All language subtitles for Market Mahalakshmi 2024_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,375 --> 00:01:18,041 Phone ringing 2 00:01:18,625 --> 00:01:20,500 Hey, why are you not picking up the phone? 3 00:01:20,666 --> 00:01:21,916 What happened? Why are you frustrated? 4 00:01:22,291 --> 00:01:24,166 How should i react? if, all of sudden i get to 5 00:01:24,166 --> 00:01:26,041 know about a decision taken when i was a kid? 6 00:01:26,125 --> 00:01:28,291 My Dad is not willing to let go of his expectations.... 7 00:01:28,375 --> 00:01:29,916 And she is not willing to change her decision 8 00:01:30,500 --> 00:01:32,375 And i am suffering because of them.... 9 00:01:32,875 --> 00:01:33,541 Do you know how this feels? 10 00:01:33,625 --> 00:01:36,791 Imagine, if you get all complications in to a plain novel....all of sudden 11 00:01:36,791 --> 00:01:39,000 (Shouts into phone) That's how bad is my situation.... 12 00:01:39,125 --> 00:01:39,750 Buddy...Buddy.... 13 00:01:40,250 --> 00:01:42,875 A little bit (gestures to keep voice down) 14 00:01:48,541 --> 00:01:49,041 Sir.... 15 00:01:51,500 --> 00:01:52,166 What are you doing here? 16 00:01:53,125 --> 00:01:54,625 (Sarcastically) Why buddy? Should i not be here? 17 00:01:55,000 --> 00:01:57,500 You being such a famous writer.... i didn't expect you to see here in a nursery 18 00:01:58,166 --> 00:01:59,375 Exactly by listening to stuff like this.... 19 00:01:59,541 --> 00:02:01,166 Many famous writers retired. 20 00:02:01,166 --> 00:02:02,750 Oh no.... That is not what i meant sir.... 21 00:02:02,875 --> 00:02:04,500 I always look up at you, in a different level. 22 00:02:04,541 --> 00:02:05,375 Don't put me up there buddy.... 23 00:02:05,625 --> 00:02:07,250 (Sarcastically) Please, let me be here, in my nursery.... 24 00:02:07,250 --> 00:02:09,250 Sir, i am a big fan of you 25 00:02:09,250 --> 00:02:10,375 I've read all your Novels 26 00:02:10,375 --> 00:02:11,166 I don't believe you buddy.... 27 00:02:11,500 --> 00:02:12,750 Tell me at least one title right now.... 28 00:02:13,250 --> 00:02:15,500 I have read the book “The Independent Character" many times.... 29 00:02:16,291 --> 00:02:17,625 Oh.... Since you mentioned Independent Character.... 30 00:02:17,625 --> 00:02:19,125 Now i believe you are really a fan 31 00:02:19,250 --> 00:02:19,875 Thank you sir.... 32 00:02:20,125 --> 00:02:20,750 Very good.... 33 00:02:21,250 --> 00:02:23,875 Why were you shouting loudly on the phone? 34 00:02:24,041 --> 00:02:25,666 There are some issues... Let them be sir... 35 00:02:25,750 --> 00:02:28,375 Anyhow... What kind of book are you writing next sir? 36 00:02:28,500 --> 00:02:29,625 You said there are some issues right? 37 00:02:29,625 --> 00:02:31,041 If you can tell me what they are... I’ll write your story... 38 00:02:32,416 --> 00:02:36,500 Sir... i have been living very insecurely since my problem started... 39 00:02:37,166 --> 00:02:39,916 I don't even understand, whether whatever I am thinking is Right or Wrong... 40 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 I am afraid to take any decision, because I am afraid everyone will judge me... 41 00:02:44,375 --> 00:02:45,125 What do you mean by Everyone? 42 00:02:45,166 --> 00:02:48,416 Everyone means Family, Friends, Relatives, Society.... 43 00:02:48,416 --> 00:02:49,500 Situations will be like that, if it matter is about a Girl 44 00:02:49,500 --> 00:02:51,791 (Shouts) Sir... You are a Genius...sir 45 00:02:52,500 --> 00:02:53,375 That is alright... Tell me what is the Matter... 46 00:02:53,625 --> 00:02:54,625 The problem is about a Girl ... 47 00:02:54,791 --> 00:02:56,250 But, even before the problem with the girl started... 48 00:02:56,291 --> 00:02:57,625 Another issue was already created... 49 00:02:57,750 --> 00:02:58,500 That might be your Dad... 50 00:02:58,541 --> 00:02:59,000 (Shouts again) SIR... 51 00:02:59,000 --> 00:03:00,916 (Annoyed) Hey... don't get shocked for small things... 52 00:03:01,500 --> 00:03:02,791 The issue will be either Girl or Father... 53 00:03:03,000 --> 00:03:05,125 We have watched this routine problem in countless movies... 54 00:03:05,250 --> 00:03:07,000 But in my case... both of them are the problem... 55 00:03:08,291 --> 00:03:09,541 Now... this is different from routine... 56 00:03:09,625 --> 00:03:10,875 One of them have expectations... 57 00:03:10,875 --> 00:03:11,125 Ok... 58 00:03:11,125 --> 00:03:12,375 The Other person made a decision... 59 00:03:12,375 --> 00:03:12,625 Oh... 60 00:03:12,625 --> 00:03:14,250 We can turn expectations into reality... 61 00:03:14,666 --> 00:03:15,500 But decision... 62 00:03:15,541 --> 00:03:16,791 Oh my god... it's giving me a headache 63 00:03:17,250 --> 00:03:18,000 Hey... hey... hey... (Gestures to come near) 64 00:03:20,166 --> 00:03:21,750 I am able to follow your flow... but... 65 00:03:22,625 --> 00:03:25,291 Can you explain a bit detailed... instead of being clumsy... 66 00:03:26,916 --> 00:03:28,375 2010 67 00:03:31,916 --> 00:03:33,000 Mahesh... two dosas.... 68 00:03:34,416 --> 00:03:34,791 Hey... 69 00:03:35,666 --> 00:03:36,875 ...you know the clothing store owner Murthy right... 70 00:03:36,875 --> 00:03:37,500 Yeah.... 71 00:03:37,666 --> 00:03:39,000 He is going to America... 72 00:03:40,000 --> 00:03:41,291 Our friend Murthy...? Yes... 73 00:03:41,375 --> 00:03:42,291 Our friend Murthy... 74 00:03:42,500 --> 00:03:44,541 His son is getting married next week... 75 00:03:44,666 --> 00:03:45,625 Not here in India... 76 00:03:45,666 --> 00:03:46,625 He is getting married in America... 77 00:03:48,000 --> 00:03:49,375 (Scratches head trying to remember) What is it...? 78 00:03:49,625 --> 00:03:52,125 Cabbage ...or Cauliflower... 79 00:03:52,250 --> 00:03:53,291 (Enthusiastically) California... 80 00:03:53,291 --> 00:03:54,500 Yes... that’s the place... 81 00:03:54,791 --> 00:03:56,291 What is Murthy's son doing there? 82 00:03:56,291 --> 00:03:57,750 He did his engineering... 83 00:03:57,875 --> 00:03:59,125 He is doing a job there... 84 00:03:59,125 --> 00:04:00,916 His salary is 2 lakhs per month...it seems 85 00:04:04,125 --> 00:04:05,291 Is it really 2 lakhs...? 86 00:04:05,375 --> 00:04:07,291 If he is earning that much... no wonder he is getting married there... 87 00:04:12,500 --> 00:04:14,416 Mahesh... Where are my dosas...? 88 00:04:18,875 --> 00:04:19,625 Take it man... 89 00:04:27,125 --> 00:04:28,500 Hey... eat it man... 90 00:04:31,791 --> 00:04:32,500 By the way... 91 00:04:32,541 --> 00:04:32,916 Yes... 92 00:04:32,916 --> 00:04:34,250 Your son finished his intermediate... Right...? 93 00:04:34,416 --> 00:04:35,916 What are you planning for his studies next? 94 00:04:36,166 --> 00:04:37,375 I am thinking of joining him in a degree course... 95 00:04:39,125 --> 00:04:39,666 Babu... 96 00:04:40,125 --> 00:04:41,875 What did you study...? 97 00:04:41,875 --> 00:04:42,750 I have completed my degree sir... 98 00:04:43,416 --> 00:04:44,625 What are you doing now...? 99 00:04:44,625 --> 00:04:45,500 I am working as a Salesman sir... 100 00:04:46,625 --> 00:04:47,500 So... 101 00:04:47,500 --> 00:04:49,750 You beg people to buy your books... 102 00:04:49,916 --> 00:04:51,875 (Sarcastically) Right? 103 00:04:52,291 --> 00:04:53,375 (Sheepishly) Yes sir... 104 00:04:54,375 --> 00:04:56,125 Do you want to join your son in a degree course now...? 105 00:04:56,375 --> 00:04:58,125 Tell me what to do now man... 106 00:04:58,375 --> 00:04:59,375 Join him in an engineering course... 107 00:04:59,750 --> 00:05:01,125 Your son too will join in a good job... 108 00:05:01,500 --> 00:05:03,375 He too will earn 2 lakhs per month... 109 00:05:03,625 --> 00:05:05,416 Someday... He too will go to America... 110 00:05:05,541 --> 00:05:06,500 Umm... 111 00:05:06,541 --> 00:05:08,666 If i have to join him in Engineering... 112 00:05:09,166 --> 00:05:10,416 What is the procedure...? 113 00:05:14,416 --> 00:05:15,541 He should give EAMCET exam... 114 00:05:16,125 --> 00:05:17,125 What CET...? 115 00:05:17,250 --> 00:05:17,791 EAMCET... 116 00:05:17,791 --> 00:05:19,291 If your son gets a good rank in it... 117 00:05:19,375 --> 00:05:20,375 He can get admitted in the best college... 118 00:05:20,750 --> 00:05:22,250 So ... if you know about all these things... 119 00:05:22,375 --> 00:05:23,875 Why did you opt for a degree course...? 120 00:05:27,750 --> 00:05:28,500 This Exam... 121 00:05:28,500 --> 00:05:29,541 The engineering course... 122 00:05:30,250 --> 00:05:33,291 How much do you think all of this would cost...? 123 00:05:37,375 --> 00:05:38,750 It would cost between 5 to 6 Lakhs... 124 00:05:42,375 --> 00:05:44,375 (Shocked) would it really cost 5 to 6 Lakhs...? 125 00:05:44,750 --> 00:05:46,375 Why are you worried so much man...? 126 00:05:46,375 --> 00:05:47,791 I am just a clerk man... 127 00:05:47,791 --> 00:05:49,250 How can i get 5 to 6 Lakh Rupees? 128 00:05:49,250 --> 00:05:50,791 But you are a government employee right... 129 00:05:50,875 --> 00:05:51,875 Get a loan... 130 00:05:52,000 --> 00:05:55,375 If you invest now... in future your son can earn Lakhs of rupees 131 00:05:55,625 --> 00:06:00,041 Listen... there is huge demand for Engineers in the market... 132 00:06:00,166 --> 00:06:01,250 Do you know? 133 00:06:01,291 --> 00:06:02,625 how much dowry is offered to Murthy's son...? 134 00:06:02,666 --> 00:06:03,000 How much? 135 00:06:03,541 --> 00:06:04,750 One Crore Rupees... 136 00:06:08,291 --> 00:06:10,041 (Exclaims) One Crore Rupees!! 137 00:06:15,625 --> 00:06:16,875 5 to 6 Lakhs... Really...!? 138 00:06:17,875 --> 00:06:22,541 He can get a job which pays 2 lakhs per month after completing engineering... 139 00:06:23,541 --> 00:06:24,875 But... 140 00:06:25,000 --> 00:06:26,500 How can you get that kind of money? 141 00:06:26,666 --> 00:06:29,000 We have to arrange it somehow... 142 00:06:29,166 --> 00:06:30,375 We have your gold right... 143 00:06:30,375 --> 00:06:32,125 My golden wife... Please... 144 00:06:34,125 --> 00:06:36,750 But... instead of such expensive course... 145 00:06:36,750 --> 00:06:38,625 We can join him some degree course right...? 146 00:06:38,625 --> 00:06:39,625 You don't know nothing... 147 00:06:40,291 --> 00:06:42,500 We can buy many things like this... once he starts 148 00:06:42,500 --> 00:06:44,125 earning lakhs after finishing engineering... 149 00:06:45,000 --> 00:06:48,500 Do you know... engineering graduates are in huge demand in the market... 150 00:06:49,291 --> 00:06:50,666 You don't know... Just fix on it... 151 00:06:50,666 --> 00:06:52,041 Your son is going to study engineering... 152 00:06:52,041 --> 00:06:53,666 and you are going to be a crorepathi... 153 00:06:53,916 --> 00:06:55,916 You might even change your name to Kotamma... 154 00:06:58,750 --> 00:07:00,625 Huh!!...Congratulations my son... 155 00:07:00,916 --> 00:07:01,666 Future Engineer... 156 00:07:02,541 --> 00:07:03,000 Good... 157 00:07:10,500 --> 00:07:13,125 Few years Later... 158 00:07:29,750 --> 00:07:30,125 Hi... 159 00:07:30,125 --> 00:07:30,625 Hi... 160 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Can you please drop me at the coffee shop...? 161 00:07:33,375 --> 00:07:34,375 Yeah... yeah... sure... get in... 162 00:07:34,541 --> 00:07:35,250 Thank you... 163 00:07:51,125 --> 00:07:54,000 I think you like brands very much... 164 00:07:55,000 --> 00:07:57,625 I didn't think that you would observe this much... 165 00:07:58,125 --> 00:08:00,750 We girls, observe stuff like this immediately... 166 00:08:03,000 --> 00:08:04,375 You have great vibes going on... 167 00:08:05,000 --> 00:08:05,500 Thank you... 168 00:08:12,625 --> 00:08:15,750 According to the book one reads, one can say what their thoughts are like...... 169 00:08:16,000 --> 00:08:16,500 Really... 170 00:08:16,625 --> 00:08:17,000 Yes... 171 00:08:17,625 --> 00:08:19,875 I think you like Independent women... 172 00:08:20,166 --> 00:08:21,250 I respect them a lot... 173 00:08:22,041 --> 00:08:22,666 Then... 174 00:08:22,750 --> 00:08:25,250 If a girl like that comes into your life... would you accept...? 175 00:08:25,916 --> 00:08:27,541 I will feel blessed... 176 00:08:29,000 --> 00:08:30,500 I like your thoughts... 177 00:08:31,625 --> 00:08:32,250 Thanks again...! 178 00:08:59,125 --> 00:08:59,875 Shall we... 179 00:08:59,875 --> 00:09:00,791 Go for a DATE...? 180 00:09:03,500 --> 00:09:04,125 What Happened...? 181 00:09:04,375 --> 00:09:05,291 Would you get off of the car please... 182 00:09:06,500 --> 00:09:08,166 Did i say anything wrong...? 183 00:09:08,625 --> 00:09:09,916 Actually, you are very beautiful... 184 00:09:10,666 --> 00:09:11,875 and look stunning in this dress... 185 00:09:12,291 --> 00:09:13,916 Then... why did you stop the car...? 186 00:09:14,625 --> 00:09:16,000 There is your coffee shop... 187 00:09:18,250 --> 00:09:18,750 Oh... 188 00:09:19,125 --> 00:09:19,916 Ok... 189 00:09:20,291 --> 00:09:21,750 I will finish my meeting... 190 00:09:21,875 --> 00:09:23,125 ...and get back in 5 minutes... 191 00:09:23,125 --> 00:09:24,250 ...and call you once i get back... 192 00:09:24,250 --> 00:09:24,875 Bye... 193 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 But... you still didn't give... 194 00:09:38,166 --> 00:09:38,625 What...? 195 00:09:39,500 --> 00:09:41,625 If i have to call you... you have to give me your number right... 196 00:09:41,625 --> 00:09:42,750 Table no: 9... 197 00:09:43,291 --> 00:09:44,500 I have ordered a coffee for you... 198 00:09:44,750 --> 00:09:45,375 Enjoy it... 199 00:09:46,041 --> 00:09:46,666 By the way... 200 00:09:47,666 --> 00:09:49,125 They guy you were about to meet... 201 00:09:50,250 --> 00:09:50,875 ...Is me... 202 00:09:51,416 --> 00:09:51,916 Bye... 203 00:10:10,916 --> 00:10:11,791 Yes Mom... tell me... 204 00:10:12,375 --> 00:10:13,666 Did you meet the girl...? 205 00:10:13,750 --> 00:10:14,916 Spoke with her...? 206 00:10:15,125 --> 00:10:16,125 Do you like her...? 207 00:10:16,125 --> 00:10:17,000 I met her... 208 00:10:17,125 --> 00:10:17,875 Spoke with her... 209 00:10:18,041 --> 00:10:18,791 I didn't like her... 210 00:10:19,125 --> 00:10:19,916 What... Why not...? 211 00:10:19,916 --> 00:10:21,375 What should i say...? 212 00:10:21,625 --> 00:10:22,625 I didn't like her... That’s all... 213 00:10:22,750 --> 00:10:24,041 OK... I’ll talk to you later... Bye... 214 00:10:25,791 --> 00:10:27,875 Kishore sir... HR madam is calling you... 215 00:10:31,375 --> 00:10:33,125 Why these all HRs are crazy about me...? 216 00:10:34,000 --> 00:10:35,250 (To self) How could you be born so handsome? 217 00:10:35,750 --> 00:10:36,375 I don't know why... 218 00:10:36,500 --> 00:10:38,375 But my HR cannot survive a minute without me... 219 00:10:38,875 --> 00:10:39,625 Yeah!! 220 00:10:39,625 --> 00:10:40,791 (Starts singing)...Hello...!! 221 00:10:41,375 --> 00:10:43,916 You can meet HR later... He is looking dull... First get him a coffee... 222 00:10:43,916 --> 00:10:45,166 Oh no... This guy is always like this... 223 00:10:45,250 --> 00:10:46,000 Turns off my mood... 224 00:10:46,125 --> 00:10:46,916 You go... I’ll get coffee... 225 00:10:48,375 --> 00:10:50,875 what is the situation with your wedding matches... 226 00:10:51,875 --> 00:10:53,541 In a way this is better... You are saved 227 00:10:53,541 --> 00:10:55,291 because you didn't send your photo to the girl... 228 00:10:55,375 --> 00:10:57,500 Otherwise... you would not have found out her true self... 229 00:10:58,000 --> 00:11:00,500 How can she ask to go on a date in the first meet itself...? 230 00:11:00,500 --> 00:11:01,375 Not everyone is like you... 231 00:11:01,500 --> 00:11:03,416 Lot of girls updated after Lockdown... 232 00:11:03,666 --> 00:11:05,041 So ... do you want me also to get updated...? 233 00:11:05,041 --> 00:11:05,875 First... you have your coffee. 234 00:11:12,666 --> 00:11:14,625 Don't worry that we are meeting in a pub for Pelli chupulu... 235 00:11:15,000 --> 00:11:16,500 I find it very pleasant here... 236 00:11:16,666 --> 00:11:17,625 I am not worried... 237 00:11:18,125 --> 00:11:18,875 But, i don't have clarity... 238 00:11:20,000 --> 00:11:20,625 Hmmm... 239 00:11:21,791 --> 00:11:22,250 Have it... 240 00:11:23,166 --> 00:11:24,416 Sorry... i don't drink... 241 00:11:24,750 --> 00:11:25,791 It’s my favourite... 242 00:11:26,125 --> 00:11:27,500 Then... you should have it... 243 00:11:29,000 --> 00:11:30,500 Can't you drink for my sake...? 244 00:11:30,500 --> 00:11:33,125 I mean... must like it right...? 245 00:11:35,791 --> 00:11:38,041 Generally, i don't do anything i don't like... 246 00:11:38,625 --> 00:11:39,166 But... 247 00:11:39,791 --> 00:11:41,875 Your attitude in our chat... 248 00:11:42,250 --> 00:11:43,666 ...made me come till here... 249 00:11:43,666 --> 00:11:47,750 I had a doubt if the attitude was real or not... 250 00:11:48,375 --> 00:11:49,041 That’s why... 251 00:11:49,250 --> 00:11:50,291 Now, i got clarity... 252 00:11:51,125 --> 00:11:52,375 Without liking it first... 253 00:11:52,375 --> 00:11:53,541 you won't do anything... 254 00:12:03,166 --> 00:12:04,375 I like your attitude... 255 00:12:05,416 --> 00:12:06,125 Thank you... 256 00:12:08,750 --> 00:12:10,666 What is your opinion on SEX...? 257 00:12:12,000 --> 00:12:12,625 Sorry... 258 00:12:12,750 --> 00:12:13,541 Uh... WHAT...? 259 00:12:15,500 --> 00:12:16,791 It is something to be respected... 260 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 Ok... 261 00:12:20,166 --> 00:12:22,875 For a happy marriage... may it be love or arranged... 262 00:12:23,500 --> 00:12:25,291 Sexual relationship must be good... 263 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 Otherwise... there will be second setups... 264 00:12:30,666 --> 00:12:31,666 So... 265 00:12:32,250 --> 00:12:32,791 So... 266 00:12:32,791 --> 00:12:34,875 The car i use... 267 00:12:36,000 --> 00:12:37,125 ... costs 1.5 Cr... 268 00:12:38,125 --> 00:12:41,000 Your dad's valuation for you is... 269 00:12:41,000 --> 00:12:41,750 ...1 Cr... 270 00:12:42,125 --> 00:12:43,666 If i say OK... my dad... 271 00:12:43,666 --> 00:12:45,250 will even buy you for me... 272 00:12:45,791 --> 00:12:46,625 But... 273 00:12:48,166 --> 00:12:49,875 If you want to check a car's performance... 274 00:12:50,375 --> 00:12:51,500 ...you have to drive it first... 275 00:12:52,375 --> 00:12:53,541 Then... 276 00:12:53,541 --> 00:12:55,125 If i want to know about your performance...? 277 00:12:55,125 --> 00:12:56,166 You will know it in the bedroom... 278 00:12:57,750 --> 00:12:59,541 But ...I don't drive cheap cars... 279 00:13:00,375 --> 00:13:02,166 Since you took my number and trying to know my interests... 280 00:13:02,166 --> 00:13:03,166 ...I thought you like me... 281 00:13:03,375 --> 00:13:04,750 ...I never thought it would be a TEST ... 282 00:13:04,750 --> 00:13:06,166 We both are 90's kids... 283 00:13:06,166 --> 00:13:07,500 You have been updating since... 284 00:13:07,750 --> 00:13:08,875 ...and i was stuck there... 285 00:13:08,875 --> 00:13:10,500 I am not saying that i didn't like you... 286 00:13:10,791 --> 00:13:11,166 But... 287 00:13:11,541 --> 00:13:13,625 ...neither my education to understand you 288 00:13:13,625 --> 00:13:15,625 nor my culture to travel with you... 289 00:13:15,625 --> 00:13:16,916 ...are sufficient... 290 00:13:27,625 --> 00:13:29,375 Somehow... you thoughts are... 291 00:13:29,375 --> 00:13:30,666 ...stuck at the bedroom... 292 00:13:33,000 --> 00:13:34,250 If you come out and take a look.... 293 00:13:34,541 --> 00:13:36,625 ...you will understand what LOVE is... 294 00:13:38,916 --> 00:13:39,750 Bye... 295 00:13:46,375 --> 00:13:47,625 laughs weirdly... 296 00:13:48,000 --> 00:13:48,625 So ... that girl... 297 00:13:48,875 --> 00:13:50,500 ... was comparing you with a Car... 298 00:13:50,500 --> 00:13:51,625 Hey... you stop it... 299 00:13:52,000 --> 00:13:54,750 So.. you didn't like any of the matches, you father got for you... 300 00:13:54,916 --> 00:13:56,041 Actually... they didn't suit me... 301 00:13:56,291 --> 00:14:01,000 Keep this match making aside... listen to me and find a nice a nice girl to love... 302 00:14:01,125 --> 00:14:02,500 Buddy... don't do it... Its torture... 303 00:14:02,500 --> 00:14:04,000 Don't listen to him... 304 00:14:04,000 --> 00:14:05,250 Listen to me and find a girl yourself... 305 00:14:05,250 --> 00:14:07,250 The office HR has a crush on you... 306 00:14:07,750 --> 00:14:10,750 Buddy... Do you remember the investment your father made on you...? 307 00:14:10,791 --> 00:14:12,250 Oh... i totally forgot about it... 308 00:14:12,250 --> 00:14:13,875 On top of that he is expecting a dowry of 1 Cr... 309 00:14:13,875 --> 00:14:14,875 With GST... 310 00:14:15,291 --> 00:14:16,500 What are your options now...? 311 00:14:16,500 --> 00:14:17,541 I don't know... 312 00:14:17,625 --> 00:14:18,750 I have to go along with the flow... 313 00:14:23,375 --> 00:14:25,166 You didn't even like one match i got you...? 314 00:14:25,500 --> 00:14:26,166 No... 315 00:14:26,666 --> 00:14:27,541 Why...? 316 00:14:27,916 --> 00:14:29,625 Didn't like meant didn't like... What else can i say...? 317 00:14:29,625 --> 00:14:31,500 Are you listening to what your son is saying...? 318 00:14:33,125 --> 00:14:35,000 Sir... didn't even like one match... 319 00:14:35,166 --> 00:14:37,500 I have searched 30 matches for you... 320 00:14:37,625 --> 00:14:40,875 I have filtered them thoroughly and asked you to look into them... 321 00:14:40,875 --> 00:14:43,000 ...and you didn't even like even one of them...? 322 00:14:43,000 --> 00:14:43,750 (Nods) No... 323 00:14:44,250 --> 00:14:45,291 Mmmm.... 324 00:14:46,250 --> 00:14:47,916 I told you before itself... 325 00:14:47,916 --> 00:14:51,500 Let’s go to the girl’s house as per tradition, for match making... 326 00:14:51,500 --> 00:14:52,625 But you said... no... 327 00:14:52,625 --> 00:14:54,791 He will go and meet them alone... 328 00:14:54,791 --> 00:14:56,375 That’s how things are happening these days... 329 00:14:56,416 --> 00:14:57,750 These are not olden days... 330 00:14:57,791 --> 00:15:02,000 ...and convinced me to act as per his wishes... 331 00:15:02,125 --> 00:15:02,750 Now look at the situation... 332 00:15:02,750 --> 00:15:04,875 I don't know what he did there... 333 00:15:04,875 --> 00:15:06,250 We don't know whether they like him ... 334 00:15:06,375 --> 00:15:07,750 ...or they don't like him... 335 00:15:08,375 --> 00:15:11,625 If you ask me... (Choughs) 336 00:15:21,291 --> 00:15:22,291 Hey... get me another Dosa... 337 00:15:37,166 --> 00:15:39,500 Even though i have been blabbering this much... 338 00:15:39,500 --> 00:15:41,375 ...you are still occupied with the Dosas on the pan... 339 00:15:44,291 --> 00:15:45,166 It’s my Karma... 340 00:15:46,625 --> 00:15:47,125 Hey... 341 00:15:47,250 --> 00:15:50,125 How can you be eating... even though i have been talking this much...? 342 00:15:50,250 --> 00:15:52,250 If it is just one or two matches, we can let them... 343 00:15:52,250 --> 00:15:54,000 ...go as they are matter of just 10 lakhs or 25 lakhs... 344 00:15:54,125 --> 00:15:57,500 ... but, there are two people who are interested in giving 1 to 2 crores as dowry... 345 00:15:57,541 --> 00:15:58,875 You didn't like even them...? No... 346 00:16:00,875 --> 00:16:01,750 It’s my Karma... 347 00:16:01,750 --> 00:16:02,916 It’s my Karma... 348 00:16:02,916 --> 00:16:03,666 Oh no... 349 00:16:03,666 --> 00:16:05,875 The groceries are about get over... 350 00:16:06,125 --> 00:16:08,416 How many times do i have to ask you to take me to the market...? 351 00:16:08,541 --> 00:16:08,916 Huh...? 352 00:16:09,375 --> 00:16:10,750 Here... take another dosa... 353 00:16:10,750 --> 00:16:11,250 I don't want... 354 00:16:12,250 --> 00:16:13,125 Do you want to eat...? 355 00:16:13,125 --> 00:16:14,541 (angrily) Put it over my head... 356 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 ... common... put it... 357 00:16:18,541 --> 00:16:19,125 What is this... 358 00:16:19,125 --> 00:16:21,125 Its ok...lets go to the market... let him be... 359 00:16:31,625 --> 00:16:36,125 Early morning vegetables being brought in trucks... 360 00:16:36,875 --> 00:16:41,375 They carry heavy bags for 10 rupees 361 00:16:42,125 --> 00:16:46,625 A small drink would avoid body pains 362 00:16:47,250 --> 00:16:52,500 They work together till late evenings... 363 00:17:03,000 --> 00:17:05,250 Clay people in the market... 364 00:17:05,500 --> 00:17:07,791 hard working people 365 00:17:08,125 --> 00:17:12,750 All knowing innocents... 366 00:17:13,375 --> 00:17:15,500 With anger and sulking 367 00:17:16,000 --> 00:17:18,375 Tireless lives... 368 00:17:18,625 --> 00:17:20,500 With anger and sulking 369 00:17:21,250 --> 00:17:23,875 Tireless lives... 