Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,245 --> 00:00:08,780
Hello, Mr. Birdie!
2
00:00:11,286 --> 00:00:13,455
Hello, Mr. Worm!
3
00:00:13,525 --> 00:00:14,960
Annie!
4
00:00:15,562 --> 00:00:16,797
Jellybean?
5
00:00:17,066 --> 00:00:18,701
It's happening!
6
00:00:18,768 --> 00:00:21,338
Look into the well
and see your deepest desire!
7
00:00:24,548 --> 00:00:26,683
Hello, baby!
8
00:00:26,752 --> 00:00:28,554
Keep dreaming, girl!
9
00:00:32,330 --> 00:00:35,567
TODAY: JELLYBEAN'S BIRTHDAY,
TAKE VITAMINS, BE GRATEFUL
10
00:00:35,638 --> 00:00:37,606
It's Jellybean's birthday!
11
00:00:37,675 --> 00:00:39,243
Finally I will be able to give
12
00:00:39,312 --> 00:00:41,902
the wishing well cake
that I spent the month doing!
13
00:00:42,785 --> 00:00:44,186
I feel a little strange.
14
00:00:44,555 --> 00:00:47,825
Maybe vitamins for acne
have started to function.
15
00:00:48,430 --> 00:00:50,265
No. Who knows tomorrow.
16
00:00:54,910 --> 00:00:57,500
What's going on?
17 00:00:56,890 -> 00:00:59,926
17
00:00:59,253 --> 00:01:00,921
But, Baba, look!
18
00:01:00,990 --> 00:01:03,192
Be happening!
19
00:01:08,272 --> 00:01:12,176
I'm not as crazy as I used to be
20
00:01:12,915 --> 00:01:14,850
Some of my demons left
21
00:01:14,919 --> 00:01:17,755
And they left me free
to find a quiet space
22
00:01:17,825 --> 00:01:19,325
I'm not so out of place anymore
23
00:01:19,762 --> 00:01:23,332
And I'm coming home
24
00:01:23,403 --> 00:01:27,941
It's already taken too long
to get back what's mine
25
00:01:28,313 --> 00:01:32,584
And I can't remember
Why did I leave?
26
00:01:33,057 --> 00:01:37,128
But it seems that now
maybe I can stay 28
27
00:01:43,912 --> 00:01:45,380
How do we get this out?
28
00:01:45,449 --> 00:01:46,517
Can I cuddle?
29
00:01:47,319 --> 00:01:49,288
{\an8}But what else...
30
00:01:51,060 --> 00:01:52,762
{\an8}Do you want to apologize?
31
00:01:52,831 --> 00:01:56,568
{\an8}You can see the regret
in those eyes!
32
00:01:56,639 --> 00:01:59,769
{\an8}Stop talking to him.
It's better not to get too attached.
33
00:01:59,778 --> 00:02:01,680
{\an8}But he's already attached!
34
00:02:01,749 --> 00:02:03,250
{\an8}� my belly!
35
00:02:04,054 --> 00:02:08,292
{\an8}Every woman in our family
create teratoma.
36
00:02:08,293 --> 00:02:10,400
{\an8}It is the curse of the Ancient Country.
37
00:02:10,401 --> 00:02:12,603
Teratoma? Curse?
38
00:02:12,672 --> 00:02:14,941
Yes. A long time ago,
39
00:02:15,211 --> 00:02:21,217
old village witch thinks that her great-
great-grandfather of Baba stealing her cart. 42
40
00:02:23,695 --> 00:02:25,296
He's in the cart.
41
00:02:25,365 --> 00:02:27,934
But very beautiful car,
42
00:02:28,004 --> 00:02:30,006
like a son to a witch.
43
00:02:30,075 --> 00:02:33,879
Then she cursed
to take our children from us.
44
00:02:33,949 --> 00:02:35,017
Very exaggerated.
45
00:02:35,085 --> 00:02:37,320
What? Is this thing going to kill me?
46
00:02:37,390 --> 00:02:41,427
No, but you need to fight with teratoma
for the control of her body,
47
00:02:41,498 --> 00:02:42,766
like the Supreme Court.
48
00:02:42,835 --> 00:02:44,036
Get lost,
49
00:02:44,104 --> 00:02:46,606
We will never see you again!
50
00:02:47,378 --> 00:02:50,247
This is even more traumatic
than when I menstruated
51
00:02:50,317 --> 00:02:52,286
and Uncle Pete called an ambulance.
52
00:02:52,354 --> 00:02:55,724
I thought menstruation
was blue,like in commercials.
53
00:02:55,795 --> 00:02:58,998
Teratoma gain power
when you disobey three rules.
54
00:02:59,068 --> 00:03:01,537
Here special blouse
to help you remember.
55
00:03:01,607 --> 00:03:02,775
Turtleneck!
