All language subtitles for Danshari.Paradise.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,875 --> 00:00:45,042 (第41回鋼琴大賽冠軍) 4 00:01:22,750 --> 00:01:25,459 恭喜你通過預賽 5 00:01:25,542 --> 00:01:27,334 剛剛的演奏真是太精彩了 6 00:01:27,375 --> 00:01:28,584 謝謝 7 00:01:28,584 --> 00:01:30,334 請再接再厲,拿下優勝 8 00:01:30,459 --> 00:01:32,875 你一定可以的,這次一定會成功 9 00:01:32,917 --> 00:01:34,042 我會加油的 10 00:01:35,042 --> 00:01:36,042 不好意思 11 00:01:36,125 --> 00:01:37,459 能請你幫我簽名嗎? 12 00:01:37,500 --> 00:01:39,042 這…但我還沒拿下優勝… 13 00:01:39,250 --> 00:01:41,375 別這麼說,今後一定會 有很多人找你簽名的 14 00:01:53,792 --> 00:01:55,209 你還好吧? 15 00:02:01,500 --> 00:02:03,917 我會加油的,謝謝你們 16 00:02:11,917 --> 00:02:17,834 (白高律稀,前鋼琴演奏家) 17 00:02:36,084 --> 00:02:37,625 你在做什麼? 18 00:02:37,750 --> 00:02:38,959 我想更換房間擺設,不小心摔破了 19 00:02:38,959 --> 00:02:40,084 別碰 20 00:02:40,334 --> 00:02:41,584 媽媽會處理 21 00:02:50,542 --> 00:02:52,584 你要不要考慮當鋼琴老師? 22 00:02:53,375 --> 00:02:57,250 現在很多媽媽都想讓小孩學鋼琴 23 00:02:59,709 --> 00:03:02,375 放輕鬆,重新接觸鋼琴 24 00:03:02,375 --> 00:03:04,292 總有一天會好起來的 25 00:03:07,875 --> 00:03:10,167 知道了,我試試看吧 26 00:03:11,709 --> 00:03:14,500 律稀,你只要專注在鋼琴上就行了 27 00:03:14,792 --> 00:03:18,125 一切都會沒事的,不用擔心 28 00:03:37,334 --> 00:03:38,417 律稀老師 29 00:03:39,375 --> 00:03:40,625 別鬧了 30 00:03:41,459 --> 00:03:42,792 你現在是老師了啊 31 00:03:42,875 --> 00:03:44,167 拜託別說出來 32 00:03:44,625 --> 00:03:46,500 不過你看起來比我想像中有精神多了 33 00:03:48,375 --> 00:03:50,250 你不彈琴了嗎? 34 00:03:50,792 --> 00:03:51,959 還是會彈啊 35 00:03:52,167 --> 00:03:53,875 不然沒辦法教學 36 00:03:54,000 --> 00:03:55,584 我不是指這個 37 00:03:59,542 --> 00:04:03,542 我想趁這個機會重新開始 38 00:04:04,084 --> 00:04:06,167 做些過去沒做過的事 39 00:04:06,250 --> 00:04:08,334 雖說也不保證能一帆風順… 40 00:04:09,125 --> 00:04:10,125 這樣啊 41 00:04:10,417 --> 00:04:12,125 你覺得我適合做什麼? 42 00:04:23,292 --> 00:04:25,084 這首曲子叫什麼名字? 43 00:04:26,167 --> 00:04:27,709 小學的時候 44 00:04:27,709 --> 00:04:29,625 你在音樂教室彈過這首曲子吧? 45 00:04:29,667 --> 00:04:31,209 是嗎? 46 00:04:34,125 --> 00:04:36,417 沒想到你如此輕易地放棄了夢想 47 00:04:37,667 --> 00:04:40,042 總覺得有點失落 48 00:04:40,917 --> 00:04:42,875 你怎麼會覺得這很輕易? 49 00:04:43,500 --> 00:04:45,084 這一點也不容易 50 00:04:45,167 --> 00:04:46,917 我到現在腦中還是一片混亂 51 00:04:47,209 --> 00:04:49,000 要是惹你不開心了,我很抱歉 52 00:04:55,042 --> 00:04:56,292 料理要涼掉了 53 00:04:59,334 --> 00:05:03,459 律稀,我想即使和我在一起 54 00:05:04,209 --> 00:05:06,000 你也不會幸福的 55 00:05:06,750 --> 00:05:08,334 你不覺得嗎? 56 00:05:08,584 --> 00:05:10,125 我沒這樣想過 57 00:05:10,375 --> 00:05:12,167 你只是沒好好想過而已吧 58 00:05:12,209 --> 00:05:13,459 沒這回事 59 00:05:15,209 --> 00:05:16,584 那我修正說法 60 00:05:18,667 --> 00:05:20,209 我覺得和你在一起 61 00:05:20,959 --> 00:05:23,125 似乎也無法獲得幸福 62 00:05:28,459 --> 00:05:30,000 不好意思,服務生… 63 00:05:38,792 --> 00:05:39,792 你還好嗎? 64 00:05:39,792 --> 00:05:41,209 我沒事 65 00:05:44,167 --> 00:05:45,875 不好意思 66 00:06:09,542 --> 00:06:13,125 (強效瞬間膠) 67 00:06:14,000 --> 00:06:15,709 (斷捨離天堂) 68 00:06:15,750 --> 00:06:17,625 (超人氣垃圾屋清掃專家) 69 00:06:21,417 --> 00:06:23,292 簡單地說,你想大賺一票 70 00:06:23,292 --> 00:06:24,917 成為有作為的男人來吸引女性? 71 00:06:25,000 --> 00:06:26,084 不是的 72 00:06:26,125 --> 00:06:27,042 你不想受女性歡迎嗎? 73 00:06:27,709 --> 00:06:29,167 我有女朋友了 74 00:06:31,500 --> 00:06:33,250 也沒打算大賺一票 75 00:06:33,292 --> 00:06:37,250 我明白這份工作非…非常辛苦 76 00:06:37,584 --> 00:06:39,375 你有女朋友了啊? 77 00:06:39,750 --> 00:06:41,250 履歷書上沒寫啊 78 00:06:41,959 --> 00:06:43,542 很抱歉,我不知道要寫這個 79 00:06:45,709 --> 00:06:46,917 抱歉 80 00:06:48,042 --> 00:06:49,792 你體力好嗎? 81 00:06:50,459 --> 00:06:51,959 雖然沒什麼肌力 82 00:06:52,000 --> 00:06:53,375 但應該還算有體力 83 00:06:53,375 --> 00:06:54,334 我以前是彈鋼琴的 84 00:06:57,667 --> 00:06:59,959 律稀,你喝紅茶還是咖啡? 85 00:07:00,542 --> 00:07:02,625 真要選的話應該是紅茶 86 00:07:02,834 --> 00:07:04,000 果然 87 00:07:04,375 --> 00:07:05,209 看吧,我就說了 88 00:07:05,209 --> 00:07:06,834 他是我們缺少的類型 89 00:07:07,959 --> 00:07:09,834 順帶一提,我都喝罐裝咖啡 90 00:07:10,375 --> 00:07:11,917 我也可以喝咖啡的 91 00:07:13,125 --> 00:07:14,375 你被錄取了 92 00:07:14,917 --> 00:07:16,542 明天開始就麻煩你了 93 00:07:30,584 --> 00:07:32,584 一點小東西,不成敬意 94 00:08:11,709 --> 00:08:12,875 吃過早餐了嗎? 95 00:08:12,917 --> 00:08:14,000 有,我吃過了 96 00:08:14,042 --> 00:08:15,584 這樣啊,很不錯喔 97 00:08:18,084 --> 00:08:19,459 你吃了什麼? 98 00:08:20,834 --> 00:08:23,375 麵包、濃湯和水波蛋 99 00:08:24,334 --> 00:08:26,292 律稀,我問你 100 00:08:26,334 --> 00:08:28,875 你知道找回失物的咒語嗎? 101 00:08:31,000 --> 00:08:33,167 我沒找過東西 102 00:08:33,209 --> 00:08:34,334 這樣啊 103 00:08:35,167 --> 00:08:36,292 什麼意思? 104 00:08:36,500 --> 00:08:37,625 你家有女傭嗎? 105 00:08:37,667 --> 00:08:39,334 不,我家沒有女傭 106 00:08:40,875 --> 00:08:42,459 你怎麼會雇用這傢伙啊? 107 00:09:35,417 --> 00:09:36,834 給我茶 108 00:09:40,375 --> 00:09:41,417 律稀? 109 00:09:41,584 --> 00:09:42,417 好的 110 00:09:42,625 --> 00:09:43,959 給我茶 111 00:09:45,000 --> 00:09:46,917 茶在車上嗎? 112 00:09:48,667 --> 00:09:50,084 你先過來一下 113 00:09:52,375 --> 00:09:53,459 拉我起來 114 00:10:01,709 --> 00:10:02,750 您沒事吧? 115 00:10:02,792 --> 00:10:04,250 看來是沒受傷 116 00:10:04,750 --> 00:10:05,834 茶是放在… 117 00:10:06,000 --> 00:10:07,875 茶是發生緊急狀況時的暗號 118 00:10:08,375 --> 00:10:09,625 為了不讓客戶擔心 119 00:10:09,625 --> 00:10:11,125 我們會使用一些暗號 120 00:10:12,000 --> 00:10:13,125 我記住了 121 00:10:15,667 --> 00:10:17,250 別告訴別人我摔下去的事 122 00:10:20,084 --> 00:10:21,584 小心點 123 00:10:22,250 --> 00:10:22,917 小心喔 124 00:10:25,792 --> 00:10:26,792 你去幫他們好了 125 00:10:26,875 --> 00:10:27,750 好的 126 00:10:48,750 --> 00:10:51,500 那個…我把這些茶拿去倒掉吧? 127 00:10:52,125 --> 00:10:53,292 那可不是茶 128 00:10:56,375 --> 00:10:57,792 先拿去外面吧 129 00:10:58,709 --> 00:10:59,792 好的 130 00:11:01,959 --> 00:11:03,959 怎麼只拿一瓶啊? 131 00:11:14,209 --> 00:11:15,042 搞什麼啊 132 00:11:21,959 --> 00:11:23,417 借我用一下 133 00:11:25,084 --> 00:11:26,542 真猛 134 00:11:42,334 --> 00:11:43,709 吐完了嗎? 135 00:11:44,709 --> 00:11:45,917 跟我來 136 00:12:10,042 --> 00:12:12,125 麻煩協助驅除小強 137 00:12:24,500 --> 00:12:26,542 律稀,我們來打躲避球吧 138 00:12:27,125 --> 00:12:28,750 抱歉,我得回家了 139 00:12:30,584 --> 00:12:32,709 五點要上鋼琴課 140 00:12:43,375 --> 00:12:45,542 (禁止使用) 141 00:13:17,417 --> 00:13:20,709 (體育館) 142 00:13:20,834 --> 00:13:24,209 (烹飪教室) 143 00:13:24,334 --> 00:13:27,875 (美勞教室) 144 00:13:27,959 --> 00:13:31,959 (音樂教室) 145 00:13:48,209 --> 00:13:52,375 (禁止進入) 146 00:14:17,667 --> 00:14:19,375 收工 147 00:14:25,750 --> 00:14:26,917 你好 148 00:14:29,959 --> 00:14:31,292 被拿走了不少呢 149 00:14:31,709 --> 00:14:33,542 真令人感動 150 00:14:34,542 --> 00:14:35,792 一位大人 151 00:14:35,834 --> 00:14:36,709 好的 152 00:14:38,209 --> 00:14:39,000 來 153 00:14:43,709 --> 00:14:44,917 謝謝 154 00:14:45,375 --> 00:14:46,542 這給你 155 00:14:47,084 --> 00:14:48,292 謝謝 156 00:14:49,000 --> 00:14:50,209 抱歉,沒辦法陪你一起泡 157 00:14:50,209 --> 00:14:51,375 沒關係的 158 00:14:54,292 --> 00:14:56,042 今天真的很抱歉 159 00:15:01,875 --> 00:15:03,584 你要泡嗎?還是不泡? 160 00:15:03,917 --> 00:15:06,542 沒關係,不好意思 161 00:15:06,542 --> 00:15:08,709 到底是怎樣?不泡嗎? 162 00:15:09,542 --> 00:15:11,250 這個嘛… 163 00:15:12,667 --> 00:15:15,334 到底泡不泡? 164 00:15:15,500 --> 00:15:16,834 不好意思… 165 00:15:45,959 --> 00:15:47,334 抱歉久等了 166 00:16:49,084 --> 00:16:50,209 早 167 00:16:50,667 --> 00:16:51,959 早安 168 00:16:52,792 --> 00:16:54,084 吃過早餐了嗎? 169 00:16:54,459 --> 00:16:55,875 我今天沒吃 170 00:16:56,000 --> 00:16:58,125 不吃點東西會虛脫的 171 00:16:58,334 --> 00:16:59,167 不好意思 172 00:17:02,834 --> 00:17:04,334 我說律稀啊 173 00:17:04,375 --> 00:17:06,167 幫我們公司的廣告作首歌吧 174 00:17:06,209 --> 00:17:07,084 用鋼琴演奏就行了 175 00:17:07,125 --> 00:17:08,417 公司要拍廣告嗎? 