All language subtitles for Danshari.Paradise.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:41,875 --> 00:00:45,042
(第41回鋼琴大賽冠軍)
4
00:01:22,750 --> 00:01:25,459
恭喜你通過預賽
5
00:01:25,542 --> 00:01:27,334
剛剛的演奏真是太精彩了
6
00:01:27,375 --> 00:01:28,584
謝謝
7
00:01:28,584 --> 00:01:30,334
請再接再厲,拿下優勝
8
00:01:30,459 --> 00:01:32,875
你一定可以的,這次一定會成功
9
00:01:32,917 --> 00:01:34,042
我會加油的
10
00:01:35,042 --> 00:01:36,042
不好意思
11
00:01:36,125 --> 00:01:37,459
能請你幫我簽名嗎?
12
00:01:37,500 --> 00:01:39,042
這…但我還沒拿下優勝…
13
00:01:39,250 --> 00:01:41,375
別這麼說,今後一定會
有很多人找你簽名的
14
00:01:53,792 --> 00:01:55,209
你還好吧?
15
00:02:01,500 --> 00:02:03,917
我會加油的,謝謝你們
16
00:02:11,917 --> 00:02:17,834
(白高律稀,前鋼琴演奏家)
17
00:02:36,084 --> 00:02:37,625
你在做什麼?
18
00:02:37,750 --> 00:02:38,959
我想更換房間擺設,不小心摔破了
19
00:02:38,959 --> 00:02:40,084
別碰
20
00:02:40,334 --> 00:02:41,584
媽媽會處理
21
00:02:50,542 --> 00:02:52,584
你要不要考慮當鋼琴老師?
22
00:02:53,375 --> 00:02:57,250
現在很多媽媽都想讓小孩學鋼琴
23
00:02:59,709 --> 00:03:02,375
放輕鬆,重新接觸鋼琴
24
00:03:02,375 --> 00:03:04,292
總有一天會好起來的
25
00:03:07,875 --> 00:03:10,167
知道了,我試試看吧
26
00:03:11,709 --> 00:03:14,500
律稀,你只要專注在鋼琴上就行了
27
00:03:14,792 --> 00:03:18,125
一切都會沒事的,不用擔心
28
00:03:37,334 --> 00:03:38,417
律稀老師
29
00:03:39,375 --> 00:03:40,625
別鬧了
30
00:03:41,459 --> 00:03:42,792
你現在是老師了啊
31
00:03:42,875 --> 00:03:44,167
拜託別說出來
32
00:03:44,625 --> 00:03:46,500
不過你看起來比我想像中有精神多了
33
00:03:48,375 --> 00:03:50,250
你不彈琴了嗎?
34
00:03:50,792 --> 00:03:51,959
還是會彈啊
35
00:03:52,167 --> 00:03:53,875
不然沒辦法教學
36
00:03:54,000 --> 00:03:55,584
我不是指這個
37
00:03:59,542 --> 00:04:03,542
我想趁這個機會重新開始
38
00:04:04,084 --> 00:04:06,167
做些過去沒做過的事
39
00:04:06,250 --> 00:04:08,334
雖說也不保證能一帆風順…
40
00:04:09,125 --> 00:04:10,125
這樣啊
41
00:04:10,417 --> 00:04:12,125
你覺得我適合做什麼?
42
00:04:23,292 --> 00:04:25,084
這首曲子叫什麼名字?
43
00:04:26,167 --> 00:04:27,709
小學的時候
44
00:04:27,709 --> 00:04:29,625
你在音樂教室彈過這首曲子吧?
45
00:04:29,667 --> 00:04:31,209
是嗎?
46
00:04:34,125 --> 00:04:36,417
沒想到你如此輕易地放棄了夢想
47
00:04:37,667 --> 00:04:40,042
總覺得有點失落
48
00:04:40,917 --> 00:04:42,875
你怎麼會覺得這很輕易?
49
00:04:43,500 --> 00:04:45,084
這一點也不容易
50
00:04:45,167 --> 00:04:46,917
我到現在腦中還是一片混亂
51
00:04:47,209 --> 00:04:49,000
要是惹你不開心了,我很抱歉
52
00:04:55,042 --> 00:04:56,292
料理要涼掉了
53
00:04:59,334 --> 00:05:03,459
律稀,我想即使和我在一起
54
00:05:04,209 --> 00:05:06,000
你也不會幸福的
55
00:05:06,750 --> 00:05:08,334
你不覺得嗎?
56
00:05:08,584 --> 00:05:10,125
我沒這樣想過
57
00:05:10,375 --> 00:05:12,167
你只是沒好好想過而已吧
58
00:05:12,209 --> 00:05:13,459
沒這回事
59
00:05:15,209 --> 00:05:16,584
那我修正說法
60
00:05:18,667 --> 00:05:20,209
我覺得和你在一起
61
00:05:20,959 --> 00:05:23,125
似乎也無法獲得幸福
62
00:05:28,459 --> 00:05:30,000
不好意思,服務生…
63
00:05:38,792 --> 00:05:39,792
你還好嗎?
64
00:05:39,792 --> 00:05:41,209
我沒事
65
00:05:44,167 --> 00:05:45,875
不好意思
66
00:06:09,542 --> 00:06:13,125
(強效瞬間膠)
67
00:06:14,000 --> 00:06:15,709
(斷捨離天堂)
68
00:06:15,750 --> 00:06:17,625
(超人氣垃圾屋清掃專家)
69
00:06:21,417 --> 00:06:23,292
簡單地說,你想大賺一票
70
00:06:23,292 --> 00:06:24,917
成為有作為的男人來吸引女性?
71
00:06:25,000 --> 00:06:26,084
不是的
72
00:06:26,125 --> 00:06:27,042
你不想受女性歡迎嗎?
73
00:06:27,709 --> 00:06:29,167
我有女朋友了
74
00:06:31,500 --> 00:06:33,250
也沒打算大賺一票
75
00:06:33,292 --> 00:06:37,250
我明白這份工作非…非常辛苦
76
00:06:37,584 --> 00:06:39,375
你有女朋友了啊?
77
00:06:39,750 --> 00:06:41,250
履歷書上沒寫啊
78
00:06:41,959 --> 00:06:43,542
很抱歉,我不知道要寫這個
79
00:06:45,709 --> 00:06:46,917
抱歉
80
00:06:48,042 --> 00:06:49,792
你體力好嗎?
81
00:06:50,459 --> 00:06:51,959
雖然沒什麼肌力
82
00:06:52,000 --> 00:06:53,375
但應該還算有體力
83
00:06:53,375 --> 00:06:54,334
我以前是彈鋼琴的
84
00:06:57,667 --> 00:06:59,959
律稀,你喝紅茶還是咖啡?
85
00:07:00,542 --> 00:07:02,625
真要選的話應該是紅茶
86
00:07:02,834 --> 00:07:04,000
果然
87
00:07:04,375 --> 00:07:05,209
看吧,我就說了
88
00:07:05,209 --> 00:07:06,834
他是我們缺少的類型
89
00:07:07,959 --> 00:07:09,834
順帶一提,我都喝罐裝咖啡
90
00:07:10,375 --> 00:07:11,917
我也可以喝咖啡的
91
00:07:13,125 --> 00:07:14,375
你被錄取了
92
00:07:14,917 --> 00:07:16,542
明天開始就麻煩你了
93
00:07:30,584 --> 00:07:32,584
一點小東西,不成敬意
94
00:08:11,709 --> 00:08:12,875
吃過早餐了嗎?
95
00:08:12,917 --> 00:08:14,000
有,我吃過了
96
00:08:14,042 --> 00:08:15,584
這樣啊,很不錯喔
97
00:08:18,084 --> 00:08:19,459
你吃了什麼?
98
00:08:20,834 --> 00:08:23,375
麵包、濃湯和水波蛋
99
00:08:24,334 --> 00:08:26,292
律稀,我問你
100
00:08:26,334 --> 00:08:28,875
你知道找回失物的咒語嗎?
101
00:08:31,000 --> 00:08:33,167
我沒找過東西
102
00:08:33,209 --> 00:08:34,334
這樣啊
103
00:08:35,167 --> 00:08:36,292
什麼意思?
104
00:08:36,500 --> 00:08:37,625
你家有女傭嗎?
105
00:08:37,667 --> 00:08:39,334
不,我家沒有女傭
106
00:08:40,875 --> 00:08:42,459
你怎麼會雇用這傢伙啊?
107
00:09:35,417 --> 00:09:36,834
給我茶
108
00:09:40,375 --> 00:09:41,417
律稀?
109
00:09:41,584 --> 00:09:42,417
好的
110
00:09:42,625 --> 00:09:43,959
給我茶
111
00:09:45,000 --> 00:09:46,917
茶在車上嗎?
112
00:09:48,667 --> 00:09:50,084
你先過來一下
113
00:09:52,375 --> 00:09:53,459
拉我起來
114
00:10:01,709 --> 00:10:02,750
您沒事吧?
115
00:10:02,792 --> 00:10:04,250
看來是沒受傷
116
00:10:04,750 --> 00:10:05,834
茶是放在…
117
00:10:06,000 --> 00:10:07,875
茶是發生緊急狀況時的暗號
118
00:10:08,375 --> 00:10:09,625
為了不讓客戶擔心
119
00:10:09,625 --> 00:10:11,125
我們會使用一些暗號
120
00:10:12,000 --> 00:10:13,125
我記住了
121
00:10:15,667 --> 00:10:17,250
別告訴別人我摔下去的事
122
00:10:20,084 --> 00:10:21,584
小心點
123
00:10:22,250 --> 00:10:22,917
小心喔
124
00:10:25,792 --> 00:10:26,792
你去幫他們好了
125
00:10:26,875 --> 00:10:27,750
好的
126
00:10:48,750 --> 00:10:51,500
那個…我把這些茶拿去倒掉吧?
127
00:10:52,125 --> 00:10:53,292
那可不是茶
128
00:10:56,375 --> 00:10:57,792
先拿去外面吧
129
00:10:58,709 --> 00:10:59,792
好的
130
00:11:01,959 --> 00:11:03,959
怎麼只拿一瓶啊?
131
00:11:14,209 --> 00:11:15,042
搞什麼啊
132
00:11:21,959 --> 00:11:23,417
借我用一下
133
00:11:25,084 --> 00:11:26,542
真猛
134
00:11:42,334 --> 00:11:43,709
吐完了嗎?
135
00:11:44,709 --> 00:11:45,917
跟我來
136
00:12:10,042 --> 00:12:12,125
麻煩協助驅除小強
137
00:12:24,500 --> 00:12:26,542
律稀,我們來打躲避球吧
138
00:12:27,125 --> 00:12:28,750
抱歉,我得回家了
139
00:12:30,584 --> 00:12:32,709
五點要上鋼琴課
140
00:12:43,375 --> 00:12:45,542
(禁止使用)
141
00:13:17,417 --> 00:13:20,709
(體育館)
142
00:13:20,834 --> 00:13:24,209
(烹飪教室)
143
00:13:24,334 --> 00:13:27,875
(美勞教室)
144
00:13:27,959 --> 00:13:31,959
(音樂教室)
145
00:13:48,209 --> 00:13:52,375
(禁止進入)
146
00:14:17,667 --> 00:14:19,375
收工
147
00:14:25,750 --> 00:14:26,917
你好
148
00:14:29,959 --> 00:14:31,292
被拿走了不少呢
149
00:14:31,709 --> 00:14:33,542
真令人感動
150
00:14:34,542 --> 00:14:35,792
一位大人
151
00:14:35,834 --> 00:14:36,709
好的
152
00:14:38,209 --> 00:14:39,000
來
153
00:14:43,709 --> 00:14:44,917
謝謝
154
00:14:45,375 --> 00:14:46,542
這給你
155
00:14:47,084 --> 00:14:48,292
謝謝
156
00:14:49,000 --> 00:14:50,209
抱歉,沒辦法陪你一起泡
157
00:14:50,209 --> 00:14:51,375
沒關係的
158
00:14:54,292 --> 00:14:56,042
今天真的很抱歉
159
00:15:01,875 --> 00:15:03,584
你要泡嗎?還是不泡?
160
00:15:03,917 --> 00:15:06,542
沒關係,不好意思
161
00:15:06,542 --> 00:15:08,709
到底是怎樣?不泡嗎?
162
00:15:09,542 --> 00:15:11,250
這個嘛…
163
00:15:12,667 --> 00:15:15,334
到底泡不泡?
164
00:15:15,500 --> 00:15:16,834
不好意思…
165
00:15:45,959 --> 00:15:47,334
抱歉久等了
166
00:16:49,084 --> 00:16:50,209
早
167
00:16:50,667 --> 00:16:51,959
早安
168
00:16:52,792 --> 00:16:54,084
吃過早餐了嗎?
169
00:16:54,459 --> 00:16:55,875
我今天沒吃
170
00:16:56,000 --> 00:16:58,125
不吃點東西會虛脫的
171
00:16:58,334 --> 00:16:59,167
不好意思
172
00:17:02,834 --> 00:17:04,334
我說律稀啊
173
00:17:04,375 --> 00:17:06,167
幫我們公司的廣告作首歌吧
174
00:17:06,209 --> 00:17:07,084
用鋼琴演奏就行了
175
00:17:07,125 --> 00:17:08,417
公司要拍廣告嗎?
