All language subtitles for [GDADICTOS.COM] Triunfo del Amor S01E05 - Nueva vida para Maria

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,639 --> 00:00:05,639 Televisa 2 00:00:08,440 --> 00:00:12,519 presenta Oye la 3 00:00:15,720 --> 00:00:19,359 confesión de mi 4 00:00:20,560 --> 00:00:25,039 secreto nace de un 5 00:00:26,800 --> 00:00:31,080 corazón que está 6 00:00:33,399 --> 00:00:38,200 con tres 7 00:00:35,440 --> 00:00:42,719 palabras te 8 00:00:38,200 --> 00:00:42,719 diré todas mis 9 00:00:44,079 --> 00:00:47,960 cosas cosas del 10 00:00:50,160 --> 00:00:54,760 corazón cómo me gusta 11 00:01:07,159 --> 00:01:13,400 son tres 12 00:01:10,640 --> 00:01:16,799 palabras 13 00:01:13,400 --> 00:01:16,799 solamente mis 14 00:01:18,640 --> 00:01:23,079 angustias si esas palabras 15 00:01:24,479 --> 00:01:29,560 son Cómo me gusta 16 00:01:40,720 --> 00:01:45,880 Ay por favor mamá No te azotes Eh no 17 00:01:44,079 --> 00:01:48,479 estábamos haciendo nada malo nada más 18 00:01:45,880 --> 00:01:50,000 era un beso Ay okay No me digas que tú 19 00:01:48,479 --> 00:01:51,560 nunca te besaste Cuando tenías mi edad 20 00:01:50,000 --> 00:01:54,840 mamá ustedes no solamente se estaban 21 00:01:51,560 --> 00:01:57,200 besando hija Ay por favor O sea de plano 22 00:01:54,840 --> 00:01:58,520 no sé en qué mundo viven eh De verdad 23 00:01:57,200 --> 00:02:00,880 creen que si yo quisiera tener 24 00:01:58,520 --> 00:02:03,280 relaciones con Federico hacerlo aquí a 25 00:02:00,880 --> 00:02:05,280 la casa por favor Bueno ya cállate A 26 00:02:03,280 --> 00:02:08,119 poco tú llegaste virgen al matrimonio 27 00:02:05,280 --> 00:02:09,560 mam no papá en una de esas hasta se 28 00:02:08,119 --> 00:02:11,840 embarazó cuando era joven antes de 29 00:02:09,560 --> 00:02:14,519 casarse contigo 30 00:02:11,840 --> 00:02:17,720 seg jamás me vuelvas a hablar así 31 00:02:14,519 --> 00:02:21,560 entendiste jamás bájate y ven conmigo 32 00:02:17,720 --> 00:02:21,560 Ahora mismo inmediatamente 33 00:02:26,959 --> 00:02:31,360 ya Oye tú 34 00:02:33,440 --> 00:02:36,400 vete de mi casa ahora mismo y no 35 00:02:35,080 --> 00:02:39,959 regreses hasta que aprendas a 36 00:02:36,400 --> 00:02:44,319 comportarte como un verdadero hombre 37 00:02:39,959 --> 00:02:46,720 vamos ándale ándale no seas malita Es 38 00:02:44,319 --> 00:02:50,200 que yo ya estaba bien emocionada es que 39 00:02:46,720 --> 00:02:52,560 este departamento está tan bonito barato 40 00:02:50,200 --> 00:02:57,319 super bien ubicado tengo el metro Aquí 41 00:02:52,560 --> 00:03:01,560 no más bien cerca y por lo que veo pasan 42 00:02:57,319 --> 00:03:01,560 un montón de peceros Ay 43 00:03:01,680 --> 00:03:07,000 A mí también me parece el lugar ideal Yo 44 00:03:04,680 --> 00:03:11,080 quisiera que me escogieras a mí como tu 45 00:03:07,000 --> 00:03:13,120 compañero de gastos Ay sí claro cómo no 46 00:03:11,080 --> 00:03:15,000 chiquita Y tu nieve la quieres de limón 47 00:03:13,120 --> 00:03:16,959 verdad yo llegué primero y tengo mucho 48 00:03:15,000 --> 00:03:19,440 más derechos Bueno ya ya ya ya ya no se 49 00:03:16,959 --> 00:03:21,560 peleen porque no mejor dejamos esto a la 50 00:03:19,440 --> 00:03:24,560 suerte voy a echar un 51 00:03:21,560 --> 00:03:28,159 volado no es mala idea que la suerte 52 00:03:24,560 --> 00:03:30,480 deciudad Ay pues entonces ya perdí es 53 00:03:28,159 --> 00:03:32,560 que yo siempre he tenido muy mala suerte 54 00:03:30,480 --> 00:03:35,239 bueno para que sea justo Yo voy a echar 55 00:03:32,560 --> 00:03:39,159 la moneda va Qué es lo que escogen 56 00:03:35,239 --> 00:03:44,159 águila sol ya que me 57 00:03:39,159 --> 00:03:44,159 queda una dos 58 00:03:48,760 --> 00:03:54,360 tres 59 00:03:50,799 --> 00:03:57,879 Fer tienes que entender que me preocupas 60 00:03:54,360 --> 00:04:00,400 eres mi hija y deseo lo mejor ahy y por 61 00:03:57,879 --> 00:04:02,720 eso porque soy tu hija 62 00:04:00,400 --> 00:04:05,319 tratas de controlarme mamá de manejar mi 63 00:04:02,720 --> 00:04:08,079 vida no Por qué protestas de qué te 64 00:04:05,319 --> 00:04:11,239 quejas no te he complacido siempre en 65 00:04:08,079 --> 00:04:13,840 todo alguna vez te he negado 66 00:04:11,239 --> 00:04:20,720 algo jamás te he negado el derecho de 67 00:04:13,840 --> 00:04:23,759 ser joven hija Ay Dios mío tienes tienes 68 00:04:20,720 --> 00:04:25,759 que reconocer que intento ser indulgente 69 00:04:23,759 --> 00:04:28,160 contigo pero eso no me quita la 70 00:04:25,759 --> 00:04:29,880 obligación de educarte Y tratar de 71 00:04:28,160 --> 00:04:32,080 llevarte por el buen camino como le 72 00:04:29,880 --> 00:04:34,720 corresponde a una buena muchacha como tú 73 00:04:32,080 --> 00:04:35,840 una buena muchacha una buena muchacha 74 00:04:34,720 --> 00:04:39,320 como yo 75 00:04:35,840 --> 00:04:43,720 no qué me estás hablando 76 00:04:39,320 --> 00:04:45,759 mamá porque hasta donde yo sé tú vienes 77 00:04:43,720 --> 00:04:48,919 de muy 78 00:04:45,759 --> 00:04:52,479 abajo Tú nunca tuviste 79 00:04:48,919 --> 00:04:54,720 clase Tú nunca tuviste educación mamá de 80 00:04:52,479 --> 00:04:58,000 qué me hablas así 81 00:04:54,720 --> 00:05:00,320 es no me avergüenzo por el contrario me 82 00:04:58,000 --> 00:05:02,960 enorgullezco de haber podido 83 00:05:00,320 --> 00:05:05,960 y salir adelante por mi propio esfuerzo 84 00:05:02,960 --> 00:05:07,120 Es por eso que te pido Ay no no no no me 85 00:05:05,960 --> 00:05:09,720 vengas con tus 86 00:05:07,120 --> 00:05:13,360 discursito invitados en la alberca y voy 87 00:05:09,720 --> 00:05:15,600 a ir a atenderlos vale No no no ven acá 88 00:05:13,360 --> 00:05:17,919 Ay qué entiende que no te estoy 89 00:05:15,600 --> 00:05:20,759 regañando por el contrario quiero 90 00:05:17,919 --> 00:05:22,800 aconsejarte porque mira cuando se es 91 00:05:20,759 --> 00:05:25,199 joven a veces no se piensa en las 92 00:05:22,800 --> 00:05:26,560 consecuencias en las responsabilidades 93 00:05:25,199 --> 00:05:29,840 no no no 94 00:05:26,560 --> 00:05:32,880 mamá no te preocupes 95 00:05:29,840 --> 00:05:35,840 Yo sé muy bien las precauciones que hay 96 00:05:32,880 --> 00:05:39,160 que tomar para no quedar embarazada mamá 97 00:05:35,840 --> 00:05:42,440 Fer ven acá vaya ven no hemos terminado 98 00:05:39,160 --> 00:05:42,440 de hablar Fer ven 99 00:05:46,919 --> 00:05:50,199 acá qué 100 00:05:51,600 --> 00:06:01,639 hacemos no alguien más Ay no no no no 101 00:05:57,039 --> 00:06:01,639 no ta ta ta ta 102 00:06:01,720 --> 00:06:07,639 buenas buenas buenas chiquillas buenas 103 00:06:04,800 --> 00:06:09,880 tardes Les traigo unas tortas ahogadas 104 00:06:07,639 --> 00:06:12,400 Ay Muchas gracias miren les presento 105 00:06:09,880 --> 00:06:15,759 ella es Doña Milagros cómo están Cómo 106 00:06:12,400 --> 00:06:17,479 están Doña Milagros Qué rica se ven La 107 00:06:15,759 --> 00:06:20,240 verdad es que las tortas ahogadas son 108 00:06:17,479 --> 00:06:21,520 deliciosas me recuerdan me recuerdan 109 00:06:20,240 --> 00:06:24,400 mucho a mi niñez cuando viví en 110 00:06:21,520 --> 00:06:26,680 Guadalajara con las monjas me enseñaron 111 00:06:24,400 --> 00:06:28,240 a hacerlas sí No es por nada pero la 112 00:06:26,680 --> 00:06:30,800 verdad es que a mí me quedan también muy 113 00:06:28,240 --> 00:06:33,840 sabrosas un día las si me das a 114 00:06:30,800 --> 00:06:35,120 m bueno bueno bueno vamos a ver vamos a 115 00:06:33,840 --> 00:06:37,680 supervisar 116 00:06:35,120 --> 00:06:39,240 aquí cuál de estas dos chiquillas se va 117 00:06:37,680 --> 00:06:42,440 a quedar contigo en el 118 00:06:39,240 --> 00:06:44,160 departamento todavía no lo sé cómo es 119 00:06:42,440 --> 00:06:45,199 que Echamos un volado pero la moneda 120 00:06:44,160 --> 00:06:47,160 cayó 121 00:06:45,199 --> 00:06:50,199 parada 122 00:06:47,160 --> 00:06:54,360 parada a ver a ver a ver a ver Esto me 123 00:06:50,199 --> 00:06:55,560 gusta a mí Déjenme ver qué va a pasar 124 00:06:54,360 --> 00:06:59,720 por 125 00:06:55,560 --> 00:07:02,879 aquí alguna de ustedes 126 00:06:59,720 --> 00:07:06,400 la suerte dice les digo lo que dice sí 127 00:07:02,879 --> 00:07:09,840 pero van a aguantar verdad sí 128 00:07:06,400 --> 00:07:13,599 claro la suerte dice 129 00:07:09,840 --> 00:07:17,759 que deben quedarse las 130 00:07:13,599 --> 00:07:17,759 dos las dos dije las 131 00:07:20,199 --> 00:07:25,400 dos Gracias deben de ser como Los tres 132 00:07:23,639 --> 00:07:30,280 mosqueteros 133 00:07:25,400 --> 00:07:32,720 eh una para todos y las dos para una una 134 00:07:30,280 --> 00:07:32,720 para todos 135 00:07:37,080 --> 00:07:44,879 y ya corrí de la casa tal por favor te 136 00:07:41,759 --> 00:07:47,319 suplico que hables con Fer a mí no quiso 137 00:07:44,879 --> 00:07:48,639 oírme Perdóname Victoria pero eso es 138 00:07:47,319 --> 00:07:50,720 algo que yo entiendo que deberían 139 00:07:48,639 --> 00:07:52,759 resolver tú y F como madre e hija no 140 00:07:50,720 --> 00:07:56,120 crees Pero ya te dije que no me hace 141 00:07:52,759 --> 00:07:59,639 caso quizás las cosas no serían así Si 142 00:07:56,120 --> 00:08:01,240 tú no la consintiera tanto 143 00:07:59,639 --> 00:08:03,919 Ahora resulta que es porque yo la 144 00:08:01,240 --> 00:08:05,840 consiento demasiado Oye no se hace en 145 00:08:03,919 --> 00:08:07,639 justa conmigo eh Porque al menos yo sí 146 00:08:05,840 --> 00:08:09,080 le dedico tiempo a nuestra hija así que 147 00:08:07,639 --> 00:08:11,159 no quieras echarme la culpa por algo que 148 00:08:09,080 --> 00:08:13,000 yo entiendo que tú eres enteramente la 149 00:08:11,159 --> 00:08:14,599 responsable porque Claro tú eres su 150 00:08:13,000 --> 00:08:16,240 madre como nunca estás en la casa y 151 00:08:14,599 --> 00:08:18,720 tampoco tienes tiempo para ella ahí 152 00:08:16,240 --> 00:08:18,720 tienes las 153 00:08:27,280 --> 00:08:33,039 consecuencias Oye qué pasó Espérame 154 00:08:29,879 --> 00:08:35,200 espérame Federico Federico por favor no 155 00:08:33,039 --> 00:08:38,039 seas pesado a Ya te dije que a mí me 156 00:08:35,200 --> 00:08:40,959 vale lo que me diga mi mamá tú y yo nos 157 00:08:38,039 --> 00:08:43,440 vamos a seguir viendo porque me gustas 158 00:08:40,959 --> 00:08:45,760 Sí hijita Ya sé que tu departamento está 159 00:08:43,440 --> 00:08:47,480 muy chiquito pero mira con buena 160 00:08:45,760 --> 00:08:50,440 voluntad pueden caber las tres muy bien 161 00:08:47,480 --> 00:08:52,640 o hacen tenderete aquí en el suelo 162 00:08:50,440 --> 00:08:55,040 pondríamos una litera en la recámara ahí 163 00:08:52,640 --> 00:08:57,440 podemos dormir linda y yo y tú puedes 164 00:08:55,040 --> 00:09:00,880 poner tu cama para ti solita ahí a un 165 00:08:57,440 --> 00:09:03,200 lado y lo importante es que 166 00:09:00,880 --> 00:09:05,160 compartiríamos los gastos entre tres 167 00:09:03,200 --> 00:09:09,480 claro como todo está 168 00:09:05,160 --> 00:09:11,440 tan de esta manera rendiría mucho más el 169 00:09:09,480 --> 00:09:14,480 dinero Qué 170 00:09:11,440 --> 00:09:17,320 dices Me encanta la 171 00:09:14,480 --> 00:09:20,760 idea 172 00:09:17,320 --> 00:09:20,760 gracias muchas 173 00:09:28,360 --> 00:09:34,000 gracias En todo caso lo único que sí te 174 00:09:31,560 --> 00:09:35,720 puedo decir es que fuiste un cobarde 175 00:09:34,000 --> 00:09:38,640 regresaste al seminario sin tener 176 00:09:35,720 --> 00:09:41,360 siquiera el valor de despedirte de mí y 177 00:09:38,640 --> 00:09:43,240 solo te advierto una cosa ya tengo una 178 00:09:41,360 --> 00:09:45,680 gran devoción a esta imagen de la Virgen 179 00:09:43,240 --> 00:09:48,200 de Guadalupe y no dejaré de venir a 180 00:09:45,680 --> 00:09:50,519 verla aunque esta sea tu parroquia te 181 00:09:48,200 --> 00:09:50,519 quedó 182 00:09:50,760 --> 00:09:57,760 claro señor No me canso de pedirte 183 00:09:54,959 --> 00:09:59,880 perdón por aquella grave falta que 184 00:09:57,760 --> 00:10:03,800 cometí antes de ser 185 00:09:59,880 --> 00:10:07,680 sacerdote perdóname y bendice a Victoria 186 00:10:03,800 --> 00:10:07,680 aunque ella me odie 187 00:10:34,640 --> 00:10:39,720 Me podría llevar estos retazos para 188 00:10:36,120 --> 00:10:42,279 hacer una Rita pero para quién esos 189 00:10:39,720 --> 00:10:45,440 retazos están tan chicos Pues que apenas 190 00:10:42,279 --> 00:10:48,279 le servirían para un bebito s 191 00:10:45,440 --> 00:10:50,120 Antonieta estoy embarazada pero no lo 192 00:10:48,279 --> 00:10:52,720 sabe nadie y te suplico que no lo vayas 193 00:10:50,120 --> 00:10:57,200 a comentar porque perdería el trabajo no 194 00:10:52,720 --> 00:10:57,200 te preocupes no le decimos a nadie 195 00:11:00,120 --> 00:11:04,880 esas escaleras son un 196 00:11:01,959 --> 00:11:07,480 martirio me preocupa mucho Que viva sola 197 00:11:04,880 --> 00:11:09,880 Por eso acepté vivir contigo voy a estar 198 00:11:07,480 --> 00:11:13,000 bien Antonieta no te 199 00:11:09,880 --> 00:11:15,480 preocupes gracias por acompañarme eres 200 00:11:13,000 --> 00:11:15,480 una gran 201 00:11:17,800 --> 00:11:22,880 amiga 202 00:11:19,680 --> 00:11:27,040 virgencita no me desampares no me 203 00:11:22,880 --> 00:11:27,040 desampares creo que ya voy a dar a 204 00:11:28,240 --> 00:11:35,079 luz Ah ay virgencita te lo suplico te lo 205 00:11:33,680 --> 00:11:38,800 