All language subtitles for Chicago.P.D.S02E16.What.Puts.You.on.That.Ledge.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,173 --> 00:00:06,006 I just don't tolerate in-house romance. 2 00:00:07,808 --> 00:00:09,310 You don't get to tell me who I can and can't hang out with 3 00:00:09,343 --> 00:00:10,711 on my personal time. 4 00:00:10,744 --> 00:00:13,081 I'm not really the sneak-around-behind-Dad's-back 5 00:00:13,114 --> 00:00:13,881 kind of guy. 6 00:00:13,914 --> 00:00:15,416 Says the guy that works undercover. 7 00:00:15,449 --> 00:00:16,584 Let's just come clean. 8 00:00:16,617 --> 00:00:18,452 Voight will respect us more if we look him in the eye. 9 00:00:18,486 --> 00:00:20,188 It's nobody's business but ours. 10 00:00:23,224 --> 00:00:26,394 Hey, how's it going? 11 00:00:26,427 --> 00:00:28,062 Good. 12 00:00:34,335 --> 00:00:38,106 How's the coffee? 13 00:00:38,139 --> 00:00:41,742 - It's delicious. - Glad to hear it. 14 00:00:41,775 --> 00:00:42,810 - Hey, Sarge. - Yeah. 15 00:00:42,843 --> 00:00:44,845 So either Kev or I have to go to training course 16 00:00:44,878 --> 00:00:46,447 for the new Penlink software, right? 17 00:00:46,480 --> 00:00:47,715 Uh-huh. What's Penlink? 18 00:00:47,748 --> 00:00:49,650 It's the-- Uh, we don't know. 19 00:00:49,683 --> 00:00:52,086 (Ruzek) Which conveniently brings us to our point. 20 00:00:52,120 --> 00:00:54,755 Respectfully, I know things didn't work out with Jin. 21 00:00:54,788 --> 00:00:57,158 You got some trust issues with the tech position, 22 00:00:57,191 --> 00:01:01,562 but I went to maybe three computer courses at the academy. 23 00:01:01,595 --> 00:01:05,233 I mean, if you need to mic somebody or hook up an XBOX, 24 00:01:05,266 --> 00:01:07,201 I think we're your guys. 25 00:01:07,235 --> 00:01:08,035 We're just not really cut out 26 00:01:08,068 --> 00:01:09,603 for the high-altitude stuff, boss. 27 00:01:09,637 --> 00:01:12,206 Don't say another word. I got the perfect guy for that. 28 00:01:12,240 --> 00:01:14,175 He did the explosives case with us last year. 29 00:01:14,208 --> 00:01:15,343 Mouse, you remember him? 30 00:01:15,376 --> 00:01:17,311 I remember everything, Jay. 31 00:01:17,345 --> 00:01:19,280 All right. 32 00:01:19,313 --> 00:01:22,150 Well, then you'll recall that he did a great job for us, 33 00:01:22,183 --> 00:01:23,417 and when O gets here, he'll tell you that too. 34 00:01:23,451 --> 00:01:25,519 (Olinsky) I'm here. 35 00:01:25,553 --> 00:01:26,854 Yeah, he was solid. 36 00:01:26,887 --> 00:01:29,123 Yeah, plus, he's, like, a total tech whiz, you know, 37 00:01:29,157 --> 00:01:30,724 and I would trust him with my life. 38 00:01:30,758 --> 00:01:31,825 In fact, I have... 39 00:01:31,859 --> 00:01:33,894 many times. 40 00:01:33,927 --> 00:01:34,895 - Commander. - Commander. 41 00:01:34,928 --> 00:01:36,197 Bring him around. 42 00:01:36,230 --> 00:01:38,232 All right. 43 00:01:38,266 --> 00:01:40,634 [door closes] 44 00:01:40,668 --> 00:01:42,803 You know Lieutenant Guthrie from Narcotics. 45 00:01:42,836 --> 00:01:44,305 - Yeah, sure. Hey, Alan. - Hank. 46 00:01:44,338 --> 00:01:46,907 For the last 18 months, Narcotics has had an officer 47 00:01:46,940 --> 00:01:48,842 deep undercover with a robbery crew 48 00:01:48,876 --> 00:01:51,345 flooding the city with Schedule II prescription drugs. 49 00:01:51,379 --> 00:01:53,514 - Uh-huh. - Three days ago that officer, 50 00:01:53,547 --> 00:01:54,715 Rick Manning, went dark. 51 00:01:54,748 --> 00:01:56,617 My undercovers check in with me every day. 52 00:01:56,650 --> 00:01:57,651 If not in person, then by phone. 53 00:01:57,685 --> 00:02:01,222 Ivory Tower fears the crew made Manning for a cop. 54 00:02:01,255 --> 00:02:03,357 Well, let's round them up and find out. 55 00:02:03,391 --> 00:02:04,892 No, we can't do that. 56 00:02:04,925 --> 00:02:06,627 This crew's part of a chain of suppliers 57 00:02:06,660 --> 00:02:08,462 my team's been working for two years. 58 00:02:08,496 --> 00:02:09,563 Commander, this is the reason 59 00:02:09,597 --> 00:02:12,700 why you need to keep this investigation in Narcotics. 60 00:02:12,733 --> 00:02:14,535 No one understands the stakes better than we do. 61 00:02:14,568 --> 00:02:15,936 We already had this conversation. 62 00:02:15,969 --> 00:02:17,905 We're not having it again. 63 00:02:17,938 --> 00:02:20,241 A detective in your unit connected with a crew member 64 00:02:20,274 --> 00:02:21,942 during a UC assignment a few years back. 65 00:02:21,975 --> 00:02:24,445 - Mm. - Have him reestablish contact 66 00:02:24,478 --> 00:02:26,314 and find out what happened to Officer Manning. 67 00:02:26,347 --> 00:02:28,782 All right. Which detective? 68 00:02:34,788 --> 00:02:36,857 Cell phone's all wired up. 69 00:02:36,890 --> 00:02:39,260 That's how we'll be listening in. 70 00:02:44,598 --> 00:02:48,369 Last time you went deep cover for Vice, you almost lost it. 71 00:02:48,402 --> 00:02:51,439 You've never had one foot over the ledge before? 72 00:02:51,472 --> 00:02:52,873 I just need you to look me in the eye 73 00:02:52,906 --> 00:02:55,443 and tell me you're ready for this. 74 00:02:58,279 --> 00:03:00,481 I'm ready. 75 00:03:04,785 --> 00:03:06,954 [shivers] 76 00:03:17,431 --> 00:03:19,300 What kind of blanco tequila do you have? 77 00:03:19,333 --> 00:03:21,869 Blanco te-what-oh? 78 00:03:21,902 --> 00:03:24,238 Tequila. 79 00:03:24,272 --> 00:03:25,539 Oh, yeah. 80 00:03:25,573 --> 00:03:27,641 No, we don't got that. 81 00:03:30,611 --> 00:03:33,447 You lost, amigo? 82 00:03:39,453 --> 00:03:41,289 Hmm? 83 00:03:48,796 --> 00:03:50,264 There he is. 84 00:03:50,298 --> 00:03:51,832 I don't believe it. 85 00:03:51,865 --> 00:03:53,501 I don't believe it! 86 00:03:53,534 --> 00:03:56,570 [both laughing] 87 00:03:56,604 --> 00:04:00,474 I can't--You-- [laughs] 88 00:04:00,508 --> 00:04:02,042 I thought you were dead, man. 89 00:04:02,075 --> 00:04:05,446 (Antonio) Oh. When I saw CPD raided your crib, 90 00:04:05,479 --> 00:04:06,847 couldn't leave town fast enough. 