176
00:17:08,542 --> 00:17:10,334
拍廣告大概要多少錢?
177
00:17:10,834 --> 00:17:13,167
找廣告公司來拍,大概要花個幾百萬吧
178
00:17:13,209 --> 00:17:14,542
這麼貴啊?
179
00:17:15,500 --> 00:17:17,125
你有認識的人能幫忙拍嗎?
180
00:17:17,792 --> 00:17:18,959
喂?
181
00:17:19,042 --> 00:17:20,375
您好
182
00:17:20,542 --> 00:17:22,167
是的,沒問題
183
00:17:22,375 --> 00:17:24,084
是的,我們不介意
184
00:17:24,209 --> 00:17:25,042
好的…
185
00:17:25,125 --> 00:17:28,167
沒關係的,好的
186
00:17:28,667 --> 00:17:29,834
八點半出發喔
187
00:17:29,875 --> 00:17:31,292
那邊有飯糰可以吃
188
00:17:32,125 --> 00:17:33,334
謝謝
189
00:17:33,875 --> 00:17:36,167
律稀,你喜歡吃什麼口味的飯糰?
190
00:17:36,542 --> 00:17:37,667
什麼口味呢…
191
00:17:38,375 --> 00:17:39,500
好像都可以
192
00:17:39,834 --> 00:17:41,000
真是個怪咖
193
00:17:41,750 --> 00:17:42,375
社長您呢?
194
00:17:42,459 --> 00:17:43,125
我喜歡鮭魚卵
195
00:17:43,167 --> 00:17:45,209
鮪魚美乃滋和鮮蝦美乃滋口味
196
00:17:45,375 --> 00:17:47,125
您喜歡海味啊?
197
00:17:47,667 --> 00:17:48,459
什麼?
198
00:17:49,375 --> 00:17:51,917
海味…就是海鮮
199
00:17:52,792 --> 00:17:54,750
你指海產啊?
200
00:17:55,875 --> 00:17:58,875
對耶,我很喜歡海味
201
00:17:59,084 --> 00:18:00,459
我自己都沒發現
202
00:18:02,959 --> 00:18:04,250
律稀
203
00:18:05,625 --> 00:18:07,000
你不會有問題的
204
00:18:07,750 --> 00:18:11,167
就我看來,你沒什麼問題
205
00:18:15,542 --> 00:18:16,875
謝謝
206
00:18:58,125 --> 00:19:01,042
(青原明日華,單親媽媽)
207
00:19:16,625 --> 00:19:18,375
晚餐微波好囉
208
00:19:22,917 --> 00:19:24,042
天雫
209
00:19:32,959 --> 00:19:34,875
老師,你等一下要去約會嗎?
210
00:19:36,250 --> 00:19:37,167
怎麼突然問這個?
211
00:19:37,209 --> 00:19:38,917
你香水味很重
212
00:19:39,084 --> 00:19:39,917
抱歉
213
00:19:40,500 --> 00:19:41,459
我平常不噴香水的
214
00:19:41,500 --> 00:19:42,834
所以不知道下手輕重
215
00:19:44,042 --> 00:19:45,000
被你看穿了啊
216
00:19:45,042 --> 00:19:46,375
是男朋友嗎?
217
00:19:47,667 --> 00:19:49,292
我的事不重要
218
00:19:50,667 --> 00:19:53,292
天雫在班上人緣很好
219
00:19:53,417 --> 00:19:55,042
也經常幫我做事
220
00:19:55,500 --> 00:19:56,834
只不過上課的時候
221
00:19:56,875 --> 00:19:58,834
偶爾會有點注意力不集中
222
00:19:58,917 --> 00:20:00,709
像是用筆在桌上戳洞嗎?
223
00:20:00,750 --> 00:20:01,417
你也知道啊?
224
00:20:01,459 --> 00:20:02,375
真的假的?
225
00:20:04,875 --> 00:20:06,584
果然是我的親生兒子
226
00:20:07,709 --> 00:20:11,250
還有…他的營養午餐總是吃特別多
227
00:20:11,334 --> 00:20:13,167
這是要我多付錢嗎?
228
00:20:13,250 --> 00:20:14,625
不是的,沒這個必要,營養午餐是…
229
00:20:14,709 --> 00:20:16,250
開玩笑的啦
230
00:20:16,375 --> 00:20:18,292
現在的營養午餐都很好吃吧
231
00:20:20,292 --> 00:20:21,667
確實是很好吃
232
00:20:22,584 --> 00:20:23,709
那個…
233
00:20:24,834 --> 00:20:27,084
方便讓我去府上做個家庭訪問嗎?
234
00:20:27,125 --> 00:20:29,792
就說了,我很忙
235
00:20:30,417 --> 00:20:31,917
光是今天跟人調班來這裡
236
00:20:31,959 --> 00:20:33,209
就夠我煩的了
237
00:20:33,500 --> 00:20:34,500
這種所謂的職場政治
238
00:20:34,584 --> 00:20:35,500
老師你明白嗎?
239
00:20:35,625 --> 00:20:37,125
不會花你太久時間的
240
00:20:37,167 --> 00:20:38,584
那我去你家啊
241
00:20:40,250 --> 00:20:41,750
那樣就失去意義了…
242
00:20:47,750 --> 00:20:49,375
這位是學年主任溝長…
243
00:20:49,417 --> 00:20:50,500
敝姓溝長
244
00:20:50,542 --> 00:20:52,209
勞煩你特地跑一趟
245
00:20:56,459 --> 00:20:58,625
青原小姐,你知道本校
246
00:20:58,625 --> 00:21:00,584
是用什麼角度在看令郎的嗎?
247
00:21:01,250 --> 00:21:02,625
什麼意思?
248
00:21:03,459 --> 00:21:05,584
家家都有一本難念的經
249
00:21:05,792 --> 00:21:07,084
這是理所當然的
250
00:21:07,459 --> 00:21:09,834
但我們有義務要保護孩子
251
00:21:10,042 --> 00:21:12,875
「我們」?你是指校方嗎?
252
00:21:12,959 --> 00:21:14,125
我是指整個社會
253
00:21:17,500 --> 00:21:18,917
請讓我們到府上家訪
254
00:21:19,000 --> 00:21:19,500
我拒絕
255
00:21:29,750 --> 00:21:31,709
你的錢包掉了
256
00:21:37,292 --> 00:21:39,709
抱歉,我是騙你的
257
00:21:41,292 --> 00:21:43,125
為人師表的說謊對嗎?
258
00:21:44,292 --> 00:21:45,875
我們都是大人了
259
00:21:46,000 --> 00:21:47,500
這點小謊不算什麼
260
00:21:52,584 --> 00:21:56,084
一次就好,請讓我進行家訪
261
00:21:58,375 --> 00:21:59,750
真是的
262
00:21:59,792 --> 00:22:02,625
(變瘦、付電費、讓心靈變強大)
263
00:22:04,250 --> 00:22:07,667
(為了天雫,絕對要整理乾淨)
264
00:22:25,667 --> 00:22:27,834
(無法打掃、心病)
265
00:22:27,834 --> 00:22:29,542
(如何阻止家訪)
266
00:22:29,917 --> 00:22:33,500
(清潔隊、超低價、快速解決)
267
00:22:35,917 --> 00:22:39,334
(福岡、帥哥)
268
00:22:42,292 --> 00:22:44,750
跟我交換
269
00:22:59,709 --> 00:23:01,292
好冰
270
00:23:01,500 --> 00:23:02,917
媽媽做的飯菜怎麼樣?
271
00:23:03,167 --> 00:23:04,209
很好吃
272
00:23:04,334 --> 00:23:05,834
媽媽的拿手菜是?
273
00:23:06,959 --> 00:23:09,042
沾醬巧克力棒 -不對吧
274
00:23:09,625 --> 00:23:11,334
是炒青菜 -答對了
275
00:23:11,750 --> 00:23:13,417
你的家環境如何?
276
00:23:13,542 --> 00:23:14,167
垃圾屋
277
00:23:14,209 --> 00:23:17,209
真是的,你從哪學來的啊
278
00:23:17,542 --> 00:23:19,250
班上同學這樣說你嗎?
279
00:23:19,292 --> 00:23:20,292
沒人這樣說
280
00:23:20,792 --> 00:23:21,834
真的嗎?
281
00:23:21,959 --> 00:23:22,750
真的
282
00:23:22,792 --> 00:23:24,750
真心不騙? -真心真心不騙
283
00:23:24,750 --> 00:23:26,417
要是你說謊,我會生氣的喔
284
00:23:27,834 --> 00:23:29,084
我才沒說謊呢
285
00:23:31,209 --> 00:23:32,417
痛痛
286
00:23:32,459 --> 00:23:33,584
好了,轉過來
287
00:23:49,709 --> 00:23:50,959
來了
288
00:23:54,667 --> 00:23:56,875
我是斷捨離天堂的代表
289
00:23:56,917 --> 00:23:58,667
我叫市木八吉
290
00:23:58,792 --> 00:24:01,834
市…市木八吉…真像在說繞口令
291
00:24:01,875 --> 00:24:03,042
那麼事不宜遲,馬上開始吧
292
00:24:03,125 --> 00:24:04,625
會在六點前結束吧?
293
00:24:04,667 --> 00:24:05,542
會的
294
00:24:05,625 --> 00:24:07,417
那之後老師要來
295
00:24:07,959 --> 00:24:09,500
是的,狀況我都明白
296
00:24:09,542 --> 00:24:11,209
我們馬上來打掃得清潔溜溜
297
00:24:11,292 --> 00:24:12,875
讓那些囉嗦的傢伙們閉嘴吧
298
00:24:12,917 --> 00:24:14,084
好
299
00:24:14,500 --> 00:24:17,875
那麼請把可以丟的東西放進這裡
300
00:24:19,042 --> 00:24:22,959
無論如何都不想丟的東西放到另一邊
301
00:24:23,417 --> 00:24:24,417
要我來嗎?
302
00:24:24,459 --> 00:24:25,292
是呀
303
00:24:25,459 --> 00:24:28,584
我們會先把明顯是垃圾的東西丟掉
304
00:24:28,834 --> 00:24:29,709
好的
305
00:24:29,834 --> 00:24:30,542
麻煩您了
306
00:24:30,584 --> 00:24:31,959
這給我一下
307
00:25:23,417 --> 00:25:24,834
地震?
308
00:25:26,292 --> 00:25:27,542
這是什麼?
309
00:25:30,625 --> 00:25:33,084
小姐…請過來一下
310
00:25:33,584 --> 00:25:35,209
這是什麼?
311
00:25:35,500 --> 00:25:36,792
律稀
312
00:25:37,250 --> 00:25:38,542
律稀
313
00:25:39,167 --> 00:25:40,625
我要喝茶
314
00:25:41,750 --> 00:25:43,334
誰來幫幫我啊
315
00:25:43,667 --> 00:25:45,000
有人在嗎?
316
00:25:45,042 --> 00:25:46,459
大家都去哪裡了?
317
00:25:46,875 --> 00:25:48,125
都沒人在嗎?
318
00:25:55,125 --> 00:25:57,042
(記得鎖門,別忘了倒垃圾)
319
00:26:12,084 --> 00:26:13,042
打擾了
320
00:26:13,084 --> 00:26:13,917
嗨
321
00:26:14,459 --> 00:26:15,250
你好
322
00:26:15,667 --> 00:26:16,625
要吃嗎?
323
00:26:17,125 --> 00:26:18,167
不用了
324
00:26:18,417 --> 00:26:19,375
你不喜歡嗎?
325
00:26:20,250 --> 00:26:21,125
什麼?
326
00:26:21,500 --> 00:26:22,542
洋洋棒
327
00:26:24,250 --> 00:26:25,084
癢癢棒?
328
00:26:25,375 --> 00:26:26,125
沾醬棒
329
00:26:26,750 --> 00:26:27,792
站獎棒?
330
00:26:28,209 --> 00:26:29,417
不是啦,是洋洋棒
331
00:26:32,000 --> 00:26:33,500
抱歉,我聽不懂
332
00:26:45,000 --> 00:26:45,959
什麼?
333
00:26:48,834 --> 00:26:51,084
這是什麼?香蕉?
334
00:26:51,209 --> 00:26:51,750
香蕉
335
00:26:51,792 --> 00:26:52,542
怎麼會?
336
00:26:52,792 --> 00:26:53,792
為什麼會變長?
337
00:26:54,375 --> 00:26:55,125
你還好嗎?
338
00:26:55,500 --> 00:26:56,625
聞不出個所以然
339
00:26:57,459 --> 00:26:58,750
怎麼會這樣?這是香蕉吧?
340
00:26:59,042 --> 00:27:01,834
也借媽媽玩一下
341
00:27:04,292 --> 00:27:06,834
這太蠢了吧
342
00:27:07,709 --> 00:27:08,917
不好意思
343
00:27:17,250 --> 00:27:19,042
(青梅竹馬豔遇系列第二彈)
(讓人喪失理性的逆光美腿)
344
00:27:25,500 --> 00:27:27,125
要…
345
00:27:28,125 --> 00:27:28,875
要…丟掉對吧?