176 00:17:08,542 --> 00:17:10,334 拍廣告大概要多少錢? 177 00:17:10,834 --> 00:17:13,167 找廣告公司來拍,大概要花個幾百萬吧 178 00:17:13,209 --> 00:17:14,542 這麼貴啊? 179 00:17:15,500 --> 00:17:17,125 你有認識的人能幫忙拍嗎? 180 00:17:17,792 --> 00:17:18,959 喂? 181 00:17:19,042 --> 00:17:20,375 您好 182 00:17:20,542 --> 00:17:22,167 是的,沒問題 183 00:17:22,375 --> 00:17:24,084 是的,我們不介意 184 00:17:24,209 --> 00:17:25,042 好的… 185 00:17:25,125 --> 00:17:28,167 沒關係的,好的 186 00:17:28,667 --> 00:17:29,834 八點半出發喔 187 00:17:29,875 --> 00:17:31,292 那邊有飯糰可以吃 188 00:17:32,125 --> 00:17:33,334 謝謝 189 00:17:33,875 --> 00:17:36,167 律稀,你喜歡吃什麼口味的飯糰? 190 00:17:36,542 --> 00:17:37,667 什麼口味呢… 191 00:17:38,375 --> 00:17:39,500 好像都可以 192 00:17:39,834 --> 00:17:41,000 真是個怪咖 193 00:17:41,750 --> 00:17:42,375 社長您呢? 194 00:17:42,459 --> 00:17:43,125 我喜歡鮭魚卵 195 00:17:43,167 --> 00:17:45,209 鮪魚美乃滋和鮮蝦美乃滋口味 196 00:17:45,375 --> 00:17:47,125 您喜歡海味啊? 197 00:17:47,667 --> 00:17:48,459 什麼? 198 00:17:49,375 --> 00:17:51,917 海味…就是海鮮 199 00:17:52,792 --> 00:17:54,750 你指海產啊? 200 00:17:55,875 --> 00:17:58,875 對耶,我很喜歡海味 201 00:17:59,084 --> 00:18:00,459 我自己都沒發現 202 00:18:02,959 --> 00:18:04,250 律稀 203 00:18:05,625 --> 00:18:07,000 你不會有問題的 204 00:18:07,750 --> 00:18:11,167 就我看來,你沒什麼問題 205 00:18:15,542 --> 00:18:16,875 謝謝 206 00:18:58,125 --> 00:19:01,042 (青原明日華,單親媽媽) 207 00:19:16,625 --> 00:19:18,375 晚餐微波好囉 208 00:19:22,917 --> 00:19:24,042 天雫 209 00:19:32,959 --> 00:19:34,875 老師,你等一下要去約會嗎? 210 00:19:36,250 --> 00:19:37,167 怎麼突然問這個? 211 00:19:37,209 --> 00:19:38,917 你香水味很重 212 00:19:39,084 --> 00:19:39,917 抱歉 213 00:19:40,500 --> 00:19:41,459 我平常不噴香水的 214 00:19:41,500 --> 00:19:42,834 所以不知道下手輕重 215 00:19:44,042 --> 00:19:45,000 被你看穿了啊 216 00:19:45,042 --> 00:19:46,375 是男朋友嗎? 217 00:19:47,667 --> 00:19:49,292 我的事不重要 218 00:19:50,667 --> 00:19:53,292 天雫在班上人緣很好 219 00:19:53,417 --> 00:19:55,042 也經常幫我做事 220 00:19:55,500 --> 00:19:56,834 只不過上課的時候 221 00:19:56,875 --> 00:19:58,834 偶爾會有點注意力不集中 222 00:19:58,917 --> 00:20:00,709 像是用筆在桌上戳洞嗎? 223 00:20:00,750 --> 00:20:01,417 你也知道啊? 224 00:20:01,459 --> 00:20:02,375 真的假的? 225 00:20:04,875 --> 00:20:06,584 果然是我的親生兒子 226 00:20:07,709 --> 00:20:11,250 還有…他的營養午餐總是吃特別多 227 00:20:11,334 --> 00:20:13,167 這是要我多付錢嗎? 228 00:20:13,250 --> 00:20:14,625 不是的,沒這個必要,營養午餐是… 229 00:20:14,709 --> 00:20:16,250 開玩笑的啦 230 00:20:16,375 --> 00:20:18,292 現在的營養午餐都很好吃吧 231 00:20:20,292 --> 00:20:21,667 確實是很好吃 232 00:20:22,584 --> 00:20:23,709 那個… 233 00:20:24,834 --> 00:20:27,084 方便讓我去府上做個家庭訪問嗎? 234 00:20:27,125 --> 00:20:29,792 就說了,我很忙 235 00:20:30,417 --> 00:20:31,917 光是今天跟人調班來這裡 236 00:20:31,959 --> 00:20:33,209 就夠我煩的了 237 00:20:33,500 --> 00:20:34,500 這種所謂的職場政治 238 00:20:34,584 --> 00:20:35,500 老師你明白嗎? 239 00:20:35,625 --> 00:20:37,125 不會花你太久時間的 240 00:20:37,167 --> 00:20:38,584 那我去你家啊 241 00:20:40,250 --> 00:20:41,750 那樣就失去意義了… 242 00:20:47,750 --> 00:20:49,375 這位是學年主任溝長… 243 00:20:49,417 --> 00:20:50,500 敝姓溝長 244 00:20:50,542 --> 00:20:52,209 勞煩你特地跑一趟 245 00:20:56,459 --> 00:20:58,625 青原小姐,你知道本校 246 00:20:58,625 --> 00:21:00,584 是用什麼角度在看令郎的嗎? 247 00:21:01,250 --> 00:21:02,625 什麼意思? 248 00:21:03,459 --> 00:21:05,584 家家都有一本難念的經 249 00:21:05,792 --> 00:21:07,084 這是理所當然的 250 00:21:07,459 --> 00:21:09,834 但我們有義務要保護孩子 251 00:21:10,042 --> 00:21:12,875 「我們」?你是指校方嗎? 252 00:21:12,959 --> 00:21:14,125 我是指整個社會 253 00:21:17,500 --> 00:21:18,917 請讓我們到府上家訪 254 00:21:19,000 --> 00:21:19,500 我拒絕 255 00:21:29,750 --> 00:21:31,709 你的錢包掉了 256 00:21:37,292 --> 00:21:39,709 抱歉,我是騙你的 257 00:21:41,292 --> 00:21:43,125 為人師表的說謊對嗎? 258 00:21:44,292 --> 00:21:45,875 我們都是大人了 259 00:21:46,000 --> 00:21:47,500 這點小謊不算什麼 260 00:21:52,584 --> 00:21:56,084 一次就好,請讓我進行家訪 261 00:21:58,375 --> 00:21:59,750 真是的 262 00:21:59,792 --> 00:22:02,625 (變瘦、付電費、讓心靈變強大) 263 00:22:04,250 --> 00:22:07,667 (為了天雫,絕對要整理乾淨) 264 00:22:25,667 --> 00:22:27,834 (無法打掃、心病) 265 00:22:27,834 --> 00:22:29,542 (如何阻止家訪) 266 00:22:29,917 --> 00:22:33,500 (清潔隊、超低價、快速解決) 267 00:22:35,917 --> 00:22:39,334 (福岡、帥哥) 268 00:22:42,292 --> 00:22:44,750 跟我交換 269 00:22:59,709 --> 00:23:01,292 好冰 270 00:23:01,500 --> 00:23:02,917 媽媽做的飯菜怎麼樣? 271 00:23:03,167 --> 00:23:04,209 很好吃 272 00:23:04,334 --> 00:23:05,834 媽媽的拿手菜是? 273 00:23:06,959 --> 00:23:09,042 沾醬巧克力棒 -不對吧 274 00:23:09,625 --> 00:23:11,334 是炒青菜 -答對了 275 00:23:11,750 --> 00:23:13,417 你的家環境如何? 276 00:23:13,542 --> 00:23:14,167 垃圾屋 277 00:23:14,209 --> 00:23:17,209 真是的,你從哪學來的啊 278 00:23:17,542 --> 00:23:19,250 班上同學這樣說你嗎? 279 00:23:19,292 --> 00:23:20,292 沒人這樣說 280 00:23:20,792 --> 00:23:21,834 真的嗎? 281 00:23:21,959 --> 00:23:22,750 真的 282 00:23:22,792 --> 00:23:24,750 真心不騙? -真心真心不騙 283 00:23:24,750 --> 00:23:26,417 要是你說謊,我會生氣的喔 284 00:23:27,834 --> 00:23:29,084 我才沒說謊呢 285 00:23:31,209 --> 00:23:32,417 痛痛 286 00:23:32,459 --> 00:23:33,584 好了,轉過來 287 00:23:49,709 --> 00:23:50,959 來了 288 00:23:54,667 --> 00:23:56,875 我是斷捨離天堂的代表 289 00:23:56,917 --> 00:23:58,667 我叫市木八吉 290 00:23:58,792 --> 00:24:01,834 市…市木八吉…真像在說繞口令 291 00:24:01,875 --> 00:24:03,042 那麼事不宜遲,馬上開始吧 292 00:24:03,125 --> 00:24:04,625 會在六點前結束吧? 293 00:24:04,667 --> 00:24:05,542 會的 294 00:24:05,625 --> 00:24:07,417 那之後老師要來 295 00:24:07,959 --> 00:24:09,500 是的,狀況我都明白 296 00:24:09,542 --> 00:24:11,209 我們馬上來打掃得清潔溜溜 297 00:24:11,292 --> 00:24:12,875 讓那些囉嗦的傢伙們閉嘴吧 298 00:24:12,917 --> 00:24:14,084 好 299 00:24:14,500 --> 00:24:17,875 那麼請把可以丟的東西放進這裡 300 00:24:19,042 --> 00:24:22,959 無論如何都不想丟的東西放到另一邊 301 00:24:23,417 --> 00:24:24,417 要我來嗎? 302 00:24:24,459 --> 00:24:25,292 是呀 303 00:24:25,459 --> 00:24:28,584 我們會先把明顯是垃圾的東西丟掉 304 00:24:28,834 --> 00:24:29,709 好的 305 00:24:29,834 --> 00:24:30,542 麻煩您了 306 00:24:30,584 --> 00:24:31,959 這給我一下 307 00:25:23,417 --> 00:25:24,834 地震? 308 00:25:26,292 --> 00:25:27,542 這是什麼? 309 00:25:30,625 --> 00:25:33,084 小姐…請過來一下 310 00:25:33,584 --> 00:25:35,209 這是什麼? 311 00:25:35,500 --> 00:25:36,792 律稀 312 00:25:37,250 --> 00:25:38,542 律稀 313 00:25:39,167 --> 00:25:40,625 我要喝茶 314 00:25:41,750 --> 00:25:43,334 誰來幫幫我啊 315 00:25:43,667 --> 00:25:45,000 有人在嗎? 316 00:25:45,042 --> 00:25:46,459 大家都去哪裡了? 317 00:25:46,875 --> 00:25:48,125 都沒人在嗎? 318 00:25:55,125 --> 00:25:57,042 (記得鎖門,別忘了倒垃圾) 319 00:26:12,084 --> 00:26:13,042 打擾了 320 00:26:13,084 --> 00:26:13,917 嗨 321 00:26:14,459 --> 00:26:15,250 你好 322 00:26:15,667 --> 00:26:16,625 要吃嗎? 323 00:26:17,125 --> 00:26:18,167 不用了 324 00:26:18,417 --> 00:26:19,375 你不喜歡嗎? 325 00:26:20,250 --> 00:26:21,125 什麼? 326 00:26:21,500 --> 00:26:22,542 洋洋棒 327 00:26:24,250 --> 00:26:25,084 癢癢棒? 328 00:26:25,375 --> 00:26:26,125 沾醬棒 329 00:26:26,750 --> 00:26:27,792 站獎棒? 330 00:26:28,209 --> 00:26:29,417 不是啦,是洋洋棒 331 00:26:32,000 --> 00:26:33,500 抱歉,我聽不懂 332 00:26:45,000 --> 00:26:45,959 什麼? 333 00:26:48,834 --> 00:26:51,084 這是什麼?香蕉? 334 00:26:51,209 --> 00:26:51,750 香蕉 335 00:26:51,792 --> 00:26:52,542 怎麼會? 336 00:26:52,792 --> 00:26:53,792 為什麼會變長? 337 00:26:54,375 --> 00:26:55,125 你還好嗎? 338 00:26:55,500 --> 00:26:56,625 聞不出個所以然 339 00:26:57,459 --> 00:26:58,750 怎麼會這樣?這是香蕉吧? 340 00:26:59,042 --> 00:27:01,834 也借媽媽玩一下 341 00:27:04,292 --> 00:27:06,834 這太蠢了吧 342 00:27:07,709 --> 00:27:08,917 不好意思 343 00:27:17,250 --> 00:27:19,042 (青梅竹馬豔遇系列第二彈) (讓人喪失理性的逆光美腿) 344 00:27:25,500 --> 00:27:27,125 要… 345 00:27:28,125 --> 00:27:28,875 要…丟掉對吧? 346 00:27:28,917 --> 00:27:29,959 不行 347 00:27:31,792 --> 00:27:33,042 我不丟 348 00:27:33,167 --> 00:27:34,125 這樣沒問題嗎? 