Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:02,536
.
2
00:00:02,570 --> 00:00:03,737
- 15 YEARS AGO, YOU'RE A GIRL
BARELY SURVIVING ON THE STREET.
3
00:00:04,538 --> 00:00:06,307
NOW YOU'RE BEING COURTED
BY THE FEDS.
4
00:00:06,340 --> 00:00:07,808
I'M PROUD OF YOU, ERIN.
5
00:00:07,841 --> 00:00:09,343
- IMAGINE HOW HEARTBROKEN
YOU'D BE
6
00:00:09,377 --> 00:00:11,245
NOT SEEING MY SMILING FACE
EVERY DAY.
7
00:00:11,279 --> 00:00:13,081
- IT'S HER.
- HER WHO?
8
00:00:13,114 --> 00:00:14,315
- MY EX-PARTNER, JENN CASSIDY.
9
00:00:14,348 --> 00:00:16,150
- HEARD A LOT ABOUT YOU.
10
00:00:16,184 --> 00:00:18,319
- HOW DID WE BREAK UP
AND JUST TWO WEEKS LATER
11
00:00:18,352 --> 00:00:19,320
YOU'RE ENGAGED?
- JUST SHUT UP!
12
00:00:19,353 --> 00:00:21,322
- I PUT JUST AS MUCH OF MYSELF
INTO THIS JOB--
13
00:00:21,355 --> 00:00:23,124
[doorbell rings]
[gunshot]
14
00:00:25,193 --> 00:00:27,428
- HERE, PUT PRESSURE ON THIS.
- OKAY.
15
00:00:27,461 --> 00:00:29,430
- PRESS, PRESS!
- I GOT IT. I GOT IT.
16
00:00:29,463 --> 00:00:32,500
- 10-1, 10-1! SHOTS FIRED
AT 3316 WEST 21ST STREET.
17
00:00:32,533 --> 00:00:34,402
MY PARTNER'S BEEN SHOT!
18
00:00:34,435 --> 00:00:36,137
- SHE'S LOSING A LOT OF BLOOD.
I CAN'T TELL WHERE SHE'S HIT.
19
00:00:36,170 --> 00:00:37,238
- PUT PRESSURE!
20
00:00:37,271 --> 00:00:39,273
- GO!
- YOU GOT NO COVER.
21
00:00:39,307 --> 00:00:41,309
- GO!
22
00:00:51,685 --> 00:00:53,087
HOW LONG ON THAT AMBULANCE?
23
00:00:53,121 --> 00:00:55,089
I GOT AN OFFICER
IN BAD SHAPE HERE.
24
00:00:55,123 --> 00:00:57,125
- [over radio]
BUS IS 3 MINUTES OUT.
25
00:01:29,657 --> 00:01:31,392
- NO, THAT'S UNDERSTOOD.
YEAH, COPY.
26
00:01:31,425 --> 00:01:32,726
HALSTEAD, GET BACK UPSTAIRS,
27
00:01:32,760 --> 00:01:34,262
GET VOIGHT.
- WHAT'S GOING ON?
28
00:01:34,295 --> 00:01:36,164
- BURGESS WAS SHOT,
CONDITION UNKNOWN.
29
00:01:36,197 --> 00:01:38,566
GO GET YOUR SERGEANT
DOWN HERE NOW!
30
00:01:38,599 --> 00:01:40,368
[gate beeps, buzzes]
31
00:01:46,440 --> 00:01:48,876
[wood creaks]
32
00:02:16,204 --> 00:02:18,172
- [coughs]
33
00:02:24,578 --> 00:02:27,515
[thrash metal music]
34
00:03:19,367 --> 00:03:19,567
.
35
00:03:19,600 --> 00:03:19,933
[siren blares]
36
00:03:27,875 --> 00:03:29,243
- KIM!
- SHE'S NONRESPONSIVE.
37
00:03:29,277 --> 00:03:30,911
STRUCK HER HEAD ON THE FALL.
38
00:03:30,944 --> 00:03:31,979
OFFENDER SHOT THROUGH
THE FRONT DOOR.
39
00:03:32,012 --> 00:03:33,113
- WHERE'S ROMAN?
- INSIDE.
40
00:03:33,146 --> 00:03:34,882
HE WENT AFTER THE SHOOTER.
PATROLMEN ARE LOCKING DOWN
41
00:03:34,915 --> 00:03:36,350
THE STREET.
[gunshot]
42
00:03:37,885 --> 00:03:41,021
- HOLD HERE.
STAND DOWN!
43
00:03:41,054 --> 00:03:44,024
[music continues blasting]
44
00:03:44,057 --> 00:03:51,665
*
45
00:03:51,699 --> 00:03:53,767
- SARGE!
46
00:03:55,969 --> 00:03:57,004
- ROMAN!
47
00:03:57,037 --> 00:03:59,740
- THE WHOLE DAMN HOUSE
IS RIGGED!
48
00:03:59,773 --> 00:04:01,008
- WHERE'S THE SHOOTER?
49
00:04:01,041 --> 00:04:02,543
- HUH?!
- SHOOTER?!
50
00:04:02,576 --> 00:04:04,878
- NO, THERE'S NO SHOOTER!
51
00:04:04,912 --> 00:04:07,247
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
52
00:04:09,049 --> 00:04:11,452
[music stops]
53
00:04:11,485 --> 00:04:14,555
I ENTERED THE ROOM AND STEPPED
THROUGH THAT TRIPWIRE,
54
00:04:14,588 --> 00:04:16,023
WHICH IS RIGGED TO THAT THING.
55
00:04:16,056 --> 00:04:18,025
I GOT LOW
AND TRIGGERED THE DEVICE.
56
00:04:18,058 --> 00:04:20,894
THERE'S A BODY IN THE TUB.
57
00:04:20,928 --> 00:04:22,930
IT'S--IT'S DISSOLVED.
58
00:04:22,963 --> 00:04:24,498
- YOU NEED MEDICAL ATTENTION?
59
00:04:24,532 --> 00:04:27,835
- STAY OUT OF THE HOUSE!
GET EVERYONE ACROSS THE STREET!
60
00:04:27,868 --> 00:04:29,002
- COPY THAT, SARGE.
61
00:04:29,036 --> 00:04:30,904
- HOLD ON.
62
00:04:30,938 --> 00:04:32,740
THIS IS SERGEANT VOIGHT.
63
00:04:32,773 --> 00:04:35,709
ADVISE PATROL
TO EVACUATE THE BLOCK.
64
00:04:35,743 --> 00:04:38,346
DISPATCH BOMB SQUAD
AND FORENSICS.
65
00:04:38,379 --> 00:04:40,381
I'M INITIATING A PLAN ONE.
66
00:04:40,414 --> 00:04:42,650
ROMAN.
- COPY THAT, SARGE.
67
00:04:42,683 --> 00:04:44,017
- YEAH?
68
00:04:44,051 --> 00:04:45,419
- ARE YOU ALL RIGHT?
69
00:04:45,453 --> 00:04:48,021
- I'M GOOD. LET'S GO.
70
00:04:48,055 --> 00:04:50,358
[police radio chatter]
71
00:04:50,391 --> 00:04:54,395
- HEY, I WANT TWO CARS ESCORTING
THAT AMBULANCE TO CHICAGO MED.
72
00:04:54,428 --> 00:04:55,529
- ON IT.
73
00:04:55,563 --> 00:04:58,566
RUZEK, STAY HERE.
YOU'RE INSIDE.
74
00:05:01,068 --> 00:05:01,969
- HEY, ADAM, LISTEN--
75
00:05:02,002 --> 00:05:04,071
- I'LL GET THE PARTICULARS
LATER, JUST--
76
00:05:04,104 --> 00:05:07,508
HOUSE IS OWNED BY
LUTHER MARKOV.
77
00:05:07,541 --> 00:05:10,010
- YEAH.
- WE GOTTA ROLL.
78
00:05:14,047 --> 00:05:15,416
[siren blares]
79
00:05:15,449 --> 00:05:16,684
- NO, WE DON'T KNOW YET.
80
00:05:16,717 --> 00:05:20,821
JUST GET ALL AVAILABLE OFFICERS
OVER TO OGDEN AND SHUT IT DOWN.
81
00:05:28,696 --> 00:05:31,331
- CAN YOU HEAR ME?
