Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,002 --> 00:00:41,903
These are only records of facts
2
00:00:44,574 --> 00:00:47,304
Even the ones from decades ago...
3
00:01:24,113 --> 00:01:25,705
Mother's notebook!
4
00:01:29,419 --> 00:01:31,853
(Episode 2 4)
5
00:01:44,300 --> 00:01:50,296
This isn't it. It's a diary Lady Han
wrote when she was a worker lady
6
00:01:51,274 --> 00:01:53,504
But how could Jang-Geum have...
7
00:01:53,810 --> 00:01:56,643
It's about cooking, so she was
probably trying to teach her...
8
00:01:56,679 --> 00:01:58,840
her methods of cooking
9
00:02:01,517 --> 00:02:05,146
And these books only record
the incoming and outgoing products
10
00:02:05,188 --> 00:02:08,385
not how the ladies
have been using them
11
00:02:10,560 --> 00:02:12,027
Put them back
12
00:02:12,562 --> 00:02:13,790
Sure
13
00:02:14,430 --> 00:02:16,022
Are you sure?
14
00:02:16,399 --> 00:02:19,562
I'm not sure why she's going
through the old books
15
00:02:19,602 --> 00:02:22,435
but these books are nothing new
16
00:02:25,308 --> 00:02:28,402
If such books do exist,
she would've hidden it very well
17
00:02:28,444 --> 00:02:34,212
Young-Ro, you keep looking into it and
Keum-Young, you keep an eye on Lady Han
18
00:02:40,189 --> 00:02:43,090
Yeun-Seng, did you see
my books by any chance?
19
00:02:43,126 --> 00:02:43,649
Books?
20
00:02:43,693 --> 00:02:46,184
Yes. The accounting books
I left under my desk...
21
00:02:46,229 --> 00:02:47,287
they disappeared
22
00:02:47,330 --> 00:02:49,821
Really? Did you search for them?
23
00:02:49,999 --> 00:02:51,660
You may have misplaced them
24
00:02:51,701 --> 00:02:52,929
No
25
00:02:53,102 --> 00:02:56,003
Aren't you going to be scolded
by Lady Han if you lose them?
26
00:02:56,039 --> 00:02:58,633
Wouldn't it be better
if you tell her now?
27
00:03:01,344 --> 00:03:04,108
Maybe Young-Ro hid them
28
00:03:04,313 --> 00:03:05,280
Why would she?
29
00:03:05,581 --> 00:03:09,711
Did she ever have a reason?
All she does is give us trouble
30
00:03:11,020 --> 00:03:12,180
This is trouble
31
00:03:13,289 --> 00:03:14,813
What is it?
32
00:03:16,025 --> 00:03:17,424
What's wrong?
33
00:03:17,727 --> 00:03:20,195
Madam, actually...
34
00:03:21,364 --> 00:03:23,559
I have lost the accounting books
35
00:03:23,599 --> 00:03:26,466
No, she didn't lose them
They're gone
36
00:03:26,669 --> 00:03:27,567
Gone?
37
00:03:27,603 --> 00:03:30,163
Yes. Jang-Geum left them
in her residence...
38
00:03:30,206 --> 00:03:32,572
but they were gone when
she looked for them
39
00:03:32,708 --> 00:03:34,232
I'm sorry
40
00:03:35,011 --> 00:03:37,479
It's alright. They'll be returned
41
00:03:39,015 --> 00:03:43,611
People who are nervous about
you taking records probably took them
42
00:03:43,820 --> 00:03:49,190
But only the facts are recorded
They'll put them back
43
00:04:15,985 --> 00:04:17,213
Did you take those?
44
00:04:17,253 --> 00:04:18,220
What?
45
00:04:18,254 --> 00:04:19,687
These...
46
00:04:19,722 --> 00:04:22,247
Why would I take them? What for?
47
00:04:23,025 --> 00:04:25,493
Young-Ro, where's the notebook?
48
00:04:25,862 --> 00:04:28,387
Man... What are you talking about?
49
00:04:28,431 --> 00:04:32,265
Young-Ro, give it back
It's very important to me
50
00:04:32,301 --> 00:04:35,759
If I wanted to see it, I'd just take
a look since I use the same room
51
00:04:35,805 --> 00:04:38,831
Why would I take it like that?
52
00:04:38,875 --> 00:04:44,905
What notebook? You're trying
to blame me for everything...
53
00:04:44,947 --> 00:04:47,973
now that Lady Han has become
the Highest Lady
54
00:04:48,017 --> 00:04:49,211
No, it's not that
55
00:04:49,252 --> 00:04:52,619
Forget it! I have to work now
56
00:04:52,855 --> 00:04:54,755
You're something else
57
00:06:07,029 --> 00:06:15,528
So this is why Jang-Geum was so good
Lady Han gave this to Jang-Geum only
58
00:06:15,571 --> 00:06:18,369
and she only told me
to get bowls of water!
59
00:06:19,175 --> 00:06:20,699
What are you doing?
Give it back!
60
00:06:20,743 --> 00:06:22,142
No way It's not yours!
61
00:06:22,178 --> 00:06:22,940
Then is it yours?
62
00:06:22,979 --> 00:06:25,174
Yes, it's mine! Give it back!
63
00:06:25,214 --> 00:06:26,977
Let me see if it's your writing
64
00:06:27,016 --> 00:06:28,313
What are you doing?!
65
00:06:32,989 --> 00:06:34,115
What is it?
66
00:06:35,358 --> 00:06:37,019
Whose notebook is this?
67
00:06:37,560 --> 00:06:40,996
I don't know. Young-Ro was looking
at it, so I took it...
68
00:06:53,843 --> 00:06:55,367
Where did you get it?
69
00:06:56,712 --> 00:06:58,737
In some corner of a building...
70
00:07:01,050 --> 00:07:06,886
I found it under a tree
I was going to find the owner...
71
00:07:06,922 --> 00:07:08,890
but Yeun-Seng came and...
72
00:07:10,760 --> 00:07:15,254
It seems to be very old
Is it not yours?
73
00:07:29,111 --> 00:07:36,984
Myeong didn't even tell me where
this was and I looked everywhere
74
00:07:37,019 --> 00:07:39,180
Where could this have come from?
75
00:08:19,395 --> 00:08:21,124
It's Young-Ro for sure
76
00:08:40,950 --> 00:08:42,918
It's alright. They'll be returned
77
00:08:42,952 --> 00:08:43,941
Huh?
