All language subtitles for Sacchan.Boku.wa.EP05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,213 --> 00:00:07,257
(片桐京介(かたぎりきょうすけ))僕 ちゃんとするよ
2
00:00:11,011 --> 00:00:12,721
(須川(すがわ)美鈴(みすず))彼女さんのこと
3
00:00:13,221 --> 00:00:17,517
傷つけるようなことは
しないでよ
4
00:00:18,810 --> 00:00:19,728
うん
5
00:00:21,104 --> 00:00:22,272
分かった
6
00:00:31,364 --> 00:00:33,283
(京介)東京に来てから⸺
7
00:00:33,742 --> 00:00:36,661
足元がふらついてる感覚があった
8
00:00:38,204 --> 00:00:43,043
自分のことなのに
意思がはっきりしなくて
9
00:00:44,085 --> 00:00:45,795
いつも流されて
10
00:00:46,963 --> 00:00:49,382
求められても応えられなくて
11
00:00:51,760 --> 00:00:53,261
さっちゃん
12
00:00:54,471 --> 00:00:56,097
僕は ずっと…
13
00:00:56,681 --> 00:00:58,266
君を好きな気持ちに
自信がないんだ
14
00:00:58,266 --> 00:01:00,060
君を好きな気持ちに
自信がないんだ
15
00:00:58,266 --> 00:01:00,060
(サイレン)
16
00:01:00,060 --> 00:01:04,439
(サイレン)
17
00:01:16,618 --> 00:01:18,870
(小山内(おさない)早智(さち))
ハート描いちゃった
18
00:01:19,996 --> 00:01:21,247
ま いっか
19
00:01:25,710 --> 00:01:28,171
(山田(やまだ)彩花(あやか))
“この前は ありがとう”
20
00:01:28,254 --> 00:01:29,130
あっ
21
00:01:29,589 --> 00:01:31,299
もう 見ないでよ
22
00:01:31,382 --> 00:01:32,467
ねえ ねえ
23
00:01:32,550 --> 00:01:34,636
ゴールデンウイーク
みんなで遊び行かない?
24
00:01:34,719 --> 00:01:35,720
あー
25
00:01:36,221 --> 00:01:37,680
んーと
26
00:01:37,764 --> 00:01:40,600
(伊勢埼(いせざき)真(まこと))え もしかして
もう予定埋まってる?
27
00:01:40,683 --> 00:01:41,810
ううん
28
00:01:42,435 --> 00:01:46,439
連休は東京行こうかなって
考えてて
29
00:01:47,232 --> 00:01:48,525
そうなんだ
30
00:01:48,608 --> 00:01:51,653
なーんだ 京君かー
31
00:01:51,736 --> 00:01:54,739
あ… でもまだ
京君にも言ってないから
32
00:01:55,240 --> 00:01:56,950
連絡してみるね
33
00:02:01,329 --> 00:02:03,081
あ 京君
34
00:02:03,540 --> 00:02:05,125
今 だいじょう…
35
00:02:10,380 --> 00:02:11,381
え?
36
00:02:11,464 --> 00:02:18,471
(雨の音)
37
00:02:22,183 --> 00:02:23,685
(ノック)
38
00:02:32,193 --> 00:02:33,695
(ノック)
39
00:03:17,989 --> 00:03:19,240
京君
40
00:03:20,909 --> 00:03:22,410
(京介)さっちゃん
41
00:03:24,329 --> 00:03:25,705
痛い?
42
00:03:26,789 --> 00:03:28,249
大丈夫?
43
00:03:29,125 --> 00:03:30,335
(京介)うん
44
00:03:30,835 --> 00:03:32,086
ほんとに?
45
00:03:34,130 --> 00:03:35,632
大丈夫だよ
46
00:03:37,091 --> 00:03:38,843
ダメだよ 無理しちゃ
47
00:03:41,471 --> 00:03:42,472
うん
48
00:03:45,183 --> 00:03:46,309
もし…
49
00:03:47,185 --> 00:03:49,771
京君に 二度と会えなくなったら
50
00:03:51,189 --> 00:03:53,358
私 生きていけないよ
51
00:03:55,944 --> 00:03:57,195
ごめんね
52
00:03:58,154 --> 00:03:59,906
心配かけて
53
00:04:06,287 --> 00:04:07,664
(早智)須川さん
54
00:04:12,961 --> 00:04:16,214
須川さんがね 教えてくれたの
55
00:04:18,675 --> 00:04:21,010
(美鈴)勝手に出て ごめん
56
00:04:21,094 --> 00:04:24,097
ちょうど電話がかかってきてて
57
00:04:24,555 --> 00:04:26,516
焦って 取っちゃったの
58
00:04:29,560 --> 00:04:32,105
いや ありがとう
59
00:04:35,233 --> 00:04:37,360
じゃあ 私は
60
00:04:38,653 --> 00:04:39,779
(早智)あの…
61
00:04:44,617 --> 00:04:46,953
着替えを取りに行きたいので
62
00:04:47,036 --> 00:04:50,373
その間 京君のそばに
いてもらえませんか?