349 00:27:34,250 --> 00:27:36,334 這些都是絕版品耶 350 00:27:37,375 --> 00:27:38,000 那我先收到櫃子最裡面吧 351 00:27:38,042 --> 00:27:39,375 老師來了 352 00:27:51,625 --> 00:27:52,667 歡迎你們來 353 00:27:55,125 --> 00:27:56,500 請進 354 00:27:59,334 --> 00:28:00,334 謝謝 355 00:28:00,792 --> 00:28:01,875 不用太費心的 356 00:28:03,125 --> 00:28:05,000 天啊,真懷念 357 00:28:05,167 --> 00:28:06,750 應該還有更適合招待客人的吧? 358 00:28:06,959 --> 00:28:08,667 媽媽,你今天會炒青菜嗎? 359 00:28:09,792 --> 00:28:12,209 對喔,今天就來炒青菜吧 360 00:28:12,292 --> 00:28:13,709 太棒了 361 00:28:17,292 --> 00:28:19,625 府上有沒有遇上什麼困難呢? 362 00:28:19,792 --> 00:28:21,250 困難嗎? 363 00:28:23,750 --> 00:28:24,875 硬要說的話 364 00:28:24,875 --> 00:28:26,292 大概就是這孩子不愛洗澡吧 365 00:28:26,334 --> 00:28:28,292 我每天叫他洗都講不聽 366 00:28:29,125 --> 00:28:31,209 但你從今天開始,會乖乖洗澡了吧? 367 00:28:33,000 --> 00:28:35,375 我小時候也覺得洗澡很麻煩… 368 00:28:50,959 --> 00:28:51,917 請用 369 00:29:11,459 --> 00:29:13,875 家庭訪問還順利嗎? 370 00:29:14,500 --> 00:29:16,917 托你們的福,順利結束了 371 00:29:16,959 --> 00:29:18,084 太好了 372 00:29:23,084 --> 00:29:25,084 這是幫您保管的東西 373 00:29:29,709 --> 00:29:31,125 你看了嗎? -沒看 374 00:29:32,375 --> 00:29:33,875 東西一直都放在事務所 375 00:29:34,625 --> 00:29:36,125 社長當然也沒看 376 00:29:39,667 --> 00:29:42,875 那個…社長有話要我轉告您 377 00:29:43,792 --> 00:29:45,542 他說為了讓房子保持整齊 378 00:29:45,584 --> 00:29:47,959 請盡量多邀朋友到家裡作客 379 00:29:48,250 --> 00:29:49,917 OK 380 00:29:53,417 --> 00:29:55,167 還有一件事… 381 00:29:56,042 --> 00:29:58,042 說來實在是有點雞婆 382 00:29:59,084 --> 00:30:01,917 建議您還是把這些光碟處理掉吧 383 00:30:02,459 --> 00:30:04,417 趁著令郎還沒發現之前 384 00:30:05,625 --> 00:30:06,667 是社長說的嗎? 385 00:30:06,709 --> 00:30:07,542 不 386 00:30:09,125 --> 00:30:11,125 這是我的想法 387 00:30:11,792 --> 00:30:13,542 我覺得這樣實在不太好 388 00:30:16,750 --> 00:30:18,542 你大概不明白 389 00:30:18,750 --> 00:30:20,709 但這對我來說是重要的東西 390 00:30:22,542 --> 00:30:24,667 而我想你也無法理解 391 00:30:26,709 --> 00:30:28,417 總之我家有我家的做法 392 00:30:38,459 --> 00:30:40,792 敝公司現在有抽獎活動,請 393 00:30:45,750 --> 00:30:46,959 很難抽耶 394 00:30:47,000 --> 00:30:47,959 很抱歉 395 00:30:57,250 --> 00:30:59,042 這是敝公司出的繪本 396 00:30:59,334 --> 00:31:01,334 (脫線八吉的掃除大冒險) 397 00:31:01,334 --> 00:31:03,750 (將一切回歸原貌的魔法) 398 00:31:06,959 --> 00:31:08,709 請你給我花錢買回去 399 00:31:14,375 --> 00:31:20,959 (馮德古茲曼,看護) 400 00:31:22,625 --> 00:31:23,875 門要關了 401 00:31:42,792 --> 00:31:43,959 文叔 402 00:31:46,292 --> 00:31:47,667 有布丁可以吃 403 00:31:47,959 --> 00:31:49,625 那個不好吃吧 404 00:31:50,709 --> 00:31:51,959 我們去另一邊吧 405 00:31:54,125 --> 00:31:55,584 文叔 406 00:31:55,625 --> 00:31:57,084 我們去另一邊吧 407 00:31:57,459 --> 00:31:58,584 不好意思 408 00:31:59,959 --> 00:32:03,167 (離職書) 409 00:32:05,125 --> 00:32:06,917 你是菲律賓人吧? 410 00:32:07,167 --> 00:32:08,042 是的 411 00:32:08,500 --> 00:32:09,375 回去之後打算做什麼? 412 00:32:09,417 --> 00:32:10,334 找好工作了嗎? 413 00:32:11,250 --> 00:32:13,250 我打算做個人看護 414 00:32:13,375 --> 00:32:14,667 傷腦筋啊 415 00:32:15,584 --> 00:32:16,959 你做事很俐落 416 00:32:17,375 --> 00:32:18,834 比一般的日本人認真 417 00:32:18,875 --> 00:32:19,917 評價也很好 418 00:32:20,584 --> 00:32:22,209 你很優秀的 419 00:32:23,250 --> 00:32:25,709 是的,所以有人幫我介紹了 420 00:32:25,709 --> 00:32:26,917 條件更好的工作 421 00:32:26,959 --> 00:32:29,500 什麼?薪水比較高嗎? 422 00:32:30,542 --> 00:32:30,959 是的 423 00:32:31,000 --> 00:32:32,542 原來是薪水比較高啊 424 00:32:33,250 --> 00:32:35,834 這樣啊… 425 00:32:35,959 --> 00:32:36,875 不好意思 426 00:32:42,084 --> 00:32:43,167 怎麼了? 427 00:32:43,500 --> 00:32:44,625 我能拍照留念嗎? 428 00:32:53,834 --> 00:32:55,125 謝謝 429 00:34:04,625 --> 00:34:06,542 發現一本存摺,先交給您 430 00:34:08,542 --> 00:34:09,792 直接丟掉沒關係的 431 00:34:09,834 --> 00:34:12,084 這關乎個人隱私,請您自己處理 432 00:34:13,667 --> 00:34:14,834 規定就是這樣 433 00:34:15,375 --> 00:34:17,000 要是被用來做壞事就糟了 434 00:34:18,250 --> 00:34:19,250 失禮了 435 00:34:20,667 --> 00:34:22,167 裡面的東西要怎麼處理呢? 436 00:34:24,750 --> 00:34:26,042 可以直接丟掉 437 00:34:26,125 --> 00:34:27,334 我明白了 438 00:34:41,917 --> 00:34:43,250 這個我要吃 439 00:34:43,417 --> 00:34:44,250 好的 440 00:34:46,584 --> 00:34:48,167 待會要不要一起吃? 441 00:34:49,709 --> 00:34:50,834 那是什麼? 442 00:34:50,875 --> 00:34:52,000 烤豬滷肉 443 00:34:52,042 --> 00:34:52,875 什麼? 444 00:34:53,125 --> 00:34:54,959 是我母親幫我煮的 445 00:34:57,292 --> 00:34:58,375 是這個時候煮的 446 00:34:58,917 --> 00:35:00,375 看起來真好吃 447 00:35:00,417 --> 00:35:01,334 真不錯 448 00:35:01,625 --> 00:35:02,667 照片裡的料理 449 00:35:03,000 --> 00:35:03,875 就是這個 450 00:35:05,917 --> 00:35:07,750 這是幾年前的照片? 451 00:35:08,917 --> 00:35:10,250 八年前 452 00:35:12,917 --> 00:35:14,750 有時間的話再一起吃吧 453 00:35:18,875 --> 00:35:20,625 我們願意出34050圓 454 00:35:20,625 --> 00:35:22,167 跟您買下這些東西 455 00:35:23,000 --> 00:35:24,167 這個也要買嗎? 456 00:35:24,292 --> 00:35:25,750 是的,本公司的座右銘 457 00:35:25,750 --> 00:35:27,375 就是拿到什麼買什麼 458 00:35:28,000 --> 00:35:30,125 扣掉這部分的款項 459 00:35:30,209 --> 00:35:32,375 要跟你收79450圓 460 00:35:32,459 --> 00:35:33,417 好 461 00:35:37,042 --> 00:35:38,292 不好意思 462 00:35:41,500 --> 00:35:42,375 很抱歉 463 00:35:42,375 --> 00:35:43,292 咦? 464 00:35:43,459 --> 00:35:45,125 屋裡那麼髒亂 465 00:35:45,209 --> 00:35:46,959 不…沒這回事 466 00:35:49,042 --> 00:35:49,959 來 467 00:35:53,459 --> 00:35:55,292 敝公司現在有抽獎活動 468 00:35:56,000 --> 00:35:57,084 請 469 00:36:02,084 --> 00:36:03,000 還真難抽啊 470 00:36:03,084 --> 00:36:03,792 不好意思 471 00:36:03,834 --> 00:36:04,625 不好意思 472 00:36:09,834 --> 00:36:11,209 恭喜 473 00:36:11,250 --> 00:36:13,459 您抽到15分鐘免費幫忙券 474 00:36:13,792 --> 00:36:16,500 敝公司的員工會在15分鐘內 475 00:36:16,542 --> 00:36:19,000 盡可能幫您做任何事 476 00:36:19,334 --> 00:36:20,417 幫忙券… 477 00:36:20,667 --> 00:36:22,792 舉凡是組家具、遛狗 478 00:36:22,875 --> 00:36:24,834 曬衣服之類的都行 479 00:36:28,625 --> 00:36:30,584 這項服務將由那位白高負責 480 00:36:30,667 --> 00:36:32,875 等一下會有卡車過來載東西 481 00:36:33,084 --> 00:36:34,334 感謝您利用本服務 482 00:36:36,375 --> 00:36:37,709 我先告辭了 483 00:36:57,292 --> 00:36:59,459 我一直想去宿霧島看看 484 00:37:01,167 --> 00:37:02,834 宿霧島是在菲律賓吧? 485 00:37:03,375 --> 00:37:04,292 對 486 00:37:05,000 --> 00:37:06,125 那裡很漂亮吧? 487 00:37:07,000 --> 00:37:08,542 你要和太太一起來嗎? 488 00:37:08,625 --> 00:37:09,875 我單身 489 00:37:10,667 --> 00:37:11,750 是喔 490 00:37:14,375 --> 00:37:15,584 不久之前 491 00:37:17,042 --> 00:37:19,875 我才被交往11年的女友甩掉 492 00:37:20,375 --> 00:37:21,792 11年? 493 00:37:22,334 --> 00:37:24,042 怎麼分手的? 494 00:37:24,500 --> 00:37:27,292 這個嘛…我… 495 00:37:30,000 --> 00:37:31,792 不好意思,我還沒什麼頭緒 496 00:37:31,875 --> 00:37:33,500 聊點別的吧 497 00:37:38,167 --> 00:37:39,917 那我可以問您問題嗎? 498 00:37:40,375 --> 00:37:41,375 請便 499 00:37:42,167 --> 00:37:44,959 就府上的狀態看來,該怎麼說… 500 00:37:45,292 --> 00:37:46,334 應該是這一、兩年 501 00:37:46,375 --> 00:37:48,042 才開始累積垃圾的 502 00:37:48,334 --> 00:37:49,209 在那之前 503 00:37:49,250 --> 00:37:51,292 府上應該都整理得很乾淨吧 504 00:37:53,167 --> 00:37:54,042 是啊 505 00:37:54,167 --> 00:37:55,917 是發生了什麼事嗎? 506 00:37:57,125 --> 00:37:57,792 不好意思 507 00:37:57,834 --> 00:37:59,667 我這麼問是想當作未來學習的參考 508 00:37:59,917 --> 00:38:01,084 學習的參考? 509 00:38:01,375 --> 00:38:03,584 該說是學習嗎… 510 00:38:03,625 --> 00:38:05,417 總之為了今後,我想更了解各種情況 511 00:38:05,500 --> 00:38:06,917 當然前提是您不介意跟我分享 512 00:38:13,167 --> 00:38:15,292 我母親在一年前過世了 513 00:38:18,334 --> 00:38:20,000 她過世之後 514 00:38:20,625 --> 00:38:22,709 我總想著要把這道菜吃掉 515 00:38:23,542 --> 00:38:25,584 但是卻一直捨不得 516 00:38:35,209 --> 00:38:37,042 飄出香氣來了呢 517 00:38:39,334 --> 00:38:41,250 有點類似壽喜燒嗎? 518 00:38:42,334 --> 00:38:44,042 應該比較接近滷肉吧 519 00:38:46,625 --> 00:38:48,209 您喜歡日本嗎? 520 00:38:49,042 --> 00:38:49,959 喜歡 521 00:38:50,084 --> 00:38:51,542 慶幸來到日本嗎? 