78
00:08:43,986 --> 00:08:49,014
People who are nervous about
you taking records probably took them
79
00:08:50,426 --> 00:08:54,760
I can't let anyone see
my mother's notebook
80
00:09:00,035 --> 00:09:02,697
You found it? You probably stole it
81
00:09:02,738 --> 00:09:03,898
Why you...!
82
00:09:05,708 --> 00:09:07,938
You took Jang-Geum's books, too, eh?
83
00:09:08,811 --> 00:09:11,609
All of you seem to be
jumping to conclusions
84
00:09:11,647 --> 00:09:14,639
Just why would I do that?! Why?!
85
00:09:15,551 --> 00:09:16,950
Never mind, then
86
00:09:26,929 --> 00:09:30,990
When I was taking the books back...
87
00:09:31,033 --> 00:09:33,228
What? Did you get caught?
88
00:09:33,803 --> 00:09:39,469
No, I put them back fine,
but Jang-Geum's notebook...
89
00:09:39,675 --> 00:09:40,937
You didn't take them together?
90
00:09:41,877 --> 00:09:45,836
I was going to put it back after
taking a look since it's Lady Han's
91
00:09:45,881 --> 00:09:49,715
but Lady Han took it
because of Yeun-Seng
92
00:09:50,085 --> 00:09:52,679
Then she knows that you took it?
93
00:09:52,721 --> 00:09:55,690
No. I kept insisting
I found it outside
94
00:09:55,724 --> 00:09:58,693
And Lady Han didn't say
much about it, either
95
00:09:59,295 --> 00:10:02,958
Keum-Young, what should
I tell Lady Choi?
96
00:10:04,633 --> 00:10:06,863
Let's tell her what happened first
97
00:10:10,439 --> 00:10:11,303
And?
98
00:10:11,474 --> 00:10:14,204
Since the notebook contained
notes about cooking
99
00:10:14,243 --> 00:10:16,643
I was going to quickly look
and put it back...
100
00:10:16,679 --> 00:10:19,409
You should've just obeyed me!
Why'd you ruin everything?!
101
00:10:20,749 --> 00:10:22,842
Lady Han gave it to Jang-Geum
102
00:10:22,885 --> 00:10:24,785
She's going to ask her about it...
103
00:10:24,820 --> 00:10:28,312
and since you had it,
it means you stole it!
104
00:10:28,357 --> 00:10:32,259
But, Madam, Lady Han didn't
give it to Jang-Geum
105
00:10:32,294 --> 00:10:33,386
What do you mean?
106
00:10:33,429 --> 00:10:38,594
Lady Han didn't know whose it was
and she asked me where I found it
107
00:10:40,035 --> 00:10:43,903
So she didn't know it was
in Jang-Geum's room
108
00:10:45,374 --> 00:10:49,572
And it seemed very
important to Jang-Geum
109
00:10:49,612 --> 00:10:54,948
She reported the missing books
but not the notebook
110
00:10:56,285 --> 00:10:59,186
So we won't get caught
111
00:11:00,155 --> 00:11:05,218
If it's not Lady Han's, why does
Jang-Geum have that old notebook?
112
00:11:05,828 --> 00:11:08,991
I know. Whose notebook could it be?
113
00:11:09,031 --> 00:11:11,659
Could it be a court lady
who came to the palace...
114
00:11:11,700 --> 00:11:14,066
at the same time you did?
115
00:11:19,642 --> 00:11:23,043
Never mind. If she asks you again,
keep on insisting you found it
116
00:11:23,078 --> 00:11:26,309
You must keep denying it
117
00:11:26,782 --> 00:11:31,048
And see ifJang-Geum has
any contacts with other court ladies
118
00:11:31,453 --> 00:11:32,579
Sure
119
00:11:55,311 --> 00:12:00,613
Lady Han didn't know whose it was
and she asked me where I found it
120
00:12:01,250 --> 00:12:07,018
Could it be a court lady who came to
the palace at the same time you did?
121
00:12:08,457 --> 00:12:13,451
A court lady who came with me...
They were Lady Gang and Lady Jin...
122
00:12:13,495 --> 00:12:18,364
but Lady Gang already left the palace
123
00:12:18,400 --> 00:12:21,494
And Lady Jin is now
an attendant lady...
124
00:12:21,537 --> 00:12:24,529
They couldn't have
possibly met Jang-Geum...
125
00:12:24,573 --> 00:12:28,441
so if it's not Lady Han...
Who could it be? Who?
126
00:12:29,945 --> 00:12:33,506
Myeong! Park Myeong!
127
00:12:38,854 --> 00:12:41,721
Lady Choi wants you
at the pantry immediately
128
00:12:41,757 --> 00:12:43,122
OK
129
00:12:56,839 --> 00:12:59,034
When does the notebook end?
130
00:12:59,174 --> 00:12:59,936
Huh?
131
00:13:00,075 --> 00:13:03,602
You said you read it
Around when does it end?
132
00:13:04,079 --> 00:13:06,274
I didn't read all the details...
133
00:13:06,315 --> 00:13:13,050
but the last date I read was
the birthday feast of Yeonsan's Mother
134
00:13:32,541 --> 00:13:35,738
How... where could it have come from?
135
00:13:35,878 --> 00:13:38,904
How could Jang-Geum
have Myeong's notebook?
136
00:13:43,419 --> 00:13:44,818
What is this?
137
00:13:47,690 --> 00:13:49,214
I don't know
138
00:13:49,258 --> 00:13:52,557
Are you going to deny it
when you're the person who hid it?!
139
00:13:52,594 --> 00:13:57,657
I've seen it for the first time
140
00:13:57,800 --> 00:14:01,930
Then why did you disobey me
and go into the middle kitchen?
141
00:14:04,606 --> 00:14:08,167
How dare you lie to us like this?!
142
00:14:08,210 --> 00:14:10,110
It's not a lie!
143
00:14:10,145 --> 00:14:11,635
Then what did she find?!
144
00:14:12,748 --> 00:14:15,239
It was a small notebook...
145
00:14:15,784 --> 00:14:18,275
I didn't have a chance
to look at it carefully
146
00:14:18,454 --> 00:14:24,290
Pil-Du said something strange
He said chef Gang's adopted daughter
147
00:14:24,326 --> 00:14:28,285
who went to the palace
looked like Lady Park's daughter
148
00:14:28,330 --> 00:14:31,128
What? Lady Park's daughter?
149
00:14:31,166 --> 00:14:31,825
Yeah
150
00:14:32,067 --> 00:14:34,433
Didn't you say it was a boy?