346
00:27:28,917 --> 00:27:29,959
不行
347
00:27:31,792 --> 00:27:33,042
我不丟
348
00:27:33,167 --> 00:27:34,125
這樣沒問題嗎?
349
00:27:34,250 --> 00:27:36,334
這些都是絕版品耶
350
00:27:37,375 --> 00:27:38,000
那我先收到櫃子最裡面吧
351
00:27:38,042 --> 00:27:39,375
老師來了
352
00:27:51,625 --> 00:27:52,667
歡迎你們來
353
00:27:55,125 --> 00:27:56,500
請進
354
00:27:59,334 --> 00:28:00,334
謝謝
355
00:28:00,792 --> 00:28:01,875
不用太費心的
356
00:28:03,125 --> 00:28:05,000
天啊,真懷念
357
00:28:05,167 --> 00:28:06,750
應該還有更適合招待客人的吧?
358
00:28:06,959 --> 00:28:08,667
媽媽,你今天會炒青菜嗎?
359
00:28:09,792 --> 00:28:12,209
對喔,今天就來炒青菜吧
360
00:28:12,292 --> 00:28:13,709
太棒了
361
00:28:17,292 --> 00:28:19,625
府上有沒有遇上什麼困難呢?
362
00:28:19,792 --> 00:28:21,250
困難嗎?
363
00:28:23,750 --> 00:28:24,875
硬要說的話
364
00:28:24,875 --> 00:28:26,292
大概就是這孩子不愛洗澡吧
365
00:28:26,334 --> 00:28:28,292
我每天叫他洗都講不聽
366
00:28:29,125 --> 00:28:31,209
但你從今天開始,會乖乖洗澡了吧?
367
00:28:33,000 --> 00:28:35,375
我小時候也覺得洗澡很麻煩…
368
00:28:50,959 --> 00:28:51,917
請用
369
00:29:11,459 --> 00:29:13,875
家庭訪問還順利嗎?
370
00:29:14,500 --> 00:29:16,917
托你們的福,順利結束了
371
00:29:16,959 --> 00:29:18,084
太好了
372
00:29:23,084 --> 00:29:25,084
這是幫您保管的東西
373
00:29:29,709 --> 00:29:31,125
你看了嗎? -沒看
374
00:29:32,375 --> 00:29:33,875
東西一直都放在事務所
375
00:29:34,625 --> 00:29:36,125
社長當然也沒看
376
00:29:39,667 --> 00:29:42,875
那個…社長有話要我轉告您
377
00:29:43,792 --> 00:29:45,542
他說為了讓房子保持整齊
378
00:29:45,584 --> 00:29:47,959
請盡量多邀朋友到家裡作客
379
00:29:48,250 --> 00:29:49,917
OK
380
00:29:53,417 --> 00:29:55,167
還有一件事…
381
00:29:56,042 --> 00:29:58,042
說來實在是有點雞婆
382
00:29:59,084 --> 00:30:01,917
建議您還是把這些光碟處理掉吧
383
00:30:02,459 --> 00:30:04,417
趁著令郎還沒發現之前
384
00:30:05,625 --> 00:30:06,667
是社長說的嗎?
385
00:30:06,709 --> 00:30:07,542
不
386
00:30:09,125 --> 00:30:11,125
這是我的想法
387
00:30:11,792 --> 00:30:13,542
我覺得這樣實在不太好
388
00:30:16,750 --> 00:30:18,542
你大概不明白
389
00:30:18,750 --> 00:30:20,709
但這對我來說是重要的東西
390
00:30:22,542 --> 00:30:24,667
而我想你也無法理解
391
00:30:26,709 --> 00:30:28,417
總之我家有我家的做法
392
00:30:38,459 --> 00:30:40,792
敝公司現在有抽獎活動,請
393
00:30:45,750 --> 00:30:46,959
很難抽耶
394
00:30:47,000 --> 00:30:47,959
很抱歉
395
00:30:57,250 --> 00:30:59,042
這是敝公司出的繪本
396
00:30:59,334 --> 00:31:01,334
(脫線八吉的掃除大冒險)
397
00:31:01,334 --> 00:31:03,750
(將一切回歸原貌的魔法)
398
00:31:06,959 --> 00:31:08,709
請你給我花錢買回去
399
00:31:14,375 --> 00:31:20,959
(馮德古茲曼,看護)
400
00:31:22,625 --> 00:31:23,875
門要關了
401
00:31:42,792 --> 00:31:43,959
文叔
402
00:31:46,292 --> 00:31:47,667
有布丁可以吃
403
00:31:47,959 --> 00:31:49,625
那個不好吃吧
404
00:31:50,709 --> 00:31:51,959
我們去另一邊吧
405
00:31:54,125 --> 00:31:55,584
文叔
406
00:31:55,625 --> 00:31:57,084
我們去另一邊吧
407
00:31:57,459 --> 00:31:58,584
不好意思
408
00:31:59,959 --> 00:32:03,167
(離職書)
409
00:32:05,125 --> 00:32:06,917
你是菲律賓人吧?
410
00:32:07,167 --> 00:32:08,042
是的
411
00:32:08,500 --> 00:32:09,375
回去之後打算做什麼?
412
00:32:09,417 --> 00:32:10,334
找好工作了嗎?
413
00:32:11,250 --> 00:32:13,250
我打算做個人看護
414
00:32:13,375 --> 00:32:14,667
傷腦筋啊
415
00:32:15,584 --> 00:32:16,959
你做事很俐落
416
00:32:17,375 --> 00:32:18,834
比一般的日本人認真
417
00:32:18,875 --> 00:32:19,917
評價也很好
418
00:32:20,584 --> 00:32:22,209
你很優秀的
419
00:32:23,250 --> 00:32:25,709
是的,所以有人幫我介紹了
420
00:32:25,709 --> 00:32:26,917
條件更好的工作
421
00:32:26,959 --> 00:32:29,500
什麼?薪水比較高嗎?
422
00:32:30,542 --> 00:32:30,959
是的
423
00:32:31,000 --> 00:32:32,542
原來是薪水比較高啊
424
00:32:33,250 --> 00:32:35,834
這樣啊…
425
00:32:35,959 --> 00:32:36,875
不好意思
426
00:32:42,084 --> 00:32:43,167
怎麼了?
427
00:32:43,500 --> 00:32:44,625
我能拍照留念嗎?
428
00:32:53,834 --> 00:32:55,125
謝謝
429
00:34:04,625 --> 00:34:06,542
發現一本存摺,先交給您
430
00:34:08,542 --> 00:34:09,792
直接丟掉沒關係的
431
00:34:09,834 --> 00:34:12,084
這關乎個人隱私,請您自己處理
432
00:34:13,667 --> 00:34:14,834
規定就是這樣
433
00:34:15,375 --> 00:34:17,000
要是被用來做壞事就糟了
434
00:34:18,250 --> 00:34:19,250
失禮了
435
00:34:20,667 --> 00:34:22,167
裡面的東西要怎麼處理呢?
436
00:34:24,750 --> 00:34:26,042
可以直接丟掉
437
00:34:26,125 --> 00:34:27,334
我明白了
438
00:34:41,917 --> 00:34:43,250
這個我要吃
439
00:34:43,417 --> 00:34:44,250
好的
440
00:34:46,584 --> 00:34:48,167
待會要不要一起吃?
441
00:34:49,709 --> 00:34:50,834
那是什麼?
442
00:34:50,875 --> 00:34:52,000
烤豬滷肉
443
00:34:52,042 --> 00:34:52,875
什麼?
444
00:34:53,125 --> 00:34:54,959
是我母親幫我煮的
445
00:34:57,292 --> 00:34:58,375
是這個時候煮的
446
00:34:58,917 --> 00:35:00,375
看起來真好吃
447
00:35:00,417 --> 00:35:01,334
真不錯
448
00:35:01,625 --> 00:35:02,667
照片裡的料理
449
00:35:03,000 --> 00:35:03,875
就是這個
450
00:35:05,917 --> 00:35:07,750
這是幾年前的照片?
451
00:35:08,917 --> 00:35:10,250
八年前
452
00:35:12,917 --> 00:35:14,750
有時間的話再一起吃吧
453
00:35:18,875 --> 00:35:20,625
我們願意出34050圓
454
00:35:20,625 --> 00:35:22,167
跟您買下這些東西
455
00:35:23,000 --> 00:35:24,167
這個也要買嗎?
456
00:35:24,292 --> 00:35:25,750
是的,本公司的座右銘
457
00:35:25,750 --> 00:35:27,375
就是拿到什麼買什麼
458
00:35:28,000 --> 00:35:30,125
扣掉這部分的款項
459
00:35:30,209 --> 00:35:32,375
要跟你收79450圓
460
00:35:32,459 --> 00:35:33,417
好
461
00:35:37,042 --> 00:35:38,292
不好意思
462
00:35:41,500 --> 00:35:42,375
很抱歉
463
00:35:42,375 --> 00:35:43,292
咦?
464
00:35:43,459 --> 00:35:45,125
屋裡那麼髒亂
465
00:35:45,209 --> 00:35:46,959
不…沒這回事
466
00:35:49,042 --> 00:35:49,959
來
467
00:35:53,459 --> 00:35:55,292
敝公司現在有抽獎活動
468
00:35:56,000 --> 00:35:57,084
請
469
00:36:02,084 --> 00:36:03,000
還真難抽啊
470
00:36:03,084 --> 00:36:03,792
不好意思
471
00:36:03,834 --> 00:36:04,625
不好意思
472
00:36:09,834 --> 00:36:11,209
恭喜
473
00:36:11,250 --> 00:36:13,459
您抽到15分鐘免費幫忙券
474
00:36:13,792 --> 00:36:16,500
敝公司的員工會在15分鐘內
475
00:36:16,542 --> 00:36:19,000
盡可能幫您做任何事
476
00:36:19,334 --> 00:36:20,417
幫忙券…
477
00:36:20,667 --> 00:36:22,792
舉凡是組家具、遛狗
478
00:36:22,875 --> 00:36:24,834
曬衣服之類的都行
479
00:36:28,625 --> 00:36:30,584
這項服務將由那位白高負責
480
00:36:30,667 --> 00:36:32,875
等一下會有卡車過來載東西
481
00:36:33,084 --> 00:36:34,334
感謝您利用本服務
482
00:36:36,375 --> 00:36:37,709
我先告辭了
483
00:36:57,292 --> 00:36:59,459
我一直想去宿霧島看看
484
00:37:01,167 --> 00:37:02,834
宿霧島是在菲律賓吧?
485
00:37:03,375 --> 00:37:04,292
對
486
00:37:05,000 --> 00:37:06,125
那裡很漂亮吧?
487
00:37:07,000 --> 00:37:08,542
你要和太太一起來嗎?
488
00:37:08,625 --> 00:37:09,875
我單身
489
00:37:10,667 --> 00:37:11,750
是喔
490
00:37:14,375 --> 00:37:15,584
不久之前
491
00:37:17,042 --> 00:37:19,875
我才被交往11年的女友甩掉
492
00:37:20,375 --> 00:37:21,792
11年?
493
00:37:22,334 --> 00:37:24,042
怎麼分手的?
494
00:37:24,500 --> 00:37:27,292
這個嘛…我…
495
00:37:30,000 --> 00:37:31,792
不好意思,我還沒什麼頭緒
496
00:37:31,875 --> 00:37:33,500
聊點別的吧
497
00:37:38,167 --> 00:37:39,917
那我可以問您問題嗎?
498
00:37:40,375 --> 00:37:41,375
請便
499
00:37:42,167 --> 00:37:44,959
就府上的狀態看來,該怎麼說…
500
00:37:45,292 --> 00:37:46,334
應該是這一、兩年
501
00:37:46,375 --> 00:37:48,042
才開始累積垃圾的
502
00:37:48,334 --> 00:37:49,209
在那之前
503
00:37:49,250 --> 00:37:51,292
府上應該都整理得很乾淨吧
504
00:37:53,167 --> 00:37:54,042
是啊
505
00:37:54,167 --> 00:37:55,917
是發生了什麼事嗎?
506
00:37:57,125 --> 00:37:57,792
不好意思
507
00:37:57,834 --> 00:37:59,667
我這麼問是想當作未來學習的參考
508
00:37:59,917 --> 00:38:01,084
學習的參考?
509
00:38:01,375 --> 00:38:03,584
該說是學習嗎…
510
00:38:03,625 --> 00:38:05,417
總之為了今後,我想更了解各種情況
511
00:38:05,500 --> 00:38:06,917
當然前提是您不介意跟我分享
512
00:38:13,167 --> 00:38:15,292
我母親在一年前過世了
513
00:38:18,334 --> 00:38:20,000
她過世之後
514
00:38:20,625 --> 00:38:22,709
我總想著要把這道菜吃掉
515
00:38:23,542 --> 00:38:25,584
但是卻一直捨不得
516
00:38:35,209 --> 00:38:37,042
飄出香氣來了呢
517
00:38:39,334 --> 00:38:41,250
有點類似壽喜燒嗎?
518
00:38:42,334 --> 00:38:44,042
應該比較接近滷肉吧
519
00:38:46,625 --> 00:38:48,209
您喜歡日本嗎?
520
00:38:49,042 --> 00:38:49,959
喜歡
521
00:38:50,084 --> 00:38:51,542
慶幸來到日本嗎?