56
00:03:02,842 --> 00:03:05,745
If you follow the rules,
the teratoma will weaken.
57
00:03:05,816 --> 00:03:08,385
There, we start
in an Ancient Country ceremony.
58
00:03:08,454 --> 00:03:10,456
Baba love this part.
59
00:03:10,526 --> 00:03:14,229
Very solemn and yet
fun to participate.
60
00:03:14,534 --> 00:03:16,369
I never knew about these rules.
61
00:03:16,438 --> 00:03:19,341
Yes, I knew.
He just refused to wear a turtleneck.
62
00:03:19,410 --> 00:03:22,013
Clear! I'm a Daphne, not a Velma.
63
00:03:22,083 --> 00:03:25,219
This sounds horrible, but I love rules.
64
00:03:25,290 --> 00:03:28,600
Rule one: never name a teratoma.
68 00:03:28,408 -> 00:03:31,277
65
00:03:30,767 --> 00:03:33,436
Three: never give
email password for teratoma.
66
00:03:33,506 --> 00:03:37,443
In the Ancient Country, rule three was
Never give a video store card.
67
00:03:37,515 --> 00:03:41,219
I hope there are no rules
about giving a kiss.
68
00:03:41,289 --> 00:03:42,858
Rule four! It's rule four!
69
00:03:42,926 --> 00:03:45,729
But remember, Annie,
Teratoma can be very sneaky.
70
00:03:45,799 --> 00:03:48,802
He knows your greatest desire
and use that to take control.
71
00:03:48,872 --> 00:03:52,909
Then steal your identity
and we lost you forever.
72
00:03:52,980 --> 00:03:54,048
Nanny?
73
00:03:54,116 --> 00:03:57,286
It's better to stay locked up at home
until all this passes. 78
74
00:03:59,326 --> 00:04:01,295
It's Jellybean's birthday!
75
00:04:01,364 --> 00:04:03,299
Calm down, you'll just have to wait...
76
00:04:05,239 --> 00:04:06,407
forty-eight hours.
77
00:04:06,475 --> 00:04:08,110
Can't start now?
78
00:04:08,179 --> 00:04:09,980
Cut-cut now, you will die.
79
00:04:10,049 --> 00:04:12,251
Trophy, don't let Annie leave the house.
80
00:04:12,588 --> 00:04:14,123
Here, swallow the padlock key.
81
00:04:16,128 --> 00:04:17,178
Lift your tongue.
82
00:04:17,798 --> 00:04:18,848
Very good.
83
00:04:18,867 --> 00:04:21,670
Peter and I pick up junk
and things for ceremony.
84
00:04:21,740 --> 00:04:23,174
Barangas will want cake.
85
00:04:23,175 --> 00:04:25,246
Aren't you going to call and
let me know we're coming there?
86
00:04:25,247 --> 00:04:27,950
No need, you already know.
87
00:04:31,961 --> 00:04:34,230
Be happening!
88
00:04:37,673 --> 00:04:40,143
Be happening!
94 00:04:42,949 -> 00:04:44,851
89
00:04:46,591 --> 00:04:47,926
Not happening.
90
00:04:53,439 --> 00:04:55,508
Be happening!
91
00:04:58,082 --> 00:05:00,084
I need seven liters
of pig's blood,
92
00:05:00,153 --> 00:05:01,688
needle nose pliers,
93
00:05:01,757 --> 00:05:03,892
witch hazel, vanilla essence...
94
00:05:03,961 --> 00:05:05,796
It's good to get a box of bandages.
95
00:05:05,865 --> 00:05:10,503
I know I won't be able to hold back
so as not to touch that cute little guy!
96
00:05:10,575 --> 00:05:13,744
Baba buy box
impulse control for you.
97
00:05:14,549 --> 00:05:15,617
Mohel calling.
98
00:05:16,253 --> 00:05:19,690
It's happening to Annie.
Sharpen the guillotine!
99
00:05:19,760 --> 00:05:21,028
Little Annie!
100
00:05:21,331 --> 00:05:24,521
I remember when she was born.
107 00:05:24,424 -> 00:05:26,659
101
00:05:26,274 --> 00:05:29,444
Yes, but grow
until he turns into a pumpkin head now.
102
00:05:29,445 --> 00:05:31,149
Have you already bought a balloon arch?
103
00:05:31,150 --> 00:05:32,919
Very important!
104
00:05:33,222 --> 00:05:35,258
Yes, let's get it now.
105
00:05:35,326 --> 00:05:36,394
See you soon.
106
00:05:36,462 --> 00:05:38,330
Peter, get a jar of mayonnaise.
107
00:05:40,036 --> 00:05:41,704
No! Big pot.
108
00:05:45,981 --> 00:05:47,031
By Baba!
109
00:05:47,050 --> 00:05:48,985
DREAMS
110
00:05:51,660 --> 00:05:55,463
Please let me go
to Jellybean's birthday!