370 00:17:34,250 --> 00:17:35,250 If hungry 371 00:17:35,500 --> 00:17:37,000 ...they eat... 372 00:17:37,125 --> 00:17:39,500 They fight if provoked... 373 00:17:39,500 --> 00:17:44,000 They love people who greet them... 374 00:17:44,666 --> 00:17:46,875 If you bargain... 375 00:17:47,250 --> 00:17:49,000 They argue... 376 00:18:30,791 --> 00:18:32,375 Don't trouble your father my dear... 377 00:18:32,666 --> 00:18:34,750 He has too many hopes on you... 378 00:18:35,250 --> 00:18:37,000 How is, me getting married, his hope mom...? 379 00:18:37,875 --> 00:18:41,000 Getting their kids married is a huge responsibility for all parents... 380 00:18:42,041 --> 00:18:44,375 Is it a hope...? I would say yes... it is... 381 00:18:45,750 --> 00:18:48,875 But you are rejecting all the matches he is getting for you... 382 00:18:49,000 --> 00:18:50,500 This might be ok with you for now... 383 00:18:50,750 --> 00:18:52,375 But... once you cross the age... 384 00:18:52,375 --> 00:18:54,250 No one would be interested to get their girl married to you... 385 00:18:54,750 --> 00:18:56,000 That’s is your father's fear... 386 00:18:56,375 --> 00:18:57,416 Tell me one thing... 387 00:18:57,500 --> 00:18:58,875 Are you in love with someone...? 388 00:18:59,875 --> 00:19:00,875 Mom...Its not the issue... 389 00:19:01,250 --> 00:19:03,500 I am not intentionally rejecting the matches you are getting for me... 390 00:19:04,125 --> 00:19:07,375 After meeting them... i felt we are not suitable to each other... 391 00:19:08,125 --> 00:19:09,125 That’s why i am rejecting them... 392 00:19:09,500 --> 00:19:10,416 Don't think too much about it... 393 00:19:10,500 --> 00:19:11,250 I am getting late to the office... 394 00:19:11,375 --> 00:19:12,500 ...buy something fast... 395 00:19:12,750 --> 00:19:14,125 I am happy that you are not rejecting the 396 00:19:14,250 --> 00:19:15,750 matches because of a love affair ... 397 00:19:15,875 --> 00:19:17,500 That’s alright... buy what you want fast... 398 00:19:17,625 --> 00:19:18,375 I am getting late to the office... 399 00:19:18,375 --> 00:19:20,000 Your office will always be there... 400 00:19:20,125 --> 00:19:21,625 There are pumpkins that side... get one... 401 00:19:22,000 --> 00:19:24,250 Your Dad has been asking me to make Pumpkin halwa... 402 00:19:24,375 --> 00:19:25,000 Mom... 403 00:19:25,166 --> 00:19:26,541 you always tell me to do something or the other... 404 00:19:37,375 --> 00:19:38,250 Yes... what’s up...? 405 00:19:38,250 --> 00:19:40,125 Bro ... get some carrots... 406 00:19:40,250 --> 00:19:41,250 What’s you problem...? 407 00:19:41,750 --> 00:19:42,875 Why don't you call Mom...? 408 00:19:42,875 --> 00:19:44,375 Mom... is not picking up her phone... 409 00:19:44,500 --> 00:19:45,875 (sarcastically) both of you suit each other... 410 00:19:45,875 --> 00:19:47,875 You ask for carrots and Mom is asking for Pumpkins... 411 00:19:48,250 --> 00:19:49,250 Get some carrots Bro... 412 00:19:49,500 --> 00:19:50,250 Ok... i will get them... 413 00:19:51,500 --> 00:19:54,125 Every work has to be done by me alone... 414 00:19:55,500 --> 00:19:58,000 Oh no... Its time to pay Mahalakshmi today... 415 00:20:02,500 --> 00:20:04,250 (counts cash) 416 00:20:04,250 --> 00:20:05,750 Oh no... i am 500 Rs short... 417 00:20:06,000 --> 00:20:06,750 Hey... Manju... 418 00:20:07,125 --> 00:20:10,000 Can you please lend me Rs 500...? i have to pay for chit fund ... 419 00:20:10,250 --> 00:20:12,375 oh no... I don't have sister... 420 00:20:12,375 --> 00:20:16,750 Lakshmi almost killed me for falling short of just Rs 200 the last time... 421 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 If i pay her less this time... 422 00:20:19,125 --> 00:20:20,500 Brother... what do you want...? 423 00:20:20,625 --> 00:20:22,375 Give me carrots and brinjal... half kilo each... 424 00:20:22,625 --> 00:20:24,500 She will shut my shop... 425 00:20:25,250 --> 00:20:26,500 But Manjuu ... 426 00:20:26,625 --> 00:20:27,375 Half kilo... 427 00:20:27,375 --> 00:20:29,000 please ask your Naagulu and get some money... 428 00:20:29,000 --> 00:20:30,500 What do you mean by my Naagulu...? 429 00:20:30,500 --> 00:20:31,625 What i meant is... 430 00:20:31,625 --> 00:20:33,500 He likes you right... 431 00:20:33,625 --> 00:20:34,625 That’s why i said so... 432 00:20:34,625 --> 00:20:35,250 How many do you want these...? 433 00:20:35,375 --> 00:20:36,791 Don't get angry Manjuu... 434 00:20:37,375 --> 00:20:39,125 Look... he just came by... 435 00:20:39,625 --> 00:20:41,000 Ok wait... don't pester me... 436 00:20:44,125 --> 00:20:45,250 (stammering) Manjuuuu... 437 00:20:47,000 --> 00:20:47,750 (stammering) Manjuuuu... 438 00:20:48,125 --> 00:20:50,500 (stammering) i got you some Palm Fronds...Manjuu 439 00:20:50,500 --> 00:20:52,875 Naagulu... when you are having troubles... What you like doesn't matter 440 00:20:53,416 --> 00:20:54,000 Some Coriander... 441 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 What happened Manjuu...? 442 00:20:55,125 --> 00:20:57,541 I need Rs 1000 to pay to Lakshmi for the chit fund... 443 00:20:57,625 --> 00:21:00,125 Oh my god... Its already time for business... 444 00:21:00,125 --> 00:21:01,125 Waste fellow... 445 00:21:02,750 --> 00:21:03,625 Hey... Naagulu... 446 00:21:04,250 --> 00:21:05,625 At least give me the money please... 447 00:21:05,875 --> 00:21:07,000 I’ll pay back next month... 448 00:21:07,125 --> 00:21:09,000 Its already time for Lakshmi to come... 449 00:21:09,750 --> 00:21:11,250 Oh... you are worried about this silly thing...? 450 00:21:11,250 --> 00:21:13,000 First that quarter Krishna should come... 451 00:21:13,166 --> 00:21:14,375 ...and open his shop... 452 00:21:14,500 --> 00:21:17,125 Mahalakshmi won't even step out of her house... 453 00:21:17,541 --> 00:21:19,375 If you just give him 1 quarter liquor... 454 00:21:19,500 --> 00:21:21,250 ...He will take care of the payment for the chit fund... 455 00:21:23,625 --> 00:21:24,375 You... waste fellow... 456 00:21:24,375 --> 00:21:26,250 I hope that drunkard won't come... 457 00:21:26,625 --> 00:21:34,250 (singing nonsense) 458 00:21:36,625 --> 00:21:38,375 Sir... where is Mahalakshmi's shop...? 459 00:21:38,375 --> 00:21:40,750 What...? I’ll tell you if you give me one quarter... 460 00:21:40,750 --> 00:21:41,625 Oh... Jesus... 461 00:21:42,250 --> 00:21:43,125 I don't have quarter liquor sir... 462 00:21:43,250 --> 00:21:44,000 ...but i have some fish 463 00:21:44,666 --> 00:21:45,125 Hey... 464 00:21:45,625 --> 00:21:47,791 Why are you getting fish into vegetable market...? 465 00:21:48,125 --> 00:21:49,375 ...Who gave you the permission...? 466 00:21:49,375 --> 00:21:50,500 With out Quarter Krishna knowing first...? 467 00:21:50,500 --> 00:21:51,541 Who is he sir...? 468 00:21:51,750 --> 00:21:52,125 Huh....!? 469 00:21:52,541 --> 00:21:53,625 What...? 470 00:21:55,541 --> 00:21:57,375 You came here without the permission of Quarter Krishna... 471 00:21:57,500 --> 00:21:59,125 and you are asking me, who is Quarter Krishna...? 472 00:21:59,375 --> 00:22:01,250 Tell me ...who gave you the permission...? 473 00:22:01,625 --> 00:22:02,500 Miss Mahalakshmi 474 00:22:02,625 --> 00:22:03,125 Is it...? 475 00:22:03,500 --> 00:22:03,750 Yes... 476 00:22:03,750 --> 00:22:06,125 Mahalakshmi......... 477 00:22:07,125 --> 00:22:07,750 It got down... 478 00:22:08,750 --> 00:22:09,500 Hey... 479 00:22:10,125 --> 00:22:11,750 ...I’ll show you where the shop is... 480 00:22:11,875 --> 00:22:12,291 Ok... 481 00:22:12,375 --> 00:22:13,875 Don't tell Mahalakshmi that i have hit you... 482 00:22:14,000 --> 00:22:14,875 Ok sir... 483 00:22:18,750 --> 00:22:22,125 Do you catch fish when they are alive or after they are dead...? 484 00:22:22,250 --> 00:22:23,625 I catch them using a net sir... 485 00:22:23,625 --> 00:22:24,625 Oh... is it...? 486 00:22:24,875 --> 00:22:26,000 Where are you from? 487 00:22:26,375 --> 00:22:27,375 Jalaaram sir... 488 00:22:27,375 --> 00:22:27,875 is it...? 489 00:22:28,000 --> 00:22:29,625 Yes... Is everyone just like you over there...? 490 00:22:29,625 --> 00:22:30,000 Yes... 491 00:22:30,125 --> 00:22:30,875 Oh... 492 00:22:30,875 --> 00:22:32,625 They are not like you sir... yes... 493 00:22:32,875 --> 00:22:33,250 Hey... 494 00:22:33,625 --> 00:22:34,125 Hey... 495 00:22:34,250 --> 00:22:35,375 Why are you coming along with me...? 496 00:22:35,500 --> 00:22:36,625 About that shop... 497 00:22:37,625 --> 00:22:39,625 Why did you hit me sir... Shop sir... 498 00:22:39,625 --> 00:22:41,000 Hey... it will be somewhere over there... go ... 499 00:22:41,000 --> 00:22:43,375 He is asking too many times about the shop... 500 00:22:45,750 --> 00:22:47,875 Yes... yes ... you have to shout louder... 501 00:22:49,875 --> 00:22:51,125 when is your sister going to come ? 502 00:22:51,250 --> 00:22:51,875 uuh... 503 00:22:52,500 --> 00:22:53,375 I’ll tell you if you give me a quarter... 504 00:22:54,000 --> 00:22:55,375 You will never change in this lifetime... 505 00:22:55,750 --> 00:22:57,625 It is good enough if you don't fall down... 506 00:22:57,666 --> 00:22:59,000 ...you bald headed old man... 507 00:23:01,750 --> 00:23:04,625 Come on... come on... 20...30...20...30... 508 00:23:04,750 --> 00:23:08,125 Potato, Brinjal, Okra, Tomato... 509 00:23:08,500 --> 00:23:09,666 Mahalakshmi is here everyone... 510 00:23:15,666 --> 00:23:22,500 The moment i saw you... 511 00:23:23,000 --> 00:23:30,250 i fell in love with you... 512 00:23:30,625 --> 00:23:37,000 You are the girl i dream about... 513 00:23:37,375 --> 00:23:43,875 You are a poem which even a poet cannot see... 514 00:23:46,875 --> 00:23:53,250 My heart... 515 00:23:53,375 --> 00:23:58,500 trembled... 516 00:23:59,625 --> 00:24:09,000 This is the moment my heart trembled... 517 00:24:12,500 --> 00:24:19,000 Is this the moment my heart trembled...? 518 00:24:19,375 --> 00:24:24,500 Isn't this the moment my vision blurred...? 519 00:24:24,625 --> 00:24:26,125 Fish... Dried fish... 520 00:24:26,250 --> 00:24:27,375 How much for a fish...? 521 00:24:28,250 --> 00:24:29,000 100 rupees sir... 522 00:24:29,000 --> 00:24:29,625 Give me two... 523 00:24:29,625 --> 00:24:30,000 Ok sir... 524 00:24:30,500 --> 00:24:31,250 Here... 525 00:24:31,750 --> 00:24:32,625 hallelujah... 526 00:24:33,125 --> 00:24:33,625 Jesus... 527 00:24:37,750 --> 00:24:38,625 Lakshmi... 528 00:24:39,000 --> 00:24:39,875 I’ll pay next month... 529 00:24:40,000 --> 00:24:41,250 Let it be for this month... 530 00:24:41,500 --> 00:24:42,250 Hey, Naagulu... 531 00:24:42,375 --> 00:24:43,000 Lakshmi... 532 00:24:43,000 --> 00:24:44,250 Put this load into our shop... 533 00:24:44,250 --> 00:24:44,875 ...ok... 534 00:24:46,250 --> 00:24:47,875 She doesn't have even little pity on me... 535 00:24:50,875 --> 00:24:52,250 Oh... you should be the one talking about it... 536 00:24:53,000 --> 00:24:53,500 yeah... yeah... 537 00:24:56,625 --> 00:24:57,750 Total two months... 538 00:25:06,250 --> 00:25:07,500 Please come madam... please come... 539 00:25:07,500 --> 00:25:09,250 Dried fish sold here... 540 00:25:09,500 --> 00:25:10,000 How many...? 541 00:25:10,000 --> 00:25:10,875 Give me 4... 542 00:25:14,416 --> 00:25:14,750 Yes... 543 00:25:14,750 --> 00:25:15,375 Sit... sit 544 00:25:19,000 --> 00:25:19,875 Look... Uncle... 545 00:25:20,625 --> 00:25:23,125 Don't spend this money as you wish... 546 00:25:23,125 --> 00:25:23,875 ...no, i won't... 547 00:25:24,250 --> 00:25:26,625 I am giving this money just to take care health of grandma... 548 00:25:26,750 --> 00:25:27,125 Take care of her... ok... 549 00:25:27,250 --> 00:25:27,750 ok... definitely 550 00:25:28,291 --> 00:25:29,250 sneezes (very loud) 551 00:25:35,791 --> 00:25:36,750 Oh my good... 552 00:25:37,000 --> 00:25:38,750 ...his sneeze is very weird... 553 00:25:39,250 --> 00:25:40,625 Let's see what is going to happen... 554 00:25:41,250 --> 00:25:43,000 You look really good...Ringu... 555 00:25:45,750 --> 00:25:47,375 I am a little bit crazy... 556 00:25:47,375 --> 00:25:48,875 ... and there is a logic for that... 557 00:25:49,000 --> 00:25:51,375 (... imitates Power Star Pawan Kalyan...) 558 00:25:51,500 --> 00:25:52,250 Look... sir... 559 00:25:52,500 --> 00:25:54,750 Mahalakshmi is being too generous... 560 00:25:54,750 --> 00:25:56,875 ... and she might become, leader of this market sir... 561 00:25:57,125 --> 00:25:57,750 You... silly 562 00:25:57,875 --> 00:26:00,250 How would i let it happen... 563 00:26:00,250 --> 00:26:00,875 what’s wrong with you...? 564 00:26:01,875 --> 00:26:03,875 Already half the people are favouring that Lakshmi... 565 00:26:04,041 --> 00:26:06,125 ...since your brother is a collection king... 566 00:26:06,250 --> 00:26:08,125 ...at least some people are with us... 567 00:26:08,125 --> 00:26:08,500 Hey...(slaps) 568 00:26:09,500 --> 00:26:11,125 How many times do i have to tell you man... 569 00:26:11,125 --> 00:26:14,875 ...don't discuss about issues like this, while i am making reels... 570 00:26:15,125 --> 00:26:17,000 This is a very creative task... 571 00:26:17,250 --> 00:26:19,000 ...already were being suppressed out there... 572 00:26:19,250 --> 00:26:20,500 ...we are only left with this... 573 00:26:22,500 --> 00:26:23,375 ok sir... i understood... 574 00:26:23,625 --> 00:26:25,750 we will be left with nothing in the end... 575 00:26:25,875 --> 00:26:26,375 Hey... 576 00:26:26,875 --> 00:26:28,500 ...if you ever talk like that... 577 00:26:28,500 --> 00:26:31,416 ...i will break your skull... you stupid fellow... 578 00:26:31,500 --> 00:26:33,000 Brother... keep your issue aside ... 579 00:26:33,000 --> 00:26:34,250 ...there is a guy called Jalari Joseph... 580 00:26:34,500 --> 00:26:36,500 ...he is doing fish business in your place... 581 00:26:37,375 --> 00:26:38,750 ...Who the hell is he to do business 582 00:26:38,750 --> 00:26:40,375 ...without my permission...? 583 00:26:40,500 --> 00:26:41,125 Common...lets go... 584 00:26:45,375 --> 00:26:46,000 Hey... 585 00:26:46,500 --> 00:26:47,500 Who are you...? 586 00:26:47,500 --> 00:26:49,000 ...selling fish in a vegetable market... 587 00:26:49,000 --> 00:26:52,000 ...who gave you permission to setup a shop here...? 588 00:26:52,250 --> 00:26:54,125 Mahalakshmi madam ... sir... 589 00:26:54,125 --> 00:26:56,375 Oh... who the hell is she to give you permission...? 590 00:26:56,375 --> 00:26:57,625 ...who are you to sell here... 591 00:26:57,625 --> 00:26:58,875 sir... sir... please... 592 00:27:00,125 --> 00:27:00,750 vacate it now... 593 00:27:01,791 --> 00:27:04,000 It's not your dad's place for us to vacate... 594 00:27:04,000 --> 00:27:04,500 It is mine... 595 00:27:04,625 --> 00:27:06,250 ...go and sit in the shop... ok... 596 00:27:06,250 --> 00:27:07,500 I’ll see who is going to stop... 597 00:27:07,500 --> 00:27:08,125 Hey... 598 00:27:08,375 --> 00:27:09,875 ...how dare you to speak up...? 599 00:27:10,000 --> 00:27:10,500 Hey... 600 00:27:10,625 --> 00:27:12,875 Hey... it will not be good if you mess with Mahalakshmi... 601 00:27:12,875 --> 00:27:14,000 ...first get out of here... 602 00:27:14,625 --> 00:27:18,375 This is not your dad's property for me to leave, on your orders... 603 00:27:18,500 --> 00:27:19,750 ...this belongs to my brother... 604 00:27:19,875 --> 00:27:21,500 ...who the hell is your brother...? 605 00:27:21,625 --> 00:27:24,625 ...you think you own this by cheating my father...? 606 00:27:24,750 --> 00:27:26,375 ...you think we are waiting to give this to you...? 607 00:27:26,625 --> 00:27:27,750 first get out of here... 608 00:27:27,750 --> 00:27:29,625 Look... control... 609 00:27:31,250 --> 00:27:31,750 hey... 610 00:27:32,416 --> 00:27:35,125 ...he is selling fish in the middle of the market... 611 00:27:35,125 --> 00:27:36,375 ...how did you guys agree for this...? 612 00:27:36,500 --> 00:27:39,250 Lakshmi will take any decision only after thinking... 613 00:27:39,250 --> 00:27:39,625 Yes... 614 00:27:39,750 --> 00:27:41,875 ...why are you bothered when we are not...? 615 00:27:42,375 --> 00:27:43,250 why is... 616 00:27:43,250 --> 00:27:44,500 ...you rising your voice...? 617 00:27:44,625 --> 00:27:46,000 Why is your voice rising...? 618 00:27:47,750 --> 00:27:49,500 I was telling them Ranga... 619 00:27:49,500 --> 00:27:50,125 these people... 620 00:27:50,375 --> 00:27:53,250 agree to whatever Mahalakshmi does... 621 00:27:53,375 --> 00:27:55,375 Let collection king enter the scene... 622 00:27:55,500 --> 00:27:57,375 ...he will take care of the issue... 623 00:27:57,375 --> 00:27:58,250 Hey... let him come... 624 00:27:58,375 --> 00:28:00,375 i will set both the brothers alright... 625 00:28:00,500 --> 00:28:01,500 ...since we are letting go... 626 00:28:01,500 --> 00:28:03,000 ...they are turning into kings... 627 00:28:03,125 --> 00:28:03,875 What is wrong with you...? 628 00:28:04,000 --> 00:28:05,875 ...if i give you 10 rupees more... 629 00:28:05,916 --> 00:28:06,875 ...you will talk in my favour... 630 00:28:06,916 --> 00:28:08,125 Are you taking his side today...? 631 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 ...you always talk in favour of money... 632 00:28:13,000 --> 00:28:14,125 Look Mahalakshmi... 633 00:28:14,125 --> 00:28:15,125 that is not the issue... 634 00:28:15,375 --> 00:28:17,125 if he wants to run the shop here... 635 00:28:17,250 --> 00:28:18,500 ...he needs to pay me... 636 00:28:18,500 --> 00:28:19,625 i will not agree otherwise... 637 00:28:19,625 --> 00:28:21,125 Who are you to agree...? 638 00:28:21,125 --> 00:28:23,125 It's my shop and i will do what ever i wish... 639 00:28:23,125 --> 00:28:23,875 why are you bothered...? 640 00:28:23,875 --> 00:28:24,625 ...first you get out of here... 641 00:28:24,625 --> 00:28:25,000 Hey... 642 00:28:26,000 --> 00:28:27,250 We are not going anywhere... 643 00:28:27,250 --> 00:28:28,375 I have been observing you... 644 00:28:28,375 --> 00:28:30,625 ...you think this market is your father's property...? 645 00:28:30,875 --> 00:28:33,250 ...do you think it's that easy to deal with Ranga bro...? 646 00:28:33,250 --> 00:28:34,250 Do you have any doubts...? 647 00:28:35,875 --> 00:28:37,250 Why are you being silent...? 648 00:28:37,250 --> 00:28:39,125 she is not even respecting you... 649 00:28:39,125 --> 00:28:40,625 why are we taking it easy on her...? 650 00:28:43,250 --> 00:28:44,375 She is working there... 651 00:28:44,375 --> 00:28:45,375 ...and he too is working... 652 00:28:45,500 --> 00:28:46,500 Everyone is equal here... 653 00:28:46,625 --> 00:28:47,375 no difference... 654 00:28:47,375 --> 00:28:49,500 Men can find respect in flower shop... 655 00:28:49,500 --> 00:28:50,875 ...go and get some flowers... 656 00:28:51,125 --> 00:28:52,916 You are talking too much... 657 00:28:53,000 --> 00:28:56,375 ...heated argument and fight ensues... 658 00:28:57,000 --> 00:28:58,375 If i hit you once... you will be fit for nothing... 659 00:29:02,125 --> 00:29:03,125 This is not the end... 660 00:29:03,125 --> 00:29:05,375 ...my brother will take care of you... 661 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 Lakshmi is on fire... 662 00:29:18,000 --> 00:29:19,375 where is that Chintu...? 663 00:29:19,875 --> 00:29:23,125 She has been taking care of her family since she is 16... 664 00:29:23,375 --> 00:29:25,250 ...now market is her surname... 665 00:29:25,250 --> 00:29:28,625 This is how its going to be if someone messes with her... 666 00:29:35,625 --> 00:29:41,875 Sound fell silent... 667 00:29:41,875 --> 00:29:47,375 in this moment... 668 00:29:53,000 --> 00:29:56,125 You know that i need Tea in the morning right Chintu...? 669 00:29:56,375 --> 00:29:57,250 Why are you late...? 670 00:29:57,625 --> 00:29:59,375 Went to watch a movie yesterday night... that’s why... 671 00:29:59,875 --> 00:30:00,541 ok... 672 00:30:01,125 --> 00:30:03,250 I am forgiving you... since you make good Tea... 673 00:30:03,250 --> 00:30:05,000 I will come early from next time... 674 00:30:05,000 --> 00:30:05,750 Half of me... 675 00:30:05,750 --> 00:30:06,875 Do you want thea uncle...? 676 00:30:11,375 --> 00:30:13,625 Half of me... 677 00:30:13,750 --> 00:30:16,291 ...is what... 678 00:30:17,750 --> 00:30:27,625 ...i wish for... 679 00:30:38,125 --> 00:30:39,125 How much are Tomatoes...? 680 00:30:39,125 --> 00:30:40,375 25 per kilo... 681 00:30:40,500 --> 00:30:41,000 How about this...? 682 00:30:41,166 --> 00:30:42,000 Bigger one is 30... 683 00:30:42,000 --> 00:30:42,875 Smaller one is 20... 684 00:30:42,875 --> 00:30:43,500 Which one do you want...? 685 00:30:43,500 --> 00:30:44,750 Make it 10 and give me... 686 00:30:44,750 --> 00:30:46,625 I can give it for 25 rupees... 687 00:30:46,791 --> 00:30:47,750 Ok... give me... 688 00:30:48,625 --> 00:30:49,625 Do you have Potatoes...? 689 00:30:49,750 --> 00:30:50,625 They are over there... 690 00:30:51,291 --> 00:30:52,875 What are you saying...? 691 00:30:53,875 --> 00:30:55,500 It is called Cabbage... Now sell it... 692 00:30:55,666 --> 00:30:56,625 Please come madam... 693 00:30:56,625 --> 00:30:58,041 How much are Potatoes...? 694 00:30:58,125 --> 00:30:59,625 Why are they so soft...? 695 00:30:59,666 --> 00:31:02,000 We are selling boiled potatoes for curry... 696 00:31:02,000 --> 00:31:02,750 What do you want...? 697 00:31:03,750 --> 00:31:05,875 I will buy all, tell me how much for a kilo... 698 00:31:05,875 --> 00:31:06,500 20... 699 00:31:06,500 --> 00:31:07,750 Make it 12... 700 00:31:07,750 --> 00:31:08,125 No... 701 00:31:08,291 --> 00:31:09,250 at least 15... 702 00:31:09,500 --> 00:31:10,250 No madam... 703 00:31:10,375 --> 00:31:12,625 Why are you saying no to everything...? 704 00:31:12,625 --> 00:31:13,666 Tell me what do you want... 705 00:31:13,750 --> 00:31:15,125 5 kilo Potatoes... 706 00:31:15,125 --> 00:31:16,125 make it 15 per kilo... 707 00:31:16,875 --> 00:31:18,250 How much are these Okra...? 708 00:31:18,500 --> 00:31:19,250 30 per kilo... 709 00:31:20,291 --> 00:31:21,875 These Okra seems to be old stock... 710 00:31:21,875 --> 00:31:22,375 Oo Madam... 711 00:31:22,625 --> 00:31:23,875 ...either you buy or not... 712 00:31:24,000 --> 00:31:25,125 if you break them all... 713 00:31:25,125 --> 00:31:26,375 what about other customers...? 714 00:31:26,500 --> 00:31:27,625 Hey... why are you shouting...? 715 00:31:27,625 --> 00:31:29,125 you can't do business with that attitude... 716 00:31:29,125 --> 00:31:29,625 yeah... 717 00:31:29,875 --> 00:31:31,875 i am doing great business with all the bargaining you are doing... 718 00:31:32,125 --> 00:31:33,375 ...tell me how many kilos you need... 719 00:31:34,500 --> 00:31:36,625 5 kilos of these at 12 per kilo and... 720 00:31:36,625 --> 00:31:38,875 3 kilos of Okra at 15 per kilo... 721 00:31:40,125 --> 00:31:41,375 Total 220 rupees... 722 00:31:44,250 --> 00:31:45,875 Cut off that 20 rupees 723 00:31:46,000 --> 00:31:47,750 ...and round it off to 200 rupees... 724 00:31:47,875 --> 00:31:49,500 What madam... why are you throwing money...? 725 00:31:49,625 --> 00:31:50,625 ...how do i look...? 726 00:31:50,750 --> 00:31:52,250 ...do i look like a beggar...? 727 00:31:53,000 --> 00:31:54,250 i have been observing since a while... 728 00:31:54,375 --> 00:31:57,000 you have been bargaining but didn't even buy for a rupee... 729 00:31:57,000 --> 00:31:57,625 ...what is your problem...? 730 00:31:57,750 --> 00:31:59,875 Who the hell are you...? talking like that...? 731 00:32:00,000 --> 00:32:01,791 Don’t you know how to talk properly? 732 00:32:01,875 --> 00:32:03,000 Are you a girl? or not? 733 00:32:03,125 --> 00:32:04,000 Oh madam... 734 00:32:04,000 --> 00:32:06,666 Why are you calling my sister a girl? 735 00:32:06,750 --> 00:32:08,125 She is a Boy... so what? 736 00:32:08,250 --> 00:32:09,625 Are you a woman? 737 00:32:09,875 --> 00:32:11,125 You are an old lady... 738 00:32:11,125 --> 00:32:12,125 (slaps hard) Who are you? 739 00:32:12,500 --> 00:32:15,500 Who are you to hit my brother? ... you are talking too much... 740 00:32:16,000 --> 00:32:17,875 you are dragging it till i hit you... 741 00:32:17,875 --> 00:32:20,625 Oh yeah, we came from Amalapuram to get hit by you... 742 00:32:20,750 --> 00:32:23,375 Amalapuram or America, things will be like this only... 743 00:32:23,500 --> 00:32:24,375 Wait till my son comes... 744 00:32:24,500 --> 00:32:25,250 I’ll take care of you... 745 00:32:25,375 --> 00:32:27,375 Let him come... call who ever you want to call... 746 00:32:27,500 --> 00:32:29,250 I am not afraid of anyone... 747 00:32:29,250 --> 00:32:30,250 ...who ever it may be... 748 00:32:31,250 --> 00:32:39,000 i am listening to sounds going silent in this moment... 749 00:32:41,375 --> 00:32:44,000 Half of me... 750 00:32:47,750 --> 00:32:53,625 You are half of me... 751 00:32:54,625 --> 00:32:55,750 Mom... 752 00:32:56,250 --> 00:32:57,500 Why are you making a scene here...? 753 00:32:57,625 --> 00:32:59,125 She is talking without any control... 