151
00:14:34,470 --> 00:14:37,496
Right... it was clearly a boy
152
00:14:37,940 --> 00:14:40,670
How can a boy become a court lady?
153
00:14:41,844 --> 00:14:47,282
I was thinking that, too,
but Pil-Du saw her at a close range
154
00:14:47,316 --> 00:14:48,283
I'm not sure...
155
00:14:48,317 --> 00:14:51,286
It has to be boiled in order
to settle down the dust...
156
00:14:51,320 --> 00:14:55,051
and use it for washing ingredients
157
00:14:58,927 --> 00:15:00,724
Who told you to do such a thing?
158
00:15:00,763 --> 00:15:02,355
No one, but...
159
00:15:02,664 --> 00:15:04,996
Then you did it on your own?
160
00:15:05,033 --> 00:15:08,434
My mother always did this
whenever there was a dust storm...
161
00:15:08,470 --> 00:15:13,908
since the water becomes muddy and
it smells and the food rots faster
162
00:15:17,446 --> 00:15:25,717
Jang-Geum... Jang-Geum...
is Myeong's daughter?
163
00:15:34,997 --> 00:15:37,465
Did you find anything more
with Jang-Geum?
164
00:15:37,499 --> 00:15:38,557
Not yet
165
00:15:38,600 --> 00:15:40,124
Nothing different?
166
00:15:40,736 --> 00:15:43,967
Lady Han and Jang-Geum haven't
said anything to each other
167
00:15:44,006 --> 00:15:45,769
It's clear they don't know about it
168
00:15:46,475 --> 00:15:47,464
Yeah?
169
00:15:47,943 --> 00:15:49,638
Keep an eye on them
170
00:15:49,678 --> 00:15:50,645
Sure
171
00:16:01,957 --> 00:16:04,949
There are some unusual activities
172
00:16:04,993 --> 00:16:09,259
I went to the Food Services
and something seemed to be going on
173
00:16:10,666 --> 00:16:15,933
If it's a Food Services issue,
isn't it related to Uncle?
174
00:16:18,907 --> 00:16:20,135
Madam
175
00:16:24,046 --> 00:16:25,377
Madam!
176
00:16:33,622 --> 00:16:35,351
Keum-Young
177
00:16:36,425 --> 00:16:38,450
What's wrong?
178
00:16:39,494 --> 00:16:43,555
Jang-Geum... Jang-Geum is...
179
00:16:43,732 --> 00:16:50,695
Yes, what about Jang-Geum?
What is it? Please tell me
180
00:17:00,549 --> 00:17:03,109
That notebook belongs to Myeong
181
00:17:05,854 --> 00:17:09,051
Who is Myeong?
182
00:17:09,892 --> 00:17:13,259
Myeong was Lady Han's best friend
183
00:17:17,399 --> 00:17:21,199
But I killed her
184
00:17:25,040 --> 00:17:30,740
During Yeonsan's reign, I put in
something that shouldn't be
185
00:17:30,779 --> 00:17:36,342
put into the King's Mother's food
who partnered with the forces...
186
00:17:36,385 --> 00:17:40,378
that were out to harm our family
And Myeong saw it
187
00:17:42,224 --> 00:17:47,184
We framed her saying she was
intimate with one of the guards...
188
00:17:47,229 --> 00:17:49,789
and we made her drink poison
189
00:17:53,702 --> 00:17:59,732
But one day, Myeong appeared
in the streets of Han-Yang again
190
00:18:05,047 --> 00:18:09,541
So I asked my brother to
get rid of her immediately
191
00:18:09,785 --> 00:18:12,811
He said she was clearly
hit by an arrow
192
00:18:18,293 --> 00:18:26,428
But her daughter...
her daughter has appeared
193
00:18:38,647 --> 00:18:41,844
Could it be...?
194
00:18:44,886 --> 00:18:46,683
It's Jang-Geum
195
00:19:00,669 --> 00:19:02,102
But that's not confirmed...
196
00:19:02,137 --> 00:19:05,538
It's for sure... it's for sure
197
00:19:08,877 --> 00:19:13,211
I don't know how or why
she came to the Royal Kitchen...
198
00:19:13,248 --> 00:19:18,652
but if she knows about that,
if she tells Lady Han...
199
00:19:18,687 --> 00:19:24,125
Lady Han and Jang-Geum don't
know about each other yet
200
00:19:27,129 --> 00:19:30,895
If she did, she would've sent
Young-Ro out of the palace...
201
00:19:30,932 --> 00:19:33,696
when she took the notebook
away from Young-Ro
202
00:19:33,735 --> 00:19:39,105
But such a thing didn't happen
Jang-Geum didn't react either
203
00:19:43,578 --> 00:19:49,881
It's clear. So be focused
and we just need to block them...
204
00:19:49,918 --> 00:19:52,182
from each other before they find out
205
00:19:53,955 --> 00:19:59,359
Just think about the future
and tell Uncle about this first
206
00:20:03,331 --> 00:20:11,761
I will tell Young-Ro to report
any unusual activities ofJang-Geum
207
00:20:13,341 --> 00:20:16,538
OK, sure...
208
00:20:43,972 --> 00:20:45,872
Now that the diary is gone,
what'll happen...
209
00:20:45,907 --> 00:20:50,970
if someone finds out about my mother?
Should I tell this to Lady Han?
210
00:20:51,012 --> 00:20:53,037
Will she help me?
211
00:20:57,319 --> 00:21:01,312
That friend! My mother's best friend!
212
00:21:50,972 --> 00:21:55,671
I hope she could see it soon
I clearly saw her traces here...
213
00:21:55,710 --> 00:21:59,840
She must get here quickly...
214
00:22:06,988 --> 00:22:12,358
That's right, persimmon vinegar!
I'll find her myself
215
00:22:16,831 --> 00:22:18,025
Is something going on?
216
00:22:18,066 --> 00:22:19,761
Nah...
217
00:23:06,381 --> 00:23:09,748
The investigation started
Internal Affairs has initiated...
218
00:23:09,918 --> 00:23:15,754
in Food Services, Storage,
among the eunuchs and...
219
00:23:15,790 --> 00:23:17,781
all the other offices as well
220
00:23:17,826 --> 00:23:19,794
Just what is going on here?!
221
00:23:19,828 --> 00:23:21,625
It seems like it all started...
222
00:23:21,663 --> 00:23:23,631
when they appointed
the accountant lady...