522
00:38:55,167 --> 00:38:56,334
不知道
523
00:39:00,542 --> 00:39:01,167
差不多好了吧?
524
00:39:01,209 --> 00:39:02,500
應該還沒好
525
00:40:01,084 --> 00:40:03,667
(金田繁男,知名垃圾屋屋主)
526
00:40:11,959 --> 00:40:12,875
你們好
527
00:40:18,584 --> 00:40:21,834
金田先生,別裝作不在家了
528
00:40:22,542 --> 00:40:24,125
你都不會不好意思嗎?
529
00:40:32,917 --> 00:40:34,542
金田先生,你終於動手了
530
00:40:34,625 --> 00:40:36,000
這可是犯罪啊
531
00:40:36,125 --> 00:40:37,250
你明白嗎?
532
00:40:37,417 --> 00:40:38,792
臭老頭
533
00:40:45,167 --> 00:40:46,542
可惡
534
00:40:50,417 --> 00:40:52,709
該名男子甚至對附近居民
535
00:40:52,750 --> 00:40:55,584
做出丟擲物品之類的危險行為
536
00:40:55,625 --> 00:40:57,000
(面對人行步道的垃圾牆)
537
00:40:57,042 --> 00:41:00,292
不行…這種我真的不行
538
00:41:00,375 --> 00:41:02,959
蟲子很多又很臭
539
00:41:03,000 --> 00:41:05,584
而且態度還那麼差
540
00:41:05,625 --> 00:41:07,417
孩子們都怕得要命
541
00:41:07,459 --> 00:41:09,584
真的很令人困擾
542
00:41:09,625 --> 00:41:11,792
附近就有小學
543
00:41:11,834 --> 00:41:15,084
我認為應該嚴加取締才對
544
00:41:15,125 --> 00:41:17,542
在法律沒有明文規定的地區
545
00:41:17,584 --> 00:41:20,542
行政單位是無法強制執行的
546
00:41:20,875 --> 00:41:23,292
不好意思,能採訪一下嗎?
547
00:41:23,834 --> 00:41:25,250
您為何要堆積這麼多垃圾呢?
548
00:41:25,292 --> 00:41:28,000
(垃圾屋住戶)
我家沒有垃圾
549
00:41:28,042 --> 00:41:30,167
(垃圾屋住戶)
我沒有堆積垃圾
550
00:41:30,875 --> 00:41:33,084
但是附近鄰居都很困擾
551
00:41:33,250 --> 00:41:35,125
您對此有什麼看法呢?
552
00:41:36,042 --> 00:41:38,125
孩子們似乎也很害怕
553
00:41:45,417 --> 00:41:47,792
男子就這樣消失在屋內
554
00:41:49,042 --> 00:41:52,334
近年來獨居的高齡者…
555
00:41:53,375 --> 00:41:55,584
真是的,我還在看耶
556
00:42:39,709 --> 00:42:41,125
喂?
557
00:42:41,875 --> 00:42:46,834
好久不見,你都好嗎?
558
00:42:49,375 --> 00:42:50,917
電視?
559
00:42:51,750 --> 00:42:54,292
不知道,我不看電視的
560
00:42:54,500 --> 00:42:55,959
這樣啊
561
00:42:56,667 --> 00:42:59,667
你有這份心就夠了
562
00:43:04,625 --> 00:43:06,500
結果你根本只是為了自己嘛
563
00:43:07,500 --> 00:43:09,542
久久才打來一次
564
00:43:09,750 --> 00:43:11,875
居然是為了這種事
565
00:43:16,834 --> 00:43:18,042
學長
566
00:43:18,167 --> 00:43:20,459
你有認識的廣告公司嗎?
567
00:43:20,959 --> 00:43:23,334
你想拍廣告?
568
00:43:23,834 --> 00:43:25,209
是啊
569
00:43:25,875 --> 00:43:26,667
賺這麼多啊?
570
00:43:26,750 --> 00:43:28,334
也沒賺多少啦
571
00:43:28,834 --> 00:43:30,834
但我最近特別想拍
572
00:43:31,042 --> 00:43:33,542
小鈴真的很不錯
573
00:43:33,917 --> 00:43:35,625
簽約金很高的
574
00:43:36,125 --> 00:43:37,875
再加上製作跟播映的費用
575
00:43:38,209 --> 00:43:39,709
至少也要上千萬
576
00:43:40,375 --> 00:43:41,709
學長,你就不能靠關係
577
00:43:41,750 --> 00:43:42,625
幫我談個便宜的價碼嗎?
578
00:43:42,667 --> 00:43:43,542
沒辦法
579
00:43:43,875 --> 00:43:45,875
也沒有其他私人管道嗎?
580
00:43:46,584 --> 00:43:49,292
我們這種小代理商才沒有呢
581
00:43:50,000 --> 00:43:51,375
乾脆做個橫幅廣告如何?
582
00:43:51,500 --> 00:43:53,042
那是什麼?
583
00:43:54,125 --> 00:43:55,542
什麼是橫幅廣告?
584
00:43:56,000 --> 00:43:57,750
我介紹一個便宜的製作公司給你
585
00:43:57,792 --> 00:43:58,875
那樣要花多少錢?
586
00:43:58,917 --> 00:44:00,459
另外我也有案子要委託你
587
00:44:00,709 --> 00:44:01,667
什麼案子?
588
00:44:01,875 --> 00:44:03,459
請幫我打掃這間房子
589
00:44:04,625 --> 00:44:05,667
那是令尊嗎?
590
00:44:06,667 --> 00:44:07,917
跟你長得很像啊
591
00:44:08,209 --> 00:44:09,334
才不像呢
592
00:44:10,375 --> 00:44:11,625
而且他臉上明明就有打馬賽克
593
00:44:11,709 --> 00:44:13,792
但他的動作跟你一模一樣啊
594
00:44:16,000 --> 00:44:17,334
這確實是我老爸沒錯
595
00:44:20,042 --> 00:44:21,667
是令尊想找人打掃嗎?
596
00:44:21,709 --> 00:44:22,584
不是
597
00:44:24,417 --> 00:44:28,209
我們還是得徵求屋主的同意才行
598
00:44:28,292 --> 00:44:29,459
他會被說服的
599
00:44:29,500 --> 00:44:30,459
誰要去說服他?
600
00:44:30,709 --> 00:44:31,834
我會多包個紅包給你
601
00:44:32,000 --> 00:44:33,459
費用也都由我來出
602
00:44:34,125 --> 00:44:36,125
前輩你還真是孝順
603
00:44:36,209 --> 00:44:37,875
我也只能做到這些了
604
00:44:39,500 --> 00:44:40,917
還要去說服他啊…
605
00:44:41,792 --> 00:44:42,709
拜託了
606
00:44:43,042 --> 00:44:44,459
那小鈴那邊也請你…
607
00:44:44,500 --> 00:44:45,500
辦不到
608
00:44:48,042 --> 00:44:48,959
來
609
00:45:10,459 --> 00:45:12,334
你在做什麼?
610
00:45:12,375 --> 00:45:13,084
好痛
611
00:45:13,125 --> 00:45:14,250
住手,別打了
612
00:45:16,917 --> 00:45:18,500
沒受傷吧? -沒事
613
00:45:37,584 --> 00:45:41,667
千錯萬錯都是我的錯…
614
00:45:43,750 --> 00:45:45,084
這樣你們滿意了吧?
615
00:45:45,125 --> 00:45:46,584
哪可能啊
616
00:45:46,625 --> 00:45:47,709
拜託你整理乾淨
617
00:45:47,750 --> 00:45:48,417
整理什麼?
618
00:45:48,459 --> 00:45:49,375
當然是這些垃圾了
619
00:45:49,417 --> 00:45:50,500
這些不是垃圾
620
00:45:50,667 --> 00:45:52,000
這些都是我的資產
621
00:45:52,042 --> 00:45:53,250
拜託你有點公德心
622
00:45:53,292 --> 00:45:55,167
我很有公德心啊
623
00:45:55,209 --> 00:45:56,459
你已經造成大家的困擾了
624
00:45:56,500 --> 00:45:58,500
那你們搬家不就好了
625
00:45:58,584 --> 00:46:00,500
你們以為自己比我高尚嗎?
626
00:46:00,875 --> 00:46:02,500
你再給我說一次
627
00:46:02,542 --> 00:46:04,542
好了…
628
00:46:04,542 --> 00:46:05,917
別吵了
629
00:46:06,417 --> 00:46:09,292
請不要報警,拜託別報警
630
00:46:09,417 --> 00:46:10,709
拜託了,好的
631
00:46:15,500 --> 00:46:17,542
這樣會感染破傷風的
632
00:46:17,959 --> 00:46:19,209
才不會呢
633
00:46:19,542 --> 00:46:21,167
那種說法都是騙人的
634
00:46:21,584 --> 00:46:23,667
我的確有認識的人因此截肢喔
635
00:46:24,125 --> 00:46:25,500
很可怕的
636
00:46:27,125 --> 00:46:29,459
是我那個蠢兒子要你來的嗎?
637
00:46:30,709 --> 00:46:31,834
被您看穿了啊
638
00:46:32,375 --> 00:46:34,709
這是我的名片
639
00:46:39,292 --> 00:46:41,500
我是湖太郎先生的高中學弟
640
00:46:43,125 --> 00:46:45,084
他很擔心您
641
00:46:47,042 --> 00:46:48,542
擔心也只是嘴上說說罷了
642
00:46:49,000 --> 00:46:50,500
沒這回事
643
00:46:50,792 --> 00:46:53,459
他不是說了清掃費用他來出嗎?
644
00:46:53,875 --> 00:46:56,209
這不是錢的問題
645
00:46:56,375 --> 00:46:59,959
斷捨離的感覺其實很不錯的
646
00:47:00,542 --> 00:47:01,542
對吧?
647
00:47:02,000 --> 00:47:02,875
是的
648
00:47:04,000 --> 00:47:04,959
這是什麼?
649
00:47:05,042 --> 00:47:05,834
沾醬棒
650
00:47:05,875 --> 00:47:06,584
醃菜棒?
651
00:47:06,792 --> 00:47:07,917
不是的
652
00:47:08,667 --> 00:47:12,084
我老爸是全日本
653
00:47:12,084 --> 00:47:14,334
第一個吃到酸黃瓜的男人
654
00:47:19,084 --> 00:47:20,292
您知道嗎?
655
00:47:20,500 --> 00:47:23,917
人類每天都要做出35000次選擇
656
00:47:24,292 --> 00:47:25,375
這樣啊?
657
00:47:25,459 --> 00:47:29,500
但我認為這個說法是騙人的
658
00:47:31,209 --> 00:47:34,000
再怎麼說,35000次都太多了
659
00:47:40,375 --> 00:47:42,250
做出取捨是很重要的
660
00:47:43,459 --> 00:47:46,500
且有些問題無法靠時間來解決
661
00:47:47,667 --> 00:47:48,542
對吧?
662
00:47:48,792 --> 00:47:49,667
是的
663
00:47:51,375 --> 00:47:52,417
也就是說…
664
00:47:52,625 --> 00:47:53,834
也就是說
665
00:47:53,875 --> 00:47:56,125
學長你還是自己去說服令尊吧
666
00:47:56,167 --> 00:47:57,584
別打電話,直接見面談
667
00:47:57,625 --> 00:47:58,417
不行
668
00:47:58,459 --> 00:47:59,709
我們一見面就會吵架
669
00:48:00,000 --> 00:48:01,917
我可沒那麼閒啊
670
00:48:04,792 --> 00:48:07,167
你不是想拍廣告嗎?
671
00:48:08,167 --> 00:48:09,834
是的,我想拍廣告
672
00:48:10,584 --> 00:48:11,792
我來東京之前
673
00:48:12,292 --> 00:48:14,542
都是在那個家長大的
674
00:48:15,750 --> 00:48:19,084
小時候還因此飽受霸凌
675
00:48:20,292 --> 00:48:22,167
你以前也經常覺得我很臭吧
676
00:48:22,459 --> 00:48:24,000
我有花粉症
677
00:48:27,000 --> 00:48:28,709
你知道我有多痛恨
678
00:48:28,709 --> 00:48:30,125
自己出生在那個家嗎?
679
00:48:30,167 --> 00:48:31,750
我哪知道啊
680
00:48:31,792 --> 00:48:33,792
換作是我,早就自己整理乾淨了
681
00:48:34,375 --> 00:48:35,417
笨蛋
682
00:48:36,917 --> 00:48:39,750
被大猩猩養大的孩子怎麼會做菜?
683
00:48:40,167 --> 00:48:41,209
大猩猩?
684
00:48:41,750 --> 00:48:43,167
為什麼是大猩猩?
685
00:48:43,250 --> 00:48:45,042
不管怎樣,他還是我父親
686
00:48:45,667 --> 00:48:48,000
我不希望他受眾人排擠,孤獨地死去
687
00:48:52,334 --> 00:48:53,459
不管是一百萬還是三百萬
688
00:48:53,459 --> 00:48:54,500
我都願意付
689
00:48:56,334 --> 00:48:57,459
求求你了
690
00:48:59,709 --> 00:49:01,167
我明白了
691
00:49:01,709 --> 00:49:03,709
我會去說服他的
692
00:49:05,667 --> 00:49:06,959
謝謝
693
00:49:07,917 --> 00:49:08,917
對了
694
00:49:10,334 --> 00:49:12,709
找到這些東西的話請幫忙拿來給我
695
00:49:13,500 --> 00:49:15,000
它們應該埋在屋內某處才對
696
00:49:15,084 --> 00:49:16,250
這些是什麼?