suplico no me 206 00:11:35,079 --> 00:11:43,040 desampares protégeme para que mi niño 207 00:11:38,800 --> 00:11:43,040 salga bien te lo 208 00:11:46,720 --> 00:11:58,200 suplico 209 00:11:49,480 --> 00:11:58,200 María María María hija mía hija mía 210 00:12:01,760 --> 00:12:05,800 es una niña 211 00:12:05,880 --> 00:12:13,560 Victoria mira Está 212 00:12:10,440 --> 00:12:15,199 preciosa Y cómo le vas a 213 00:12:13,560 --> 00:12:19,880 poner 214 00:12:15,199 --> 00:12:22,519 María María María como la virgen que 215 00:12:19,880 --> 00:12:22,519 nunca me ha 216 00:12:23,199 --> 00:12:29,519 abandonado por ser mujer te esperan 217 00:12:26,120 --> 00:12:33,120 mucho sufrimiento 218 00:12:29,519 --> 00:12:35,720 no eso no va a suceder nunca porque 219 00:12:33,120 --> 00:12:38,079 nosotras la vamos a cuidar y a proteger 220 00:12:35,720 --> 00:12:41,880 con nuestras 221 00:12:38,079 --> 00:12:41,880 vidas Perdóname 222 00:12:42,120 --> 00:12:48,120 hija perdóname por haberte fallado hija 223 00:12:49,399 --> 00:12:54,160 perdóname le preparé un pollo como a 224 00:12:51,880 --> 00:12:57,880 usted le gusta le aseguro que se va a 225 00:12:54,160 --> 00:12:57,880 chupar los dedos 226 00:12:59,240 --> 00:13:03,360 Me parece que le hablas a mi hijo de una 227 00:13:01,440 --> 00:13:06,399 manera un tanto 228 00:13:03,360 --> 00:13:09,480 irrespetuosa mamá por favor Toma asiento 229 00:13:06,399 --> 00:13:12,480 Ay señora pero si yo lo conozco desde 230 00:13:09,480 --> 00:13:16,079 que era jovencito y todavía me cuesta 231 00:13:12,480 --> 00:13:19,320 trabajo decirle señor 232 00:13:16,079 --> 00:13:21,360 cura Hasta parece que fue ayer la noche 233 00:13:19,320 --> 00:13:25,760 de su 234 00:13:21,360 --> 00:13:28,120 despedida se acuerda de aquella última 235 00:13:25,760 --> 00:13:32,440 noche que pasó Aquí en la 236 00:13:28,120 --> 00:13:32,440 casa antes de regresar al 237 00:13:37,079 --> 00:13:42,480 seminario despacio dije es que está 238 00:13:40,160 --> 00:13:44,600 pesada Bueno vamos Oye pero ayúdame con 239 00:13:42,480 --> 00:13:44,600 mi 240 00:13:47,959 --> 00:13:52,480 maleta No te preocupes no te preocupes 241 00:13:50,279 --> 00:13:52,480 no te 242 00:13:53,040 --> 00:13:56,040 prees 243 00:13:56,320 --> 00:14:01,639 o torpe eres 244 00:13:59,440 --> 00:14:05,040 Por qué no te fijas por dónde 245 00:14:01,639 --> 00:14:07,920 caminas Perdón pues yo no quise yo no 246 00:14:05,040 --> 00:14:09,759 quise yo no quise lo bien que me tiraste 247 00:14:07,920 --> 00:14:12,720 todas las mercancías que vendo están 248 00:14:09,759 --> 00:14:15,720 todas nuevas pues sin querer esperas 249 00:14:12,720 --> 00:14:19,160 Órale órale ayúdame ayúdame a recogerlas 250 00:14:15,720 --> 00:14:25,120 y las dejas có estaban puedo creer mi 251 00:14:19,160 --> 00:14:25,120 herramienta de trabajo imbécil eres 252 00:14:30,759 --> 00:14:34,320 Buenas noches mamá Gracias 253 00:14:41,600 --> 00:14:47,079 hijo ya te lo advertí que no abras la 254 00:14:45,279 --> 00:14:49,720 boca de nuevo para mencionar a Victoria 255 00:14:47,079 --> 00:14:52,440 me entiendes pero señora Victoria 256 00:14:49,720 --> 00:14:55,079 esperaba un hijo de su hijo era sangre 257 00:14:52,440 --> 00:14:57,199 de su sangre jamás en vida se tu cura 258 00:14:55,079 --> 00:14:59,360 volver a repetir lo que acabas de decir 259 00:14:57,199 --> 00:15:02,199 yo solo hice justicia por eso no me 260 00:14:59,360 --> 00:15:04,320 importa lo que le pase a Victoria a su 261 00:15:02,199 --> 00:15:08,079 hija una 262 00:15:04,320 --> 00:15:11,000 hija cómo supo usted que que Victoria 263 00:15:08,079 --> 00:15:13,720 tomó una hija Ah una hija un hijo da lo 264 00:15:11,000 --> 00:15:15,639 mismo A mí que me importa ya vete a la 265 00:15:13,720 --> 00:15:18,399 cocina si no quieres que te cora lárgate 266 00:15:15,639 --> 00:15:18,399 ya Sí 267 00:15:21,399 --> 00:15:27,040 señora Lo más seguro es que la señora 268 00:15:24,800 --> 00:15:31,880 bernarda volvió a ver a 269 00:15:27,040 --> 00:15:34,480 Victoria la volvió a ver nunca dijo 270 00:15:31,880 --> 00:15:37,680 nada cuidado con los ojos cuidado con 271 00:15:34,480 --> 00:15:41,199 los ojos yo nací en Córdoba Argentina 272 00:15:37,680 --> 00:15:43,959 Gracias pero hace algunos años cuando 273 00:15:41,199 --> 00:15:46,360 papá y mamá se 274 00:15:43,959 --> 00:15:47,720 divorciaron mi mam y yo nos vinimos a 275 00:15:46,360 --> 00:15:52,279 vivir a 276 00:15:47,720 --> 00:15:56,920 México pues no has perdido el acento mi 277 00:15:52,279 --> 00:16:01,880 pare y no extrañas tu país Claro que 278 00:15:56,920 --> 00:16:07,279 sí Ay ahí les llevó en el alma y en el 279 00:16:01,880 --> 00:16:07,279 pensamiento Es que ahí viví momentos muy 280 00:16:08,759 --> 00:16:15,519 felices 281 00:16:10,560 --> 00:16:19,920 Aunque todavía no puedo ni podré olvidar 282 00:16:15,519 --> 00:16:22,680 a un muchachito que quería mucho y que 283 00:16:19,920 --> 00:16:22,680 me rompió el 284 00:16:26,600 --> 00:16:30,000 corazón No te preocupes no es que me 285 00:16:29,199 --> 00:16:32,800 hicieron 286 00:16:30,000 --> 00:16:36,160 recordar y tú Nati que no nos cuentas 287 00:16:32,800 --> 00:16:38,399 nada pues yo soy de Monterrey allá viven 288 00:16:36,160 --> 00:16:40,120 mis papás y mis hermanos Los Regios 289 00:16:38,399 --> 00:16:44,040 somos gente bien franca y bien 290 00:16:40,120 --> 00:16:46,240 trabajadora Uy ni qué decir de la comida 291 00:16:44,040 --> 00:16:49,360 ay pero como yo quería estudiar 292 00:16:46,240 --> 00:16:53,639 ingeniería genética me tuve que venir al 293 00:16:49,360 --> 00:16:56,720 DF ingeniería genética Sí bueno Eso 294 00:16:53,639 --> 00:16:59,360 suena muy interesante Uy es padrísimo 295 00:16:56,720 --> 00:17:01,120 hay unas Ay Bueno a mí eso estudio como 296 00:16:59,360 --> 00:17:04,039 que nunca se me 297 00:17:01,120 --> 00:17:07,839 dio la verdad es que mi ilusión es 298 00:17:04,039 --> 00:17:10,240 conocer a un hombre rico que me mantenga 299 00:17:07,839 --> 00:17:13,120 y me llene de 300 00:17:10,240 --> 00:17:16,160 lujos Pues para mí primero están los 301 00:17:13,120 --> 00:17:20,160 sentimientos y luego el dinero 302 00:17:16,160 --> 00:17:22,319 Ay tú no nos has dicho nada dónde vive 303 00:17:20,160 --> 00:17:22,319 tu 304 00:17:23,400 --> 00:17:29,520 familia no es que yo no tengo nada que 305 00:17:26,520 --> 00:17:29,520 contar 306 00:17:29,640 --> 00:17:35,120 yo no tengo 307 00:17:31,799 --> 00:17:35,120 familia soy 308 00:17:51,640 --> 00:17:58,320 huérfana Qué onda A dónde vas 309 00:17:55,159 --> 00:18:02,039 alro con ese muchacho se llama Federico 310 00:17:58,320 --> 00:18:04,840 mam y es