82
00:05:33,734 --> 00:05:36,470
[siren blares]
83
00:06:00,661 --> 00:06:02,162
- 4-INCH LACERATION
TO THE BACK OF THE HEAD.
84
00:06:02,195 --> 00:06:03,897
POSSIBLE BROKEN HUMERUS.
85
00:06:03,931 --> 00:06:05,833
GUNSHOT WOUNDS TO THE LEFT SIDE.
CAN'T FIND AN EXIT WOUND.
86
00:06:05,866 --> 00:06:07,034
COULD HAVE A PIERCED LUNG.
87
00:06:07,067 --> 00:06:08,569
- GET HER TO TRAUMA BAY ONE.
88
00:06:08,602 --> 00:06:11,071
PREP HER FOR CT.
CALL X-RAY.
89
00:06:11,104 --> 00:06:13,541
- YOU WERE AT THE SCENE?
- YEAH. SHE'S MY PARTNER.
90
00:06:13,574 --> 00:06:16,610
- YOU KNOW WHAT I'M GONNA FIND?
- I DUNNO--LOOKED LIKE BIRDSHOT.
91
00:06:17,978 --> 00:06:19,813
I DON'T KNOW WHAT THE HELL
THAT WAS,
92
00:06:19,847 --> 00:06:21,081
BUT I GOTTA FIND OUT
WHO DID THIS.
93
00:06:21,114 --> 00:06:22,583
DISTRICT WILL SEND PEOPLE.
94
00:06:22,616 --> 00:06:24,017
- THEN I'LL WAIT
TILL THEY GET HERE.
95
00:06:24,051 --> 00:06:25,819
WE SHOULDN'T HAVE BEEN
SCRAPPING.
96
00:06:25,853 --> 00:06:28,055
WE SHOULD HAVE BEEN
AT THAT DOOR.
97
00:06:28,088 --> 00:06:30,057
- I WANT YOU NOT TO BE HERE
WHEN I COME BACK.
98
00:06:30,090 --> 00:06:31,425
WE'RE BAD LUCK, JENN.
99
00:06:31,459 --> 00:06:32,926
MY PARTNER DOESN'T NEED YOU
HERE,
100
00:06:32,960 --> 00:06:35,863
AND I SURE AS HELL DON'T WANNA
SEE YOU AGAIN, NOT TONIGHT.
101
00:06:35,896 --> 00:06:37,898
- HEY, SEAN.
102
00:06:39,066 --> 00:06:41,602
- YEAH, BOMB UNIT DID A SWEEP
OF THE PLACE.
103
00:06:41,635 --> 00:06:44,772
BACK DOOR WAS LINKED TO
AN IMPROVISED NAPALM GRENADE.
104
00:06:46,940 --> 00:06:50,043
- I THOUGHT YOU WERE OFFICIALLY
DETAILED TO TASK FORCE.
105
00:06:50,077 --> 00:06:51,712
- I PUSHED IT A DAY.
106
00:06:52,980 --> 00:06:54,948
SHOOTER WAS WAITING
FOR HER HERE.
107
00:06:54,982 --> 00:06:57,551
- THERE WAS NO SHOOTER.
108
00:06:57,585 --> 00:06:59,953
- NO SHOOTER?
WHO PULLED THE TRIGGER?
109
00:06:59,987 --> 00:07:02,155
- THE BUZZER WAS RIGGED
TO THE TRIGGER OF THE GUN.
110
00:07:02,189 --> 00:07:05,993
BURGESS DEPRESSES THE BUTTON...
111
00:07:06,026 --> 00:07:09,763
- SO OUR KILLER IS WHAT, SOME
KIND OF BRILLIANT TECH WHIZ?
112
00:07:09,797 --> 00:07:11,899
- DON'T GIVE HIM
TOO MUCH CREDIT.
113
00:07:11,932 --> 00:07:14,935
IT'LL ONLY DISAPPOINT YOU
WHEN WE CATCH HIM.
114
00:07:24,011 --> 00:07:27,681
- HOW DO YOU LET THIS PSYCHO
GET THE JUMP ON YOU TWICE, HUH?
115
00:07:27,715 --> 00:07:30,484
- FREAK HAD A TRIPWIRE.
- YEAH, WE SAW.
116
00:07:30,518 --> 00:07:32,720
- YOU FOUND THE SENSOR
IN THE BATHROOM?
117
00:07:35,022 --> 00:07:37,858
- NO, LET'S SEE IT.
118
00:07:41,662 --> 00:07:44,031
- THERE ARE SOME UNIQUE
COMPOUNDS IN THE ACID.
119
00:07:44,064 --> 00:07:45,899
THIS WASN'T STORE-BOUGHT.
120
00:07:45,933 --> 00:07:48,201
- IF IT'S SOMETHING EXOTIC,
WE CAN TRACE THE PURCHASE.
121
00:07:48,235 --> 00:07:50,538
HOW LONG TO I.D. THE BODY?
122
00:07:50,571 --> 00:07:51,972
- WE ASSUMED IT WAS THE OWNER
OF THE HOUSE.
123
00:07:52,005 --> 00:07:54,642
- IT'S THIS TILE RIGHT HERE.
124
00:07:57,310 --> 00:08:00,147
ARE HIS TEETH INTACT?
- GONE-ZO.
125
00:08:00,180 --> 00:08:02,149
- IT'S A WEIGHT SENSOR.
126
00:08:02,182 --> 00:08:04,785
- SO THE WAY THIS GOES IS
I ENTER, I STEP ON THAT THING,
127
00:08:04,818 --> 00:08:07,054
THE MUSIC STARTS BLASTING
IN THE BEDROOM.
128
00:08:07,087 --> 00:08:08,689
I GO TO TURN THE MUSIC OFF,
129
00:08:08,722 --> 00:08:10,624
AND THAT'S WHEN I TRIP
THE SHOTGUN RIG.
130
00:08:10,658 --> 00:08:13,293
- AND THE HOMEOWNER'S ON
A PERSON OF INTEREST LIST.
131
00:08:13,326 --> 00:08:17,197
WE GOT MR. UNIDENTIFIED
TAKING A BATH.
132
00:08:17,230 --> 00:08:21,034
THIS NUT KNEW WE WERE COMING.
133
00:08:21,068 --> 00:08:24,004
HE WANTED TO HURT COPS.
134
00:08:33,847 --> 00:08:35,849
- HEY, GUYS.
- HEY.
135
00:08:37,651 --> 00:08:38,652
- HEY.
136
00:08:42,690 --> 00:08:45,693
[monitor beeping]
137
00:09:24,064 --> 00:09:26,099
- AGENT LANG,
DID YOU GET MY TEXT?
138
00:09:26,133 --> 00:09:28,068
- I WAS EXPECTING YOU
AT TASK FORCE TODAY.
139
00:09:28,101 --> 00:09:29,937
- A PATROLMAN IN OUR DISTRICT
WAS SHOT.
140
00:09:29,970 --> 00:09:31,672
- I HEARD.
141
00:09:31,705 --> 00:09:33,073
- I NEED TO SEE THIS THROUGH.
142
00:09:33,106 --> 00:09:34,708
I DON'T EXPECT YOU GUYS
TO WAIT FOR ME.
143
00:09:34,742 --> 00:09:36,644
- THIS GUY YOU'RE GOING AFTER--
144
00:09:36,677 --> 00:09:40,113
YOU NEED HELP ON THE FEDERAL
SIDE, JUST REACH OUT.
145
00:09:40,147 --> 00:09:42,015
I WANT HIM CAUGHT
FOR WHAT HE DID
146
00:09:42,049 --> 00:09:43,817
AND THEN I WANT YOU
ON MY TEAM.
147
00:09:43,851 --> 00:09:46,053
- THANK YOU.
148
00:09:56,697 --> 00:09:57,798
- YOU WANTED TO SEE ME.
149
00:09:57,831 --> 00:09:59,700
- YEAH.
150
00:09:59,733 --> 00:10:01,802
YOU KNOW WHY YOU'RE UP HERE,
ROMAN?
151
00:10:01,835 --> 00:10:04,237
- BECAUSE I SCREWED UP.
152
00:10:04,271 --> 00:10:07,040
- YOU'RE UP HERE
BECAUSE YOU'RE THE REAL POLICE.