697
00:49:16,334 --> 00:49:18,459
是我很寶貝的私人物品
698
00:49:19,209 --> 00:49:21,084
幫我保管好,別丟了
699
00:49:25,000 --> 00:49:26,417
絕對不能丟喔
700
00:49:29,750 --> 00:49:31,625
我才不吃他那一套
701
00:49:31,750 --> 00:49:33,750
那我們一起給他好看吧
702
00:49:34,417 --> 00:49:36,709
這樣不就讓他稱心如意了嗎?
703
00:49:36,959 --> 00:49:38,500
沒這回事的
704
00:49:39,042 --> 00:49:41,334
您不想找孫女到家裡玩嗎?
705
00:49:41,542 --> 00:49:43,250
記得她叫麗華吧?
706
00:49:43,709 --> 00:49:47,000
我對她來說已經死了
707
00:49:52,542 --> 00:49:54,250
上次
708
00:49:54,500 --> 00:49:57,167
我想了一下你說的話
709
00:49:58,292 --> 00:49:59,834
四葉幸運草的事嗎?
710
00:49:59,917 --> 00:50:01,500
不是的
711
00:50:02,500 --> 00:50:03,750
就是那個…
712
00:50:09,750 --> 00:50:11,375
這裡禁止吸菸
713
00:50:15,125 --> 00:50:17,459
金田伯父,您以前是做買賣的吧?
714
00:50:19,167 --> 00:50:21,667
豈止以前,現在也是啊
715
00:50:21,709 --> 00:50:23,750
請問您專攻的領域是?
716
00:50:23,834 --> 00:50:25,042
領域?
717
00:50:25,709 --> 00:50:28,334
你又是為什麼選擇做這一行?
718
00:50:28,417 --> 00:50:29,459
我也想問
719
00:50:29,584 --> 00:50:31,542
說來話長
720
00:50:31,917 --> 00:50:35,084
不過我這個人就是比較粗枝大葉嘛
721
00:50:35,125 --> 00:50:36,250
原來您有自覺啊
722
00:50:36,292 --> 00:50:38,459
所以我覺得自己應該蠻適合這一行的
723
00:50:38,709 --> 00:50:41,334
而且我也因為這樣實現了夢想
724
00:50:41,417 --> 00:50:43,750
我小時候一直想當社長
725
00:50:43,834 --> 00:50:45,500
真的很不拘小節呢
726
00:50:49,417 --> 00:50:51,625
這一攤我來請吧
727
00:50:53,375 --> 00:50:54,625
來去下一攤吧
728
00:51:29,792 --> 00:51:32,084
交到朋友真是太好了呢
729
00:51:35,875 --> 00:51:37,917
明明就拋棄了我
730
00:52:53,125 --> 00:52:56,292
(小心火燭)
(垃圾屋很可能引發火災)
731
00:53:53,709 --> 00:53:54,709
很吵耶
732
00:53:54,750 --> 00:53:55,792
你要彈到什麼時候啊?
733
00:53:55,875 --> 00:53:56,542
很抱歉
734
00:53:56,542 --> 00:53:58,334
這首是《沉沒的教堂》吧?
735
00:53:58,500 --> 00:53:59,667
是的 -如何?
736
00:54:02,125 --> 00:54:04,584
以樂器來說,可能大限已至
737
00:54:05,584 --> 00:54:06,792
明明還能發出聲音啊
738
00:54:06,959 --> 00:54:07,750
是的
739
00:54:11,709 --> 00:54:12,959
還有其他物品嗎?
740
00:54:12,959 --> 00:54:14,500
像是骨董之類的
741
00:54:15,334 --> 00:54:16,375
有啊
742
00:54:17,459 --> 00:54:18,834
別看我這樣
743
00:54:18,834 --> 00:54:21,042
好歹也是博多四傑的末裔
744
00:54:21,959 --> 00:54:24,042
我就知道您不是等閒之輩
745
00:54:24,625 --> 00:54:28,209
找到什麼好東西就儘管拿
746
00:54:29,209 --> 00:54:30,917
但要賣給合適的人
747
00:54:32,042 --> 00:54:33,375
如果有賺
748
00:54:33,917 --> 00:54:35,625
你們可得分我一半
749
00:54:41,000 --> 00:54:42,625
譬如說這個古志野茶碗
750
00:54:42,792 --> 00:54:45,834
25年前消失在芳香院的倉庫裡
751
00:54:46,375 --> 00:54:48,167
當時可是個大新聞
752
00:54:48,459 --> 00:54:50,084
是被一個專偷骨董竊盜集團偷走的
753
00:54:50,125 --> 00:54:51,167
竊盜集團?
754
00:54:51,375 --> 00:54:53,292
後來有抓到犯人
755
00:54:53,500 --> 00:54:55,709
還有這幅吳昌碩的字畫
756
00:54:55,792 --> 00:54:57,375
雖然還沒經過鑑定
757
00:54:57,375 --> 00:55:00,792
但確實一直傳言說它就在某處
758
00:55:00,959 --> 00:55:02,792
有可能就在某人的家裡嗎?
759
00:55:02,917 --> 00:55:04,459
不無可能
760
00:55:04,500 --> 00:55:06,792
這些東西大概值多少錢?
761
00:55:07,042 --> 00:55:08,334
這個嘛
762
00:55:08,375 --> 00:55:11,584
像這個至少10萬,這個是50萬
763
00:55:12,125 --> 00:55:14,292
150萬、20萬
764
00:55:14,542 --> 00:55:17,084
-100萬、4000萬、20萬
-4000萬
765
00:55:17,084 --> 00:55:18,042
4000萬?
766
00:55:18,667 --> 00:55:20,709
附箱子的話值7000萬
767
00:55:26,459 --> 00:55:28,750
(首要目標,七千萬)
(務必要找到箱子)
768
00:55:30,584 --> 00:55:34,417
今天是我們的大日子
769
00:55:35,000 --> 00:55:36,542
會有電視台的人來拍攝
770
00:55:36,584 --> 00:55:38,209
請盡量營造出美好的氛圍
771
00:55:38,584 --> 00:55:40,750
打掃時務必注意安全
好好展現出我們的精氣神
772
00:55:41,292 --> 00:55:44,334
上電視要注意給人的觀感
773
00:55:44,375 --> 00:55:46,125
務必整理好服裝儀容
774
00:56:01,750 --> 00:56:03,250
有睡飽嗎?
775
00:56:03,834 --> 00:56:05,167
我們會盡速回收物品
776
00:56:05,209 --> 00:56:07,250
不確定該如何處理的部分會再問您
777
00:56:09,000 --> 00:56:11,750
找到照片記得告訴我
778
00:56:11,917 --> 00:56:13,250
什麼照片?
779
00:56:13,542 --> 00:56:14,667
您太太的照片嗎?
780
00:56:16,792 --> 00:56:18,000
上工囉
781
00:56:56,125 --> 00:56:59,000
以前在節目報導過的垃圾屋
782
00:56:59,042 --> 00:57:00,959
今天一早展開了清掃工作
783
00:57:01,167 --> 00:57:03,167
我們採訪到清掃業者,斷捨離天堂
784
00:57:04,125 --> 00:57:06,667
我們會輪流吃便當
785
00:57:07,084 --> 00:57:09,417
各位吃過飯了嗎?
786
00:57:16,000 --> 00:57:17,625
喂,八吉
787
00:57:19,542 --> 00:57:21,375
這裡很危險,非清掃人員請離開
788
00:57:21,417 --> 00:57:22,209
這是怎麼一回事?
789
00:57:22,250 --> 00:57:23,875
令尊要我們盡快進行
790
00:57:23,959 --> 00:57:24,750
我沒聽說啊
791
00:57:24,792 --> 00:57:25,709
我沒跟你說嗎?
792
00:57:25,750 --> 00:57:26,750
為何偏偏挑今天?
793
00:57:27,209 --> 00:57:28,417
因為今天是大安的好日子
794
00:57:29,792 --> 00:57:30,834
原來如此
795
00:57:31,542 --> 00:57:33,125
爸,你氣色很不錯,真是太好了
796
00:57:34,042 --> 00:57:35,584
你來做什麼?
797
00:57:35,917 --> 00:57:37,375
來幫忙的啊
798
00:57:37,500 --> 00:57:39,084
不管怎麼說,這都是我長大的家
799
00:57:39,167 --> 00:57:40,375
我當然想幫忙整理了
800
00:57:41,875 --> 00:57:43,709
那請學長幫忙打掃庭院吧
801
00:57:43,750 --> 00:57:44,792
庭院看起來已經整理得差不多了
802
00:57:44,834 --> 00:57:46,667
請聽從專業人員的指示
803
00:57:46,709 --> 00:57:48,875
那我就來看看你們有多專業吧
804
00:58:52,334 --> 00:58:53,459
真是一首好歌呢
805
00:59:15,959 --> 00:59:16,917
社長,你看
806
00:59:21,875 --> 00:59:23,209
這個值十萬
807
00:59:24,084 --> 00:59:25,084
總之先謹慎保管起來
808
00:59:25,125 --> 00:59:26,042
是
809
00:59:27,000 --> 00:59:28,125
還有很多寶能挖喔
810
00:59:28,167 --> 00:59:29,000
是
811
00:59:32,459 --> 00:59:33,375
我來幫忙
812
00:59:33,625 --> 00:59:34,875
我們人手夠了
813
00:59:38,042 --> 00:59:39,125
你剛才嘖了一聲吧
814
00:59:49,542 --> 00:59:50,834
那個…社長
815
00:59:51,250 --> 00:59:52,000
怎麼了?
816
00:59:52,042 --> 00:59:53,250
我剛才看到了
817
00:59:55,500 --> 00:59:56,500
看到什麼?
818
00:59:59,292 --> 01:00:00,959
就是…
819
01:00:07,459 --> 01:00:09,292
請等一下
820
01:00:11,750 --> 01:00:12,792
這個
821
01:00:13,250 --> 01:00:14,209
你收起來了嗎?
822
01:00:14,792 --> 01:00:15,875
沒有
823
01:00:15,959 --> 01:00:17,167
在哪裡看到的?
824
01:00:17,875 --> 01:00:20,042
好像是門口…
825
01:00:20,125 --> 01:00:21,292
不對
826
01:00:21,459 --> 01:00:23,084
是一樓的…
827
01:00:23,334 --> 01:00:26,125
橘紅色的…在廚房那邊…
828
01:00:38,125 --> 01:00:39,875
各位,拿茶水來
829
01:00:39,917 --> 01:00:41,584
快幫我拿茶水來
830
01:00:45,250 --> 01:00:47,042
我們可以拍廣告了
831
01:00:49,250 --> 01:00:50,584
想不起來嗎?
832
01:00:51,334 --> 01:00:53,084
我想應該是這附近
833
01:00:53,417 --> 01:00:54,459
好像是…
834
01:00:56,834 --> 01:00:58,709
放在什麼紙箱之類的…
835
01:01:04,792 --> 01:01:06,417
這裡有茶水
836
01:01:06,500 --> 01:01:07,584
茶水在這裡…
837
01:01:08,792 --> 01:01:10,167
您沒事吧?
838
01:01:23,917 --> 01:01:26,500
(河內橘)
839
01:01:37,917 --> 01:01:39,250
等等…
840
01:01:48,542 --> 01:01:49,709
幹得好
841
01:01:49,750 --> 01:01:50,625
給我拿來
842
01:01:50,667 --> 01:01:52,125
這個由本公司買下了
843
01:01:53,417 --> 01:01:54,834
老爸
844
01:02:03,875 --> 01:02:05,334
百惠姊,裡面的東西呢?
845
01:02:44,084 --> 01:02:45,167
辛苦了
846
01:02:45,292 --> 01:02:47,000
是,清掃已經順利結束了
847
01:02:47,042 --> 01:02:48,542
過程非常順利,是的
848
01:02:48,875 --> 01:02:50,750
沒發生什麼問題
849
01:02:51,125 --> 01:02:52,167
是的
850
01:02:52,500 --> 01:02:53,750
辛苦了
851
01:02:55,792 --> 01:02:58,209
我們的長期抗戰總算成功了
852
01:02:59,042 --> 01:03:00,875
希望他今後能更有自覺地
853
01:03:00,875 --> 01:03:02,334
融入這個社區
854
01:03:04,167 --> 01:03:06,125
請跟鄰居們好好相處
855
01:03:06,375 --> 01:03:09,209
屋內似乎也全都整理乾淨了
856
01:03:09,667 --> 01:03:14,334
怎麼回事?業者拿出了一個小盒子
857
01:03:16,917 --> 01:03:18,459
(市木八吉抽籤筒)
這還真難抽啊
858
01:03:21,250 --> 01:03:23,542
(夏日慶典煙火組)
859
01:03:28,334 --> 01:03:31,667
(貴重物品、待確認貴重物品)
860
01:03:39,750 --> 01:03:42,042
(照片)
861
01:03:51,417 --> 01:03:55,292
(給繁男,梢)
862
01:04:46,250 --> 01:04:47,709
要來放煙火嗎?