91 00:04:06,880 --> 00:04:08,682 Where'd you end up? 92 00:04:08,716 --> 00:04:10,050 Got as far as St. Paul. 93 00:04:10,083 --> 00:04:13,321 Knocked off a "cash for gold" joint. 94 00:04:13,354 --> 00:04:15,589 Next thing I knew my forwarding address said "Rush City" 95 00:04:15,623 --> 00:04:16,724 for three years. 96 00:04:16,757 --> 00:04:19,760 [chuckles] 97 00:04:22,796 --> 00:04:24,632 And what are you doing in here, Diaz? 98 00:04:26,467 --> 00:04:28,436 Looking for you. 99 00:04:31,104 --> 00:04:33,307 Looking for work. 100 00:04:36,043 --> 00:04:37,911 I got to get some cash pretty quick. 101 00:04:37,945 --> 00:04:39,647 I won't bore you with the details, 102 00:04:39,680 --> 00:04:41,915 but it's family stuff. 103 00:04:43,784 --> 00:04:45,586 I wish I could help, 104 00:04:45,619 --> 00:04:48,322 but I'm kind of in the middle of something right now, 105 00:04:48,356 --> 00:04:51,592 and the crew I'm rolling with... 106 00:04:51,625 --> 00:04:54,428 I don't call the shots. 107 00:04:54,462 --> 00:04:56,597 But I got your number, 108 00:04:56,630 --> 00:04:58,932 and if something pops up down the road, 109 00:04:58,966 --> 00:05:01,769 I'll reach out. 110 00:05:02,803 --> 00:05:03,904 Okay. 111 00:05:11,144 --> 00:05:14,848 It made my day seeing you, brother. 112 00:05:14,882 --> 00:05:15,983 Hey. 113 00:05:16,016 --> 00:05:18,352 We went through it, didn't we? 114 00:05:18,386 --> 00:05:20,488 Sure did. 115 00:05:20,521 --> 00:05:21,789 Be good. 116 00:05:41,709 --> 00:05:44,144 Give me your wallet. 117 00:05:44,177 --> 00:05:46,447 Come on, give me your wallet! 118 00:05:46,480 --> 00:05:48,549 Man, you do not know who you're messing with. 119 00:05:48,582 --> 00:05:49,883 - Just hand it over! - All right. Take it easy. 120 00:05:49,917 --> 00:05:51,619 Just settle down. Hold on. 121 00:05:51,652 --> 00:05:53,086 Just wait. Here, just take it. Here. 122 00:05:53,120 --> 00:05:56,990 [gunshots] 123 00:05:57,024 --> 00:05:59,126 This your car? 124 00:06:17,010 --> 00:06:17,144 . 125 00:06:18,879 --> 00:06:19,212 [truck beeping] 126 00:06:22,049 --> 00:06:24,184 Hey. 127 00:06:24,217 --> 00:06:25,519 You did good. 128 00:06:25,553 --> 00:06:26,854 - What's up? - How you feeling? 129 00:06:26,887 --> 00:06:29,056 - Felt like a bazooka. - Yeah? 130 00:06:29,089 --> 00:06:32,960 I caught a .45 to the chest back when I was on patrol. 131 00:06:32,993 --> 00:06:35,095 Thankfully, the plate caught the round, 132 00:06:35,128 --> 00:06:37,164 and I only ended up with a collapsed lung. 133 00:06:37,197 --> 00:06:39,433 Come on. We got to go. 134 00:06:39,467 --> 00:06:41,068 All right, Antonio's in with Cooper. 135 00:06:41,101 --> 00:06:42,870 He's got a sit-down with the guys who run the crew tomorrow. 136 00:06:42,903 --> 00:06:45,072 Vince Parker-- he did a dime down in Pontiac 137 00:06:45,105 --> 00:06:46,339 for hitting a bank back in '02. 138 00:06:46,373 --> 00:06:49,577 He got out, saw that the real money was in pharmaceuticals. 139 00:06:49,610 --> 00:06:51,845 His crew's responsible for a dozen heists ever since. 140 00:06:51,879 --> 00:06:52,980 Parker's the point man. 141 00:06:53,013 --> 00:06:54,748 If this crew did kill our undercover, 142 00:06:54,782 --> 00:06:55,883 he would've made the call. 143 00:06:55,916 --> 00:06:57,885 Right, but not without this guy's help. 144 00:06:57,918 --> 00:06:59,520 This is Terry Warfield. 145 00:06:59,553 --> 00:07:00,588 He's their hired muscle. 146 00:07:00,621 --> 00:07:02,055 He's got a rap sheet for days-- 147 00:07:02,089 --> 00:07:04,091 manslaughter, armed robbery, assault. 148 00:07:04,124 --> 00:07:06,594 All right, while Antonio tries to get in with these guys, 149 00:07:06,627 --> 00:07:09,963 the rest of you chase down every other lead we got. 150 00:07:09,997 --> 00:07:11,932 Talk to your CIs. You talk to Manning's wife. 151 00:07:11,965 --> 00:07:14,234 Sarge, in Lieutenant Guthrie's report, 152 00:07:14,267 --> 00:07:15,836 he said we talked to Manning's wife yesterday. 153 00:07:15,869 --> 00:07:17,905 Look, Guthrie is too close to this. 154 00:07:17,938 --> 00:07:19,707 That's why they brought us in. 155 00:07:19,740 --> 00:07:20,941 Got it. 156 00:07:20,974 --> 00:07:25,746 Hey, a Chicago police officer is missing. 157 00:07:25,779 --> 00:07:27,515 We do whatever it takes to find him. 158 00:07:27,548 --> 00:07:30,017 Everybody hear me on this... 159 00:07:30,050 --> 00:07:33,921 'cause I don't like telling people things twice. 160 00:07:33,954 --> 00:07:35,989 Al... 161 00:07:36,023 --> 00:07:39,927 I want you partnered up with Erin on this one. 162 00:07:39,960 --> 00:07:42,162 Rest of you back 'em up. 163 00:07:46,667 --> 00:07:48,936 - Open up! Open the damn door! - Come on, in here. 164 00:07:48,969 --> 00:07:50,504 Turn around! Let's see your hands! 165 00:07:50,538 --> 00:07:53,707 Hey, hey, that's my husband! We live there. 166 00:07:53,741 --> 00:07:55,208 We got a call about a burglary in progress. 167 00:07:55,242 --> 00:07:56,644 Yeah, I'm sorry. 168 00:07:56,677 --> 00:07:58,011 I fudged a little to get you guys here. 169 00:07:58,045 --> 00:07:59,580 We live here. He doesn't. 170 00:07:59,613 --> 00:08:01,749 Son of a bitch even changed the locks on us. 171 00:08:01,782 --> 00:08:02,850 All right, tell me what's going on here? 172 00:08:02,883 --> 00:08:05,553 We put our place up on Airbnb, and then this guy-- 173 00:08:05,586 --> 00:08:07,721 Yeah, and now the scumbag won't leave! 174 00:08:07,755 --> 00:08:08,922 Hey, hey. 175 00:08:08,956 --> 00:08:09,790 (man) I've been here 30 days. 176 00:08:09,823 --> 00:08:12,259 I know the law. I got squatters rights. 177 00:08:12,292 --> 00:08:15,095 And that big meathead out there threatened my life. 178 00:08:15,128 --> 00:08:18,031 He and his wife were supposed to leave a week ago. 179 00:08:18,065 --> 00:08:20,768 Can you please just talk to him? 180 00:08:20,801 --> 00:08:22,169 I mean, we came all this way. 181 00:08:22,202 --> 00:08:24,672 It'd be a shame to make it a wasted trip. 182 00:08:25,939 --> 00:08:28,108 Hey, buddy, it's the police. Open up. 183 00:08:28,141 --> 00:08:31,244 Sir, I know you're upset, but I need you to step away 184 00:08:31,278 --> 00:08:33,781 so we can find out what's going on in here. 185 00:08:33,814 --> 00:08:35,515 Now! 186 00:08:38,852 --> 00:08:40,821 - You? - It's all there. 