153
00:10:09,109 --> 00:10:10,410
LOOK, I WASN'T AT THE SCENE,
154
00:10:10,443 --> 00:10:13,246
BUT I KNOW THAT YOU DID ALL
YOU COULDA DONE.
155
00:10:13,280 --> 00:10:16,684
LOOK, THIS IS HOW
YOU MAKE IT UP TO HER--
156
00:10:16,717 --> 00:10:19,252
YOU TAKE DOWN THE GUY
WHO HURT HER.
157
00:10:19,286 --> 00:10:21,722
- THANK YOU, SERGEANT.
158
00:10:23,390 --> 00:10:25,859
- YOU CAN LEAVE THE DOOR OPEN.
159
00:10:34,167 --> 00:10:36,236
- THEY TOOK THREE PELLETS
OUT OF HER CHEST.
160
00:10:36,269 --> 00:10:38,672
NO INTERNAL DAMAGE, SO THAT'S--
THAT'S GOOD.
161
00:10:38,706 --> 00:10:41,141
THEY LEFT TWO IN HER ARM.
I GUESS IT'S IN A SAFE POSITION,
162
00:10:41,174 --> 00:10:43,310
WHATEVER THE HELL THAT MEANS.
- WELL, SHE'S TOUGH, THAT ONE.
163
00:10:43,343 --> 00:10:46,013
BUT SHE'D WANT YOU FOCUSED
RIGHT HERE, OKAY,
164
00:10:46,046 --> 00:10:48,181
SO LET'S--
LET'S GET TO WORK.
165
00:10:48,215 --> 00:10:51,084
- POSITIVE I.D. ON OUR VICTIM
IN THE TUB--
166
00:10:51,118 --> 00:10:53,721
LUTHER MARKOV, 73 YEARS OLD.
167
00:10:53,754 --> 00:10:57,858
RETIRED DEAN OF PSYCHOLOGY
AT CENTRAL CHICAGO UNIVERSITY.
168
00:10:57,891 --> 00:10:59,793
HE'S DIVORCED.
FAMILY ISN'T LOCAL.
169
00:10:59,827 --> 00:11:02,095
NOTHING IN HIS BACKGROUND.
HE WAS A MODEL CITIZEN.
170
00:11:02,129 --> 00:11:03,296
- WELL, WHAT ABOUT
THE POLITICAL CONNECTION,
171
00:11:03,330 --> 00:11:04,965
THE BULGARIAN EMBASSY?
172
00:11:04,998 --> 00:11:06,266
THAT'S HOW WE ENDED UP AT
HIS DOOR IN THE FIRST PLACE.
173
00:11:06,299 --> 00:11:08,802
- I SENT HIS BLOG TO A CONTACT
AT THE FBI
174
00:11:08,836 --> 00:11:10,971
TO DO A THREAT ASSESSMENT.
175
00:11:11,004 --> 00:11:12,840
YEAH, I KNOW.
I'M ALL FANCY NOW.
176
00:11:12,873 --> 00:11:15,375
FOR WHAT IT'S WORTH, I DON'T
THINK THE POLITICS IS RELATED.
177
00:11:15,408 --> 00:11:17,177
- THIS MURDER WAS VICIOUS.
178
00:11:17,210 --> 00:11:19,780
IT'S NOT A ROBBERY.
IT'S SOMETHING PERSONAL.
179
00:11:19,813 --> 00:11:22,082
- OH, SARGE, I RAN THE PLATE
ON THE VICTIM'S VEHICLE.
180
00:11:22,115 --> 00:11:24,985
NOTHING MATCHED--MAKE, MODEL,
VIN NUMBER. NOTHING.
181
00:11:25,018 --> 00:11:26,053
- SOMEONE SWAPPED
HIS LICENSE PLATE.
182
00:11:26,086 --> 00:11:28,055
- THAT'S WHAT I'M SAYING.
- WHOSE TAGS ARE THEY?
183
00:11:28,088 --> 00:11:30,090
- REGISTERED TO A TRAVIS WEBBER.
184
00:11:30,123 --> 00:11:32,025
A METH-HEAD
WITH MULTIPLE DRUG CASES,
185
00:11:32,059 --> 00:11:33,260
TYPICAL BURGLARY ARRESTS.
186
00:11:33,293 --> 00:11:36,029
- MAYBE HE BROKE IN, KILLED
THE OLD MAN, RIGGED THE HOUSE.
187
00:11:36,063 --> 00:11:38,231
- I DON'T KNOW, MAN.
HE DOESN'T SOUND THAT CLEVER.
188
00:11:38,265 --> 00:11:40,233
I MEAN, WHY BOTHER GOING THROUGH
ALL THAT TROUBLE IN THE HOUSE
189
00:11:40,267 --> 00:11:41,368
AND THEN LEAVING YOUR PLATES
BEHIND?
190
00:11:41,401 --> 00:11:42,870
- LET'S ASK HIM.
191
00:11:42,903 --> 00:11:44,071
- WELL, HE LIVES
IN PORTAGE PARK,
192
00:11:44,104 --> 00:11:46,106
WORKS AT A BIKE SHOP NEARBY.
- ALL RIGHT, WE'LL SPLIT UP.
193
00:11:46,139 --> 00:11:48,175
LINDSAY, HALSTEAD, RUZEK--
WE'LL CHECK HIS WORK.
194
00:11:48,208 --> 00:11:50,744
WHOA. WHOA.
195
00:11:50,778 --> 00:11:52,012
WE'RE KNOCKING HIS DOOR DOWN,
196
00:11:52,045 --> 00:11:53,781
WE'RE DOING IT
WITH THE BOMB UNIT.
197
00:11:59,787 --> 00:12:02,823
HALSTEAD, GO AROUND THE BACK.
198
00:12:04,157 --> 00:12:06,193
HOW YOU DOIN', RAY?
199
00:12:06,226 --> 00:12:08,461
- HANK.
200
00:12:08,495 --> 00:12:10,463
- SO ARE WE CRAZY HERE?
- I DON'T KNOW YET.
201
00:12:10,497 --> 00:12:13,934
WE RAN AN RF SCAN
WITH THE SPECTRUM ANALYZER--
202
00:12:13,967 --> 00:12:15,936
PICKING UP SOME RADIO ACTIVITY
IN THE SHOP.
203
00:12:15,969 --> 00:12:17,938
WE NEED A VISUAL.
204
00:12:17,971 --> 00:12:20,140
- WELL, LET ME TAKE A LOOK.
205
00:12:21,274 --> 00:12:22,309
- YEAH, JUST--
206
00:12:22,342 --> 00:12:25,946
- MY HANDS ARE STEADY.
207
00:12:25,979 --> 00:12:28,015
- YEAH, HE'S GOOD.
208
00:12:56,009 --> 00:12:56,209
.
209
00:12:56,243 --> 00:12:57,144
- IT LOOKS LIKE THE SAME SETUP
FROM THE HOUSE.
210
00:12:59,312 --> 00:13:00,848
- THERE'S NO DOORBELL.
211
00:13:00,881 --> 00:13:03,416
- ALL RIGHT, HOLD UP.
212
00:13:07,120 --> 00:13:09,422
UH, OKAY, NOBODY MOVE.
- WHAT IS IT?
213
00:13:09,456 --> 00:13:11,458
- IT'S A VIBRATION SENSOR
ON THE BACK OF THE DOOR.
214
00:13:11,491 --> 00:13:13,827
JUST, YOU KNOW, DON'T MOVE.
215
00:13:13,861 --> 00:13:15,362
- BACK DOOR'S CLEAR.
216
00:13:15,395 --> 00:13:19,032
- STAND DOWN.
NOBODY GOES TILL I SAY SO.
217
00:13:19,066 --> 00:13:21,068
- COPY THAT, SARGE.
218
00:13:25,438 --> 00:13:26,473
- HEY.
219
00:13:26,506 --> 00:13:27,607
WHAT DO YA GOT?
BACK DOOR'S COVERED.
220
00:13:27,640 --> 00:13:30,110
- ANOTHER SHOTGUN RIG, SAME KIND
THAT TOOK BURGESS DOWN.
221
00:13:30,143 --> 00:13:31,879
- IT'S GONNA TAKE A WHILE
TO DISABLE.
222
00:13:34,647 --> 00:13:37,284
- GET YOUR SHIELDS.