863
01:05:00,334 --> 01:05:05,709
(岸田萬莉子,小學教師)
864
01:05:07,917 --> 01:05:12,125
這次有幾件事要請您確認
865
01:05:13,459 --> 01:05:14,417
那個…
866
01:05:14,459 --> 01:05:15,292
萬莉子老師
867
01:05:15,292 --> 01:05:17,250
你看起來就是會養小型犬的人
868
01:05:18,334 --> 01:05:19,792
我沒養
869
01:05:19,917 --> 01:05:21,792
老師,你等一下要去約會嗎?
870
01:05:23,167 --> 01:05:24,042
怎麼突然問這個?
871
01:05:24,084 --> 01:05:25,959
你香水味很重
872
01:05:26,250 --> 01:05:27,250
抱歉
873
01:05:27,709 --> 01:05:29,042
我平常不噴香水的
874
01:05:29,167 --> 01:05:30,667
所以不知道下手輕重
875
01:05:31,667 --> 01:05:32,834
被你看穿了啊
876
01:05:32,917 --> 01:05:34,125
是男朋友嗎?
877
01:05:34,875 --> 01:05:35,834
萬莉子
878
01:05:37,042 --> 01:05:38,334
你有偷吃過嗎?
879
01:05:39,667 --> 01:05:41,667
你是問我過去的經驗嗎?
880
01:05:42,292 --> 01:05:43,042
對
881
01:05:43,125 --> 01:05:44,959
當然也包括了現在
882
01:05:48,292 --> 01:05:49,375
開玩笑的
883
01:05:51,750 --> 01:05:53,084
涼介,你有偷吃過嗎?
884
01:05:54,417 --> 01:05:56,125
這個嘛…
885
01:05:57,584 --> 01:05:59,667
大學時代有過一次
886
01:05:59,709 --> 01:06:02,167
這樣啊
887
01:06:02,500 --> 01:06:03,709
偷吃的原因是什麼?
888
01:06:05,375 --> 01:06:06,750
沒什麼特別的
889
01:06:07,125 --> 01:06:08,625
就是一時鬼迷心竅
890
01:06:09,417 --> 01:06:10,834
聽說男人這種生物
891
01:06:11,292 --> 01:06:12,292
只要發現可能性
892
01:06:12,292 --> 01:06:13,959
就無法不去嘗試
893
01:06:14,334 --> 01:06:16,334
這是從狩獵時代留下來的本能
894
01:06:16,417 --> 01:06:17,375
可能性?
895
01:06:17,500 --> 01:06:18,750
對,就是可能性
896
01:06:18,792 --> 01:06:20,167
搞上床的可能性嗎?
897
01:06:21,250 --> 01:06:24,000
以唯物論的角度來說是這樣沒錯
898
01:06:24,125 --> 01:06:25,375
但進一步的解釋是
899
01:06:25,417 --> 01:06:26,667
是否能跟更理想的對象
900
01:06:26,667 --> 01:06:28,334
在一起的可能性
901
01:06:30,750 --> 01:06:32,792
你不覺得這是在有限的人生裡
902
01:06:32,792 --> 01:06:34,542
最重要的課題嗎?
903
01:06:40,417 --> 01:06:41,959
你是想和我分手嗎?
904
01:06:42,084 --> 01:06:43,459
不是…
905
01:06:43,542 --> 01:06:44,917
不是這樣的,抱歉
906
01:06:45,500 --> 01:06:46,875
我說得太拐彎抹角了
907
01:06:47,209 --> 01:06:48,209
我的意思是自從和你交往後
908
01:06:48,209 --> 01:06:49,750
我就不在乎那些事了
909
01:06:52,084 --> 01:06:53,125
也就是說
910
01:06:53,209 --> 01:06:55,417
對我而言你是最完美的理想…
911
01:06:57,834 --> 01:06:58,875
怎麼了?
912
01:07:02,750 --> 01:07:04,334
不好意思,服務生…
913
01:07:12,000 --> 01:07:12,917
沒事吧?
914
01:07:13,917 --> 01:07:14,959
抱歉
915
01:07:33,084 --> 01:07:34,625
抱歉…
916
01:07:40,417 --> 01:07:41,875
請你嫁給我
917
01:07:43,334 --> 01:07:44,750
等一下
918
01:07:46,667 --> 01:07:47,792
嗯
919
01:07:52,209 --> 01:07:54,042
今天謝謝你,我很開心
920
01:07:54,334 --> 01:07:55,375
可以去你家嗎?
921
01:07:56,250 --> 01:07:57,584
今天不太方便
922
01:07:57,709 --> 01:07:59,209
不只今天吧
923
01:07:59,959 --> 01:08:02,334
那個…
924
01:08:02,459 --> 01:08:04,209
我爸媽剛好來家裡玩
925
01:08:04,334 --> 01:08:05,417
真的嗎?
926
01:08:05,584 --> 01:08:06,459
那我去打聲招呼吧
927
01:08:06,500 --> 01:08:07,417
不行
928
01:08:07,459 --> 01:08:09,125
下次沒喝酒的時候再說吧
929
01:08:10,709 --> 01:08:11,625
好
930
01:08:11,792 --> 01:08:12,959
那你先閉上眼
931
01:08:14,625 --> 01:08:15,625
別問了
932
01:08:16,292 --> 01:08:17,625
等一下
933
01:08:17,792 --> 01:08:19,250
不能睜開喔
934
01:08:45,125 --> 01:08:47,625
(夫妻關係如何影響孩子)
935
01:08:47,667 --> 01:08:50,584
(虐待的結構)(兒童福利概論)
936
01:09:12,792 --> 01:09:14,792
今天會有電視台去採訪
937
01:09:14,792 --> 01:09:16,792
原丘二丁目的那間垃圾屋
938
01:09:17,167 --> 01:09:19,709
請叮囑學童放學時別走那條路
939
01:09:20,292 --> 01:09:23,167
並且絕對不能接受採訪
940
01:09:23,459 --> 01:09:24,917
那些小鬼頭為何這麼想上電視?
941
01:09:24,959 --> 01:09:26,209
沒人知道
942
01:09:26,542 --> 01:09:29,084
這會造成校方與監護人之間的麻煩
943
01:09:29,375 --> 01:09:31,000
請務必嚴加告誡
944
01:09:31,292 --> 01:09:32,292
為防萬一
945
01:09:32,334 --> 01:09:33,209
有哪位老師
946
01:09:33,250 --> 01:09:35,667
願意去放學路上督導嗎?
947
01:09:43,292 --> 01:09:44,542
我願意去
948
01:09:45,625 --> 01:09:46,667
這樣好嗎?
949
01:09:47,292 --> 01:09:48,625
我想多了解情況
950
01:09:51,417 --> 01:09:53,209
畢竟我們班上也有學生會路過那一帶
951
01:09:53,250 --> 01:09:54,042
了不起,掌聲鼓勵
952
01:09:54,125 --> 01:09:55,250
那我也一起去
953
01:09:55,334 --> 01:09:56,750
鹿沼老師,別想搶功勞喔
954
01:09:56,834 --> 01:09:58,209
我才沒有
955
01:10:01,959 --> 01:10:03,167
再見
956
01:10:03,709 --> 01:10:05,959
走另外一邊,等等…
957
01:10:06,000 --> 01:10:06,750
不行走這邊喔
958
01:10:06,792 --> 01:10:09,000
快回來
959
01:10:09,084 --> 01:10:10,000
鹿沼來了
960
01:10:10,042 --> 01:10:11,459
要叫我鹿沼老師才對吧
961
01:10:13,417 --> 01:10:14,959
小孩子真是有活力
962
01:10:20,375 --> 01:10:21,500
我看起來像養狗的人嗎?
963
01:10:21,500 --> 01:10:23,875
對啊,像是有養小型犬的人
964
01:10:24,292 --> 01:10:25,292
你有養嗎?
965
01:10:25,417 --> 01:10:26,209
不,我沒養
966
01:10:26,250 --> 01:10:28,709
其實我也是狗派的
967
01:10:31,875 --> 01:10:35,750
我之前有撿過一隻流浪貓回來養
968
01:10:36,959 --> 01:10:38,500
某次在夏天開了窗戶
969
01:10:38,542 --> 01:10:39,792
牠就跑不見了
970
01:10:39,959 --> 01:10:41,625
還真是忘恩負義啊
971
01:10:41,709 --> 01:10:43,625
不,是我不好
972
01:10:44,292 --> 01:10:45,834
是我擅自把牠撿回來…
973
01:10:45,875 --> 01:10:48,959
寂寞時可以摸摸毛茸茸的小動物
974
01:10:49,792 --> 01:10:51,125
我老家也有養…
975
01:10:51,167 --> 01:10:54,417
不好意思,能耽誤一下嗎?
976
01:10:58,875 --> 01:11:00,834
因為距離小學滿近的
977
01:11:00,875 --> 01:11:03,209
所以確實有點擔心
978
01:11:03,625 --> 01:11:05,334
您擔心對孩子的教育有負面影響嗎?
979
01:11:08,959 --> 01:11:12,875
如果造成他人困擾的話
980
01:11:15,875 --> 01:11:17,459
該怎麼說…
981
01:11:17,542 --> 01:11:19,667
大人應該要做孩子們的榜樣
982
01:11:19,667 --> 01:11:21,334
不能這麼不負責任
983
01:11:25,917 --> 01:11:30,042
譬如說…我也有一些懶散的地方
984
01:11:31,750 --> 01:11:36,625
所以偶爾也必須對自己嚴格一點
985
01:11:37,750 --> 01:11:39,209
原來如此
986
01:11:39,584 --> 01:11:41,959
感謝受訪,這段我們會剪進去
987
01:11:42,292 --> 01:11:43,500
謝謝
988
01:11:43,625 --> 01:11:44,750
非常完美
989
01:11:44,792 --> 01:11:45,834
我剛才好緊張
990
01:11:47,209 --> 01:11:48,167
而且態度還很糟
991
01:11:48,167 --> 01:11:49,084
孩子們都怕得要命
992
01:11:49,542 --> 01:11:51,209
真的很令人困擾
993
01:11:51,625 --> 01:11:53,417
附近就有小學
994
01:11:53,459 --> 01:11:56,667
我認為應該嚴加取締才對
995
01:11:57,375 --> 01:11:59,542
在法律沒有明文規定的地區
996
01:11:59,584 --> 01:12:01,542
行政單位是無法強制執行的
997
01:12:03,750 --> 01:12:04,667
要喝茶嗎?
998
01:12:14,792 --> 01:12:16,625
你問過你爸媽何時方便見面了嗎?
999
01:12:16,792 --> 01:12:18,625
他們最近好像很忙
1000
01:12:18,709 --> 01:12:20,167
等他們忙到一個段落再說吧
1001
01:12:20,500 --> 01:12:22,417
我下個月可能沒得休假了
1002
01:12:23,375 --> 01:12:24,875
那就等下個月之後
1003
01:12:30,167 --> 01:12:31,834
對了,那個怪獸家長怎麼樣了?
1004
01:12:31,875 --> 01:12:33,750
接力賽代表的那個
1005
01:12:34,875 --> 01:12:37,459
現在是教務主任在處理
1006
01:12:37,625 --> 01:12:38,792
這樣啊
1007
01:12:43,875 --> 01:12:45,375
我班上有個學生…
1008
01:12:46,167 --> 01:12:48,000
接下來說的只是謠傳喔
1009
01:12:49,542 --> 01:12:51,584
這個學生的媽媽當過AV女優
1010
01:12:51,667 --> 01:12:53,250
真的假的? -現在已經不是了
1011
01:12:53,250 --> 01:12:54,084
只是傳聞而已
1012
01:12:54,084 --> 01:12:55,042
她叫什麼名字?
1013
01:12:55,125 --> 01:12:56,084
拜託…
1014
01:12:59,042 --> 01:13:00,375
拜託你當作沒聽過這件事
1015
01:13:00,417 --> 01:13:02,625
如果我有這樣的媽媽一定會學壞
1016
01:13:02,750 --> 01:13:04,084
完全無法接受
1017
01:13:08,542 --> 01:13:09,875
你今天會住下來吧?
1018
01:13:12,167 --> 01:13:14,167
但我還要備課
1019
01:13:14,875 --> 01:13:16,334
怎麼不先備完課再過來
1020
01:13:18,209 --> 01:13:20,042
也是啦
1021
01:14:38,667 --> 01:14:41,292
請給我們一個好解釋
1022
01:14:43,584 --> 01:14:44,167
那個…
1023
01:14:44,209 --> 01:14:45,750
功貴每天都很努力
1024
01:14:45,750 --> 01:14:47,125
忍著不玩樂
1025
01:14:47,625 --> 01:14:49,959
他可是有著成為奧運選手的潛力
1026
01:14:50,125 --> 01:14:52,375
現在居然連個接力賽也沒被選上
1027
01:14:53,625 --> 01:14:54,792
簡直難以置信
1028
01:14:55,084 --> 01:14:56,209
四班有很多孩子都跑得很快
1029
01:14:56,250 --> 01:14:59,875
你的意思是不在乎孩子的個人發展?