63
00:04:51,207 --> 00:04:52,208
(美鈴)え…
64
00:04:54,419 --> 00:04:57,880
さっちゃん 僕は1人で大丈夫
65
00:04:57,964 --> 00:04:59,048
ダメだよ
66
00:04:59,507 --> 00:05:02,093
京君 看護師さんには
遠慮するでしょ
67
00:05:02,552 --> 00:05:04,679
何かあったら心配だし
68
00:05:09,726 --> 00:05:12,603
急いで帰ってくるので
お願いできませんか?
69
00:05:14,939 --> 00:05:16,482
いいですけど
70
00:05:17,567 --> 00:05:18,818
よかった
71
00:05:19,694 --> 00:05:21,821
京君 ちょっと行ってくるね
72
00:05:29,162 --> 00:05:30,163
あっ…
73
00:05:43,593 --> 00:05:44,969
すいません
74
00:05:45,053 --> 00:05:48,014
私 まだ東京慣れてなくて
75
00:05:48,473 --> 00:05:49,599
(美鈴)いえ
76
00:05:50,975 --> 00:05:53,144
(早智)階段から
落ちたって聞いて⸺
77
00:05:53,227 --> 00:05:55,980
もう心臓が止まるかと思いました
78
00:05:57,482 --> 00:05:58,775
(美鈴)ですよね
79
00:05:59,233 --> 00:06:03,279
あのときは まだ
どのくらいのケガか分からなくて
80
00:06:03,780 --> 00:06:06,616
そばに須川さんが
いてくださって よかったです
81
00:06:10,828 --> 00:06:12,747
ほんとに よかったです
82
00:06:13,206 --> 00:06:14,999
ありがとうございました
83
00:06:20,296 --> 00:06:23,049
バス停は あの先です
84
00:06:24,425 --> 00:06:25,468
(早智)はい
85
00:06:26,803 --> 00:06:28,429
ありがとうございます
86
00:06:31,015 --> 00:06:32,016
(美鈴)あ…
87
00:06:33,434 --> 00:06:34,644
あっちです
88
00:06:35,103 --> 00:06:36,646
(早智)
ありがとうございます
89
00:07:04,173 --> 00:07:07,760
(美鈴)彼女
ほんとに心配してたよ
90
00:07:11,347 --> 00:07:12,348
(京介)うん
91
00:07:15,309 --> 00:07:18,187
あんなに かわいい
彼女がいるのに
92
00:07:18,646 --> 00:07:20,690
どうして浮気なんか
93
00:07:23,734 --> 00:07:25,111
自分でも
94
00:07:26,154 --> 00:07:27,905
よく分からないんだ
95
00:07:29,740 --> 00:07:31,117
なに それ
96
00:07:42,044 --> 00:07:43,546
あのとき
97
00:07:44,672 --> 00:07:47,300
階段を踏み外したのって
98
00:07:48,301 --> 00:07:51,846
熱っぽくて ふらついたからだと
思ったけど
99
00:07:52,513 --> 00:07:54,557
ほんとに そうなの?
100
00:07:59,228 --> 00:08:01,898
全然 焦った感じがしなくて
101
00:08:03,065 --> 00:08:05,193
階段から落ちるのを⸺
102
00:08:05,693 --> 00:08:08,321
受け入れてるっていうか
103
00:08:13,701 --> 00:08:16,787
片桐って
よくそういう目するよね
104
00:08:21,876 --> 00:08:26,255
彼女のことも そんな目で見てたよ
105
00:08:34,764 --> 00:08:36,307
(京介)これまで…
106
00:08:37,225 --> 00:08:40,186
何も期待しないように
生きてきたから
107
00:08:43,105 --> 00:08:44,482
これまで?