754 00:32:59,125 --> 00:33:00,125 ok...ok...ok...lets go... 755 00:33:00,750 --> 00:33:02,000 First teach her how to behave... 756 00:33:02,125 --> 00:33:02,750 Lets go first... 757 00:33:02,875 --> 00:33:03,875 Sorry madam... sorry... 758 00:33:04,000 --> 00:33:05,000 please don't mind... 759 00:33:05,000 --> 00:33:05,625 Why are you saying sorry...? 760 00:33:05,625 --> 00:33:06,500 Leave it mom... 761 00:33:07,000 --> 00:33:08,375 Lets get out of here mom... 762 00:33:11,750 --> 00:33:12,750 Mom... please come... 763 00:33:12,875 --> 00:33:14,000 If i ever see you in this market again... 764 00:33:14,000 --> 00:33:14,875 ...I’ll teach you a lesson... 765 00:33:14,875 --> 00:33:17,375 Our bags are left over there,, Ok, I’ll get them... 766 00:33:19,375 --> 00:33:20,625 Everybody go their places,, 767 00:33:21,125 --> 00:33:22,750 These things are common... 768 00:33:42,125 --> 00:33:43,500 I like you very much madam,, 769 00:33:43,500 --> 00:33:44,125 I Love You... 770 00:33:44,750 --> 00:33:45,125 (slaps hard) 771 00:34:03,791 --> 00:34:04,250 (slaps harder) 772 00:34:04,750 --> 00:34:06,375 Get the vehicle out... 773 00:34:08,750 --> 00:34:09,750 Hey... 774 00:34:11,000 --> 00:34:12,125 Mahalakshmi... 775 00:34:12,750 --> 00:34:14,375 Market Mahalakshmi... 776 00:34:15,375 --> 00:34:17,375 It will not be good for you... if you mess with me... 777 00:34:19,500 --> 00:34:19,875 Leave... 778 00:34:19,875 --> 00:34:24,750 Market Mahalakshmi 779 00:34:33,625 --> 00:34:34,875 Is it the same girl...? 780 00:34:35,291 --> 00:34:36,375 Yes sir... 781 00:34:36,750 --> 00:34:37,375 But... 782 00:34:37,375 --> 00:34:39,541 ...why did you propose to a girl who fought with your mother...? 783 00:34:40,125 --> 00:34:41,875 Because i liked that girls that much sir... 784 00:34:42,375 --> 00:34:44,125 ...even after such a big fight with my mother... 785 00:34:44,375 --> 00:34:46,375 ...i could not suppress my feelings for her... 786 00:34:47,125 --> 00:34:48,250 ...in a way... 787 00:34:48,375 --> 00:34:50,375 i told her immediately, as i feared... 788 00:34:50,500 --> 00:34:52,000 we might not connect because of that fight. 789 00:34:52,000 --> 00:34:52,625 That is ok... 790 00:34:52,875 --> 00:34:54,250 ...didn't your mother say anything...? 791 00:34:55,125 --> 00:34:55,750 uhh... 792 00:34:55,916 --> 00:34:57,500 its embarrassing to tell 793 00:34:57,500 --> 00:34:58,666 ...my mom teared me up... 794 00:34:59,500 --> 00:35:00,375 Expected 795 00:35:06,750 --> 00:35:07,625 Hello guys... 796 00:35:07,791 --> 00:35:09,125 out of 8 hours... 797 00:35:09,125 --> 00:35:10,750 you are playing games for 6 hours... 798 00:35:11,000 --> 00:35:13,250 ...if this continues... I’ll take severe action on you... 799 00:35:13,416 --> 00:35:14,416 Sorry maam ... 800 00:35:17,000 --> 00:35:18,250 I like you very much... 801 00:35:18,500 --> 00:35:19,166 I Love You... 802 00:35:19,250 --> 00:35:19,875 Really... 803 00:35:20,000 --> 00:35:20,625 Hey stop... 804 00:35:20,625 --> 00:35:22,250 ...you are not Mahalakshmi... 805 00:35:22,250 --> 00:35:23,250 That’s why you didn't slap me... 806 00:35:23,375 --> 00:35:24,000 She slapped me... 807 00:35:24,416 --> 00:35:25,500 ...she is great... 808 00:35:28,250 --> 00:35:29,375 Good morning madam... 809 00:35:29,375 --> 00:35:30,625 Morning... morning... 810 00:35:32,041 --> 00:35:33,000 Mahalakshmi...? 811 00:35:33,000 --> 00:35:34,125 ...who is this Mahalakshmi...? 812 00:35:34,541 --> 00:35:35,375 Buddy... 813 00:35:35,375 --> 00:35:36,750 ...hey stop man... 814 00:35:38,791 --> 00:35:40,000 Who is this Mahalakshmi...? 815 00:35:42,875 --> 00:35:44,375 How long will it take for a dosa? 816 00:35:48,250 --> 00:35:48,750 Here... 817 00:35:50,875 --> 00:35:53,625 Do you know, Lakshmi slapped a guy in the market yesterday...? 818 00:35:54,625 --> 00:35:55,750 Are you listening...? 819 00:35:56,250 --> 00:35:57,250 mmm... 820 00:35:58,250 --> 00:35:59,750 That was no ordinary guy... 821 00:35:59,750 --> 00:36:01,000 ...he came in a big car... 822 00:36:01,041 --> 00:36:01,791 What...? 823 00:36:01,791 --> 00:36:02,916 did he came in a car...? 824 00:36:03,416 --> 00:36:04,500 Why did she hit him...? 825 00:36:04,500 --> 00:36:05,625 Why because... 826 00:36:05,625 --> 00:36:06,125 yeah... 827 00:36:07,000 --> 00:36:08,125 I’ll tell if you give me a quarter... 828 00:36:08,375 --> 00:36:08,875 hey... 829 00:36:09,500 --> 00:36:10,875 you think I’ll tell you just for chutney...? 830 00:36:10,875 --> 00:36:13,625 You guys are killing me since your dad is paralysed... Here... 831 00:36:13,625 --> 00:36:14,125 ...have this... 832 00:36:16,916 --> 00:36:18,750 Why are you laughing ... tell me why she slapped him...? 833 00:36:19,500 --> 00:36:20,250 Because... 834 00:36:20,250 --> 00:36:20,625 yes... 835 00:36:21,166 --> 00:36:21,750 Even i don't know... 836 00:36:21,750 --> 00:36:22,750 people are talking in the market... 837 00:36:22,750 --> 00:36:23,416 Hey... 838 00:36:24,000 --> 00:36:25,875 Lakshmi... hey Lakshmi... 839 00:36:26,375 --> 00:36:28,625 ...how many times do i have to tell you not to fight at business... 840 00:36:28,750 --> 00:36:30,125 This time seems you fought with big guys... 841 00:36:30,500 --> 00:36:31,625 How would you develop if you keep doing this...? 842 00:36:31,625 --> 00:36:31,875 mmm... 843 00:36:31,875 --> 00:36:32,375 Question her... 844 00:36:32,500 --> 00:36:34,000 Its going to be like this if someone messes with me... 845 00:36:34,000 --> 00:36:35,375 No big guys, no small guys... 846 00:36:35,625 --> 00:36:38,125 What if that guy brings along police tomorrow...? 847 00:36:38,750 --> 00:36:39,375 Let him get them... 848 00:36:39,750 --> 00:36:41,375 I’ll teach him... 849 00:36:42,500 --> 00:36:43,375 But... 850 00:36:43,791 --> 00:36:44,875 you go and make dosas... 851 00:36:46,166 --> 00:36:48,000 You never listened to me... 852 00:36:48,791 --> 00:36:50,125 Dad... bye... 853 00:36:51,541 --> 00:36:53,125 Don't forget the keys... 854 00:36:53,750 --> 00:36:54,125 hey... 855 00:36:55,625 --> 00:36:56,791 ...go and open the shop... 856 00:36:56,875 --> 00:36:57,375 ...you can eat later... 857 00:36:57,375 --> 00:36:58,500 ok... ok... sister. 858 00:36:58,750 --> 00:36:59,250 Mom... 859 00:36:59,500 --> 00:37:01,875 ...don't eat that burnt dosa, eat this half dosa... 860 00:37:03,125 --> 00:37:04,000 Bye dad... 861 00:37:04,041 --> 00:37:05,500 You have been chilling good since past 10 years... 862 00:37:06,875 --> 00:37:07,625 Oh my god... 863 00:37:08,000 --> 00:37:10,250 ...how come you fell in love with a vegetable seller man? 864 00:37:10,250 --> 00:37:11,000 What’s wrong with it? 865 00:37:11,375 --> 00:37:12,416 I liked her... 866 00:37:13,416 --> 00:37:15,250 Any way, Rajamouli sir is great... 867 00:37:15,750 --> 00:37:18,750 He showed Tamanna beautifully, even though she lives in a forest... 868 00:37:19,250 --> 00:37:20,500 She looks really good buddy... 869 00:37:21,000 --> 00:37:22,000 Her eyes... 870 00:37:22,000 --> 00:37:22,875 Her anger... 871 00:37:22,916 --> 00:37:23,791 Her attitude... 872 00:37:24,666 --> 00:37:26,375 Overall... she is just Superb... 873 00:37:27,125 --> 00:37:28,000 No matter what you say... 874 00:37:28,125 --> 00:37:29,125 ...some how i don't like this... 875 00:37:29,125 --> 00:37:31,625 From now on you need not discuss in cabin... 876 00:37:31,625 --> 00:37:32,000 Why? 877 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 Can we discuss in canteen...? 878 00:37:33,000 --> 00:37:33,625 Work from home... 879 00:37:34,750 --> 00:37:35,750 Work from home...? 880 00:37:35,750 --> 00:37:35,875 Yes... 881 00:37:35,875 --> 00:37:37,250 How is possible right at this instant? 882 00:37:37,500 --> 00:37:38,500 Snacks in between... 883 00:37:38,500 --> 00:37:39,625 Coffee when you are stressed... 884 00:37:39,625 --> 00:37:40,500 Air conditioning... 885 00:37:40,500 --> 00:37:42,000 Wife beside me... this WI-FI 886 00:37:42,000 --> 00:37:43,041 How can i get all these at home... 887 00:37:43,416 --> 00:37:45,000 My salary will not be enough... 888 00:37:45,125 --> 00:37:46,500 What do you say software guys...? 889 00:37:46,541 --> 00:37:47,625 They wont say anything... 890 00:37:47,625 --> 00:37:48,875 I should say that... 891 00:37:48,875 --> 00:37:49,625 Who are you...? 892 00:37:49,750 --> 00:37:50,375 Sir... 893 00:37:51,166 --> 00:37:51,625 huh... 894 00:37:51,875 --> 00:37:53,000 Is this all fear...? 895 00:37:53,125 --> 00:37:53,875 No sir... 896 00:37:53,875 --> 00:37:55,000 Why work from home all of a sudden sir...? 897 00:37:55,000 --> 00:37:56,750 Enough that you annoyed us for all these days... 898 00:37:56,875 --> 00:37:58,375 you can work from home from now on... 899 00:37:58,500 --> 00:37:59,875 Please don’t attend zoom calls 900 00:37:59,875 --> 00:38:01,250 ... wearing a coat on top 901 00:38:01,250 --> 00:38:02,625 and just an underwear... 902 00:38:03,541 --> 00:38:04,875 There is nothing we can do now... 903 00:38:04,875 --> 00:38:05,625 lets go man... 904 00:38:05,750 --> 00:38:07,416 You said you love a girl in the market... 905 00:38:07,500 --> 00:38:08,125 lets go see that girl... 906 00:38:08,250 --> 00:38:09,500 A girl from market...? 907 00:38:09,666 --> 00:38:10,250 Yes... 908 00:38:10,250 --> 00:38:11,125 ...she sells vegetables... 909 00:38:11,375 --> 00:38:13,250 If you want... we can get you 50 % discount... 910 00:38:13,250 --> 00:38:13,875 by referring his name... 911 00:38:14,041 --> 00:38:15,000 What is this man...? 912 00:38:15,041 --> 00:38:16,000 Its what it is sir... 913 00:38:16,125 --> 00:38:16,625 Lets go buddy... 914 00:38:24,041 --> 00:38:25,000 Hey... hey... hey... 915 00:38:25,041 --> 00:38:25,500 HEY...! 916 00:38:26,041 --> 00:38:26,625 Where are you going...? 917 00:38:27,375 --> 00:38:29,500 Wont you show that girl to me? why only to him...? 918 00:38:29,500 --> 00:38:30,875 you say that she is a vegetable seller... 919 00:38:30,875 --> 00:38:33,000 ...need to buy a lot of stuff... there is 50% off too... 920 00:38:33,416 --> 00:38:34,875 Enough of staring...lets go... 921 00:38:35,166 --> 00:38:35,875 Market... 922 00:38:35,875 --> 00:38:36,750 Mahalakshmi... 923 00:38:37,000 --> 00:38:39,250 Some or other how i need to get close to her... 924 00:38:39,250 --> 00:38:40,750 I need to know more about her... 925 00:38:40,750 --> 00:38:41,750 If you give a quarter to quarter Krishna... 926 00:38:41,750 --> 00:38:43,375 you will get to know her... 927 00:38:43,375 --> 00:38:44,250 Who is he...? 928 00:38:44,625 --> 00:38:46,250 Brother of Mahalakshmi 929 00:38:46,291 --> 00:38:47,125 Elder Brother... 930 00:38:47,250 --> 00:38:47,875 Big Brother... 931 00:38:48,125 --> 00:38:49,000 Brother... 932 00:38:49,041 --> 00:38:49,875 Its me... 933 00:38:49,875 --> 00:38:50,875 We don't have a quarter... 934 00:38:50,875 --> 00:38:52,166 ...take this and tell us the matter... 935 00:38:52,250 --> 00:38:52,875 Ha... ha... 936 00:38:52,916 --> 00:38:53,875 I’ll get full bottle... its enough... 937 00:38:54,166 --> 00:38:55,250 Mahalakshmi is not yet married... 938 00:38:55,250 --> 00:38:55,875 We know that... 939 00:38:56,166 --> 00:38:56,875 Age.... 940 00:38:56,875 --> 00:38:57,625 We don’t need that... 941 00:38:57,750 --> 00:38:58,375 She is from... 942 00:38:58,375 --> 00:38:59,000 No need to know... 943 00:38:59,250 --> 00:39:00,750 Mahalakshmi is single... 944 00:39:00,750 --> 00:39:01,875 Tell that first you ass... 945 00:39:03,625 --> 00:39:04,791 You stay here... 946 00:39:04,875 --> 00:39:06,125 ...my friend has a lot of use with you... 947 00:39:06,125 --> 00:39:07,375 ...we will go inside and do our work... 948 00:39:07,375 --> 00:39:08,250 ...be in touch... 949 00:39:08,791 --> 00:39:09,375 oh god... 950 00:39:10,125 --> 00:39:12,250 He is definitely not a man... 951 00:39:12,625 --> 00:39:14,916 ...he doesn't even have beard and moustache.... 952 00:39:15,291 --> 00:39:16,625 I need to change this shirt... 953 00:39:16,625 --> 00:39:17,250 ...he touched it... 954 00:39:17,541 --> 00:39:19,000 Kilo 20...Kilo 30... 955 00:39:19,000 --> 00:39:19,791 best offers... 956 00:39:19,875 --> 00:39:20,875 best prices here... 957 00:39:21,916 --> 00:39:22,625 Hey... hey... hey... 958 00:39:23,291 --> 00:39:24,000 There she is... 959 00:39:24,375 --> 00:39:25,125 Mahalakshmi... 960 00:39:25,375 --> 00:39:26,500 Vegetables sold here... 961 00:39:26,500 --> 00:39:27,375 Potatoes kilo 30 rs... 962 00:39:27,375 --> 00:39:29,166 Please come madam... Please come... 963 00:39:29,750 --> 00:39:31,000 You guys go...I’ll be there... 964 00:39:31,000 --> 00:39:31,500 hey... hey... 965 00:39:31,541 --> 00:39:32,250 Buddy... buddy... 966 00:39:32,750 --> 00:39:33,250 You come with me... 967 00:39:38,750 --> 00:39:40,500 Please come madam... Please come... 968 00:39:40,500 --> 00:39:41,000 Madam... 969 00:39:41,000 --> 00:39:41,666 ...what do you want...? 970 00:39:44,416 --> 00:39:45,250 Madam... 971 00:39:45,375 --> 00:39:46,125 what do you want...? 972 00:39:46,666 --> 00:39:47,750 How for a kilo tomatoes...? 973 00:39:47,750 --> 00:39:48,625 25 rupees a kilo... 974 00:39:48,875 --> 00:39:49,500 Make it 20... 975 00:39:49,500 --> 00:39:49,791 No... 976 00:39:55,166 --> 00:39:56,375 How much for Potatoes...? 977 00:39:56,375 --> 00:39:57,250 30 rupees a kilo... 978 00:39:57,250 --> 00:39:59,625 Make it 25 a kilo... I’ll buy 2 kilos... 979 00:40:00,125 --> 00:40:01,041 What are you looking at...? 980 00:40:01,166 --> 00:40:01,875 Tomato... 981 00:40:02,875 --> 00:40:03,166 ok... look... 982 00:40:03,625 --> 00:40:05,666 ...there are even potatoes and onions too... 983 00:40:05,750 --> 00:40:06,125 ...take a look... 984 00:40:09,750 --> 00:40:11,500 Why are these Okra so tough... 985 00:40:11,500 --> 00:40:12,000 (remembers slap) 986 00:40:12,541 --> 00:40:13,375 Madam... 987 00:40:13,375 --> 00:40:14,000 ...why are all these... 988 00:40:14,000 --> 00:40:14,500 Don't break them... 989 00:40:14,500 --> 00:40:15,375 ...either you buy or don't 990 00:40:15,375 --> 00:40:16,375 Guys... let’s go... 991 00:40:16,375 --> 00:40:17,750 But how can i buy without checking them... 992 00:40:17,750 --> 00:40:20,000 ...leave it madam... either you buy or not... Chitraa... 993 00:40:21,125 --> 00:40:22,000 Chitraa... 994 00:40:22,000 --> 00:40:23,375 Hey... Kishore... 995 00:40:23,375 --> 00:40:24,500 Please turn this side... 996 00:40:24,875 --> 00:40:27,000 Baby... can i say something... 997 00:40:27,125 --> 00:40:29,250 ...looking at you bargaining these vegetables... 998 00:40:29,250 --> 00:40:31,875 ...i am hearing sound effects in the background... 999 00:40:31,875 --> 00:40:37,375 (flashback dialogues...) 1000 00:40:37,541 --> 00:40:38,916 You rascal... 1001 00:40:39,250 --> 00:40:41,291 ...how many times have i told you to unload faster... 1002 00:40:42,250 --> 00:40:43,875 ...if unloading gets delayed next time... 1003 00:40:44,000 --> 00:40:46,125 ...I’ll kill you with vegetables... 1004 00:40:46,166 --> 00:40:48,500 ...she is such a dangerous lady... 1005 00:40:48,750 --> 00:40:49,541 Madam... 1006 00:40:49,541 --> 00:40:50,250 ...are you buying or not... 1007 00:40:50,250 --> 00:40:50,750 yes... we are buying... 1008 00:40:50,750 --> 00:40:51,750 3 kgs of those and a kilo of these... 1009 00:40:51,875 --> 00:40:53,000 (confused talk) 1010 00:40:53,000 --> 00:40:53,625 give 2kgs of those... 1011 00:40:53,625 --> 00:40:54,125 Hey... 1012 00:40:54,125 --> 00:40:55,375 How much is the total... 1013 00:40:55,666 --> 00:40:56,375 120 rupees... 1014 00:40:59,750 --> 00:41:00,041 Lets go... 1015 00:41:00,500 --> 00:41:01,125 Madam... 1016 00:41:01,500 --> 00:41:02,250 Don't you want change... 1017 00:41:02,250 --> 00:41:03,875 Why didn't you collect change... Chitra... 1018 00:41:04,916 --> 00:41:06,250 Sir... sir... cabbage sir... 1019 00:41:06,291 --> 00:41:06,875 Thank you boss... 1020 00:41:06,875 --> 00:41:07,750 sir... money... 1021 00:41:08,000 --> 00:41:08,625 No money... 1022 00:41:08,916 --> 00:41:09,750 Hey... Kishore... 1023 00:41:10,750 --> 00:41:11,375 ...buddy... 1024 00:41:11,541 --> 00:41:12,375 Should i call him...? 1025 00:41:12,666 --> 00:41:13,750 Mahalakshmi.... 1026 00:41:13,916 --> 00:41:14,625 ...listen... 1027 00:41:14,791 --> 00:41:16,000 ...this guy is calling you... 1028 00:41:19,750 --> 00:41:20,666 Want to eat a carrot...? 1029 00:41:21,291 --> 00:41:23,000 Let it be... 1030 00:41:29,000 --> 00:41:30,125 Oh my god... 1031 00:41:30,500 --> 00:41:31,875 ...i still cannot forget... 1032 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 That girl... 1033 00:41:33,000 --> 00:41:34,500 ...and the way she talks... 1034 00:41:34,500 --> 00:41:35,625 and you.... 1035 00:41:35,625 --> 00:41:36,541 Do you need this...? 1036 00:41:37,000 --> 00:41:38,250 She is good looking... 1037 00:41:38,250 --> 00:41:40,250 ...but her way of talking and rude behaviour... 1038 00:41:41,166 --> 00:41:43,375 I don't understand... why do you want to marry a girl from vegetable market? 1039 00:41:43,375 --> 00:41:45,125 Why can't i marry a girl working in the market? 1040 00:41:45,625 --> 00:41:47,375 ...i sell products sitting in the office... 1041 00:41:47,541 --> 00:41:49,000 ...she sells vegetables sitting in a market... 1042 00:41:49,000 --> 00:41:49,750 ...that’s all the difference is... 1043 00:41:50,375 --> 00:41:53,250 She hit you in front of everyone in public when you proposed... 1044 00:41:53,250 --> 00:41:55,000 She even fought with your mom... 1045 00:41:55,000 --> 00:41:56,000 Do you need her...? 1046 00:41:56,041 --> 00:41:57,000 I need her... 1047 00:41:57,625 --> 00:41:59,125 I fixed after she slapped me... 1048 00:41:59,166 --> 00:42:00,541 ...that i will marry her... 1049 00:42:00,791 --> 00:42:02,375 By the way, it was not mom she fought with... 1050 00:42:02,375 --> 00:42:03,625 ...just another customer in the market... 1051 00:42:04,041 --> 00:42:06,000 I have been waiting all these days, for a girl like this only 1052 00:42:06,000 --> 00:42:07,625 But why.........? 1053 00:42:07,625 --> 00:42:09,375 Because she is an independent character... 1054 00:42:09,375 --> 00:42:10,000 ...that’s why... 1055 00:42:11,375 --> 00:42:12,875 What is this independent and dependent buddy...? 1056 00:42:12,875 --> 00:42:14,250 ...girls depend on parents first and... 1057 00:42:14,250 --> 00:42:16,166 ...on husband after marriage... 1058 00:42:16,250 --> 00:42:17,750 And we were bought up like that... 1059 00:42:17,791 --> 00:42:18,625 Exactly... 1060 00:42:18,625 --> 00:42:20,000 ...that’s what i am trying to say... 1061 00:42:20,625 --> 00:42:22,625 That girl had been taking care of herself and... 1062 00:42:22,625 --> 00:42:24,750 her parents since she is 16 years old... 1063 00:42:24,916 --> 00:42:26,375 She talks straight forward... 1064 00:42:26,625 --> 00:42:28,375 I someone behaves wrong... 1065 00:42:28,375 --> 00:42:30,375 ...she can face any number of people... 1066 00:42:30,666 --> 00:42:32,375 If i can marry a girl like that... 1067 00:42:32,416 --> 00:42:33,500 ...if something happens to ne in the future... 1068 00:42:33,500 --> 00:42:34,875 ...she will take care of my kids... 1069 00:42:35,375 --> 00:42:36,875 And if she is beside me ... 1070 00:42:37,041 --> 00:42:38,250 ... as long as i live... 1071 00:42:38,291 --> 00:42:41,500 i can live happily without any fear or burden... 1072 00:42:41,875 --> 00:42:43,625 IF i have to say in just a sentence... 1073 00:42:44,250 --> 00:42:45,666 She is the definition of Independent... 1074 00:42:46,500 --> 00:42:48,500 That’s why i love Market Mahalakshmi... 1075 00:42:48,625 --> 00:42:50,250 Please understand... 1076 00:42:50,500 --> 00:42:52,000 I understood... 1077 00:42:52,166 --> 00:42:53,125 Come... Mahalakshmi is calling... 1078 00:42:53,166 --> 00:42:53,750 Oh Mahalakshmi... 1079 00:42:53,750 --> 00:42:54,750 ...i cant come... 1080 00:42:54,750 --> 00:42:55,125 hey... 1081 00:42:55,291 --> 00:42:56,250 you come... 1082 00:42:56,291 --> 00:42:57,500 Please leave me... ...come on lets discuss 1083 00:42:57,875 --> 00:42:58,666 I’ll give you a quarter... leave me... 1084 00:42:59,041 --> 00:43:00,125 Ok, give me... 1085 00:43:00,166 --> 00:43:01,875 I don't have change... do you have google pay...? 1086 00:43:02,625 --> 00:43:04,625 Do they accept Google pay for quarter...? 1087 00:43:04,750 --> 00:43:05,041 Go... 1088 00:43:05,875 --> 00:43:06,625 ...come back again tomorrow... 1089 00:43:09,416 --> 00:43:09,875 Manju... 1090 00:43:10,125 --> 00:43:10,375 yes... 1091 00:43:10,375 --> 00:43:11,625 I will go out and come back... 1092 00:43:11,666 --> 00:43:12,750 ...look after my shop... 1093 00:43:13,500 --> 00:43:14,500 Kittu will come... 1094 00:43:14,500 --> 00:43:15,625 ...tell him to unload ... 1095 00:43:33,625 --> 00:43:34,375 Please stop... 1096 00:43:35,791 --> 00:43:37,000 ...i need to talk to you... 1097 00:43:37,500 --> 00:43:38,125 What? 1098 00:43:38,875 --> 00:43:39,750 Don't slap me again... 1099 00:43:39,750 --> 00:43:41,250 ...listen to what i have to say... 1100 00:43:44,125 --> 00:43:45,541 I respect Savitri... 1101 00:43:46,125 --> 00:43:47,250 ...i like Soundarya... 1102 00:43:47,500 --> 00:43:48,750 ...and Sai Pallavi... 1103 00:43:49,416 --> 00:43:50,875 These are the people i like... 1104 00:43:52,625 --> 00:43:53,250 But you... 1105 00:43:54,125 --> 00:43:55,125 ...are the one i love... 1106 00:43:57,000 --> 00:43:58,541 If you agree, i will marry you... 1107 00:43:58,916 --> 00:43:59,375 Mmm...? 1108 00:44:00,541 --> 00:44:02,125 Are you mental...? 1109 00:44:02,500 --> 00:44:03,625 ...or are you playing a drama? 1110 00:44:04,000 --> 00:44:05,500 You don't know about me... 1111 00:44:06,791 --> 00:44:08,875 If i ever see you around here again... 1112 00:44:09,125 --> 00:44:10,625 ... i will kill you... 1113 00:44:17,875 --> 00:44:18,291 Hey... 1114 00:44:19,750 --> 00:44:20,666 Mahalakshmi... 1115 00:44:21,125 --> 00:44:22,500 Market Mahalakshmi... 1116 00:44:22,625 --> 00:44:24,375 It will not be good, if you mess with me... 1117 00:44:24,625 --> 00:44:25,291 Get out... 1118 00:44:39,416 --> 00:44:42,125 We don't even go to office this early buddy... 1119 00:44:42,125 --> 00:44:43,125 This is too much... 1120 00:44:44,125 --> 00:44:45,625 (inner voice) why did he change his walking style...? 1121 00:44:46,166 --> 00:44:47,041 Hello sir... 1122 00:44:47,291 --> 00:44:48,916 ...you are not the owner of this market... 1123 00:44:48,916 --> 00:44:50,291 Why are you giving such a build-up? 1124 00:44:50,791 --> 00:44:52,541 Yesterday Mahalakshmi gave me a warning... 1125 00:44:52,541 --> 00:44:53,541 ...to not come here... 1126 00:44:53,541 --> 00:44:54,416 She did a good job... 1127 00:44:54,416 --> 00:44:55,166 Why don't you give me an idea... 1128 00:44:55,166 --> 00:44:56,166 ...so that i can stay here... 1129 00:44:56,291 --> 00:44:57,416 Keep the idea aside... 1130 00:44:57,666 --> 00:44:59,166 If you marry Mahalakshmi... 1131 00:44:59,166 --> 00:45:00,166 ... as dowry... 1132 00:45:00,416 --> 00:45:02,666 ...will she give that shop or the one beside...? 1133 00:45:04,041 --> 00:45:04,666 Correct buddy... 1134 00:45:04,666 --> 00:45:05,166 Yes... 1135 00:45:05,416 --> 00:45:07,041 It synced properly even though you spoke in non sync... 1136 00:45:07,041 --> 00:45:08,041 (laughs weirdly) 1137 00:45:08,541 --> 00:45:09,791 What if we setup a shop here...? 1138 00:45:10,000 --> 00:45:10,666 What about office then...? 1139 00:45:10,791 --> 00:45:12,041 Its work from home right...? 1140 00:45:12,041 --> 00:45:12,750 So now......? 1141 00:45:12,791 --> 00:45:13,791 Work from market... 1142 00:45:14,916 --> 00:45:16,000 Hey... hey... 1143 00:45:16,166 --> 00:45:18,000 i never thought that you will stoop this low... 1144 00:45:18,041 --> 00:45:18,666 ...waste fellow... 1145 00:45:18,666 --> 00:45:19,791 Why did you say that...? 1146 00:45:20,125 --> 00:45:21,666 (imitating NTR) I will be saying a lot in the future... 1147 00:45:21,791 --> 00:45:22,666 That’s ok... 1148 00:45:22,666 --> 00:45:25,000 ...krishna will give an idea, if we give him some liquor... 1149 00:45:25,250 --> 00:45:26,375 Quarter or half...? 1150 00:45:27,250 --> 00:45:27,666 Full bottle... 1151 00:45:28,041 --> 00:45:29,041 OK... i will help you... 1152 00:45:29,125 --> 00:45:29,875 I mean... 1153 00:45:29,916 --> 00:45:31,541 ...my buddy wants to setup a shop here... 1154 00:45:31,541 --> 00:45:32,291 ...what should we do for that? 1155 00:45:32,541 --> 00:45:33,375 You need to work... 1156 00:45:33,625 --> 00:45:34,875 stop the counters... come to the matter... 1157 00:45:35,541 --> 00:45:36,291 Give me the full bottle 1158 00:45:39,000 --> 00:45:39,541 (sneezes loudly) 1159 00:45:41,666 --> 00:45:42,916 Oh... he sneezed again... 1160 00:45:43,375 --> 00:45:44,625 ...what is going to happen today...? 1161 00:45:46,541 --> 00:45:47,666 Please come sir... 1162 00:45:48,291 --> 00:45:49,000 Fresh carrots... 