223
00:13:51,932 --> 00:13:52,900
- SHOULD DO IT.
224
00:13:52,933 --> 00:13:55,969
- ALL RIGHT, HERE WE GO.
225
00:13:56,003 --> 00:13:58,505
[gunshot]
226
00:14:02,109 --> 00:14:05,112
- POLICE!
SEARCH WARRANT!
227
00:14:08,415 --> 00:14:11,184
- ALL RIGHT, LET'S GO.
228
00:14:21,094 --> 00:14:23,230
BODY!
229
00:14:25,933 --> 00:14:28,969
- TRAVIS WEBBER?
- YEAH, LOOKS LIKE.
230
00:14:31,071 --> 00:14:33,406
- SPOKE TO OUR VICTIM'S WIFE?
- YEAH, SHAUNA WEBBER.
231
00:14:33,440 --> 00:14:35,408
SHE'S IN THERE RIGHT NOW.
SAYS HER HUSBAND'S A SAINT.
232
00:14:35,442 --> 00:14:37,010
HOW HE CAN'T CHANGE
A LIGHT BULB.
233
00:14:37,044 --> 00:14:38,611
- SHE DOESN'T THINK
HE WAS OUR MASTERMIND.
234
00:14:38,645 --> 00:14:39,913
- NO, SHE DOES NOT.
235
00:14:39,947 --> 00:14:42,315
- WHY DON'T I BELIEVE YOU,
SHAUNA?
236
00:14:42,349 --> 00:14:43,951
- WHAT ARE YOU ASKING?
237
00:14:43,984 --> 00:14:47,254
DID TRAVIS KILL SOMEONE?
NO WAY.
238
00:14:47,287 --> 00:14:49,356
- WHY WAS HIS LICENSE PLATE
ON A CAR WE FOUND
239
00:14:49,389 --> 00:14:52,259
AT A MURDER SCENE LAST NIGHT?
- I HAVE NO IDEA.
240
00:14:52,292 --> 00:14:53,961
- ALL RIGHT,
WHERE WAS HE LAST NIGHT?
241
00:14:53,994 --> 00:14:57,364
- WE WENT BOWLING.
I ROLLED A 168.
242
00:14:57,397 --> 00:15:00,167
- HELP US CONNECT THE DOTS.
243
00:15:00,200 --> 00:15:04,071
THE FIRST MURDER
LED US RIGHT TO TRAVIS'S DOOR.
244
00:15:04,104 --> 00:15:06,373
- HE EVER MENTION
THE OTHER VICTIM?
245
00:15:06,406 --> 00:15:09,509
LUTHER MARKOV, OLDER GUY,
PSYCH PROFESSOR.
246
00:15:11,678 --> 00:15:13,680
- WE HAD DINNER WITH LUTHER
TWO WEEKS AGO.
247
00:15:15,482 --> 00:15:18,485
LUTHER WORKS WITH TRAVIS'S DAD.
THEY'RE FRIENDS.
248
00:15:18,518 --> 00:15:20,020
HE--HE'S--
249
00:15:20,053 --> 00:15:23,023
- HE WAS KILLED.
250
00:15:23,056 --> 00:15:26,059
WHO'S TRAVIS'S FATHER?
251
00:15:31,464 --> 00:15:33,166
- YOU SHOULDN'T HAVE.
- YEAH.
252
00:15:33,200 --> 00:15:35,402
YOU KNOW,
IT'S TO REMEMBER US BY.
253
00:15:38,071 --> 00:15:39,639
YOU KNOW,
254
00:15:39,672 --> 00:15:42,109
THERE WAS A TIME
WHEN THIS THING
255
00:15:42,142 --> 00:15:43,977
WAS MY CLOSEST FRIEND.
256
00:15:44,011 --> 00:15:46,046
USED TO TAKE HER OUT
ON STAKEOUTS.
257
00:15:46,079 --> 00:15:48,115
- DIFFERENT RULES BACK THEN.
258
00:15:48,148 --> 00:15:51,018
- WELL, SAME RULES,
JUST DIFFERENT COPPERS.
259
00:15:54,421 --> 00:15:57,057
STERILIZED IT FOR YOU.
260
00:16:00,193 --> 00:16:01,561
- DR. ISAAC WEBBER,
261
00:16:01,594 --> 00:16:04,197
PROFESSOR OF PSYCHOLOGY
AT CENTRAL CHICAGO UNIVERSITY.
262
00:16:04,231 --> 00:16:06,466
- THE FIRST VICTIM WE FOUND
WAS WEBBER'S MENTOR,
263
00:16:06,499 --> 00:16:08,068
LIFELONG FRIENDS.
264
00:16:08,101 --> 00:16:10,170
- CAN'T BE A COINCIDENCE THAT
HIS MENTOR AND HIS SON
265
00:16:10,203 --> 00:16:12,405
BOTH WIND UP DEAD
INSIDE 24 HOURS.
266
00:16:12,439 --> 00:16:14,141
- IT'S NOT A COINCIDENCE.
THE SON'S LICENSE PLATE
267
00:16:14,174 --> 00:16:16,143
WAS FOUND AT THE MURDER SCENE.
- RIGHT, BUT HIS PRINTS WEREN'T.
268
00:16:16,176 --> 00:16:18,311
- WE RECOVERED TWO SHOTGUNS.
BOTH HAD DEFACED SERIAL NUMBERS
269
00:16:18,345 --> 00:16:19,779
AND NO BALLISTIC MATCHES.
270
00:16:19,812 --> 00:16:22,682
- THE LIQUID IN THE TUB WAS
HOMEMADE NITRIC ACID,
271
00:16:22,715 --> 00:16:24,684
AND VICTIM HAD BEEN IN THERE
FOR TWO DAYS.
272
00:16:24,717 --> 00:16:26,319
THEN ALL OF A SUDDEN
OUTTA THE BLUE,
273
00:16:26,353 --> 00:16:28,255
WE GET CALLED TO THE HOUSE
TO DO A SPOT CHECK?
274
00:16:28,288 --> 00:16:30,623
COME ON.
THERE WERE NO MISTAKES.
275
00:16:30,657 --> 00:16:33,126
SOMEONE WANTED TO LINK
TRAVIS WEBBER TO THAT MURDER.
276
00:16:33,160 --> 00:16:35,028
THAT LICENSE PLATE WAS PLANTED.
- HOLD ON. HOLD ON.
277
00:16:35,062 --> 00:16:37,730
I GOT SOMETHING.
- THIS IS A RESTRAINING ORDER
278
00:16:37,764 --> 00:16:40,167
WEBBER TOOK OUT AGAINST
ONE OF HIS STUDENTS.
279
00:16:40,200 --> 00:16:42,502
KID NAMED SPENCER YORK.
280
00:16:42,535 --> 00:16:44,271
- LET'S GET HIM DOWN HERE.
281
00:16:44,304 --> 00:16:46,706
I WANNA KNOW WHERE HE'S BEEN
THE LAST TWO DAYS.
282
00:16:51,411 --> 00:16:55,048
- EXCUSE ME, WE'RE LOOKING FOR
DR. WEBBER'S CLASS.
283
00:16:55,082 --> 00:16:57,284
- FOUND IT. I'M ABBY.
I'M HIS TEACHING ASSISTANT.
284
00:16:57,317 --> 00:16:59,086
HE WAS LATE,
SO I CANCELED CLASS.
285
00:16:59,119 --> 00:17:01,754
- DID HE CALL IN TODAY?
DID HE E-MAIL YOU?
286
00:17:01,788 --> 00:17:04,191
- UH, NO.
IS SOMETHING WRONG?
287
00:17:04,224 --> 00:17:06,759
- DO YOU KNOW
A SPENCER YORK?
288
00:17:06,793 --> 00:17:09,496
- WE'RE BOTH GETTING
OUR DOCTORATE DEGREES
289
00:17:09,529 --> 00:17:11,598
OR, HE WAS,
UNTIL HE CRACKED UP.
290
00:17:11,631 --> 00:17:14,701
- CRACKED UP?
- YEAH. HE--
291
00:17:14,734 --> 00:17:17,437
HERE, I HAVE A VIDEO.
292
00:17:17,470 --> 00:17:19,772
THREE WEEKS AGO, SPENCER WAS
DEFENDING HIS THESIS.