187 00:08:40,854 --> 00:08:43,056 The rental agreement, the bank receipt. 188 00:08:43,090 --> 00:08:46,026 You remember me? Officer Roman? 189 00:08:46,059 --> 00:08:48,596 You sued three cops in my old district. 190 00:08:48,629 --> 00:08:49,797 [papers hit floor] 191 00:08:49,830 --> 00:08:51,098 That copy's yours. 192 00:08:55,736 --> 00:08:56,737 You both look like nice people. 193 00:08:56,770 --> 00:09:00,240 Get a good lawyer, 'cause this guy--good luck. 194 00:09:00,273 --> 00:09:02,042 Whoa, whoa, whoa, wait. You're just gonna go? 195 00:09:02,075 --> 00:09:04,812 You called about a burglary. This is a civil dispute. 196 00:09:04,845 --> 00:09:07,815 You guys are useless. 197 00:09:07,848 --> 00:09:09,650 Have a good day yourself, sir. 198 00:09:16,323 --> 00:09:19,660 [sighs] 199 00:09:19,693 --> 00:09:20,761 Is everything all right? 200 00:09:20,794 --> 00:09:22,630 - Is Rick all right? - Yeah, we're just checking in. 201 00:09:22,663 --> 00:09:23,964 Seeing how everything's going. 202 00:09:23,997 --> 00:09:25,132 Don't jerk me around. 203 00:09:25,165 --> 00:09:27,601 Rick's lieutenant was here yesterday. 204 00:09:27,635 --> 00:09:28,769 Something's up. 205 00:09:28,802 --> 00:09:31,038 He just hasn't called in for a few days, 206 00:09:31,071 --> 00:09:33,974 but that could mean any number of things. 207 00:09:34,007 --> 00:09:35,943 When was the last time you saw him? 208 00:09:35,976 --> 00:09:38,679 Two weeks ago? 209 00:09:38,712 --> 00:09:40,013 He grabbed a beer, 210 00:09:40,047 --> 00:09:42,616 locked himself in his office like he always does, 211 00:09:42,650 --> 00:09:44,051 and then he took off. 212 00:09:44,084 --> 00:09:45,986 Can we see his office? 213 00:10:29,062 --> 00:10:31,865 [zipper opens] 214 00:10:31,899 --> 00:10:33,266 Did you know this was here? 215 00:10:33,300 --> 00:10:35,135 No. 216 00:10:35,168 --> 00:10:37,905 I swear to God I didn't know. 217 00:10:46,213 --> 00:10:49,082 [sighs] 218 00:10:49,116 --> 00:10:52,452 Is the Argyle Manor listed on his undercover profile? 219 00:10:52,485 --> 00:10:54,021 No. 220 00:10:57,157 --> 00:10:58,258 Yep, that's him. 221 00:10:58,291 --> 00:10:59,760 When was the last time you saw him? 222 00:10:59,793 --> 00:11:00,894 I'll tell you exactly. 223 00:11:00,928 --> 00:11:04,331 It was four nights ago, 'cause the Blackhawks were on. 224 00:11:04,364 --> 00:11:07,334 Holy crow. 225 00:11:07,367 --> 00:11:09,202 You got any security cameras in this joint? 226 00:11:09,236 --> 00:11:11,204 - None that work. - What about visitors? 227 00:11:13,774 --> 00:11:14,674 (man) Well, one girl used to come around. 228 00:11:16,043 --> 00:11:17,978 Might've even left with Rick that night. 229 00:11:18,011 --> 00:11:21,148 Is this her? 230 00:11:21,181 --> 00:11:23,483 So many people. Tough to remember. 231 00:11:23,516 --> 00:11:26,019 Kev. 232 00:11:26,053 --> 00:11:28,889 I bought lunch. 233 00:11:34,895 --> 00:11:36,897 Girl left with Rick was a brunette-- 234 00:11:36,930 --> 00:11:39,299 young, long legs, real good-looker. 235 00:11:39,332 --> 00:11:41,434 They were holding hands and kissing. 236 00:11:41,468 --> 00:11:44,304 Thanks for all your voluntary help. 237 00:11:46,373 --> 00:11:48,742 You're in luck. 238 00:11:48,776 --> 00:11:50,143 How's that? 239 00:11:50,177 --> 00:11:53,280 We're a man down, and a spot opened up. 240 00:11:53,313 --> 00:11:55,015 Come on. 241 00:11:55,048 --> 00:11:57,517 - What happened to the last guy? - Blew it. 242 00:11:57,550 --> 00:11:59,352 Like how? 243 00:11:59,386 --> 00:12:01,088 Asking too many questions. 244 00:12:01,121 --> 00:12:02,756 Get out of here. 245 00:12:05,192 --> 00:12:06,894 Parker and Warfield are good guys. 246 00:12:06,927 --> 00:12:07,895 You'll like 'em. 247 00:12:07,928 --> 00:12:10,931 Just keep your mouth shut. Do what you're told. 248 00:12:13,066 --> 00:12:15,002 What's up, Parker? 249 00:12:15,035 --> 00:12:16,303 Come on in. 250 00:12:30,183 --> 00:12:32,352 This is Diaz. 251 00:12:41,094 --> 00:12:41,228 . 252 00:12:43,964 --> 00:12:44,731 (Cooper) W-what you got to hit him for? 253 00:12:45,298 --> 00:12:46,366 (Parker) Wake his ass up. 254 00:12:46,399 --> 00:12:48,068 - Whoa, hey-- - I know. 255 00:12:48,101 --> 00:12:50,270 (Parker) I'll tell him exactly. 256 00:12:51,371 --> 00:12:53,406 Yeah, Mike Diaz. 257 00:12:55,008 --> 00:12:58,411 You used to run with Biz and them boys. 258 00:12:58,445 --> 00:13:00,380 That's right. 259 00:13:00,413 --> 00:13:02,315 Biz told me about you. 260 00:13:02,349 --> 00:13:04,985 Said there was this girl he liked... 261 00:13:05,018 --> 00:13:07,921 some spinner, I don't remember her name. 262 00:13:07,955 --> 00:13:09,422 She had a thing for you. 263 00:13:09,456 --> 00:13:11,859 Really pissed Biz off. 264 00:13:11,892 --> 00:13:14,461 Said if I ever saw you, I should punch you in the mouth. 265 00:13:14,494 --> 00:13:18,331 So no hard feelings, huh? 266 00:13:18,365 --> 00:13:21,268 Coop says you're looking to make a little money? 267 00:13:21,301 --> 00:13:24,371 More than a little. 268 00:13:24,404 --> 00:13:28,108 How does three mil of unpackaged Oxy sound? 269 00:13:28,141 --> 00:13:30,043 It's at a place called Fulton Labs-- 270 00:13:30,077 --> 00:13:33,046 set to get shipped out to Memphis in a couple days. 271 00:13:33,080 --> 00:13:34,948 We're gonna hit it tomorrow. 272 00:13:34,982 --> 00:13:36,449 What's our take? 273 00:13:36,483 --> 00:13:38,118 Our take? 274 00:13:38,151 --> 00:13:39,086 You hear that? 275 00:13:39,119 --> 00:13:41,154 Yeah, I heard it. 276 00:13:41,188 --> 00:13:43,323 You'll get two grand. 277 00:13:43,356 --> 00:13:44,858 Call it an audition, 278 00:13:44,892 --> 00:13:47,260 if that's okay with you. 279 00:13:49,629 --> 00:13:52,866 [sighs] 280 00:13:52,900 --> 00:13:56,536 Okay, but no bodies. 281 00:13:56,569 --> 00:13:59,006 Anything goes wrong, we walk. 282 00:13:59,039 --> 00:14:02,009 Zero hesitation. Agreed? 