Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,195 --> 00:00:06,299
PJ Flapps has looks for the night.
2
00:00:06,344 --> 00:00:08,213
I'm a Flappanist.
3
00:00:09,062 --> 00:00:10,112
To school.
4
00:00:10,123 --> 00:00:11,525
I'm a Flappanist.
5
00:00:11,581 --> 00:00:12,849
To war.
6
00:00:12,908 --> 00:00:15,043
I'm a Flappanist!
7
00:00:18,012 --> 00:00:21,816
PJ Flapps is a business managed
by women 50 years ago.
8
00:00:21,857 --> 00:00:25,260
Since I asked for the money
to my father and he gave it to me.
9
00:00:25,304 --> 00:00:29,742
And to show our appreciation
To our loyal customers,
10
00:00:29,780 --> 00:00:32,949
It's time for our
semi-annual CUFU promotion.
11
00:00:32,950 --> 00:00:34,783
Didn't you mean "CUGU", mom?
12
00:00:34,784 --> 00:00:37,614
No, Michelle!
13 00:00:37,003 -> 00:00:39,272
13
00:00:38,298 --> 00:00:40,408
If you have
a working credit card,
14
00:00:40,419 --> 00:00:44,857
come visit us in our beautiful store
in the city center.
15
00:00:44,894 --> 00:00:46,362
If you're broke,
16
00:00:46,419 --> 00:00:48,788
but you want to look
many stranded products,
17
00:00:48,838 --> 00:00:51,141
visit our Flapps Sem Valor outlet.
18
00:00:51,192 --> 00:00:54,429
So take your mother
and come be Flappanists together.
19
00:00:54,474 --> 00:00:56,042
This week only.
20
00:00:56,098 --> 00:00:58,433
Your chest does
This outfit looks cheap.
21
00:00:58,484 --> 00:00:59,585
At least wear black!
22
00:00:59,645 --> 00:01:01,122
DNA can be made.
No surrogacy.
23
00:01:01,123 --> 00:01:03,091
Mother with two daughtersmust indicate preferred.
24
00:01:03,092 --> 00:01:04,483
Mestizos will be questioned,
25
00:01:04,484 --> 00:01:06,439
and stepmothers must show
marriage certificate.
26
00:01:06,440 --> 00:01:07,875
Annie, CUFU time.
27
00:01:07,932 --> 00:01:11,302
But get your certificate.
You won't believe we're related!
28
00:01:11,345 --> 00:01:15,249
I really need something brown to wear
at the manatee benefit event.
29
00:01:15,290 --> 00:01:17,225
Aren't manatees extinct?
30
00:01:17,226 --> 00:01:19,532
I thought the oil companies
they had killed everyone.
31
00:01:19,533 --> 00:01:21,468
No. They only kidnapped them for money.
32
00:01:23,676 --> 00:01:27,580
I'm not as crazy as I used to be
33
00:01:28,284 --> 00:01:31,114
Some of my demons left
35 00:01:31,658 -> 00:01:34,494
34
00:01:33,156 --> 00:01:34,656
I'm not so out of place anymore
35
00:01:35,079 --> 00:01:38,649
And I'm coming home
36
00:01:38,692 --> 00:01:43,230
It's already taken too long
to get back what's mine
37
00:01:43,564 --> 00:01:47,668
And I can't remember
Why did I leave?
38
00:01:48,271 --> 00:01:52,308
But it seems that now
maybe I can stay
39
00:01:52,978 --> 00:01:54,246
Was it good?
40
00:01:55,331 --> 00:01:57,633
SWEET GOODBYE FUNERAL HOME
41
00:01:58,016 --> 00:01:59,066
Well done, Peter.
42
00:01:59,076 --> 00:02:03,281
Why do we put up "do not touch" signs
in the gonads of European men?
43
00:02:03,850 --> 00:02:07,487
To discourage pervertsto
play with their genitals.
44
00:02:07,488 --> 00:02:10,346
I'm going to put on my purity blindfold
and look there.
45
00:02:10,347 --> 00:02:11,815
DON'T SEE PNISIS
46
00:02:13,032 --> 00:02:14,767
My goodness!
47
00:02:14,822 --> 00:02:16,657
This will take a while.
48
00:02:16,710 --> 00:02:18,813
Goat, bring Baba's protein bar.
49
00:02:22,180 --> 00:02:23,748
My God!
50
00:02:23,804 --> 00:02:26,273
Is that...? What is this?
51
00:02:26,324 --> 00:02:30,328
For more than thirty years,
I protect Peter from seeing a penis.
52
00:02:30,367 --> 00:02:32,636
Now you spoil it.
It's ruined!
53
00:02:32,687 --> 00:02:35,290
Why is he using
a skin, babushka?
54
00:02:35,339 --> 00:02:38,309
It feels so comfortable and complete.
55
00:02:38,356 --> 00:02:41,966
You know, the penis is born with a cape.
58 00:02:43,363 -> 00:02:46,099
56
00:02:44,289 --> 00:02:46,659
Goat too. Good promotion MUBU.
57
00:02:46,708 --> 00:02:47,943
Boy One, Goat One.