223
00:23:23,665 --> 00:23:27,192
You're saying this got this big
just because of one accountant lady?
224
00:23:27,235 --> 00:23:29,032
Many had done a poor job of
225
00:23:29,070 --> 00:23:32,562
managing things and just when
she started to record the accounts
226
00:23:32,607 --> 00:23:37,874
they became afraid and only
asked for the necessary quantity and
227
00:23:37,912 --> 00:23:40,540
that's why it has gotten this serious
228
00:23:40,715 --> 00:23:42,615
What the...
229
00:23:43,918 --> 00:23:46,318
Sir!
230
00:23:46,354 --> 00:23:48,515
What's going on, sir?
231
00:23:48,556 --> 00:23:51,491
We're also under investigation
by Internal Affairs
232
00:23:51,526 --> 00:23:55,792
Sir, I think we'll be paying dearly
for the past management practices
233
00:24:00,969 --> 00:24:02,493
Did you know about this, too?
234
00:24:03,538 --> 00:24:07,770
It was probably just Lady Han
trying to exercise her power over...
235
00:24:07,809 --> 00:24:10,835
the court ladies, but it suddenly
spread to the superiors
236
00:24:10,879 --> 00:24:13,370
You should've blocked it beforehand!
237
00:24:13,415 --> 00:24:18,216
Because of the Queen's order,
Lady Han has full power
238
00:24:18,253 --> 00:24:20,050
I can't do much about it
239
00:24:20,255 --> 00:24:23,918
If this happens as soon as
someone else takes that position
240
00:24:23,958 --> 00:24:26,654
what are you going to do later on?
241
00:24:27,996 --> 00:24:31,557
All the products coming into
the palace are under investigation
242
00:24:31,599 --> 00:24:33,533
We must act quickly
243
00:24:40,108 --> 00:24:41,268
It's great trouble
244
00:24:41,443 --> 00:24:43,206
What's this commotion
in Food Services?
245
00:24:43,244 --> 00:24:46,145
Internal Affairs is investing
all the departments
246
00:24:46,614 --> 00:24:48,411
Is there a problem?
247
00:24:48,450 --> 00:24:51,010
The kitchen appointed
an accountant lady...
248
00:24:51,052 --> 00:24:53,043
and the amounts are
accurately recorded
249
00:24:53,755 --> 00:24:56,747
The eunuchs must've found out and
reported it to Internal Affairs...
250
00:24:56,791 --> 00:24:59,225
that the amount requested
has been greatly reduced
251
00:24:59,260 --> 00:25:03,196
Then the amount of our products will
decrease even more in the future!
252
00:25:03,231 --> 00:25:06,826
That's not the problem
There'll be reprimand for management
253
00:25:06,868 --> 00:25:11,032
Myself, Sir Oh Kyum-Ho,
all other related officials, too
254
00:25:12,440 --> 00:25:17,377
So Sir Oh Kyum-Ho wants to see you
secretly at the dancer bar tonight
255
00:25:17,412 --> 00:25:18,709
Sure
256
00:25:23,284 --> 00:25:26,845
As you've ordered, all departments
are under investigation
257
00:25:26,888 --> 00:25:27,980
Thank you
258
00:25:28,723 --> 00:25:32,784
I didn't know one accountant lady
could find out so much
259
00:25:33,328 --> 00:25:37,458
It's because Lady Han and Lady Suh
have done a good job
260
00:25:37,665 --> 00:25:39,326
It was your strategy
261
00:25:39,467 --> 00:25:42,925
Thanks to you, the King has
one less thing to worry about
262
00:25:42,971 --> 00:25:45,132
But we will not end our work here
263
00:25:45,840 --> 00:25:48,638
Our first report has
gone up to the King
264
00:25:56,351 --> 00:26:00,879
How come all the products of the palace
are supplied by Choi Pan-Sul?
265
00:26:01,489 --> 00:26:06,153
I thought I did everything I could
to reduce the expenditure created
266
00:26:06,194 --> 00:26:07,593
during Yeonsan's reign
267
00:26:08,229 --> 00:26:10,254
So almost half of the products
were that problem
268
00:26:11,332 --> 00:26:13,596
How could such a thing
have been possible?
269
00:26:17,872 --> 00:26:23,208
That must not be
Increase the no. of suppliers
270
00:26:24,078 --> 00:26:25,807
Yes, Your Majesty
271
00:26:28,650 --> 00:26:33,349
The supply will decrease and
officials under you will be replaced
272
00:26:33,388 --> 00:26:37,950
and since there will
be more suppliers...
273
00:26:37,992 --> 00:26:40,051
the loss will be great
274
00:26:40,261 --> 00:26:41,956
That's not the problem
275
00:26:42,030 --> 00:26:43,122
Yes, sir
276
00:26:44,032 --> 00:26:47,263
I can place my officials
as replacements
277
00:26:47,302 --> 00:26:51,671
And we can solve the problem
of suppliers eventually, but...
278
00:26:51,706 --> 00:26:53,765
The problem is with
people intentionally shaking
279
00:26:53,808 --> 00:26:55,537
the system that we have set up
280
00:26:55,577 --> 00:27:00,310
That's right, sir
The first suspect is Lady Han...
281
00:27:00,348 --> 00:27:03,545
If the head eunuch had found this out
282
00:27:03,585 --> 00:27:07,180
he should've reported it to me first
since I'm in charge of Food Services
283
00:27:07,222 --> 00:27:10,714
So how come Internal Affairs
took action first?
284
00:27:14,896 --> 00:27:21,893
Something's fishy
Someone's trying to get us
285
00:27:25,139 --> 00:27:30,270
I think we have to solve that first
So find out who initiated this
286
00:27:30,311 --> 00:27:31,369
Yes, sir
287
00:27:32,046 --> 00:27:34,879
After that, we'll continue
this discussion
288
00:27:35,416 --> 00:27:36,849
Sure
289
00:27:45,560 --> 00:27:46,527
What's this?
290
00:27:46,561 --> 00:27:50,258
I saw Jang-Geum hide it
under one of the palaces
291
00:28:35,209 --> 00:28:36,699
What is it?
292
00:28:38,146 --> 00:28:41,843
You stay here. I'll report this
293
00:28:53,695 --> 00:28:56,493
Where... where did you find this?
294
00:28:56,631 --> 00:29:01,591
Young-Ro saw Jang-Geum hide it under
one of the palaces and brought it
295
00:29:14,782 --> 00:29:23,952
Then he not only investigated
the kitchen but all the depts, too?