283 00:14:05,112 --> 00:14:07,647 You know, I like this guy. 284 00:14:07,680 --> 00:14:10,617 Yeah, I told you you would. 285 00:14:10,650 --> 00:14:12,886 He's Diaz. 286 00:14:12,920 --> 00:14:15,588 Diaz. [chuckles] 287 00:14:15,622 --> 00:14:17,657 Look, I just want to know what it's gonna take 288 00:14:17,690 --> 00:14:19,259 to get you people to get this lunatic out of-- 289 00:14:19,292 --> 00:14:21,661 - All right, everyone, shut up! 290 00:14:21,694 --> 00:14:22,662 All right. 291 00:14:22,695 --> 00:14:24,431 - Well-- - Zip it. 292 00:14:24,464 --> 00:14:26,033 Go ahead. 293 00:14:26,066 --> 00:14:27,134 Look, I totally understand where you're coming from. 294 00:14:27,167 --> 00:14:29,036 You running for office, Captain Hairdo? 295 00:14:29,069 --> 00:14:31,471 - Just lay out the facts. - Do you even know the-- 296 00:14:31,504 --> 00:14:34,241 This guy was a huge pain in the ass in my old district. 297 00:14:34,274 --> 00:14:37,010 He's got five lawsuits against the city right now. 298 00:14:37,044 --> 00:14:38,045 One of the recruits was on probation. 299 00:14:38,078 --> 00:14:39,646 He almost lost his badge. 300 00:14:39,679 --> 00:14:41,548 The FOP had to assign two lawyers 301 00:14:41,581 --> 00:14:42,916 for him to get his badge back. 302 00:14:42,950 --> 00:14:44,151 I bet you the son of a bitch 303 00:14:44,184 --> 00:14:45,518 moved out there because they had his number. 304 00:14:45,552 --> 00:14:47,287 Okay, we get it. 305 00:14:47,320 --> 00:14:49,656 You're gonna have to go through the eviction process. 306 00:14:49,689 --> 00:14:51,058 Which could take months. 307 00:14:51,091 --> 00:14:53,326 It could, yes. 308 00:14:53,360 --> 00:14:55,996 Jeff. 309 00:14:56,029 --> 00:14:57,130 I'm sorry. 310 00:14:57,164 --> 00:14:59,432 Jeff was laid off last Christmas, 311 00:14:59,466 --> 00:15:02,035 so we started looking for ways to make money. 312 00:15:02,069 --> 00:15:04,037 That's how we ended up on the site. 313 00:15:06,173 --> 00:15:08,608 I'm sorry to bother you with all this. 314 00:15:14,647 --> 00:15:16,016 [knock at door] 315 00:15:16,049 --> 00:15:18,986 Police, open the door. 316 00:15:19,019 --> 00:15:20,220 Hi, Mr. Freeman. 317 00:15:20,253 --> 00:15:21,621 Officer Burgess here. 318 00:15:21,654 --> 00:15:23,723 So we contacted the CHA. 319 00:15:23,756 --> 00:15:24,624 They're gonna hook you up. 320 00:15:24,657 --> 00:15:27,995 One bedroom, one bath, walk-in closet. 321 00:15:28,028 --> 00:15:30,330 One month rent-free for you and your wife. 322 00:15:30,363 --> 00:15:32,632 We aren't together anymore. 323 00:15:32,665 --> 00:15:34,201 Well, that's even better 324 00:15:34,234 --> 00:15:36,136 'cause you can have the new place all to yourself. 325 00:15:36,169 --> 00:15:39,072 But I already have this place all to myself. 326 00:15:39,106 --> 00:15:40,640 Hey, you remodeling? 327 00:15:40,673 --> 00:15:42,375 There was a leak, and I fixed it. 328 00:15:42,409 --> 00:15:44,277 The Vespes will be getting the bill, believe me. 329 00:15:44,311 --> 00:15:45,378 Now, unless you got a court order-- 330 00:15:45,412 --> 00:15:47,480 Could you please leave? 331 00:15:47,514 --> 00:15:49,016 The Vespes are good people. 332 00:15:49,049 --> 00:15:50,350 Article 9 of Act 5 333 00:15:50,383 --> 00:15:51,651 in the Illinois Code of Civil Procedure. 334 00:15:51,684 --> 00:15:54,087 I am entitled to 30 days written notice. 335 00:15:54,121 --> 00:15:55,288 I don't understand. 336 00:15:55,322 --> 00:15:57,190 Why are you trying to make everybody's life so miserable? 337 00:15:57,224 --> 00:15:59,226 What you're doing right now is harassment. 338 00:15:59,259 --> 00:16:01,061 I'd like your full name and badge number. 339 00:16:01,094 --> 00:16:02,095 Told you. 340 00:16:02,129 --> 00:16:03,330 No wonder your wife left you. 341 00:16:03,363 --> 00:16:04,764 What woman--I mean, God. 342 00:16:04,797 --> 00:16:06,199 I really want to strangle this guy right now. 343 00:16:06,233 --> 00:16:09,002 And that's all I needed. 344 00:16:09,036 --> 00:16:10,670 Thank you. 345 00:16:13,506 --> 00:16:15,342 I'm telling you, this guy's like quicksand. 346 00:16:15,375 --> 00:16:18,411 The harder you struggle... 347 00:16:18,445 --> 00:16:20,013 (Voight) $200K. 348 00:16:20,047 --> 00:16:21,148 (Guthrie) No. No, come on. No way. 349 00:16:21,181 --> 00:16:23,350 That's impossible, unless he was keeping it in his house 350 00:16:23,383 --> 00:16:24,551 before he vouchered it. 351 00:16:24,584 --> 00:16:26,153 He have a girlfriend? 352 00:16:26,186 --> 00:16:27,454 Either for the role he was playing 353 00:16:27,487 --> 00:16:29,022 or just some girl on the side? 354 00:16:29,056 --> 00:16:31,158 No. 355 00:16:31,191 --> 00:16:33,026 I don't think you know your guy, Alan, 356 00:16:33,060 --> 00:16:34,661 or you do, and I'm not getting all the information. 357 00:16:34,694 --> 00:16:36,296 You know I should knock you on your ass 358 00:16:36,329 --> 00:16:37,430 for saying that, right? 359 00:16:37,464 --> 00:16:39,632 I'm gonna put my guy in the jungle to find one of yours, 360 00:16:39,666 --> 00:16:41,101 I want to know everything that's going on. 361 00:16:41,134 --> 00:16:42,502 You know, Commander, I think Voight's painting me 362 00:16:42,535 --> 00:16:44,204 and my men with a brush over here, and I'm trying to-- 363 00:16:44,237 --> 00:16:45,338 (Fischer) All right. All right. All right. Take a walk. 364 00:16:45,372 --> 00:16:47,540 Come on. Come on. 365 00:16:47,574 --> 00:16:50,577 Manning either skimmed from this crew and got killed for it, 366 00:16:50,610 --> 00:16:54,114 or they got him somewhere trying to get their money back. 367 00:16:54,147 --> 00:16:57,784 And he knows if he tells 'em, he puts his wife in danger. 368 00:16:57,817 --> 00:16:59,652 You want to pull the crew in, lean on 'em. 369 00:16:59,686 --> 00:17:02,355 No, they won't give it up, not these guys. 370 00:17:02,389 --> 00:17:04,057 I can find out where Manning is. 371 00:17:04,091 --> 00:17:06,059 I just need more time. 372 00:17:06,093 --> 00:17:08,595 Let me hit the lab with them tonight. 373 00:17:08,628 --> 00:17:10,063 Your call. 374 00:17:10,097 --> 00:17:11,631 Yeah, give me a minute. 