1163 00:45:49,041 --> 00:45:50,541 Instead of paying him interest... 1164 00:45:50,666 --> 00:45:52,166 ...had i invested in Lakshmi's chit fund... 1165 00:45:52,166 --> 00:45:53,416 ...i would have owned a big shop... 1166 00:45:53,416 --> 00:45:54,000 Yes... 1167 00:45:54,416 --> 00:45:55,916 we could pay off vows to the God... 1168 00:45:55,916 --> 00:45:58,000 ...but his debt cannot be sorted out... 1169 00:46:00,916 --> 00:46:04,666 Market got brighter, with the arrival of our collection king... 1170 00:46:06,000 --> 00:46:07,000 Hey Naagulu... 1171 00:46:08,291 --> 00:46:10,000 ...what is happening...? 1172 00:46:10,041 --> 00:46:11,166 ...with your issue... 1173 00:46:13,000 --> 00:46:13,625 Sir... 1174 00:46:14,125 --> 00:46:15,000 I meant... 1175 00:46:15,041 --> 00:46:15,791 ...your business... 1176 00:46:16,625 --> 00:46:17,625 Its going ok sir... 1177 00:46:17,666 --> 00:46:18,291 If not... 1178 00:46:18,291 --> 00:46:20,125 ...i will help you setup a soda shop outside... 1179 00:46:22,041 --> 00:46:23,875 These days in the market... 1180 00:46:23,916 --> 00:46:26,041 ...we are getting all hard vegetables... 1181 00:46:26,041 --> 00:46:26,875 Yes sir... 1182 00:46:26,916 --> 00:46:29,166 ...or, are they getting foul after getting into the market...? 1183 00:46:29,166 --> 00:46:29,875 I don't know sir... 1184 00:46:32,166 --> 00:46:33,166 This fear... 1185 00:46:33,541 --> 00:46:35,666 should have been there for my brother... 1186 00:46:36,875 --> 00:46:38,875 Thinking you have support... 1187 00:46:38,916 --> 00:46:40,166 ...if you talk too much ... 1188 00:46:40,541 --> 00:46:42,625 Equations will be different... 1189 00:46:44,041 --> 00:46:46,291 We came from East Godavari and settled here... but... 1190 00:46:46,291 --> 00:46:46,625 Sir... 1191 00:46:46,666 --> 00:46:49,791 I did not inherit that decency... Yes sir... 1192 00:46:50,166 --> 00:46:51,541 Telangana... 1193 00:46:52,291 --> 00:46:55,625 I flirted with all women in the market... 1194 00:46:56,041 --> 00:46:58,125 ...but when it comes to her... 1195 00:46:58,291 --> 00:47:01,625 ...i remember when i got slapped in my childhood... 1196 00:47:04,375 --> 00:47:05,416 What a waste fellow... 1197 00:47:09,166 --> 00:47:09,791 Oh... 1198 00:47:10,291 --> 00:47:11,500 that is the joke...... 1199 00:47:12,416 --> 00:47:15,541 If you shove the money into your pocket... 1200 00:47:15,541 --> 00:47:17,291 ...i will skin you... 1201 00:47:17,291 --> 00:47:18,375 ...with interest... 1202 00:47:19,125 --> 00:47:20,625 I just gave you 1000 rupees day before yesterday... 1203 00:47:21,000 --> 00:47:21,666 Is it...? 1204 00:47:21,666 --> 00:47:23,041 ...then this time... 1205 00:47:23,041 --> 00:47:25,666 ...pay 2000 as concession to collection king... 1206 00:47:27,000 --> 00:47:29,125 you old fellow... 1207 00:47:30,875 --> 00:47:32,041 This is not good sir... 1208 00:47:33,000 --> 00:47:34,875 Yes... this is very old... 1209 00:47:34,916 --> 00:47:35,916 ...give me a new one next time... 1210 00:47:36,625 --> 00:47:38,416 He is taking all the money... 1211 00:47:38,500 --> 00:47:40,375 Seems like a very bad guy... 1212 00:47:40,500 --> 00:47:44,125 Tomatoes... Tomatoes... Tomatoes... Tomatoes... Tomatoes... 1213 00:47:44,166 --> 00:47:46,666 These tomatoes are looking really fresh... 1214 00:47:47,416 --> 00:47:48,791 ...but we will know the taste... 1215 00:47:49,291 --> 00:47:50,291 ...only after eating... 1216 00:47:51,541 --> 00:47:52,166 Here... 1217 00:47:53,625 --> 00:47:54,375 Hey... 1218 00:47:54,416 --> 00:47:54,791 yes... 1219 00:47:54,875 --> 00:47:57,541 ...he is way too worse... 1220 00:47:58,041 --> 00:47:58,791 Hey... 1221 00:47:59,125 --> 00:48:00,166 ...Kasturi... 1222 00:48:04,625 --> 00:48:06,916 The engine is really heated up... 1223 00:48:06,916 --> 00:48:08,041 Would you like a tender coconut sir...? 1224 00:48:08,666 --> 00:48:11,041 This heat cannot be controlled by this ... 1225 00:48:11,916 --> 00:48:13,166 What are you looking at ... give it... 1226 00:48:14,750 --> 00:48:15,250 here... 1227 00:48:19,041 --> 00:48:20,625 (counts cash) 1228 00:48:21,500 --> 00:48:22,250 Hmmm... 1229 00:48:22,541 --> 00:48:23,916 What is the use of heat...? 1230 00:48:23,916 --> 00:48:25,375 ...when its 2000 less... 1231 00:48:25,625 --> 00:48:27,125 oh is it... 1232 00:48:27,416 --> 00:48:29,750 Will look into it next week... 1233 00:48:29,916 --> 00:48:32,041 ...you get her immediately... 1234 00:48:32,041 --> 00:48:32,750 Jesus... 1235 00:48:32,791 --> 00:48:33,916 ...what is he going to do? 1236 00:48:33,916 --> 00:48:34,291 Take this... 1237 00:48:34,291 --> 00:48:35,000 ...come fast... 1238 00:48:35,666 --> 00:48:36,291 ok. 1239 00:48:39,291 --> 00:48:40,375 Hey everyone... 1240 00:48:41,416 --> 00:48:43,625 ...by the time i come back next time... 1241 00:48:44,416 --> 00:48:47,375 ...i should see only these fish... 1242 00:48:48,375 --> 00:48:50,875 ...not those fish... 1243 00:48:51,541 --> 00:48:52,375 Jesus... 1244 00:48:57,041 --> 00:48:59,416 You set a shop, talking to that quarter Krishna... 1245 00:49:02,916 --> 00:49:03,791 Namaste brother... 1246 00:49:06,916 --> 00:49:08,041 Bro take 2000 rupees... 1247 00:49:08,291 --> 00:49:08,875 Won't work out... 1248 00:49:08,916 --> 00:49:09,916 ...last offer take 3000 rupees please... 1249 00:49:09,916 --> 00:49:10,541 ...i said no... 1250 00:49:10,541 --> 00:49:11,500 How much will it cost...? 1251 00:49:11,541 --> 00:49:12,916 It cannot be less than 10000 rupees... 1252 00:49:12,916 --> 00:49:13,750 10000? 1253 00:49:13,791 --> 00:49:13,916 Yes... 1254 00:49:13,916 --> 00:49:14,666 here... take the money... 1255 00:49:15,541 --> 00:49:17,250 Oh... you kept it ready...? 1256 00:49:18,166 --> 00:49:19,250 Happy...? Yes... 1257 00:49:19,750 --> 00:49:21,125 Hey, wait for a while... i got work with you... 1258 00:49:21,166 --> 00:49:21,500 Hey... 1259 00:49:21,500 --> 00:49:22,125 ...what did you say...? 1260 00:49:22,291 --> 00:49:23,791 I called you Kasturi... 1261 00:49:24,250 --> 00:49:24,666 mmm... 1262 00:49:24,916 --> 00:49:25,416 Tell me what it is? 1263 00:49:25,541 --> 00:49:26,916 I got a job for you... will you do it? 1264 00:49:27,291 --> 00:49:28,666 What is that job...? 1265 00:49:29,166 --> 00:49:30,291 It is not That work... 1266 00:49:31,250 --> 00:49:31,666 mmmmh... 1267 00:49:32,000 --> 00:49:34,750 There is an empty space beside your shop right... 1268 00:49:34,916 --> 00:49:36,125 My friend will set his shop there... 1269 00:49:36,166 --> 00:49:37,166 ...is it ok with you...? 1270 00:49:37,291 --> 00:49:38,500 ...you will do it if you get a quarter... 1271 00:49:38,500 --> 00:49:39,666 ...i will do it if i get money... 1272 00:49:40,791 --> 00:49:41,375 How much...? 1273 00:49:41,541 --> 00:49:42,916 5000 rupees... 1274 00:49:44,166 --> 00:49:45,375 ...with GST... 1275 00:49:49,166 --> 00:49:50,291 1... 1276 00:49:50,291 --> 00:49:51,041 2... 1277 00:49:51,041 --> 00:49:51,666 hey...! 1278 00:49:55,416 --> 00:49:56,416 (counts cash) 1279 00:49:57,416 --> 00:49:58,416 10000...!! 1280 00:49:58,750 --> 00:49:59,750 Alright... set the shop... 1281 00:50:01,041 --> 00:50:01,916 hey... that’s 10000...not 5000... 1282 00:50:02,416 --> 00:50:03,166 hey...Kasturi... 1283 00:50:03,250 --> 00:50:03,875 ...what is this...? 1284 00:50:03,916 --> 00:50:05,250 With GST... 1285 00:50:05,416 --> 00:50:05,875 huh... 1286 00:50:23,125 --> 00:50:23,541 Sir... 1287 00:50:24,000 --> 00:50:24,500 sir... 1288 00:50:25,041 --> 00:50:25,541 ...sir... 1289 00:50:28,041 --> 00:50:29,500 Did the chairman sir come...? 1290 00:50:29,916 --> 00:50:30,416 Sir... 1291 00:50:30,625 --> 00:50:31,500 ...would you like to have a tender coconut...? 1292 00:50:31,791 --> 00:50:32,666 You waste fellow... 1293 00:50:32,666 --> 00:50:34,041 ... is this time to ask that...? 1294 00:50:42,291 --> 00:50:44,291 If i ever see you in this area... 1295 00:50:44,375 --> 00:50:46,000 ... i will kill you... 1296 00:50:50,041 --> 00:50:50,666 Buddy... 1297 00:50:51,250 --> 00:50:53,375 ... i have taken care of setting up the shop... 1298 00:50:54,125 --> 00:50:55,625 whether you do business or... 1299 00:50:55,791 --> 00:50:57,166 take care of your love matter... is your choice... 1300 00:51:00,791 --> 00:51:02,041 Why are you sad...? 1301 00:51:02,666 --> 00:51:03,125 Mate... 1302 00:51:03,166 --> 00:51:03,541 ...yes... 1303 00:51:03,541 --> 00:51:05,916 Mahalakshmi warned me to never be seen here... 1304 00:51:06,541 --> 00:51:08,041 ...before i sit in the shop... 1305 00:51:08,291 --> 00:51:09,750 ...somehow i need to impress her... 1306 00:51:09,916 --> 00:51:11,041 If you have any idea... 1307 00:51:11,625 --> 00:51:12,375 ...another idea...? 1308 00:51:12,750 --> 00:51:13,125 Hey...!! 1309 00:51:13,291 --> 00:51:14,500 ...how do i look like to you...? 1310 00:51:18,250 --> 00:51:18,625 ...ok... 1311 00:51:19,166 --> 00:51:22,041 ...if you need to impress her immediately... 1312 00:51:22,791 --> 00:51:24,666 He didn't leave even after warning... 1313 00:51:24,666 --> 00:51:25,916 ...let us not leave him today... 1314 00:51:27,625 --> 00:51:27,916 You... 1315 00:51:28,041 --> 00:51:29,041 ...you get up... 1316 00:51:29,041 --> 00:51:29,791 take it out... 1317 00:51:29,791 --> 00:51:30,916 ...I already told you... 1318 00:51:31,041 --> 00:51:32,125 Mahalakshmi madam let me... 1319 00:51:32,166 --> 00:51:33,416 Mahalakshmi... who is Mahalakshmi...? 1320 00:51:33,416 --> 00:51:33,750 ...sir... 1321 00:51:33,791 --> 00:51:34,416 ...who the hell is Mahalakshmi...? 1322 00:51:35,000 --> 00:51:35,416 ...get out... 1323 00:51:35,416 --> 00:51:37,416 ... you keep taking the name of Mahalakshmi... 1324 00:51:37,416 --> 00:51:37,791 ...sir... 1325 00:51:40,166 --> 00:51:41,416 (laughs weirdly) 1326 00:51:41,791 --> 00:51:42,375 Buddy... 1327 00:51:42,791 --> 00:51:44,416 ...you got an opportunity... 1328 00:51:44,541 --> 00:51:45,625 ...go and hit them... 1329 00:51:45,666 --> 00:51:46,666 ...impress that girl... 1330 00:51:46,666 --> 00:51:47,166 ...go... 1331 00:51:50,791 --> 00:51:52,541 Hey... don't you understand, if i say it once...? 1332 00:51:53,041 --> 00:51:54,666 (slaps continuously...) 1333 00:51:59,041 --> 00:52:00,291 You... waste fellow... 1334 00:52:05,416 --> 00:52:06,375 This is not the way... 1335 00:52:06,416 --> 00:52:08,375 Guys... destroy her shop... 1336 00:52:08,416 --> 00:52:09,500 ...take all of them out... 1337 00:52:09,541 --> 00:52:11,666 (fight) 1338 00:52:13,666 --> 00:52:15,250 ...don't leave any one... 1339 00:52:15,416 --> 00:52:16,166 ...everyone stop.... 1340 00:52:16,166 --> 00:52:17,625 ...I’ll show you what i am... 1341 00:52:19,000 --> 00:52:19,666 Hey...!! 1342 00:52:53,666 --> 00:52:55,416 He is always kicking me... 1343 00:52:57,000 --> 00:52:57,666 Hey... 1344 00:52:57,791 --> 00:52:58,500 Hit him down there... 1345 00:52:58,500 --> 00:52:59,250 ...down there... 1346 00:52:59,250 --> 00:53:00,500 Why don't you hit them instead of looking at...? 1347 00:53:00,666 --> 00:53:02,000 ...I’ll hit them if you give me a quarter... 1348 00:53:09,125 --> 00:53:10,166 ...I’ll give you a full bottle... hit them... 1349 00:53:10,166 --> 00:53:10,666 Full bottle...!! 1350 00:53:22,916 --> 00:53:23,666 Oh no... Sir... 1351 00:53:29,625 --> 00:53:30,125 Sir... 1352 00:53:31,416 --> 00:53:32,000 ...sir... 1353 00:53:32,375 --> 00:53:32,875 ...sir... 1354 00:53:32,916 --> 00:53:34,000 ...open the door sir... 1355 00:53:34,166 --> 00:53:34,750 Sir... 1356 00:53:35,041 --> 00:53:35,666 ...Sir... 1357 00:53:36,250 --> 00:53:37,291 ...don't hit me... 1358 00:53:38,500 --> 00:53:39,500 ...if my brother comes... 1359 00:53:40,375 --> 00:53:41,666 ... my brother will take care of you once he comes... 1360 00:53:41,666 --> 00:53:42,875 ...i told you not to hit... 1361 00:53:43,666 --> 00:53:44,041 Say... 1362 00:53:44,541 --> 00:53:45,041 ...say sorry... 1363 00:53:46,291 --> 00:53:48,250 Why are you bullying hard working people...? 1364 00:53:48,791 --> 00:53:50,000 ...Say sorry... 1365 00:53:50,041 --> 00:53:50,375 Sorry... 1366 00:53:50,416 --> 00:53:50,875 ...sorry... 1367 00:53:51,666 --> 00:53:52,500 Hey look... 1368 00:53:52,791 --> 00:53:55,250 If i ever see you in this market again... 1369 00:53:55,416 --> 00:53:56,125 go... 1370 00:53:56,416 --> 00:53:56,875 ...GO... 1371 00:53:57,791 --> 00:53:58,625 I will not leave you... 1372 00:53:58,666 --> 00:53:59,416 ...I will kill you... 1373 00:53:59,416 --> 00:54:00,375 ...i will definitely kill you... 1374 00:54:01,250 --> 00:54:01,791 ...Sir... 1375 00:54:02,000 --> 00:54:02,541 ...sir... 1376 00:54:03,541 --> 00:54:04,041 Hey bro... 1377 00:54:04,041 --> 00:54:04,500 ...yes... 1378 00:54:05,041 --> 00:54:06,375 ...get all of this cleaned... 1379 00:54:06,416 --> 00:54:07,125 Clean it... 1380 00:54:07,291 --> 00:54:08,000 ...CLEAN IT... 1381 00:54:09,166 --> 00:54:09,625 ...CLEAN IT... 1382 00:54:10,791 --> 00:54:12,625 If we ever see you in the market again... 1383 00:54:12,666 --> 00:54:14,041 i too will hit you next time... 1384 00:54:16,791 --> 00:54:18,125 Uuuh... Lakshmi... 1385 00:54:18,666 --> 00:54:20,416 ...don't worry that vegetables are spoiled... 1386 00:54:20,750 --> 00:54:22,500 ...cabbage is still looking good and fresh... 1387 00:54:23,041 --> 00:54:23,541 ...we can still sell it... 1388 00:54:23,791 --> 00:54:26,125 ...what about cabbage... when there is a big fight going on...? 1389 00:54:26,875 --> 00:54:29,041 What if there is a fight... won't we sell vegetables...? 1390 00:54:29,750 --> 00:54:30,875 ...what a fellow you are... 1391 00:54:35,750 --> 00:54:36,791 Give me that tender coconut now... 1392 00:54:37,541 --> 00:54:38,416 What tender coconuts... 1393 00:54:38,416 --> 00:54:40,000 ...they hit your brother with them.... 1394 00:54:40,541 --> 00:54:41,541 Who the hell is that...? 1395 00:54:41,541 --> 00:54:42,625 Mahalakshmi's people... 1396 00:54:52,041 --> 00:54:53,625 Hey... Mahalakshmi... 1397 00:54:54,666 --> 00:54:56,250 ...how dare you... 1398 00:54:56,291 --> 00:54:58,125 ...sending people to hit my brother...? 1399 00:54:58,291 --> 00:54:59,875 Is this place your father's? 1400 00:55:00,125 --> 00:55:01,541 Talk with respect... 1401 00:55:01,541 --> 00:55:03,125 ...this is not your father's property... 1402 00:55:03,125 --> 00:55:03,750 ...it belongs to all... 1403 00:55:04,041 --> 00:55:05,375 Why am i talking to you... 1404 00:55:05,416 --> 00:55:06,666 Before you do anything... 1405 00:55:06,666 --> 00:55:07,875 ...watch this... 1406 00:55:08,291 --> 00:55:09,166 You should not watch this... 1407 00:55:09,166 --> 00:55:09,875 "A" certified... 1408 00:55:27,000 --> 00:55:27,875 We have backup... 1409 00:55:28,666 --> 00:55:29,750 ...we are software engineers... 1410 00:55:35,166 --> 00:55:36,875 What do you want now sir...? 1411 00:55:37,125 --> 00:55:38,625 From now on... this market... 1412 00:55:38,916 --> 00:55:39,875 ...belongs to Mahalakshmi... 1413 00:55:39,916 --> 00:55:41,666 From tomorrow, around this place... you... 1414 00:55:41,750 --> 00:55:42,541 will not be seen again... 1415 00:55:42,541 --> 00:55:43,375 I vow on Kasturi... 1416 00:55:43,416 --> 00:55:44,500 And your brother... 1417 00:55:44,666 --> 00:55:46,041 I’ll make him sit at home... 1418 00:55:46,041 --> 00:55:46,875 What about Joseph...? 1419 00:55:47,166 --> 00:55:48,500 Joseph sir... 1420 00:55:48,666 --> 00:55:49,416 Namaste sir... 1421 00:55:49,416 --> 00:55:50,166 ...pardon me sir... 1422 00:55:50,375 --> 00:55:50,875 ...Amen... 1423 00:55:50,916 --> 00:55:52,166 And for the lost vegetables...? 1424 00:55:52,291 --> 00:55:53,750 What are you looking at... give me the bag... 1425 00:55:53,791 --> 00:55:54,125 Take it... 1426 00:55:55,291 --> 00:55:56,375 All the collection is yours sir,, 1427 00:55:56,750 --> 00:55:58,166 What about my quarter...? 1428 00:55:59,791 --> 00:56:01,416 Give him the keys to the wine shop... 1429 00:56:01,666 --> 00:56:02,500 Here... take it... 1430 00:56:03,166 --> 00:56:03,666 ya... give me... 1431 00:56:03,666 --> 00:56:04,875 Hey... go... 1432 00:56:05,666 --> 00:56:06,000 GO... 1433 00:56:08,666 --> 00:56:09,625 HEY...!! 1434 00:56:11,291 --> 00:56:12,375 Mahalakshmi... 1435 00:56:12,791 --> 00:56:14,166 Market Mahalakshmi... 1436 00:56:14,416 --> 00:56:15,791 If you mess with her... 1437 00:56:15,916 --> 00:56:16,666 It will not be good for you... 1438 00:56:16,916 --> 00:56:17,291 LEAVE... 1439 00:56:17,916 --> 00:56:18,875 Ok sir... 1440 00:56:23,291 --> 00:56:24,125 Sorry Maha... 1441 00:56:26,791 --> 00:56:28,250 (imitating Sai Kumar) Huhh... 1442 00:56:28,541 --> 00:56:31,791 I need 10000 urgently for expenses... 1443 00:56:32,291 --> 00:56:32,791 I will not give... 1444 00:56:32,791 --> 00:56:36,916 If you won't, then these kind of videos will go viral in the market... 1445 00:56:41,541 --> 00:56:42,791 Don't tell anyone about this video... 1446 00:56:42,791 --> 00:56:45,291 If i should i not tell anyone about this video madam... 1447 00:56:45,291 --> 00:56:47,041 ...some times you may have to give me what i ask for... 1448 00:56:47,791 --> 00:56:48,500 Hey... not that... 1449 00:56:48,666 --> 00:56:49,250 Vegetables... 1450 00:56:49,291 --> 00:56:50,625 Ok... 1451 00:56:51,041 --> 00:56:51,375 ...keep it... 1452 00:56:59,791 --> 00:57:01,166 Hey... want to have a drink...? 1453 00:57:01,291 --> 00:57:01,750 Leave man... 1454 00:57:03,416 --> 00:57:03,916 ok. 1455 00:57:04,166 --> 00:57:05,875 ...i don't depend on anyone... 1456 00:57:06,250 --> 00:57:08,291 They are here... lets ask them...? 1457 00:57:11,416 --> 00:57:13,000 They are here... 1458 00:57:13,291 --> 00:57:14,916 they have to pay us today... we won't leave them... 1459 00:57:14,916 --> 00:57:15,750 Hey... hey... hey... 1460 00:57:16,541 --> 00:57:17,500 ...hey stop... 1461 00:57:18,041 --> 00:57:19,541 They came to help us... 1462 00:57:19,541 --> 00:57:21,375 ...and you are asking them for money...? 1463 00:57:22,041 --> 00:57:24,500 That is immaterial... they have to pay us ... 1464 00:57:24,916 --> 00:57:25,750 Hello... hello... 1465 00:57:25,916 --> 00:57:26,500 ...don't shout... 1466 00:57:26,541 --> 00:57:29,000 ...I’ll pay for everything you lost... 1467 00:57:29,041 --> 00:57:32,166 Then calculate from 1995... 1468 00:57:35,791 --> 00:57:37,750 I heard this voice somewhere before... 1469 00:57:41,625 --> 00:57:42,625 What have you lost...? 1470 00:57:42,791 --> 00:57:44,375 Brinjal or Okra...? 1471 00:57:45,291 --> 00:57:46,625 He is my son... 1472 00:57:49,416 --> 00:57:51,375 The height is not matching... 1473 00:57:51,916 --> 00:57:53,291 Is he your uncle? 1474 00:58:10,750 --> 00:58:13,000 Why did your father come to the market all of a sudden...? 1475 00:58:21,416 --> 00:58:22,250 Why are you looking like that...? 1476 00:58:22,250 --> 00:58:22,875 ...say something... 1477 00:58:24,541 --> 00:58:27,291 My son is not liking any matches i am getting for him... 1478 00:58:27,375 --> 00:58:28,625 ...tell if there is something else... 1479 00:58:28,875 --> 00:58:29,875 It's not that... 1480 00:58:30,291 --> 00:58:31,625 ...what is there with him...? 1481 00:58:31,666 --> 00:58:32,541 what assets does he have...? 1482 00:58:32,625 --> 00:58:33,375 Listen... listen... 1483 00:58:33,416 --> 00:58:34,000 Let me say... 1484 00:58:34,291 --> 00:58:36,791 There are people from Nellore region who will give dowry and assets right... 1485 00:58:37,125 --> 00:58:37,875 look for someone like that... 1486 00:58:37,875 --> 00:58:38,541 ... a good match... 1487 00:58:38,625 --> 00:58:40,375 Give me two tender coconuts... 1488 00:58:40,375 --> 00:58:40,750 Hey.... 1489 00:58:43,416 --> 00:58:44,500 ...hey I’ll call you later... 1490 00:58:46,875 --> 00:58:48,916 What are you guys doing here without going to office...? 1491 00:58:49,875 --> 00:58:51,875 Uncle... in the office... 1492 00:58:52,041 --> 00:58:53,500 ...they gave us work from home... 1493 00:58:53,500 --> 00:58:54,500 Since when...? 1494 00:58:55,375 --> 00:58:56,625 since many da.... 1495 00:59:00,625 --> 00:59:01,791 Since many days uncle... 1496 00:59:02,416 --> 00:59:03,291 Where is my son...? 1497 00:59:03,375 --> 00:59:04,250 Uncle... he is ... 1498 00:59:04,416 --> 00:59:06,791 ...working in the market... 1499 00:59:07,250 --> 00:59:08,625 What is he doing at the market...? 1500 00:59:09,000 --> 00:59:10,125 ...about that... uncle... 1501 00:59:10,500 --> 00:59:12,666 There is a girl called Mahalakshmi... 1502 00:59:14,125 --> 00:59:15,125 ...for her... 1503 00:59:16,250 --> 00:59:17,000 Which market...? 1504 00:59:17,875 --> 00:59:18,625 I mean... 1505 00:59:19,041 --> 00:59:21,125 ...we tried a lot to not tell him, but... 1506 00:59:21,375 --> 00:59:23,125 with the reaction your father gave... 1507 00:59:23,250 --> 00:59:24,125 ...we had to tell him... 1508 00:59:24,166 --> 00:59:24,625 ...shit... 1509 00:59:30,000 --> 00:59:30,875 You... waste fellows... 1510 00:59:31,291 --> 00:59:32,000 Hey... 1511 00:59:32,250 --> 00:59:34,750 ...instead of wasting time listening to reasons... 1512 00:59:34,750 --> 00:59:36,500 ...think about what to do now... 1513 00:59:37,125 --> 00:59:37,625 Buddy... 1514 00:59:37,875 --> 00:59:40,125 ...just now i am being noticed by Mahalakshmi... 1515 00:59:40,291 --> 00:59:41,791 ...if i go home now... 1516 00:59:42,125 --> 00:59:44,166 ...my dad will get me married to a girl of his choice... 1517 00:59:44,541 --> 00:59:45,625 What ever is say now... 1518 00:59:45,666 --> 00:59:47,500 it will not have any value at home... 1519 00:59:48,500 --> 00:59:49,875 My dad wants money... 1520 00:59:49,875 --> 00:59:51,250 and i don’t like the girls who get it... 1521 00:59:51,250 --> 00:59:53,250 ...and i don't know if the girl i like can get it or not... 1522 00:59:53,375 --> 00:59:54,916 But i want Mahalakshmi... 1523 00:59:56,541 --> 00:59:58,750 In the situation i am in right now... 1524 00:59:58,875 --> 01:00:01,541 ...most important task for me is to get Mahalakshmi agree to marry me... 1525 01:00:01,625 --> 01:00:03,625 after that I’ll hold my father’s hands or feet... 1526 01:00:03,666 --> 01:00:04,500 ...and get him to agree... 1527 01:00:04,916 --> 01:00:06,250 Till that time i am not going to move from here... 1528 01:00:06,250 --> 01:00:06,875 ...i am saying... 1529 01:00:10,250 --> 01:00:11,041 Hey... Kishore... 1530 01:00:12,000 --> 01:00:13,750 ...you please manage by doing something... 1531 01:00:13,750 --> 01:00:14,416 ...Please... 1532 01:00:14,416 --> 01:00:15,416 hey... take your hand off of me... 1533 01:00:15,791 --> 01:00:17,125 What can i do... what should i do...? 1534 01:00:17,125 --> 01:00:18,750 How would i know what you can do...? 1535 01:00:18,750 --> 01:00:20,625 ...tell him that i went out on some office work... 1536 01:00:20,625 --> 01:00:22,291 ....i want to tell you one thing ... 1537 01:00:22,416 --> 01:00:24,291 Till Mahalakshmi agree to marry me... 1538 01:00:24,291 --> 01:00:24,791 ...I’ll stay here... 1539 01:00:24,791 --> 01:00:25,500 ...I’ll eat here... 1540 01:00:25,541 --> 01:00:26,166 ...and I’ll sleep here... 1541 01:00:26,250 --> 01:00:26,750 ...that’s it... 1542 01:00:27,166 --> 01:00:27,875 This popper... 1543 01:00:27,875 --> 01:00:28,666 ...he is the reason for everything... 1544 01:00:32,625 --> 01:00:35,750 I’ll never understand him and his procedures... 1545 01:00:35,875 --> 01:00:37,125 Shit... 1546 01:00:38,125 --> 01:00:40,250 I’ll eat here... I’ll sleep here... I’ll 1547 01:00:40,750 --> 01:00:41,625 ...why don't you die here. 1548 01:00:42,250 --> 01:00:42,666 ...die... 1549 01:00:50,666 --> 01:00:51,166 Jaya... 1550 01:00:52,125 --> 01:00:52,625 ...JAYA... 1551 01:00:53,666 --> 01:00:54,291 ...JAYAA... 1552 01:00:56,166 --> 01:00:57,250 Did he come home? 1553 01:00:58,416 --> 01:01:00,125 Why would he come home at this time...? 1554 01:01:00,125 --> 01:01:01,250 ... he went to office right...? 1555 01:01:01,250 --> 01:01:01,625 No... 1556 01:01:01,625 --> 01:01:02,541 ...he didn't go to office... 1557 01:01:03,666 --> 01:01:05,000 Is it work from home dad...? 1558 01:01:05,041 --> 01:01:05,625 Yes dear... 1559 01:01:05,625 --> 01:01:07,000 It being work from home... 1560 01:01:07,000 --> 01:01:08,625 ...he told us that he is going to office and... 1561 01:01:08,625 --> 01:01:09,750 he went to market...Maha... 1562 01:01:09,916 --> 01:01:11,166 Leave it... i will not talk... 1563 01:01:11,166 --> 01:01:13,500 What... he went to market again...? 1564 01:01:13,500 --> 01:01:14,625 Do you know this already...? 1565 01:01:14,666 --> 01:01:15,500 ...why didn't you tell me...? 1566 01:01:17,791 --> 01:01:18,541 I mean... 1567 01:01:19,125 --> 01:01:19,875 ...about that... 1568 01:01:25,250 --> 01:01:26,500 I like you very much... 1569 01:01:26,541 --> 01:01:27,125 I LOVE YOU 1570 01:01:32,000 --> 01:01:32,666 Get the vehicle out... 1571 01:01:33,625 --> 01:01:34,916 I scolded him then itself... 