111
00:05:55,535 --> 00:05:59,265
If you managed to free yourself
of a teratoma without breaking the rules,
112
00:05:59,310 --> 00:06:02,780
- I know I can do it too.
- Yeah, Baba is exaggerating
113
00:06:02,849 --> 00:06:05,552
These rules do not passof old world superstition.
114
00:06:05,622 --> 00:06:08,758
My ceremony was more,
like, summer teratoma.
115
00:06:08,829 --> 00:06:10,431
It even aired on MTV.
116
00:06:11,000 --> 00:06:12,101
What's up, bitches?
117
00:06:12,170 --> 00:06:16,741
I'm Trophy Fantasy and this is
my tumor removal!
118
00:06:16,813 --> 00:06:18,514
TOO HOT TO BE COOL
119
00:06:18,917 --> 00:06:20,919
Did it hurt when they cut it?
120
00:06:20,987 --> 00:06:24,024
I think I just provoked my "toma"
until he falls alone.
121
00:06:24,094 --> 00:06:25,829
I'm not good at sustaining lives.
122
00:06:25,830 --> 00:06:28,469
Did you know that Baba
I was just being overprotective.
123
00:06:28,470 --> 00:06:30,805
- I go!
- Yes, look at you.
124
00:06:30,875 --> 00:06:32,977
We have to push you
for social events,
125
00:06:33,046 --> 00:06:35,816
don't leave you out.
133 00:06:35,061 -> 00:06:36,362
126
00:06:36,052 --> 00:06:38,287
Hey, I want a beetle
from the back door!
127
00:06:39,860 --> 00:06:42,796
Go deep into my little star
and find that key, okay?
128
00:06:43,969 --> 00:06:47,072
It might take a while.
It tends to be a bit crowded there.
129
00:06:49,380 --> 00:06:50,515
Cool!
130
00:06:50,916 --> 00:06:53,819
Now you are free and so am I.
131
00:06:53,890 --> 00:06:56,526
But how can I go to school like this?
132
00:06:56,594 --> 00:06:59,364
I would start with a little contouring
and a concealer.
133
00:07:00,403 --> 00:07:01,738
I didn't talk about my face.
134
00:07:01,806 --> 00:07:03,474
I talked about the teratoma.
135
00:07:03,543 --> 00:07:07,280
Just cover little Annette
a little. Press!
136
00:07:07,350 --> 00:07:09,519
Mom! You called her Annette!
137
00:07:09,588 --> 00:07:11,590
You broke rule number one!
138
00:07:13,630 --> 00:07:15,740
Wait!
147 00:07:15,034 -> 00:07:17,436
139
00:07:19,275 --> 00:07:22,846
Breaking a rule left me
ten times more beautiful?
140
00:07:23,183 --> 00:07:25,519
I don't know. What is ten times zero?
141
00:07:25,589 --> 00:07:27,724
I hope Jellybean recognizes me!
142
00:07:27,725 --> 00:07:31,666
Hey, mirror.
I'm still the cutest of them all, right?
143
00:07:31,667 --> 00:07:35,404
I'm a MILF, and she's the daughter
that I wanted to forget, right?
144
00:07:35,475 --> 00:07:38,478
For compliments, tap the screen
or insert credit card.
145
00:07:41,989 --> 00:07:44,358
Be happening!
146
00:07:44,427 --> 00:07:48,632
I bring ceremonial beating broom,
sacrificial plant
147
00:07:48,703 --> 00:07:50,405
Me at!
148
00:07:50,474 --> 00:07:52,709
I bring straw wig,salamander eye
149
00:07:52,778 --> 00:07:55,014
and participation prize box.
150
00:07:55,083 --> 00:07:57,853
I brought baseball glove,
a lively posture
151
00:07:57,923 --> 00:07:59,824
and a desire for human connection.
152
00:07:59,893 --> 00:08:02,229
Baba, why bring a boy?
153
00:08:02,298 --> 00:08:03,566
He feels excluded.
154
00:08:03,634 --> 00:08:05,937
All good! I bring ceremonial scythe,
155
00:08:06,005 --> 00:08:10,076
bands to tie her
and precious stones!
156
00:08:10,148 --> 00:08:12,817
No need for a precious stone.
Annie very good girl.
157
00:08:13,287 --> 00:08:14,337
Damn!
158
00:08:14,389 --> 00:08:18,527
Teratoma scar shake
whenever offspring break the rule.
159
00:08:18,599 --> 00:08:20,400
No, no. Annie doesn't break rules.
160
00:08:20,469 --> 00:08:23,839
It must just be neck gas. Let's go.
170 00:08:23,803 -> 00:08:25,471
161
00:08:25,279 --> 00:08:26,959
DON'T UNDERESTIMATE US A LITTLE!
162
00:08:30,222 --> 00:08:31,657
Damn, Annie!