293
00:17:19,806 --> 00:17:21,741
HE'D BEEN SPIRALING
FOR MONTHS--
294
00:17:21,774 --> 00:17:24,711
UNTREATED BIPOLAR DISORDER,
HE WASN'T SLEEPING.
295
00:17:24,744 --> 00:17:27,547
I HEARD DR. WEBBER TOOK OUT
A RESTRAINING ORDER
296
00:17:27,580 --> 00:17:29,682
AFTER THE...MELTDOWN.
297
00:17:32,385 --> 00:17:36,189
- YOUR INABILITIES
TO FOLLOW MY NOTES
298
00:17:36,223 --> 00:17:39,526
HAVE EVERYTHING TO DO WITH
YOUR MENTAL CAPACITY
299
00:17:39,559 --> 00:17:42,295
AND NOTHING TO DO WITH
MY RESEARCH OR MY NOTES
300
00:17:42,329 --> 00:17:44,564
OR ANYTHING LIKE--
DON'T INTERRUPT ME!
301
00:17:46,766 --> 00:17:48,868
ISAAC, I NEED YOU
TO UNDERSTAND
302
00:17:48,901 --> 00:17:51,871
BECAUSE YOU SOMEHOW CAN'T GET IT
THROUGH YOUR HEAD THAT THIS--
303
00:17:51,904 --> 00:17:53,373
- SIR, CALM DOWN.
- DON'T TOUCH ME!
304
00:17:53,406 --> 00:17:55,375
DON'T TOUCH--
305
00:17:55,408 --> 00:18:00,613
ISAAC. ISAAC! THIS ISN'T--
I WASN'T FINISHED, ISAAC!
306
00:18:00,647 --> 00:18:03,850
- SPENCER'S THESIS WAS TITLED
SPHERES OF INFLUENCE,
307
00:18:03,883 --> 00:18:07,854
HOW ONE PERSON CAN TRANSFER
PSYCHIC TRAUMA ONTO ANOTHER.
308
00:18:07,887 --> 00:18:10,490
- SO NOW HE'S TRYING TO FINISH
HIS THESIS IN THE REAL WORLD?
309
00:18:10,523 --> 00:18:12,459
- YEAH, SURE.
YORK GETS BOOTED OUTTA SCHOOL,
310
00:18:12,492 --> 00:18:13,760
DECIDES TO TAKE IT OUT
ON HIS OLD PROFESSOR.
311
00:18:13,793 --> 00:18:15,595
- ONLY HE DOESN'T ATTACK HIM.
312
00:18:15,628 --> 00:18:18,498
- HE ATTACKS THE PEOPLE
IN HIS SPHERE.
313
00:18:18,531 --> 00:18:21,468
FIRST WEBBER'S MENTOR.
- THEN, HIS SON.
314
00:18:21,501 --> 00:18:23,370
- DR. WEBBER WAS
A FATHER FIGURE,
315
00:18:23,403 --> 00:18:25,438
OR SPENCER WANTED HIM TO BE.
316
00:18:25,472 --> 00:18:28,508
- [sighs]
SO WHO'S NEXT IN HIS SPHERE?
317
00:18:28,541 --> 00:18:30,510
- I MEAN, HIS WIFE'S
THE LOGICAL ANSWER,
318
00:18:30,543 --> 00:18:32,879
IF LOGIC IS APPLICABLE HERE.
THANK YOU.
319
00:18:32,912 --> 00:18:34,747
WE GOTTA GET TO YORK'S.
320
00:18:34,781 --> 00:18:36,783
I'M GONNA HAVE VOIGHT TRACK DOWN
DR. WEBBER.
321
00:18:40,953 --> 00:18:43,156
- "MAYOR EMANUEL"?
322
00:18:43,190 --> 00:18:45,225
PFFT!
JEEZ, MOVING UP IN THE WORLD.
323
00:18:45,258 --> 00:18:47,126
- HEY, SARGE.
324
00:18:49,229 --> 00:18:51,364
[sighs]
THEY TOOK HER BACK TO THE O.R.
325
00:18:51,398 --> 00:18:53,733
SHE WAS DEVELOPING COMPARTMENT
SYNDROME OR SOMETHING.
326
00:18:53,766 --> 00:18:56,603
SO THEY HAD TO RELEASE
SOME PRESSURE.
327
00:18:56,636 --> 00:18:59,572
- TWO SURGERIES IN ONE DAY?
328
00:18:59,606 --> 00:19:02,141
- YEAH.
329
00:19:03,943 --> 00:19:06,145
- THIRD ONE GETS YOU
FREE TOPPINGS.
330
00:19:08,548 --> 00:19:10,450
SORRY.
331
00:19:17,524 --> 00:19:19,526
IT'S REALLY GOOD
YOU'RE HERE.
332
00:19:22,595 --> 00:19:25,565
- [sighs]
333
00:19:29,736 --> 00:19:32,539
- YOU KNOW I GOT SHOT
IN THE ASS, RIGHT?
334
00:19:34,774 --> 00:19:37,477
SURE, YOU TELL PEOPLE
IT'S THE HIP,
335
00:19:37,510 --> 00:19:39,546
THE LOWER, LOWER BACK SIDE
OF THE HIP,
336
00:19:39,579 --> 00:19:42,515
BUT I GOT SHOT IN THE ASS.
337
00:19:42,549 --> 00:19:44,884
- JEEZ,
I'M SORRY TO HEAR THAT.
338
00:19:44,917 --> 00:19:48,355
- WELL, IT WAS DIFFERENT,
BEING A LADY POLICE.
339
00:19:48,388 --> 00:19:50,623
THEY DIDN'T WANT YOU,
A LOT OF GUYS.
340
00:19:50,657 --> 00:19:53,926
SO WHEN I WOKE UP,
NO ONE WAS THERE.
341
00:19:53,960 --> 00:19:56,763
DAWSON WAS INTERROGATING
THE JAGOFF THAT SHOT ME.
342
00:19:56,796 --> 00:19:58,431
INTERROGATING.
BROKE HIS JAW.
343
00:19:58,465 --> 00:20:00,433
I UNDERSTOOD THIS,
344
00:20:00,467 --> 00:20:02,802
BUT WHEN YOU'RE WAKING UP...
345
00:20:04,871 --> 00:20:06,973
I SHOULDN'T HAVE BEEN ALONE.
346
00:20:09,542 --> 00:20:11,811
[cell phone buzzes]
347
00:20:16,783 --> 00:20:19,286
- THEY'RE CLOSING IN
ON A SUSPECT.
348
00:20:19,319 --> 00:20:21,754
- HEY, IF YOU CAN HELP FIND
THIS GUY, GO.
349
00:20:21,788 --> 00:20:23,356
- YOU'D STAY?
350
00:20:23,390 --> 00:20:25,792
- THEY'D HAVE TO DRAG ME AWAY.
351
00:20:25,825 --> 00:20:29,362
PLUS, YOU KNOW, THEY GOT,
LIKE, FIVE HBOs HERE.
352
00:20:29,396 --> 00:20:32,299
- THANK YOU, SARGE.
- YEAH.
353
00:20:38,971 --> 00:20:41,341
- HEY, HOW'S BURGESS?
354
00:20:41,374 --> 00:20:45,412
- SHE'S GREAT. GREAT.
JUST A LITTLE FOLLOW-UP THING.
355
00:20:45,445 --> 00:20:47,914
- OKAY. YORK'S GOT THE SECOND
FLOOR UNIT.
356
00:20:47,947 --> 00:20:50,850
EVERYBODY LOOK SHARP.
357
00:20:56,423 --> 00:20:59,726
[step creaks, car alarm blares]
358
00:21:01,461 --> 00:21:04,564
- I'LL CHECK IT OUT.
359
00:21:11,838 --> 00:21:13,673
- WHAT IS IT?
360
00:21:13,706 --> 00:21:15,007
- THIS STEP IS LOOSE.
361
00:21:29,456 --> 00:21:30,790
- OH.
- THAT'S IT.
362
00:21:30,823 --> 00:21:32,058
WE NEED TO CALL THE BOMB UNIT.
363
00:21:32,091 --> 00:21:33,860
THIS WHOLE PLACE
COULD BE RIGGED.