58
00:02:48,531 --> 00:02:51,201
What? I was born with skin?!
59
00:02:51,202 --> 00:02:52,608
That explains everything!
60
00:02:52,609 --> 00:02:54,811
I always felt
that something was missing!
61
00:02:54,862 --> 00:02:58,132
That's why I can't bury
in basketball, eating wings in public
62
00:02:58,177 --> 00:02:59,257
or have a girlfriend!
63
00:02:59,305 --> 00:03:02,074
It's a piece of skin, not a magic wand.
64
00:03:02,122 --> 00:03:03,890
There's a lot to process!
65
00:03:03,945 --> 00:03:06,147
I'm glad my friends are coming here today.
66
00:03:06,199 --> 00:03:09,102
Baba, you can do it
that cute pretzel I like?
67
00:03:09,149 --> 00:03:10,751
But don't enter the room!
68
00:03:12,895 --> 00:03:15,545
WORTHLESS FLAPPS
72 00:03:19,866 -> 00:03:21,301
69
00:03:17,160 --> 00:03:21,246
I don't understand. Where are the pockets?
70
00:03:21,247 --> 00:03:24,317
Annie, I know you want to go straight
for the fat ones
71
00:03:24,364 --> 00:03:27,867
and get a tent fabric dress
for your sea cow party,
72
00:03:27,910 --> 00:03:32,081
but this promotion is about replacing
your personal identity for mine.
73
00:03:33,115 --> 00:03:35,250
You have to try this one!
74
00:03:35,600 --> 00:03:37,001
How about this one?
75
00:03:37,059 --> 00:03:38,894
No. How big are your lips?
76
00:03:38,948 --> 00:03:40,149
Full?
77
00:03:40,208 --> 00:03:44,145
Find clothes that flatter you
Your genitals will take a lot of work.
78
00:03:44,185 --> 00:03:45,553
Get lost so I can focus.
79
00:03:45,975 --> 00:03:48,315
PUBERTY HAS ARRIVEDAND YOUR BODY FEELS WEIRD!
80
00:03:48,316 --> 00:03:51,609
I'm going to the session "Young
People Trying to Understand Body Shape".
81
00:03:51,610 --> 00:03:53,512
Its shape is avocado, cutie!
82
00:03:53,963 --> 00:03:57,100
Annie, look what I found
to use at the event.
83
00:03:57,145 --> 00:03:58,447
Babygirl! Hey!
84
00:03:58,504 --> 00:04:01,074
How cool of you
and your mother have the same style.
85
00:04:01,123 --> 00:04:03,125
This year it has to be like this.
86
00:04:03,178 --> 00:04:06,682
Must be some crazy person's idea
to unite mothers and daughters.
87
00:04:06,725 --> 00:04:08,394
The same outfit?
88
00:04:10,868 --> 00:04:12,188
What if your belly droops?
89
00:04:12,327 --> 00:04:14,062
I wanted a boy!
90
00:04:14,117 --> 00:04:16,219
Did you choose this out of irony?
91
00:04:16,703 --> 00:04:18,104
That can't be true.
92
00:04:18,105 --> 00:04:20,911
The clothes don't haveIt
has to be the same size, right?
93
00:04:20,912 --> 00:04:23,515
What kind of monster thought of that?
94
00:04:24,525 --> 00:04:26,394
Let the game begin!
95
00:04:29,596 --> 00:04:32,299
How come the two of us
Can we wear the same clothes?
96
00:04:32,348 --> 00:04:34,116
Stop insulting my appearance.
97
00:04:34,171 --> 00:04:36,807
My counselor says
that I need to stop agreeing
98
00:04:36,856 --> 00:04:39,686
with psychological torture
just to spend time with you.
99
00:04:43,850 --> 00:04:44,951
What is this?
100
00:04:47,827 --> 00:04:48,877
That's weird!
101
00:04:48,921 --> 00:04:50,723
SWEET GOODBYE FUNERAL HOME
102
00:04:51,108 --> 00:04:52,610
Orange juice, male.
103
00:04:52,965 --> 00:04:54,900
Fruit punch, feminine.
104
00:04:54,954 --> 00:04:56,255
Toast, masculine.
105
00:04:56,313 --> 00:04:57,614
Sorry to interrupt, Sal.
106
00:04:57,615 --> 00:05:01,284
I respect your classification of foods,
But I need to get this off my chest.
107
00:05:01,285 --> 00:05:04,475
Do you know that every Tuesday
It's Women's Day at 9-11, right?
108
00:05:04,500 --> 00:05:07,704
I asked my manager:
"How about a Men's Day on Thursday?"
109
00:05:07,748 --> 00:05:10,384
But she told me:
"Don't be stupid, Kirk."
110
00:05:10,433 --> 00:05:12,468
And you can guess
how I felt about it.
111
00:05:12,469 --> 00:05:14,078
- Disrespected!
- Disrespected!
112
00:05:14,079 --> 00:05:17,316
Do you want to talk now, Pete?
It looks like he's upset.
113
00:05:17,361 --> 00:05:20,230
Okay, Pete. Seems more disrespected
than usual.