163
00:08:31,726 --> 00:08:34,562
I didn't know your family had
money for a new face.
164
00:08:34,632 --> 00:08:36,634
Marky, how cute!
165
00:08:37,337 --> 00:08:39,606
Call me when the body
match the facade.
166
00:08:40,410 --> 00:08:43,613
Annette to Annie!
Annette to Annie, exchange!
167
00:08:45,454 --> 00:08:47,123
Can you speak?
168
00:08:47,191 --> 00:08:49,427
I can do many things.
169
00:08:49,496 --> 00:08:51,631
Did you make me more beautiful?
170
00:08:52,836 --> 00:08:54,605
And I've barely started.
171
00:08:54,674 --> 00:08:58,411
If you give me a little piece of cake,
172
00:08:58,481 --> 00:09:02,852
I give you an anime body
and a rear implant
173
00:09:02,924 --> 00:09:07,162
that your body will not reject
how your mother rejects you. 184
174
00:09:08,636 --> 00:09:11,539
You pretend not to care about appearance,
175
00:09:11,608 --> 00:09:17,247
but I know you think your mother
I would love you more if you were prettier.
176
00:09:18,557 --> 00:09:20,559
It's shameful, but, yes.
177
00:09:20,627 --> 00:09:23,330
Being beautiful
one of my deepest desires.
178
00:09:24,135 --> 00:09:27,572
For! The wishing well cannot have
a seed out of place.
179
00:09:27,641 --> 00:09:29,744
Jellybean will notice.
He is demanding.
180
00:09:33,454 --> 00:09:35,857
Go, Jellybean! It's your birthday!
181
00:09:35,925 --> 00:09:37,227
Let's party!
182
00:09:37,295 --> 00:09:38,730
In moderation, of course.
183
00:09:38,798 --> 00:09:41,000
Our! Annie, is that you?
184
00:09:41,070 --> 00:09:43,239
You look so... symmetrical.
185
00:09:43,307 --> 00:09:46,737
My breasts still look different.
197 00:09:45,318 -> 00:09:49,588
186
00:09:49,921 --> 00:09:51,956
What happened to me?
187
00:09:52,026 --> 00:09:53,494
Are you wearing makeup?
188
00:09:53,562 --> 00:09:57,266
The Guinea Pig Club is not only
about making miniature food
189
00:09:57,336 --> 00:09:58,604
for guinea pigs.
190
00:09:58,673 --> 00:10:01,342
It's also about self-acceptance.
191
00:10:01,412 --> 00:10:02,847
Don't be ridiculous.
192
00:10:02,915 --> 00:10:05,117
Now let's leave
the birthday boy eat!
193
00:10:05,118 --> 00:10:08,292
- Happy birthday, Jellybean!
- Congratulations!
194
00:10:08,293 --> 00:10:09,795
- Congratulations!
- He's eating!
195
00:10:09,796 --> 00:10:12,165
Sorry, mouse lovers.
The bugs are back.
196
00:10:12,234 --> 00:10:16,204
I'm going to pest control everything today.
209 00:10:13,846 -> 00:10:16,716
197
00:10:16,643 --> 00:10:18,345
What? Is that you, Annie?
198
00:10:18,414 --> 00:10:21,317
I remember it was difficult
look at your face.
199
00:10:21,386 --> 00:10:22,526
I just changed a little.
200
00:10:22,623 --> 00:10:25,693
It happens all the time
with boring people on the internet.
201
00:10:26,096 --> 00:10:27,931
Why don't you take him, Annie?
202
00:10:28,000 --> 00:10:30,369
It's in your face
which is after affirmation.
203
00:10:30,439 --> 00:10:31,573
Just don't forget.
204
00:10:31,641 --> 00:10:34,143
Plastic surgery
a journey of no return.
205
00:10:34,213 --> 00:10:36,182
My aunt really liked cats,
206
00:10:36,251 --> 00:10:38,486
and nowadays she is a cat.
207
00:10:38,556 --> 00:10:40,925
We love you as you are.
208
00:10:40,994 --> 00:10:42,362
It was... My God!
209
00:10:42,430 --> 00:10:45,500
Please go back to normal!
223 00:10:45,778 -> 00:10:48,748
210
00:10:48,710 --> 00:10:50,879
I know you want the body to match.
211
00:10:50,948 --> 00:10:55,019
So the Trophy will finally
be proud of you.
212
00:10:55,090 --> 00:10:58,227
I can make you so attractive
213
00:10:58,297 --> 00:11:02,100
that no one ever again
will abandon you again!
214
00:11:02,171 --> 00:11:04,031
I'll be the same Annie inside, right?
215
00:11:04,610 --> 00:11:07,913
The wish comes true
when you give me a sweetie!
216
00:11:19,941 --> 00:11:20,991
It worked!
217
00:11:21,011 --> 00:11:24,247
I can't wait to show
my new body for my mother!