108
00:08:47,401 --> 00:08:48,402
うん
109
00:09:00,456 --> 00:09:02,124
(泣き声)
110
00:09:02,124 --> 00:09:06,379
(泣き声)
111
00:09:02,124 --> 00:09:06,379
(京介)母さんには
父さんしか見えていなかった
112
00:09:06,379 --> 00:09:06,921
(泣き声)
113
00:09:07,547 --> 00:09:09,382
(京介)お母さん?
114
00:09:09,465 --> 00:09:12,885
(京介の母)京君
お母さん もう無理なの
115
00:09:16,681 --> 00:09:17,807
いい?
116
00:09:20,351 --> 00:09:24,397
京君は お父さんみたいに
なっちゃダメよ
117
00:09:27,858 --> 00:09:30,861
あの人は誰かを愛するなんて
できないんだから
118
00:09:32,071 --> 00:09:33,823
(京介)行かないで
119
00:09:35,992 --> 00:09:36,909
ごめんね
120
00:09:43,916 --> 00:09:47,336
(園田(そのだ))あのおじさんが
サービス たっくさんつけてくれて
121
00:09:47,420 --> 00:09:48,421
フフッ
122
00:09:48,504 --> 00:09:50,089
(京介)それから すぐに⸺
123
00:09:50,965 --> 00:09:54,176
別の女性が
家を出入りするようになった
124
00:10:02,727 --> 00:10:06,731
その人は とても優しくて⸺
125
00:10:07,356 --> 00:10:10,401
いつしか母親みたいな存在に
なっていった
126
00:10:10,860 --> 00:10:12,611
-(園田)京君
-(京介)ん?
127
00:10:13,321 --> 00:10:14,905
(園田)今夜 何食べたい?
128
00:10:14,989 --> 00:10:16,532
(京介)ビーフシチュー
129
00:10:16,615 --> 00:10:19,076
じゃあ スーパー寄って帰ろっか
130
00:10:19,160 --> 00:10:20,244
(京介)うん
131
00:10:23,164 --> 00:10:25,541
ニンジン 買って
132
00:10:26,000 --> 00:10:28,544
ジャガイモも買って…
133
00:10:34,425 --> 00:10:35,676
(京介)だけど…
134
00:10:37,011 --> 00:10:39,263
みんな おかしくなっていく
135
00:10:41,474 --> 00:10:43,225
(京介)待って!
136
00:10:47,605 --> 00:10:49,815
京君に気に入られたら
137
00:10:49,899 --> 00:10:52,193
結婚できると思ったんだけどな…
138
00:10:52,902 --> 00:10:55,279
全部 無駄な時間だったみたい
139
00:11:07,083 --> 00:11:11,212
(京介)多分 僕は父さんと同じで
140
00:11:13,255 --> 00:11:15,591
愛が何か分からないんだ
141
00:11:19,845 --> 00:11:23,766
母さんが言ってた言葉は
正しかった
142
00:11:25,768 --> 00:11:27,019
だから…
143
00:11:30,231 --> 00:11:32,733
父さんみたいにならないように
144
00:11:34,235 --> 00:11:36,946
誰かを愛してみたいって思った
145
00:11:41,117 --> 00:11:42,827
そんなとき⸺
146
00:11:43,702 --> 00:11:46,122
僕は さっちゃんと出会ったんだ
147
00:11:50,126 --> 00:11:51,252
(早智)京君
148
00:11:52,420 --> 00:11:53,879
(京介)さっちゃん
149
00:11:54,338 --> 00:11:55,756
なに読んでるの?