375 00:17:11,664 --> 00:17:13,833 Hey. 376 00:17:13,866 --> 00:17:16,469 Bro. 377 00:17:16,503 --> 00:17:17,804 You all right? 378 00:17:17,837 --> 00:17:20,140 Yeah. Fine. 379 00:17:20,173 --> 00:17:24,211 Just tell me, when this is over, I won't be digging two graves. 380 00:17:31,318 --> 00:17:33,186 So, uh--so you two were the guys 381 00:17:33,220 --> 00:17:35,188 that were in charge of the tech before, huh? 382 00:17:35,222 --> 00:17:36,423 Yeah, that's right. 383 00:17:36,456 --> 00:17:38,591 Let me ask you, you guys got a Cat 5 or, like, a fiber wire? 384 00:17:38,625 --> 00:17:40,227 What--what do you think? 385 00:17:40,260 --> 00:17:42,195 - I'll figure it out. - Okay. 386 00:17:42,229 --> 00:17:43,363 So wait. You were in the Rangers with Jay, right? 387 00:17:43,396 --> 00:17:45,365 You know, I could tell you some stories about this guy. 388 00:17:45,398 --> 00:17:47,334 Yeah, you won't, though. 389 00:17:47,367 --> 00:17:49,102 Hey, Sarge. This is that guy I was telling you about. 390 00:17:49,136 --> 00:17:50,370 This is Greg Gerwitz, aka Mouse. 391 00:17:50,403 --> 00:17:53,273 Yes, sir, it's a silly nickname, but I'm the first to admit it. 392 00:17:53,306 --> 00:17:56,309 What's this about a truckload of Blu-ray players last year? 393 00:17:56,343 --> 00:17:57,244 Well, see, that case was-- 394 00:17:57,277 --> 00:17:59,212 Actually, that-- that was expunged. I was-- 395 00:17:59,246 --> 00:18:04,117 And busted for hacking a D.O.D. comm satellite in '09? 396 00:18:04,151 --> 00:18:07,787 For that, I take full responsibility. 397 00:18:07,820 --> 00:18:10,123 Sarge, I know he doesn't look great on paper. 398 00:18:10,157 --> 00:18:12,492 Just wait till you see what he can do. 399 00:18:12,525 --> 00:18:16,163 Excuse me, Sergeant Voight, sir? 400 00:18:16,196 --> 00:18:17,230 Would you--would you mind taking a look 401 00:18:17,264 --> 00:18:19,166 - at your cell phone? - My phone? 402 00:18:19,199 --> 00:18:19,866 Yes, sir. 403 00:18:27,474 --> 00:18:28,608 Cute. 404 00:18:28,641 --> 00:18:30,677 You see, I was able to crack that in about two seconds. 405 00:18:30,710 --> 00:18:31,911 [whistles] 406 00:18:31,944 --> 00:18:35,415 Now, imagine what a hacker could do with a day. 407 00:18:35,448 --> 00:18:38,218 It's fine with me, but Platt has to sign off too. 408 00:18:38,251 --> 00:18:40,353 (Halstead) Okay. 409 00:18:40,387 --> 00:18:41,388 Okay. 410 00:18:41,421 --> 00:18:42,222 Where are we at? 411 00:18:42,255 --> 00:18:43,590 All right, so the lab is on board, 412 00:18:43,623 --> 00:18:45,292 but it's too late to switch out the drugs. 413 00:18:45,325 --> 00:18:46,926 Narcotics is gonna wait in the shadows. 414 00:18:46,959 --> 00:18:49,429 They'll tail the crew, ID the stash house, 415 00:18:49,462 --> 00:18:51,831 and sit tight until we know Antonio's okay 416 00:18:51,864 --> 00:18:52,832 and we give 'em a green light. 417 00:18:52,865 --> 00:18:54,801 We roll out in 20 minutes. 418 00:18:54,834 --> 00:18:57,170 All right. 419 00:19:28,000 --> 00:19:31,671 Do not move! 420 00:19:31,704 --> 00:19:34,741 All right, all right, all right! 421 00:19:34,774 --> 00:19:36,543 Get the card. 422 00:19:40,313 --> 00:19:41,381 Move. 423 00:19:41,414 --> 00:19:43,750 Go, go, go. 424 00:19:47,320 --> 00:19:49,322 Let's go, let's go. 425 00:19:52,492 --> 00:19:54,261 On the floor! 426 00:19:55,562 --> 00:19:56,863 What the hell are you doing? 427 00:19:56,896 --> 00:19:58,365 Next time move faster. 428 00:19:58,398 --> 00:19:59,899 Get him on the ground. 429 00:20:01,868 --> 00:20:03,870 Watch the monitors. 430 00:20:03,903 --> 00:20:04,904 Let's go. 431 00:20:24,424 --> 00:20:26,993 How's the weather? 432 00:20:27,026 --> 00:20:28,895 Clear skies all around. 433 00:20:31,998 --> 00:20:33,866 Come on... Come on! 434 00:20:45,678 --> 00:20:47,947 - You got a problem? - No. 435 00:20:50,049 --> 00:20:51,851 (Cooper) All right, we're in. 436 00:21:01,394 --> 00:21:02,395 Right here. 437 00:21:12,104 --> 00:21:13,906 Quit looking at me. 438 00:21:13,940 --> 00:21:17,377 - Come on, we got to move. - New bag, new bag. 439 00:21:24,517 --> 00:21:25,585 Time! We're out! 440 00:21:34,561 --> 00:21:36,629 Almost clear. 441 00:21:37,930 --> 00:21:41,601 What's this? 442 00:21:41,634 --> 00:21:44,371 You trying to size me up? 443 00:21:44,404 --> 00:21:46,038 Give a good description to the cops, huh? 444 00:21:50,943 --> 00:21:51,077 . 445 00:21:53,780 --> 00:21:54,781 We can't just leave them hanging out there like that. 446 00:21:58,885 --> 00:22:00,920 - Sarge? - On my mark. 447 00:22:03,022 --> 00:22:05,057 Stop looking at me. 448 00:22:05,091 --> 00:22:06,926 Hey, we said no bodies. 449 00:22:06,959 --> 00:22:09,729 Fool's been eyeing me. Can't leave him behind. 450 00:22:14,033 --> 00:22:18,070 Get up. Get up! 451 00:22:18,104 --> 00:22:19,872 We know who you are. 452 00:22:19,906 --> 00:22:24,577 This comes back on us, we'll hunt you down. 453 00:22:24,611 --> 00:22:27,547 We're out of here. 454 00:22:27,580 --> 00:22:29,882 Let's go. 455 00:22:38,425 --> 00:22:41,060 You ever think about getting out of the game, Diaz? 456 00:22:41,093 --> 00:22:43,596 Sometimes. 457 00:22:43,630 --> 00:22:48,034 'Cause I got a cousin who has a roofing company in St. Louis. 458 00:22:48,067 --> 00:22:49,969 It's hard work. 459 00:22:50,002 --> 00:22:51,971 Literally, it stinks. 460 00:22:52,004 --> 00:22:55,074 You ever smelled a hot mop? 461 00:22:55,107 --> 00:22:56,576 But you wouldn't have to be looking 462 00:22:56,609 --> 00:22:58,177 over your shoulder all the time. 463 00:22:58,210 --> 00:22:59,712 I don't know. 464 00:22:59,746 --> 00:23:03,983 Something I've been thinking about. 465 00:23:04,016 --> 00:23:05,652 I thought you said these guys were pros? 466 00:23:05,685 --> 00:23:07,520 Your boy almost lost it back there. 467 00:23:07,554 --> 00:23:10,189 Yeah, you never can tell with Warfield. 468 00:23:10,222 --> 00:23:11,891 What happened to the last guy, Coop? 469 00:23:11,924 --> 00:23:14,026 I need to know what I'm walking into. 470 00:23:14,060 --> 00:23:15,194 They don't talk about him much. 471 00:23:15,227 --> 00:23:16,195 He's dead? 472 00:23:16,228 --> 00:23:18,030 He wasn't yesterday. 