218
00:11:24,317 --> 00:11:25,418
Our body!
219
00:11:25,486 --> 00:11:27,288
She will love us.
220
00:11:28,225 --> 00:11:29,915
PENIS TEMPLE
MAKE YOUR FORESKIN
221
00:11:34,338 --> 00:11:37,408
Peter, for the last time,
236 00:11:36,295 -> 00:11:38,597
222
00:11:38,614 --> 00:11:40,683
I know what I felt!
223
00:11:40,752 --> 00:11:44,455
Surely the connection was
undeniable for her too.
224
00:11:46,597 --> 00:11:48,565
Teratoma become more powerful.
225
00:11:48,634 --> 00:11:50,836
We have to find the child soon.
226
00:11:50,906 --> 00:11:52,474
Where do you hold her?
227
00:11:52,543 --> 00:11:54,712
Hopefully in a cage in the morgue.
228
00:11:54,781 --> 00:11:57,683
I chain her to the floor.
Trophy watch her...
229
00:11:57,753 --> 00:11:59,021
Baba, look!
230
00:12:02,096 --> 00:12:04,231
Be happening!
231
00:12:07,206 --> 00:12:09,308
SWEET GOODBYE FUNERAL HOME
232
00:12:11,282 --> 00:12:13,317
Will she commit suicide again?
233
00:12:13,887 --> 00:12:15,789
No, I was just taking a nap.
234
00:12:15,858 --> 00:12:16,959
What's for dinner?
235
00:12:17,962 --> 00:12:19,630
Teratoma!
236
00:12:19,631 --> 00:12:20,967
- Teratoma!
- You idiot!
237
00:12:20,968 --> 00:12:23,471
Who knows what teratomamust have already done?
238
00:12:23,540 --> 00:12:26,076
Guys, we have another member
in our family!
239
00:12:26,146 --> 00:12:29,883
Who are you? And why did it change
Annie in a guinea pig?
240
00:12:29,954 --> 00:12:31,004
Annie?!
241
00:12:31,005 --> 00:12:34,562
Space between thighs?
Do you have space between your thighs?
242
00:12:34,563 --> 00:12:37,800
What did you do to me?
243
00:12:37,870 --> 00:12:40,739
But it wasn't like that
That you always wanted me to be?
244
00:12:40,810 --> 00:12:43,913
That's why being beautiful is
your deepest desire?
245
00:12:43,983 --> 00:12:46,285
To get approval from a futile mother?
246
00:12:46,355 --> 00:12:47,956
What's the problem?
247
00:12:48,024 --> 00:12:50,994
I broke a rule or two
once in my boring life!
248
00:12:50,995 --> 00:12:55,338
Ceremony will be more difficult now.
264 00:12:54,039 -> 00:12:55,241
249
00:12:55,339 --> 00:12:58,075
Too difficult. Lost child.
250
00:12:58,145 --> 00:13:00,181
No, Annie doesn't break the last rule.
251
00:13:00,250 --> 00:13:01,718
That's more important.
252
00:13:01,786 --> 00:13:04,622
That hot body
It will disappear soon, soon.
253
00:13:04,623 --> 00:13:06,228
Disappear? What do you mean, disappear?
254
00:13:06,229 --> 00:13:07,730
When cut-cut teratoma,
255
00:13:07,799 --> 00:13:10,135
you'll go from ten back to three and a half.
256
00:13:11,407 --> 00:13:14,543
Now go to your room
and Peter will nail the door shut.
257
00:13:14,613 --> 00:13:15,663
It can leave!
258
00:13:16,283 --> 00:13:18,719
She knew how to invest in savings.
259
00:13:18,789 --> 00:13:21,425
All I see is juicy peach,
260
00:13:21,494 --> 00:13:24,297
Swinging on the branch in the summer breeze.
261
00:13:24,367 --> 00:13:28,037
There's a lot of jam on that toast.
278 00:13:28,040 -> 00:13:29,808
262
00:13:29,945 --> 00:13:31,313
I'm the cat in this house!
263
00:13:31,648 --> 00:13:32,782
Not anymore.
264
00:13:32,851 --> 00:13:35,554
Welcome to the brotherhood of barangas.
265
00:13:35,624 --> 00:13:38,426
You can fill
online membership form.
266
00:13:39,632 --> 00:13:42,268
I can't believe my mother
didn't like the new me.
267
00:13:42,337 --> 00:13:44,239
What matters is that you like it.
268
00:13:45,811 --> 00:13:47,246
�, I'm cool.
269
00:13:47,314 --> 00:13:50,517
I just thought I'd have a chat
with my number one daughter.
270
00:13:50,588 --> 00:13:51,856
So it worked.
271
00:13:51,923 --> 00:13:53,659
I knew if I looked pretty
272
00:13:53,727 --> 00:13:56,597
you would want to get closer
of me as a mother.