1572 01:01:35,500 --> 01:01:36,000 ...but... 1573 01:01:36,250 --> 01:01:38,125 ...i never thought he would go back again... 1574 01:01:38,125 --> 01:01:39,125 Why would you think so...? 1575 01:01:39,125 --> 01:01:39,625 You will never think so... 1576 01:01:39,625 --> 01:01:40,791 You will think that your son is a decent guy... 1577 01:01:40,875 --> 01:01:41,875 ...not just you... even me too... 1578 01:01:41,916 --> 01:01:43,375 To all known, unknown people... 1579 01:01:43,375 --> 01:01:44,000 ...to everyone we say that... 1580 01:01:44,041 --> 01:01:45,291 ...my son is a really good guy... 1581 01:01:45,291 --> 01:01:46,625 ...and he will never say no to me... 1582 01:01:46,791 --> 01:01:48,791 ...there is no one like my son... 1583 01:01:48,916 --> 01:01:51,166 I was really proud of him... 1584 01:01:51,416 --> 01:01:52,666 With a lot of hopes on him... 1585 01:01:53,166 --> 01:01:54,875 ...i am getting him all the matches i can... 1586 01:01:55,000 --> 01:01:55,750 But our son... 1587 01:01:55,750 --> 01:01:56,875 ...our LORD son... 1588 01:01:56,875 --> 01:01:58,291 ...is rejecting everything... 1589 01:01:58,375 --> 01:01:59,541 ...and roaming around like an ASS... 1590 01:01:59,625 --> 01:02:00,625 Where could he be now...? 1591 01:02:00,625 --> 01:02:01,041 ...hold this... 1592 01:02:01,250 --> 01:02:02,000 ...let me call him... 1593 01:02:07,125 --> 01:02:08,541 Why is he not picking up the phone? 1594 01:02:08,625 --> 01:02:12,875 Oh software guy...you like lakshmi... 1595 01:02:13,000 --> 01:02:17,375 Why delay...shift to market... 1596 01:02:17,375 --> 01:02:21,500 Oh engineer...Mahalakshmi is a lioness... 1597 01:02:21,500 --> 01:02:26,375 if you touch her once...she will break your bones... 1598 01:02:35,166 --> 01:02:36,250 Is it over already...? 1599 01:02:42,000 --> 01:02:43,625 Come on... 1600 01:02:43,791 --> 01:02:45,750 .where is the party boss... 1601 01:02:45,750 --> 01:02:47,541 ...where is the party? 1602 01:02:55,291 --> 01:02:57,000 Quarter Krishnaiah... 1603 01:02:58,000 --> 01:02:58,541 Oh no... 1604 01:03:00,000 --> 01:03:00,916 Hey boy... 1605 01:03:01,625 --> 01:03:03,291 ...here is a fresh carrot... want to eat...? 1606 01:03:03,625 --> 01:03:05,416 oh yes... you have to talk about fresh... 1607 01:03:05,416 --> 01:03:06,416 ...close the shop... 1608 01:03:09,541 --> 01:03:11,041 Hey Lakshmi... why are you like that...? 1609 01:03:33,125 --> 01:03:34,041 Kilo 30... 1610 01:03:34,125 --> 01:03:34,916 Kilo 20... 1611 01:03:36,125 --> 01:03:37,125 Are you sleepy buddy...? 1612 01:03:38,291 --> 01:03:39,500 ...sleep on those Okra... 1613 01:03:41,625 --> 01:03:43,041 ...will the customers come if you yawn? 1614 01:03:43,125 --> 01:03:44,375 Look how many people are there... 1615 01:03:44,416 --> 01:03:45,750 ...and there is no one here... 1616 01:03:46,000 --> 01:03:47,500 ...will they come if you say 20, 30...? 1617 01:03:47,625 --> 01:03:49,000 KILO 20, KILO 30... 1618 01:03:49,250 --> 01:03:49,750 ...now shout... 1619 01:03:49,750 --> 01:03:50,625 KILO 20... 1620 01:03:50,875 --> 01:03:51,250 ...shout... 1621 01:03:51,291 --> 01:03:52,125 KILO 30... 1622 01:03:52,875 --> 01:03:53,500 Kilo 20... 1623 01:03:53,666 --> 01:03:54,000 ...yes... 1624 01:03:54,000 --> 01:03:55,000 20...30...20 1625 01:03:55,041 --> 01:03:57,291 Kilo 20...30... 1626 01:03:58,000 --> 01:03:58,791 i have seen it... 1627 01:03:59,000 --> 01:04:00,250 ...even if you wear kajal and look for... 1628 01:04:00,250 --> 01:04:00,875 ...no one is going to come... 1629 01:04:00,875 --> 01:04:02,125 Have you seen, there are no customers... 1630 01:04:02,166 --> 01:04:03,250 KILO 20...30... 1631 01:04:04,916 --> 01:04:05,625 Shout like this... 1632 01:04:05,666 --> 01:04:07,041 KILO 20... KILO 30... 1633 01:04:07,416 --> 01:04:09,291 come... come... come... 1634 01:04:11,625 --> 01:04:13,291 Kilo 20...30... 1635 01:04:13,375 --> 01:04:13,875 Hey... 1636 01:04:14,916 --> 01:04:16,500 ...i am getting a zoom call from office... 1637 01:04:16,541 --> 01:04:18,250 ...please tell them all to be calm... 1638 01:04:18,291 --> 01:04:18,916 Zoom call...? 1639 01:04:19,041 --> 01:04:19,666 ...what is that...? 1640 01:04:19,875 --> 01:04:21,666 Would you understand, even i explain it now...? 1641 01:04:21,750 --> 01:04:23,541 I am getting an important call from the office... 1642 01:04:23,625 --> 01:04:25,500 Please ask them keep their voices down... 1643 01:04:25,875 --> 01:04:27,125 I’ll tell if you give me a quarter... 1644 01:04:30,250 --> 01:04:31,291 It's in the car's dicky... 1645 01:04:31,541 --> 01:04:32,375 SILENCE... 1646 01:04:33,500 --> 01:04:34,291 ...keep your voices down... 1647 01:04:34,291 --> 01:04:34,875 hey... 1648 01:04:34,875 --> 01:04:35,291 mmm... 1649 01:04:35,291 --> 01:04:36,541 ...first you keep your voice low... 1650 01:04:36,541 --> 01:04:37,000 ...ok... 1651 01:04:38,166 --> 01:04:40,125 ...kilo 20... kilo 30... (in low voice) 1652 01:04:40,125 --> 01:04:42,125 ...kilo 20... kilo 30... (in low voice) 1653 01:04:42,125 --> 01:04:43,000 Why...? 1654 01:04:43,375 --> 01:04:43,916 Zoom call... 1655 01:04:44,125 --> 01:04:45,000 What does it mean...? 1656 01:04:45,166 --> 01:04:46,125 Mmmm...? 1657 01:04:47,000 --> 01:04:48,375 I’ll tell you if you give me a quarter... 1658 01:04:49,041 --> 01:04:51,375 (in low voice) kilo 20...kilo 30... 1659 01:04:51,375 --> 01:04:52,750 please come madam... 1660 01:04:52,750 --> 01:04:54,000 (in low voice) kilo 20...kilo 30... 1661 01:04:57,250 --> 01:04:58,625 I got a quarter... let’s go... 1662 01:04:58,625 --> 01:04:59,541 to the A/C car... 1663 01:05:01,250 --> 01:05:03,041 ...oh this way... 1664 01:05:05,041 --> 01:05:07,541 Buy tomatoes, they are fresh... 1665 01:05:33,375 --> 01:05:33,750 Hey... 1666 01:05:34,250 --> 01:05:34,750 Please... 1667 01:05:35,375 --> 01:05:35,791 ...HEY...!! 1668 01:05:36,791 --> 01:05:39,000 ...why should everyone stop doing business just for you...? 1669 01:05:40,041 --> 01:05:41,375 ...since you did some good... 1670 01:05:41,416 --> 01:05:42,625 ...you think i will be silent...? 1671 01:05:43,125 --> 01:05:43,625 Look... 1672 01:05:43,875 --> 01:05:45,500 ...i told you yesterday and the day before... 1673 01:05:45,666 --> 01:05:47,375 ...organise your things and get out of here... 1674 01:05:47,666 --> 01:05:49,625 ...or else I’ll break your bones... 1675 01:05:49,916 --> 01:05:51,375 Why would you do that...? 1676 01:05:52,125 --> 01:05:54,291 This is my place and that is my shop... 1677 01:05:54,375 --> 01:05:54,750 Yes... 1678 01:05:55,166 --> 01:05:56,500 I gave it to him on rent... 1679 01:05:56,750 --> 01:05:58,041 ...he is my customer... 1680 01:05:58,250 --> 01:05:59,625 He pays rent on time... 1681 01:06:01,000 --> 01:06:02,166 ... and if i tell him the matter... 1682 01:06:03,416 --> 01:06:04,625 ...he even gives me a quarter... 1683 01:06:08,375 --> 01:06:10,500 You might leave a person like this... 1684 01:06:11,166 --> 01:06:12,041 ...i will not... 1685 01:06:12,041 --> 01:06:12,750 Yes correct... 1686 01:06:14,791 --> 01:06:16,125 You make your zoom call... 1687 01:06:17,125 --> 01:06:18,291 It's not that Maha... 1688 01:06:18,375 --> 01:06:19,791 Would you first leave from here or not...? 1689 01:06:19,791 --> 01:06:20,791 He won't... why...? 1690 01:06:20,875 --> 01:06:22,666 If you talk in between, ill break your jaw... 1691 01:06:22,875 --> 01:06:25,750 All my teeth rot and fell off, how can you break them...? 1692 01:06:27,500 --> 01:06:28,875 Oh thank you... it’s for munching... 1693 01:06:29,625 --> 01:06:30,750 Come... let’s go... 1694 01:06:31,500 --> 01:06:33,000 ...I’ll tell you how to do it... 1695 01:06:34,750 --> 01:06:35,791 You make your zoom call... 1696 01:06:36,750 --> 01:06:38,791 ...video call or anything else... 1697 01:06:38,791 --> 01:06:40,625 ...I’ll take care of it... ...just give me a quarter... 1698 01:06:40,625 --> 01:06:41,625 Brother... would you like to have a tea...? 1699 01:06:42,125 --> 01:06:43,125 Would you like to have a quarter...? 1700 01:06:43,375 --> 01:06:43,750 ...go... 1701 01:06:46,291 --> 01:06:47,916 Do you think its and ordinary tea...? 1702 01:06:48,000 --> 01:06:48,375 ...else...? 1703 01:06:48,625 --> 01:06:49,750 This is Mahalakshmi's tea... 1704 01:06:49,791 --> 01:06:50,666 ...its extraordinary... 1705 01:06:50,750 --> 01:06:51,500 ...leave buddy... 1706 01:06:51,750 --> 01:06:52,541 Hey... wait a minute... 1707 01:06:52,541 --> 01:06:54,250 Come on brother in law... come... 1708 01:06:54,625 --> 01:06:55,250 ...why do we need tea...? 1709 01:06:55,375 --> 01:07:04,041 Oh software guy... do you need this girl...? 1710 01:07:05,041 --> 01:07:13,916 When there are girls who can get the dowry your dad wants... 1711 01:07:14,916 --> 01:07:20,041 Oh software guy... do you need this girl...? 1712 01:07:20,125 --> 01:07:24,500 When there are girls who can get the dowry your dad wants... 1713 01:07:24,625 --> 01:07:26,916 Don't look 1714 01:07:26,916 --> 01:07:29,291 Look after your zoom call 1715 01:07:29,291 --> 01:07:31,416 get your laptop... 1716 01:07:31,541 --> 01:07:34,125 and be on your way... 1717 01:07:34,250 --> 01:07:34,750 Hey... 1718 01:07:35,291 --> 01:07:35,916 ...it’s your father... 1719 01:07:36,875 --> 01:07:37,500 Sir... 1720 01:07:37,666 --> 01:07:39,416 ...i don't know where your son is... 1721 01:07:39,500 --> 01:07:40,166 Hey... hey... 1722 01:07:40,916 --> 01:07:42,000 ...where is my son...? 1723 01:07:42,625 --> 01:07:43,875 I’ll tell you if you give me a quarter... 1724 01:07:43,875 --> 01:07:45,166 ...stupid... leave... 1725 01:07:47,125 --> 01:07:48,500 Your father... 1726 01:07:50,375 --> 01:07:51,166 ...come closer... 1727 01:07:51,250 --> 01:07:52,375 ...go... leave... 1728 01:07:52,375 --> 01:07:54,541 Mahalakshmi... 1729 01:07:54,625 --> 01:07:56,875 Might not like you... 1730 01:07:56,875 --> 01:07:59,375 If you just sit like this... 1731 01:07:59,625 --> 01:08:01,625 Trouble is inevitable... 1732 01:08:01,625 --> 01:08:06,125 Mahalakshmi might not like you... 1733 01:08:06,125 --> 01:08:10,625 If you sit like this...trouble is inevitable... 1734 01:08:10,625 --> 01:08:12,666 No matter how many games you play... 1735 01:08:13,041 --> 01:08:15,000 The match will not happen... 1736 01:08:15,000 --> 01:08:17,500 No matter what you do... 1737 01:08:17,750 --> 01:08:19,625 she is stubborn 1738 01:08:19,750 --> 01:08:24,375 No matter the games you play... the match will not happen... 1739 01:08:24,375 --> 01:08:27,916 No matter what you do...she is stubborn... 1740 01:08:27,916 --> 01:08:28,750 STOP IT.... 1741 01:08:32,416 --> 01:08:33,541 What is that brother...? 1742 01:08:33,875 --> 01:08:36,000 I am listening to recordings of your sister... 1743 01:08:36,625 --> 01:08:38,000 ...what would you do with that...? 1744 01:08:39,125 --> 01:08:39,916 DJ... 1745 01:08:40,416 --> 01:08:41,250 ...DJj mix... 1746 01:08:41,291 --> 01:08:45,916 No matter what he does...bus driver cannot be a pilot... 1747 01:08:46,000 --> 01:08:50,625 No matter what he does...bus driver cannot be a pilot... 1748 01:08:50,625 --> 01:08:58,166 No matter how much you try... 1749 01:08:58,250 --> 01:08:59,875 Will Mahalakshmi's heart change...? 1750 01:08:59,875 --> 01:09:02,125 Oh poor software guy... 1751 01:09:02,125 --> 01:09:03,625 You have no work here... 1752 01:09:03,875 --> 01:09:06,250 Leave the shop and go... 1753 01:09:06,750 --> 01:09:11,250 You have no work here...Leave the shop and go... 1754 01:09:11,375 --> 01:09:13,625 The girl don't have compassion... 1755 01:09:13,625 --> 01:09:15,875 The guy can't escape the burden... 1756 01:09:15,916 --> 01:09:19,750 Its injurious to stay here... 1757 01:09:20,541 --> 01:09:25,166 The girl don't have compassion... The guy can't escape the burden... 1758 01:09:25,250 --> 01:09:28,791 Its injurious to stay here... 1759 01:09:29,041 --> 01:09:29,500 Get lost... 1760 01:09:30,125 --> 01:09:32,166 Oh you poor guy... 1761 01:09:32,416 --> 01:09:34,500 Don't stay back here... 1762 01:09:34,750 --> 01:09:36,791 Oh you poor guy... 1763 01:09:37,000 --> 01:09:39,000 Leave the market... 1764 01:09:39,375 --> 01:09:41,416 Oh poor guy... 1765 01:09:41,625 --> 01:09:43,666 Don't stay back here... 1766 01:09:43,916 --> 01:09:46,875 Oh you poor guy... 1767 01:09:47,625 --> 01:09:48,125 Ha ... ha ... 1768 01:09:48,166 --> 01:09:49,000 You should start now... 1769 01:09:49,500 --> 01:09:50,500 What curry did you bring...? 1770 01:09:50,541 --> 01:09:50,916 show me... 1771 01:09:51,041 --> 01:09:51,416 No... 1772 01:09:51,625 --> 01:09:52,500 waste fellow... 1773 01:09:55,875 --> 01:09:56,500 Sister... sister... 1774 01:09:56,625 --> 01:09:58,000 Look that guy came... 1775 01:09:58,000 --> 01:09:58,500 ...call him... 1776 01:09:58,750 --> 01:09:59,125 ...call him... 1777 01:09:59,541 --> 01:10:00,041 Hey look... 1778 01:10:01,041 --> 01:10:03,000 ...you always be there with Mahalakshmi... 1779 01:10:03,000 --> 01:10:04,375 ...be with us too... 1780 01:10:04,750 --> 01:10:05,291 Yes... 1781 01:10:07,750 --> 01:10:08,125 Ask him... 1782 01:10:09,125 --> 01:10:09,750 ...ask him... 1783 01:10:10,416 --> 01:10:10,875 ...ask him... 1784 01:10:11,375 --> 01:10:12,125 Why...(stammers) 1785 01:10:12,791 --> 01:10:14,750 ...do you like Mahalakshmi...? 1786 01:10:15,500 --> 01:10:17,875 Why are you getting palm fruits for Manju...? 1787 01:10:20,750 --> 01:10:22,166 How do you know...? 1788 01:10:22,625 --> 01:10:24,250 If i give him a quarter... he will tell anything... 1789 01:10:25,750 --> 01:10:26,250 Ya... 1790 01:10:27,875 --> 01:10:29,291 Not just like that... 1791 01:10:29,500 --> 01:10:32,000 ...couldn't you find any other girl in Hyderabad...? 1792 01:10:32,625 --> 01:10:34,291 ...why this market girl...? 1793 01:10:35,250 --> 01:10:36,125 I liked the girl... 1794 01:10:36,375 --> 01:10:38,000 ...so place doesn't matter right...? 1795 01:10:38,250 --> 01:10:38,666 Yes... 1796 01:10:38,750 --> 01:10:39,750 ...whether you catch it in a 1797 01:10:39,750 --> 01:10:40,750 ...pond or... 1798 01:10:40,750 --> 01:10:41,791 ...at the sea... 1799 01:10:41,791 --> 01:10:43,125 end of the day you have to catch a fish... 1800 01:10:43,500 --> 01:10:44,916 Its enough if you can catch them... 1801 01:10:45,250 --> 01:10:46,916 ...why does it matter from where...? 1802 01:10:47,500 --> 01:10:48,625 You are super brother... 1803 01:10:48,625 --> 01:10:49,125 Hey... 1804 01:10:49,416 --> 01:10:51,250 ...you sell fish and eat tamarind rice... 1805 01:10:51,250 --> 01:10:52,166 ...don't you have shame...? 1806 01:10:52,250 --> 01:10:52,791 Krishna... 1807 01:10:52,875 --> 01:10:53,750 ...where is your sister...? 1808 01:10:54,625 --> 01:10:55,875 I’ll tell you if you give me a quarter... 1809 01:10:57,625 --> 01:10:59,375 this guy doesn't have any work... 1810 01:11:07,500 --> 01:11:08,875 Are you guys going to finish all of it...? 1811 01:11:08,916 --> 01:11:10,000 ...won't you give some to me...? 1812 01:11:13,166 --> 01:11:14,541 Would you eat with us...? 1813 01:11:14,666 --> 01:11:14,916 Ya... 1814 01:11:15,375 --> 01:11:16,291 ...what’s the big deal...? 1815 01:11:17,291 --> 01:11:18,750 I mean... we... 1816 01:11:18,750 --> 01:11:19,500 ...really...? 1817 01:11:19,625 --> 01:11:21,541 ...everyone lives by eating what you sell... 1818 01:11:21,875 --> 01:11:23,875 ...don't overact and give me some... 1819 01:11:28,666 --> 01:11:29,750 Tastes really good... 1820 01:11:31,125 --> 01:11:32,000 Hey...Naagulu... 1821 01:11:32,500 --> 01:11:33,416 ...what is your curry...? 1822 01:11:33,625 --> 01:11:34,625 Dried fish... 1823 01:11:34,875 --> 01:11:36,291 Give him some... what are you looking at...? 1824 01:11:41,500 --> 01:11:42,416 Mmmm.... 1825 01:11:42,625 --> 01:11:44,041 its super spicy... 1826 01:11:44,541 --> 01:11:45,500 ...did you cook it...? 1827 01:11:46,750 --> 01:11:47,791 Leave that topic... 1828 01:11:48,000 --> 01:11:50,375 ...if you wish for... there are many girls out there... 1829 01:11:50,500 --> 01:11:52,125 ...why are you behind our girl...? 1830 01:11:55,291 --> 01:11:56,125 Character... 1831 01:11:56,625 --> 01:11:57,750 ...and the attitude... 1832 01:11:58,250 --> 01:12:00,250 Carrots and plantains are here... take them... 1833 01:12:03,041 --> 01:12:05,000 Character and the attitude... 1834 01:12:05,500 --> 01:12:07,750 I've met much beautiful girls out there... 1835 01:12:08,250 --> 01:12:10,750 ...but i found such an independent character only here... 1836 01:12:11,625 --> 01:12:13,000 What do you mean by independent...? 1837 01:12:13,000 --> 01:12:14,541 Its living by on your own... 1838 01:12:15,500 --> 01:12:16,250 That’s why... 1839 01:12:16,875 --> 01:12:18,166 I Love Mahalakshmi... 1840 01:12:29,875 --> 01:12:31,375 Kilo 20...kilo 20... 1841 01:12:31,375 --> 01:12:32,750 ...curry leaves... kilo 20... 1842 01:12:33,000 --> 01:12:34,791 ...curry leaves... kilo 20... 1843 01:12:34,791 --> 01:12:35,791 come on... come on... 1844 01:12:36,791 --> 01:12:38,166 Have you gone mad...? 1845 01:12:38,250 --> 01:12:40,166 ...you are making a drama as i am letting it go... 1846 01:12:40,375 --> 01:12:41,375 You want to eat their food... 1847 01:12:41,375 --> 01:12:42,625 ...and settle down here...? 1848 01:12:43,500 --> 01:12:44,416 What’s up with you guys...? 1849 01:12:44,750 --> 01:12:46,291 ...chit chatting with an outsider... 1850 01:12:46,541 --> 01:12:47,500 leave everyone... 1851 01:12:48,375 --> 01:12:50,500 ...you don't have even a little bit of shame... 1852 01:12:50,500 --> 01:12:51,500 What about you... 1853 01:12:51,500 --> 01:12:52,750 ...didn't i tell you to not come here yesterday...? 1854 01:12:52,791 --> 01:12:53,500 ...why did you come back...? 1855 01:12:53,666 --> 01:12:55,000 ...don't you have shame...? 1856 01:12:55,375 --> 01:12:56,875 ...did your parents rise you like this...? 1857 01:12:57,125 --> 01:12:58,125 What are you talking Maha...? 1858 01:12:58,166 --> 01:12:58,750 Ya what...? 1859 01:12:58,750 --> 01:12:59,666 ...why is your voice rising...? 1860 01:12:59,875 --> 01:13:01,375 Maha...please listen to what i have to say... 1861 01:13:01,375 --> 01:13:01,791 Hey... 1862 01:13:01,875 --> 01:13:03,416 ...leave... first get out of here... 1863 01:13:11,541 --> 01:13:13,416 If i stay here, i am getting to know you better 1864 01:13:13,500 --> 01:13:14,875 ...but you are not seeing what i am Maha... 1865 01:13:15,416 --> 01:13:17,250 Can you come out with me for 4 days...? 1866 01:13:17,250 --> 01:13:18,375 Are you joking...? 1867 01:13:18,541 --> 01:13:19,916 Please don't misunderstand... 1868 01:13:19,916 --> 01:13:21,250 ... my intentions are not wrong... 1869 01:13:22,250 --> 01:13:24,500 To express my love towards you... 1870 01:13:24,500 --> 01:13:26,291 ...situations here are not helping me... 1871 01:13:26,375 --> 01:13:27,500 If it is outside... 1872 01:13:27,625 --> 01:13:29,375 ...I’ll have better scope... 1873 01:13:29,500 --> 01:13:30,166 ...to show my love... 1874 01:13:30,416 --> 01:13:33,166 If you don't like me even after these 4 days... 1875 01:13:33,541 --> 01:13:34,666 I’ll never come back in this life... 1876 01:13:35,125 --> 01:13:36,166 Just 4 days... 1877 01:13:37,375 --> 01:13:40,750 So... you think she will fall for you in 4 days...? 1878 01:13:40,875 --> 01:13:41,875 ...it’s not that easy... 1879 01:13:42,125 --> 01:13:43,875 Don't mess with Mahalakshmi... 1880 01:13:44,125 --> 01:13:46,166 If you are so sure... then tell her to go out with me... 1881 01:13:46,250 --> 01:13:47,000 Do you mean...(stammers) 1882 01:13:47,416 --> 01:13:47,916 ...Ma.... 1883 01:13:48,250 --> 01:13:48,875 ...Ma.... 1884 01:13:49,291 --> 01:13:50,500 Its Lakshmi buddy... Lakshmi... 1885 01:13:50,500 --> 01:13:50,791 ...yes... 1886 01:13:51,125 --> 01:13:52,500 ...she will fall for you if she comes out...? 1887 01:13:52,750 --> 01:13:55,000 If a fisherman throws his net, the fish should be caught... 1888 01:13:55,000 --> 01:13:55,750 ...what do you say... 1889 01:13:55,875 --> 01:13:57,291 ...oh no... leave it... you will ask for a quarter... 1890 01:13:58,250 --> 01:13:59,125 Lakshmi... 1891 01:13:59,750 --> 01:14:00,250 ...you go... 1892 01:14:00,666 --> 01:14:02,041 ...I’ll see how you can fall ... 1893 01:14:02,875 --> 01:14:04,666 ...are there any ditches here to fall...? 1894 01:14:05,000 --> 01:14:05,791 ... little sister... 1895 01:14:06,291 --> 01:14:06,666 ...you go... 1896 01:14:06,916 --> 01:14:07,250 ...go... 1897 01:14:07,666 --> 01:14:08,625 Go Mahalakshmi... 1898 01:14:08,666 --> 01:14:10,666 ...lets see what this guy can do... 1899 01:14:10,750 --> 01:14:12,250 Is everyone playing along...? 1900 01:14:13,791 --> 01:14:14,625 ...what now...? 1901 01:14:14,625 --> 01:14:16,250 ...since you all have asked me... 1902 01:14:16,291 --> 01:14:17,416 ...i should fall for him... 1903 01:14:17,416 --> 01:14:18,541 ...and go out with him...? 1904 01:14:21,875 --> 01:14:24,750 If you continue these dramas... I’ll close the chit fund... 1905 01:14:25,000 --> 01:14:26,000 It’s not that Maha... 1906 01:14:26,166 --> 01:14:27,041 Hey... Leave... 1907 01:15:08,541 --> 01:15:09,625 But... Lakshmi... 1908 01:15:09,666 --> 01:15:10,000 Yes... 1909 01:15:10,041 --> 01:15:12,125 ...that guy has been requesting so much... 1910 01:15:12,375 --> 01:15:14,625 ...why don't you think about those 4 days... 1911 01:15:15,125 --> 01:15:17,250 Don't talk to me Manju, if you are going to discuss this... 1912 01:15:18,250 --> 01:15:19,500 ...how can you talk like that 1913 01:15:19,500 --> 01:15:20,375 even after knowing what kind of person i am...? 1914 01:15:20,500 --> 01:15:21,375 ...enough of it... 1915 01:15:21,375 --> 01:15:22,750 ...you talk like this... 1916 01:15:22,750 --> 01:15:24,500 ... and your brother talks supporting the guy... 1917 01:15:24,500 --> 01:15:25,791 ...all of you are ok... 1918 01:15:25,875 --> 01:15:27,500 ...our business is getting disturbed in the market... 1919 01:15:28,041 --> 01:15:31,000 If this continues... how can we get customers and business...? 1920 01:15:32,291 --> 01:15:33,500 If we go now... 1921 01:15:33,750 --> 01:15:34,875 ...we need to get back soon... Manju... 1922 01:15:35,625 --> 01:15:37,000 Even if we get back soon...? 1923 01:15:37,041 --> 01:15:38,750 ...are we doing business everyday...? 1924 01:15:38,750 --> 01:15:39,375 Let’s go... 1925 01:15:47,916 --> 01:15:48,875 Why Manju...? 1926 01:15:49,041 --> 01:15:51,375 why were you so harsh with Mahalakshmi...? 1927 01:15:51,875 --> 01:15:54,625 If we press the bell here... the door will open there... 1928 01:15:54,791 --> 01:15:56,000 Oh... let’s see... 1929 01:15:56,166 --> 01:15:57,750 Sooramma aunty... wait we are coming... 1930 01:15:57,750 --> 01:15:58,541 ...come... come... come... 1931 01:16:13,541 --> 01:16:14,500 Please Maha... 1932 01:16:15,500 --> 01:16:16,791 ...just 4 days... 1933 01:16:18,375 --> 01:16:19,500 What is your problem man...? 1934 01:16:19,666 --> 01:16:20,375 ...what are you going to do...? 1935 01:16:20,666 --> 01:16:22,291 ...are you going to feed orphans in front of me...? 1936 01:16:22,791 --> 01:16:24,125 ...or are you going to help old people cross the road...? 1937 01:16:24,416 --> 01:16:25,625 ...do you think this is a movie...? 1938 01:16:25,750 --> 01:16:27,416 I’ll do what i can Maha... 1939 01:16:34,000 --> 01:16:34,666 Ok... 1940 01:16:35,166 --> 01:16:35,750 ...I’ll come... 1941 01:16:35,791 --> 01:16:36,625 (song) Dream turned into a reality... 1942 01:16:36,625 --> 01:16:37,875 ...but you should not be seen in the market... 1943 01:16:38,541 --> 01:16:39,791 ...I’ll come out only after i finish my work... 1944 01:16:39,875 --> 01:16:40,250 (song) This moment turned into a boon... 1945 01:16:40,291 --> 01:16:42,625 If after 4 days i see you around here... 1946 01:16:42,875 --> 01:16:43,791 ...it will not be good at all... 1947 01:16:43,875 --> 01:16:44,250 Done... 1948 01:16:44,250 --> 01:16:45,791 (song) I am feeling exicited... 1949 01:16:46,000 --> 01:16:46,750 Yes... 1950 01:16:46,750 --> 01:16:48,416 (song) Time is blessing me... 1951 01:16:48,500 --> 01:16:48,916 Hey... 1952 01:16:49,625 --> 01:16:50,291 ...you know it right...? 1953 01:16:50,541 --> 01:16:51,500 Mahalakshmi... 1954 01:16:51,791 --> 01:16:53,125 Market Mahalakshmi... 1955 01:16:53,500 --> 01:16:55,000 If i mess with you... it will not be good for me... 1956 01:16:55,291 --> 01:16:55,750 ...i know... 1957 01:17:09,791 --> 01:17:12,916 Dream turned into a reality... 1958 01:17:13,166 --> 01:17:16,500 This moment turned into a boon... 1959 01:17:16,791 --> 01:17:19,875 I am feeling excited... 1960 01:17:20,000 --> 01:17:22,625 Time is blessing me... 1961 01:17:22,625 --> 01:17:23,625 I said I’ll come out... 1962 01:17:23,625 --> 01:17:24,791 ...but not with you in your vehicle... 1963 01:17:24,791 --> 01:17:25,625 (song) Inexplicable happiness ... 