522 00:38:55,167 --> 00:38:56,334 不知道 523 00:39:00,542 --> 00:39:01,167 差不多好了吧? 524 00:39:01,209 --> 00:39:02,500 應該還沒好 525 00:40:01,084 --> 00:40:03,667 (金田繁男,知名垃圾屋屋主) 526 00:40:11,959 --> 00:40:12,875 你們好 527 00:40:18,584 --> 00:40:21,834 金田先生,別裝作不在家了 528 00:40:22,542 --> 00:40:24,125 你都不會不好意思嗎? 529 00:40:32,917 --> 00:40:34,542 金田先生,你終於動手了 530 00:40:34,625 --> 00:40:36,000 這可是犯罪啊 531 00:40:36,125 --> 00:40:37,250 你明白嗎? 532 00:40:37,417 --> 00:40:38,792 臭老頭 533 00:40:45,167 --> 00:40:46,542 可惡 534 00:40:50,417 --> 00:40:52,709 該名男子甚至對附近居民 535 00:40:52,750 --> 00:40:55,584 做出丟擲物品之類的危險行為 536 00:40:55,625 --> 00:40:57,000 (面對人行步道的垃圾牆) 537 00:40:57,042 --> 00:41:00,292 不行…這種我真的不行 538 00:41:00,375 --> 00:41:02,959 蟲子很多又很臭 539 00:41:03,000 --> 00:41:05,584 而且態度還那麼差 540 00:41:05,625 --> 00:41:07,417 孩子們都怕得要命 541 00:41:07,459 --> 00:41:09,584 真的很令人困擾 542 00:41:09,625 --> 00:41:11,792 附近就有小學 543 00:41:11,834 --> 00:41:15,084 我認為應該嚴加取締才對 544 00:41:15,125 --> 00:41:17,542 在法律沒有明文規定的地區 545 00:41:17,584 --> 00:41:20,542 行政單位是無法強制執行的 546 00:41:20,875 --> 00:41:23,292 不好意思,能採訪一下嗎? 547 00:41:23,834 --> 00:41:25,250 您為何要堆積這麼多垃圾呢? 548 00:41:25,292 --> 00:41:28,000 (垃圾屋住戶) 我家沒有垃圾 549 00:41:28,042 --> 00:41:30,167 (垃圾屋住戶) 我沒有堆積垃圾 550 00:41:30,875 --> 00:41:33,084 但是附近鄰居都很困擾 551 00:41:33,250 --> 00:41:35,125 您對此有什麼看法呢? 552 00:41:36,042 --> 00:41:38,125 孩子們似乎也很害怕 553 00:41:45,417 --> 00:41:47,792 男子就這樣消失在屋內 554 00:41:49,042 --> 00:41:52,334 近年來獨居的高齡者… 555 00:41:53,375 --> 00:41:55,584 真是的,我還在看耶 556 00:42:39,709 --> 00:42:41,125 喂? 557 00:42:41,875 --> 00:42:46,834 好久不見,你都好嗎? 558 00:42:49,375 --> 00:42:50,917 電視? 559 00:42:51,750 --> 00:42:54,292 不知道,我不看電視的 560 00:42:54,500 --> 00:42:55,959 這樣啊 561 00:42:56,667 --> 00:42:59,667 你有這份心就夠了 562 00:43:04,625 --> 00:43:06,500 結果你根本只是為了自己嘛 563 00:43:07,500 --> 00:43:09,542 久久才打來一次 564 00:43:09,750 --> 00:43:11,875 居然是為了這種事 565 00:43:16,834 --> 00:43:18,042 學長 566 00:43:18,167 --> 00:43:20,459 你有認識的廣告公司嗎? 567 00:43:20,959 --> 00:43:23,334 你想拍廣告? 568 00:43:23,834 --> 00:43:25,209 是啊 569 00:43:25,875 --> 00:43:26,667 賺這麼多啊? 570 00:43:26,750 --> 00:43:28,334 也沒賺多少啦 571 00:43:28,834 --> 00:43:30,834 但我最近特別想拍 572 00:43:31,042 --> 00:43:33,542 小鈴真的很不錯 573 00:43:33,917 --> 00:43:35,625 簽約金很高的 574 00:43:36,125 --> 00:43:37,875 再加上製作跟播映的費用 575 00:43:38,209 --> 00:43:39,709 至少也要上千萬 576 00:43:40,375 --> 00:43:41,709 學長,你就不能靠關係 577 00:43:41,750 --> 00:43:42,625 幫我談個便宜的價碼嗎? 578 00:43:42,667 --> 00:43:43,542 沒辦法 579 00:43:43,875 --> 00:43:45,875 也沒有其他私人管道嗎? 580 00:43:46,584 --> 00:43:49,292 我們這種小代理商才沒有呢 581 00:43:50,000 --> 00:43:51,375 乾脆做個橫幅廣告如何? 582 00:43:51,500 --> 00:43:53,042 那是什麼? 583 00:43:54,125 --> 00:43:55,542 什麼是橫幅廣告? 584 00:43:56,000 --> 00:43:57,750 我介紹一個便宜的製作公司給你 585 00:43:57,792 --> 00:43:58,875 那樣要花多少錢? 586 00:43:58,917 --> 00:44:00,459 另外我也有案子要委託你 587 00:44:00,709 --> 00:44:01,667 什麼案子? 588 00:44:01,875 --> 00:44:03,459 請幫我打掃這間房子 589 00:44:04,625 --> 00:44:05,667 那是令尊嗎? 590 00:44:06,667 --> 00:44:07,917 跟你長得很像啊 591 00:44:08,209 --> 00:44:09,334 才不像呢 592 00:44:10,375 --> 00:44:11,625 而且他臉上明明就有打馬賽克 593 00:44:11,709 --> 00:44:13,792 但他的動作跟你一模一樣啊 594 00:44:16,000 --> 00:44:17,334 這確實是我老爸沒錯 595 00:44:20,042 --> 00:44:21,667 是令尊想找人打掃嗎? 596 00:44:21,709 --> 00:44:22,584 不是 597 00:44:24,417 --> 00:44:28,209 我們還是得徵求屋主的同意才行 598 00:44:28,292 --> 00:44:29,459 他會被說服的 599 00:44:29,500 --> 00:44:30,459 誰要去說服他? 600 00:44:30,709 --> 00:44:31,834 我會多包個紅包給你 601 00:44:32,000 --> 00:44:33,459 費用也都由我來出 602 00:44:34,125 --> 00:44:36,125 前輩你還真是孝順 603 00:44:36,209 --> 00:44:37,875 我也只能做到這些了 604 00:44:39,500 --> 00:44:40,917 還要去說服他啊… 605 00:44:41,792 --> 00:44:42,709 拜託了 606 00:44:43,042 --> 00:44:44,459 那小鈴那邊也請你… 607 00:44:44,500 --> 00:44:45,500 辦不到 608 00:44:48,042 --> 00:44:48,959 來 609 00:45:10,459 --> 00:45:12,334 你在做什麼? 610 00:45:12,375 --> 00:45:13,084 好痛 611 00:45:13,125 --> 00:45:14,250 住手,別打了 612 00:45:16,917 --> 00:45:18,500 沒受傷吧? -沒事 613 00:45:37,584 --> 00:45:41,667 千錯萬錯都是我的錯… 614 00:45:43,750 --> 00:45:45,084 這樣你們滿意了吧? 615 00:45:45,125 --> 00:45:46,584 哪可能啊 616 00:45:46,625 --> 00:45:47,709 拜託你整理乾淨 617 00:45:47,750 --> 00:45:48,417 整理什麼? 618 00:45:48,459 --> 00:45:49,375 當然是這些垃圾了 619 00:45:49,417 --> 00:45:50,500 這些不是垃圾 620 00:45:50,667 --> 00:45:52,000 這些都是我的資產 621 00:45:52,042 --> 00:45:53,250 拜託你有點公德心 622 00:45:53,292 --> 00:45:55,167 我很有公德心啊 623 00:45:55,209 --> 00:45:56,459 你已經造成大家的困擾了 624 00:45:56,500 --> 00:45:58,500 那你們搬家不就好了 625 00:45:58,584 --> 00:46:00,500 你們以為自己比我高尚嗎? 626 00:46:00,875 --> 00:46:02,500 你再給我說一次 627 00:46:02,542 --> 00:46:04,542 好了… 628 00:46:04,542 --> 00:46:05,917 別吵了 629 00:46:06,417 --> 00:46:09,292 請不要報警,拜託別報警 630 00:46:09,417 --> 00:46:10,709 拜託了,好的 631 00:46:15,500 --> 00:46:17,542 這樣會感染破傷風的 632 00:46:17,959 --> 00:46:19,209 才不會呢 633 00:46:19,542 --> 00:46:21,167 那種說法都是騙人的 634 00:46:21,584 --> 00:46:23,667 我的確有認識的人因此截肢喔 635 00:46:24,125 --> 00:46:25,500 很可怕的 636 00:46:27,125 --> 00:46:29,459 是我那個蠢兒子要你來的嗎? 637 00:46:30,709 --> 00:46:31,834 被您看穿了啊 638 00:46:32,375 --> 00:46:34,709 這是我的名片 639 00:46:39,292 --> 00:46:41,500 我是湖太郎先生的高中學弟 640 00:46:43,125 --> 00:46:45,084 他很擔心您 641 00:46:47,042 --> 00:46:48,542 擔心也只是嘴上說說罷了 642 00:46:49,000 --> 00:46:50,500 沒這回事 643 00:46:50,792 --> 00:46:53,459 他不是說了清掃費用他來出嗎? 644 00:46:53,875 --> 00:46:56,209 這不是錢的問題 645 00:46:56,375 --> 00:46:59,959 斷捨離的感覺其實很不錯的 646 00:47:00,542 --> 00:47:01,542 對吧? 647 00:47:02,000 --> 00:47:02,875 是的 648 00:47:04,000 --> 00:47:04,959 這是什麼? 649 00:47:05,042 --> 00:47:05,834 沾醬棒 650 00:47:05,875 --> 00:47:06,584 醃菜棒? 651 00:47:06,792 --> 00:47:07,917 不是的 652 00:47:08,667 --> 00:47:12,084 我老爸是全日本 653 00:47:12,084 --> 00:47:14,334 第一個吃到酸黃瓜的男人 654 00:47:19,084 --> 00:47:20,292 您知道嗎? 655 00:47:20,500 --> 00:47:23,917 人類每天都要做出35000次選擇 656 00:47:24,292 --> 00:47:25,375 這樣啊? 657 00:47:25,459 --> 00:47:29,500 但我認為這個說法是騙人的 658 00:47:31,209 --> 00:47:34,000 再怎麼說,35000次都太多了 659 00:47:40,375 --> 00:47:42,250 做出取捨是很重要的 660 00:47:43,459 --> 00:47:46,500 且有些問題無法靠時間來解決 661 00:47:47,667 --> 00:47:48,542 對吧? 662 00:47:48,792 --> 00:47:49,667 是的 663 00:47:51,375 --> 00:47:52,417 也就是說… 664 00:47:52,625 --> 00:47:53,834 也就是說 665 00:47:53,875 --> 00:47:56,125 學長你還是自己去說服令尊吧 666 00:47:56,167 --> 00:47:57,584 別打電話,直接見面談 667 00:47:57,625 --> 00:47:58,417 不行 668 00:47:58,459 --> 00:47:59,709 我們一見面就會吵架 669 00:48:00,000 --> 00:48:01,917 我可沒那麼閒啊 670 00:48:04,792 --> 00:48:07,167 你不是想拍廣告嗎? 671 00:48:08,167 --> 00:48:09,834 是的,我想拍廣告 672 00:48:10,584 --> 00:48:11,792 我來東京之前 673 00:48:12,292 --> 00:48:14,542 都是在那個家長大的 674 00:48:15,750 --> 00:48:19,084 小時候還因此飽受霸凌 675 00:48:20,292 --> 00:48:22,167 你以前也經常覺得我很臭吧 676 00:48:22,459 --> 00:48:24,000 我有花粉症 677 00:48:27,000 --> 00:48:28,709 你知道我有多痛恨 678 00:48:28,709 --> 00:48:30,125 自己出生在那個家嗎? 679 00:48:30,167 --> 00:48:31,750 我哪知道啊 680 00:48:31,792 --> 00:48:33,792 換作是我,早就自己整理乾淨了 681 00:48:34,375 --> 00:48:35,417 笨蛋 682 00:48:36,917 --> 00:48:39,750 被大猩猩養大的孩子怎麼會做菜? 683 00:48:40,167 --> 00:48:41,209 大猩猩? 684 00:48:41,750 --> 00:48:43,167 為什麼是大猩猩? 685 00:48:43,250 --> 00:48:45,042 不管怎樣,他還是我父親 686 00:48:45,667 --> 00:48:48,000 我不希望他受眾人排擠,孤獨地死去 687 00:48:52,334 --> 00:48:53,459 不管是一百萬還是三百萬 688 00:48:53,459 --> 00:48:54,500 我都願意付 689 00:48:56,334 --> 00:48:57,459 求求你了 690 00:48:59,709 --> 00:49:01,167 我明白了 691 00:49:01,709 --> 00:49:03,709 我會去說服他的 692 00:49:05,667 --> 00:49:06,959 謝謝 693 00:49:07,917 --> 00:49:08,917 對了 694 00:49:10,334 --> 00:49:12,709 找到這些東西的話請幫忙拿來給我 695 00:49:13,500 --> 00:49:15,000 它們應該埋在屋內某處才對 696 00:49:15,084 --> 00:49:16,250 這些是什麼? 