114
00:05:20,278 --> 00:05:21,328
With all respect.
115
00:05:21,372 --> 00:05:23,307
Dear brothers, today I discovered
116
00:05:23,360 --> 00:05:26,029
what a very valuable thingwas stolen from me.
117
00:05:26,078 --> 00:05:28,681
And by none other than
than my own mother!
118
00:05:28,731 --> 00:05:31,100
Baba bring pizza dough
and apple puree.
119
00:05:31,150 --> 00:05:32,785
No girls here, Baba!
120
00:05:32,841 --> 00:05:35,343
Haven't you taken enough from me?!
121
00:05:35,393 --> 00:05:38,163
He's sad because I had him circumcised.
122
00:05:38,210 --> 00:05:41,047
Also circumcised goat
and Bode is not angry with Baba.
123
00:05:41,048 --> 00:05:43,679
- Disrespected!
- Disrespected!
124
00:05:43,680 --> 00:05:44,948
- So yeah.
- Hey, Pete.
125
00:05:44,949 --> 00:05:48,021
Have you ever heard of
of the Foreword Reconnection Movement?
126
00:05:48,022 --> 00:05:49,072
What MRP?
127
00:05:49,248 --> 00:05:50,450
What is this?
128
00:05:50,451 --> 00:05:53,821
It's something very common.
It happens almost every day, every time.
129
00:05:53,822 --> 00:05:56,042
It is a procedurebetter known than you think.
130
00:05:56,441 --> 00:05:58,610
You can find a donor
and get a transplant.
131
00:05:58,662 --> 00:06:02,512
And it has great removable options
at the Institute of Phylic Reconnection.
132
00:06:02,541 --> 00:06:05,010
I got a snakeskin one. Want to see?
133
00:06:05,059 --> 00:06:06,294
Our!
134
00:06:06,352 --> 00:06:09,655
It was the same
to a rattlesnake's rattle.
135
00:06:09,700 --> 00:06:10,840
It also sounds like one.
136
00:06:11,722 --> 00:06:12,857
Respect!
137
00:06:19,578 --> 00:06:22,815
I am Juggsaw.
138
00:06:22,859 --> 00:06:25,796
Welcome to my game.
139
00:06:26,439 --> 00:06:27,673
Semi-annually,
140
00:06:27,732 --> 00:06:31,970
teenage daughters come
It's CUFU promotion with your mothers,
141
00:06:32,007 --> 00:06:34,377
completely terrified!
142
00:06:34,825 --> 00:06:38,261
Mothers must accept their
daughtersas they really are.
143
00:06:38,262 --> 00:06:39,995
The situation is worse than I thought.
144
00:06:39,996 --> 00:06:43,866
So Juggsaw is here
to give mothers a choice.
145
00:06:44,338 --> 00:06:46,707
Give value to your daughters...
146
00:06:46,758 --> 00:06:48,259
or die!
147
00:06:49,078 --> 00:06:52,882
Trophy, to escape with your life,
148
00:06:52,923 --> 00:06:55,492
you must win three games.
149
00:06:55,542 --> 00:06:59,879
Each one requires a different base
of psychological well-being.
150
00:07:00,315 --> 00:07:01,849
Communication
151
00:07:01,906 --> 00:07:03,107
compassion
152
00:07:03,166 --> 00:07:05,035
and commitment.
153
00:07:05,519 --> 00:07:07,254
Maybe that's not so bad.
154
00:07:07,309 --> 00:07:10,499
These words are really the basis
of a healthy relationship. 159
155
00:07:12,878 --> 00:07:14,279
SWEET GOODBYE FUNERAL HOME
156
00:07:15,264 --> 00:07:16,884
PHILIC RECONNECTION INSTITUTE
157
00:07:17,385 --> 00:07:20,388
Hi, I'm Dr. Harrison Whammy.
158
00:07:20,435 --> 00:07:21,636
If you're seeing this,
159
00:07:21,695 --> 00:07:25,065
you've probably been stripped naked
involuntarily in childhood.
160
00:07:25,937 --> 00:07:27,772
Peter? What are you doing there?
161
00:07:27,827 --> 00:07:29,028
Why locked door?
162
00:07:29,087 --> 00:07:30,155
Not now, Baba!
163
00:07:30,213 --> 00:07:34,017
His foreskin was a sacred treasure,
given to you by the divine,
164
00:07:34,059 --> 00:07:37,362
but his sacred mantle
was cut without his consent.
165
00:07:37,406 --> 00:07:38,741
Yes, exactly!
166
00:07:39,329 --> 00:07:42,999
I need to change the sheets, Harrison.
172 00:07:45,131 -> 00:07:46,131
167
00:07:43,240 --> 00:07:44,290
Leave me in peace!
168
00:07:44,301 --> 00:07:46,737
Pete, why are you so sad about the foreskin?
169
00:07:46,787 --> 00:07:50,490
When I was a baby, I thought I would like
of a beautiful American penis.
170
00:07:50,532 --> 00:07:51,934
You don't understand, Baba.