150
00:11:55,840 --> 00:11:57,758
(京介)いつも まっすぐに⸺
151
00:11:58,217 --> 00:12:00,511
好きって感情を伝えてくれて⸺
152
00:12:00,511 --> 00:12:01,053
好きって感情を伝えてくれて⸺
153
00:12:00,511 --> 00:12:01,053
(早智)難しそう…
154
00:12:01,053 --> 00:12:01,887
(早智)難しそう…
155
00:12:02,346 --> 00:12:04,807
温かい心で包み込んでくれた
156
00:12:04,807 --> 00:12:05,307
温かい心で包み込んでくれた
157
00:12:04,807 --> 00:12:05,307
あっ 分かった
158
00:12:05,307 --> 00:12:06,559
あっ 分かった
159
00:12:07,768 --> 00:12:09,353
さっちゃんは⸺
160
00:12:09,437 --> 00:12:12,398
僕にはないものを
たくさん持っていて⸺
161
00:12:12,857 --> 00:12:15,860
それを僕に注いでくれた
162
00:12:16,569 --> 00:12:17,778
また こけるよ
163
00:12:18,279 --> 00:12:20,281
さっちゃんといると⸺
164
00:12:20,364 --> 00:12:24,618
僕の中にある汚いものが
許される気がして
165
00:12:27,872 --> 00:12:29,665
純粋な彼女が⸺
166
00:12:30,458 --> 00:12:32,251
ただ まぶしかった
167
00:12:35,421 --> 00:12:37,423
彼女を大事にしたい
168
00:12:39,383 --> 00:12:42,845
同じ熱量で応えなきゃいけない
169
00:12:44,388 --> 00:12:48,392
僕が さっちゃんを好きなのは
当たり前のはず
170
00:12:49,143 --> 00:12:50,728
(早智)ちょっと待って
171
00:12:51,437 --> 00:12:52,730
(京介)待てない
172
00:12:55,191 --> 00:12:57,318
(京介)好きじゃないのはおかしい
173
00:13:00,654 --> 00:13:02,281
僕は あのとき⸺
174
00:13:03,073 --> 00:13:05,701
さっちゃんが好きだから
抱きたかった
175
00:13:10,789 --> 00:13:11,999
違う
176
00:13:15,336 --> 00:13:18,005
僕は さっちゃんを
好きになりたいから⸺
177
00:13:18,631 --> 00:13:20,883
セックスしたいと思った
178
00:13:28,807 --> 00:13:29,808
ごめん
179
00:13:36,732 --> 00:13:39,985
やっぱり 怖くて…
180
00:13:44,865 --> 00:13:46,242
(京介)分かった
181
00:13:48,827 --> 00:13:50,079
ごめん
182
00:13:57,711 --> 00:13:59,380
(京介)僕はずっと…
183
00:14:01,423 --> 00:14:04,218
さっちゃんを
好きになりたかったんだ
184
00:14:06,595 --> 00:14:11,600
ハァ ハァ ハァ ハァ…
185
00:14:23,487 --> 00:14:27,491
(隣の部屋のドアの開閉音)
186
00:14:50,723 --> 00:14:52,850
(早智)タオルと歯ブラシと
187
00:15:00,941 --> 00:15:02,943
これも持っていこっと
188
00:15:09,450 --> 00:15:10,451
あ…
189
00:15:12,244 --> 00:15:14,371
着替えって どこだろう
190
00:15:15,039 --> 00:15:17,207
パジャマも持っていかなきゃ
191
00:15:19,710 --> 00:15:22,838
(ドアチャイム)
192
00:15:22,838 --> 00:15:24,089
(ドアチャイム)
193
00:15:22,838 --> 00:15:24,089
ん?
194
00:15:30,846 --> 00:15:33,390
紫乃(しの)さん こんにちは
195
00:15:34,141 --> 00:15:35,517
(国木田(くにきだ)紫乃)こんにちは
196
00:15:36,393 --> 00:15:37,770
えっと…
197
00:15:37,853 --> 00:15:38,979
(早智)あ…
198
00:15:39,688 --> 00:15:42,983
京君 事故に遭って
入院しちゃったんです
199
00:15:43,442 --> 00:15:45,986
それで 着替えを取りに来てて
200
00:15:46,070 --> 00:15:47,071
入院?
201
00:15:47,947 --> 00:15:50,741
肋骨(ろっこつ)に少し
ひびが入ったんですけど
202
00:15:50,824 --> 00:15:52,993
でも すぐ退院できるみたいです
203
00:15:54,703 --> 00:15:55,871
(紫乃)そう
204
00:15:56,330 --> 00:16:00,084
(早智)なので 着替えを
取りに来たんですけど
205
00:16:00,542 --> 00:16:02,920
どこにあるか分かんなくて
206
00:16:05,756 --> 00:16:07,174
あそこじゃない?
207
00:16:08,884 --> 00:16:10,135
あそこ?