mi chavo Pero quién es conoces 311 00:18:02,039 --> 00:18:07,640 a su familia a ya Párale mamá yo tengo 312 00:18:04,840 --> 00:18:11,159 derecho de andar con quien me guste pero 313 00:18:07,640 --> 00:18:14,240 Fernanda hija Sabes cuál es tu problema 314 00:18:11,159 --> 00:18:16,159 que te niegas a ver que ya crecí mamá Yo 315 00:18:14,240 --> 00:18:18,919 solo quiero lo mejor para ti Ah bueno 316 00:18:16,159 --> 00:18:21,000 entonces entonces no insistas en tratar 317 00:18:18,919 --> 00:18:22,280 de controlar mi vida y Déjame ser yo 318 00:18:21,000 --> 00:18:27,200 misma mamá 319 00:18:22,280 --> 00:18:30,000 va Está bien Voy a confiar en ti pero 320 00:18:27,200 --> 00:18:33,679 por favor cuídate 321 00:18:30,000 --> 00:18:33,679 Cuídate mucho 322 00:18:39,360 --> 00:18:44,559 ay 323 00:18:41,000 --> 00:18:46,640 Híjole qué señor tan guapo quién deja 324 00:18:44,559 --> 00:18:48,080 ver Te juro que esta será la última 325 00:18:46,640 --> 00:18:50,520 noche que 326 00:18:48,080 --> 00:18:52,880 ocultar es V los 327 00:18:50,520 --> 00:18:56,000 Sandoval porque a partir de mañana no me 328 00:18:52,880 --> 00:19:00,159 lo van a creer serás mi esposo pero yo 329 00:18:56,000 --> 00:19:03,159 lo conozco Qué verdad querer 330 00:19:00,159 --> 00:19:03,159 siempre 331 00:19:06,480 --> 00:19:10,080 siempre María del 332 00:19:10,120 --> 00:19:17,039 Rosario Hola madre Ya estoy de regreso 333 00:19:15,400 --> 00:19:18,640 las telas ya están en el almacén Así que 334 00:19:17,039 --> 00:19:20,120 Misión cumplida Yo tengo un asunto que 335 00:19:18,640 --> 00:19:21,480 arreglar rapidito regreso en cuanto 336 00:19:20,120 --> 00:19:24,200 pueda lo más pronto posible Cuidado con 337 00:19:21,480 --> 00:19:28,799 la puerta Te quiero mucho eh Te 338 00:19:24,200 --> 00:19:30,360 amo de verdad Ah Me quemé de verdad de 339 00:19:28,799 --> 00:19:33,039 verdad te lo prometo no te lo puedo 340 00:19:30,360 --> 00:19:36,880 creer lo que yo hubiera dado por estar 341 00:19:33,039 --> 00:19:38,640 en ese elevador con Osvaldo Sandoval 342 00:19:36,880 --> 00:19:40,960 Pues es que fue pura casualidad Ay pero 343 00:19:38,640 --> 00:19:43,159 qué casualidad Nan Se te cayó algo Mira 344 00:19:40,960 --> 00:19:46,120 Ay gracias 345 00:19:43,159 --> 00:19:49,200 ay se me había olvidado que me regalaron 346 00:19:46,120 --> 00:19:51,520 un boleto para el teatro quieres ir Oh 347 00:19:49,200 --> 00:19:53,559 Me encantaría pero la verdad no muchas 348 00:19:51,520 --> 00:19:55,520 gracias prefiero quedarme aquí y seguir 349 00:19:53,559 --> 00:19:59,159 arreglando el departamento pero yo sí 350 00:19:55,520 --> 00:20:01,440 voy Gracias nti te quiero 351 00:19:59,159 --> 00:20:02,720 me encanta ir al teatro Vengo corriendo 352 00:20:01,440 --> 00:20:05,679 nos cambiamos y 353 00:20:02,720 --> 00:20:08,679 vamos buenísimo 354 00:20:05,679 --> 00:20:12,240 buenísimo bueno la pedrería con la tela 355 00:20:08,679 --> 00:20:15,799 hace una combinación mto romántica y 356 00:20:12,240 --> 00:20:17,840 glamorosa eh Muy afortunado Buenas 357 00:20:15,799 --> 00:20:20,720 tardes 358 00:20:17,840 --> 00:20:23,720 cómo qué alegría eh Cómo estás mi amor 359 00:20:20,720 --> 00:20:25,240 Hola mi amor y qué haces aquí mi vida 360 00:20:23,720 --> 00:20:27,400 Pues vine a invitarte para que me 361 00:20:25,240 --> 00:20:30,640 acompañes esta noche al teatro tengo que 362 00:20:27,400 --> 00:20:32,640 develar una placa Ay mi amor esta noche 363 00:20:30,640 --> 00:20:34,799 no puedo me voy a quedar con Óscar a 364 00:20:32,640 --> 00:20:41,000 revisar unos estados de 365 00:20:34,799 --> 00:20:43,120 cuenta ya e con el permiso me permites 366 00:20:41,000 --> 00:20:43,120 por 367 00:20:44,440 --> 00:20:49,640 favor Victoria no te parece que estás 368 00:20:48,000 --> 00:20:51,960 exagerando un poco con el tema del 369 00:20:49,640 --> 00:20:54,000 trabajo Te la pasas trabajando durante 370 00:20:51,960 --> 00:20:56,720 todo el día y ahora por lo visto también 371 00:20:54,000 --> 00:20:59,400 durante toda la noche Ay Lo dices como 372 00:20:56,720 --> 00:21:01,880 si fuera una diversión para mí 373 00:20:59,400 --> 00:21:03,280 pues tal vez sea eso no una diversión 374 00:21:01,880 --> 00:21:05,840 para no cumplir con tus 375 00:21:03,280 --> 00:21:10,039 responsabilidades como esposa y tampoco 376 00:21:05,840 --> 00:21:13,000 como madre podrías pensar que es un 377 00:21:10,039 --> 00:21:15,520 sacrificio Victoria No te engañes 378 00:21:13,000 --> 00:21:18,679 tampoco pretendas engañarme a mí tu 379 00:21:15,520 --> 00:21:25,080 única meta durante toda tu vida ha sido 380 00:21:18,679 --> 00:21:25,080 el triunfo el triunfo con tu trabajo 381 00:21:29,360 --> 00:21:33,600 entonces me acompañas o 382 00:21:34,000 --> 00:21:40,200 no 383 00:21:35,880 --> 00:21:40,200 Discúlpame pero ya te dije que no 384 00:21:40,320 --> 00:21:48,600 puedo hablamos al 385 00:21:43,640 --> 00:21:48,600 rato hasta luego p chao 386 00:21:49,159 --> 00:21:54,600 chao Lo siento mucho pero la muchacha 387 00:21:52,559 --> 00:21:55,840 del servicio tiró a la basura los datos 388 00:21:54,600 --> 00:22:00,240 de María 389 00:21:55,840 --> 00:22:02,000 desamparada no no no tendrá alguna idea 390 00:22:00,240 --> 00:22:04,320 no tengo la menor idea de dónde puede 391 00:22:02,000 --> 00:22:06,000 encontrarla Ay Discúlpeme 392 00:22:04,320 --> 00:22:07,880 Okay 393 00:22:06,000 --> 00:22:11,960 Okay muchas 394 00:22:07,880 --> 00:22:11,960 gracias Hasta luego Hasta 395 00:22:13,600 --> 00:22:17,919 luego Perdóname por haberte pedido que 396 00:22:16,080 --> 00:22:19,919 te quedaras pero es que es muy urgente 397 00:22:17,919 --> 00:22:22,679 revisar estos estados de No no te 398 00:22:19,919 --> 00:22:24,840 preocupes Victoria para mí es un placer 399 00:22:22,679 --> 00:22:27,320 Es un honor poder 400 00:22:24,840 --> 00:22:29,919 servirte Ojalá todos tuvieran tu 401 00:22:27,320 --> 00:22:32,200 disposición y tuen voluntad para 402 00:22:29,919 --> 00:22:33,640 trabajar la verdad es de que una de las 403 00:22:32,200 --> 00:22:35,799 ventajas de ser soltero es que no le 404 00:22:33,640 --> 00:22:39,039 tengo que dar cuentas de mi vida a nadie 405 00:22:35,799 --> 00:22:41,279 Pero además Victoria yo trabajo para ti 406 00:22:39,039 --> 00:22:45,279 para ayudarte en todo en todo lo que se 407 00:22:41,279 --> 00:22:45,279 te ofrezca en todo De 408 00:22:54,559 --> 00:23:00,039 veras Disculpe señorita estos lugares 409 00:22:57,039 --> 00:23:02,080 están ocupados a Disculpe usted no me 410 00:23:00,039 --> 00:23:04,360 fijé 411 00:23:02,080 --> 00:23:06,520 Señorita señorita Si desea puede 412 00:23:04,360 --> 00:23:08,480 