697 00:49:16,334 --> 00:49:18,459 是我很寶貝的私人物品 698 00:49:19,209 --> 00:49:21,084 幫我保管好,別丟了 699 00:49:25,000 --> 00:49:26,417 絕對不能丟喔 700 00:49:29,750 --> 00:49:31,625 我才不吃他那一套 701 00:49:31,750 --> 00:49:33,750 那我們一起給他好看吧 702 00:49:34,417 --> 00:49:36,709 這樣不就讓他稱心如意了嗎? 703 00:49:36,959 --> 00:49:38,500 沒這回事的 704 00:49:39,042 --> 00:49:41,334 您不想找孫女到家裡玩嗎? 705 00:49:41,542 --> 00:49:43,250 記得她叫麗華吧? 706 00:49:43,709 --> 00:49:47,000 我對她來說已經死了 707 00:49:52,542 --> 00:49:54,250 上次 708 00:49:54,500 --> 00:49:57,167 我想了一下你說的話 709 00:49:58,292 --> 00:49:59,834 四葉幸運草的事嗎? 710 00:49:59,917 --> 00:50:01,500 不是的 711 00:50:02,500 --> 00:50:03,750 就是那個… 712 00:50:09,750 --> 00:50:11,375 這裡禁止吸菸 713 00:50:15,125 --> 00:50:17,459 金田伯父,您以前是做買賣的吧? 714 00:50:19,167 --> 00:50:21,667 豈止以前,現在也是啊 715 00:50:21,709 --> 00:50:23,750 請問您專攻的領域是? 716 00:50:23,834 --> 00:50:25,042 領域? 717 00:50:25,709 --> 00:50:28,334 你又是為什麼選擇做這一行? 718 00:50:28,417 --> 00:50:29,459 我也想問 719 00:50:29,584 --> 00:50:31,542 說來話長 720 00:50:31,917 --> 00:50:35,084 不過我這個人就是比較粗枝大葉嘛 721 00:50:35,125 --> 00:50:36,250 原來您有自覺啊 722 00:50:36,292 --> 00:50:38,459 所以我覺得自己應該蠻適合這一行的 723 00:50:38,709 --> 00:50:41,334 而且我也因為這樣實現了夢想 724 00:50:41,417 --> 00:50:43,750 我小時候一直想當社長 725 00:50:43,834 --> 00:50:45,500 真的很不拘小節呢 726 00:50:49,417 --> 00:50:51,625 這一攤我來請吧 727 00:50:53,375 --> 00:50:54,625 來去下一攤吧 728 00:51:29,792 --> 00:51:32,084 交到朋友真是太好了呢 729 00:51:35,875 --> 00:51:37,917 明明就拋棄了我 730 00:52:53,125 --> 00:52:56,292 (小心火燭) (垃圾屋很可能引發火災) 731 00:53:53,709 --> 00:53:54,709 很吵耶 732 00:53:54,750 --> 00:53:55,792 你要彈到什麼時候啊? 733 00:53:55,875 --> 00:53:56,542 很抱歉 734 00:53:56,542 --> 00:53:58,334 這首是《沉沒的教堂》吧? 735 00:53:58,500 --> 00:53:59,667 是的 -如何? 736 00:54:02,125 --> 00:54:04,584 以樂器來說,可能大限已至 737 00:54:05,584 --> 00:54:06,792 明明還能發出聲音啊 738 00:54:06,959 --> 00:54:07,750 是的 739 00:54:11,709 --> 00:54:12,959 還有其他物品嗎? 740 00:54:12,959 --> 00:54:14,500 像是骨董之類的 741 00:54:15,334 --> 00:54:16,375 有啊 742 00:54:17,459 --> 00:54:18,834 別看我這樣 743 00:54:18,834 --> 00:54:21,042 好歹也是博多四傑的末裔 744 00:54:21,959 --> 00:54:24,042 我就知道您不是等閒之輩 745 00:54:24,625 --> 00:54:28,209 找到什麼好東西就儘管拿 746 00:54:29,209 --> 00:54:30,917 但要賣給合適的人 747 00:54:32,042 --> 00:54:33,375 如果有賺 748 00:54:33,917 --> 00:54:35,625 你們可得分我一半 749 00:54:41,000 --> 00:54:42,625 譬如說這個古志野茶碗 750 00:54:42,792 --> 00:54:45,834 25年前消失在芳香院的倉庫裡 751 00:54:46,375 --> 00:54:48,167 當時可是個大新聞 752 00:54:48,459 --> 00:54:50,084 是被一個專偷骨董竊盜集團偷走的 753 00:54:50,125 --> 00:54:51,167 竊盜集團? 754 00:54:51,375 --> 00:54:53,292 後來有抓到犯人 755 00:54:53,500 --> 00:54:55,709 還有這幅吳昌碩的字畫 756 00:54:55,792 --> 00:54:57,375 雖然還沒經過鑑定 757 00:54:57,375 --> 00:55:00,792 但確實一直傳言說它就在某處 758 00:55:00,959 --> 00:55:02,792 有可能就在某人的家裡嗎? 759 00:55:02,917 --> 00:55:04,459 不無可能 760 00:55:04,500 --> 00:55:06,792 這些東西大概值多少錢? 761 00:55:07,042 --> 00:55:08,334 這個嘛 762 00:55:08,375 --> 00:55:11,584 像這個至少10萬,這個是50萬 763 00:55:12,125 --> 00:55:14,292 150萬、20萬 764 00:55:14,542 --> 00:55:17,084 -100萬、4000萬、20萬 -4000萬 765 00:55:17,084 --> 00:55:18,042 4000萬? 766 00:55:18,667 --> 00:55:20,709 附箱子的話值7000萬 767 00:55:26,459 --> 00:55:28,750 (首要目標,七千萬) (務必要找到箱子) 768 00:55:30,584 --> 00:55:34,417 今天是我們的大日子 769 00:55:35,000 --> 00:55:36,542 會有電視台的人來拍攝 770 00:55:36,584 --> 00:55:38,209 請盡量營造出美好的氛圍 771 00:55:38,584 --> 00:55:40,750 打掃時務必注意安全 好好展現出我們的精氣神 772 00:55:41,292 --> 00:55:44,334 上電視要注意給人的觀感 773 00:55:44,375 --> 00:55:46,125 務必整理好服裝儀容 774 00:56:01,750 --> 00:56:03,250 有睡飽嗎? 775 00:56:03,834 --> 00:56:05,167 我們會盡速回收物品 776 00:56:05,209 --> 00:56:07,250 不確定該如何處理的部分會再問您 777 00:56:09,000 --> 00:56:11,750 找到照片記得告訴我 778 00:56:11,917 --> 00:56:13,250 什麼照片? 779 00:56:13,542 --> 00:56:14,667 您太太的照片嗎? 780 00:56:16,792 --> 00:56:18,000 上工囉 781 00:56:56,125 --> 00:56:59,000 以前在節目報導過的垃圾屋 782 00:56:59,042 --> 00:57:00,959 今天一早展開了清掃工作 783 00:57:01,167 --> 00:57:03,167 我們採訪到清掃業者,斷捨離天堂 784 00:57:04,125 --> 00:57:06,667 我們會輪流吃便當 785 00:57:07,084 --> 00:57:09,417 各位吃過飯了嗎? 786 00:57:16,000 --> 00:57:17,625 喂,八吉 787 00:57:19,542 --> 00:57:21,375 這裡很危險,非清掃人員請離開 788 00:57:21,417 --> 00:57:22,209 這是怎麼一回事? 789 00:57:22,250 --> 00:57:23,875 令尊要我們盡快進行 790 00:57:23,959 --> 00:57:24,750 我沒聽說啊 791 00:57:24,792 --> 00:57:25,709 我沒跟你說嗎? 792 00:57:25,750 --> 00:57:26,750 為何偏偏挑今天? 793 00:57:27,209 --> 00:57:28,417 因為今天是大安的好日子 794 00:57:29,792 --> 00:57:30,834 原來如此 795 00:57:31,542 --> 00:57:33,125 爸,你氣色很不錯,真是太好了 796 00:57:34,042 --> 00:57:35,584 你來做什麼? 797 00:57:35,917 --> 00:57:37,375 來幫忙的啊 798 00:57:37,500 --> 00:57:39,084 不管怎麼說,這都是我長大的家 799 00:57:39,167 --> 00:57:40,375 我當然想幫忙整理了 800 00:57:41,875 --> 00:57:43,709 那請學長幫忙打掃庭院吧 801 00:57:43,750 --> 00:57:44,792 庭院看起來已經整理得差不多了 802 00:57:44,834 --> 00:57:46,667 請聽從專業人員的指示 803 00:57:46,709 --> 00:57:48,875 那我就來看看你們有多專業吧 804 00:58:52,334 --> 00:58:53,459 真是一首好歌呢 805 00:59:15,959 --> 00:59:16,917 社長,你看 806 00:59:21,875 --> 00:59:23,209 這個值十萬 807 00:59:24,084 --> 00:59:25,084 總之先謹慎保管起來 808 00:59:25,125 --> 00:59:26,042 是 809 00:59:27,000 --> 00:59:28,125 還有很多寶能挖喔 810 00:59:28,167 --> 00:59:29,000 是 811 00:59:32,459 --> 00:59:33,375 我來幫忙 812 00:59:33,625 --> 00:59:34,875 我們人手夠了 813 00:59:38,042 --> 00:59:39,125 你剛才嘖了一聲吧 814 00:59:49,542 --> 00:59:50,834 那個…社長 815 00:59:51,250 --> 00:59:52,000 怎麼了? 816 00:59:52,042 --> 00:59:53,250 我剛才看到了 817 00:59:55,500 --> 00:59:56,500 看到什麼? 818 00:59:59,292 --> 01:00:00,959 就是… 819 01:00:07,459 --> 01:00:09,292 請等一下 820 01:00:11,750 --> 01:00:12,792 這個 821 01:00:13,250 --> 01:00:14,209 你收起來了嗎? 822 01:00:14,792 --> 01:00:15,875 沒有 823 01:00:15,959 --> 01:00:17,167 在哪裡看到的? 824 01:00:17,875 --> 01:00:20,042 好像是門口… 825 01:00:20,125 --> 01:00:21,292 不對 826 01:00:21,459 --> 01:00:23,084 是一樓的… 827 01:00:23,334 --> 01:00:26,125 橘紅色的…在廚房那邊… 828 01:00:38,125 --> 01:00:39,875 各位,拿茶水來 829 01:00:39,917 --> 01:00:41,584 快幫我拿茶水來 830 01:00:45,250 --> 01:00:47,042 我們可以拍廣告了 831 01:00:49,250 --> 01:00:50,584 想不起來嗎? 832 01:00:51,334 --> 01:00:53,084 我想應該是這附近 833 01:00:53,417 --> 01:00:54,459 好像是… 834 01:00:56,834 --> 01:00:58,709 放在什麼紙箱之類的… 835 01:01:04,792 --> 01:01:06,417 這裡有茶水 836 01:01:06,500 --> 01:01:07,584 茶水在這裡… 837 01:01:08,792 --> 01:01:10,167 您沒事吧? 838 01:01:23,917 --> 01:01:26,500 (河內橘) 839 01:01:37,917 --> 01:01:39,250 等等… 840 01:01:48,542 --> 01:01:49,709 幹得好 841 01:01:49,750 --> 01:01:50,625 給我拿來 842 01:01:50,667 --> 01:01:52,125 這個由本公司買下了 843 01:01:53,417 --> 01:01:54,834 老爸 844 01:02:03,875 --> 01:02:05,334 百惠姊,裡面的東西呢? 845 01:02:44,084 --> 01:02:45,167 辛苦了 846 01:02:45,292 --> 01:02:47,000 是,清掃已經順利結束了 847 01:02:47,042 --> 01:02:48,542 過程非常順利,是的 848 01:02:48,875 --> 01:02:50,750 沒發生什麼問題 849 01:02:51,125 --> 01:02:52,167 是的 850 01:02:52,500 --> 01:02:53,750 辛苦了 851 01:02:55,792 --> 01:02:58,209 我們的長期抗戰總算成功了 852 01:02:59,042 --> 01:03:00,875 希望他今後能更有自覺地 853 01:03:00,875 --> 01:03:02,334 融入這個社區 854 01:03:04,167 --> 01:03:06,125 請跟鄰居們好好相處 855 01:03:06,375 --> 01:03:09,209 屋內似乎也全都整理乾淨了 856 01:03:09,667 --> 01:03:14,334 怎麼回事?業者拿出了一個小盒子 857 01:03:16,917 --> 01:03:18,459 (市木八吉抽籤筒) 這還真難抽啊 858 01:03:21,250 --> 01:03:23,542 (夏日慶典煙火組) 859 01:03:28,334 --> 01:03:31,667 (貴重物品、待確認貴重物品) 860 01:03:39,750 --> 01:03:42,042 (照片) 861 01:03:51,417 --> 01:03:55,292 (給繁男,梢) 862 01:04:46,250 --> 01:04:47,709 要來放煙火嗎? 