1964 01:17:25,666 --> 01:17:26,500 ...you come in the car... 1965 01:17:26,541 --> 01:17:27,000 What about you...? 1966 01:17:27,041 --> 01:17:27,625 (song) ... is singing Saregama... 1967 01:17:27,625 --> 01:17:28,500 I have my vehicle... 1968 01:17:28,625 --> 01:17:30,166 I mean... Mahaa... 1969 01:17:30,250 --> 01:17:31,375 ...you should know the route right...? 1970 01:17:31,416 --> 01:17:33,625 (song) My body is playing.... 1971 01:17:33,625 --> 01:17:34,125 Give me your phone... 1972 01:17:34,125 --> 01:17:35,666 (song) like the ocean waves... 1973 01:17:35,750 --> 01:17:37,125 Tell me the route over phone... 1974 01:17:37,166 --> 01:17:37,916 ...follow me... 1975 01:17:37,916 --> 01:17:41,041 (song) Inexplicable happiness... 1976 01:17:41,125 --> 01:17:44,250 (song) ...is singing Saregama... 1977 01:17:45,000 --> 01:17:48,000 (song) My body is playing....... 1978 01:17:48,250 --> 01:17:51,666 (song) ...like the ocean waves... 1979 01:17:51,916 --> 01:17:58,541 I am laughing like an innocent baby... 1980 01:17:59,125 --> 01:18:06,000 I cannot explain this happiness 1981 01:18:18,500 --> 01:18:20,041 My office is over there... 1982 01:18:27,375 --> 01:18:28,666 How much does it cost...? 1983 01:18:29,041 --> 01:18:30,500 I'll pay Maha...it's ok... 1984 01:18:30,541 --> 01:18:31,125 Take it... 1985 01:18:31,125 --> 01:18:31,791 What is this Maha...? 1986 01:18:31,791 --> 01:18:33,041 You pay for yours and I’ll pay mine... 1987 01:18:33,041 --> 01:18:34,000 I'll pay Maha... 1988 01:18:34,125 --> 01:18:37,916 (song) In my one side love... Mahalakshmi’s heart might change... 1989 01:18:38,000 --> 01:18:39,791 Knowing how much I care about her... 1990 01:18:39,875 --> 01:18:41,250 ....she might fall in love with me 1991 01:18:41,250 --> 01:18:43,000 My class and her mass mentalaties 1992 01:18:43,000 --> 01:18:45,916 Might become one some day... 1993 01:18:51,625 --> 01:18:54,041 come... come... come madam.... 1994 01:18:54,250 --> 01:18:56,291 Special drum sticks... 1995 01:18:56,375 --> 01:18:57,666 ...kids if you are married... 1996 01:18:57,750 --> 01:18:59,000 ...marriage if you are not... 1997 01:18:59,000 --> 01:19:00,250 Please buy madam... 1998 01:19:00,250 --> 01:19:01,541 ...special drumsticks... 1999 01:19:01,625 --> 01:19:02,000 ...please co... 2000 01:19:03,125 --> 01:19:03,500 Sir... 2001 01:19:03,791 --> 01:19:05,416 ... i don't know where your son is... 2002 01:19:05,416 --> 01:19:06,166 ...i will not tell... 2003 01:19:06,625 --> 01:19:08,375 Special drumsticks... 2004 01:19:08,375 --> 01:19:09,125 .... drumsticks... 2005 01:19:09,166 --> 01:19:10,166 ...kids if you are married... 2006 01:19:10,250 --> 01:19:11,125 ...if not... 2007 01:19:12,791 --> 01:19:13,250 How much...? 2008 01:19:14,250 --> 01:19:14,916 Sir... 2009 01:19:15,000 --> 01:19:16,250 ...your son and my sister... 2010 01:19:16,291 --> 01:19:17,875 are at Indira park... 2011 01:19:18,375 --> 01:19:19,791 ...i love this bottle... 2012 01:19:19,916 --> 01:19:21,375 ...it’s so cute... 2013 01:19:21,500 --> 01:19:23,250 ...he first loved her here... 2014 01:19:23,250 --> 01:19:23,750 ...and my sister... 2015 01:19:23,750 --> 01:19:24,125 Hey... what are you doing...? 2016 01:19:24,250 --> 01:19:24,875 ...we need to unload stock... 2017 01:19:25,125 --> 01:19:25,500 Mmmm... 2018 01:19:25,666 --> 01:19:27,125 Tell him... he will unload... 2019 01:19:27,125 --> 01:19:28,000 ...why would i tell hi... 2020 01:19:30,375 --> 01:19:30,875 ...uncle... 2021 01:19:31,375 --> 01:19:32,291 ...uuhhh...he... 2022 01:19:33,000 --> 01:19:33,541 Need to finish all of it... 2023 01:19:33,750 --> 01:19:34,625 ...i know nothing uncle... 2024 01:19:44,125 --> 01:19:46,250 Should i be sad that i lost the liquor...? 2025 01:19:46,875 --> 01:19:47,750 (laughs) 2026 01:19:48,041 --> 01:19:50,125 ...or should i be happy that you got slapped...? 2027 01:19:51,875 --> 01:19:54,625 ...please come... special drumsticks... 2028 01:19:54,625 --> 01:19:55,916 ...kids if you are married... 2029 01:19:55,916 --> 01:19:57,291 ...marriage if not... 2030 01:19:57,750 --> 01:20:00,875 (song) You are my dream girl... 2031 01:20:01,250 --> 01:20:04,416 Don’t you have any pity on me...? 2032 01:20:04,416 --> 01:20:08,000 Even when you are angry...i love you... 2033 01:20:08,000 --> 01:20:12,000 Won’t I be along with you the whole life...? 2034 01:20:12,000 --> 01:20:14,750 You short girl... 2035 01:20:15,250 --> 01:20:18,250 You are my cute girl... 2036 01:20:18,916 --> 01:20:22,125 You short girl... 2037 01:20:22,291 --> 01:20:25,125 You are my cute girl... 2038 01:20:37,250 --> 01:20:38,291 I will break your jaw... 2039 01:20:39,500 --> 01:20:40,375 Sorry Mahaa... 2040 01:20:40,375 --> 01:20:43,291 Dream turned into a reality... 2041 01:20:43,541 --> 01:20:46,791 This moment turned into a boon... 2042 01:20:47,125 --> 01:20:50,041 I am feeling exicited... 2043 01:20:50,250 --> 01:20:54,000 Time is blessing me... 2044 01:21:00,291 --> 01:21:01,291 It’s a nice place right...? 2045 01:21:01,375 --> 01:21:02,500 ...this is very famous... 2046 01:21:03,416 --> 01:21:04,125 ...ok... 2047 01:21:04,625 --> 01:21:05,416 ...what would you like to have...? 2048 01:21:06,791 --> 01:21:07,375 Excuse me... 2049 01:21:12,500 --> 01:21:13,541 What do you want to have Mahaa...? 2050 01:21:16,875 --> 01:21:17,500 Take thick milk... 2051 01:21:17,916 --> 01:21:18,666 ...put in some tea leaves... 2052 01:21:19,041 --> 01:21:20,166 ...and some ginger... 2053 01:21:20,166 --> 01:21:21,166 ...4 cardamom pods... 2054 01:21:21,291 --> 01:21:22,291 ...boil for 7 minutes... 2055 01:21:22,291 --> 01:21:22,791 ...then get it 2056 01:21:23,166 --> 01:21:23,791 Oh god... 2057 01:21:23,916 --> 01:21:25,916 ....on sip would refresh you... 2058 01:21:26,791 --> 01:21:27,666 Do you serve tea...? 2059 01:21:27,875 --> 01:21:28,250 Yes sir... 2060 01:21:28,416 --> 01:21:29,000 ...hibiscus tea... 2061 01:21:29,000 --> 01:21:29,791 green tea... black tea... 2062 01:21:29,875 --> 01:21:30,541 Ok... ok 2063 01:21:30,791 --> 01:21:31,791 ...get a black coffee... 2064 01:21:32,125 --> 01:21:32,875 Ok sir... 2065 01:21:35,166 --> 01:21:36,541 They don't have chai here Mahaa... 2066 01:21:37,750 --> 01:21:38,541 Oh is it... 2067 01:21:40,375 --> 01:21:43,125 I need chai early in the morning... 2068 01:21:44,166 --> 01:21:45,375 Ok... should we go to another place...? 2069 01:21:45,541 --> 01:21:46,541 ...just nearby... its good... 2070 01:21:47,416 --> 01:21:48,500 I’ll go to the market... 2071 01:21:48,500 --> 01:21:50,041 ...and have Chintu's tea... 2072 01:21:50,500 --> 01:21:51,166 By the way... 2073 01:21:51,500 --> 01:21:53,000 ...you said you need to discuss something... tell me... 2074 01:21:54,791 --> 01:21:55,666 About that... 2075 01:22:09,500 --> 01:22:10,291 ...that... 2076 01:22:20,416 --> 01:22:21,625 ...all my friends... 2077 01:22:21,791 --> 01:22:23,166 were doing love marriages... 2078 01:22:23,541 --> 01:22:25,375 ...i never cared about that love feeling... 2079 01:22:25,666 --> 01:22:27,000 I used think that Love at first sight meant... 2080 01:22:27,000 --> 01:22:29,000 ...loving the external beauty... 2081 01:22:29,166 --> 01:22:30,625 But after i saw you... i realised... 2082 01:22:31,041 --> 01:22:32,000 ...it’s not just beauty... 2083 01:22:32,250 --> 01:22:34,041 ...but connecting to character is very important... 2084 01:22:35,750 --> 01:22:36,625 The connection with you... 2085 01:22:37,125 --> 01:22:38,916 will be there, till my soul dis connects here... 2086 01:22:40,291 --> 01:22:41,791 May be this is what is Love... 2087 01:22:43,625 --> 01:22:44,375 i am sure... 2088 01:22:45,750 --> 01:22:46,666 I Love You Mahaa... 2089 01:22:48,250 --> 01:22:49,416 What is your problem actually...? 2090 01:22:50,500 --> 01:22:51,416 Look... 2091 01:22:51,791 --> 01:22:53,041 ...you think i came out for you...? 2092 01:22:53,291 --> 01:22:56,000 ...i came till here because all my people at the market were getting troubled... 2093 01:22:56,250 --> 01:22:57,291 It’s a big deal that i came out till here... 2094 01:22:57,291 --> 01:22:58,375 with a stranger to me... 2095 01:22:58,500 --> 01:23:00,250 ...how could i love some one with our any relationship...? 2096 01:23:01,416 --> 01:23:02,791 ...are you a relative to me...? 2097 01:23:03,791 --> 01:23:06,625 All our lives start with a person with no relation... 2098 01:23:06,666 --> 01:23:08,625 ...and end with another person with no relation to you... 2099 01:23:08,916 --> 01:23:09,500 What...? 2100 01:23:10,166 --> 01:23:11,291 How were you born Mahaa...? 2101 01:23:11,666 --> 01:23:12,166 Uhh? 2102 01:23:13,625 --> 01:23:15,250 Who helped your mother in birthing you...? 2103 01:23:15,541 --> 01:23:16,750 Why do you need that info...? 2104 01:23:16,916 --> 01:23:18,000 Come on... tell me Mahaa... 2105 01:23:20,041 --> 01:23:22,166 Pains started in the market for my mother... 2106 01:23:22,625 --> 01:23:24,125 ...some old lady helped her... 2107 01:23:24,500 --> 01:23:25,500 Was she your relative...? 2108 01:23:26,166 --> 01:23:27,250 No... customer... 2109 01:23:27,541 --> 01:23:30,416 You came into this world because, someone with no relation helped your birthing... 2110 01:23:30,750 --> 01:23:32,041 ...and tomorrow if you die... 2111 01:23:32,666 --> 01:23:35,125 ...the guy who cremates is also a stranger to you... 2112 01:23:36,791 --> 01:23:37,666 Mahaa, if you promise not to get angry... 2113 01:23:37,666 --> 01:23:38,541 ...i want to say something... 2114 01:23:38,791 --> 01:23:39,416 Would you listen...? 2115 01:23:40,666 --> 01:23:44,541 Parents tell us, not to talk to strangers since childhood... 2116 01:23:45,750 --> 01:23:46,916 ...but once you get to marrying age... 2117 01:23:47,416 --> 01:23:48,875 ...they will get an unknown person... 2118 01:23:48,916 --> 01:23:50,125 ...they will get you ready... 2119 01:23:50,416 --> 01:23:51,500 ...and ask you to give him a coffee... 2120 01:23:52,416 --> 01:23:54,500 You will stop looking down, since your parents told you to... 2121 01:23:54,541 --> 01:23:56,125 ...only after getting married... 2122 01:23:57,500 --> 01:23:59,791 what they say is wrong since childhood... 2123 01:23:59,916 --> 01:24:00,750 ...after marriage... 2124 01:24:00,916 --> 01:24:03,500 ...they will teach you how to behave... 2125 01:24:03,916 --> 01:24:05,750 ...and send you in with a glass of milk... 2126 01:24:06,125 --> 01:24:06,875 ...into the bedroom... 2127 01:24:09,541 --> 01:24:12,000 ...you will be ok with that since your parents told you so... 2128 01:24:12,250 --> 01:24:14,250 ...and you keep your entire life in his hands after that... 2129 01:24:16,250 --> 01:24:17,541 I am right in front of you every day... 2130 01:24:17,750 --> 01:24:19,375 ... i am telling you that i love you... 2131 01:24:19,666 --> 01:24:22,375 ...is there a better relationship than this...? 2132 01:24:23,000 --> 01:24:23,625 Tell me Mahaa... 2133 01:24:27,791 --> 01:24:28,791 What is this...? 2134 01:24:28,916 --> 01:24:30,291 ...to get into a room after being told by someone...? 2135 01:24:31,041 --> 01:24:32,625 It’s a combination of two people... 2136 01:24:35,291 --> 01:24:37,125 People are fighting by getting married like this... 2137 01:24:37,166 --> 01:24:38,166 ...to get divided by courts... 2138 01:24:38,916 --> 01:24:41,166 Why to go after a stranger offering dowry...? 2139 01:24:41,875 --> 01:24:43,500 ...share your life with someone who loves you... 2140 01:24:43,916 --> 01:24:44,666 At least... 2141 01:24:44,916 --> 01:24:46,416 ...you will be happy for 25 years... 2142 01:24:48,500 --> 01:24:49,791 Maximum matches... 2143 01:24:49,916 --> 01:24:51,000 are with strangers only... 2144 01:24:51,291 --> 01:24:52,791 For the question "who are you...?" 2145 01:24:53,166 --> 01:24:54,750 ...i hope this introduction is enough... 2146 01:25:07,416 --> 01:25:10,291 All our lives start with a stranger... 2147 01:25:10,291 --> 01:25:12,166 ...and end with a stranger... 2148 01:25:17,291 --> 01:25:20,041 Why to go after a stranger offering dowry...? 2149 01:25:20,416 --> 01:25:22,041 ...share your life with someone who loves you... 2150 01:25:22,166 --> 01:25:24,625 At least......you will be happy for 25 years... 2151 01:25:28,416 --> 01:25:29,125 I am sure... 2152 01:25:30,416 --> 01:25:31,375 I love you Mahaa... 2153 01:25:35,625 --> 01:25:36,541 Hello miss... 2154 01:25:37,291 --> 01:25:37,916 ...hello miss... 2155 01:25:38,041 --> 01:25:39,250 ...give me 1 kilo tomatoes... 2156 01:25:40,916 --> 01:25:42,250 I asked for tomatoes... 2157 01:25:42,291 --> 01:25:43,625 ...why are you giving potatoes...? 2158 01:25:43,875 --> 01:25:44,625 Sorry... 2159 01:26:13,500 --> 01:26:14,541 What happened Lakshmi...? 2160 01:26:14,666 --> 01:26:15,416 ...didn't you go yet...? 2161 01:26:16,375 --> 01:26:17,625 ...what are you thinking about...? 2162 01:26:18,125 --> 01:26:18,625 Manju... 2163 01:26:18,791 --> 01:26:19,166 yes... 2164 01:26:19,916 --> 01:26:21,125 Since when do you know Naagulu...? 2165 01:26:21,125 --> 01:26:22,625 I met him here only... 2166 01:26:23,416 --> 01:26:25,000 Then why you behave as if you know him since a long time...? 2167 01:26:25,250 --> 01:26:26,166 That is his love... 2168 01:26:27,166 --> 01:26:28,875 But your father got another match ... 2169 01:26:28,875 --> 01:26:29,750 ...what about that...? 2170 01:26:30,666 --> 01:26:31,291 Hmmmm... 2171 01:26:32,041 --> 01:26:33,500 ...seems he is a mechanic... 2172 01:26:33,916 --> 01:26:35,916 ...he is asking for 10 lakhs dowry for marriage... 2173 01:26:36,166 --> 01:26:38,416 If the same money is given to Naagulu... 2174 01:26:38,416 --> 01:26:39,375 ...he will open a big shop... 2175 01:26:39,375 --> 01:26:41,291 ...and take care of me very well... 2176 01:26:41,791 --> 01:26:42,500 Why so...? 2177 01:26:43,291 --> 01:26:44,416 Isn't it Lakshmi...? 2178 01:26:44,500 --> 01:26:46,500 ...instead of giving to a stranger... 2179 01:26:46,500 --> 01:26:48,750 ...if given to him... we both will be happy... 2180 01:26:50,041 --> 01:26:51,750 How can you be with a guy you have no relation with...? 2181 01:26:53,250 --> 01:26:55,916 Relationship only starts if you initiate a connection... 2182 01:26:56,916 --> 01:26:58,791 Ok... I’ll leave... you come... 2183 01:27:12,541 --> 01:27:13,166 Mom... 2184 01:27:14,291 --> 01:27:15,625 ...since when do you know dad...? 2185 01:27:16,416 --> 01:27:17,041 mm... 2186 01:27:17,416 --> 01:27:19,875 Your grand pa liked him when he was doing farm work... 2187 01:27:20,791 --> 01:27:22,666 ...later, when your dad started a shop in the market... 2188 01:27:22,666 --> 01:27:24,250 ...i got married to him... 2189 01:27:24,791 --> 01:27:27,250 ...since then my entire life has been with your father... 2190 01:27:31,791 --> 01:27:32,166 Mom... 2191 01:27:32,416 --> 01:27:33,000 yes... 2192 01:27:33,416 --> 01:27:35,000 ...arranged marriage... love marriage... 2193 01:27:35,041 --> 01:27:36,125 ...which one is better...? 2194 01:27:36,666 --> 01:27:38,000 If the guy is good... 2195 01:27:38,041 --> 01:27:39,125 ...both of them are good... 2196 01:27:45,541 --> 01:27:46,125 Buddy... 2197 01:27:46,791 --> 01:27:49,000 Mahalakshmi went out with me the past two days... 2198 01:27:49,166 --> 01:27:50,625 ...she started listening to me... 2199 01:27:51,666 --> 01:27:53,750 ...i will somehow in the remaining two days... 2200 01:27:53,875 --> 01:27:54,875 ...convince her for marriage... 2201 01:27:55,041 --> 01:27:55,500 Hey... 2202 01:27:55,916 --> 01:27:57,916 ... if a girl like Mahalakshmi went out with you... 2203 01:27:58,291 --> 01:27:59,375 ...your marriage is half way through... 2204 01:27:59,750 --> 01:28:00,875 But my concern is not that... 2205 01:28:01,625 --> 01:28:04,375 ...i am thinking about how to convince your dad... 2206 01:28:05,875 --> 01:28:07,750 I will somehow convince my dad... 2207 01:28:07,791 --> 01:28:09,041 ...i need to convince Mahalakshmi first... 2208 01:28:14,416 --> 01:28:15,125 Good night madam... 2209 01:28:16,041 --> 01:28:17,375 ...go fast... go fast... 2210 01:28:24,791 --> 01:28:25,291 Hey... your... 2211 01:28:27,041 --> 01:28:27,541 Hello... 2212 01:28:27,750 --> 01:28:28,500 Kishore... 2213 01:28:28,666 --> 01:28:29,125 ...yes uncle... 2214 01:28:29,166 --> 01:28:29,625 ...where is my son...? 2215 01:28:29,666 --> 01:28:30,375 ...he just went out... 2216 01:28:30,416 --> 01:28:31,416 ...why is he not picking up the phone...? 2217 01:28:31,416 --> 01:28:32,166 ...its work from home right...? 2218 01:28:32,166 --> 01:28:33,166 ...i am in the market... 2219 01:28:33,166 --> 01:28:34,625 ...he should be at home by morning... 2220 01:28:34,625 --> 01:28:35,291 ...ok uncle... 2221 01:28:35,416 --> 01:28:35,791 ...ok... 2222 01:28:36,500 --> 01:28:36,875 ...shit... 2223 01:28:37,541 --> 01:28:38,875 I am husband to my wife... 2224 01:28:39,000 --> 01:28:40,125 ...this uncle turned into my husband... 2225 01:28:41,625 --> 01:28:42,291 Yes Chitra... 2226 01:28:42,750 --> 01:28:43,500 ...brinjals...? 2227 01:28:43,625 --> 01:28:44,375 ...ok I’ll get them... 2228 01:28:44,875 --> 01:28:46,291 ...my fate... 2229 01:28:47,125 --> 01:28:47,625 ...shit... 2230 01:28:48,791 --> 01:28:49,916 (sings a song) 2231 01:28:54,291 --> 01:28:55,000 Brother...1 tea... 2232 01:28:55,000 --> 01:28:55,791 (imitates) Brother...1 tea... 2233 01:29:17,416 --> 01:29:17,875 Hey... 2234 01:29:18,875 --> 01:29:19,375 ...HEYYY... 2235 01:29:19,500 --> 01:29:19,750 ya... 2236 01:29:20,041 --> 01:29:20,541 ...pay him... 2237 01:29:20,875 --> 01:29:21,291 ...i didn't get any... 2238 01:29:21,291 --> 01:29:21,666 ...ok... 2239 01:29:27,000 --> 01:29:28,166 Why are you looking worried...? 2240 01:29:28,416 --> 01:29:29,000 ...what happened...? 2241 01:29:29,625 --> 01:29:30,875 Seems, my parents got to know that... 2242 01:29:31,041 --> 01:29:33,541 ...i am being at market, taking excuse of office... 2243 01:29:33,791 --> 01:29:34,250 So ...? 2244 01:29:35,666 --> 01:29:36,916 Seems they know that i am being at market... 2245 01:29:37,041 --> 01:29:38,291 ...for a girl... 2246 01:29:38,916 --> 01:29:40,250 Then why don't you close the shop and go...? 2247 01:29:42,041 --> 01:29:42,791 That's not going to happen... 2248 01:29:43,041 --> 01:29:43,750 Why so...? 2249 01:29:45,750 --> 01:29:47,375 Earlier they got so many matches for me... 2250 01:29:47,916 --> 01:29:48,750 ... i didn't like any of them... 2251 01:29:49,166 --> 01:29:49,500 Why...? 2252 01:29:49,791 --> 01:29:50,916 Weren’t those girls beautiful...? 2253 01:29:51,541 --> 01:29:52,125 They were... 2254 01:29:52,791 --> 01:29:53,416 ...but... 2255 01:29:53,666 --> 01:29:54,250 But what...? 2256 01:29:55,125 --> 01:29:56,500 ...they weren’t as beautiful as your character... 2257 01:29:57,625 --> 01:29:59,250 That’s why i stopped , the moment i looked at you... 2258 01:30:00,750 --> 01:30:02,750 It’s rare to find girls like you in the society... 2259 01:30:03,791 --> 01:30:05,666 If you connect, you should express immediately... 2260 01:30:06,416 --> 01:30:07,541 ...shouldn't keep calculating... 2261 01:30:08,541 --> 01:30:10,791 That’s why i connected with you the moment i saw you at the market... 2262 01:30:11,250 --> 01:30:12,250 ...and i told you immediately... 2263 01:30:13,041 --> 01:30:14,041 No matter what happens... 2264 01:30:15,875 --> 01:30:16,625 ...for this life... 2265 01:30:17,416 --> 01:30:19,000 ... I can't cut this connectivity... 2266 01:30:20,625 --> 01:30:21,625 Let’s get married Mahaa... 2267 01:30:26,791 --> 01:30:27,250 Get on the bike... 2268 01:30:28,000 --> 01:30:28,541 Where are we going...? 2269 01:30:29,541 --> 01:30:30,416 I’ll tell you... get on the bike... 2270 01:30:30,500 --> 01:30:31,625 Let’s go in my car... 2271 01:30:32,291 --> 01:30:32,916 Get on ... 2272 01:30:58,625 --> 01:30:59,125 Come... 2273 01:31:03,125 --> 01:31:03,666 ...come on... 2274 01:31:09,750 --> 01:31:10,291 ...come in... 2275 01:31:10,916 --> 01:31:11,375 Mom... 2276 01:31:11,750 --> 01:31:12,625 a relative cam to our house... 2277 01:31:12,625 --> 01:31:13,125 ...get some food... 2278 01:31:13,875 --> 01:31:14,500 Namaste aunty... 2279 01:31:18,750 --> 01:31:19,416 Come... sit... 2280 01:31:24,875 --> 01:31:25,500 My dad... 2281 01:31:26,291 --> 01:31:27,000 Namaste uncle... 2282 01:31:29,875 --> 01:31:32,041 That collection king cooked up wrong numbers... 2283 01:31:32,416 --> 01:31:34,291 ...spoiled my dad's image in the market... 2284 01:31:36,125 --> 01:31:38,875 ...since then my dad has been paralysed... 2285 01:31:39,416 --> 01:31:40,125 Dad... 2286 01:31:41,416 --> 01:31:44,166 I told you that i hit a guy in the market... 2287 01:31:44,875 --> 01:31:45,625 ...this is that guy... 2288 01:31:48,791 --> 01:31:50,250 He says he loves me... 2289 01:31:50,375 --> 01:31:51,750 ...even told me I Love You... 2290 01:31:55,291 --> 01:31:55,875 Enough... enough... 2291 01:31:58,541 --> 01:31:59,125 Mmmh... 2292 01:32:00,416 --> 01:32:02,000 ...my dad is permanently on bed... 2293 01:32:02,666 --> 01:32:04,291 ...my mom can't leave the kitchen and come... 2294 01:32:05,375 --> 01:32:07,000 ...my brother is a slave to liquor... 2295 01:32:07,041 --> 01:32:08,750 ...he doesn't care about this family... 2296 01:32:13,541 --> 01:32:14,041 Eat... 2297 01:32:21,125 --> 01:32:21,750 This house... 2298 01:32:21,875 --> 01:32:22,291 ...and that market... 2299 01:32:22,916 --> 01:32:23,791 That’s it for this life... 2300 01:32:23,875 --> 01:32:24,916 I hope you understood... 2301 01:32:27,666 --> 01:32:30,291 There is still 1 day left, out of the 4 days you gave me... 2302 01:32:30,791 --> 01:32:33,791 ...without questioning... please come to the place i say tomorrow Mahaa... 2303 01:32:37,125 --> 01:32:37,625 Ok... 2304 01:32:37,916 --> 01:32:38,541 Ok... let’s go... 2305 01:32:39,375 --> 01:32:39,666 Uh... 2306 01:32:40,541 --> 01:32:41,541 ...i have a lot of work... 2307 01:32:41,541 --> 01:32:42,250 ...you carry on... 2308 01:32:43,166 --> 01:32:44,666 My car is there... 2309 01:32:44,666 --> 01:32:45,916 ... and i came on your bike... 2310 01:32:45,916 --> 01:32:47,166 ...how can i go back walking... 2311 01:32:47,166 --> 01:32:48,250 ...it’s too far... 2312 01:32:48,250 --> 01:32:49,666 You are used to booking rides right...? 2313 01:32:53,916 --> 01:32:55,166 Food is really good Mahaa... 2314 01:32:57,250 --> 01:32:58,125 Come here tomorrow... 2315 01:32:58,166 --> 01:32:59,000 ...to pick me up... 2316 01:33:02,291 --> 01:33:02,916 Yes... 2317 01:33:04,791 --> 01:33:05,875 Lakshmi... stop... 2318 01:33:06,625 --> 01:33:08,000 ...do you like that guy...? 2319 01:33:08,666 --> 01:33:10,125 Why are you talking like that...? 2320 01:33:10,166 --> 01:33:11,125 ...there is nothing like that... 2321 01:33:11,125 --> 01:33:11,750 ...is it...? 2322 01:33:11,791 --> 01:33:13,250 I know you since you are a kid... 2323 01:33:13,291 --> 01:33:15,375 ...you never got any boy home to introduce... 2324 01:33:15,416 --> 01:33:18,416 ...also you slapped him the day he met you at the market... 2325 01:33:18,416 --> 01:33:20,500 If you felt so, you would have sent him back some or other how... 2326 01:33:20,666 --> 01:33:22,750 But... you brought him home and fed him... 2327 01:33:22,791 --> 01:33:24,125 ...and discussed our situation... 2328 01:33:24,125 --> 01:33:25,541 ...what was the reason? 2329 01:33:28,791 --> 01:33:30,125 Mom... don't talk rubbish... 2330 01:33:30,416 --> 01:33:31,125 Look here... 2331 01:33:31,875 --> 01:33:34,250 ...i am not a stranger to not know about you... 2332 01:33:34,291 --> 01:33:35,291 ...i am your mother... 2333 01:34:01,500 --> 01:34:02,166 Yes... tell me... 2334 01:34:02,291 --> 01:34:03,291 How are you bro... 2335 01:34:03,541 --> 01:34:04,416 ...i am good... 2336 01:34:05,125 --> 01:34:06,500 is dad beside you...? 2337 01:34:06,541 --> 01:34:07,291 No... 2338 01:34:07,666 --> 01:34:09,375 ...but dad asked to call you... 2339 01:34:10,000 --> 01:34:12,625 ...we know all about where you are staying and what you are doing... 2340 01:34:12,916 --> 01:34:14,000 ...you don't take any tension... 2341 01:34:14,500 --> 01:34:16,291 ...everyone understood you... 2342 01:34:16,791 --> 01:34:18,250 ...first get that girl to our house... 2343 01:34:19,916 --> 01:34:20,750 Really...? 2344 01:34:20,916 --> 01:34:21,875 ...yes bro... 2345 01:34:22,166 --> 01:34:22,875 ...can i believe...? 2346 01:34:22,916 --> 01:34:24,250 ...you don't think too much... 2347 01:34:24,291 --> 01:34:25,625 ...first you get her home... 2348 01:34:26,541 --> 01:34:27,041 OK... 2349 01:34:27,250 --> 01:34:27,625 ok... 2350 01:34:37,500 --> 01:34:39,875 But, your father agreed as per your wish right...? 2351 01:34:40,291 --> 01:34:41,916 ...did you take that girl to our house...? 2352 01:34:42,625 --> 01:34:44,875 More than the happiness that my father agreed... 2353 01:34:44,875 --> 01:34:45,291 ...huh.... 2354 01:34:45,541 --> 01:34:48,625 ...i was more tensed about whether Mahalakshmi will accept or not... 2355 01:34:49,000 --> 01:34:49,666 ...oh... 2356 01:34:51,166 --> 01:34:52,250 ...it is a big tension... 