sentarse aquí a mi lado la persona que 413 00:23:06,520 --> 00:23:11,320 me iba a acompañar no pudo asistir y 414 00:23:08,480 --> 00:23:11,320 este asiento está 415 00:23:12,159 --> 00:23:17,159 desocupado te voy a confesar una cosa mi 416 00:23:15,640 --> 00:23:21,720 sueño era 417 00:23:17,159 --> 00:23:25,320 llegar bueno llegar a ser un día una 418 00:23:21,720 --> 00:23:29,080 modelo modelo Ay 419 00:23:25,320 --> 00:23:34,159 Wow modelo Ay qué 420 00:23:29,080 --> 00:23:36,000 Claro claro Eres muy bonita y cuéntame 421 00:23:34,159 --> 00:23:39,760 tienes 422 00:23:36,000 --> 00:23:41,760 novio alguna vez te has 423 00:23:39,760 --> 00:23:46,240 enamorado 424 00:23:41,760 --> 00:23:46,240 bueno no no sé qué 425 00:23:46,360 --> 00:23:53,080 decirte una vez 426 00:23:48,960 --> 00:23:55,880 conocía a un muchacho que se llama 427 00:23:53,080 --> 00:23:58,640 Fabián él es empleado de una gran casa 428 00:23:55,880 --> 00:23:59,400 de modas buo 429 00:23:58,640 --> 00:24:02,360 que lo 430 00:23:59,400 --> 00:24:07,159 conocí no he dejado de pensar en 431 00:24:02,360 --> 00:24:09,000 él en su sonrisa y ya en sigo el momento 432 00:24:07,159 --> 00:24:12,279 de de verlo de nuevo 433 00:24:09,000 --> 00:24:15,919 es Pues yo no sé mucho pero por lo que 434 00:24:12,279 --> 00:24:19,159 me has dicho eso es 435 00:24:15,919 --> 00:24:23,520 Amor amor Sí 436 00:24:19,159 --> 00:24:27,440 amor tú estás enamorada de ese tal 437 00:24:23,520 --> 00:24:30,000 Fabián no no no Nati por favor claro 438 00:24:27,440 --> 00:24:33,960 pienses en él hablas de él y no es de 439 00:24:30,000 --> 00:24:35,279 que habl sino Cómo hablas No estás 440 00:24:33,960 --> 00:24:38,279 diciendo muchas 441 00:24:35,279 --> 00:24:38,279 tonterías 442 00:24:38,600 --> 00:24:41,600 enamorada 443 00:24:44,279 --> 00:24:52,520 enamorada hoy 444 00:24:47,600 --> 00:24:52,520 cor sec mi 445 00:25:00,039 --> 00:25:02,520 eso te 446 00:25:02,880 --> 00:25:07,640 gust 447 00:25:05,679 --> 00:25:10,840 hermos Muchas 448 00:25:07,640 --> 00:25:14,159 gracias Un 449 00:25:10,840 --> 00:25:14,159 placer puedo 450 00:25:14,200 --> 00:25:19,760 pasar 451 00:25:16,760 --> 00:25:21,600 no no creo que no estaría 452 00:25:19,760 --> 00:25:25,720 bien 453 00:25:21,600 --> 00:25:29,720 entonces salgamos a dar una vuelta no un 454 00:25:25,720 --> 00:25:29,720 paseo tampoco 455 00:25:29,840 --> 00:25:33,200 no Perdóname pero ya es 456 00:25:33,880 --> 00:25:39,640 tarde tú manda 457 00:25:37,279 --> 00:25:41,200 señorita mañana no te escapas que paso 458 00:25:39,640 --> 00:25:43,679 por 459 00:25:41,200 --> 00:25:46,679 ti así 460 00:25:43,679 --> 00:25:46,679 que 461 00:25:46,919 --> 00:25:52,760 V 462 00:25:48,840 --> 00:25:52,760 Fabi Cómo conseguiste mi 463 00:25:52,919 --> 00:25:59,120 dirección pues nada fui a ver a doña 464 00:25:55,600 --> 00:26:01,840 Berta la había perdido entonces 465 00:25:59,120 --> 00:26:06,000 tomé la gran decisión de ir a ver a las 466 00:26:01,840 --> 00:26:08,000 monjitas porque son duras Eh Al 467 00:26:06,000 --> 00:26:10,279 principio se negaron y bueno las 468 00:26:08,000 --> 00:26:13,159 comprendo porque no confiaban en mí ya 469 00:26:10,279 --> 00:26:14,679 después las comí porque les comenté que 470 00:26:13,159 --> 00:26:18,279 mi intención no era 471 00:26:14,679 --> 00:26:21,640 mala nada más quería conocerte un poco 472 00:26:18,279 --> 00:26:21,640 mejor eso es 473 00:26:23,279 --> 00:26:27,760 todo Mañana nos vemos 474 00:26:29,240 --> 00:26:31,440 de 475 00:26:31,679 --> 00:26:35,799 m el 476 00:26:34,080 --> 00:26:39,200 destino 477 00:26:35,799 --> 00:26:42,760 perfecto nos queremos con horrores con 478 00:26:39,200 --> 00:26:46,320 virtudes con temores nos amamos a pesar 479 00:26:42,760 --> 00:26:46,320 de los defectos 480 00:27:00,960 --> 00:27:06,559 es tan bonita tan diferente a todas las 481 00:27:04,000 --> 00:27:06,559 chicas que he 482 00:27:13,600 --> 00:27:17,760 conocido no te vayas a enamorar 483 00:27:19,320 --> 00:27:24,360 hombre No te enamores No te enamores 484 00:27:28,360 --> 00:27:35,320 por 485 00:27:30,440 --> 00:27:38,320 ext Muchas gracias de nada por favor 486 00:27:35,320 --> 00:27:38,320 después 487 00:27:41,240 --> 00:27:46,399 gracias no puede 488 00:27:43,919 --> 00:27:51,799 ser 489 00:27:46,399 --> 00:27:56,320 ustedes qui Yo pienso que es Osvaldo 490 00:27:51,799 --> 00:27:56,320 Sandoval un placer conocerla 491 00:28:05,159 --> 00:28:11,440 a pero lo hubieras dejado pasar para 492 00:28:08,039 --> 00:28:13,399 conocerlo no no no yo Le prometí a las 493 00:28:11,440 --> 00:28:15,399 monjas que me cuidaría que siempre me 494 00:28:13,399 --> 00:28:18,399 daría mi lugar y por nada del mundo 495 00:28:15,399 --> 00:28:18,399 pienso faltar esa 496 00:28:19,000 --> 00:28:22,440 promesa Están 497 00:28:27,120 --> 00:28:34,000 hermosas tercera llamada tercera 498 00:28:30,840 --> 00:28:34,000 comenzamos es 499 00:28:42,519 --> 00:28:50,360 ahí victoria ya te ves muy cansada por 500 00:28:46,600 --> 00:28:53,679 no seguimos mañana quizá tengas razón ya 501 00:28:50,360 --> 00:28:53,679 me está costando mucho trabajo 502 00:28:55,559 --> 00:28:59,559 concentrarme con 503 00:29:00,559 --> 00:29:05,919 al Qué bien me conoces Óscar eres mi 504 00:29:04,039 --> 00:29:07,640 amigo desde hace muchos años y no te 505 00:29:05,919 --> 00:29:11,320 puedo 506 00:29:07,640 --> 00:29:15,240 mentir tuve una escena muy desagradable 507 00:29:11,320 --> 00:29:18,840 con Fer y para variar discutí con 508 00:29:15,240 --> 00:29:21,320 Osvaldo se fue muy muy 509 00:29:18,840 --> 00:29:22,960 disgustado a mí no me cabe en la cabeza 510 00:29:21,320 --> 00:29:24,960 que tu marido se puede enojar con una 511 00:29:22,960 --> 00:29:27,720 mujer como 512 00:29:24,960 --> 00:29:30,799 tú ya sabes que siempre se queja de que 513 00:29:27,720 --> 00:29:33,799 no le dedico el tiempo que se merece 514 00:29:30,799 --> 00:29:36,440 sabes a tu lado Él debería de sentirse 515 00:29:33,799 --> 00:29:39,519 el hombre más afortunado del mundo le 516 00:29:36,440 --> 00:29:42,440 has entregado tu vida tu amor tu trabajo 517 00:29:39,519 --> 00:29:45,000 qué más quiere con eso que es actor vive 518 00:29:42,440 --> 00:29:47,440 en las nubes solamente pendiente de de 519 00:29:45,000 --> 00:29:49,360 sí mismo de lo que él necesita de lo que 520 00:29:47,440 --> 00:29:51,080 él 521 00:29:49,360 --> 00:29:56,120 quiere 522 00:29:51,080 --> 00:29:59,000 Victoria él no te ha dado nada no no te 523 00:29:56,120 --> 00:30:02,320 equivocas Osvaldo 524 00:29:59,000 --> 00:30:06,679 me da todos los días algo muy bello su 525 00:30:02,320 --> 00:30:09,399 amor y su