863 01:05:00,334 --> 01:05:05,709 (岸田萬莉子,小學教師) 864 01:05:07,917 --> 01:05:12,125 這次有幾件事要請您確認 865 01:05:13,459 --> 01:05:14,417 那個… 866 01:05:14,459 --> 01:05:15,292 萬莉子老師 867 01:05:15,292 --> 01:05:17,250 你看起來就是會養小型犬的人 868 01:05:18,334 --> 01:05:19,792 我沒養 869 01:05:19,917 --> 01:05:21,792 老師,你等一下要去約會嗎? 870 01:05:23,167 --> 01:05:24,042 怎麼突然問這個? 871 01:05:24,084 --> 01:05:25,959 你香水味很重 872 01:05:26,250 --> 01:05:27,250 抱歉 873 01:05:27,709 --> 01:05:29,042 我平常不噴香水的 874 01:05:29,167 --> 01:05:30,667 所以不知道下手輕重 875 01:05:31,667 --> 01:05:32,834 被你看穿了啊 876 01:05:32,917 --> 01:05:34,125 是男朋友嗎? 877 01:05:34,875 --> 01:05:35,834 萬莉子 878 01:05:37,042 --> 01:05:38,334 你有偷吃過嗎? 879 01:05:39,667 --> 01:05:41,667 你是問我過去的經驗嗎? 880 01:05:42,292 --> 01:05:43,042 對 881 01:05:43,125 --> 01:05:44,959 當然也包括了現在 882 01:05:48,292 --> 01:05:49,375 開玩笑的 883 01:05:51,750 --> 01:05:53,084 涼介,你有偷吃過嗎? 884 01:05:54,417 --> 01:05:56,125 這個嘛… 885 01:05:57,584 --> 01:05:59,667 大學時代有過一次 886 01:05:59,709 --> 01:06:02,167 這樣啊 887 01:06:02,500 --> 01:06:03,709 偷吃的原因是什麼? 888 01:06:05,375 --> 01:06:06,750 沒什麼特別的 889 01:06:07,125 --> 01:06:08,625 就是一時鬼迷心竅 890 01:06:09,417 --> 01:06:10,834 聽說男人這種生物 891 01:06:11,292 --> 01:06:12,292 只要發現可能性 892 01:06:12,292 --> 01:06:13,959 就無法不去嘗試 893 01:06:14,334 --> 01:06:16,334 這是從狩獵時代留下來的本能 894 01:06:16,417 --> 01:06:17,375 可能性? 895 01:06:17,500 --> 01:06:18,750 對,就是可能性 896 01:06:18,792 --> 01:06:20,167 搞上床的可能性嗎? 897 01:06:21,250 --> 01:06:24,000 以唯物論的角度來說是這樣沒錯 898 01:06:24,125 --> 01:06:25,375 但進一步的解釋是 899 01:06:25,417 --> 01:06:26,667 是否能跟更理想的對象 900 01:06:26,667 --> 01:06:28,334 在一起的可能性 901 01:06:30,750 --> 01:06:32,792 你不覺得這是在有限的人生裡 902 01:06:32,792 --> 01:06:34,542 最重要的課題嗎? 903 01:06:40,417 --> 01:06:41,959 你是想和我分手嗎? 904 01:06:42,084 --> 01:06:43,459 不是… 905 01:06:43,542 --> 01:06:44,917 不是這樣的,抱歉 906 01:06:45,500 --> 01:06:46,875 我說得太拐彎抹角了 907 01:06:47,209 --> 01:06:48,209 我的意思是自從和你交往後 908 01:06:48,209 --> 01:06:49,750 我就不在乎那些事了 909 01:06:52,084 --> 01:06:53,125 也就是說 910 01:06:53,209 --> 01:06:55,417 對我而言你是最完美的理想… 911 01:06:57,834 --> 01:06:58,875 怎麼了? 912 01:07:02,750 --> 01:07:04,334 不好意思,服務生… 913 01:07:12,000 --> 01:07:12,917 沒事吧? 914 01:07:13,917 --> 01:07:14,959 抱歉 915 01:07:33,084 --> 01:07:34,625 抱歉… 916 01:07:40,417 --> 01:07:41,875 請你嫁給我 917 01:07:43,334 --> 01:07:44,750 等一下 918 01:07:46,667 --> 01:07:47,792 嗯 919 01:07:52,209 --> 01:07:54,042 今天謝謝你,我很開心 920 01:07:54,334 --> 01:07:55,375 可以去你家嗎? 921 01:07:56,250 --> 01:07:57,584 今天不太方便 922 01:07:57,709 --> 01:07:59,209 不只今天吧 923 01:07:59,959 --> 01:08:02,334 那個… 924 01:08:02,459 --> 01:08:04,209 我爸媽剛好來家裡玩 925 01:08:04,334 --> 01:08:05,417 真的嗎? 926 01:08:05,584 --> 01:08:06,459 那我去打聲招呼吧 927 01:08:06,500 --> 01:08:07,417 不行 928 01:08:07,459 --> 01:08:09,125 下次沒喝酒的時候再說吧 929 01:08:10,709 --> 01:08:11,625 好 930 01:08:11,792 --> 01:08:12,959 那你先閉上眼 931 01:08:14,625 --> 01:08:15,625 別問了 932 01:08:16,292 --> 01:08:17,625 等一下 933 01:08:17,792 --> 01:08:19,250 不能睜開喔 934 01:08:45,125 --> 01:08:47,625 (夫妻關係如何影響孩子) 935 01:08:47,667 --> 01:08:50,584 (虐待的結構)(兒童福利概論) 936 01:09:12,792 --> 01:09:14,792 今天會有電視台去採訪 937 01:09:14,792 --> 01:09:16,792 原丘二丁目的那間垃圾屋 938 01:09:17,167 --> 01:09:19,709 請叮囑學童放學時別走那條路 939 01:09:20,292 --> 01:09:23,167 並且絕對不能接受採訪 940 01:09:23,459 --> 01:09:24,917 那些小鬼頭為何這麼想上電視? 941 01:09:24,959 --> 01:09:26,209 沒人知道 942 01:09:26,542 --> 01:09:29,084 這會造成校方與監護人之間的麻煩 943 01:09:29,375 --> 01:09:31,000 請務必嚴加告誡 944 01:09:31,292 --> 01:09:32,292 為防萬一 945 01:09:32,334 --> 01:09:33,209 有哪位老師 946 01:09:33,250 --> 01:09:35,667 願意去放學路上督導嗎? 947 01:09:43,292 --> 01:09:44,542 我願意去 948 01:09:45,625 --> 01:09:46,667 這樣好嗎? 949 01:09:47,292 --> 01:09:48,625 我想多了解情況 950 01:09:51,417 --> 01:09:53,209 畢竟我們班上也有學生會路過那一帶 951 01:09:53,250 --> 01:09:54,042 了不起,掌聲鼓勵 952 01:09:54,125 --> 01:09:55,250 那我也一起去 953 01:09:55,334 --> 01:09:56,750 鹿沼老師,別想搶功勞喔 954 01:09:56,834 --> 01:09:58,209 我才沒有 955 01:10:01,959 --> 01:10:03,167 再見 956 01:10:03,709 --> 01:10:05,959 走另外一邊,等等… 957 01:10:06,000 --> 01:10:06,750 不行走這邊喔 958 01:10:06,792 --> 01:10:09,000 快回來 959 01:10:09,084 --> 01:10:10,000 鹿沼來了 960 01:10:10,042 --> 01:10:11,459 要叫我鹿沼老師才對吧 961 01:10:13,417 --> 01:10:14,959 小孩子真是有活力 962 01:10:20,375 --> 01:10:21,500 我看起來像養狗的人嗎? 963 01:10:21,500 --> 01:10:23,875 對啊,像是有養小型犬的人 964 01:10:24,292 --> 01:10:25,292 你有養嗎? 965 01:10:25,417 --> 01:10:26,209 不,我沒養 966 01:10:26,250 --> 01:10:28,709 其實我也是狗派的 967 01:10:31,875 --> 01:10:35,750 我之前有撿過一隻流浪貓回來養 968 01:10:36,959 --> 01:10:38,500 某次在夏天開了窗戶 969 01:10:38,542 --> 01:10:39,792 牠就跑不見了 970 01:10:39,959 --> 01:10:41,625 還真是忘恩負義啊 971 01:10:41,709 --> 01:10:43,625 不,是我不好 972 01:10:44,292 --> 01:10:45,834 是我擅自把牠撿回來… 973 01:10:45,875 --> 01:10:48,959 寂寞時可以摸摸毛茸茸的小動物 974 01:10:49,792 --> 01:10:51,125 我老家也有養… 975 01:10:51,167 --> 01:10:54,417 不好意思,能耽誤一下嗎? 976 01:10:58,875 --> 01:11:00,834 因為距離小學滿近的 977 01:11:00,875 --> 01:11:03,209 所以確實有點擔心 978 01:11:03,625 --> 01:11:05,334 您擔心對孩子的教育有負面影響嗎? 979 01:11:08,959 --> 01:11:12,875 如果造成他人困擾的話 980 01:11:15,875 --> 01:11:17,459 該怎麼說… 981 01:11:17,542 --> 01:11:19,667 大人應該要做孩子們的榜樣 982 01:11:19,667 --> 01:11:21,334 不能這麼不負責任 983 01:11:25,917 --> 01:11:30,042 譬如說…我也有一些懶散的地方 984 01:11:31,750 --> 01:11:36,625 所以偶爾也必須對自己嚴格一點 985 01:11:37,750 --> 01:11:39,209 原來如此 986 01:11:39,584 --> 01:11:41,959 感謝受訪,這段我們會剪進去 987 01:11:42,292 --> 01:11:43,500 謝謝 988 01:11:43,625 --> 01:11:44,750 非常完美 989 01:11:44,792 --> 01:11:45,834 我剛才好緊張 990 01:11:47,209 --> 01:11:48,167 而且態度還很糟 991 01:11:48,167 --> 01:11:49,084 孩子們都怕得要命 992 01:11:49,542 --> 01:11:51,209 真的很令人困擾 993 01:11:51,625 --> 01:11:53,417 附近就有小學 994 01:11:53,459 --> 01:11:56,667 我認為應該嚴加取締才對 995 01:11:57,375 --> 01:11:59,542 在法律沒有明文規定的地區 996 01:11:59,584 --> 01:12:01,542 行政單位是無法強制執行的 997 01:12:03,750 --> 01:12:04,667 要喝茶嗎? 998 01:12:14,792 --> 01:12:16,625 你問過你爸媽何時方便見面了嗎? 999 01:12:16,792 --> 01:12:18,625 他們最近好像很忙 1000 01:12:18,709 --> 01:12:20,167 等他們忙到一個段落再說吧 1001 01:12:20,500 --> 01:12:22,417 我下個月可能沒得休假了 1002 01:12:23,375 --> 01:12:24,875 那就等下個月之後 1003 01:12:30,167 --> 01:12:31,834 對了,那個怪獸家長怎麼樣了? 1004 01:12:31,875 --> 01:12:33,750 接力賽代表的那個 1005 01:12:34,875 --> 01:12:37,459 現在是教務主任在處理 1006 01:12:37,625 --> 01:12:38,792 這樣啊 1007 01:12:43,875 --> 01:12:45,375 我班上有個學生… 1008 01:12:46,167 --> 01:12:48,000 接下來說的只是謠傳喔 1009 01:12:49,542 --> 01:12:51,584 這個學生的媽媽當過AV女優 1010 01:12:51,667 --> 01:12:53,250 真的假的? -現在已經不是了 1011 01:12:53,250 --> 01:12:54,084 只是傳聞而已 1012 01:12:54,084 --> 01:12:55,042 她叫什麼名字? 1013 01:12:55,125 --> 01:12:56,084 拜託… 1014 01:12:59,042 --> 01:13:00,375 拜託你當作沒聽過這件事 1015 01:13:00,417 --> 01:13:02,625 如果我有這樣的媽媽一定會學壞 1016 01:13:02,750 --> 01:13:04,084 完全無法接受 1017 01:13:08,542 --> 01:13:09,875 你今天會住下來吧? 1018 01:13:12,167 --> 01:13:14,167 但我還要備課 1019 01:13:14,875 --> 01:13:16,334 怎麼不先備完課再過來 1020 01:13:18,209 --> 01:13:20,042 也是啦 1021 01:14:38,667 --> 01:14:41,292 請給我們一個好解釋 1022 01:14:43,584 --> 01:14:44,167 那個… 1023 01:14:44,209 --> 01:14:45,750 功貴每天都很努力 1024 01:14:45,750 --> 01:14:47,125 忍著不玩樂 1025 01:14:47,625 --> 01:14:49,959 他可是有著成為奧運選手的潛力 1026 01:14:50,125 --> 01:14:52,375 現在居然連個接力賽也沒被選上 1027 01:14:53,625 --> 01:14:54,792 簡直難以置信 1028 01:14:55,084 --> 01:14:56,209 四班有很多孩子都跑得很快 1029 01:14:56,250 --> 01:14:59,875 你的意思是不在乎孩子的個人發展? 