171
00:07:51,991 --> 00:07:54,160
My foreskin was part of me.
172
00:07:54,212 --> 00:07:55,546
When I close my eyes,
173
00:07:55,604 --> 00:07:58,507
I can hear the ghost
of my skin crying
174
00:07:58,554 --> 00:08:02,124
on some boulevard
of failed dreams far away.
175
00:08:02,167 --> 00:08:03,368
Listening. Can you hear?
176
00:08:03,427 --> 00:08:05,596
Being Baba's ambient sound CD.
177
00:08:05,647 --> 00:08:09,151
"King Size Bed Sheet
Drying on the Line During a Hurricane".
178
00:08:09,195 --> 00:08:12,385
I can increase it if you want.
185 00:08:15,161 -> 00:08:17,163
179
00:08:13,172 --> 00:08:15,140
I'm going to see Dr. Whammy!
180
00:08:15,141 --> 00:08:17,447
It's good, it's good!
We do not pay retail price.
181
00:08:17,448 --> 00:08:18,582
Baba meet a guy.
182
00:08:20,828 --> 00:08:21,878
What?
183
00:08:24,575 --> 00:08:26,810
Quick!
Use your powers to get us out of here!
184
00:08:26,861 --> 00:08:29,271
It doesn't work.
I left my crotch beetles at home.
185
00:08:29,281 --> 00:08:31,216
They make me a size and a half bigger.
186
00:08:33,225 --> 00:08:35,327
When it comes to communication,
187
00:08:35,380 --> 00:08:38,150
women are the superior gender.
188
00:08:38,197 --> 00:08:41,701
But mothers transform this gift
189
00:08:41,745 --> 00:08:46,950
in a pain manipulating instrument!
190
00:08:47,412 --> 00:08:50,749
Trophy, I saw
his manipulation and violence 198
191
00:08:55,302 --> 00:08:57,704
Spoken like a true critic
without children!
192
00:08:57,755 --> 00:09:00,291
Just wait until you have
a daughter, Jeguesaw!
193
00:09:01,698 --> 00:09:05,068
Every time you can
a manipulative response,
194
00:09:05,113 --> 00:09:08,450
you will take gas until you lose consciousness.
195
00:09:09,123 --> 00:09:10,358
What the fuck is this?
196
00:09:10,417 --> 00:09:13,086
Communication or death!
197
00:09:13,134 --> 00:09:15,102
Make your choice.
198
00:09:15,156 --> 00:09:17,559
Annie, describe the last time
199
00:09:17,609 --> 00:09:21,013
that your mother wanted to shake
your peaceful soul.
200
00:09:21,056 --> 00:09:22,992
Well, I think it was in the locker room,
201
00:09:23,045 --> 00:09:26,149
when she said I looked
likean air conditioning unit.
202
00:09:26,194 --> 00:09:29,297
At least I'm honest.
Do you want me to lie to you?
203
00:09:32,591 --> 00:09:34,326
Keep going, Annie.
204
00:09:34,580 --> 00:09:38,551
Or when she asked which pants
she hid a pizza box ass.
205
00:09:38,591 --> 00:09:40,794
Or when she said
that I should stuff my bra
206
00:09:40,845 --> 00:09:43,782
to disguise my personality
of bathroom curtain.
207
00:09:43,828 --> 00:09:45,964
Or when I tasted
a dress I liked,
208
00:09:46,016 --> 00:09:50,253
and she covered her eyes and screamed:
"My God! That's my 9/11!"
209
00:09:50,823 --> 00:09:52,143
I already know what that is.
210
00:09:52,182 --> 00:09:55,385
Juggsaw wants to teach you
accepting a joke, Annie! 219
211
00:10:00,303 --> 00:10:02,672
I? It was you who started it.
212
00:10:03,086 --> 00:10:05,055
What? Not this one! I started?
213
00:10:05,771 --> 00:10:07,706
This isn't my fault.
214
00:10:08,390 --> 00:10:11,627
Can you stop talking?
It looks like you're going to faint soon!
215
00:10:11,671 --> 00:10:13,173
Stop being so dramatic.
216
00:10:13,992 --> 00:10:15,042
No! Mom!
217
00:10:17,638 --> 00:10:19,040
What did you do?
218
00:10:19,097 --> 00:10:22,533
Oh, Annie! Your mother tried
who prefers to die
219
00:10:22,577 --> 00:10:26,181
taking responsibility
for the pain he caused you.
220
00:10:26,223 --> 00:10:29,060
I know it's hard to accept,
but, over time,
221
00:10:29,107 --> 00:10:30,942
your mind will heal.
222
00:10:31,891 --> 00:10:33,881
- What?!
- Annie, stop squeezing me. 232
223
00:10:34,147 --> 00:10:37,492
- You're fine!
- What do you mean?
224
00:10:37,493 --> 00:10:39,428
But... How is that possible?
225
00:10:40,211 --> 00:10:41,579
You just died.
226
00:10:41,636 --> 00:10:43,538
- I didn't die.
- Yes, he died.
227
00:10:43,592 --> 00:10:46,462
Who's trying to manipulate who now,
Dona Peitinho?