fidelidad Y aunque a veces mi 526 00:30:06,679 --> 00:30:12,279 inseguridad me hace dudar yo estoy 527 00:30:09,399 --> 00:30:14,799 convencida de que mi marido serí incapaz 528 00:30:12,279 --> 00:30:14,799 de faltarme 529 00:30:14,919 --> 00:30:21,919 gracias no tienes que dar las gracias Le 530 00:30:18,399 --> 00:30:26,200 juro que todavía no puedo creer que sea 531 00:30:21,919 --> 00:30:28,440 usted y por acaso crees que podría yo 532 00:30:26,200 --> 00:30:31,320 contratar un doble para que presente a 533 00:30:28,440 --> 00:30:33,000 mí mismo no Claro que no porque ningún 534 00:30:31,320 --> 00:30:36,799 hombre es tan guapo como 535 00:30:33,000 --> 00:30:41,000 usted nadie Podría tener su voz ni su 536 00:30:36,799 --> 00:30:44,080 sonrisa ni mucho menos su personalidad a 537 00:30:41,000 --> 00:30:44,080 su salud 538 00:30:47,919 --> 00:30:54,200 salud adoradas podemos pasar claro pasa 539 00:30:52,080 --> 00:30:56,919 está usted en su 540 00:30:54,200 --> 00:30:59,240 casa pues como hoy mi Juanjo llegó 541 00:30:56,919 --> 00:31:00,919 temprano del trabajo le dije hijito 542 00:30:59,240 --> 00:31:02,559 vamos para que te presentes con las 543 00:31:00,919 --> 00:31:04,440 chavitas que tenemos de vecinas porque 544 00:31:02,559 --> 00:31:07,080 pues no está bien que no sepa ni quién 545 00:31:04,440 --> 00:31:09,279 vive cerca de nosotros Él es mi hijo 546 00:31:07,080 --> 00:31:11,159 Juan José Martínez Para servirles Aunque 547 00:31:09,279 --> 00:31:13,240 me pueden decir Juanjo mucho gusto yo 548 00:31:11,159 --> 00:31:15,679 soy María de San par mucho gusto y yo no 549 00:31:13,240 --> 00:31:19,399 atividad bueno Nati 550 00:31:15,679 --> 00:31:22,000 eh su otra compañera Ay no está se fue 551 00:31:19,399 --> 00:31:24,360 al teatro Pero bueno tú platícanos a qué 552 00:31:22,000 --> 00:31:26,240 te dedicas soy bombero y enseño a los 553 00:31:24,360 --> 00:31:29,080 chavitos del barrio a jugar fútbol Ay 554 00:31:26,240 --> 00:31:31,639 todo un héroe y además saben que es 555 00:31:29,080 --> 00:31:33,200 americanista este condenado y yo soy 556 00:31:31,639 --> 00:31:36,399 chiva pero me tiene que respetar El 557 00:31:33,200 --> 00:31:39,240 condenado poco no madre y además nombre 558 00:31:36,399 --> 00:31:40,760 es bien valiente es 559 00:31:39,240 --> 00:31:42,880 Gallardo 560 00:31:40,760 --> 00:31:47,080 valiente bien 561 00:31:42,880 --> 00:31:49,000 parecido guapo bañadito un buen partido 562 00:31:47,080 --> 00:31:51,919 para cualquier chava Solterita que se le 563 00:31:49,000 --> 00:31:54,960 atraviese sí o no 564 00:31:51,919 --> 00:31:58,559 hijo estoy diciendo mentiras hijito 565 00:31:54,960 --> 00:31:58,559 agarra la onda 566 00:31:59,000 --> 00:32:02,960 Oye pero no me trates de usted más bien 567 00:32:01,000 --> 00:32:06,919 Trátame de tú te doy permiso para que me 568 00:32:02,960 --> 00:32:11,519 tes me parece muy bien lo que tú digas 569 00:32:06,919 --> 00:32:16,240 es a ti no podría negarte nada tú eres 570 00:32:11,519 --> 00:32:19,679 una niña muy traviesa no te parece sí yo 571 00:32:16,240 --> 00:32:22,399 más bien Creo que es algo que tú me 572 00:32:19,679 --> 00:32:24,080 provocas estoy segura de que estaba 573 00:32:22,399 --> 00:32:30,000 nuestro destino 574 00:32:24,080 --> 00:32:32,399 conocernos no quién sabe Y por qué no 575 00:32:30,000 --> 00:32:32,399 nos vamos a 576 00:32:43,799 --> 00:32:51,360 atraparte madre Cómo estás bien o 577 00:32:48,279 --> 00:32:54,279 agotada del trabajo bueno Y tú por qué 578 00:32:51,360 --> 00:32:57,880 no regresaste a la casa de modas Ay Por 579 00:32:54,279 --> 00:32:59,440 qué no regresé Es que se me presentó un 580 00:32:57,880 --> 00:33:01,960 un problema que tuve que solucionarlo 581 00:32:59,440 --> 00:33:06,120 ahí al momento y pues me demoré más de 582 00:33:01,960 --> 00:33:09,799 lo que pensaba y nada no importa lo que 583 00:33:06,120 --> 00:33:13,960 pasa es que ya soy 584 00:33:09,799 --> 00:33:15,159 feliz No sé qué es lo que te traes pero 585 00:33:13,960 --> 00:33:17,880 ya me lo 586 00:33:15,159 --> 00:33:20,679 contarás ya llegaron tu hermana y tu 587 00:33:17,880 --> 00:33:23,960 papá no no hay nada en 588 00:33:20,679 --> 00:33:25,000 casa tu hermana me inquieta y me 589 00:33:23,960 --> 00:33:28,880 preocupa 590 00:33:25,000 --> 00:33:32,399 mucho por tu papá no siento ningún amor 591 00:33:28,880 --> 00:33:36,120 en él confío ciegamente A ver cuál es tu 592 00:33:32,399 --> 00:33:38,720 número Ay es que todavía no me lo sé de 593 00:33:36,120 --> 00:33:39,919 memoria no no me lo puedo aprender pero 594 00:33:38,720 --> 00:33:43,960 aquí lo 595 00:33:39,919 --> 00:33:48,279 traigo es este pero me llamas 596 00:33:43,960 --> 00:33:52,159 Eh sí me gustaría que nos conociéramos 597 00:33:48,279 --> 00:33:53,880 más pues y pasar un rato solos sin tanta 598 00:33:52,159 --> 00:33:58,600 gente 599 00:33:53,880 --> 00:34:01,320 có si te parece Te parece que nos veamos 600 00:33:58,600 --> 00:34:04,360 por supuesto yo sé que tienes muchas 601 00:34:01,320 --> 00:34:05,919 admiradoras pero desde ahora yo soy la 602 00:34:04,360 --> 00:34:08,359 número 603 00:34:05,919 --> 00:34:11,720 uno me dejas que te de una Sito 604 00:34:08,359 --> 00:34:11,720 despedida Pues es que aquí hay un poco 605 00:34:14,000 --> 00:34:20,200 de qué vamos a ir a cenar después de la 606 00:34:17,159 --> 00:34:22,520 función Eh Pues sí Por supuesto que sí 607 00:34:20,200 --> 00:34:24,560 claro que sí en eso habíamos acordado 608 00:34:22,520 --> 00:34:28,919 no ella es 609 00:34:24,560 --> 00:34:31,960 linda es una admiradora mucho gusto 610 00:34:28,919 --> 00:34:33,800 a usted también lo admiro Aunque para mí 611 00:34:31,960 --> 00:34:36,359 Osvaldo es el número 612 00:34:33,800 --> 00:34:39,839 un cuando termine la obra nos vemos en 613 00:34:36,359 --> 00:34:39,839 el estacionamiento que por 614 00:34:44,760 --> 00:34:51,040 supuesto verad est muy cansada y como no 615 00:34:48,240 --> 00:34:54,359 le entiendo nada la H mejor me voy a mi 616 00:34:51,040 --> 00:34:54,359 casa bien te 617 00:34:56,640 --> 00:35:02,680 comprendo llamo más adelante es una 618 00:34:59,440 --> 00:35:02,680 promesa eh No te 619 00:35:17,920 --> 00:35:24,240 olvides Te doy gracias señor que después 620 00:35:20,800 --> 00:35:28,160 de lo que pasó con aquella mujer nunca 621 00:35:24,240 --> 00:35:31,560 haya vuelto a nuestras vidas ah de que 622 00:35:28,160 --> 00:35:31,560 haya desaparecido para 623 00:35:32,000 --> 00:35:36,680 siempre 624 00:35:33,760 --> 00:35:37,920 ayúdame ayúdame a que Victoria solamente 625 00:35:36,680 --> 00:35:41,160 sea un mal 626 00:35:37,920 --> 00:35:45,800 recuerdo