1030
01:15:01,125 --> 01:15:04,000
真不知道現在的教育者是怎麼了
1031
01:15:07,084 --> 01:15:09,000
說來說去這次跑步速度的測試
1032
01:15:09,000 --> 01:15:11,042
是四天前才決定的吧?
1033
01:15:11,375 --> 01:15:15,542
那樣根本無法做好最佳準備
1034
01:15:18,500 --> 01:15:22,167
老師,請重測一次
1035
01:15:23,625 --> 01:15:25,042
麻煩你們了
1036
01:15:28,417 --> 01:15:30,000
功貴,你覺得呢?
1037
01:15:30,167 --> 01:15:31,542
老師
1038
01:15:33,500 --> 01:15:34,917
其他孩子們接受測驗的
1039
01:15:34,959 --> 01:15:36,667
環境與條件都一樣
1040
01:15:36,667 --> 01:15:37,834
我明白了
1041
01:15:38,625 --> 01:15:39,584
繼續爭論下去
1042
01:15:39,584 --> 01:15:41,417
也只會給校方造成困擾對吧
1043
01:15:42,709 --> 01:15:45,334
我們要求校方做出正式的道歉
1044
01:16:13,667 --> 01:16:14,584
還好嗎?
1045
01:16:14,625 --> 01:16:15,917
謝謝
1046
01:16:19,917 --> 01:16:21,709
就做個形式上的道歉吧
1047
01:16:22,584 --> 01:16:24,000
那樣未免太奇怪了
1048
01:16:25,959 --> 01:16:27,167
這種情況很常見吧
1049
01:16:27,750 --> 01:16:29,250
孩子都在看耶
1050
01:16:31,167 --> 01:16:33,250
他們就只是看扁你了吧
1051
01:16:33,375 --> 01:16:37,417
-教師這行,對在企業上班族的來說…
-你也不了解小學的職場生態吧
1052
01:16:37,625 --> 01:16:40,167
除了教小孩以外,還有很多很麻煩的事
1053
01:16:45,292 --> 01:16:46,917
那你幹嘛不乾脆辭職
1054
01:16:48,125 --> 01:16:50,000
去做喜歡的工作啊
1055
01:16:51,917 --> 01:16:53,917
不過薪水可能會少一點
1056
01:16:54,667 --> 01:16:55,834
我不知道
1057
01:16:57,250 --> 01:16:58,959
總之都不輕鬆啦
1058
01:17:01,917 --> 01:17:02,875
等等
1059
01:17:05,417 --> 01:17:06,042
抱歉
1060
01:17:06,042 --> 01:17:07,917
我有跟你說今晚有朋友借住我家吧?
1061
01:17:09,667 --> 01:17:10,625
我去打聲招呼
1062
01:17:10,667 --> 01:17:12,584
她很怕生的
1063
01:17:15,750 --> 01:17:18,209
在你家的真的是普通朋友?
1064
01:17:19,459 --> 01:17:20,667
什麼意思?
1065
01:17:25,625 --> 01:17:26,834
你不懂嗎?
1066
01:17:28,125 --> 01:17:29,584
我沒有出軌
1067
01:17:29,584 --> 01:17:31,834
那為何總是不讓我去你家?
1068
01:17:33,334 --> 01:17:35,209
我會懷疑也很正常吧
1069
01:17:36,500 --> 01:17:37,375
我只是因為家裡很亂
1070
01:17:37,375 --> 01:17:38,667
不想被你看見而已
1071
01:17:38,959 --> 01:17:41,000
有什麼關係?亂一點也無所謂啊
1072
01:17:57,042 --> 01:17:59,584
我受夠了,可惡
1073
01:18:33,292 --> 01:18:34,667
你還好嗎?
1074
01:18:55,625 --> 01:18:57,959
涼介:
(昨天很抱歉,我喝醉了)
1075
01:18:58,084 --> 01:19:02,000
(你在家嗎?)
1076
01:19:02,125 --> 01:19:04,334
(嗯)
1077
01:19:04,500 --> 01:19:06,167
(太好了)
1078
01:19:06,250 --> 01:19:09,084
(準備一下)
(我們出門去)
1079
01:19:09,250 --> 01:19:12,500
(好的)
1080
01:19:33,792 --> 01:19:34,834
你好
1081
01:19:34,959 --> 01:19:38,042
您好,我是斷捨離天堂的白高
1082
01:19:38,750 --> 01:19:39,625
是…
1083
01:19:39,750 --> 01:19:42,584
近藤涼介先生委託我們來打掃
1084
01:19:45,292 --> 01:19:47,292
你可以回去了
1085
01:19:47,709 --> 01:19:49,417
我會付錢的
1086
01:19:49,459 --> 01:19:51,167
費用已經結清了
1087
01:19:53,167 --> 01:19:54,709
不介意的話
1088
01:19:55,042 --> 01:19:57,042
也可以先跟我們諮詢
1089
01:19:58,500 --> 01:19:59,875
打電話也可以
1090
01:20:02,792 --> 01:20:04,084
那我先告辭了
1091
01:20:13,042 --> 01:20:16,375
那麼請把不想丟的物品放這一袋
1092
01:20:16,542 --> 01:20:18,709
可以丟的物品放另一袋
1093
01:20:19,250 --> 01:20:22,209
我們會先把紙屑之類的垃圾處理掉
1094
01:20:22,625 --> 01:20:24,875
這段時間還要勞煩您了
1095
01:20:29,500 --> 01:20:31,209
您喜歡爵士樂嗎?
1096
01:20:33,584 --> 01:20:34,459
還可以吧
1097
01:20:35,584 --> 01:20:37,167
那我可以放音樂嗎?
1098
01:20:37,917 --> 01:20:39,250
沒問題
1099
01:20:39,959 --> 01:20:41,667
不要太吵就好
1100
01:20:55,542 --> 01:20:58,667
那個…關於分類的訣竅
1101
01:20:58,750 --> 01:21:00,417
比起物品的價值
1102
01:21:00,542 --> 01:21:02,917
請先考慮這些留下來的物品
1103
01:21:03,584 --> 01:21:07,292
今後擺在屋子裡是否會讓您開心
1104
01:21:08,292 --> 01:21:10,042
我想這並不容易
1105
01:21:10,750 --> 01:21:11,875
如果不確定的話
1106
01:21:11,917 --> 01:21:13,625
可以先放在不想丟的這一袋
1107
01:21:56,625 --> 01:21:57,542
您好
1108
01:21:57,584 --> 01:21:59,750
不介意的話請收下這個吧
1109
01:22:00,209 --> 01:22:00,834
我一時沒有準備
1110
01:22:00,834 --> 01:22:02,125
家裡沒什麼東西能招待
1111
01:22:02,167 --> 01:22:03,084
我們可以收下嗎?
1112
01:22:03,125 --> 01:22:04,667
非常感謝您
1113
01:22:10,459 --> 01:22:12,042
這是我最近買的
1114
01:22:12,459 --> 01:22:13,917
應該不用擔心衛生的問題
1115
01:22:14,584 --> 01:22:16,584
謝謝您,我們收下了
1116
01:22:18,000 --> 01:22:19,167
那個…
1117
01:22:19,667 --> 01:22:21,250
我有事想拜託兩位
1118
01:22:21,292 --> 01:22:22,084
是
1119
01:22:22,167 --> 01:22:24,125
能幫我分類嗎?
1120
01:22:25,917 --> 01:22:28,042
我自己分類大概無法改變什麼
1121
01:22:28,334 --> 01:22:29,709
相對地,無論什麼東西被丟掉
1122
01:22:29,709 --> 01:22:30,875
我都不會有意見
1123
01:22:31,250 --> 01:22:33,250
有需要的話,我也可以寫同意書
1124
01:22:33,667 --> 01:22:35,709
拜託了
1125
01:22:43,125 --> 01:22:44,875
您的男朋友很體貼呢
1126
01:22:44,959 --> 01:22:46,334
真令人羨慕
1127
01:22:47,792 --> 01:22:49,167
怎麼說?
1128
01:22:50,167 --> 01:22:52,709
因為這個服務要花不少錢
1129
01:22:53,417 --> 01:22:54,584
當然,比起其他公司
1130
01:22:54,584 --> 01:22:55,834
我們算便宜的了
1131
01:22:56,209 --> 01:22:58,000
與其說是便宜
1132
01:22:58,042 --> 01:22:59,875
不如說是最划算的
1133
01:23:01,125 --> 01:23:02,792
請問這個可以丟嗎?
1134
01:23:03,375 --> 01:23:04,875
交給您了
1135
01:23:30,292 --> 01:23:31,667
你去休息一下吧
1136
01:23:34,709 --> 01:23:35,834
她還好嗎?
1137
01:23:37,000 --> 01:23:38,959
她好像有點累
1138
01:23:39,167 --> 01:23:40,417
不好意思
1139
01:23:50,959 --> 01:23:52,500
請不要過來
1140
01:23:53,000 --> 01:23:53,917
您沒事吧?
1141
01:23:53,959 --> 01:23:54,959
我沒事
1142
01:24:00,750 --> 01:24:03,459
待會再一起埋起來吧
1143
01:24:13,000 --> 01:24:14,000
您還好嗎?
1144
01:24:54,709 --> 01:24:56,084
你在生氣嗎?
1145
01:24:57,209 --> 01:24:58,500
我為什麼要生氣?
1146
01:25:00,250 --> 01:25:01,959
那個狀態會讓你比較安心嗎?
1147
01:25:03,042 --> 01:25:04,334
不知道
1148
01:25:11,459 --> 01:25:13,667
我希望你能一直保持美好
1149
01:25:14,750 --> 01:25:15,834
無論是外表、屋子
1150
01:25:15,834 --> 01:25:17,667
或是生活方式,全部的一切
1151
01:25:23,834 --> 01:25:25,000
那個很好吃嗎?
1152
01:25:34,542 --> 01:25:37,542
我可不要過著永遠妥協的人生
1153
01:25:38,959 --> 01:25:40,667
所以也希望你能加把勁
1154
01:25:54,750 --> 01:25:57,167
嗯,我知道了
1155
01:25:59,084 --> 01:26:01,417
謝謝你還幫我出錢
1156
01:26:02,792 --> 01:26:04,709
不用放在心上
1157
01:26:33,334 --> 01:26:34,917
請繼續忙
1158
01:26:44,875 --> 01:26:46,584
這個可以丟掉嗎?
1159
01:26:51,625 --> 01:26:53,917
你可以自由決定要丟什麼
1160
01:26:54,667 --> 01:26:56,167
請做出決定吧
1161
01:28:01,084 --> 01:28:11,709
(白高律稀,斷捨離天堂員工)
1162
01:28:11,875 --> 01:28:13,167
我跟你說
1163
01:28:13,375 --> 01:28:13,917
是
1164
01:28:13,959 --> 01:28:14,959
石富說他剛才在店裡
1165
01:28:15,125 --> 01:28:17,584
吃了鮮蝦燒賣定食
1166
01:28:19,459 --> 01:28:20,459
你看
1167
01:28:20,709 --> 01:28:23,709
我現在吃的也是鮮蝦燒賣便當
1168
01:28:24,250 --> 01:28:25,292
有夠巧
1169
01:28:25,417 --> 01:28:26,792
肯定會發生什麼好事吧
1170
01:28:26,834 --> 01:28:27,667
不可能的啦
1171
01:28:27,709 --> 01:28:29,625
單純只是最近流行吃燒賣吧
1172
01:28:30,209 --> 01:28:32,542
將這種小小的巧合串聯起來
1173
01:28:32,625 --> 01:28:35,042
就能將人生帶往幸福的方向
1174
01:28:35,292 --> 01:28:37,542
不過就是兩個大叔都吃了燒賣而已
1175
01:28:37,625 --> 01:28:38,750
是鮮蝦燒賣
1176
01:28:38,834 --> 01:28:40,375
你喜歡吃燒賣嗎?
1177
01:28:40,459 --> 01:28:41,875
還可以啦
1178
01:28:41,959 --> 01:28:43,375
應該是看了廣告的關係吧?
1179
01:28:43,417 --> 01:28:45,042
燒賣的廣告嗎?
1180
01:28:45,417 --> 01:28:46,667
廣告啊…
1181
01:28:48,542 --> 01:28:49,834
我做好了
1182
01:28:56,959 --> 01:28:58,500
太可惜了
1183
01:28:59,417 --> 01:29:01,209
但還是要斷捨離啊
1184
01:29:01,750 --> 01:29:03,500
那麼漂亮的女生
1185
01:29:03,709 --> 01:29:05,625
居然能夠這樣,連個眉頭也不皺
1186
01:29:06,750 --> 01:29:08,500
總覺得人性好可怕
1187
01:29:08,584 --> 01:29:09,625
可怕?
1188
01:29:10,084 --> 01:29:12,625
對,很可怕,簡直是毛骨悚然
1189
01:29:13,584 --> 01:29:14,375
你不覺得嗎?
1190
01:29:14,417 --> 01:29:15,917
這個嘛…
1191
01:29:16,750 --> 01:29:17,334
有時候會遇到
1192
01:29:17,375 --> 01:29:19,834
一看到我休息就發脾氣的客人
1193
01:29:19,917 --> 01:29:22,500
對我來說這種人比較可怕
1194
01:29:28,375 --> 01:29:30,167
我聽新太郎先生說了
1195
01:29:31,375 --> 01:29:34,042
律稀先生,您以前是鋼琴家吧?