273
00:13:56,667 --> 00:13:58,435
This is so sad, Annie.
274
00:13:58,504 --> 00:14:01,934
Your appearance doesn't matter.
292 00:14:00,239 -> 00:14:03,442
275
00:14:03,615 --> 00:14:05,350
I came because of this teratoma.
276
00:14:05,419 --> 00:14:09,222
The way it's making you hot
is causing havoc in the family,
277
00:14:09,293 --> 00:14:10,628
which I obviously...
278
00:14:11,064 --> 00:14:12,732
I love and value.
279
00:14:13,869 --> 00:14:15,638
So I was thinking, honey,
280
00:14:15,707 --> 00:14:18,910
Why don't I use my death powers
to take him away from you
281
00:14:18,980 --> 00:14:21,116
and put it on me?
282
00:14:21,185 --> 00:14:23,687
What? No! This will kill me!
283
00:14:23,757 --> 00:14:26,660
Everything always turns
around Annie, right?
284
00:14:26,730 --> 00:14:28,865
Powers of death!
285
00:14:29,369 --> 00:14:31,270
Hold the wave, decadent woman.
286
00:14:31,339 --> 00:14:34,175
Baba was even hotter than you,don't forget.
287
00:14:34,245 --> 00:14:36,881
Appearance changes. Go look for a hobby.
288
00:14:38,688 --> 00:14:41,124
Only twelve more hours until removal.
289
00:14:41,192 --> 00:14:42,360
Rests.
290
00:14:42,429 --> 00:14:46,900
Tomorrow, after the ceremony,
you'll be weird Annie again,
291
00:14:46,972 --> 00:14:49,808
with a very large scar on the skin.
292
00:14:49,878 --> 00:14:54,082
And I will be again
It's the only otherworldly beauty around here.
293
00:14:54,153 --> 00:14:55,521
Take that, Annie!
294
00:14:58,830 --> 00:15:03,568
Now I know your greatest desire
it was for Trophy to value you.
295
00:15:03,640 --> 00:15:05,175
Bad news, Annie.
296
00:15:05,242 --> 00:15:10,381
Now your whole family
doesn't respect your dreams.
297
00:15:12,124 --> 00:15:13,859
But I love my family.
298
00:15:13,928 --> 00:15:17,118
It's time to love yourself!
317 00:15:15,481 -> 00:15:18,117
299
00:15:17,119 --> 00:15:21,342
where hot girls eat
lots of pasta but they never gain weight.
300
00:15:21,343 --> 00:15:23,579
Don't let your mother stop you!
301
00:15:26,353 --> 00:15:29,723
Total! You're so right, Annette.
302
00:15:29,794 --> 00:15:32,897
I'll give you my email password.
303
00:15:32,967 --> 00:15:34,017
No!
304
00:15:34,035 --> 00:15:35,537
It's time for us to go!
305
00:15:35,606 --> 00:15:37,040
It only says the password.
306
00:15:37,109 --> 00:15:38,159
- No!
- He speaks!
307
00:15:40,415 --> 00:15:41,717
Jellybean.
308
00:15:47,999 --> 00:15:51,269
I'm going to fix it
of not having a home to return to.
309
00:15:51,840 --> 00:15:54,075
Is it time to saw that thing off yet?
310
00:15:54,144 --> 00:15:57,147
I'm tired of being
like Paris Hilton's ugly sister.
311
00:15:57,217 --> 00:16:00,047
Ufa! It took all day,
331 00:15:58,957 -> 00:16:02,861
312
00:16:03,163 --> 00:16:06,333
And you won't even consider
let me out with the teratoma
313
00:16:06,403 --> 00:16:10,140
after it is cut
and kept in a jar, why?
314
00:16:10,210 --> 00:16:11,378
Hello, everyone! I'm...
315
00:16:11,447 --> 00:16:13,149
No morgue here today.
316
00:16:13,217 --> 00:16:15,086
Embalm alone until Monday.
317
00:16:15,155 --> 00:16:17,223
- X�!
- Calm! I'm here at the house.
318
00:16:17,292 --> 00:16:18,627
What nonsense is this?
319
00:16:18,696 --> 00:16:21,332
From early tomorrow,
this place is mine.
320
00:16:21,401 --> 00:16:23,370
Look, what's inside is mine.
321
00:16:23,439 --> 00:16:26,108
Someone called
Baba Fantasy sold everything to me.
322
00:16:26,178 --> 00:16:28,768
No! It can't be!
343 00:16:29,655 -> 00:16:33,258
323
00:16:33,593 --> 00:16:34,861
Annie?
324
00:16:37,167 --> 00:16:38,217
No!
325
00:16:39,071 --> 00:16:40,873
DREAMS
326
00:16:40,942 --> 00:16:44,112
Teratoma in control now.
327
00:16:45,551 --> 00:16:47,687
Be happening!