296
00:29:23,992 --> 00:29:25,016
Yes
297
00:29:25,760 --> 00:29:29,321
And he is Internal Affairs
investigator Min Jung-Ho for sure?
298
00:29:30,798 --> 00:29:34,063
This is strange. How can
a low-ranking official do such...
299
00:29:34,102 --> 00:29:36,696
a thing when his superior
doesn't even know about it?
300
00:29:36,738 --> 00:29:41,732
The last report that was sent up to
the King was written by him as well
301
00:29:41,776 --> 00:29:47,043
But his rank is not
high enough to do such a thing...
302
00:29:47,081 --> 00:29:52,678
But no matter what the rank is,
you can do that in Internal Affairs
303
00:29:57,191 --> 00:29:58,886
Bye now
304
00:29:58,926 --> 00:30:02,919
Sure, sure... Be careful, Jang-Geum
305
00:30:04,532 --> 00:30:05,897
Let me see you for a moment
306
00:30:05,933 --> 00:30:07,730
Sure
307
00:30:07,769 --> 00:30:10,397
I was going to ask you for
a little more for our wine...
308
00:30:10,438 --> 00:30:13,498
since the price of rice has gone up
309
00:30:13,541 --> 00:30:15,475
I want to see him, not you
310
00:30:16,010 --> 00:30:17,204
Yes, sir
311
00:30:19,881 --> 00:30:23,715
Tell him well, or else
we'll be in the red soon
312
00:30:23,751 --> 00:30:25,582
Like... how?
313
00:30:25,653 --> 00:30:31,091
Get on his good side, OK? Go ahead
314
00:30:36,364 --> 00:30:37,991
Sir, did you call for me?
315
00:30:38,366 --> 00:30:40,266
How do you know the kitchen lady?
316
00:30:40,301 --> 00:30:46,604
Who? Oh, Jang-Geum?
She's like my own daughter
317
00:30:46,641 --> 00:30:49,701
She was with me until
she came to the palace
318
00:30:49,744 --> 00:30:55,944
Yeah? Saw you greeting Min Jung-Ho
Do you know him?
319
00:30:55,983 --> 00:30:59,384
Min Jung-Ho? Of course, I know him
320
00:30:59,654 --> 00:31:01,053
How do you know him?
321
00:31:01,255 --> 00:31:07,285
Do you want a brief answer
or a long, detailed answer?
322
00:31:07,328 --> 00:31:08,727
Give me a detailed answer
323
00:31:08,763 --> 00:31:12,927
OK, it was not too long ago
He came to my home...
324
00:31:12,967 --> 00:31:18,496
and my wife appeared...
by the way, speaking of my wife...
325
00:31:18,539 --> 00:31:26,241
the price of rice has gone up,
so pay us a little more
326
00:31:26,280 --> 00:31:28,475
Can't you continue to explain?!
327
00:31:28,716 --> 00:31:35,815
I had to serve the nursemaid
of the Queen with Jang-Geum
328
00:31:35,857 --> 00:31:39,020
Then do Jang-Geum and
Min Jung-Ho know each other?
329
00:31:39,060 --> 00:31:45,488
Of course. He's so generous
We went out to the beach one time
330
00:31:45,533 --> 00:31:49,629
And he caught this crab himself...
331
00:31:52,206 --> 00:31:54,504
Hey! Does Min Jung-Ho
know Lady Han, too?
332
00:31:54,542 --> 00:31:59,775
Of course. Lady Han became
the Highest Lady recently
333
00:31:59,814 --> 00:32:04,911
Sir Min and I greatly helped Lady Han
334
00:32:04,952 --> 00:32:09,548
I had to help her get to
Ma-Po market from Port Song-Pa
335
00:32:09,590 --> 00:32:14,084
and the ship started to
go backwards to Port Yuh-Ju
336
00:32:14,128 --> 00:32:15,425
I said, ''The ship's going back!''
337
00:32:15,463 --> 00:32:17,522
You're helpless!
338
00:32:22,703 --> 00:32:24,796
It's an interesting story, though
339
00:32:26,908 --> 00:32:28,500
Go outside
340
00:32:36,751 --> 00:32:40,482
It has nothing to do with
the head of Internal Affairs, right?
341
00:32:40,521 --> 00:32:44,821
No, sir. I found out there's
no such back up for Min Jung-Ho
342
00:32:44,859 --> 00:32:49,091
Isn't Min Jung-Ho
the son of Sir Min Ik-Su?
343
00:32:49,130 --> 00:32:53,157
Hasn't Sir Min Ik-Su left
the court a long time ago?
344
00:32:53,234 --> 00:32:58,797
Yes. He followed Kim Jik-In
to the Rebellion of Three Ports
345
00:32:58,840 --> 00:33:00,933
and made an exceptional achievement...
346
00:33:00,975 --> 00:33:03,808
and he was given the position of
head of the Royal Guards
347
00:33:03,845 --> 00:33:05,745
Head of the Royal Guards?
348
00:33:05,780 --> 00:33:11,013
He isn't someone who would do such
a thing to increase his own power
349
00:33:11,619 --> 00:33:14,782
He's doing it for the sake of
making a name for himself
350
00:33:14,822 --> 00:33:17,120
You know there are people like that
351
00:33:17,959 --> 00:33:24,091
So cast him away. Faults come out
when you look for them
352
00:33:24,232 --> 00:33:26,223
If you don't make yourself
clear on such things
353
00:33:26,267 --> 00:33:28,667
the same type of people
will appear again
354
00:33:28,836 --> 00:33:31,703
Sure, find faults with him
Exile him or discharge him...
355
00:33:31,739 --> 00:33:37,507
from the office so he can never
set foot in the palace again
356
00:33:37,945 --> 00:33:38,877
Yes, sir
357
00:33:39,580 --> 00:33:43,744
And discuss with Lady Choi
what to do with Lady Han
358
00:33:44,652 --> 00:33:45,812
Sure
359
00:33:49,690 --> 00:33:55,993
How did Sir Min Ik-Su's son come to
know Lady Han and do such a thing?
360
00:33:57,031 --> 00:34:02,196
Anyway, he got the wrong person
Now that Sir Oh Kyum-Ho's involved
361
00:34:05,673 --> 00:34:07,436
What will happen now?