1196
01:29:38,000 --> 01:29:40,584
沒繼續當鋼琴家不覺得後悔嗎?
1197
01:29:42,417 --> 01:29:44,209
後悔?
1198
01:29:46,917 --> 01:29:49,125
確實是有點留戀
1199
01:29:51,000 --> 01:29:52,917
但是後悔嘛…
1200
01:29:53,959 --> 01:29:57,250
那不是你從小的夢想嗎?
1201
01:29:58,750 --> 01:30:01,125
但我認為放棄是正確的
1202
01:30:01,334 --> 01:30:01,959
正確的?
1203
01:30:02,042 --> 01:30:04,792
不,不該這樣說
1204
01:30:05,709 --> 01:30:07,750
不是正不正確的問題
1205
01:30:08,959 --> 01:30:12,209
到頭來要不要丟掉
都和當事人的自我有關
1206
01:30:13,084 --> 01:30:13,834
不管怎麼說
1207
01:30:13,834 --> 01:30:15,250
只要現在過得開心,我就是贏家
1208
01:30:15,250 --> 01:30:16,584
大概是這樣吧
1209
01:30:17,750 --> 01:30:18,834
贏家啊…
1210
01:30:19,834 --> 01:30:21,125
對,贏家
1211
01:30:22,000 --> 01:30:23,459
人性果然很…
1212
01:30:27,750 --> 01:30:28,667
您好
1213
01:30:28,959 --> 01:30:31,000
不介意的話請收下這個吧
1214
01:30:31,584 --> 01:30:32,334
我一時沒有準備
1215
01:30:32,334 --> 01:30:33,584
家裡沒什麼東西能招待
1216
01:30:33,584 --> 01:30:34,459
我們可以收下嗎?
1217
01:30:34,542 --> 01:30:35,750
非常感謝您
1218
01:30:40,834 --> 01:30:43,542
(洋洋沾醬巧克力棒)
1219
01:30:44,750 --> 01:30:46,250
這是我最近買的
1220
01:30:46,709 --> 01:30:48,209
應該不用擔心衛生的問題
1221
01:30:48,917 --> 01:30:50,917
謝謝您,我們收下了
1222
01:30:52,584 --> 01:30:55,042
謝謝您,我們告辭了
1223
01:31:01,834 --> 01:31:03,000
你還好吧?
1224
01:31:04,375 --> 01:31:05,750
很抱歉
1225
01:31:08,625 --> 01:31:10,834
我剛接觸這個工作的時候也很慘
1226
01:31:11,292 --> 01:31:12,625
聽說你還昏倒了
1227
01:31:12,667 --> 01:31:14,334
你是聽誰說的?
1228
01:31:14,542 --> 01:31:15,834
大家都有說
1229
01:31:16,750 --> 01:31:18,084
真的假的…
1230
01:31:22,459 --> 01:31:24,417
你為何會來做這份工作呢?
1231
01:31:26,667 --> 01:31:28,084
碰巧的吧
1232
01:31:28,625 --> 01:31:30,459
哪可能啊
1233
01:31:45,959 --> 01:31:47,209
忘記那個了
1234
01:31:47,250 --> 01:31:48,000
哪個?
1235
01:31:48,042 --> 01:31:49,500
都特地改良過了說
1236
01:31:50,459 --> 01:31:51,792
你說那個啊
1237
01:31:52,667 --> 01:31:54,500
那怎麼辦? -該怎麼辦呢?
1238
01:31:56,375 --> 01:31:57,459
等我一下
1239
01:32:17,667 --> 01:32:18,584
你好
1240
01:32:18,875 --> 01:32:20,959
不好意思,我們忘了一件事
1241
01:32:21,417 --> 01:32:22,334
請說
1242
01:32:22,584 --> 01:32:24,375
我們現在有抽獎活動
1243
01:32:24,459 --> 01:32:26,250
不介意的話請抽抽看
1244
01:32:26,834 --> 01:32:27,584
抽獎嗎?
1245
01:32:27,667 --> 01:32:30,125
是的,抽獎
1246
01:32:40,500 --> 01:32:42,042
上啊…
1247
01:32:43,834 --> 01:32:45,209
我輸了
1248
01:32:45,917 --> 01:32:47,500
那是你買的嗎?
1249
01:32:49,334 --> 01:32:50,792
是我抽到的獎品
1250
01:32:54,000 --> 01:32:55,209
關於家訪的部分
1251
01:32:55,459 --> 01:32:57,500
我想暫時就到今天為止了
1252
01:32:58,334 --> 01:32:59,875
但是今後有任何問題
1253
01:32:59,875 --> 01:33:01,584
隨時都可以找我討論
1254
01:33:02,209 --> 01:33:03,334
萬莉子老師你也是
1255
01:33:03,417 --> 01:33:05,792
有什麼事都能找我聊
1256
01:33:07,125 --> 01:33:08,167
好的
1257
01:33:11,584 --> 01:33:13,792
你們要在天黑前回家喔
1258
01:33:14,375 --> 01:33:15,084
好
1259
01:33:15,084 --> 01:33:16,709
老師,你交男友了吧
1260
01:33:17,792 --> 01:33:19,959
不…沒有啊
1261
01:33:20,042 --> 01:33:22,000
對方人很不錯吧
1262
01:33:23,250 --> 01:33:25,375
有沒有照片可以看?
1263
01:33:25,417 --> 01:33:26,417
照片嘛…
1264
01:33:26,417 --> 01:33:27,459
年紀比你大嗎?
1265
01:33:27,542 --> 01:33:27,959
沒
1266
01:33:28,000 --> 01:33:29,000
比你小?
1267
01:33:29,459 --> 01:33:30,917
是哪一型的?
1268
01:33:32,209 --> 01:33:32,917
是你同事嗎?
1269
01:33:32,959 --> 01:33:34,042
不是的
1270
01:33:34,125 --> 01:33:35,542
他不是老師
1271
01:33:36,042 --> 01:33:37,542
看起來很溫柔呢
1272
01:33:39,667 --> 01:33:41,209
怎麼有點眼熟
1273
01:33:41,834 --> 01:33:43,500
似乎在哪裡看過…
1274
01:33:43,667 --> 01:33:44,750
是誰啊…
1275
01:33:46,000 --> 01:33:48,667
可能是以前工作認識的人
1276
01:33:50,667 --> 01:33:52,167
會是嗎…
1277
01:33:56,250 --> 01:33:59,000
(踩到貓兒練習曲)
1278
01:34:19,542 --> 01:34:21,000
彈得很好
1279
01:34:21,417 --> 01:34:23,000
進步非常多
1280
01:34:25,000 --> 01:34:26,000
對了
1281
01:34:26,042 --> 01:34:27,334
大家知道踩到貓兒這首曲子
1282
01:34:27,375 --> 01:34:29,584
在國外有著完全不同的曲名嗎?
1283
01:34:29,792 --> 01:34:31,000
不知道
1284
01:34:31,292 --> 01:34:33,042
在俄國叫做狗跳圓舞曲
1285
01:34:33,167 --> 01:34:35,042
在古巴叫做鴨子寶寶們
1286
01:34:35,500 --> 01:34:37,542
其他國家還有叫驢子、馬戲團
1287
01:34:37,625 --> 01:34:39,375
或是巧克力之歌的
1288
01:34:42,000 --> 01:34:43,875
為什麼跟我們說這個呢?
1289
01:34:46,000 --> 01:34:47,417
因為我覺得很有趣
1290
01:34:47,459 --> 01:34:48,625
一點也不有趣
1291
01:34:49,042 --> 01:34:51,042
總之希望愛貓的人
1292
01:34:51,042 --> 01:34:52,834
別討厭這首曲子
1293
01:34:54,417 --> 01:34:56,500
好的,接著輪到正男了
1294
01:34:56,584 --> 01:34:58,125
可以來彈一次幻想即興曲嗎?
1295
01:34:58,292 --> 01:34:59,292
可以
1296
01:35:08,250 --> 01:35:09,875
這帶去給大家吃吧
1297
01:35:10,709 --> 01:35:11,792
沒關係啦
1298
01:35:11,834 --> 01:35:13,875
好了,你就帶去吧
1299
01:35:14,500 --> 01:35:16,125
幫我打聲招呼
1300
01:35:16,542 --> 01:35:17,917
我出發了 -注意安全
1301
01:35:47,084 --> 01:35:49,500
(新太郎送別會)
1302
01:35:49,542 --> 01:35:51,584
(一路順風)
1303
01:36:14,417 --> 01:36:15,917
房租很貴嗎?
1304
01:36:15,917 --> 01:36:17,125
超貴的
1305
01:36:17,209 --> 01:36:18,292
多貴?
1306
01:36:18,334 --> 01:36:19,417
105000圓
1307
01:36:19,709 --> 01:36:21,375
你付得起嗎?
1308
01:36:21,792 --> 01:36:22,667
我不知道
1309
01:36:23,834 --> 01:36:25,250
去了東京之後
1310
01:36:26,000 --> 01:36:27,500
也千萬別沾上東京人那種氣息喔
1311
01:36:27,584 --> 01:36:29,500
我就是被沾染了才要去啊
1312
01:36:30,417 --> 01:36:32,042
如果你有演到晨間劇
1313
01:36:32,084 --> 01:36:33,125
我會準時收看的
1314
01:36:33,209 --> 01:36:34,667
其他的也要看啊
1315
01:36:34,792 --> 01:36:36,209
我也會演舞台劇的
1316
01:36:36,459 --> 01:36:37,792
等你紅了,記得要傳訊息通知我
1317
01:36:37,792 --> 01:36:39,042
要幫我簽名喔
1318
01:36:40,875 --> 01:36:42,209
你真的要嗎?
1319
01:36:42,292 --> 01:36:44,625
其實還好
1320
01:36:45,125 --> 01:36:46,584
再多喝點吧
1321
01:36:46,584 --> 01:36:47,959
喝吧
1322
01:37:26,917 --> 01:37:28,750
(片尾尚有彩蛋)
1323
01:37:28,875 --> 01:37:33,709
今夜是新月的夜晚
1324
01:37:35,459 --> 01:37:40,042
讓我倆單獨走走吧
1325
01:37:41,334 --> 01:37:47,917
今夜星光如此美麗
1326
01:37:48,000 --> 01:37:53,209
明天肯定也會放晴
1327
01:37:54,959 --> 01:37:59,917
在海岸邊伸展躺下
1328
01:38:01,584 --> 01:38:06,292
聽著海潮往來之音
1329
01:38:07,500 --> 01:38:14,167
無論是謊言或是社會的矛盾
1330
01:38:14,209 --> 01:38:19,375
在這樣的日子都已不再重要
1331
01:38:21,250 --> 01:38:26,542
生長在陽台的花朵
1332
01:38:27,792 --> 01:38:32,500
今天也美麗地綻放
1333
01:38:33,834 --> 01:38:40,000
默默地展現生命力
1334
01:38:40,042 --> 01:38:46,250
多麼令人憧憬的生存方式
1335
01:39:13,584 --> 01:39:18,417
時間終將沖刷一切
1336
01:39:19,625 --> 01:39:24,542
好與壞也都隨之塵埃落定
1337
01:39:26,125 --> 01:39:32,542
無須釐清那些曖昧不清的事物
1338
01:39:32,584 --> 01:39:37,792
時間終將沖刷一切
1339
01:39:42,459 --> 01:39:47,459
我的生命總有消逝之時
1340
01:39:48,834 --> 01:39:53,834
那是出生便注定無法逃避的宿命
1341
01:39:55,500 --> 01:40:02,042
只要能明白這道理
1342
01:40:02,042 --> 01:40:08,709
我便能承受挫折活下去
1343
01:40:12,459 --> 01:40:17,375
今夜是新月的夜晚
1344
01:40:19,042 --> 01:40:24,375
讓我倆單獨走走吧
1345
01:40:25,042 --> 01:40:31,584
今夜星光如此美麗
1346
01:40:31,667 --> 01:40:36,542
明天肯定也會放晴
1347
01:40:38,084 --> 01:40:48,209
今夜星光如此美麗
1348
01:40:49,625 --> 01:40:52,792
明天肯定…
1349
01:40:55,959 --> 01:41:03,709
明天也會放晴
1350
01:41:14,625 --> 01:41:16,417
什麼什麼?
1351
01:41:16,500 --> 01:41:18,375
為了家裡很亂而感到困擾嗎?
1352
01:41:18,625 --> 01:41:21,250
這種時候就交給斷捨離天堂
1353
01:41:21,584 --> 01:41:23,125
無論是什麼樣的垃圾屋
1354
01:41:23,125 --> 01:41:24,417
我們都能以划算的價格
1355
01:41:24,500 --> 01:41:26,084
幫您打掃得清潔溜溜
1356
01:41:27,292 --> 01:41:28,834
什麼都收、什麼都買
1357
01:41:28,875 --> 01:41:29,792
就是我們的座右銘
1358
01:41:29,834 --> 01:41:32,667
斷捨離天堂
1359
01:41:32,959 --> 01:41:34,500
(斷捨離天堂,免費估價)
1360
01:41:38,292 --> 01:41:40,542
譯者:葛亭筠
80947