364
00:21:33,893 --> 00:21:34,927
- THERE COULD BE HOSTAGES
INSIDE.
365
00:21:34,961 --> 00:21:37,764
- ARE WE GOING
OR ARE WE WAITING?
366
00:21:37,797 --> 00:21:39,466
- I'M GONNA CALL THE BOMB UNIT.
367
00:21:45,705 --> 00:21:47,674
- RUZEK!
368
00:21:54,046 --> 00:21:54,447
.
369
00:21:54,481 --> 00:21:54,781
- [groaning]
370
00:21:56,383 --> 00:21:58,518
- YOU OKAY?
- YEAH. YOU?
371
00:21:58,551 --> 00:21:59,519
- YEAH.
372
00:22:01,654 --> 00:22:04,357
- YOU OKAY?
- YEAH, WE'RE OKAY.
373
00:22:04,391 --> 00:22:06,393
- THE CAR WAS RIGGED.
374
00:22:06,426 --> 00:22:08,761
- I KNOW, THAT'S WHY I YELLED,
"RUZEK, NO."
375
00:22:10,162 --> 00:22:11,398
- SO NOW YOU'RE
JOHNNY ON THE SPOT.
376
00:22:11,431 --> 00:22:13,533
- WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
- WHAT DO YOU THINK IT MEANS?
377
00:22:13,566 --> 00:22:15,602
WHAT HAPPENED LAST NIGHT?
- HEY, MAN, WHAT'S YOUR PROBLEM?
378
00:22:15,635 --> 00:22:17,437
- I'M NOT GONNA HIT YOU.
- HEY, I MIGHT HIT ONE OF YOU!
379
00:22:17,470 --> 00:22:18,871
SAME TEAM, GUYS.
COME ON.
380
00:22:18,905 --> 00:22:20,607
- RUZEK, TAKE A WALK.
- COME ON.
381
00:22:20,640 --> 00:22:22,675
- TAKE A WALK!
382
00:22:22,709 --> 00:22:24,777
HEY, WE GOTTA CHECK
THE BUILDING FOR VICTIMS.
383
00:22:24,811 --> 00:22:26,546
- WE GOTTA GET THE BOMB UNIT
OUT HERE FIRST
384
00:22:26,579 --> 00:22:28,581
AND CROWD CONTROL.
385
00:22:28,615 --> 00:22:31,451
- HALSTEAD. THANK GOD.
386
00:22:31,484 --> 00:22:32,885
HEY, ISAAC WEBBER TURNED UP.
387
00:22:32,919 --> 00:22:34,787
YORK HAD HIM TIED UP,
BUT HE'S FINE.
388
00:22:34,821 --> 00:22:36,889
ANTONIO AND OLINSKY
ARE HEADED OVER THERE NOW.
389
00:22:36,923 --> 00:22:38,991
THANKS.
390
00:22:39,025 --> 00:22:40,126
- HEY, JAY.
- YEAH.
391
00:22:40,159 --> 00:22:44,497
- DON'T LOOK NOW...BEHIND US,
THERE'S A GUY WATCHING.
392
00:22:50,202 --> 00:22:52,739
- SHAVED HEAD, TAN JACKET?
- YEAH.
393
00:22:52,772 --> 00:22:55,475
- I KNEW SPENCER WAS UNWELL.
394
00:22:55,508 --> 00:22:58,445
I SHOULD HAVE DONE MORE,
BUT HE WAS LOST IN HIS WORK.
395
00:22:58,478 --> 00:22:59,846
HE WAS FIXATED ON IT.
396
00:22:59,879 --> 00:23:01,514
- HE INDICATE
WHERE HE WAS HEADED?
397
00:23:01,548 --> 00:23:05,017
- NO, HE CAME HERE,
HE TIED ME UP. HE HAD A GUN.
398
00:23:05,051 --> 00:23:07,920
HE WAS NONVERBAL.
HE WAS MUTTERING.
399
00:23:07,954 --> 00:23:10,490
HE'S IN A SCHIZOPHRENIC STATE.
HE'S PARANOID.
400
00:23:10,523 --> 00:23:12,091
- ISAAC, WHERE'S YOUR WIFE
RIGHT NOW?
401
00:23:12,124 --> 00:23:14,627
- SUSANNAH? WHY?
- IS SHE AT WORK?
402
00:23:14,661 --> 00:23:17,464
- I-I DON'T KNOW.
SHE WENT TO MEET A CLIENT.
403
00:23:17,497 --> 00:23:20,667
SHE LEFT AND--I DON'T REMEMBER--
YOU THINK YORK WHEN AFTER HER?
404
00:23:20,700 --> 00:23:22,469
- HEY, SLOW DOWN.
WHERE WAS SHE HEADED?
405
00:23:22,502 --> 00:23:24,504
- I DON'T KNOW!
406
00:23:47,960 --> 00:23:50,029
- WHERE YOU GOING, SPENCER?
407
00:23:56,636 --> 00:23:58,771
YOU'VE BEEN BUSY.
408
00:23:58,805 --> 00:24:02,675
TWO BODIES WE FOUND SO FAR.
409
00:24:02,709 --> 00:24:05,044
HOW MANY MORE
ARE WE GONNA FIND?
410
00:24:07,079 --> 00:24:09,048
- WE ALSO FOUND
YOUR FINGERPRINTS
411
00:24:09,081 --> 00:24:11,484
AT BOTH CRIME SCENES.
412
00:24:11,518 --> 00:24:15,555
WE HAVE YOU ON VIDEO
AT RADIOSHACK BUYING WIRING
413
00:24:15,588 --> 00:24:18,558
AND TRANSMITTING DEVICES.
414
00:24:18,591 --> 00:24:20,727
- YOU CAN'T PUT THE HOUSE
BACK TOGETHER.
415
00:24:20,760 --> 00:24:25,498
- UH-HUH.
WHERE IS SUSANNAH WEBBER?
416
00:24:25,532 --> 00:24:26,766
YOU DIDN'T RUN,
417
00:24:26,799 --> 00:24:29,602
SO YOU WANTED TO BE CAUGHT?
418
00:24:35,107 --> 00:24:38,210
TELL US WHERE SHE IS.
419
00:24:40,613 --> 00:24:43,683
- YOUR FATHER DIED
WHEN YOU WERE A KID.
420
00:24:43,716 --> 00:24:46,252
THAT RIGHT, SPENCER?
421
00:24:49,121 --> 00:24:52,759
DR. WEBBER, HE WAS LIKE
A FATHER FIGURE.
422
00:24:52,792 --> 00:24:56,763
ONLY HE LET YOU TWIST
WHEN YOUR MIND WENT.
423
00:24:56,796 --> 00:24:59,532
THAT'S CRUEL.
424
00:24:59,566 --> 00:25:01,568
THAT MUSTA HURT.
425
00:25:01,601 --> 00:25:05,872
BUT, SPENCER,
IF YOU THINK THAT HURT,
426
00:25:05,905 --> 00:25:08,908
IF YOU THINK
THAT'S REAL PAIN,
427
00:25:08,941 --> 00:25:10,743
YOU KEEP IGNORING US.
428
00:25:10,777 --> 00:25:13,179
'CAUSE EITHER YOU'RE GONNA TELL
US OR WE'RE GONNA FIND HER,
429
00:25:13,212 --> 00:25:16,616
AND I HOPE FOR YOUR SAKE
THAT WHEN WE DO, SHE'S ALIVE!
430
00:25:22,288 --> 00:25:25,558
SO WHERE IS SHE?
431
00:25:25,592 --> 00:25:27,594
WHERE'S SUSANNAH WEBBER?
432
00:25:32,865 --> 00:25:36,936
- YOU CAN'T PUT THE HOUSE
BACK TOGETHER.
433
00:25:44,611 --> 00:25:47,346
- STILL NO LEADS ON
SUSANNAH WEBBER'S LOCATION.
434
00:25:47,379 --> 00:25:49,281
- NO, WE PINGED HER PHONE,
GOT NO RESPONSE.
435
00:25:49,315 --> 00:25:51,350
I CHECKED WITH HER CLIENT--
SHE MISSED THEIR MEETING.
436
00:25:51,383 --> 00:25:53,586
- ALL RIGHT, SO HE MAKES IT
IN THE BIG CITY
437
00:25:53,620 --> 00:25:54,687
ON A PROFESSOR'S SALARY.