362
00:34:07,475 --> 00:34:10,842
Sir Oh said he'd make
an example out of him
363
00:34:10,878 --> 00:34:14,245
so he can never set foot
in the palace again
364
00:34:16,284 --> 00:34:18,411
It's a pity that
he's such a valuable person
365
00:34:18,452 --> 00:34:23,685
He may be able to avoid trouble
if he knelt down before Sir Oh now
366
00:34:26,694 --> 00:34:29,925
What did you want
to talk about by the way?
367
00:34:30,965 --> 00:34:34,958
Lady Park's daughter has appeared
368
00:34:35,736 --> 00:34:37,363
Lady Park?
369
00:34:38,105 --> 00:34:41,632
What? Lady Park's daughter?!
370
00:34:42,043 --> 00:34:42,532
Yes
371
00:34:42,576 --> 00:34:44,134
Where?! Where is she?!
372
00:34:44,278 --> 00:34:45,677
She's in the palace
373
00:34:45,713 --> 00:34:47,738
The palace?!
374
00:34:48,582 --> 00:34:52,040
The girl with Lady Han,
named Jang-Geum...
375
00:34:52,086 --> 00:34:55,544
You mean that girl who offered
the dishes at the competition?
376
00:34:55,823 --> 00:34:56,881
Yes
377
00:34:57,825 --> 00:35:01,158
Then, Pil-Du was right
378
00:35:22,650 --> 00:35:25,551
Jang-Geum had that letter with her
379
00:35:31,625 --> 00:35:35,891
It's not the time to think about
palace products now
380
00:35:37,531 --> 00:35:40,967
If Lady Han gets it,
our family which kept the position
381
00:35:41,002 --> 00:35:45,371
for the last 5 generations
will be totally ruined
382
00:35:47,508 --> 00:35:52,070
Fortunately, Lady Han doesn't know
Jang-Geum is Lady Park's daughter
383
00:35:57,651 --> 00:36:01,314
Lady Han doesn't know that yet?
384
00:36:01,822 --> 00:36:03,084
No
385
00:36:03,958 --> 00:36:05,619
How do you know that?
386
00:36:05,760 --> 00:36:07,284
That is certain
387
00:36:07,328 --> 00:36:09,455
Certain? Certain?!
388
00:36:09,597 --> 00:36:12,760
There is nothing certain
in this world! Nothing!
389
00:36:16,670 --> 00:36:18,535
We must act quickly
390
00:36:19,340 --> 00:36:21,740
What are you going to do
with Lady Han?
391
00:36:22,643 --> 00:36:24,508
We have no choice
392
00:36:25,546 --> 00:36:27,138
Then...?
393
00:36:32,119 --> 00:36:38,649
A little fire you leave behind
can bring bigger trouble
394
00:36:55,276 --> 00:36:58,177
Sir Oh said he'd make
an example out of him
395
00:36:58,212 --> 00:37:02,080
so he can never set foot
in the palace again
396
00:37:04,652 --> 00:37:07,212
It's a pity that
he's such a valuable person
397
00:37:07,254 --> 00:37:12,157
He may be able to avoid trouble
if he knelt down before Sir Oh now
398
00:37:24,872 --> 00:37:27,136
Lady Choi, you should be
in the palace now...
399
00:37:27,174 --> 00:37:28,334
What are you doing here?
400
00:37:28,375 --> 00:37:32,334
I have something I must tell you now,
so please excuse me
401
00:37:36,117 --> 00:37:41,714
You'll get hurt. So please kneel
before Sir Oh Kyum-Ho
402
00:37:44,792 --> 00:37:47,522
Go back if you're going
to tell me such a thing
403
00:37:48,896 --> 00:37:51,126
Even if it means that
I'll be discharged and
404
00:37:51,165 --> 00:37:54,157
I won't be able to
come back into the palace
405
00:37:54,502 --> 00:37:56,163
I can't do such a thing
406
00:37:56,837 --> 00:38:03,333
Sometimes it's better not to climb
but go around the mountain
407
00:38:05,346 --> 00:38:09,715
I thought you'd be different from
Lady Choi or Choi Pan-Sul...
408
00:38:09,750 --> 00:38:13,379
even though you are
from the same family
409
00:38:16,557 --> 00:38:24,487
I thought you'd be different from
those who send kidnappers...
410
00:38:24,532 --> 00:38:30,198
to Lady Han and
profiteer with Sir Oh Kyum-Ho
411
00:38:30,905 --> 00:38:32,930
It was painful for me as well
412
00:38:33,407 --> 00:38:34,874
But how come...?
413
00:38:35,209 --> 00:38:40,511
No one was beside me when I was
going through such pain
414
00:38:40,548 --> 00:38:42,209
How could such a thing be an excuse?!
415
00:38:42,249 --> 00:38:48,188
Did you say it's an excuse?
Do you know how it feels like...
416
00:38:48,322 --> 00:38:52,918
to have no one beside you
when you don't know what to do?
417
00:38:56,463 --> 00:39:01,332
Ultimately, the place I had
to remain at was my home
418
00:39:08,842 --> 00:39:16,180
I went to Un-Ahm Temple to see you
when I was suffering
419
00:39:18,619 --> 00:39:21,520
I shouldn't have gone there,
but I went there anyway
420
00:39:25,859 --> 00:39:31,957
I saw you happily buying a brush
421
00:39:34,635 --> 00:39:39,299
And I saw Jang-Geum using that brush
422
00:39:41,675 --> 00:39:42,607
That was just...
423
00:39:42,643 --> 00:39:48,479
My words can discharge you
from your position and
424
00:39:49,650 --> 00:39:53,518
Jang-Geum has to pay for it
with her life according to the rules
425
00:39:56,790 --> 00:40:00,089
You still won't back down?
426
00:40:26,453 --> 00:40:30,321
Even though I made such a threat
hoping that you'd be fine...
427
00:40:30,891 --> 00:40:42,462
if you do back down, it'd be for her
Then what must I do?
428
00:41:00,621 --> 00:41:06,355
My words can discharge you
from your position and
429
00:41:07,695 --> 00:41:12,132
Jang-Geum has to pay for it
with her life according to the rules
430
00:41:30,317 --> 00:41:33,809
What are you talking about?
He went back to the Royal Guards?
431
00:41:33,854 --> 00:41:36,550
According to the official
in Internal Affairs
432
00:41:36,590 --> 00:41:39,423
he was temporarily sent out as
Lt. General of Royal Guards...
433
00:41:39,460 --> 00:41:42,918
to find out spies' movements
but movements were detected again...
434
00:41:42,963 --> 00:41:47,366
so the head of Royal Guards
made a request for him again...