473 00:23:18,064 --> 00:23:19,098 Today... 474 00:23:19,131 --> 00:23:21,067 Who knows? 475 00:23:21,100 --> 00:23:24,504 Look, just don't rip 'em off like the other guy did, 476 00:23:24,537 --> 00:23:25,705 and you'll be fine. 477 00:23:25,738 --> 00:23:28,741 [explosion] 478 00:23:31,077 --> 00:23:33,045 (Platt) So you were a Ranger? 479 00:23:33,079 --> 00:23:33,780 Yes, uh, yes, Sergeant. 480 00:23:33,813 --> 00:23:36,916 I did two tours in Afghanistan. 481 00:23:36,949 --> 00:23:38,651 Why'd you leave the unit? 482 00:23:38,685 --> 00:23:41,053 Well, the Army gave me the confidence 483 00:23:41,087 --> 00:23:42,955 to pursue my dreams. 484 00:23:42,989 --> 00:23:44,557 That's why I'm here today. 485 00:23:44,591 --> 00:23:47,093 What's this about a medical discharge? 486 00:23:47,126 --> 00:23:49,996 Yes. Yes, ma'am. 487 00:23:54,967 --> 00:23:57,537 Why the medical discharge, Mouse? 488 00:24:01,240 --> 00:24:02,742 Well, there was a-- 489 00:24:02,775 --> 00:24:04,944 there was a convoy, 490 00:24:04,977 --> 00:24:06,979 and I was-- 491 00:24:07,013 --> 00:24:11,017 I was in the-- the lead Humvee. 492 00:24:11,050 --> 00:24:14,086 It was me and Jay, actually. 493 00:24:14,120 --> 00:24:16,055 Um... 494 00:24:18,525 --> 00:24:22,929 Um... 495 00:24:22,962 --> 00:24:24,997 - Hey. - Huh? 496 00:24:25,031 --> 00:24:27,567 We're good. 497 00:24:29,669 --> 00:24:31,771 Just fill out these forms. 498 00:24:33,573 --> 00:24:35,742 - Thank you. - Uh-huh. 499 00:24:39,712 --> 00:24:41,013 - Honey. - Hey, kitten. 500 00:24:41,047 --> 00:24:41,914 What are you doing here? 501 00:24:41,948 --> 00:24:43,583 I wanted to see if you'd be interested 502 00:24:43,616 --> 00:24:45,017 in taking this exercise class with me. 503 00:24:45,051 --> 00:24:46,218 It's called Zumba. 504 00:24:46,252 --> 00:24:47,887 - I think you'd really like it. - Hold on. 505 00:24:47,920 --> 00:24:49,722 Are you trying to tell me I'm fat? 506 00:24:49,756 --> 00:24:51,791 No. Cruz teaches this class-- 507 00:24:51,824 --> 00:24:54,026 - Excuse me, Sarge. Hey, Mouch. - Hey. 508 00:24:54,060 --> 00:24:57,129 Firefighters do building inspections, right? 509 00:24:57,163 --> 00:24:59,098 Yep. 510 00:25:02,068 --> 00:25:04,103 Chicago Fire Department. 511 00:25:06,973 --> 00:25:08,074 Cook County court order. 512 00:25:08,107 --> 00:25:09,141 Anonymous complaint 513 00:25:09,175 --> 00:25:11,077 this building isn't up to code. 514 00:25:11,110 --> 00:25:12,111 We'll need to come in, sir. 515 00:25:17,249 --> 00:25:20,653 I'm gonna have every one of your worthless jobs. 516 00:25:20,687 --> 00:25:22,955 Good. Great. 517 00:25:22,989 --> 00:25:24,691 Now open the door, or I'll knock it in. 518 00:25:32,098 --> 00:25:36,035 Make it quick, and maybe I'll reconsider filing charges. 519 00:25:37,269 --> 00:25:38,971 I'm gonna do this every day, 520 00:25:39,005 --> 00:25:41,007 find a way to make your life miserable, 521 00:25:41,040 --> 00:25:43,776 until you give this place back to the people who own it. 522 00:25:43,810 --> 00:25:45,745 Please, will you just hurry up? 523 00:25:45,778 --> 00:25:47,213 Has that wall been extended? 524 00:25:47,246 --> 00:25:49,181 That was there when I got here. I just replastered it. 525 00:25:49,215 --> 00:25:50,650 Oh, I thought you said it was a leak. 526 00:25:50,683 --> 00:25:52,151 It was. That was different. 527 00:25:52,184 --> 00:25:53,152 Really, hmm? 528 00:25:53,185 --> 00:25:55,955 This ain't gonna cut it, pal. 529 00:25:55,988 --> 00:25:57,690 That's enough. 530 00:26:00,993 --> 00:26:02,128 Hey! Hey. 531 00:26:04,731 --> 00:26:05,932 Okay, look... 532 00:26:05,965 --> 00:26:07,133 No. 533 00:26:07,166 --> 00:26:08,901 No--hey. 534 00:26:16,909 --> 00:26:18,077 No-- Come on! 535 00:26:31,057 --> 00:26:31,190 . 536 00:26:40,366 --> 00:26:41,267 - Nah, I'm good. - Just have a drink, will you? 537 00:26:43,369 --> 00:26:46,338 [sighs] Okay. 538 00:26:51,811 --> 00:26:53,412 Come with me to St. Louis. 539 00:26:53,445 --> 00:26:55,081 [chuckles] And be a roofer? 540 00:26:55,114 --> 00:26:56,182 Why not? 541 00:26:56,215 --> 00:26:57,917 Let's just get out of here. 542 00:26:57,950 --> 00:27:01,020 Let's take our cut, we split, we go home happy. 543 00:27:01,053 --> 00:27:03,022 You're a real crack-up, you know that, Coop? 544 00:27:03,055 --> 00:27:04,123 Always dreaming. 545 00:27:04,156 --> 00:27:06,358 No, I really mean it this time. 546 00:27:08,060 --> 00:27:10,129 There's a place for you here if you want it. 547 00:27:10,162 --> 00:27:12,364 You got to decide right now. 548 00:27:15,067 --> 00:27:16,268 [glass thuds] 549 00:27:16,302 --> 00:27:18,037 I'm in. 550 00:27:18,070 --> 00:27:19,438 All right, one last test-- 551 00:27:19,471 --> 00:27:22,074 loyalty, commitment. 552 00:27:22,108 --> 00:27:24,844 We had a rat in the kitchen not too long ago. 553 00:27:24,877 --> 00:27:27,146 He needs to be taken care of. 554 00:27:27,179 --> 00:27:29,849 No problem. 555 00:27:41,260 --> 00:27:43,029 Hey, let me see your phone. 556 00:27:51,403 --> 00:27:54,206 I like to keep things tight, so use this one from now on. 557 00:28:03,015 --> 00:28:05,217 [car horn honking] 558 00:28:06,518 --> 00:28:09,188 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 559 00:28:09,221 --> 00:28:11,057 Damn. 560 00:28:11,090 --> 00:28:13,059 Yeah, we just lost Antonio's wire. 561 00:28:23,903 --> 00:28:24,871 (Mouse) Sergeant. 562 00:28:24,904 --> 00:28:26,005 Any word on Antonio? 563 00:28:26,038 --> 00:28:27,406 No, no, not--not yet, sir. 564 00:28:27,439 --> 00:28:30,142 All right, we got a designated landline that he knows. 565 00:28:30,176 --> 00:28:31,911 - It rings, you call me. - All right, will do. 566 00:28:31,944 --> 00:28:34,080 Oh, I did get a lead on the woman 567 00:28:34,113 --> 00:28:36,448 seen leaving the Argyle Hotel with Manning. 568 00:28:36,482 --> 00:28:37,984 Yeah, I pulled an image from an ATM cam 569 00:28:38,017 --> 00:28:39,118 across the street from the hotel. 570 00:28:39,151 --> 00:28:41,153 The ID came back as Amber Banks. 