228
00:10:47,901 --> 00:10:50,304
- Stop it!
- I'm not doing anything.
229
00:10:50,354 --> 00:10:51,404
Silence!
230
00:10:55,094 --> 00:10:57,863
I didn't use one of those
since that prayer meeting.
231
00:10:57,912 --> 00:10:59,146
Mom liked it.
232
00:10:59,204 --> 00:11:02,407
But you won't like the second challenge.
233
00:11:02,817 --> 00:11:03,867
He is sure?
234
00:11:03,878 --> 00:11:07,315
Quiet! Shut up!
235
00:11:07,358 --> 00:11:09,661
INTERVAL
246 00:11:22,515 -> 00:11:24,383
236
00:11:20,617 --> 00:11:24,621
This place will be the same
like making a teddy bear, but for a penis.
237
00:11:24,661 --> 00:11:26,196
Baba, hello!
238
00:11:26,252 --> 00:11:28,254
Peter, that being Vladislav.
239
00:11:28,255 --> 00:11:31,356
You probably don't remember,
but he takes away his foreskin.
240
00:11:31,357 --> 00:11:34,593
Can you get him now?
I want him back, sir!
241
00:11:34,638 --> 00:11:36,373
It's been a long time.
242
00:11:36,428 --> 00:11:39,531
But we will find a replacement,
better than original.
243
00:11:39,577 --> 00:11:41,078
Come come!
244
00:11:41,135 --> 00:11:44,505
What style of foreskin
Would you like it today, Peter?
245
00:11:44,549 --> 00:11:47,719
Is there anything that looks like a Japanese car?
246
00:11:47,764 --> 00:11:48,814
Clear.
247
00:11:48,825 --> 00:11:52,395
On a scale
from extra-extra-small to boa constrictor, 259
248
00:11:54,194 --> 00:11:56,797
slightly below average, right?
249
00:11:56,847 --> 00:11:57,948
He's good!
250
00:11:57,949 --> 00:12:00,160
Right.
First, we take the base of the foreskin,
251
00:12:00,161 --> 00:12:03,098
then we customize
to fit your personality.
252
00:12:03,144 --> 00:12:05,313
Accessories, earrings, tattoos...
253
00:12:05,365 --> 00:12:06,566
Don't force a sale, Vlad.
254
00:12:06,567 --> 00:12:08,414
Peter, what do you think of this one?
255
00:12:08,415 --> 00:12:10,417
It tastes like pumpkin pie.
256
00:12:12,723 --> 00:12:14,826
I already feel so intact!
257
00:12:14,878 --> 00:12:16,647
This is too much!
258
00:12:16,701 --> 00:12:18,870
No, no! This ugly being!
259
00:12:18,922 --> 00:12:21,892
It looks used, like a dog
had taken it from a man.
260
00:12:21,938 --> 00:12:23,974
Baba, let the boy choose for himself.
261
00:12:24,026 --> 00:12:27,630
Peter, which one catches your
attention?Maybe the talking foreskin?
262
00:12:27,673 --> 00:12:28,807
Choose me!
263
00:12:29,164 --> 00:12:31,333
Do you have this one with glitter?
264
00:12:31,386 --> 00:12:34,289
Two of those... No, the biggest one in the back.
265
00:12:34,336 --> 00:12:35,904
That's my face!
266
00:12:35,905 --> 00:12:39,075
We have your character
favorite Disney character, your team...
267
00:12:39,076 --> 00:12:40,201
You're a Libra, right?
268
00:12:40,202 --> 00:12:42,004
Ready. Did you like it?
269
00:12:42,721 --> 00:12:44,323
It's perfect!
270
00:12:44,611 --> 00:12:46,613
Give me a break! Who do you think you are?
271
00:12:46,666 --> 00:12:48,034
Henry Kissinger?
272
00:12:48,092 --> 00:12:49,927
Timoth�e Chalamet?
273
00:12:49,981 --> 00:12:51,082
Try again.
274
00:12:52,864 --> 00:12:55,454
It's better to obey her
if we want to get out of here!
275
00:12:55,782 --> 00:12:58,084
Stop whining
and laugh at this necklace.
276
00:12:58,135 --> 00:13:00,003
You have sharp teeth, don't you?
277
00:13:01,714 --> 00:13:04,064
Game time!
290 00:13:09,955 -> 00:13:12,958
278
00:13:07,018 --> 00:13:10,722
narcissistic mothers force their daughters
279
00:13:10,763 --> 00:13:13,099
fit your standards.
280
00:13:13,515 --> 00:13:16,017
For the second test, Annie,
281
00:13:16,067 --> 00:13:19,370
It's your turn to finally be the focus.
282
00:13:19,415 --> 00:13:21,417
For the next ten minutes,
283
00:13:21,470 --> 00:13:25,274
Trophy will actively listen to you
284
00:13:25,315 --> 00:13:28,385
and will prioritize your needs!
285
00:13:30,023 --> 00:13:31,090
COMPASSION
286
00:13:31,580 --> 00:13:37,185
Every time the Trophy changes
the conversation for her,
287
00:13:37,215 --> 00:13:41,353
the collar around her neck
it will get tighter.