438
00:25:54,721 --> 00:25:57,189
SHE LOOKS EXPENSIVE TO MAINTAIN.
HOW DOES THAT WORK?
439
00:25:57,223 --> 00:25:59,859
- MAKES HER OWN MONEY.
SHE FLIPS HIGH-END HOUSES.
440
00:25:59,892 --> 00:26:02,228
SOLD THIS ONE FOR 4.2 MILLION
LAST YEAR.
441
00:26:02,261 --> 00:26:04,964
- YORK ISN'T FINISHED, OKAY?
HE PLANNED ALL THIS.
442
00:26:04,997 --> 00:26:06,666
IF WE CAUGHT HIM THAT EASY,
443
00:26:06,699 --> 00:26:08,034
IT'S 'CAUSE THERE'S SOMETHING
ELSE HE WANTS US TO FIND.
444
00:26:08,067 --> 00:26:09,301
- WELL, HE WANTS TO BREAK
HIS OLD MENTOR.
445
00:26:09,335 --> 00:26:11,370
SO WHERE'D HE STASH
THIS GUY'S WIFE?
446
00:26:11,403 --> 00:26:13,740
WHERE'S HE LEADING US NEXT?
- AND WHAT'S WITH THE NUMBER?
447
00:26:13,773 --> 00:26:15,074
- THE SOLE CONTENTS
OF THE WALLET
448
00:26:15,107 --> 00:26:17,810
WE PULLED OFF SPENCER YORK.
HAZARD A GUESS.
449
00:26:17,844 --> 00:26:19,679
[telephone rings]
450
00:26:19,712 --> 00:26:21,748
- UNTRACEABLE, UNLISTED,
UNHELPFUL.
451
00:26:21,781 --> 00:26:24,684
IT'S A WEIRD ONE.
452
00:26:26,385 --> 00:26:28,621
- ALL RIGHT,
I'LL BE RIGHT THERE.
453
00:26:28,655 --> 00:26:31,791
BOSS.
- GO.
454
00:26:55,815 --> 00:26:56,015
.
455
00:26:56,048 --> 00:26:57,016
- SLEEPING BEAUTY STILL AWAITS
TRUE LOVE'S KISS.
456
00:26:58,450 --> 00:27:00,753
- HOW'D YOU KNOW ABOUT US
ANYWAY?
457
00:27:00,787 --> 00:27:03,255
- I PASSED THE DETECTIVE EXAM
TWICE
458
00:27:03,289 --> 00:27:05,357
IN MY STORIED CAREER
AT THE POLICE, YOU KNOW.
459
00:27:05,391 --> 00:27:07,226
- YOU DIDN'T, LIKE,
TELL ANYONE?
460
00:27:07,259 --> 00:27:10,396
- I DETEST GOSSIP OF ANY KIND.
ABHOR IT.
461
00:27:10,429 --> 00:27:12,799
THIS WAS BOUGHT
OUT OF DESPERATION.
462
00:27:12,832 --> 00:27:15,034
I PLAN ON BILLING
THE DEPARTMENT.
463
00:27:15,067 --> 00:27:16,703
- [moans]
464
00:27:16,736 --> 00:27:19,171
- HEY.
465
00:27:25,011 --> 00:27:28,047
- HEY, I'M HERE, TOO.
466
00:27:29,982 --> 00:27:32,051
- I'LL COME BACK.
467
00:27:32,084 --> 00:27:35,354
BURGESS, NEXT TIME,
LITTLE TIP FROM A SUPERIOR.
468
00:27:35,387 --> 00:27:37,156
DUCK.
469
00:27:37,189 --> 00:27:39,191
- THAT'S GREAT ADVICE, SERGEANT.
470
00:27:42,294 --> 00:27:45,264
- OH, NO, I THINK--
- TAKE THIS OFF.
471
00:27:45,297 --> 00:27:47,900
- LET ME HELP YOU.
472
00:27:49,969 --> 00:27:51,771
- HEY.
- HI.
473
00:27:51,804 --> 00:27:53,840
- HOW YA FEELING?
474
00:27:53,873 --> 00:27:57,109
- I FEEL LIKE A--LIKE--
LIKE A PUPPET
475
00:27:57,143 --> 00:27:59,746
WHO SOMEONE ELSE
IS MAKING TALK.
476
00:28:01,280 --> 00:28:03,983
HOW LONG WAS I OUT?
477
00:28:04,016 --> 00:28:06,118
- WELL, THE DOCTOR
HAD TO TAKE YOU BACK
478
00:28:06,152 --> 00:28:07,253
AND GET THOSE PELLETS
OUTTA YOUR ARM.
479
00:28:07,286 --> 00:28:09,989
YOU REMEMBER YOU WERE SHOT?
480
00:28:10,022 --> 00:28:12,959
- WHAT?
I WAS SHOT?
481
00:28:12,992 --> 00:28:14,360
WHAT YEAR IS THIS?
482
00:28:14,393 --> 00:28:16,395
WHO IS THE PRESIDENT?
WHAT IS THE INTERNET?
483
00:28:16,428 --> 00:28:18,297
- YOU ARE VERY FUNNY.
484
00:28:18,330 --> 00:28:23,002
I'M NOT STRONG ENOUGH
TO BE MESSED WITH RIGHT NOW.
485
00:28:23,035 --> 00:28:26,438
- HEY.
486
00:28:26,472 --> 00:28:28,808
YOU WERE WORRIED ABOUT ME.
487
00:28:28,841 --> 00:28:30,743
- YOU HAVE NO IDEA.
488
00:28:30,777 --> 00:28:33,179
- IT'S OKAY.
489
00:28:33,212 --> 00:28:36,015
- I LOVE YOU, YOU KNOW?
490
00:28:39,318 --> 00:28:42,188
- I LOVE YOU, TOO.
491
00:28:42,221 --> 00:28:44,290
- WELL, WE HAVE THAT IN COMMON.
492
00:28:44,323 --> 00:28:45,825
- [laughs]
YES.
493
00:28:45,858 --> 00:28:48,027
- YES.
494
00:28:51,831 --> 00:28:53,800
- WE TRIED COMMUNICATING
WITH YORK.
495
00:28:53,833 --> 00:28:55,868
WE'RE NOT GETTING ANYTHING.
496
00:28:55,902 --> 00:28:57,870
- HE KEPT REPEATING
THE SAME THING.
497
00:28:57,904 --> 00:29:00,172
MAYBE IT MEANS SOMETHING
TO YOU.
498
00:29:00,206 --> 00:29:02,508
"YOU CAN'T PUT THE HOUSE
BACK TOGETHER."
499
00:29:02,541 --> 00:29:04,376
- LOOK, HE KILLED MY SON.
MY WIFE IS MISSING.
500
00:29:04,410 --> 00:29:06,245
I HAVE NO IDEA WHAT
THAT PHRASE MEANS.
501
00:29:06,278 --> 00:29:08,014
IS IT A CLUE?
I DON'T KNOW.
502
00:29:08,047 --> 00:29:09,215
THAT FALLS UNDER YOUR PURVIEW.
503
00:29:09,248 --> 00:29:12,251
- A GUY COMES TO ME, WANTS ME
TO HELP HIM FIND HIS WIFE,
504
00:29:12,284 --> 00:29:14,553
USUALLY HE CAN'T STOP TALKING.
505
00:29:14,586 --> 00:29:17,256
EVERY LITTLE DETAIL
HE THINKS MIGHT HELP.
506
00:29:17,289 --> 00:29:20,226
YOU'RE SAYING VERY LITTLE,
PROFESSOR.
507
00:29:20,259 --> 00:29:23,195
- WE NEED TO KNOW EVERYTHING.
508
00:29:23,229 --> 00:29:26,165
EVEN IF IT'S SOMETHING
YOU DON'T WANT TO TALK ABOUT.
509
00:29:31,070 --> 00:29:33,405
- 25 YEARS OF MARRIAGE,
THINGS--
510
00:29:35,407 --> 00:29:39,278
SHE WAS HAVING AN AFFAIR.
WITH A CLIENT.
511
00:29:39,311 --> 00:29:42,048
I DON'T KNOW HIS NAME.
I DIDN'T WANT TO KNOW.
512
00:29:42,081 --> 00:29:43,382
- A CLIENT.