571 00:28:41,187 --> 00:28:43,756 Now, state tax returns confirms that she waits tables 572 00:28:43,790 --> 00:28:44,924 at the Tortoise Club, 573 00:28:44,957 --> 00:28:48,327 which is Vince Parker's restaurant, so... 574 00:28:48,360 --> 00:28:50,462 I attached the-- the home address on the back. 575 00:28:55,301 --> 00:28:57,837 That's a nice pull. 576 00:28:59,171 --> 00:29:01,740 Interesting cat, Mouse. 577 00:29:07,379 --> 00:29:10,349 (Lindsay) Where you going, Amber? 578 00:29:10,382 --> 00:29:11,350 Nowhere. 579 00:29:11,383 --> 00:29:13,352 Just going to see my mom. 580 00:29:13,385 --> 00:29:15,955 You know him? 581 00:29:15,988 --> 00:29:17,489 - A little. - Hey, hey, hey. 582 00:29:17,523 --> 00:29:20,927 I've had a bad week, and I am not in the mood. 583 00:29:20,960 --> 00:29:22,561 Listen, we know you were with Rick 584 00:29:22,594 --> 00:29:23,796 at his place at the Argyle. 585 00:29:23,830 --> 00:29:26,198 We know that you work for Vince Parker at the restaurant. 586 00:29:26,232 --> 00:29:30,069 Okay? So this all goes through you. 587 00:29:30,102 --> 00:29:32,204 Did you know that Rick's a cop? 588 00:29:32,238 --> 00:29:34,240 - And if Parker found out that-- - Hey. 589 00:29:34,273 --> 00:29:37,844 Anything happens to Rick now, you're on the hook too. 590 00:29:37,877 --> 00:29:40,279 Tell us where to find him, 591 00:29:40,312 --> 00:29:43,382 and then you can go see your mom. 592 00:30:01,533 --> 00:30:03,269 It's up here. 593 00:30:32,164 --> 00:30:33,866 Hey... 594 00:30:33,900 --> 00:30:38,070 Parker, Parker, listen to me. 595 00:30:38,104 --> 00:30:40,139 I'm a cop. 596 00:30:40,172 --> 00:30:43,609 Yeah, he started in with that BS this morning. 597 00:30:43,642 --> 00:30:46,378 No, my name--my name isn't Rick Matthews. 598 00:30:46,412 --> 00:30:50,016 It's Rick Manning, and I'm CPD. 599 00:30:50,049 --> 00:30:51,517 He's just trying to save his ass. 600 00:30:51,550 --> 00:30:54,420 If he was really a narc, we'd be burned by now. 601 00:30:54,453 --> 00:30:57,156 Well, where's my money, Rick whatever your name is? 602 00:30:57,189 --> 00:30:59,291 I never stole any of your money. 603 00:30:59,325 --> 00:31:02,228 I swear to God. 604 00:31:02,261 --> 00:31:05,231 But I'm telling you the truth. 605 00:31:05,264 --> 00:31:07,099 You better let me go. 606 00:31:09,368 --> 00:31:11,270 Do it. 607 00:31:13,139 --> 00:31:15,507 No, no, no, no, no, no. 608 00:31:15,541 --> 00:31:17,176 Please, please, no. 609 00:31:17,209 --> 00:31:19,111 Please. Please, please, please. 610 00:31:19,145 --> 00:31:21,948 Please, I got a kid, man, come on! 611 00:31:28,120 --> 00:31:28,254 . 612 00:31:32,191 --> 00:31:32,358 Do it. 613 00:31:35,094 --> 00:31:36,362 Do it! 614 00:31:40,399 --> 00:31:42,534 I got a better idea. 615 00:31:42,568 --> 00:31:43,669 Oh, you do, huh? 616 00:31:43,702 --> 00:31:46,038 Yeah, let me take him to this spot out by the silos, 617 00:31:46,072 --> 00:31:47,473 dump his ass there. 618 00:31:47,506 --> 00:31:50,042 - I've done it before. - You don't got to do that. 619 00:31:50,076 --> 00:31:52,078 And how is that a better idea? 620 00:31:52,111 --> 00:31:53,445 I don't want to have to drag his dead weight 621 00:31:53,479 --> 00:31:55,014 200 yards back to the car. 622 00:31:55,047 --> 00:31:57,416 I mean, have you ever done this before? 623 00:31:57,449 --> 00:32:00,052 So let me get this straight-- you want me to trust you, 624 00:32:00,086 --> 00:32:01,253 the new guy, 625 00:32:01,287 --> 00:32:03,990 with driving off the scumbag who stole $200,000 from me, huh? 626 00:32:04,023 --> 00:32:07,493 - That's right. - I didn't steal your money! 627 00:32:07,526 --> 00:32:09,361 [gun cocks] 628 00:32:09,395 --> 00:32:11,530 Whoa, whoa. Hey. 629 00:32:11,563 --> 00:32:13,199 What the hell's going on here? 630 00:32:13,232 --> 00:32:14,600 Parker, what are you doing? This is-- 631 00:32:14,633 --> 00:32:16,202 Shut up. 632 00:32:16,235 --> 00:32:17,703 I think they both might be cops. 633 00:32:17,736 --> 00:32:19,205 - [scoffs] - What are you-- 634 00:32:19,238 --> 00:32:21,073 You're tripping now, bro. 635 00:32:21,107 --> 00:32:22,308 T-this is Diaz, man. 636 00:32:22,341 --> 00:32:24,210 - We go back. No, we're boys. - No, no, nah. 637 00:32:24,243 --> 00:32:26,412 Something ain't right. 638 00:32:26,445 --> 00:32:28,380 I said there was one more test, didn't I? 639 00:32:28,414 --> 00:32:29,581 You blew it. 640 00:32:29,615 --> 00:32:31,717 Whoa, what are you doing? Parker. 641 00:32:31,750 --> 00:32:34,086 Chicago PD! 642 00:32:36,022 --> 00:32:38,057 - Sarge! - I'm all right! Go! 643 00:32:44,096 --> 00:32:47,099 [gunshots] 644 00:33:00,312 --> 00:33:01,480 Ah! 645 00:33:15,527 --> 00:33:18,530 [gasping, groans] 646 00:33:30,609 --> 00:33:32,111 Antonio, you okay? 647 00:33:32,144 --> 00:33:33,145 (Dawson) Yeah, yeah, I'm good. 648 00:33:36,082 --> 00:33:37,516 - These two are dead, Sarge. - Call it in. 649 00:33:37,549 --> 00:33:40,719 Put your hands on your head. Hands on your head! 650 00:33:42,388 --> 00:33:45,724 CPD. Intelligence. 651 00:33:45,757 --> 00:33:48,127 - Stand up. - Thank you. 652 00:33:48,160 --> 00:33:50,162 Get up. 653 00:33:51,263 --> 00:33:52,531 Sarge, I'm gonna call you an ambo. 654 00:33:52,564 --> 00:33:54,200 I don't need a damn ambo. 655 00:33:54,233 --> 00:33:57,336 Just drive me to Chicago Med. 656 00:33:57,369 --> 00:34:00,372 (Ruzek) Come on. 657 00:34:00,406 --> 00:34:02,141 - Come on. - No way. 658 00:34:02,174 --> 00:34:03,342 Come on. 659 00:34:03,375 --> 00:34:04,810 (Cooper) No way. 660 00:34:15,421 --> 00:34:17,256 State's Attorney wants to cut you a deal, 661 00:34:17,289 --> 00:34:20,226 but you're gonna have to testify against Parker's network 662 00:34:20,259 --> 00:34:22,261 of suppliers. 