1030 01:15:01,125 --> 01:15:04,000 真不知道現在的教育者是怎麼了 1031 01:15:07,084 --> 01:15:09,000 說來說去這次跑步速度的測試 1032 01:15:09,000 --> 01:15:11,042 是四天前才決定的吧? 1033 01:15:11,375 --> 01:15:15,542 那樣根本無法做好最佳準備 1034 01:15:18,500 --> 01:15:22,167 老師,請重測一次 1035 01:15:23,625 --> 01:15:25,042 麻煩你們了 1036 01:15:28,417 --> 01:15:30,000 功貴,你覺得呢? 1037 01:15:30,167 --> 01:15:31,542 老師 1038 01:15:33,500 --> 01:15:34,917 其他孩子們接受測驗的 1039 01:15:34,959 --> 01:15:36,667 環境與條件都一樣 1040 01:15:36,667 --> 01:15:37,834 我明白了 1041 01:15:38,625 --> 01:15:39,584 繼續爭論下去 1042 01:15:39,584 --> 01:15:41,417 也只會給校方造成困擾對吧 1043 01:15:42,709 --> 01:15:45,334 我們要求校方做出正式的道歉 1044 01:16:13,667 --> 01:16:14,584 還好嗎? 1045 01:16:14,625 --> 01:16:15,917 謝謝 1046 01:16:19,917 --> 01:16:21,709 就做個形式上的道歉吧 1047 01:16:22,584 --> 01:16:24,000 那樣未免太奇怪了 1048 01:16:25,959 --> 01:16:27,167 這種情況很常見吧 1049 01:16:27,750 --> 01:16:29,250 孩子都在看耶 1050 01:16:31,167 --> 01:16:33,250 他們就只是看扁你了吧 1051 01:16:33,375 --> 01:16:37,417 -教師這行,對在企業上班族的來說… -你也不了解小學的職場生態吧 1052 01:16:37,625 --> 01:16:40,167 除了教小孩以外,還有很多很麻煩的事 1053 01:16:45,292 --> 01:16:46,917 那你幹嘛不乾脆辭職 1054 01:16:48,125 --> 01:16:50,000 去做喜歡的工作啊 1055 01:16:51,917 --> 01:16:53,917 不過薪水可能會少一點 1056 01:16:54,667 --> 01:16:55,834 我不知道 1057 01:16:57,250 --> 01:16:58,959 總之都不輕鬆啦 1058 01:17:01,917 --> 01:17:02,875 等等 1059 01:17:05,417 --> 01:17:06,042 抱歉 1060 01:17:06,042 --> 01:17:07,917 我有跟你說今晚有朋友借住我家吧? 1061 01:17:09,667 --> 01:17:10,625 我去打聲招呼 1062 01:17:10,667 --> 01:17:12,584 她很怕生的 1063 01:17:15,750 --> 01:17:18,209 在你家的真的是普通朋友? 1064 01:17:19,459 --> 01:17:20,667 什麼意思? 1065 01:17:25,625 --> 01:17:26,834 你不懂嗎? 1066 01:17:28,125 --> 01:17:29,584 我沒有出軌 1067 01:17:29,584 --> 01:17:31,834 那為何總是不讓我去你家? 1068 01:17:33,334 --> 01:17:35,209 我會懷疑也很正常吧 1069 01:17:36,500 --> 01:17:37,375 我只是因為家裡很亂 1070 01:17:37,375 --> 01:17:38,667 不想被你看見而已 1071 01:17:38,959 --> 01:17:41,000 有什麼關係?亂一點也無所謂啊 1072 01:17:57,042 --> 01:17:59,584 我受夠了,可惡 1073 01:18:33,292 --> 01:18:34,667 你還好嗎? 1074 01:18:55,625 --> 01:18:57,959 涼介: (昨天很抱歉,我喝醉了) 1075 01:18:58,084 --> 01:19:02,000 (你在家嗎?) 1076 01:19:02,125 --> 01:19:04,334 (嗯) 1077 01:19:04,500 --> 01:19:06,167 (太好了) 1078 01:19:06,250 --> 01:19:09,084 (準備一下) (我們出門去) 1079 01:19:09,250 --> 01:19:12,500 (好的) 1080 01:19:33,792 --> 01:19:34,834 你好 1081 01:19:34,959 --> 01:19:38,042 您好,我是斷捨離天堂的白高 1082 01:19:38,750 --> 01:19:39,625 是… 1083 01:19:39,750 --> 01:19:42,584 近藤涼介先生委託我們來打掃 1084 01:19:45,292 --> 01:19:47,292 你可以回去了 1085 01:19:47,709 --> 01:19:49,417 我會付錢的 1086 01:19:49,459 --> 01:19:51,167 費用已經結清了 1087 01:19:53,167 --> 01:19:54,709 不介意的話 1088 01:19:55,042 --> 01:19:57,042 也可以先跟我們諮詢 1089 01:19:58,500 --> 01:19:59,875 打電話也可以 1090 01:20:02,792 --> 01:20:04,084 那我先告辭了 1091 01:20:13,042 --> 01:20:16,375 那麼請把不想丟的物品放這一袋 1092 01:20:16,542 --> 01:20:18,709 可以丟的物品放另一袋 1093 01:20:19,250 --> 01:20:22,209 我們會先把紙屑之類的垃圾處理掉 1094 01:20:22,625 --> 01:20:24,875 這段時間還要勞煩您了 1095 01:20:29,500 --> 01:20:31,209 您喜歡爵士樂嗎? 1096 01:20:33,584 --> 01:20:34,459 還可以吧 1097 01:20:35,584 --> 01:20:37,167 那我可以放音樂嗎? 1098 01:20:37,917 --> 01:20:39,250 沒問題 1099 01:20:39,959 --> 01:20:41,667 不要太吵就好 1100 01:20:55,542 --> 01:20:58,667 那個…關於分類的訣竅 1101 01:20:58,750 --> 01:21:00,417 比起物品的價值 1102 01:21:00,542 --> 01:21:02,917 請先考慮這些留下來的物品 1103 01:21:03,584 --> 01:21:07,292 今後擺在屋子裡是否會讓您開心 1104 01:21:08,292 --> 01:21:10,042 我想這並不容易 1105 01:21:10,750 --> 01:21:11,875 如果不確定的話 1106 01:21:11,917 --> 01:21:13,625 可以先放在不想丟的這一袋 1107 01:21:56,625 --> 01:21:57,542 您好 1108 01:21:57,584 --> 01:21:59,750 不介意的話請收下這個吧 1109 01:22:00,209 --> 01:22:00,834 我一時沒有準備 1110 01:22:00,834 --> 01:22:02,125 家裡沒什麼東西能招待 1111 01:22:02,167 --> 01:22:03,084 我們可以收下嗎? 1112 01:22:03,125 --> 01:22:04,667 非常感謝您 1113 01:22:10,459 --> 01:22:12,042 這是我最近買的 1114 01:22:12,459 --> 01:22:13,917 應該不用擔心衛生的問題 1115 01:22:14,584 --> 01:22:16,584 謝謝您,我們收下了 1116 01:22:18,000 --> 01:22:19,167 那個… 1117 01:22:19,667 --> 01:22:21,250 我有事想拜託兩位 1118 01:22:21,292 --> 01:22:22,084 是 1119 01:22:22,167 --> 01:22:24,125 能幫我分類嗎? 1120 01:22:25,917 --> 01:22:28,042 我自己分類大概無法改變什麼 1121 01:22:28,334 --> 01:22:29,709 相對地,無論什麼東西被丟掉 1122 01:22:29,709 --> 01:22:30,875 我都不會有意見 1123 01:22:31,250 --> 01:22:33,250 有需要的話,我也可以寫同意書 1124 01:22:33,667 --> 01:22:35,709 拜託了 1125 01:22:43,125 --> 01:22:44,875 您的男朋友很體貼呢 1126 01:22:44,959 --> 01:22:46,334 真令人羨慕 1127 01:22:47,792 --> 01:22:49,167 怎麼說? 1128 01:22:50,167 --> 01:22:52,709 因為這個服務要花不少錢 1129 01:22:53,417 --> 01:22:54,584 當然,比起其他公司 1130 01:22:54,584 --> 01:22:55,834 我們算便宜的了 1131 01:22:56,209 --> 01:22:58,000 與其說是便宜 1132 01:22:58,042 --> 01:22:59,875 不如說是最划算的 1133 01:23:01,125 --> 01:23:02,792 請問這個可以丟嗎? 1134 01:23:03,375 --> 01:23:04,875 交給您了 1135 01:23:30,292 --> 01:23:31,667 你去休息一下吧 1136 01:23:34,709 --> 01:23:35,834 她還好嗎? 1137 01:23:37,000 --> 01:23:38,959 她好像有點累 1138 01:23:39,167 --> 01:23:40,417 不好意思 1139 01:23:50,959 --> 01:23:52,500 請不要過來 1140 01:23:53,000 --> 01:23:53,917 您沒事吧? 1141 01:23:53,959 --> 01:23:54,959 我沒事 1142 01:24:00,750 --> 01:24:03,459 待會再一起埋起來吧 1143 01:24:13,000 --> 01:24:14,000 您還好嗎? 1144 01:24:54,709 --> 01:24:56,084 你在生氣嗎? 1145 01:24:57,209 --> 01:24:58,500 我為什麼要生氣? 1146 01:25:00,250 --> 01:25:01,959 那個狀態會讓你比較安心嗎? 1147 01:25:03,042 --> 01:25:04,334 不知道 1148 01:25:11,459 --> 01:25:13,667 我希望你能一直保持美好 1149 01:25:14,750 --> 01:25:15,834 無論是外表、屋子 1150 01:25:15,834 --> 01:25:17,667 或是生活方式,全部的一切 1151 01:25:23,834 --> 01:25:25,000 那個很好吃嗎? 1152 01:25:34,542 --> 01:25:37,542 我可不要過著永遠妥協的人生 1153 01:25:38,959 --> 01:25:40,667 所以也希望你能加把勁 1154 01:25:54,750 --> 01:25:57,167 嗯,我知道了 1155 01:25:59,084 --> 01:26:01,417 謝謝你還幫我出錢 1156 01:26:02,792 --> 01:26:04,709 不用放在心上 1157 01:26:33,334 --> 01:26:34,917 請繼續忙 1158 01:26:44,875 --> 01:26:46,584 這個可以丟掉嗎? 1159 01:26:51,625 --> 01:26:53,917 你可以自由決定要丟什麼 1160 01:26:54,667 --> 01:26:56,167 請做出決定吧 1161 01:28:01,084 --> 01:28:11,709 (白高律稀,斷捨離天堂員工) 1162 01:28:11,875 --> 01:28:13,167 我跟你說 1163 01:28:13,375 --> 01:28:13,917 是 1164 01:28:13,959 --> 01:28:14,959 石富說他剛才在店裡 1165 01:28:15,125 --> 01:28:17,584 吃了鮮蝦燒賣定食 1166 01:28:19,459 --> 01:28:20,459 你看 1167 01:28:20,709 --> 01:28:23,709 我現在吃的也是鮮蝦燒賣便當 1168 01:28:24,250 --> 01:28:25,292 有夠巧 1169 01:28:25,417 --> 01:28:26,792 肯定會發生什麼好事吧 1170 01:28:26,834 --> 01:28:27,667 不可能的啦 1171 01:28:27,709 --> 01:28:29,625 單純只是最近流行吃燒賣吧 1172 01:28:30,209 --> 01:28:32,542 將這種小小的巧合串聯起來 1173 01:28:32,625 --> 01:28:35,042 就能將人生帶往幸福的方向 1174 01:28:35,292 --> 01:28:37,542 不過就是兩個大叔都吃了燒賣而已 1175 01:28:37,625 --> 01:28:38,750 是鮮蝦燒賣 1176 01:28:38,834 --> 01:28:40,375 你喜歡吃燒賣嗎? 1177 01:28:40,459 --> 01:28:41,875 還可以啦 1178 01:28:41,959 --> 01:28:43,375 應該是看了廣告的關係吧? 1179 01:28:43,417 --> 01:28:45,042 燒賣的廣告嗎? 1180 01:28:45,417 --> 01:28:46,667 廣告啊… 1181 01:28:48,542 --> 01:28:49,834 我做好了 1182 01:28:56,959 --> 01:28:58,500 太可惜了 1183 01:28:59,417 --> 01:29:01,209 但還是要斷捨離啊 1184 01:29:01,750 --> 01:29:03,500 那麼漂亮的女生 1185 01:29:03,709 --> 01:29:05,625 居然能夠這樣,連個眉頭也不皺 1186 01:29:06,750 --> 01:29:08,500 總覺得人性好可怕 1187 01:29:08,584 --> 01:29:09,625 可怕? 1188 01:29:10,084 --> 01:29:12,625 對,很可怕,簡直是毛骨悚然 1189 01:29:13,584 --> 01:29:14,375 你不覺得嗎? 1190 01:29:14,417 --> 01:29:15,917 這個嘛… 1191 01:29:16,750 --> 01:29:17,334 有時候會遇到 1192 01:29:17,375 --> 01:29:19,834 一看到我休息就發脾氣的客人 1193 01:29:19,917 --> 01:29:22,500 對我來說這種人比較可怕 1194 01:29:28,375 --> 01:29:30,167 我聽新太郎先生說了 1195 01:29:31,375 --> 01:29:34,042 律稀先生,您以前是鋼琴家吧? 