dime cuánto quieres por tu hija 627 00:35:41,160 --> 00:35:47,599 y te lo daré pero pero cómo se atreve mi 628 00:35:45,800 --> 00:35:51,960 hija no está en 629 00:35:47,599 --> 00:35:55,240 venta todo el mundo tiene un precio y 630 00:35:51,960 --> 00:35:58,599 estoy segura que tú 631 00:35:55,240 --> 00:36:02,000 también con el dinero que puedo dar te 632 00:35:58,599 --> 00:36:03,920 dejarás de vivir en esta inmundicia y 633 00:36:02,000 --> 00:36:07,720 hasta comprarte una 634 00:36:03,920 --> 00:36:10,560 casa serías libre para empezar una nueva 635 00:36:07,720 --> 00:36:14,400 vida sin mi hija 636 00:36:10,560 --> 00:36:15,480 Jamás voy a quitarte a esa escuincla a 637 00:36:14,400 --> 00:36:20,280 la 638 00:36:15,480 --> 00:36:22,400 buena o a la mala no no ni se atreva ni 639 00:36:20,280 --> 00:36:25,560 se 640 00:36:22,400 --> 00:36:27,720 atreva como yo soy muy respetuosa de tu 641 00:36:25,560 --> 00:36:29,720 santa voluntad 642 00:36:27,720 --> 00:36:33,800 hice lo que tenía que 643 00:36:29,720 --> 00:36:38,839 hacer nadie está por encima de tus leyes 644 00:36:33,800 --> 00:36:38,839 señor cada quien tiene que enfrentar su 645 00:36:40,800 --> 00:36:47,599 destino padre nuestro que estás en los 646 00:36:43,480 --> 00:36:48,760 cielos santificado sea tu nombre chicas 647 00:36:47,599 --> 00:36:51,200 Qué pasó 648 00:36:48,760 --> 00:36:55,599 chicas no lo puedo 649 00:36:51,200 --> 00:36:58,040 creer no lo puedo creer abr Ay los 650 00:36:55,599 --> 00:37:02,200 quiero mucho los quiero mucho 651 00:36:58,040 --> 00:37:06,319 Estoy enamorada de quién de él de él lo 652 00:37:02,200 --> 00:37:09,839 conocí conocí al hombre de mi 653 00:37:06,319 --> 00:37:09,839 vida y cómo se 654 00:37:10,280 --> 00:37:13,280 llama 655 00:37:15,520 --> 00:37:21,720 Osvaldo Osvaldo 656 00:37:19,480 --> 00:37:23,359 Sandoval siempre he pensado que mi 657 00:37:21,720 --> 00:37:24,680 destino era encontrarme con Victoria 658 00:37:23,359 --> 00:37:26,880 sobre eso no tengo ninguna duda 659 00:37:24,680 --> 00:37:29,319 Guillermo claro a ti que eres mi amigo 660 00:37:26,880 --> 00:37:32,400 del alma pu tengo que hablar con toda la 661 00:37:29,319 --> 00:37:34,680 sinceridad yo de verdad amo y respeto a 662 00:37:32,400 --> 00:37:36,800 mi mujer y nunca le he sido infiel con 663 00:37:34,680 --> 00:37:39,119 ninguna otra pero juro porque nunca se 664 00:37:36,800 --> 00:37:42,680 ha presentado quien de veras te guste 665 00:37:39,119 --> 00:37:43,960 para serle infiel o no De veras crees 666 00:37:42,680 --> 00:37:46,000 que a mí jamás se me ha presentado la 667 00:37:43,960 --> 00:37:47,520 oportunidad de est decirle a mi mujer Ay 668 00:37:46,000 --> 00:37:49,240 por favor Guillermo Por supuesto que sí 669 00:37:47,520 --> 00:37:52,800 oportunidades me han sobrado Claro que 670 00:37:49,240 --> 00:37:56,440 se me han presentado pero jamás óyelo 671 00:37:52,800 --> 00:38:00,079 bien jamás mencionaría a mi mujer con 672 00:37:56,440 --> 00:38:03,079 otra salud por la fidelidad y por la 673 00:38:00,079 --> 00:38:03,079 lealtad 674 00:38:26,440 --> 00:38:30,480 salud ah 675 00:39:07,319 --> 00:39:11,079 muy bien 676 00:39:08,280 --> 00:39:13,599 Maximiliano cada día mejoras más tu 677 00:39:11,079 --> 00:39:16,040 técnica Estoy seguro que haremos buen 678 00:39:13,599 --> 00:39:18,280 papel en los próximos Panamericanos Ay 679 00:39:16,040 --> 00:39:20,680 Dios quea Jaime nos vemos Gracias por 680 00:39:18,280 --> 00:39:22,720 todo regras con una medalla de oro eh 681 00:39:20,680 --> 00:39:25,160 Por lo menos 682 00:39:22,720 --> 00:39:27,040 digo me sorprendió que me llamaras pensé 683 00:39:25,160 --> 00:39:28,079 que salías en Nueva York no No para nada 684 00:39:27,040 --> 00:39:29,560 hombre 685 00:39:28,079 --> 00:39:30,960 regresé ayer y directamente fui a la 686 00:39:29,560 --> 00:39:35,160 casa de hasta llegar las cosas de las 687 00:39:30,960 --> 00:39:37,400 telas y luego luego fui a buscar a María 688 00:39:35,160 --> 00:39:40,440 desamparada al principio me costó un 689 00:39:37,400 --> 00:39:43,480 poco de trabajo encontrarla pero ya sé 690 00:39:40,440 --> 00:39:47,480 dónde vive Ay brother sigues con lo 691 00:39:43,480 --> 00:39:50,040 mismo No sé Sigo pensando que es una 692 00:39:47,480 --> 00:39:50,040 muchacha muy 693 00:39:50,680 --> 00:39:55,480 especial en la casa te lo que pasa es 694 00:39:53,760 --> 00:39:59,240 que estás 695 00:39:55,480 --> 00:40:02,280 encaprichado todas las chavas ca 696 00:39:59,240 --> 00:40:05,520 reses no vas a par hasta 697 00:40:02,280 --> 00:40:09,000 seducirla entonces Se volverá igual que 698 00:40:05,520 --> 00:40:09,000 todas y te olvidarás de 699 00:40:11,319 --> 00:40:14,520 ella no 700 00:40:19,040 --> 00:40:28,880 con deja eso por favor y lo hago Ay noj 701 00:40:24,599 --> 00:40:30,680 ayudarte yo hios tratos son tratos Ah 702 00:40:28,880 --> 00:40:32,400 quedamos que cada día una se iba a 703 00:40:30,680 --> 00:40:35,160 encargar de la cocina y el día de hoy me 704 00:40:32,400 --> 00:40:38,000 toca a mí así que tú descansa pero es 705 00:40:35,160 --> 00:40:40,079 que no estoy acostumbrada a descansar en 706 00:40:38,000 --> 00:40:42,960 mi casa éramos muchos y todos teníamos 707 00:40:40,079 --> 00:40:45,400 que hacer algo en el internado también 708 00:40:42,960 --> 00:40:45,400 éramos 709 00:40:45,960 --> 00:40:52,680 muchos desde niñas las monjas nos 710 00:40:49,640 --> 00:40:56,440 enseñaron a valernos por nosotras 711 00:40:52,680 --> 00:40:58,640 mismas pero no te pongas triste mija es 712 00:40:56,440 --> 00:41:01,359 que 713 00:40:58,640 --> 00:41:03,480 sabes lo duro que fue crecer sin 714 00:41:01,359 --> 00:41:05,920 familia saber que tus padres te 715 00:41:03,480 --> 00:41:10,520 abandonaron porque no te 716 00:41:05,920 --> 00:41:15,119 querían las monjas eran muy buenas s 717 00:41:10,520 --> 00:41:17,200 Clementina so Rocío todas eran muy 718 00:41:15,119 --> 00:41:19,960 buenas 719 00:41:17,200 --> 00:41:22,480 pero pero nada llena el vacío de no 720 00:41:19,960 --> 00:41:22,480 tener a tus 721 00:41:22,680 --> 00:41:28,119 padres 722 00:41:24,599 --> 00:41:29,839 nadie Oye amor 723 00:41:28,119 --> 00:41:33,440 ya terminaste tus asuntos de trabajo con 724 00:41:29,839 --> 00:41:35,920 Óscar no no todos pero avanzamos 725 00:41:33,440 --> 00:41:37,720 muchísimo y por qué no le pediste que se 726 00:41:35,920 --> 00:41:40,760 quedara a trabajar contigo durante toda 727 00:41:37,720 --> 00:41:43,720 la noche de seguro se hubiera quedado le 728 00:41:40,760 --> 00:41:46,119 encanta estar a tus pies no me gusta que 729 00:41:43,720 --> 00:41:48,640 te expreses así de Óscar es muy 