328
00:16:47,756 --> 00:16:49,024
Don't worry, Baba.
329
00:16:49,091 --> 00:16:51,561
We explain the Deal Done
and for the shady broker
330
00:16:51,597 --> 00:16:54,847
What insurance from the Ancient Country
covers teratoma fraud.
331
00:16:54,904 --> 00:16:56,906
- They left.
- Annie too.
332
00:16:56,975 --> 00:17:00,378
She breaks third rule
and become beautiful fugitive criminal.
333
00:17:00,449 --> 00:17:01,784
She forgets the third rule.
334
00:17:01,851 --> 00:17:03,853
Annie broke the golden rule, Baba!
335
00:17:03,922 --> 00:17:07,359
You couldn't be hotterthan your beautiful mother!
336
00:17:07,360 --> 00:17:09,399
It was her fault that she disappeared forever.
337
00:17:09,400 --> 00:17:10,902
Hi, is Annie home?
338
00:17:10,970 --> 00:17:13,873
Someone emptied the account
from the Guinea Pig Club
339
00:17:13,943 --> 00:17:15,978
to stay
in an airport hotel!
340
00:17:16,047 --> 00:17:17,816
Annie is the only one who has access.
341
00:17:17,884 --> 00:17:20,294
Annie won't be here.
How much money did she have?
342
00:17:20,323 --> 00:17:22,192
Ten thousand dollars!
343
00:17:22,193 --> 00:17:23,863
Jellybean comes from a rich family.
344
00:17:23,864 --> 00:17:25,466
Tell Annie to call me.
345
00:17:25,534 --> 00:17:28,738
We have to get Annie
before she disappears forever.
346
00:17:28,807 --> 00:17:33,512
I would never sleep at night knowing
that she is out there, somewhere, 368
347
00:17:35,421 --> 00:17:36,589
Bank warning!
348
00:17:36,991 --> 00:17:39,227
Someone use card
to buy a ticket.
349
00:17:39,296 --> 00:17:42,633
Teratoma wants to come back
to the homeland of teratoma!
350
00:17:42,703 --> 00:17:46,573
And from there strengthen
all teratomas to rule the world!
351
00:17:46,644 --> 00:17:47,879
Are you serious?
352
00:17:49,150 --> 00:17:52,019
I don't know!
I'm very dramatic by nature!
353
00:17:52,089 --> 00:17:54,858
Baba fix this.
We have to try to save her!
354
00:17:54,928 --> 00:17:57,397
THE GOOD SCALE
355
00:17:59,337 --> 00:18:00,672
To the airport, please.
356
00:18:02,678 --> 00:18:04,613
So, what's your sign, handsome?
357
00:18:04,682 --> 00:18:05,732
I don't know.
358
00:18:05,751 --> 00:18:07,486
How about your document number?
359
00:18:07,555 --> 00:18:08,995
That says a lot about someone.
360
00:18:09,025 --> 00:18:11,195
Hello?
383 00:18:09,888 -> 00:18:12,424
361
00:18:12,866 --> 00:18:14,634
SWEET GOODBYE FUNERAL HOME
362
00:18:19,880 --> 00:18:25,052
Teratoma!
363
00:18:26,695 --> 00:18:30,866
Take me out of here!
The power of hotness dominates me!
364
00:18:30,936 --> 00:18:32,805
Annie, my love, are you still there?
365
00:18:32,874 --> 00:18:35,977
I miss your old self.
I felt safe!
366
00:18:36,047 --> 00:18:38,183
Come here, come with mom!
367
00:18:38,252 --> 00:18:42,055
I'm leaving this city just like you did!
368
00:18:42,126 --> 00:18:43,176
Annie!
369
00:18:43,195 --> 00:18:46,231
If you can hear me, you are beautiful!
370
00:18:46,302 --> 00:18:49,472
I mean, maybe not with a capital B,
but there is some...
371
00:18:49,473 --> 00:18:51,544
Something to do with inner beauty there!
372
00:18:51,545 --> 00:18:53,850
I never pay attention
in this part of the films.
373
00:18:53,851 --> 00:18:56,741
It's a lot of nonsense.
397 00:18:54,533 -> 00:18:57,669
374
00:19:00,064 --> 00:19:01,232
It's time.
375
00:19:01,300 --> 00:19:08,273
Teratoma! Teratoma!
376
00:19:09,250 --> 00:19:12,086
Hold her!
377
00:19:12,156 --> 00:19:13,290
We are trying!
378
00:19:14,995 --> 00:19:17,164
Old world never wrong!
379
00:19:23,044 --> 00:19:26,247
Strongest teratoma
what a sanctimonious blade!
380
00:19:26,318 --> 00:19:27,987
Very bad sign!
381
00:19:27,988 --> 00:19:30,158
I don't want to be dramatic,
382
00:19:30,159 --> 00:19:32,795
but Annie lost forever!