1196 01:29:38,000 --> 01:29:40,584 沒繼續當鋼琴家不覺得後悔嗎? 1197 01:29:42,417 --> 01:29:44,209 後悔? 1198 01:29:46,917 --> 01:29:49,125 確實是有點留戀 1199 01:29:51,000 --> 01:29:52,917 但是後悔嘛… 1200 01:29:53,959 --> 01:29:57,250 那不是你從小的夢想嗎? 1201 01:29:58,750 --> 01:30:01,125 但我認為放棄是正確的 1202 01:30:01,334 --> 01:30:01,959 正確的? 1203 01:30:02,042 --> 01:30:04,792 不,不該這樣說 1204 01:30:05,709 --> 01:30:07,750 不是正不正確的問題 1205 01:30:08,959 --> 01:30:12,209 到頭來要不要丟掉 都和當事人的自我有關 1206 01:30:13,084 --> 01:30:13,834 不管怎麼說 1207 01:30:13,834 --> 01:30:15,250 只要現在過得開心,我就是贏家 1208 01:30:15,250 --> 01:30:16,584 大概是這樣吧 1209 01:30:17,750 --> 01:30:18,834 贏家啊… 1210 01:30:19,834 --> 01:30:21,125 對,贏家 1211 01:30:22,000 --> 01:30:23,459 人性果然很… 1212 01:30:27,750 --> 01:30:28,667 您好 1213 01:30:28,959 --> 01:30:31,000 不介意的話請收下這個吧 1214 01:30:31,584 --> 01:30:32,334 我一時沒有準備 1215 01:30:32,334 --> 01:30:33,584 家裡沒什麼東西能招待 1216 01:30:33,584 --> 01:30:34,459 我們可以收下嗎? 1217 01:30:34,542 --> 01:30:35,750 非常感謝您 1218 01:30:40,834 --> 01:30:43,542 (洋洋沾醬巧克力棒) 1219 01:30:44,750 --> 01:30:46,250 這是我最近買的 1220 01:30:46,709 --> 01:30:48,209 應該不用擔心衛生的問題 1221 01:30:48,917 --> 01:30:50,917 謝謝您,我們收下了 1222 01:30:52,584 --> 01:30:55,042 謝謝您,我們告辭了 1223 01:31:01,834 --> 01:31:03,000 你還好吧? 1224 01:31:04,375 --> 01:31:05,750 很抱歉 1225 01:31:08,625 --> 01:31:10,834 我剛接觸這個工作的時候也很慘 1226 01:31:11,292 --> 01:31:12,625 聽說你還昏倒了 1227 01:31:12,667 --> 01:31:14,334 你是聽誰說的? 1228 01:31:14,542 --> 01:31:15,834 大家都有說 1229 01:31:16,750 --> 01:31:18,084 真的假的… 1230 01:31:22,459 --> 01:31:24,417 你為何會來做這份工作呢? 1231 01:31:26,667 --> 01:31:28,084 碰巧的吧 1232 01:31:28,625 --> 01:31:30,459 哪可能啊 1233 01:31:45,959 --> 01:31:47,209 忘記那個了 1234 01:31:47,250 --> 01:31:48,000 哪個? 1235 01:31:48,042 --> 01:31:49,500 都特地改良過了說 1236 01:31:50,459 --> 01:31:51,792 你說那個啊 1237 01:31:52,667 --> 01:31:54,500 那怎麼辦? -該怎麼辦呢? 1238 01:31:56,375 --> 01:31:57,459 等我一下 1239 01:32:17,667 --> 01:32:18,584 你好 1240 01:32:18,875 --> 01:32:20,959 不好意思,我們忘了一件事 1241 01:32:21,417 --> 01:32:22,334 請說 1242 01:32:22,584 --> 01:32:24,375 我們現在有抽獎活動 1243 01:32:24,459 --> 01:32:26,250 不介意的話請抽抽看 1244 01:32:26,834 --> 01:32:27,584 抽獎嗎? 1245 01:32:27,667 --> 01:32:30,125 是的,抽獎 1246 01:32:40,500 --> 01:32:42,042 上啊… 1247 01:32:43,834 --> 01:32:45,209 我輸了 1248 01:32:45,917 --> 01:32:47,500 那是你買的嗎? 1249 01:32:49,334 --> 01:32:50,792 是我抽到的獎品 1250 01:32:54,000 --> 01:32:55,209 關於家訪的部分 1251 01:32:55,459 --> 01:32:57,500 我想暫時就到今天為止了 1252 01:32:58,334 --> 01:32:59,875 但是今後有任何問題 1253 01:32:59,875 --> 01:33:01,584 隨時都可以找我討論 1254 01:33:02,209 --> 01:33:03,334 萬莉子老師你也是 1255 01:33:03,417 --> 01:33:05,792 有什麼事都能找我聊 1256 01:33:07,125 --> 01:33:08,167 好的 1257 01:33:11,584 --> 01:33:13,792 你們要在天黑前回家喔 1258 01:33:14,375 --> 01:33:15,084 好 1259 01:33:15,084 --> 01:33:16,709 老師,你交男友了吧 1260 01:33:17,792 --> 01:33:19,959 不…沒有啊 1261 01:33:20,042 --> 01:33:22,000 對方人很不錯吧 1262 01:33:23,250 --> 01:33:25,375 有沒有照片可以看? 1263 01:33:25,417 --> 01:33:26,417 照片嘛… 1264 01:33:26,417 --> 01:33:27,459 年紀比你大嗎? 1265 01:33:27,542 --> 01:33:27,959 沒 1266 01:33:28,000 --> 01:33:29,000 比你小? 1267 01:33:29,459 --> 01:33:30,917 是哪一型的? 1268 01:33:32,209 --> 01:33:32,917 是你同事嗎? 1269 01:33:32,959 --> 01:33:34,042 不是的 1270 01:33:34,125 --> 01:33:35,542 他不是老師 1271 01:33:36,042 --> 01:33:37,542 看起來很溫柔呢 1272 01:33:39,667 --> 01:33:41,209 怎麼有點眼熟 1273 01:33:41,834 --> 01:33:43,500 似乎在哪裡看過… 1274 01:33:43,667 --> 01:33:44,750 是誰啊… 1275 01:33:46,000 --> 01:33:48,667 可能是以前工作認識的人 1276 01:33:50,667 --> 01:33:52,167 會是嗎… 1277 01:33:56,250 --> 01:33:59,000 (踩到貓兒練習曲) 1278 01:34:19,542 --> 01:34:21,000 彈得很好 1279 01:34:21,417 --> 01:34:23,000 進步非常多 1280 01:34:25,000 --> 01:34:26,000 對了 1281 01:34:26,042 --> 01:34:27,334 大家知道踩到貓兒這首曲子 1282 01:34:27,375 --> 01:34:29,584 在國外有著完全不同的曲名嗎? 1283 01:34:29,792 --> 01:34:31,000 不知道 1284 01:34:31,292 --> 01:34:33,042 在俄國叫做狗跳圓舞曲 1285 01:34:33,167 --> 01:34:35,042 在古巴叫做鴨子寶寶們 1286 01:34:35,500 --> 01:34:37,542 其他國家還有叫驢子、馬戲團 1287 01:34:37,625 --> 01:34:39,375 或是巧克力之歌的 1288 01:34:42,000 --> 01:34:43,875 為什麼跟我們說這個呢? 1289 01:34:46,000 --> 01:34:47,417 因為我覺得很有趣 1290 01:34:47,459 --> 01:34:48,625 一點也不有趣 1291 01:34:49,042 --> 01:34:51,042 總之希望愛貓的人 1292 01:34:51,042 --> 01:34:52,834 別討厭這首曲子 1293 01:34:54,417 --> 01:34:56,500 好的,接著輪到正男了 1294 01:34:56,584 --> 01:34:58,125 可以來彈一次幻想即興曲嗎? 1295 01:34:58,292 --> 01:34:59,292 可以 1296 01:35:08,250 --> 01:35:09,875 這帶去給大家吃吧 1297 01:35:10,709 --> 01:35:11,792 沒關係啦 1298 01:35:11,834 --> 01:35:13,875 好了,你就帶去吧 1299 01:35:14,500 --> 01:35:16,125 幫我打聲招呼 1300 01:35:16,542 --> 01:35:17,917 我出發了 -注意安全 1301 01:35:47,084 --> 01:35:49,500 (新太郎送別會) 1302 01:35:49,542 --> 01:35:51,584 (一路順風) 1303 01:36:14,417 --> 01:36:15,917 房租很貴嗎? 1304 01:36:15,917 --> 01:36:17,125 超貴的 1305 01:36:17,209 --> 01:36:18,292 多貴? 1306 01:36:18,334 --> 01:36:19,417 105000圓 1307 01:36:19,709 --> 01:36:21,375 你付得起嗎? 1308 01:36:21,792 --> 01:36:22,667 我不知道 1309 01:36:23,834 --> 01:36:25,250 去了東京之後 1310 01:36:26,000 --> 01:36:27,500 也千萬別沾上東京人那種氣息喔 1311 01:36:27,584 --> 01:36:29,500 我就是被沾染了才要去啊 1312 01:36:30,417 --> 01:36:32,042 如果你有演到晨間劇 1313 01:36:32,084 --> 01:36:33,125 我會準時收看的 1314 01:36:33,209 --> 01:36:34,667 其他的也要看啊 1315 01:36:34,792 --> 01:36:36,209 我也會演舞台劇的 1316 01:36:36,459 --> 01:36:37,792 等你紅了,記得要傳訊息通知我 1317 01:36:37,792 --> 01:36:39,042 要幫我簽名喔 1318 01:36:40,875 --> 01:36:42,209 你真的要嗎? 1319 01:36:42,292 --> 01:36:44,625 其實還好 1320 01:36:45,125 --> 01:36:46,584 再多喝點吧 1321 01:36:46,584 --> 01:36:47,959 喝吧 1322 01:37:26,917 --> 01:37:28,750 (片尾尚有彩蛋) 1323 01:37:28,875 --> 01:37:33,709 今夜是新月的夜晚 1324 01:37:35,459 --> 01:37:40,042 讓我倆單獨走走吧 1325 01:37:41,334 --> 01:37:47,917 今夜星光如此美麗 1326 01:37:48,000 --> 01:37:53,209 明天肯定也會放晴 1327 01:37:54,959 --> 01:37:59,917 在海岸邊伸展躺下 1328 01:38:01,584 --> 01:38:06,292 聽著海潮往來之音 1329 01:38:07,500 --> 01:38:14,167 無論是謊言或是社會的矛盾 1330 01:38:14,209 --> 01:38:19,375 在這樣的日子都已不再重要 1331 01:38:21,250 --> 01:38:26,542 生長在陽台的花朵 1332 01:38:27,792 --> 01:38:32,500 今天也美麗地綻放 1333 01:38:33,834 --> 01:38:40,000 默默地展現生命力 1334 01:38:40,042 --> 01:38:46,250 多麼令人憧憬的生存方式 1335 01:39:13,584 --> 01:39:18,417 時間終將沖刷一切 1336 01:39:19,625 --> 01:39:24,542 好與壞也都隨之塵埃落定 1337 01:39:26,125 --> 01:39:32,542 無須釐清那些曖昧不清的事物 1338 01:39:32,584 --> 01:39:37,792 時間終將沖刷一切 1339 01:39:42,459 --> 01:39:47,459 我的生命總有消逝之時 1340 01:39:48,834 --> 01:39:53,834 那是出生便注定無法逃避的宿命 1341 01:39:55,500 --> 01:40:02,042 只要能明白這道理 1342 01:40:02,042 --> 01:40:08,709 我便能承受挫折活下去 1343 01:40:12,459 --> 01:40:17,375 今夜是新月的夜晚 1344 01:40:19,042 --> 01:40:24,375 讓我倆單獨走走吧 1345 01:40:25,042 --> 01:40:31,584 今夜星光如此美麗 1346 01:40:31,667 --> 01:40:36,542 明天肯定也會放晴 1347 01:40:38,084 --> 01:40:48,209 今夜星光如此美麗 1348 01:40:49,625 --> 01:40:52,792 明天肯定… 1349 01:40:55,959 --> 01:41:03,709 明天也會放晴 1350 01:41:14,625 --> 01:41:16,417 什麼什麼? 1351 01:41:16,500 --> 01:41:18,375 為了家裡很亂而感到困擾嗎? 1352 01:41:18,625 --> 01:41:21,250 這種時候就交給斷捨離天堂 1353 01:41:21,584 --> 01:41:23,125 無論是什麼樣的垃圾屋 1354 01:41:23,125 --> 01:41:24,417 我們都能以划算的價格 1355 01:41:24,500 --> 01:41:26,084 幫您打掃得清潔溜溜 1356 01:41:27,292 --> 01:41:28,834 什麼都收、什麼都買 1357 01:41:28,875 --> 01:41:29,792 就是我們的座右銘 1358 01:41:29,834 --> 01:41:32,667 斷捨離天堂 1359 01:41:32,959 --> 01:41:34,500 (斷捨離天堂,免費估價) 1360 01:41:38,292 --> 01:41:40,542 譯者:葛亭筠 80947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.