730 00:41:46,119 --> 00:41:50,400 trabajador y muy buen amigo Oh claro es 731 00:41:48,640 --> 00:41:52,160 muy buen amigo sobre todo muy obediente 732 00:41:50,400 --> 00:41:55,760 es tu perrito más 733 00:41:52,160 --> 00:41:58,880 fiel sé que no me soporta pero pues no 734 00:41:55,760 --> 00:42:01,000 importa pues antip es mutua nunca he 735 00:41:58,880 --> 00:42:03,960 entendido Por 736 00:42:01,000 --> 00:42:06,720 qué Porque está enamorado de ti mi amor 737 00:42:03,960 --> 00:42:08,680 por eso Y tú mi cuenta te das no no no 738 00:42:06,720 --> 00:42:10,440 eso no es cierto estás equivocado Por 739 00:42:08,680 --> 00:42:12,720 supuesto que es cierto mi corazón Pero 740 00:42:10,440 --> 00:42:15,680 sabes qué no quiero comenzar el día 741 00:42:12,720 --> 00:42:19,359 hablando de los demás mejor Hablemos de 742 00:42:15,680 --> 00:42:19,359 ti y de 743 00:42:21,880 --> 00:42:28,400 m 744 00:42:23,839 --> 00:42:28,400 qued Hola hola 745 00:42:40,200 --> 00:42:44,880 qué te pasa por qué lo apagas e e 746 00:42:42,839 --> 00:42:47,119 tranquila Eh tranquila celo estamos 747 00:42:44,880 --> 00:42:49,680 hablando de negocios con tanta música no 748 00:42:47,119 --> 00:42:52,160 podemos concentrarnos negocios negocios 749 00:42:49,680 --> 00:42:54,920 exactamente tú eres 750 00:42:52,160 --> 00:42:57,480 Fabián a no me acuerdo de tu apellido 751 00:42:54,920 --> 00:42:59,880 Cuál es Duarte Fabián Duarte para servir 752 00:42:57,480 --> 00:43:01,520 Ay Micaela Ya te dije que no me gusta la 753 00:42:59,880 --> 00:43:05,960 piña 754 00:43:01,520 --> 00:43:05,960 Órale no sé por qué nunca me acuerdo de 755 00:43:12,960 --> 00:43:18,720 ti 756 00:43:15,240 --> 00:43:21,240 Bueno dónde te metes eh Te he estado 757 00:43:18,720 --> 00:43:21,240 llamando como 758 00:43:22,200 --> 00:43:27,440 desesperada 759 00:43:23,960 --> 00:43:30,200 Órale me late 760 00:43:27,440 --> 00:43:32,280 sale nos vemos 761 00:43:30,200 --> 00:43:34,520 cosita bueno 762 00:43:32,280 --> 00:43:36,640 chavos ahí se 763 00:43:34,520 --> 00:43:39,359 ven dónde 764 00:43:36,640 --> 00:43:41,200 vas Perdóname hermanito pero eso es 765 00:43:39,359 --> 00:43:44,079 asunto mío te aconsejo que le pidas 766 00:43:41,200 --> 00:43:44,079 permiso primero a nuestra 767 00:43:44,160 --> 00:43:49,359 madre hijole có quiero a mi hermana pero 768 00:43:46,800 --> 00:43:50,599 a veces se me vuelve loco Pues yo cada 769 00:43:49,359 --> 00:43:54,240 vez la veo más 770 00:43:50,599 --> 00:43:55,359 guapa Sí pero cabeza huelga te lo juro 771 00:43:54,240 --> 00:43:56,599 un día esto se va a meter un gran 772 00:43:55,359 --> 00:43:57,760 problema y va a ser culpa de mi padre 773 00:43:56,599 --> 00:44:00,599 porque 774 00:43:57,760 --> 00:44:04,079 tanto las mujeres dejan ver al cielo las 775 00:44:00,599 --> 00:44:07,079 tretas que no se atreven a mostrar a sus 776 00:44:04,079 --> 00:44:07,079 maridos 777 00:44:16,800 --> 00:44:22,559 yoelo dadme un hombre que no sea esclavo 778 00:44:20,440 --> 00:44:24,960 de sus pasiones y yo lo colocaré en el 779 00:44:22,559 --> 00:44:26,440 centro de mi corazón Oye ya se puede 780 00:44:24,960 --> 00:44:28,599 saber que te trae citando tantos 781 00:44:26,440 --> 00:44:30,119 fragmentos de Shakespeare Pues solo 782 00:44:28,599 --> 00:44:33,000 pedirte Que tengas cuidado con las 783 00:44:30,119 --> 00:44:35,400 mujeres Osvaldo No juegues con fuego 784 00:44:33,000 --> 00:44:37,720 puedes quemarte tú sabes muy bien que yo 785 00:44:35,400 --> 00:44:41,200 no juego con fuego que ymo lo sabes muy 786 00:44:37,720 --> 00:44:44,839 bien muchachas muchachas qué hermosa 787 00:44:41,200 --> 00:44:47,280 mañana estoy feliz e Qué pasa Por qué 788 00:44:44,839 --> 00:44:49,359 hay tanto silencio aquí no me Llamar a 789 00:44:47,280 --> 00:44:53,359 nadie no 790 00:44:49,359 --> 00:44:55,599 seguras Qué pasa nada seguras que nada 791 00:44:53,359 --> 00:44:57,960 algo pasa No nada 792 00:44:55,599 --> 00:45:00,000 cuéntenme estoy estoy segura que anoche 793 00:44:57,960 --> 00:45:03,599 cuando les dije que conocía ó valal de 794 00:45:00,000 --> 00:45:06,359 Sandoval no me lo creyeron Por qué no te 795 00:45:03,599 --> 00:45:08,880 íbamos a creer linda pero lo mejor lo 796 00:45:06,359 --> 00:45:12,200 mejor lo mejor fue que le di mi número 797 00:45:08,880 --> 00:45:15,760 de teléfono y prometió que me iba a 798 00:45:12,200 --> 00:45:19,640 llamar Pues yo no creo que te llame por 799 00:45:15,760 --> 00:45:22,680 qué no porque está casado Por eso y aquí 800 00:45:19,640 --> 00:45:27,839 está nada menos con una foto con su 801 00:45:22,680 --> 00:45:30,480 esposa eso es fotomontaje y es guapísima 802 00:45:27,839 --> 00:45:33,160 Claro que sí la señora Victoria Sandoval 803 00:45:30,480 --> 00:45:38,559 es una mujer guapa elegante y con mucho 804 00:45:33,160 --> 00:45:42,079 porte Eh sí no lo discuto Será muy guapa 805 00:45:38,559 --> 00:45:42,079 pero yo también tengo la 806 00:45:43,440 --> 00:45:53,640 mía no qué qué no qué Qué pasa por fin 807 00:45:49,200 --> 00:45:57,839 voy a realizar mi sueño qué Qué 808 00:45:53,640 --> 00:45:57,839 dice qué pasó 809 00:45:58,680 --> 00:46:04,920 dime que no sientes 810 00:46:02,079 --> 00:46:08,119 Elo porque tú eras famoso cuando se 811 00:46:04,920 --> 00:46:10,760 casaron Gracias a ti Victoria conoció el 812 00:46:08,119 --> 00:46:13,359 círculo de tus amistades por ti entró a 813 00:46:10,760 --> 00:46:13,359 otro nivel 814 00:46:14,119 --> 00:46:19,119 social Discúlpame Guillermo Pero sabes 815 00:46:16,720 --> 00:46:20,960 una cosa Yo no siento celos 816 00:46:19,119 --> 00:46:25,280 profesionales del éxito de mi mujer no 817 00:46:20,960 --> 00:46:28,160 podría Y sabes por qué Porque la amo y 818 00:46:25,280 --> 00:46:30,280 no solamente la amo Estoy totalmente 819 00:46:28,160 --> 00:46:31,839 enamorado de ella y es una pena que te 820 00:46:30,280 --> 00:46:34,040 expreses de esa manera porque lo único 821 00:46:31,839 --> 00:46:37,200 que denota es que tú jamás has conocido 822 00:46:34,040 --> 00:46:42,640 el amor al menos no el verdadero seal 823 00:46:37,200 --> 00:46:42,640 señor Sandoval se acuerda de mí María 824 00:46:42,880 --> 00:46:48,480 desamparada Qué bueno verte además Cómo 825 00:46:45,920 --> 00:46:53,480 olvidar una niña tan bonita como 826 00:46:48,480 --> 00:46:53,480 tú se puede enterar Victoria 827 00:46:59,000 --> 00:47:05,920 a partir de hoy te entrego el 828 00:47:02,000 --> 00:47:10,359 corazón mi secretos Mi destino y mi 829 00:47:05,920 --> 00:47:14,680 ilusión cada lugar cada 830 00:47:10,359 --> 00:47:14,680 Rincón mi locura 58051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.