208
00:16:25,067 --> 00:16:26,026
ここ
209
00:16:26,485 --> 00:16:27,486
(早智)わあっ
210
00:16:32,574 --> 00:16:34,326
紫乃さん すごい
211
00:16:35,119 --> 00:16:36,870
ありがとうございます
212
00:16:40,040 --> 00:16:43,293
うわあ 何枚持っていこう…
213
00:16:44,628 --> 00:16:47,798
いいや いっぱい持ってっちゃえ
214
00:16:47,881 --> 00:16:52,428
(教授)1920年代のアメリカの
栄華と衰退を描いた作品は⸺
215
00:16:52,511 --> 00:16:54,596
さまざまな人々に愛されました
216
00:16:54,680 --> 00:16:58,809
また 20世紀に英語で書かれた
小説ベスト100で⸺
217
00:16:58,892 --> 00:17:00,728
第2位にも選ばれています
218
00:17:00,811 --> 00:17:02,604
次 あらすじですね
219
00:17:02,688 --> 00:17:04,857
舞台は1922年の夏…
220
00:17:10,612 --> 00:17:17,619
(携帯電話のバイブ音)
221
00:17:24,585 --> 00:17:25,878
もしもし
222
00:17:25,961 --> 00:17:27,379
(国木田 要(かなめ))もしもし 紫乃
223
00:17:27,463 --> 00:17:29,131
今 何してた?
224
00:17:30,090 --> 00:17:31,717
(紫乃)別に何も
225
00:17:33,051 --> 00:17:34,386
(要)そっか
226
00:17:34,470 --> 00:17:36,722
1つ 報告があるんだけど
227
00:17:38,015 --> 00:17:39,141
なに?
228
00:17:41,226 --> 00:17:43,729
(要)ようやく
仕事が落ち着きそうなんだ
229
00:17:45,522 --> 00:17:47,357
だから 久しぶりに⸺
230
00:17:47,441 --> 00:17:49,651
うちで2人で
ゆっくり過ごさないか
231
00:17:52,112 --> 00:17:53,363
(紫乃)そうね
232
00:17:55,115 --> 00:17:57,451
(要)どこか
行きたいとことかあるか?
233
00:17:59,453 --> 00:18:01,038
(紫乃)別に どこも
234
00:18:02,623 --> 00:18:03,957
(要)そっか
235
00:18:04,041 --> 00:18:05,834
じゃあ また連絡する
236
00:18:07,669 --> 00:18:08,670
(紫乃)はい
237
00:18:19,932 --> 00:18:22,184
すぐ退院するのに
238
00:18:22,267 --> 00:18:25,354
でも いろいろあるほうが
いいかと思って
239
00:18:31,610 --> 00:18:33,570
ほかにも要るものある?
240
00:18:34,363 --> 00:18:35,531
大丈夫
241
00:18:37,908 --> 00:18:41,995
あ 果物とか
持ってきてもいいのかな?
242
00:18:42,704 --> 00:18:45,457
あとで看護師さんに
聞いてみようかな
243
00:18:49,044 --> 00:18:50,337
さっちゃん
244
00:18:51,880 --> 00:18:54,049
わざわざ来てくれて
ありがとう
245
00:18:55,425 --> 00:18:56,552
そんな
246
00:18:57,219 --> 00:18:58,804
当たり前だよ
247
00:19:08,438 --> 00:19:09,815
どうしたの?
248
00:19:13,443 --> 00:19:16,780
出会ってから
どのぐらいたった?
249
00:19:17,447 --> 00:19:18,448
ああ…
250
00:19:18,907 --> 00:19:23,370
中学と高校って
合わせたら…
251
00:19:23,829 --> 00:19:25,372
5年くらいかな
252
00:19:26,248 --> 00:19:27,624
中学…
253
00:19:28,625 --> 00:19:30,961
そんな頃から
一緒にいるんだね
254
00:19:32,212 --> 00:19:35,173
うん
あっという間だったね
255
00:19:45,142 --> 00:19:46,518
どうしたの?
256
00:19:49,730 --> 00:19:51,106
さっちゃん
257
00:19:52,441 --> 00:19:53,692
別れよう
258
00:19:57,613 --> 00:19:58,614
え?
259
00:19:59,615 --> 00:20:03,952
♪~
260
00:20:04,745 --> 00:20:07,581
(美鈴)彼女のこと傷つけるなって
あれほど言ったじゃん
261
00:20:07,664 --> 00:20:10,417
(伊勢埼)裏切られてたのに
何で そんな好きでいれんだよ
262
00:20:10,500 --> 00:20:13,170
(早智)だって別れるなんて
考えられないから
263
00:20:13,253 --> 00:20:15,088
ほかの人と
セックスしてもいいよ
264
00:20:15,172 --> 00:20:16,006
え?
265
00:20:15,172 --> 00:20:16,006
~♪
266
00:20:16,006 --> 00:20:16,089
~♪
267
00:20:16,089 --> 00:20:18,133
~♪
268
00:20:16,089 --> 00:20:18,133
(伊勢埼)
何 言ってんだよ
269
00:20:18,133 --> 00:20:18,967
~♪
19060