383
00:19:32,865 --> 00:19:36,602
It may even be true that there is only space
for a hot girl in this family,
384
00:19:36,673 --> 00:19:40,110
but there's also only space
for a good person in this family,
385
00:19:40,180 --> 00:19:42,182
and that person is you, Annie.
386
00:19:42,251 --> 00:19:43,686
I'm everything you are,
387
00:19:43,755 --> 00:19:46,257
just fifteen years younger
and with a pulse! 412
388
00:19:48,264 --> 00:19:50,633
Powers of death!
389
00:19:59,921 --> 00:20:02,490
Not so pretty now, huh?
390
00:20:02,560 --> 00:20:04,929
Try to catch a man
when you die twice!
391
00:20:04,930 --> 00:20:08,404
I never thought it would be Annie
that would kill us!
392
00:20:08,405 --> 00:20:09,740
Hug me, Jellybean!
393
00:20:20,063 --> 00:20:21,531
Mouse save girl!
394
00:20:21,600 --> 00:20:22,801
Can barangas go now?
395
00:20:26,944 --> 00:20:28,445
Jellybean?
396
00:20:28,514 --> 00:20:29,748
She died?
397
00:20:29,749 --> 00:20:32,221
She had never realized
the ugly duckling that I was.
398
00:20:32,222 --> 00:20:33,723
I know I wasn't a swan,
399
00:20:33,792 --> 00:20:36,862
but I liked to pretend that I was
at least a normal duck.
400
00:20:36,931 --> 00:20:38,700
It's good to have you back, Annie.
401
00:20:38,768 --> 00:20:40,837
And I want you to know one thing.
402
00:20:40,906 --> 00:20:43,436
I love her face.
428 00:20:42,307 -> 00:20:43,375
403
00:20:43,980 --> 00:20:46,282
And if you want to do
something with the body,
404
00:20:46,351 --> 00:20:49,954
can we go to Mexico
when you turn eighteen.
405
00:20:50,025 --> 00:20:52,227
You will be beautiful in your own way.
406
00:20:52,297 --> 00:20:56,568
Like a deformed clay sculpture
made as a gift by a child.
407
00:20:56,639 --> 00:20:57,907
Hug me!
408
00:20:58,710 --> 00:21:01,980
I was ready to save the day,
but you have these teeth.
409
00:21:02,050 --> 00:21:03,970
It's hard to compete with those teeth!
410
00:21:04,722 --> 00:21:05,790
Enough with the hugs.
411
00:21:05,858 --> 00:21:09,061
Annie, get a pot
and let's go to the morgue.
412
00:21:11,303 --> 00:21:14,406
Time to leave
your teratoma with others.
413
00:21:14,476 --> 00:21:17,346
They are so beautiful!
414
00:21:17,416 --> 00:21:20,776
Peter, if you don't know how to
control yourself,wait in the corner.
415
00:21:21,123 --> 00:21:24,360
This is Baba's great-
great-grandfather's teratoma.
416
00:21:24,430 --> 00:21:26,765
Hers is having many eyes.
417
00:21:26,766 --> 00:21:28,638
And this is Baba's great-grandfather.
418
00:21:28,639 --> 00:21:30,841
Hers has many noses.
419
00:21:30,910 --> 00:21:32,278
And that will be mine.
420
00:21:32,347 --> 00:21:34,249
Have a lot of mustache.
421
00:21:34,317 --> 00:21:38,154
And your staying right here,
next to the Trophy.
422
00:21:41,432 --> 00:21:44,068
I can't see yours, mom.
423
00:21:44,138 --> 00:21:45,506
He's inside.
424
00:21:45,574 --> 00:21:46,624
Does he see?
425
00:21:47,411 --> 00:21:48,512
Oh, yeah.
426
00:21:58,434 --> 00:21:59,669
If I die tonight
427
00:21:59,736 --> 00:22:01,872
I'll make you beautiful
428
00:22:02,309 --> 00:22:03,777
�, I'm at your peak
429
00:22:03,845 --> 00:22:05,347
I'm in your city
430
00:22:05,416 --> 00:22:08,385
Being really mean, all rude
431
00:22:08,455 --> 00:22:11,225
Being really silly
458 00:22:09,394 -> 00:22:11,229
432
00:22:11,929 --> 00:22:13,898
I'll make you beautiful
433
00:22:14,334 --> 00:22:15,735
If a fight starts
434
00:22:15,804 --> 00:22:17,906
I'm going to make her beautiful
435
00:22:18,409 --> 00:22:19,944
�, I'm at your peak
436
00:22:20,012 --> 00:22:21,447
I'm in your city
437
00:22:21,515 --> 00:22:24,318
Being really mean, all rude
438
00:22:24,388 --> 00:22:25,856
Being really silly
439
00:22:25,906 --> 00:22:30,456
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.