663 00:34:22,294 --> 00:34:26,232 All right, A to Z-- every participant, 664 00:34:26,265 --> 00:34:28,667 every deal that went down. 665 00:34:28,700 --> 00:34:31,303 Coop, I'll talk to the State's Attorney, 666 00:34:31,337 --> 00:34:33,172 tell him that you helped me out. 667 00:34:33,205 --> 00:34:35,507 That'll go a long way. 668 00:34:40,346 --> 00:34:42,181 I'll talk... 669 00:34:45,317 --> 00:34:48,420 but not to him. 670 00:35:12,911 --> 00:35:16,715 Hey, so, next thing I know, they've got a gun to my head. 671 00:35:16,748 --> 00:35:18,317 They're--they're-- they're accusing me 672 00:35:18,350 --> 00:35:21,220 of taking all this money, but thank God I-- 673 00:35:21,253 --> 00:35:22,454 you know, I kept my cool. 674 00:35:22,488 --> 00:35:26,758 What about the $200k we found in your fireplace in your house? 675 00:35:29,461 --> 00:35:31,863 Yeah, that-- Yeah, I was gonna get to that. 676 00:35:31,897 --> 00:35:33,299 I was gonna voucher that. 677 00:35:33,332 --> 00:35:34,933 I was gonna voucher that money. 678 00:35:34,966 --> 00:35:36,535 Okay. 679 00:35:36,568 --> 00:35:39,671 Hey, Lieutenant, I'm looking you in the eyes right now. 680 00:35:39,705 --> 00:35:42,874 [chuckles] I played this thing straight all the way through. 681 00:35:42,908 --> 00:35:44,676 Rick, don't say another word 682 00:35:44,710 --> 00:35:48,514 until you get yourself an attorney. 683 00:35:48,547 --> 00:35:50,716 (Rick) I didn't do nothing. 684 00:35:50,749 --> 00:35:52,851 I didn't do nothing but risk my life for this city, 685 00:35:52,884 --> 00:35:56,855 for this department, to put those animals away! 686 00:35:58,824 --> 00:36:01,927 Hey, I'm telling you the truth! 687 00:36:10,902 --> 00:36:13,939 He's gonna be up there awhile. 688 00:36:13,972 --> 00:36:17,609 The good news, obviously, is he's alive. 689 00:36:20,412 --> 00:36:22,848 Everything is gonna be okay. 690 00:36:25,884 --> 00:36:28,854 Can I give you some advice? 691 00:36:28,887 --> 00:36:30,989 Sure. 692 00:36:31,022 --> 00:36:32,858 Marry a dentist. 693 00:36:37,429 --> 00:36:38,430 [sighs] 694 00:36:40,031 --> 00:36:42,234 - Hey. - Hi. 695 00:36:42,268 --> 00:36:43,935 So, unfortunately, your condo's a crime scene 696 00:36:43,969 --> 00:36:45,504 for the next few days, 697 00:36:45,537 --> 00:36:47,439 not to mention there's a stench from-- 698 00:36:47,473 --> 00:36:50,776 well, his dead wife, but-- 699 00:36:50,809 --> 00:36:52,244 But you got it back, right? 700 00:36:52,278 --> 00:36:53,745 - It's ours again? - Yeah. 701 00:36:59,485 --> 00:37:01,753 Officer of the year. 702 00:37:01,787 --> 00:37:03,889 - Do you guys have that? - Sure. 703 00:37:03,922 --> 00:37:07,593 'Cause he should get it. 704 00:37:07,626 --> 00:37:09,928 Oh, thank you. 705 00:37:20,872 --> 00:37:23,509 Voight knows. 706 00:37:23,542 --> 00:37:24,710 I know. 707 00:37:24,743 --> 00:37:26,345 All right, for the record, I don't care. 708 00:37:26,378 --> 00:37:28,046 I said we should come clean a month ago, 709 00:37:28,079 --> 00:37:29,448 and I'm gonna go talk to him right now. 710 00:37:29,481 --> 00:37:31,683 Jay... 711 00:37:37,956 --> 00:37:40,392 I wish it was that easy. 712 00:37:41,760 --> 00:37:44,896 You know it's different for me. 713 00:37:57,576 --> 00:37:58,610 I understand. 714 00:38:09,921 --> 00:38:13,659 So we'll cool it. 715 00:38:17,629 --> 00:38:20,065 But we'll always have each other's back. 716 00:38:24,536 --> 00:38:26,872 Always. 717 00:38:26,905 --> 00:38:30,075 All right. 718 00:38:30,108 --> 00:38:32,911 That's good enough for now. 719 00:38:45,056 --> 00:38:47,025 Roll call, chain of command-- 720 00:38:47,058 --> 00:38:49,060 it's almost like being back in fatigues, you know. 721 00:38:49,094 --> 00:38:51,530 I didn't think I'd miss it, but I do. 722 00:38:51,563 --> 00:38:54,566 I like the--the structure. 723 00:38:54,600 --> 00:38:56,034 I need this. 724 00:38:56,067 --> 00:38:58,704 - Don't screw it up. - I won't. 725 00:39:01,473 --> 00:39:03,642 Hey, I want to let you know that I really appreciate 726 00:39:03,675 --> 00:39:06,878 you doing this for me. 727 00:39:06,912 --> 00:39:10,015 You were there for me, right? 728 00:39:11,817 --> 00:39:13,619 Yeah. 729 00:39:13,652 --> 00:39:15,721 Hey, you know what's crazy? 730 00:39:15,754 --> 00:39:17,122 Is that you and I-- 731 00:39:17,155 --> 00:39:19,958 we went through the exact same thing that day, 732 00:39:19,991 --> 00:39:24,763 and I've been--I've been bouncing around ever since, 733 00:39:24,796 --> 00:39:29,435 and you've got the-- the world by the tail. 734 00:39:29,468 --> 00:39:31,470 Don't be so sure. 735 00:39:33,539 --> 00:39:34,940 Yeah. 736 00:39:37,476 --> 00:39:38,877 So what's going on? 737 00:39:38,910 --> 00:39:41,880 You, uh-- you seeing somebody? 738 00:39:44,950 --> 00:39:47,519 I guess I was... 739 00:39:47,553 --> 00:39:48,987 for a minute. 740 00:39:56,061 --> 00:39:59,798 Can you date someone that you work with... 741 00:39:59,831 --> 00:40:00,632 in our jobs? 742 00:40:00,666 --> 00:40:04,570 I mean, I know what brings us together. 743 00:40:04,603 --> 00:40:05,771 If you almost die by noon, 744 00:40:05,804 --> 00:40:08,039 you're pretty ready for a date at 6:00 p.m. 745 00:40:08,073 --> 00:40:10,509 Ooh, I hear that. 746 00:40:10,542 --> 00:40:11,943 But... 747 00:40:15,714 --> 00:40:19,885 My experience--the same risks that bring you together 748 00:40:19,918 --> 00:40:23,021 end up weighing too much for anything long term. 749 00:40:24,923 --> 00:40:26,592 Mm. 750 00:40:28,093 --> 00:40:30,796 Here's to plowing ahead anyway. 751 00:40:32,931 --> 00:40:34,666 Cheers. 752 00:40:39,070 --> 00:40:42,140 Ahh. [clicks tongue] 753 00:40:42,173 --> 00:40:45,076 Let me see a twirl! 754 00:40:47,879 --> 00:40:49,915 Oh, yeah. 755 00:40:49,948 --> 00:40:52,751 - You're not coming? - No, you're doing fine. 756 00:40:52,784 --> 00:40:54,486 Keep teaching your brother. 757 00:40:54,520 --> 00:40:56,555 Okay. 758 00:40:59,525 --> 00:41:03,128 Hello. 759 00:41:03,161 --> 00:41:04,963 What's the prognosis? 760 00:41:04,996 --> 00:41:07,999 I got to wear this stupid thing a couple weeks. 761 00:41:20,812 --> 00:41:23,081 You know what puts you on that ledge? 762 00:41:33,091 --> 00:41:36,261 You start to forget who's who. 763 00:41:40,098 --> 00:41:42,100 [giggles] 764 00:41:42,133 --> 00:41:43,935 They're the reason why I never went over. 765 00:41:43,969 --> 00:41:44,035 Hmm. 53198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.