2357 01:35:34,625 --> 01:35:35,791 Oh my god... 2358 01:35:36,250 --> 01:35:38,000 ...you look so pretty in the saree... 2359 01:35:39,500 --> 01:35:41,000 ...he is a good guy my dear... 2360 01:35:41,291 --> 01:35:42,000 ...accept him... 2361 01:35:42,500 --> 01:35:43,375 I know that... 2362 01:35:43,375 --> 01:35:44,125 ...you take care of work... 2363 01:35:49,416 --> 01:35:52,500 Oh letter... 2364 01:35:56,250 --> 01:36:02,291 an ornament of Telugu vowels 2365 01:36:08,625 --> 01:36:18,875 Oh letter... an ornament of Telugu vowels... 2366 01:36:21,875 --> 01:36:30,000 A sculpture by Baapu... 2367 01:36:31,041 --> 01:36:42,750 A painting by him... 2368 01:36:46,416 --> 01:36:47,625 Can you stop the vehicle somewhere... 2369 01:36:47,875 --> 01:36:49,166 ...i need to talk to you about something... 2370 01:37:01,875 --> 01:37:02,875 I like you... 2371 01:37:06,875 --> 01:37:07,666 When you... 2372 01:37:07,750 --> 01:37:09,500 asked me to go out with you for 4 days... 2373 01:37:09,625 --> 01:37:11,041 ... i agreed for the people in the market... 2374 01:37:12,166 --> 01:37:14,875 ...i thought you would go away if i say i don't like you... 2375 01:37:15,875 --> 01:37:17,000 ...but i don't know why... 2376 01:37:17,875 --> 01:37:19,375 ... i started liking you... 2377 01:37:20,750 --> 01:37:22,250 I need to tell you something... 2378 01:37:23,541 --> 01:37:24,375 What is it Mahaa... 2379 01:37:25,250 --> 01:37:26,791 ...i am not like any other girl... 2380 01:37:27,541 --> 01:37:29,375 ...i can't shift to your house after marriage... 2381 01:37:30,625 --> 01:37:31,625 I didn't understand... 2382 01:37:31,875 --> 01:37:32,916 I like you... 2383 01:37:33,125 --> 01:37:34,291 ...i will marry you... 2384 01:37:34,416 --> 01:37:35,416 ...but i will not shift to your house... 2385 01:37:36,500 --> 01:37:37,416 Why so Mahaa...? 2386 01:37:38,375 --> 01:37:40,000 This is not a new thought to me... 2387 01:37:41,416 --> 01:37:43,791 ...when i was young, my paternal aunt got married... 2388 01:37:44,541 --> 01:37:46,250 ...it was all good for the first 4 to 5 months... 2389 01:37:46,750 --> 01:37:48,041 ...after that it started... 2390 01:37:48,750 --> 01:37:50,375 very sadistic mother-in -law... 2391 01:37:50,625 --> 01:37:51,791 ... a husband who doesn't care... 2392 01:37:52,250 --> 01:37:53,625 ...father-in-law who wants dowry... 2393 01:37:53,666 --> 01:37:55,875 She used to come back to her parents home with so many reasons... 2394 01:37:56,541 --> 01:37:59,041 She couldn't figure out whom to depend on and 2395 01:37:59,750 --> 01:38:01,125 ...died by suicide... 2396 01:38:03,375 --> 01:38:04,625 Since then i have decided... 2397 01:38:05,125 --> 01:38:07,375 ...that i should be able to feed 10 people... 2398 01:38:07,750 --> 01:38:09,250 ...but never depend on anyone... 2399 01:38:10,625 --> 01:38:11,500 Even now... 2400 01:38:11,541 --> 01:38:13,541 ... I am telling you this, because i liked you... 2401 01:38:13,875 --> 01:38:15,291 ... or else i wouldn't have told you... 2402 01:38:15,625 --> 01:38:16,750 Why because... 2403 01:38:16,750 --> 01:38:18,500 ... right now... my life is as i like... 2404 01:38:18,875 --> 01:38:21,041 But it might nte be so after i get married... 2405 01:38:22,375 --> 01:38:22,916 ...that’s why... 2406 01:38:23,375 --> 01:38:25,375 ... i can't shift to your house after marriage... 2407 01:38:26,125 --> 01:38:27,125 How can you think so Mahaa...? 2408 01:38:27,750 --> 01:38:30,500 What happened to your aunt was a serious issue... 2409 01:38:30,625 --> 01:38:31,625 ...i am not denying that... 2410 01:38:32,000 --> 01:38:34,125 ...but times are different then and now... isn't it...? 2411 01:38:34,625 --> 01:38:36,750 We all have been updating along with times... 2412 01:38:37,291 --> 01:38:38,875 ...these days is not like those days right...? 2413 01:38:40,750 --> 01:38:41,375 Why not...? 2414 01:38:43,875 --> 01:38:44,375 Mahaa... 2415 01:38:44,750 --> 01:38:47,000 My mom married my dad and moved to our house... 2416 01:38:47,250 --> 01:38:49,250 ...your mom married your dad and moved to your house... 2417 01:38:49,625 --> 01:38:52,250 Then you too should move to my house, after you marry me right...? 2418 01:38:52,750 --> 01:38:54,000 Where is this written...? 2419 01:38:54,125 --> 01:38:56,625 Where is it written that girls should move to guys house after getting married... 2420 01:38:56,875 --> 01:38:58,416 Where is it written that they shouldn't move...? 2421 01:38:58,750 --> 01:39:01,166 It’s out custom that a bride will move to the grooms house after marriage... 2422 01:39:01,166 --> 01:39:02,250 ...since some thousands of years... 2423 01:39:02,250 --> 01:39:03,375 That is our culture... 2424 01:39:04,125 --> 01:39:06,291 Who decided that this is our custom and culture...? 2425 01:39:06,375 --> 01:39:08,291 Who else... our ancestors... 2426 01:39:08,416 --> 01:39:10,291 ...we follow what our elders told us... 2427 01:39:10,291 --> 01:39:12,125 Exactly... its written by a human... 2428 01:39:12,166 --> 01:39:13,416 You are believing what they have written... 2429 01:39:13,500 --> 01:39:14,375 ...that’s your life... 2430 01:39:14,541 --> 01:39:15,625 But this is my life... 2431 01:39:15,750 --> 01:39:16,750 I want to be like this... 2432 01:39:17,750 --> 01:39:18,250 Mahaa... 2433 01:39:18,875 --> 01:39:22,000 ...is it wrong to wish to stay In my house with the girl i love...? 2434 01:39:22,625 --> 01:39:23,125 Isn't it...? 2435 01:39:23,666 --> 01:39:25,750 Then, is it wrong to wish to stay in my house with my husband...? 2436 01:39:26,125 --> 01:39:27,000 It is now wrong... 2437 01:39:27,125 --> 01:39:29,125 ...we can always go to your house whenever needed right...? 2438 01:39:29,250 --> 01:39:29,666 Exactly... 2439 01:39:29,666 --> 01:39:31,875 ...i will come to your house whenever its needed... 2440 01:39:32,125 --> 01:39:34,500 Who decided what’s wrong and what’s right...? 2441 01:39:35,750 --> 01:39:36,375 Look... 2442 01:39:36,375 --> 01:39:39,375 ...like how you want to stay in your house with your wife and family... 2443 01:39:39,500 --> 01:39:41,750 ...similarly... i want to stay in my house with my husband and family... 2444 01:39:48,000 --> 01:39:48,875 Ok... ok... 2445 01:39:49,250 --> 01:39:50,250 ...i just understood... 2446 01:39:50,875 --> 01:39:53,875 ...did you take this decision since your family situation is not good...? 2447 01:39:54,416 --> 01:39:57,125 Mahaa...like how you are supporting your family financially now... 2448 01:39:57,125 --> 01:39:58,500 ... continue doing the same after getting married... 2449 01:39:58,625 --> 01:39:59,625 I will not object... 2450 01:40:00,125 --> 01:40:02,125 If required... i will look after your family... 2451 01:40:03,416 --> 01:40:05,375 Who are you to take care of my family... 2452 01:40:08,750 --> 01:40:09,750 What do you mean Mahaa...? 2453 01:40:10,250 --> 01:40:11,375 Are you asking me to come ILLARIKAM (be a house husband)...? 2454 01:40:11,500 --> 01:40:12,750 I never asked you to do that... 2455 01:40:12,750 --> 01:40:13,666 Then what should we do now...? 2456 01:40:14,625 --> 01:40:15,125 Look... 2457 01:40:15,666 --> 01:40:17,125 ...look how i can't stay in your house... 2458 01:40:17,125 --> 01:40:18,625 ...the same way you too can't stay at my house... 2459 01:40:18,666 --> 01:40:20,125 ...i can understand that. 2460 01:40:20,250 --> 01:40:21,750 But... i can't leave my business and come... 2461 01:40:21,875 --> 01:40:23,250 ...you too don't leave your job. 2462 01:40:23,291 --> 01:40:24,875 I’ll support my family from where ever i am... 2463 01:40:25,000 --> 01:40:25,875 That is my responsibility... 2464 01:40:26,166 --> 01:40:27,916 All i need is a peaceful life... 2465 01:40:27,916 --> 01:40:29,041 ...and an understanding husband. 2466 01:40:29,416 --> 01:40:30,375 Mahaaa....!! 2467 01:40:49,125 --> 01:40:49,875 Maha... 2468 01:40:50,500 --> 01:40:51,625 I understood what you said... 2469 01:40:52,250 --> 01:40:53,750 I am really understanding... 2470 01:40:53,875 --> 01:40:56,375 4 to 5 families you saw were not good... 2471 01:40:56,500 --> 01:40:57,750 ...doesn't mean that all families are like that. 2472 01:40:58,000 --> 01:40:58,791 I agree... 2473 01:40:59,791 --> 01:41:02,750 ...that a lot of women suffer after going to their mother-in-law’s house... 2474 01:41:03,500 --> 01:41:05,375 But, there are also people who are happy... right...? 2475 01:41:05,750 --> 01:41:07,375 Why are you not thinking from that perspective...? 2476 01:41:07,541 --> 01:41:09,000 Why are you only thinking negatively...? 2477 01:41:09,041 --> 01:41:10,416 Don't generalise Mahaa... 2478 01:41:10,416 --> 01:41:12,125 Please. think from that side once... 2479 01:41:12,125 --> 01:41:12,666 Please... 2480 01:41:13,250 --> 01:41:14,416 ...come to my home once... 2481 01:41:15,125 --> 01:41:16,041 Our house won't be like that... 2482 01:41:16,291 --> 01:41:17,750 My family will take care of you well. 2483 01:41:18,416 --> 01:41:19,250 Once... 2484 01:41:19,666 --> 01:41:20,625 Come to my house once... 2485 01:41:21,291 --> 01:41:21,750 Please... 2486 01:41:23,625 --> 01:41:24,500 Please... just once... 2487 01:41:24,750 --> 01:41:25,875 Just think for once... 2488 01:41:32,166 --> 01:41:32,875 Ok... 2489 01:41:33,625 --> 01:41:34,375 But... one thing... 2490 01:41:35,291 --> 01:41:35,875 What is that...? 2491 01:41:36,500 --> 01:41:37,875 Don't let your family know that i am coming... 2492 01:41:38,125 --> 01:41:39,750 Take me to your home as i am... 2493 01:41:40,625 --> 01:41:42,375 By the way your family talk to me... 2494 01:41:43,125 --> 01:41:44,125 ...I’ll get to know who is what... 2495 01:41:44,625 --> 01:41:45,125 Ok. 2496 01:41:51,916 --> 01:41:52,250 Mmm... 2497 01:41:53,291 --> 01:41:55,625 You, your puja and aarti all the time... 2498 01:41:58,250 --> 01:41:58,666 Please come in... 2499 01:42:06,291 --> 01:42:06,500 Come... 2500 01:42:10,250 --> 01:42:11,000 Take aarti... 2501 01:42:11,875 --> 01:42:12,750 Mom... Mahalakshmi... 2502 01:42:13,625 --> 01:42:14,375 My sister... 2503 01:42:16,125 --> 01:42:16,750 My father... 2504 01:42:19,916 --> 01:42:20,416 Mm... 2505 01:42:21,291 --> 01:42:21,875 Come dear... 2506 01:42:22,041 --> 01:42:22,541 Have a seat... 2507 01:42:23,500 --> 01:42:24,000 Sit... 2508 01:42:42,791 --> 01:42:43,416 Make coffee... 2509 01:42:43,416 --> 01:42:44,250 Mom... Chai... 2510 01:42:51,750 --> 01:42:52,375 He wants Chai... 2511 01:42:53,541 --> 01:42:54,041 ...get it... 2512 01:43:25,500 --> 01:43:26,500 10 years ago... 2513 01:43:27,791 --> 01:43:29,250 ...for the same Chai... 2514 01:43:29,875 --> 01:43:31,416 ...while i was sitting at a shop... 2515 01:43:31,625 --> 01:43:33,500 ...i wished for a very small thing... 2516 01:43:35,000 --> 01:43:36,750 That made him the person he is now... 2517 01:43:38,250 --> 01:43:40,291 Can you guess the cost of that wish...? 2518 01:43:41,000 --> 01:43:42,250 Literally... 2519 01:43:42,250 --> 01:43:43,500 ...6 Lakhs... 2520 01:43:45,625 --> 01:43:46,625 The result of that is... 2521 01:43:47,291 --> 01:43:48,125 ...his job. 2522 01:43:51,250 --> 01:43:52,625 I’ll tell you one thing... 2523 01:43:53,000 --> 01:43:54,750 Only when i get income from here... 2524 01:43:54,791 --> 01:43:56,250 ...i can invest there... 2525 01:43:56,375 --> 01:43:56,875 Isn't it...? 2526 01:43:59,000 --> 01:43:59,625 That is why... 2527 01:44:00,000 --> 01:44:02,416 ...i am expecting dowry of 1 crore rupees... 2528 01:44:08,500 --> 01:44:09,625 I am sorry brother... 2529 01:44:11,500 --> 01:44:13,250 I told him as you asked me to dad... 2530 01:44:23,750 --> 01:44:24,750 The girl is beautiful... 2531 01:44:25,291 --> 01:44:27,125 She looks like Mahalakshmi like her name... 2532 01:44:27,166 --> 01:44:28,041 ...but having Lakshmi (goddess of wealth) 2533 01:44:28,041 --> 01:44:29,000 in just the name is not enough... 2534 01:44:29,125 --> 01:44:29,541 uh... 2535 01:44:30,375 --> 01:44:31,250 Should also be there in the pocket... 2536 01:44:32,916 --> 01:44:33,625 Lakshmi (money)... 2537 01:44:37,250 --> 01:44:39,875 That aarti you took accidentally while coming in... 2538 01:44:40,375 --> 01:44:42,125 ...is just a tradition in our house... 2539 01:44:42,625 --> 01:44:44,250 ...not our culture. 2540 01:44:45,875 --> 01:44:48,916 Our culture is reserved for... only the girl who can give dowry... 2541 01:44:50,041 --> 01:44:51,666 ...not for all people who just came in... 2542 01:44:55,791 --> 01:44:58,125 If you afford it... 2543 01:45:00,875 --> 01:45:03,125 Whether you get it from your market... 2544 01:45:03,291 --> 01:45:04,916 ...or from your house... 2545 01:45:05,500 --> 01:45:06,125 ...is your choice. 2546 01:45:08,375 --> 01:45:10,625 The clarity you have on your chit funds... 2547 01:45:12,291 --> 01:45:14,291 ...my son doesn't have it about life... 2548 01:45:16,041 --> 01:45:19,166 I was really worried ...why he was ... 2549 01:45:19,166 --> 01:45:23,750 cancelling all the matches i got for him till now... 2550 01:45:24,416 --> 01:45:25,000 Now... 2551 01:45:25,625 --> 01:45:28,000 ...i can see the actual reason... 2552 01:45:32,375 --> 01:45:33,125 Dear... 2553 01:45:33,791 --> 01:45:35,541 ...don't think too much about this... 2554 01:45:36,791 --> 01:45:38,250 ...i was after all just a clerk... 2555 01:45:38,791 --> 01:45:42,625 ...when i can wish for a daughter-in-law who can bring 1 crore rupees... 2556 01:45:43,500 --> 01:45:44,875 ...you are a vegetable seller... 2557 01:45:45,375 --> 01:45:48,500 ...there is nothing wrong with you wishing for a software employee... 2558 01:45:49,125 --> 01:45:49,750 Nothing wrong... 2559 01:45:59,500 --> 01:46:00,000 Mahaa... 2560 01:46:01,500 --> 01:46:02,125 ...Mahaa...i... 2561 01:46:04,000 --> 01:46:04,750 Please listen to what i... 2562 01:46:05,625 --> 01:46:06,625 If you take just one more feet... 2563 01:46:07,000 --> 01:46:09,041 ...either here or in the market... 2564 01:46:09,916 --> 01:46:10,750 ...it will not be good... 2565 01:46:25,250 --> 01:46:25,750 Hey... 2566 01:46:26,750 --> 01:46:28,750 ...we are going for a match, day after tomorrow... 2567 01:46:29,166 --> 01:46:32,125 ...don't talk rubbish like market and vegetables... 2568 01:46:32,125 --> 01:46:33,500 Marry the girl i choose... 2569 01:46:33,500 --> 01:46:34,291 ...it will be good for you. 2570 01:46:36,125 --> 01:46:37,625 Do you understand what i said...? 2571 01:46:39,875 --> 01:46:41,291 If someone give a dowry of 1 crore... 2572 01:46:41,291 --> 01:46:42,375 ...you will marry me to anyone. 2573 01:46:42,666 --> 01:46:43,125 Sorry... 2574 01:46:43,625 --> 01:46:44,250 ...you will sell me. 2575 01:46:45,791 --> 01:46:47,875 Because... you brought me up since childhood... 2576 01:46:47,875 --> 01:46:48,875 ...you have invested on me... 2577 01:46:49,125 --> 01:46:50,750 You valuate all this and add interest on top that... 2578 01:46:50,750 --> 01:46:51,875 ... making a deal. 2579 01:46:52,125 --> 01:46:53,250 This is not marriage dad... 2580 01:46:53,541 --> 01:46:54,625 ...this is a business deal. 2581 01:46:54,625 --> 01:46:55,416 Did i ever ask you ... 2582 01:46:55,500 --> 01:46:57,166 ...to pay those fee and educate me.? 2583 01:46:57,625 --> 01:46:59,500 If a boy is born in a family... 2584 01:46:59,541 --> 01:47:00,916 ...you will rise your expectations... 2585 01:47:00,916 --> 01:47:01,916 and hopes. 2586 01:47:02,500 --> 01:47:03,375 And if they are not met... 2587 01:47:03,375 --> 01:47:04,625 ...you will blame us in the end. 2588 01:47:07,375 --> 01:47:08,125 What is this DAD...? 2589 01:47:08,250 --> 01:47:10,750 ...why are you constantly harassing about 1 crore dowry...? 2590 01:47:12,291 --> 01:47:13,250 What is your problem...? 2591 01:47:15,625 --> 01:47:17,541 You are demanding 1 crore dowry for my marriage... 2592 01:47:17,875 --> 01:47:19,125 What if the guy who will marry her... 2593 01:47:19,125 --> 01:47:20,000 ...demand 1.5 crore...? 2594 01:47:20,375 --> 01:47:21,750 What will you do then...? 2595 01:47:21,750 --> 01:47:23,250 We both will become bankrupt... 2596 01:47:26,250 --> 01:47:29,250 When you can think we should live our lives according to your wishes... 2597 01:47:30,125 --> 01:47:32,625 ...what is wrong with we living our lives as we wish...? 2598 01:47:33,250 --> 01:47:33,625 Uh...? 2599 01:47:34,625 --> 01:47:35,791 Is this an auction...? 2600 01:47:36,500 --> 01:47:38,000 ...bid for 1 crore or 2... 2601 01:47:38,125 --> 01:47:39,000 This is marriage dad... 2602 01:47:39,875 --> 01:47:41,125 Whether you like or not... 2603 01:47:41,125 --> 01:47:42,541 ...it’s important that i like it... 2604 01:47:42,875 --> 01:47:44,250 Because...it’s my marriage and... 2605 01:47:44,250 --> 01:47:45,375 ...I’ll be responsible for it... 2606 01:47:48,916 --> 01:47:50,500 Dad... i am not saying that the matches... 2607 01:47:50,500 --> 01:47:51,500 ...you got for me are wrong... 2608 01:47:51,875 --> 01:47:53,125 But they don't suit me... 2609 01:47:53,750 --> 01:47:56,375 I want to marry an independent woman dad... 2610 01:47:56,500 --> 01:47:57,625 Financially independent... 2611 01:47:57,625 --> 01:48:00,500 ...i want a girl who can take a stand, when a problem comes... 2612 01:48:00,750 --> 01:48:02,916 I don't want a girl who depends on me for everything... 2613 01:48:02,916 --> 01:48:04,875 ...and keeps over expectations on me... 2614 01:48:07,250 --> 01:48:08,541 Mahalakshmi... 2615 01:48:09,125 --> 01:48:10,416 ...is a very independent woman... 2616 01:48:10,625 --> 01:48:13,375 She has been supporting herself and her family since a long time... 2617 01:48:13,875 --> 01:48:15,125 If someone behaves wrong... 2618 01:48:15,125 --> 01:48:17,125 ...she can face nay number of people... 2619 01:48:17,875 --> 01:48:19,500 If something happens to me tomorrow... 2620 01:48:19,666 --> 01:48:22,625 ...she can take care of all of you, along with my kids dad... 2621 01:48:26,250 --> 01:48:27,541 If i can marry a girl like that... 2622 01:48:27,541 --> 01:48:29,625 ...i can live burden free all my life... 2623 01:48:33,000 --> 01:48:33,625 Dad... 2624 01:48:34,375 --> 01:48:35,625 ...she didn't follow me... 2625 01:48:36,500 --> 01:48:37,750 ...i went after her... 2626 01:48:38,375 --> 01:48:39,875 Why don't you understand, when i say that...? 2627 01:48:49,625 --> 01:48:50,791 A son is not just for dowry... 2628 01:48:50,791 --> 01:48:52,750 ...and a daughter is not just for becoming a daughter-in-law... 2629 01:49:00,125 --> 01:49:03,000 A drop of tear... 2630 01:49:03,000 --> 01:49:06,375 Touched her and ... 2631 01:49:06,375 --> 01:49:08,625 Mahalakshmi's heart... 2632 01:49:09,416 --> 01:49:11,500 ...changed... 2633 01:49:11,625 --> 01:49:23,041 A drop of tear... touched her and Mahalakshmi's heart changed... 2634 01:49:24,000 --> 01:49:31,750 I came in believing in today... 2635 01:49:35,750 --> 01:49:40,750 I came in believing in today...but 2636 01:49:41,500 --> 01:49:46,625 But the path just supported walking back... 2637 01:49:47,375 --> 01:49:52,666 But the path just supported walking back... 2638 01:49:53,250 --> 01:49:57,000 My eyes got wet... 2639 01:49:59,000 --> 01:50:04,375 The relationship ended... 2640 01:50:05,125 --> 01:50:09,916 My love died the day... 2641 01:50:10,875 --> 01:50:18,000 It started... 2642 01:50:44,750 --> 01:50:49,875 Or lives are one... 2643 01:50:50,375 --> 01:50:55,625 The relationship split into two... 2644 01:50:55,875 --> 01:51:01,041 The distance is separating us... 2645 01:51:01,250 --> 01:51:06,625 To get close... 2646 01:51:06,875 --> 01:51:11,500 How far is it...? 2647 01:51:11,750 --> 01:51:16,916 The destination is looking like emptiness... 2648 01:51:41,166 --> 01:51:41,750 Here... eat it... 2649 01:51:41,750 --> 01:51:42,541 ...no... 2650 01:51:44,041 --> 01:51:44,875 Why...? 2651 01:51:45,875 --> 01:51:47,000 It’s been 3 days since you ate... 2652 01:51:47,500 --> 01:51:48,625 Do you want to die without eating...? 2653 01:51:49,291 --> 01:51:49,666 EAT... 2654 01:51:53,250 --> 01:51:54,250 ...Nonsense Love... 2655 01:51:54,750 --> 01:51:56,166 He sat there saying nothing... 2656 01:51:56,166 --> 01:51:58,000 ...even when his father was talking so much nonsense 2657 01:51:58,375 --> 01:52:00,375 If he is not on your side now... 2658 01:52:01,875 --> 01:52:02,666 There is a difference mom... 2659 01:52:03,166 --> 01:52:04,625 ...for food we do business... 2660 01:52:05,166 --> 01:52:06,750 ...we fight when something is wrong... 2661 01:52:07,875 --> 01:52:08,791 But... he is educated... 2662 01:52:09,250 --> 01:52:10,250 ...and cultured fellow... 2663 01:52:11,000 --> 01:52:12,666 He knows how to talk properly... 2664 01:52:13,875 --> 01:52:15,625 If he loves you that much... then why did he behave that way...? 2665 01:52:16,750 --> 01:52:17,916 You won't bear a single word... 2666 01:52:17,916 --> 01:52:19,375 ...if you are not in the wrong... 2667 01:52:19,625 --> 01:52:21,625 ...why were you so silent when they were saying all that...? 2668 01:52:22,125 --> 01:52:23,291 I like him... 2669 01:52:24,625 --> 01:52:25,750 Even that is my family... 2670 01:52:25,875 --> 01:52:33,416 A doubt created somewhere ...sometime... 2671 01:52:33,750 --> 01:52:39,125 Turned into curse for love 2672 01:52:39,125 --> 01:52:43,791 Should I leave my father for her...? 2673 01:52:44,291 --> 01:52:52,125 Love will make you see hell... 2674 01:52:53,000 --> 01:52:58,750 Love will make you see hell... 2675 01:53:04,375 --> 01:53:05,875 If a girl knows nothing... 2676 01:53:06,125 --> 01:53:07,500 ...she is called a village idiot... 2677 01:53:08,375 --> 01:53:09,791 If a girl knows everything... 2678 01:53:10,125 --> 01:53:11,041 ...she is called Know It All... 2679 01:53:13,500 --> 01:53:15,291 All the men in the world say... 2680 01:53:15,625 --> 01:53:17,541 ...they want an independent woman... 2681 01:53:17,916 --> 01:53:20,250 But that independent woman should behave according to him only... 2682 01:53:20,250 --> 01:53:21,541 ...that is our problem... 2683 01:53:24,416 --> 01:53:25,291 You do one thing... 2684 01:53:26,166 --> 01:53:27,125 You go away with that girl... 2685 01:53:27,250 --> 01:53:28,875 ...all your problems will be solved... 2686 01:53:29,291 --> 01:53:30,500 Why should i go sir...? 2687 01:53:30,666 --> 01:53:31,625 Why not...? 2688 01:53:32,375 --> 01:53:34,875 Why are you talking like Mahalakshmi sir...? 2689 01:53:36,291 --> 01:53:38,541 Why can't a guy follow a girl...? 2690 01:53:38,875 --> 01:53:39,500 Answer me... 2691 01:53:41,500 --> 01:53:44,166 If you follow a girl... then your life is wasted as a guy sir... 2692 01:53:44,750 --> 01:53:48,250 Our parents brought us up, not for leaving them, to follow a girl... right...? 2693 01:53:48,625 --> 01:53:50,375 By the way... it’s not even an acceptable thing... 2694 01:53:52,166 --> 01:53:54,000 If i follow her as you said... 2695 01:53:54,375 --> 01:53:56,250 ...society will brand me as an incapable person... 2696 01:53:56,500 --> 01:53:59,666 What is girls problem to stay with their in laws...? 2697 01:53:59,875 --> 01:54:02,000 Attitudes come out just like that... if you say something... 2698 01:54:03,375 --> 01:54:04,666 If you just say something... 2699 01:54:04,666 --> 01:54:06,375 ...they will accuse you of suppressing women and ... 2700 01:54:06,375 --> 01:54:07,875 ...restricting them to kitchens since ages... 2701 01:54:07,875 --> 01:54:09,250 When did we do that...? 2702 01:54:09,250 --> 01:54:12,000 Aren't there women are there in every field, competing with men...? 2703 01:54:12,041 --> 01:54:13,125 ...including pubs... 2704 01:54:14,625 --> 01:54:16,000 When you say something casually ... 2705 01:54:16,000 --> 01:54:18,666 ...while respecting the equality of men and women... 2706 01:54:18,791 --> 01:54:21,416 ...they question you "is this the way to talk to a girl...? " 2707 01:54:21,416 --> 01:54:23,416 These are the women that say all are equal... 2708 01:54:23,750 --> 01:54:26,000 Just for silly things... women unions get involved... 2709 01:54:26,666 --> 01:54:27,625 When i went for someone like this... 2710 01:54:27,625 --> 01:54:29,000 ...compromising myself... 2711 01:54:29,125 --> 01:54:31,375 These women treat me worse than a dog... 2712 01:54:32,750 --> 01:54:33,500 Ok sir... 2713 01:54:33,750 --> 01:54:34,875 As you said... 2714 01:54:35,125 --> 01:54:36,291 ...I’ll go along with Mahalakshmi... 2715 01:54:36,625 --> 01:54:37,625 Then my mother... 2716 01:54:37,875 --> 01:54:39,375 ...will not think that i have taken a good decision... 2717 01:54:39,375 --> 01:54:40,875 ...understanding the pain of a girl... 2718 01:54:40,875 --> 01:54:42,541 She will tell everyone that... 2719 01:54:42,541 --> 01:54:44,375 ...her son left her to go along with his wife... 2720 01:54:44,375 --> 01:54:46,416 They don't have that mutual respect sir... 2721 01:54:46,500 --> 01:54:48,750 Should i change my decision for people like that...? 2722 01:54:50,625 --> 01:54:51,125 Yes... 2723 01:54:52,250 --> 01:54:53,000 ...you are right... 