435
00:41:47,401 --> 00:41:51,360
since he's the only one who's
knowledgeable in such matters...
436
00:41:51,405 --> 00:41:53,839
And because of it he has
to go to a rural area
437
00:41:53,874 --> 00:41:55,398
Are you sure?
438
00:41:55,442 --> 00:41:56,670
Yes, sir
439
00:41:57,745 --> 00:41:59,940
I think we'll have
to leave him alone for now
440
00:41:59,980 --> 00:42:07,682
Since he's going to a rural area,
it'll be hard to do something now
441
00:42:08,922 --> 00:42:11,857
We ought to respond
to the situation first
442
00:42:11,892 --> 00:42:15,692
we can take care of him after
things have settled first
443
00:42:17,931 --> 00:42:21,389
I was going to make
the request before you
444
00:42:21,435 --> 00:42:26,065
We can't impeach Sir Oh
with such evidence
445
00:42:26,106 --> 00:42:28,631
We'll make ourselves
a target for no reason
446
00:42:30,043 --> 00:42:33,206
If you must, then find
more reliable evidence
447
00:42:33,247 --> 00:42:36,910
Yes, sir. Please give me a few agents
448
00:42:37,384 --> 00:42:40,285
Though it's not something
Royal Guards should be involved in
449
00:42:40,320 --> 00:42:42,515
if you use them when they're off duty
450
00:42:42,556 --> 00:42:44,524
it won't be a problem
451
00:42:44,558 --> 00:42:47,550
Thank you, sir
I'll keep a low profile...
452
00:42:47,594 --> 00:42:49,027
until I find reliable evidence
453
00:42:49,062 --> 00:42:50,757
Yes, that's the way!
454
00:42:56,904 --> 00:42:59,168
I heard you're going to a rural area
455
00:43:00,007 --> 00:43:01,702
It turned out that way
456
00:43:01,975 --> 00:43:05,103
You should be faithful
to your guard duty
457
00:43:05,145 --> 00:43:06,373
Yes, sir
458
00:43:14,888 --> 00:43:15,912
Sir...
459
00:43:17,524 --> 00:43:20,254
You're going to a rural area?
What happened?
460
00:43:20,394 --> 00:43:21,725
It turned out that way
461
00:43:21,762 --> 00:43:23,821
Could it be related to this...
462
00:43:24,331 --> 00:43:26,765
Oh, no, don't worry about it
463
00:43:27,000 --> 00:43:29,560
But what could take you to a rural...
464
00:43:29,603 --> 00:43:30,865
You mean it's a demotion?
465
00:43:31,572 --> 00:43:35,531
I mean... yes
466
00:43:38,479 --> 00:43:42,313
You did all the work,
but you're being demoted...
467
00:43:42,349 --> 00:43:46,149
I'm stepping down myself. Don't worry
468
00:44:06,507 --> 00:44:08,065
Stay seated
469
00:44:16,517 --> 00:44:19,179
You probably know what these are
470
00:44:28,028 --> 00:44:32,021
These are last month's
kitchen accounting books
471
00:44:32,633 --> 00:44:35,727
You know that big problems
have risen for officials...
472
00:44:35,769 --> 00:44:38,294
of all departments because of these
473
00:44:39,172 --> 00:44:42,608
Of course, we can't be free from it
474
00:44:42,809 --> 00:44:49,408
It's my job to report where and how
extra ingredients have been used
475
00:44:52,452 --> 00:44:55,012
I can't accept the excuse that
it has been a routine
476
00:44:55,055 --> 00:44:59,492
Routines aren't necessarily proper
477
00:45:00,661 --> 00:45:04,825
But I'll let it go this time
478
00:45:08,602 --> 00:45:12,299
The reason for it is, I want
to trust you once more
479
00:45:15,576 --> 00:45:19,444
It's because I trust that
you'll follow me and that...
480
00:45:19,479 --> 00:45:24,348
you'll help me
I ask you again, help me
481
00:45:27,154 --> 00:45:32,217
And also know that, this is
the last time I'll let it go
482
00:45:41,568 --> 00:45:43,536
So what happened?
483
00:45:43,570 --> 00:45:47,199
Lady Han let it go
484
00:45:47,240 --> 00:45:50,038
Isn't she being too gracious?
485
00:45:50,077 --> 00:45:51,237
Gracious? No way...
486
00:45:51,878 --> 00:45:56,247
Madam, thank you
It won't ever happen again
487
00:45:56,450 --> 00:45:59,180
Yes, ma'am. Such a thing
won't ever happen again
488
00:45:59,353 --> 00:46:04,518
OK, that's why I'm letting it go
So don't worry and go back to work
489
00:46:04,558 --> 00:46:05,889
Yes, ma'am
490
00:46:14,101 --> 00:46:17,901
What happened to the court ladies
who disrespected Lady Han?
491
00:46:17,938 --> 00:46:20,168
How'd they become so obedient?
492
00:46:20,774 --> 00:46:24,039
That's the virtue of Lady Han
493
00:46:24,077 --> 00:46:25,339
Her virtue?
494
00:46:26,046 --> 00:46:30,949
It's a little scary to call it that
What should I call it?
495
00:46:31,518 --> 00:46:35,249
Authority? Anyway something like that
496
00:46:35,288 --> 00:46:37,222
When I become
the Highest Lady in the future
497
00:46:37,357 --> 00:46:40,258
I'll scold everyone and say,
''I'll let it go this time''
498
00:46:42,596 --> 00:46:45,087
Do you know what she means by that?
499
00:46:45,599 --> 00:46:46,566
No
500
00:46:59,246 --> 00:47:02,044
What is it? You don't look so good
501
00:47:07,954 --> 00:47:09,353
Madam...
502
00:47:11,391 --> 00:47:16,693
I'll do something about Lady Han
and Jang-Geum by myself
503
00:47:19,733 --> 00:47:23,669
It's something
I'll have to do once anyway
504
00:47:25,939 --> 00:47:31,775
And it's hard for you to
frequent the kitchen, so I'll do it
505
00:47:33,113 --> 00:47:34,978
Can you do it?
506
00:47:49,463 --> 00:47:52,091
Really? You're really going to do it?
507
00:47:57,537 --> 00:48:00,836
Yes, so you just do as I say
508
00:48:08,215 --> 00:48:11,946
Madam, here are the books
I went through
509
00:48:12,619 --> 00:48:13,916
Good job
510
00:48:13,954 --> 00:48:17,583
There are hardly any ingredients
given back to the Food Services now
511
00:48:17,624 --> 00:48:19,819
because the demand
has decreased so much
512
00:48:19,860 --> 00:48:22,351
That's good
513
00:48:23,396 --> 00:48:24,829
I heard about it
514
00:48:25,265 --> 00:48:26,357
About what?