288
00:13:42,850 --> 00:13:45,320
Get started!
302 00:13:51,030 -> 00:13:53,799
289
00:13:47,590 --> 00:13:48,958
Shut up! Shut up!
290
00:13:49,016 --> 00:13:52,753
Basically my biggest source
of animal protein comes from fish.
291
00:13:52,794 --> 00:13:54,863
Hey, Jug, can you send that gas again?
292
00:13:56,341 --> 00:13:59,043
The benefits of eating salmon
twice a week
293
00:13:59,092 --> 00:14:00,460
proved to be essential...
294
00:14:00,981 --> 00:14:02,316
Tighter!
295
00:14:04,064 --> 00:14:07,634
No. How about that beautiful foreskin?
made of branches?
296
00:14:07,677 --> 00:14:09,679
You can put some eyes on it.
297
00:14:09,732 --> 00:14:12,201
No, it's definitely this one.
298
00:14:12,252 --> 00:14:14,754
Never had
so sure of one thing in life.
299
00:14:14,804 --> 00:14:16,305
I'll take this!
300
00:14:16,361 --> 00:14:21,533
Pete, it's mom's worktell the
truth in the worst possible way.
301
00:14:21,566 --> 00:14:25,403
You won't realize
of this scandalous foreskin.
302
00:14:25,444 --> 00:14:27,379
So how come you didn't give?
303
00:14:28,228 --> 00:14:29,897
How about that one over there?
304
00:14:29,951 --> 00:14:31,353
It is made of carpet.
305
00:14:32,239 --> 00:14:34,708
How can I feel like a man,
306
00:14:34,758 --> 00:14:39,262
if you don't even let me choose
a suit for the head of my penis?
307
00:14:39,299 --> 00:14:40,533
Seriously!
308
00:14:42,614 --> 00:14:43,681
Why are you so angry?
309
00:14:43,682 --> 00:14:46,292
It feels like sand coming in
in imaginary foreskin.
310
00:14:46,293 --> 00:14:48,495
Baba, when it comes to foreskin,
311
00:14:48,547 --> 00:14:51,317
men either want
increase sexual pleasure,
312
00:14:51,364 --> 00:14:55,214
or the mother's unconditional approval.
327 00:15:00,466 -> 00:15:03,002
313
00:14:56,336 --> 00:14:58,906
and he achieves both.
314
00:14:59,751 --> 00:15:00,801
No!
315
00:15:00,812 --> 00:15:05,717
And that's why �mega 3
It's a triple help.
316
00:15:06,114 --> 00:15:08,383
Did you understand? Three.
317
00:15:08,435 --> 00:15:11,672
- Triple.
- I've had threesome sex on a boat.
318
00:15:13,805 --> 00:15:15,406
Speaking of threesomes,
319
00:15:15,462 --> 00:15:19,933
the star of Californication,
David Duchovny is also a pescatarian.
320
00:15:19,970 --> 00:15:21,037
You are...
321
00:15:21,097 --> 00:15:23,767
so boring!
322
00:15:26,136 --> 00:15:27,237
Juggsaw, stop!
323
00:15:27,296 --> 00:15:29,365
She's not pretending out of rudeness,
324
00:15:29,417 --> 00:15:31,519
she really lost
awareness of danger!
325
00:15:31,571 --> 00:15:32,739
Finally!
326
00:15:32,798 --> 00:15:36,288
She held up longer than I expected.
342 00:15:41,774 -> 00:15:43,809
327
00:15:36,875 --> 00:15:41,112
Finally you can focus
in you and not...
328
00:15:41,151 --> 00:15:42,201
Hey.
329
00:15:42,510 --> 00:15:45,013
A guy once told me
that I was so good
330
00:15:45,062 --> 00:15:49,734
who could be the hot waitress
in a restaurant commercial.
331
00:15:49,735 --> 00:15:51,193
What do you think about this?
332
00:15:51,194 --> 00:15:54,898
- How is she still alive?
- She's undead.
333
00:15:54,940 --> 00:15:57,809
It would have been nice
to have warned you in advance.
334
00:15:57,810 --> 00:16:01,271
I understand your problem with my mother,
but she will never change,
335
00:16:01,272 --> 00:16:02,940
and I'm already getting hungry.
336
00:16:02,995 --> 00:16:04,463
Quiet there, young lady!
337
00:16:04,520 --> 00:16:07,590
If your mother can't die,
354 00:16:13,539 -> 00:16:17,943
338
00:16:13,204 --> 00:16:14,644
ICE CREAM BALANCES THE FRUIT
339
00:16:15,823 --> 00:16:18,092
Hey, Mr. Sad Penis.
340
00:16:18,143 --> 00:16:19,278
Don't be an excuse,
341
00:16:19,279 --> 00:16:21,755
but Baba knows
what milkshake makes you feel better.
342
00:16:21,756 --> 00:16:24,259
And you asked me, right?
343
00:16:24,308 --> 00:16:26,228
He didn't even ask me which one I wanted.