2724 01:54:53,500 --> 01:54:56,375 Everyone says that men and women are equal... 2725 01:54:56,791 --> 01:54:58,791 ...but if you get beaten by a girl... 2726 01:54:59,250 --> 01:55:01,666 ...another woman will frown at you and will ask... 2727 01:55:01,666 --> 01:55:03,916 ...how are you overpowered by just a girl...? 2728 01:55:04,625 --> 01:55:06,375 They don't respect themselves... 2729 01:55:07,500 --> 01:55:08,875 I completely agree with it... 2730 01:55:09,125 --> 01:55:12,875 A woman who like to start a separate family with her husband... 2731 01:55:13,500 --> 01:55:17,375 ...as a mother, cannot accept her son starting a separate family with his wife... 2732 01:55:18,541 --> 01:55:20,041 Mind-sets without clarity... 2733 01:55:20,500 --> 01:55:21,250 I agree with you... 2734 01:55:21,375 --> 01:55:22,666 Yes... correct sir... 2735 01:55:23,000 --> 01:55:24,125 They don't have clarity... 2736 01:55:24,125 --> 01:55:26,250 Why... why do they ask us to leave our parents...? 2737 01:55:28,125 --> 01:55:29,000 That is ok... 2738 01:55:29,041 --> 01:55:30,041 ...tell me one thing... 2739 01:55:31,000 --> 01:55:33,291 If you get promoted in your job... 2740 01:55:33,541 --> 01:55:33,916 ...and... 2741 01:55:34,041 --> 01:55:35,250 ...you leave your parents... 2742 01:55:35,500 --> 01:55:37,541 ...and have to go to Mumbai or US... 2743 01:55:37,541 --> 01:55:38,500 Would you go...? 2744 01:55:38,500 --> 01:55:39,041 ...or not...? 2745 01:55:39,375 --> 01:55:40,291 Obviously... 2746 01:55:40,500 --> 01:55:41,250 That’s my job... 2747 01:55:41,250 --> 01:55:42,250 ...it’s my career... 2748 01:55:42,500 --> 01:55:44,666 Isn't that the reason why my parents got me educated...? 2749 01:55:46,541 --> 01:55:48,000 When you don't feel any pain then... 2750 01:55:48,375 --> 01:55:49,625 ...why are you feeling it now...? 2751 01:55:51,041 --> 01:55:51,875 That means... 2752 01:55:52,125 --> 01:55:53,375 ...for a job... 2753 01:55:53,625 --> 01:55:55,916 ...you will go any distance... leaving your parents... 2754 01:55:56,166 --> 01:55:56,875 ...but... 2755 01:55:57,250 --> 01:55:58,625 ...for a girl you love... 2756 01:55:58,666 --> 01:56:00,875 ...you feel that getting a different house nearby is also wrong... 2757 01:56:01,500 --> 01:56:02,125 Is that it...? 2758 01:56:04,625 --> 01:56:06,250 I am asking since i don't get it... 2759 01:56:06,541 --> 01:56:08,125 Are you living for yourself...? 2760 01:56:08,166 --> 01:56:09,250 ...or for the society...? 2761 01:56:10,750 --> 01:56:11,500 Of course... 2762 01:56:11,541 --> 01:56:14,000 ...like you said, a lot of women... 2763 01:56:14,500 --> 01:56:15,916 ...may not have clarity... 2764 01:56:16,750 --> 01:56:18,625 But Mahalakshmi has clarity... 2765 01:56:21,000 --> 01:56:22,250 Even if she doesn't like... 2766 01:56:22,750 --> 01:56:23,875 ...since you asked for it... 2767 01:56:24,250 --> 01:56:25,916 She accepted and came to your house... 2768 01:56:26,625 --> 01:56:27,916 But what happened in your house...? 2769 01:56:28,666 --> 01:56:30,416 she was insulted and sent away... 2770 01:56:30,791 --> 01:56:31,750 She left... 2771 01:56:32,750 --> 01:56:34,666 Can i tell you something weird...? 2772 01:56:35,500 --> 01:56:36,625 Since childhood... 2773 01:56:36,750 --> 01:56:37,791 ...all the boys... 2774 01:56:37,875 --> 01:56:40,416 ...are told to just respect girls... 2775 01:56:40,875 --> 01:56:43,750 ...but are never told to give value to their opinions... 2776 01:56:47,000 --> 01:56:48,000 As a matter of fact... 2777 01:56:48,000 --> 01:56:50,250 ...even when you were talking earlier, about women... 2778 01:56:51,000 --> 01:56:52,375 Let me be very frank... 2779 01:56:52,791 --> 01:56:55,875 ... i saw just a male ego and nothing else... 2780 01:56:57,291 --> 01:56:58,291 Generally... 2781 01:56:58,291 --> 01:56:59,375 ...in situations like these... 2782 01:56:59,375 --> 01:57:00,375 ...what everyone does is... 2783 01:57:00,375 --> 01:57:01,875 ...they blame it on the society... 2784 01:57:02,000 --> 01:57:03,750 ...male ego, male dominated world... 2785 01:57:03,750 --> 01:57:05,250 ...they talk as if these are necessary things... 2786 01:57:05,250 --> 01:57:06,166 Why...? 2787 01:57:06,375 --> 01:57:08,250 Don't you have a brain and a choice...? 2788 01:57:09,125 --> 01:57:10,000 Shouldn't you think... 2789 01:57:10,000 --> 01:57:11,125 ...you should be a bit different...? 2790 01:57:13,500 --> 01:57:14,500 And that too... 2791 01:57:15,250 --> 01:57:16,875 ...for a girl like Mahalakshmi... 2792 01:57:17,875 --> 01:57:18,375 Mmmm...? 2793 01:57:18,625 --> 01:57:19,416 Being a man.... 2794 01:57:19,750 --> 01:57:20,291 ...aahh... 2795 01:57:20,625 --> 01:57:21,125 as a... 2796 01:57:21,291 --> 01:57:22,125 ...human being... 2797 01:57:23,166 --> 01:57:24,000 ...there is nothing wrong with you 2798 01:57:24,000 --> 01:57:25,125 ...making that choice... 2799 01:57:25,375 --> 01:57:26,250 As a lover... 2800 01:57:26,250 --> 01:57:28,250 ...there is nothing wrong with you accepting her individuality... 2801 01:57:31,250 --> 01:57:32,416 I am asking as i don't know... 2802 01:57:33,500 --> 01:57:34,916 Parents get their kids... 2803 01:57:35,000 --> 01:57:36,500 ...highly educated... 2804 01:57:37,125 --> 01:57:39,166 To settle them abroad... 2805 01:57:39,166 --> 01:57:40,541 ...they struggle a lot... 2806 01:57:41,375 --> 01:57:43,750 They will be ok and enjoy it till the kids are earning... 2807 01:57:44,750 --> 01:57:47,000 But... suddenly when their health gets deteriorated... 2808 01:57:47,416 --> 01:57:50,125 ...they blame their kids, that they are not beside them... 2809 01:57:50,666 --> 01:57:51,750 Then... 2810 01:57:51,750 --> 01:57:53,125 ...why send them abroad in the first place...? 2811 01:57:53,291 --> 01:57:53,750 Uh...? 2812 01:57:54,250 --> 01:57:55,500 Just asking... 2813 01:57:57,291 --> 01:57:58,791 Your thinking is totally... 2814 01:57:59,750 --> 01:58:01,666 ...stuck in the environment you grew up in. 2815 01:58:04,250 --> 01:58:06,500 Come out of it once and take a look around... 2816 01:58:07,625 --> 01:58:10,791 ...you will understand, how to treat everyone equally... 2817 01:58:14,291 --> 01:58:16,291 Along with a husband who loves her... 2818 01:58:17,500 --> 01:58:20,916 ...any girl who can get in laws, who treat her like their daughter... 2819 01:58:21,916 --> 01:58:23,500 ...that house will be heaven... 2820 01:58:26,000 --> 01:58:27,250 You parents have... 2821 01:58:27,375 --> 01:58:29,166 ...like many in this society... 2822 01:58:29,666 --> 01:58:31,375 ...have very old way of thinking... 2823 01:58:32,250 --> 01:58:35,375 Their lives revolve around customs and honour... 2824 01:58:35,750 --> 01:58:37,916 I am not saying that it is correct... 2825 01:58:38,250 --> 01:58:39,916 But you have a responsibility to make them... 2826 01:58:39,916 --> 01:58:42,250 understand and convince them... 2827 01:58:44,250 --> 01:58:45,666 Even after that if they don't listen to you... 2828 01:58:46,375 --> 01:58:47,666 You should stay away from them... 2829 01:58:47,666 --> 01:58:49,916 ...but you should be responsible for their wellbeing... 2830 01:58:50,750 --> 01:58:52,291 It may be the next street... 2831 01:58:52,541 --> 01:58:54,000 ...or a different country... 2832 01:58:54,375 --> 01:58:55,291 That’s all... 2833 01:58:59,875 --> 01:59:01,666 For a girl like Mahalakshmi... 2834 01:59:02,291 --> 01:59:04,250 ...it’s not wrong, if you leave your house and go... 2835 01:59:06,416 --> 01:59:09,000 But you are just leaving... 2836 01:59:09,125 --> 01:59:10,000 ...your house... 2837 01:59:10,625 --> 01:59:11,875 ...not your responsibilities... 2838 01:59:12,666 --> 01:59:14,375 Just think for once... 2839 01:59:27,375 --> 01:59:28,291 Hey Kishore... 2840 01:59:28,666 --> 01:59:31,250 Get that DJ and come to the market... 2841 01:59:37,291 --> 01:59:38,125 Mmmm... 2842 01:59:38,500 --> 01:59:39,000 Eat... 2843 01:59:39,166 --> 01:59:39,875 What is this...? 2844 01:59:40,541 --> 01:59:42,000 Your expenses for this month’s pooja are... 2845 01:59:42,125 --> 01:59:42,875 ...5000 rupees 2846 01:59:43,125 --> 01:59:44,125 They will cost that much... 2847 01:59:44,166 --> 01:59:45,625 Why is he going along with his bag...? 2848 01:59:45,625 --> 01:59:46,250 Where are you going...? 2849 01:59:47,416 --> 01:59:48,500 You will not change... 2850 01:59:49,000 --> 01:59:49,875 ...at least i will... 2851 01:59:50,500 --> 01:59:51,000 That’s why... 2852 01:59:51,500 --> 01:59:53,250 ...i have fixed to go to Mahalakshmi... 2853 01:59:54,500 --> 01:59:55,250 Did you see that...? 2854 01:59:55,541 --> 01:59:58,250 ...your son is leaving us the moment he met a girl... 2855 01:59:58,250 --> 01:59:59,625 That is his culture... 2856 02:00:01,125 --> 02:00:02,625 Dad, tell me something... 2857 02:00:03,166 --> 02:00:04,416 Where are your parents...? 2858 02:00:04,541 --> 02:00:05,166 In our village... 2859 02:00:06,000 --> 02:00:07,125 Then why did you come here...? 2860 02:00:07,166 --> 02:00:08,750 For livelihood. I came here... 2861 02:00:09,625 --> 02:00:10,625 Then what about them...? 2862 02:00:10,791 --> 02:00:12,666 I go and look after them whenever necessary... 2863 02:00:13,000 --> 02:00:13,625 Right...? 2864 02:00:14,041 --> 02:00:15,250 When it’s not wrong to leave your village... 2865 02:00:15,250 --> 02:00:16,541 ...and come here for yourself... 2866 02:00:16,916 --> 02:00:18,166 There is nothing wrong... 2867 02:00:18,166 --> 02:00:19,666 ...to go out and live by my own... 2868 02:00:20,666 --> 02:00:22,916 I am marrying Mahalakshmi... 2869 02:00:23,041 --> 02:00:24,000 ...whether you like it... 2870 02:00:24,250 --> 02:00:25,000 ...or not... 2871 02:00:27,125 --> 02:00:27,750 Mom... 2872 02:00:28,750 --> 02:00:30,250 I am just leaving this house only... 2873 02:00:31,416 --> 02:00:32,750 ...not my responsibilities... 2874 02:00:56,541 --> 02:00:57,250 Mmmmh... 2875 02:01:02,000 --> 02:01:02,500 Let him go... 2876 02:01:05,500 --> 02:01:07,291 What is this love in this market...? 2877 02:01:07,666 --> 02:01:09,291 When will that girl agree...? 2878 02:01:09,625 --> 02:01:11,166 When will i find some peace of mind...? 2879 02:01:11,500 --> 02:01:12,166 Oh shit... 2880 02:01:12,500 --> 02:01:14,250 This turned out to be a major head ache... 2881 02:01:16,166 --> 02:01:16,750 Hey... 2882 02:01:17,125 --> 02:01:18,500 Put up that DJ setup... 2883 02:01:18,875 --> 02:01:19,916 He is a big psycho... 2884 02:01:20,416 --> 02:01:21,416 ...it should blast on time... 2885 02:01:22,041 --> 02:01:23,250 ...and that too if the girl agrees only... 2886 02:01:28,625 --> 02:01:29,916 Set those wires properly... 2887 02:01:30,000 --> 02:01:31,750 ...you guys turned out to be too lazy... 2888 02:01:35,000 --> 02:01:35,375 mm... 2889 02:01:37,500 --> 02:01:37,875 mm... 2890 02:01:38,041 --> 02:01:38,291 ...ask... 2891 02:01:38,750 --> 02:01:39,041 ...no... 2892 02:01:39,875 --> 02:01:40,500 ...ask her... 2893 02:01:40,875 --> 02:01:42,166 I can't ask... you do... 2894 02:01:42,375 --> 02:01:43,500 ...you only ask... she will scold me... 2895 02:01:43,500 --> 02:01:44,125 HEY...ASK HER...!! 2896 02:01:46,875 --> 02:01:47,541 Lakshmi... 2897 02:01:47,625 --> 02:01:48,125 Yes... 2898 02:01:48,250 --> 02:01:49,000 I’ll ask you one thing... 2899 02:01:49,000 --> 02:01:50,000 ...don't get angry... 2900 02:01:50,666 --> 02:01:52,000 ...please don't look so angrily... 2901 02:01:52,000 --> 02:01:53,000 ... i am afraid... 2902 02:01:53,500 --> 02:01:54,375 Tell me what... 2903 02:01:54,791 --> 02:01:57,250 These days, i don't see that guy around here in the market... 2904 02:01:57,500 --> 02:01:59,250 ...you too are not being yourself, these days... 2905 02:02:00,250 --> 02:02:01,166 You mind your work... 2906 02:02:02,000 --> 02:02:03,250 What do you mean...? 2907 02:02:03,291 --> 02:02:04,541 It won't work, if you get angry like this... 2908 02:02:05,000 --> 02:02:07,416 Where will you find another guy, who will love you that much... 2909 02:02:09,250 --> 02:02:10,625 Please tell me what happened... 2910 02:02:11,791 --> 02:02:13,250 I told that guy that i like him... 2911 02:02:14,666 --> 02:02:15,500 But... 2912 02:02:15,791 --> 02:02:16,375 But... what...? 2913 02:02:18,000 --> 02:02:20,375 It isn't enough that he likes me... right...? 2914 02:02:20,416 --> 02:02:21,875 ...even his family should like me... 2915 02:02:22,541 --> 02:02:23,625 That is not going to happen with them... 2916 02:02:23,666 --> 02:02:24,541 ...and i can't change... 2917 02:02:24,875 --> 02:02:25,375 That’s why... 2918 02:02:25,500 --> 02:02:26,500 ... i told him that it won't work... 2919 02:02:27,375 --> 02:02:28,500 It will work out Mahaa... 2920 02:02:29,666 --> 02:02:30,500 Why won't it...? 2921 02:02:31,125 --> 02:02:33,750 Since ages, women have been shifting their husbands houses after marriage... 2922 02:02:33,750 --> 02:02:36,875 ...and they have to adjust whether they like it or not... 2923 02:02:37,166 --> 02:02:38,875 We have been living in the illusion that these are our customs... 2924 02:02:39,375 --> 02:02:40,375 I was one of them... 2925 02:02:41,500 --> 02:02:42,916 But, what you said is right Mahaa... 2926 02:02:44,291 --> 02:02:46,875 There is no need for women to adjust always... 2927 02:02:47,500 --> 02:02:48,500 ...when situations demand... 2928 02:02:48,500 --> 02:02:50,000 ...sometimes even men should do that... 2929 02:02:50,666 --> 02:02:51,250 There is nothing wrong in that... 2930 02:02:54,041 --> 02:02:55,625 You don't have to feel guilty about this... 2931 02:02:56,500 --> 02:02:58,500 I am not doing any sacrifice or something like that... 2932 02:02:59,500 --> 02:03:00,500 I like you... 2933 02:03:01,125 --> 02:03:03,000 For the sake of my love... 2934 02:03:03,000 --> 02:03:04,375 ...i am doing this out of my selfishness... 2935 02:03:05,125 --> 02:03:06,916 Why should you leave your parents for me...? 2936 02:03:07,125 --> 02:03:08,791 They have such high hopes on you... 2937 02:03:09,000 --> 02:03:10,625 They will blame me, should something happen later... 2938 02:03:11,375 --> 02:03:12,541 Marry the girl of their choice... 2939 02:03:12,541 --> 02:03:13,916 ...seems you will get a lot of money.... 2940 02:03:14,000 --> 02:03:14,875 I don't want to come in between... 2941 02:03:14,916 --> 02:03:16,416 What happened Mahaa... 2942 02:03:16,875 --> 02:03:18,875 Aren't i doing all of this for you...? 2943 02:03:19,625 --> 02:03:20,166 There... 2944 02:03:20,416 --> 02:03:21,875 ...just now you said this decision is... 2945 02:03:21,875 --> 02:03:23,166 ...by you, for you, for your selfishness... 2946 02:03:23,375 --> 02:03:24,416 Are you changing your words...? 2947 02:03:24,791 --> 02:03:26,000 All men are the same... 2948 02:03:26,250 --> 02:03:27,500 I just said that in a flow Mahaa... 2949 02:03:27,500 --> 02:03:29,166 Mahaa...listen to what i have to say please... 2950 02:03:29,416 --> 02:03:30,875 That just came out in a flow Mahaa... 2951 02:03:30,875 --> 02:03:31,750 Please Mahaa... 2952 02:03:32,125 --> 02:03:34,000 I am just leaving only my house... 2953 02:03:34,000 --> 02:03:35,291 ...not my responsibilities... 2954 02:03:35,375 --> 02:03:37,500 I will do everything i have to do, as their son... 2955 02:03:37,750 --> 02:03:38,666 This is my decision... 2956 02:03:38,875 --> 02:03:40,375 ...no one is going to blame you Mahaa... 2957 02:03:40,375 --> 02:03:41,041 Please Mahaa... 2958 02:03:41,125 --> 02:03:41,916 ...listen to me... 2959 02:03:41,916 --> 02:03:42,625 Mahaa... 2960 02:03:42,666 --> 02:03:43,666 Please Mahaa... 2961 02:03:43,666 --> 02:03:44,541 Mahaa... 2962 02:03:44,625 --> 02:03:45,791 Please Mahaa... 2963 02:03:45,875 --> 02:03:47,375 For once, listen to what i have to say Mahaa... 2964 02:03:47,375 --> 02:03:49,666 Please don't say what is your problem again... 2965 02:03:50,916 --> 02:03:52,000 Yaayyy....!! 2966 02:03:52,000 --> 02:03:54,375 Mahalakshmi said yes to my proposal.... 2967 02:03:54,416 --> 02:03:56,000 Celebration ensues) 2968 02:04:06,416 --> 02:04:09,291 (shouts) Turn on the volume... 2969 02:05:03,000 --> 02:05:04,375 Not this buddy... 2970 02:05:04,375 --> 02:05:05,500 Hey Chintu... 2971 02:05:05,750 --> 02:05:06,916 ...press the button... 2972 02:05:15,750 --> 02:05:16,291 Hey... 2973 02:05:16,916 --> 02:05:17,916 Mahalakshmi... 2974 02:05:19,166 --> 02:05:20,750 Market Mahalakshmi... 2975 02:05:27,666 --> 02:05:28,500 If you mess with me... 2976 02:05:28,541 --> 02:05:29,541 ...it will not be good for you... 2977 02:05:31,166 --> 02:05:32,500 But Mahaa... 2978 02:05:32,500 --> 02:05:33,791 What's your problem...? 2979 02:05:34,625 --> 02:05:36,000 Listen to me... 2980 02:05:38,000 --> 02:05:39,375 Are you fooling around... 2981 02:05:40,625 --> 02:05:42,375 Will break your jaw... 2982 02:05:43,125 --> 02:05:44,250 Will you listen to me...? 2983 02:05:44,625 --> 02:05:45,166 Hey... 2984 02:05:45,666 --> 02:05:46,750 Mahalakshmi... 2985 02:05:47,000 --> 02:05:48,500 Market Mahalakshmi... 2986 02:05:48,791 --> 02:05:49,666 If you mess with me... 2987 02:05:49,750 --> 02:05:50,541 ...it will not be good for you... 2988 02:06:18,125 --> 02:06:19,541 Will you listen to me...? 2989 02:06:49,500 --> 02:06:50,375 Aaaah!! 2990 02:06:51,125 --> 02:06:51,875 ...its enough... 2991 02:06:51,916 --> 02:06:52,250 Let’s go... 2992 02:06:52,500 --> 02:06:53,500 ...and sell vegetables... 2993 02:06:53,750 --> 02:06:55,666 Both of you are dancing good... 2994 02:06:55,750 --> 02:06:57,291 ...you can do the rest after marriage... 2995 02:06:57,875 --> 02:07:00,791 Kilo 20...kilo 20...please come madam... 2996 02:07:09,375 --> 02:07:10,625 Maha, i am getting a zoom call... 2997 02:07:12,250 --> 02:07:12,791 Manju... 2998 02:07:14,041 --> 02:07:15,541 Sshh...keep your voices low... 2999 02:07:15,541 --> 02:07:16,125 Ok... 3000 02:07:18,791 --> 02:07:20,000 Hi... hi Mohan... 3001 02:07:20,250 --> 02:07:20,791 no... no... no... 3002 02:07:21,125 --> 02:07:22,541 I spoke to Mr. Sanjeev 3003 02:07:24,125 --> 02:07:24,916 Ya... ya... 3004 02:07:26,166 --> 02:07:26,916 ...just a minute... 3005 02:07:29,125 --> 02:07:29,791 Hey... 3006 02:07:30,041 --> 02:07:31,750 ...listen, i have to tell you something... 3007 02:07:38,541 --> 02:07:39,166 Come in... 3008 02:07:41,625 --> 02:07:42,500 I don't like this... 3009 02:07:43,250 --> 02:07:44,291 Oh... come on... 3010 02:07:44,750 --> 02:07:45,375 Ring the bell... 3011 02:07:45,375 --> 02:07:45,875 ...you do it... 3012 02:07:46,791 --> 02:07:48,041 Move... move... move... 3013 02:07:48,125 --> 02:07:48,625 HEY...!! 3014 02:07:50,875 --> 02:07:51,875 Namaste sir... 3015 02:07:52,041 --> 02:07:52,875 You stay here...? 3016 02:07:53,125 --> 02:07:54,416 I’ll go somewhere if you... 3017 02:07:54,916 --> 02:07:55,916 ...give me a quarter... 3018 02:07:57,416 --> 02:07:57,750 Hey... 3019 02:07:58,291 --> 02:07:59,916 ...call your elders... 3020 02:08:00,375 --> 02:08:01,375 Oh... 3021 02:08:09,375 --> 02:08:10,541 I am Quarter Krishna... 3022 02:08:10,625 --> 02:08:12,291 ...brother of Market Mahalakshmi... 3023 02:08:12,375 --> 02:08:13,416 May i help you... 3024 02:08:14,750 --> 02:08:15,625 Need to talk... 3025 02:08:16,125 --> 02:08:17,291 Aren't you talking...? 3026 02:08:17,500 --> 02:08:18,000 hey... 3027 02:08:18,750 --> 02:08:21,500 It’s our fate that our son loved your sister... 3028 02:08:21,541 --> 02:08:23,125 ...i came here to discuss about that... 3029 02:08:23,166 --> 02:08:23,750 Oooo... 3030 02:08:25,375 --> 02:08:26,416 I know that... 3031 02:08:27,041 --> 02:08:29,000 ...i was joking with uncle... Don't you respect elders...? 3032 02:08:29,000 --> 02:08:31,000 Take it easy... ...i came till here since i took it easy... 3033 02:08:31,166 --> 02:08:32,500 look at his antics... 3034 02:08:33,375 --> 02:08:34,250 Go call them... 3035 02:08:35,166 --> 02:08:36,375 it will not look good if you... 3036 02:08:36,625 --> 02:08:38,416 What happened Kittu... 3037 02:08:38,541 --> 02:08:41,375 Mahalakshmi's in laws just came mom... 3038 02:08:41,416 --> 02:08:42,500 You know that they... 3039 02:08:42,541 --> 02:08:43,750 insulted her... 3040 02:08:43,750 --> 02:08:44,375 Namaste... 3041 02:08:44,375 --> 02:08:45,041 Please come inside... 3042 02:08:45,125 --> 02:08:45,625 Come... 3043 02:08:48,000 --> 02:08:48,750 Please have a seat... 3044 02:08:51,375 --> 02:08:52,750 I’ll get some water... 3045 02:08:52,750 --> 02:08:54,000 Its ok... don't need... 3046 02:08:55,125 --> 02:08:56,916 Lakshmi just left to the market... 3047 02:08:57,000 --> 02:08:57,250 Aaa... 3048 02:08:57,500 --> 02:08:58,125 That’s all right... 3049 02:08:58,500 --> 02:08:59,041 It’s for good... 3050 02:09:00,125 --> 02:09:01,500 (inner voice) would have lost pride, had she been here... 3051 02:09:14,291 --> 02:09:15,375 Who is he...? 3052 02:09:15,416 --> 02:09:15,916 Mmm... 3053 02:09:16,666 --> 02:09:17,375 Our father... 3054 02:09:18,125 --> 02:09:19,500 ...since past 10 years... 3055 02:09:19,541 --> 02:09:21,541 ...he has ben paralyzed 3056 02:09:21,791 --> 02:09:24,125 ...recently he fell off of his bed... 3057 02:09:25,125 --> 02:09:26,125 Namaste sir... 3058 02:09:28,750 --> 02:09:31,125 His arms and legs doesn't work, but he listens good... 3059 02:09:31,125 --> 02:09:32,041 Namaste... 3060 02:09:34,625 --> 02:09:35,500 Look this side... 3061 02:09:35,750 --> 02:09:36,625 ...open your eyes... 3062 02:09:37,250 --> 02:09:38,125 ...look over there... 3063 02:09:38,125 --> 02:09:39,291 They would be your co-parents-in-law... 3064 02:09:42,625 --> 02:09:44,375 We always thought that the family would be good... 3065 02:09:44,500 --> 02:09:46,625 ...if we get a daughter in law who can give us dowry... 3066 02:09:48,000 --> 02:09:48,666 But... 3067 02:09:49,125 --> 02:09:51,791 ...we never thought we might lose Mahalakshmi... 3068 02:09:53,250 --> 02:09:55,125 He said a lot in haste... 3069 02:09:55,166 --> 02:09:56,625 ...please don't mind them... 3070 02:09:57,750 --> 02:10:00,000 Will everything happen according to ones wish...? 3071 02:10:00,416 --> 02:10:02,375 ...sometimes we have to compromise... 3072 02:10:04,750 --> 02:10:05,916 After marriage... 3073 02:10:05,916 --> 02:10:09,250 will they at least transfer this house on my sons name or not...? 3074 02:10:09,250 --> 02:10:11,250 I’ll transfer and sleep in the wine shop... 3075 02:10:11,791 --> 02:10:12,791 If there is no space... 3076 02:10:12,791 --> 02:10:15,125 ...I’ll sleep in the washroom in your house... 3077 02:10:15,375 --> 02:10:17,375 Won't you elders change ever...? 3078 02:10:17,375 --> 02:10:18,000 Hey... 3079 02:10:18,250 --> 02:10:21,125 is this a movie...? ...to change in just two hours... 3080 02:10:21,375 --> 02:10:22,000 Its real life... 3081 02:10:22,166 --> 02:10:23,250 ...it will take a little time... 3082 02:10:23,291 --> 02:10:23,875 Look... 3083 02:10:24,125 --> 02:10:25,750 ...you have 5 minutes... 3084 02:10:25,750 --> 02:10:27,250 ...change quickly... 3085 02:10:30,375 --> 02:10:31,416 No matter how many times i told you... 3086 02:10:31,500 --> 02:10:33,041 ...even when i said no... 3087 02:10:33,125 --> 02:10:34,500 ...you always invest in the stock market... 3088 02:10:34,875 --> 02:10:35,875 Who is losing it...? 3089 02:10:39,375 --> 02:10:40,250 Take this tablet... 3090 02:10:51,750 --> 02:10:52,875 Get me another dosa... 3091 02:11:04,416 --> 02:11:05,625 Its Satish... 3092 02:11:06,625 --> 02:11:07,500 Hey Satish... 3093 02:11:08,291 --> 02:11:08,750 Yes... 3094 02:11:08,875 --> 02:11:09,250 Buddy... 3095 02:11:09,541 --> 02:11:10,000 Tell me... 3096 02:11:10,000 --> 02:11:10,625 ...my son... 3097 02:11:10,791 --> 02:11:12,416 ...wants to live separately with his wife... 3098 02:11:13,250 --> 02:11:14,000 ...let him... 3099 02:11:14,250 --> 02:11:15,125 ...what’s wrong in it...? 3100 02:11:15,125 --> 02:11:16,791 ...i don't know what to do now... 3101 02:11:16,875 --> 02:11:17,416 Aaha... 3102 02:11:17,416 --> 02:11:18,500 ...no... listen to me... 3103 02:11:19,041 --> 02:11:20,375 You need not worry about a responsible son... 3104 02:11:20,375 --> 02:11:21,500 ...no matter where he stays... 3105 02:11:21,625 --> 02:11:23,000 ...why are you talking like that... 3106 02:11:23,250 --> 02:11:24,125 ...yes that’s it... 3107 02:11:25,125 --> 02:11:27,250 ...to think that all the days will be the same... 3108 02:11:27,291 --> 02:11:28,291 ...is our mistake... 3109 02:11:28,375 --> 02:11:29,916 ...so you too are supporting him...? 3110 02:11:30,041 --> 02:11:31,500 Don't worry... let him... 3111 02:11:33,041 --> 02:11:33,666 Bye... 3112 02:11:34,416 --> 02:11:35,791 ...you called me in the middle of a good game... 3113 02:11:35,791 --> 02:11:36,791 ...ok bye... 215364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.