515
00:48:26,399 --> 00:48:27,957
You did well!
516
00:48:30,470 --> 00:48:35,999
I thought you were going to
cast all of the court ladies away
517
00:48:36,910 --> 00:48:38,502
It seemed that way to you?
518
00:48:38,545 --> 00:48:39,443
Yes
519
00:48:39,913 --> 00:48:40,971
Why?
520
00:48:41,181 --> 00:48:43,581
You scold me harshly when
I make a little mistake...
521
00:48:43,617 --> 00:48:46,780
and you even sent me away
to Un-Ahm Temple
522
00:48:47,954 --> 00:48:49,649
So you felt sad about it?
523
00:48:50,323 --> 00:48:51,654
Yes
524
00:48:55,061 --> 00:48:58,690
So please do me a favor now
525
00:49:00,867 --> 00:49:04,633
It's been almost two months
since I last touched any food
526
00:49:06,807 --> 00:49:10,743
Please. Can't you let someone else
keep the records now?
527
00:49:10,777 --> 00:49:11,835
No
528
00:49:13,480 --> 00:49:14,845
You're too harsh
529
00:49:15,115 --> 00:49:16,605
Even so, no
530
00:49:16,650 --> 00:49:17,981
Why not?
531
00:49:19,052 --> 00:49:21,646
You still have 3 more days
to make it 2 months
532
00:49:24,624 --> 00:49:27,457
I was going to have you do it
for only 2 months anyway
533
00:49:27,894 --> 00:49:29,555
Really?
534
00:49:29,596 --> 00:49:31,393
Why? You want to do more?
535
00:49:31,431 --> 00:49:35,561
Oh, no. I enjoy making food
beside you the most
536
00:49:47,314 --> 00:49:56,245
Mother, I can't find your friend
I went through all the vinegar jars
537
00:49:56,289 --> 00:50:01,192
but I couldn't find her
Can't I tell Lady Han now?
538
00:50:01,228 --> 00:50:05,631
Can I show her your letter?
Can I, Mother?
539
00:51:44,998 --> 00:51:46,431
Bring me the mustard
540
00:52:01,281 --> 00:52:02,748
Is it yours, Madam?
541
00:52:02,782 --> 00:52:04,044
Yes
542
00:52:05,318 --> 00:52:08,253
You must've ran out of it
543
00:52:08,288 --> 00:52:09,619
You're right
544
00:52:17,497 --> 00:52:20,295
The dish looks very tasty today
545
00:52:27,707 --> 00:52:30,574
It's finished. Serve it
Sure, Madam
546
00:52:31,911 --> 00:52:33,435
We're late. Let's hurry
547
00:52:52,599 --> 00:52:57,502
I've never seen that before
Whose is it?
548
00:53:11,518 --> 00:53:15,113
That's right! Why didn't
I think of the kitchen?
549
00:53:15,522 --> 00:53:18,389
Do you know whose
vinegar bottle this is?
550
00:53:18,558 --> 00:53:19,923
I don't know
551
00:53:19,959 --> 00:53:22,291
They don't let us touch such things
552
00:53:22,729 --> 00:53:25,562
Then where are the people
who were cooking food here?
553
00:53:25,598 --> 00:53:28,294
Probably at the Middle Kitchen
to serve the food now
554
00:53:29,302 --> 00:53:30,394
The Middle Kitchen?
555
00:54:04,704 --> 00:54:08,105
It must be the persimmon vinegar
that's decades old
556
00:54:11,211 --> 00:54:16,945
The taste of this vinegar
grows more fragrant and deep
557
00:54:20,286 --> 00:54:22,117
It's very good
558
00:54:27,560 --> 00:54:28,458
Young-Ro
559
00:54:28,495 --> 00:54:30,292
Huh? What?
560
00:54:31,231 --> 00:54:32,095
Yeun-Seng
561
00:54:32,132 --> 00:54:33,326
What is it?
562
00:54:33,867 --> 00:54:35,129
Where are the ladies?
563
00:54:35,168 --> 00:54:37,398
They're already inside
to serve the meal
564
00:54:37,437 --> 00:54:38,529
Yeah?
565
00:54:39,038 --> 00:54:40,300
Jang-Geum!
566
00:54:41,774 --> 00:54:43,708
Why were you so surprised to see her?
567
00:54:43,743 --> 00:54:46,769
What? What do you mean?!
568
00:54:46,813 --> 00:54:48,838
You did something bad again, huh?
569
00:54:50,116 --> 00:54:56,055
Hey, you make it sound as if
I love to harm her
570
00:54:56,089 --> 00:54:57,420
Jang-Geum?
571
00:54:57,924 --> 00:54:59,755
Why Jang-Geum all of a sudden?
572
00:55:00,894 --> 00:55:02,953
Didn't I say Mak-Geum?
573
00:55:15,375 --> 00:55:16,307
You did a good job
574
00:55:16,342 --> 00:55:19,311
Oh, no, you made everything
575
00:55:19,512 --> 00:55:22,072
Your kebab was excellent
576
00:55:22,115 --> 00:55:23,377
Really?
577
00:55:23,416 --> 00:55:25,884
Yes, it's better than mine
578
00:55:35,862 --> 00:55:39,059
It must be the persimmon vinegar
that's decades old
579
00:55:40,600 --> 00:55:46,470
The taste of this vinegar
grows more fragrant and deep
580
00:55:55,648 --> 00:55:59,277
How come they didn't clean up?
Where are they?
581
00:55:59,319 --> 00:56:00,445
Madam!
582
00:56:02,155 --> 00:56:04,953
Didn't you see a vinegar bottle here?
583
00:56:05,658 --> 00:56:08,183
Oh, the one Lady Han took?
584
00:56:12,332 --> 00:56:13,890
Lady Han?
585
00:56:14,968 --> 00:56:16,936
Yes. Why?
586
00:56:18,137 --> 00:56:21,265
Don't just stand there
Let's clean this place up first
587
00:56:23,710 --> 00:56:28,340
Jang-Geum! What's wrong
with all these girls anyway?
588
00:58:24,163 --> 00:58:25,721
Jang-Geum
589
00:58:29,135 --> 00:58:30,534
Madam
45508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.