344
00:16:26,231 --> 00:16:28,233
It has a sweet cream flavor.
345
00:16:28,285 --> 00:16:29,335
Warm.
346
00:16:29,380 --> 00:16:31,515
All good! It's exactly what I wanted!
347
00:16:38,628 --> 00:16:39,678
Wait one moment!
348
00:16:40,252 --> 00:16:41,920
It's the foreskin I wanted!
349
00:16:41,976 --> 00:16:44,011
Baba, you bought it for me
350
00:16:44,064 --> 00:16:46,633
and hid it in the milkshake
like a surprise!
351
00:16:46,948 --> 00:16:50,678
Baba thinks that making a big mistake,
369 00:16:56,749 -> 00:16:59,184
352
00:16:51,754 --> 00:16:53,589
Thank you Baba! I loved!
353
00:16:53,643 --> 00:16:55,979
It's good, it's good! Baba also love.
354
00:16:56,029 --> 00:16:58,365
Go, put it on
before the ants get him.
355
00:17:04,880 --> 00:17:06,515
Why these horrible clothes?
356
00:17:06,570 --> 00:17:08,038
Haven't I suffered enough?
357
00:17:08,095 --> 00:17:10,075
Annie, take off those horrible clothes.
358
00:17:10,117 --> 00:17:11,452
You look like a hippie.
359
00:17:11,510 --> 00:17:14,479
That's my outfit.
I use it practically every day.
360
00:17:14,526 --> 00:17:15,594
I know!
361
00:17:16,581 --> 00:17:20,418
The final challenge is about compromise.
362
00:17:21,288 --> 00:17:22,889
Oh my!
363
00:17:22,945 --> 00:17:28,517
Annie, you are so desperate
for your mother's love and attention 382
364
00:17:31,132 --> 00:17:36,737
I left it with you
a variety of contemporary styles.
365
00:17:37,099 --> 00:17:40,769
If you can agree
with the same clothes,
366
00:17:40,811 --> 00:17:44,081
you can leave here unharmed.
367
00:17:44,125 --> 00:17:47,395
Great. I will choose
so we can get out of here soon, okay, mom?
368
00:17:47,440 --> 00:17:51,010
However, every time Trophy makes
a negative comment,
369
00:17:51,053 --> 00:17:54,023
that door
will open a few centimeters.
370
00:17:54,069 --> 00:17:57,439
When you open it enough
for you to pass, Annie,
371
00:17:57,484 --> 00:18:00,554
I'll let you go out alone,
391 00:18:08,487 -> 00:18:13,292
372
00:18:04,173 --> 00:18:06,432
We already understand!
373
00:18:06,433 --> 00:18:07,868
Get started!
374
00:18:07,925 --> 00:18:11,328
Okay, Annie. Take those shorts,
but it only touches the hanger.
375
00:18:11,373 --> 00:18:13,723
I don't want you to stay
smelling like ketchup.
376
00:18:15,316 --> 00:18:20,355
Annie, why is it always you
Who has to give in?
377
00:18:20,753 --> 00:18:22,921
Do you really want to wear these shorts?
378
00:18:22,974 --> 00:18:26,845
Annie, he'll leave you looking
a roadside prostitute!
379
00:18:26,885 --> 00:18:30,222
I thought you wanted
raise some funds, silly!
380
00:18:32,786 --> 00:18:36,156
Wants to know? Juggsaw is right.
401 00:18:42,855 -> 00:18:45,157
381
00:18:37,028 --> 00:18:38,629
I deserve to feel comfortable.
382
00:18:38,685 --> 00:18:41,288
Your sweat glands
they are too active for that.
383
00:18:42,000 --> 00:18:43,868
That's right, Annie! This!
384
00:18:43,923 --> 00:18:46,792
Tell your mother
What do you think of these shorts,
385
00:18:47,038 --> 00:18:50,242
and then leave her behind, forever.
386
00:18:50,286 --> 00:18:52,288
This outfit has nothing to do with me!
387
00:18:52,342 --> 00:18:53,643
Goodbye, mother!
388
00:18:53,701 --> 00:18:56,871
You know your bones are
too big to pass through.
389
00:18:56,917 --> 00:18:59,386
You have to be a PP mannequin to get through.
390
00:18:59,435 --> 00:19:01,771
Can you open the door just a little more?
391
00:19:02,120 --> 00:19:05,190
Try to flatten your belly.
413 00:19:12,851 -> 00:19:14,486
392
00:19:09,976 --> 00:19:13,613
You said everyone would use it
Grandma's clothes from the Old Country!
393
00:19:14,351 --> 00:19:18,355
Dress for the job you want,
not for the work you have to do.
394
00:19:20,748 --> 00:19:22,116
Baba, please!
395
00:19:22,174 --> 00:19:23,776
Can't I swim in underwear?
396
00:19:23,831 --> 00:19:27,935
Why swim in panties
If I buy such beautiful swimwear?
397
00:19:27,975 --> 00:19:30,044
It covers everything shameful about you.
398
00:19:30,096 --> 00:19:31,197
Nothing now!
399
00:19:34,239 --> 00:19:35,574
Directly from the catwalk.
400
00:19:35,632 --> 00:19:37,500
You'll look like a model at school.
401
00:19:37,554 --> 00:19:39,556
It has nothing to do with me, mom!
402
00:19:39,609 --> 00:19:41,409
I want to be felt up in short clothes!
403
00:19:41,963 --> 00:19:45,633
You will use this and you will like it!
426 00:19:56,528 -> 00:19:57,663
404
00:19:49,056 --> 00:19:50,658
Let's try...
405
00:19:52,205 --> 00:19:54,307
that brown Catholic robe
who liked it.
406
00:19:54,923 --> 00:19:57,793
Really? It's good!
Do you really think it will be good?
407
00:19:57,840 --> 00:19:59,975
It's your face.
408
00:19:59,976 --> 00:20:03,839
Is it working?
Are you understanding each other?
409
00:20:03,840 --> 00:20:07,710
My experimental therapy worked!
410
00:20:11,297 --> 00:20:14,000
You agreed!
I'm a genius!
411
00:20:14,380 --> 00:20:16,249
Just because my mother can't die!
412
00:20:16,250 --> 00:20:18,921
Otherwise, you would have killed her
in the first round.
413
00:20:18,922 --> 00:20:21,691
I knew I had a vocation
to be a psychotherapist.
414
00:20:21,739 --> 00:20:25,109
More like a "psycho" than a "therapist",
If you want my opinion. 438
415
00:20:26,711 --> 00:20:29,514
Stop minimizing my achievement!
416
00:20:29,826 --> 00:20:32,029
They even look like my mother!
417
00:20:32,080 --> 00:20:34,016
You two can go.
418
00:20:34,069 --> 00:20:38,073
And you can use the CUFU discount!
419
00:20:39,936 --> 00:20:44,341
Please pay at the cashier upon exit.
420
00:20:46,201 --> 00:20:47,269
Is it your breasts?
421
00:20:48,355 --> 00:20:49,405
How harsh!
422
00:20:50,279 --> 00:20:52,447
I really did it.
423
00:20:52,499 --> 00:20:53,549
Michelle?
424
00:20:53,560 --> 00:20:54,610
One second!
425
00:20:55,581 --> 00:20:56,631
One second, mom!
426
00:20:56,642 --> 00:20:58,878
Michelle, what are you doing there?
427
00:20:58,929 --> 00:21:01,899
I'm just working a little.
I'm playing the boss.
428
00:21:01,946 --> 00:21:03,814
Not Juggsaw again!
429
00:21:03,869 --> 00:21:05,304
Michelle, you promised.
430
00:21:05,360 --> 00:21:07,996
But surveillance therapy ismy true passion.
431
00:21:08,045 --> 00:21:12,783
Why don't you understand that selling clothes
Doesn't it have anything to do with me?
432
00:21:12,818 --> 00:21:15,287
Michelle, this is not up for discussion.
433
00:21:15,337 --> 00:21:17,906
If you're not going to let me be a therapist,
434
00:21:17,907 --> 00:21:21,534
I can at least take care
from the concept store in the center?
435
00:21:21,535 --> 00:21:23,738
I have a horror of poor people.
436
00:21:23,739 --> 00:21:25,479
Michelle, we've already talked about this.
437
00:21:25,480 --> 00:21:27,830
Your body says Oktoberfest,
not high fashion.
438
00:21:27,866 --> 00:21:31,770
Furthermore, for me to consider
promote you from place,
439
00:21:31,771 --> 00:21:34,031
you have to stay there
for at least two years...
440
00:21:34,032 --> 00:21:35,867
- No deaths.
- No deaths. 465
441
00:21:40,064 --> 00:21:41,399
WORTHLESS FLAPPS
442
00:21:42,153 --> 00:21:44,522
Look! It's Baba and Pete.
443
00:21:44,573 --> 00:21:46,342
Cool clothes, girls!
444
00:21:46,395 --> 00:21:48,664
I also have a little new thing!
445
00:21:49,644 --> 00:21:51,913
Does this cover have LED light?
446
00:21:51,965 --> 00:21:53,133
How lucky!
447
00:21:53,191 --> 00:21:56,994
This technique will leave you looking
two kilos heavier.
448
00:21:57,599 --> 00:21:58,967
Where are the sleeves?
449
00:21:59,025 --> 00:22:00,326
You were robbed.
450
00:22:00,384 --> 00:22:01,685
Very ugly clothes.
451
00:22:01,743 --> 00:22:03,445
Will return it. We wait here.
452
00:22:03,500 --> 00:22:04,934
Okay, Baba.
453
00:22:13,692 --> 00:22:16,227
I want my foreskin back
454
00:22:16,228 --> 00:22:18,897
I want my foreskin back
455
00:22:18,898 --> 00:22:21,467
Yes, I want my foreskin back
481 00:22:26,144 -> 00:22:28,880
456
00:22:21,468 --> 00:22:23,671
I want
457
00:22:23,672 --> 00:22:25,240
My foreskin back
458
00:22:25,290 --> 00:22:29,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.