513
00:29:43,415 --> 00:29:45,184
SHE WAS BUILDING A HOUSE
FOR HIM.
514
00:29:45,217 --> 00:29:47,820
- HA.
- [sighs]
515
00:29:47,854 --> 00:29:51,157
WE'VE BEEN TRYING TO FIGURE OUT
WHERE YORK WOULD TAKE YOUR WIFE.
516
00:29:51,190 --> 00:29:53,826
IF HE KNOWS ABOUT THE AFFAIR,
HE COULD BE TRYING TO EXPOSE IT
517
00:29:53,860 --> 00:29:55,094
TO SHAME YOU.
518
00:29:55,127 --> 00:29:58,998
- WE NEED THE ADDRESS OF EVERY
PROJECT YOUR WIFE IS WORKING ON.
519
00:30:06,205 --> 00:30:08,574
THANKS, BRO.
520
00:30:08,607 --> 00:30:10,877
HEY, SHOULD I EXPECT RUZEK
AT SOME POINT?
521
00:30:10,910 --> 00:30:12,411
- WELL, I TALKED TO HIM.
522
00:30:12,444 --> 00:30:14,313
UH, BURGESS IS, UH...
523
00:30:14,346 --> 00:30:16,983
I TOLD HIM TO STAY WITH HER.
524
00:30:19,085 --> 00:30:21,553
- COME ON.
YOU'RE NOT GONNA MISS THIS.
525
00:30:21,587 --> 00:30:24,056
- I'M MOVING TO THE TASK FORCE.
526
00:30:24,090 --> 00:30:26,558
- THERE'S, LIKE, A SILENT
"UP" THERE.
527
00:30:26,592 --> 00:30:28,260
IT'S LIKE MOVING UP
TO A TASK FORCE.
528
00:30:28,294 --> 00:30:30,529
- NO, I'M SAYING,
THEY SEE ACTION.
529
00:30:30,562 --> 00:30:32,331
IT'S NOT LIKE IT'S THE LAST TIME
I'M GONNA PUT ON A VEST.
530
00:30:32,364 --> 00:30:34,366
- NO, IT'S JUST THE LAST TIME
531
00:30:34,400 --> 00:30:37,103
I'M GONNA HELP YOU
GET IT ON RIGHT.
532
00:31:07,299 --> 00:31:09,101
- CHICAGO POLICE!
533
00:31:09,135 --> 00:31:11,971
woman: HELP ME, PLEASE!
- HOW LONG TILL THE BOMB UNIT?
534
00:31:12,004 --> 00:31:14,173
- THEY'RE FIVE MINUTES OUT.
- HELP!
535
00:31:33,492 --> 00:31:35,194
- IT'S OPEN.
536
00:31:35,227 --> 00:31:37,496
- HE KNEW WE WERE COMING.
537
00:31:37,529 --> 00:31:39,498
- WE GONNA WAIT
FOR THE BOMB SQUAD?
538
00:31:39,531 --> 00:31:42,201
- HELP! HELP!
539
00:31:42,234 --> 00:31:45,171
- WAIT HERE
UNTIL THEY ROLL UP.
540
00:31:47,039 --> 00:31:49,275
IF WE'RE ALL STILL HERE.
541
00:31:53,679 --> 00:31:56,482
- CHICAGO POLICE!
- UP HERE!
542
00:31:56,515 --> 00:31:58,517
- IT'S CLEAR.
543
00:32:03,222 --> 00:32:05,457
[crying]
OH, GOD. OH, GOD.
544
00:32:08,427 --> 00:32:10,696
OH, GOD.
545
00:32:23,409 --> 00:32:27,313
[woman continues crying]
546
00:32:32,151 --> 00:32:33,452
- IT'S OKAY.
547
00:32:33,485 --> 00:32:36,122
IT'S OKAY.
548
00:32:36,155 --> 00:32:38,590
IT'S SUSANNAH, RIGHT?
- YES.
549
00:32:38,624 --> 00:32:41,093
HE TAPED A BOMB TO MY CHEST.
550
00:32:41,127 --> 00:32:43,095
- SUSANNAH, WE HAVE
THE BOMB SQUAD ON THEIR WAY.
551
00:32:43,129 --> 00:32:45,131
TAKE A COUPLE DEEP BREATHS,
OKAY?
552
00:32:45,164 --> 00:32:47,266
- PLEASE HURRY!
THERE'S A TIMER!
553
00:32:47,299 --> 00:32:49,001
I DON'T KNOW HOW MUCH TIME
IS LEFT! PLEASE.
554
00:32:49,035 --> 00:32:50,669
- ALL RIGHT, NOW LISTEN TO ME.
- PLEASE HURRY.
555
00:32:50,702 --> 00:32:53,172
- YOU SAW THE TIMER OR HE
TOLD YOU THERE WAS A TIMER?
556
00:32:53,205 --> 00:32:56,175
[opera music]
- [screams]
557
00:33:09,655 --> 00:33:10,056
.
558
00:33:10,089 --> 00:33:10,556
[opera music continues]
559
00:33:12,824 --> 00:33:19,731
*
560
00:33:19,765 --> 00:33:22,034
[walkie-talkie chirps]
- WHAT THE HELL WAS THAT?
561
00:33:22,068 --> 00:33:24,070
- I DON'T WANT ANYONE ELSE
COMING UP HERE.
562
00:33:24,103 --> 00:33:26,038
- THE BOMB SQUAD JUST ROLLED UP.
563
00:33:26,072 --> 00:33:27,206
- KEEP 'EM THERE.
564
00:33:27,239 --> 00:33:30,576
- DWYER, IT'S RIGGED.
565
00:33:30,609 --> 00:33:31,610
- [sighs]
566
00:33:31,643 --> 00:33:33,212
- NOW WHAT?!
567
00:33:33,245 --> 00:33:35,314
[music stops]
568
00:33:35,347 --> 00:33:37,116
- [cries]
OH, GOD. OH, GOD.
569
00:33:37,149 --> 00:33:39,351
- HE'S MESSING WITH US.
570
00:33:39,385 --> 00:33:42,554
- IT WAS ANOTHER TRICK.
571
00:33:42,588 --> 00:33:45,091
IS DWYER THERE?
572
00:33:45,124 --> 00:33:47,259
- I'M HERE, HANK.
TELL ME WHAT YOU SEE.
573
00:33:47,293 --> 00:33:49,161
- I GOT C-4 TAPED TO HER BODY.
574
00:33:49,195 --> 00:33:53,332
HE SET UP THIS WHOLE--
THIS WHOLE PERIMETER AROUND HER.
575
00:33:53,365 --> 00:33:56,135
- OKAY. I NEED YOU
TO FIND THE TRIGGER.
576
00:33:56,168 --> 00:33:58,804
I'M SHOWING NO RECEIVERS
OR TRANSMITTERS CHECKING IN,
577
00:33:58,837 --> 00:34:01,273
SO IT'S EITHER ON THE BOMB
OR IT'S WIRED TO IT.
578
00:34:01,307 --> 00:34:03,609
NOW, CAN YOU GET PAST
THE PERIMETER?
579
00:34:03,642 --> 00:34:05,777
- WE CAN ONLY GET SO FAR.
580
00:34:05,811 --> 00:34:08,114
- HE PUT SOMETHING
ON MY BACK.
581
00:34:08,147 --> 00:34:09,615
HE--HE TAPED SOMETHING
TO MY BACK.
582
00:34:09,648 --> 00:34:11,183
- COULD BE THE TRIGGER.
583
00:34:11,217 --> 00:34:13,419
- YEAH, JUST...
584
00:34:13,452 --> 00:34:16,755
WATCH YOUR STEP.
585
00:34:16,788 --> 00:34:18,124
- NO.
586
00:34:18,157 --> 00:34:20,259
- SUSANNAH, RIGHT HERE.
587
00:34:20,292 --> 00:34:22,094
IT'S OKAY.
588
00:34:22,128 --> 00:34:25,164
RIGHT HERE, ATTAGIRL.
589
00:34:26,432 --> 00:34:28,367
RIGHT HERE.
590
00:34:28,400 --> 00:34:31,103
- [sobs]
OH, GOD, NO. NO!
591
00:34:31,137 --> 00:34:32,471
- SUSANNAH.
- NO!
592
00:34:32,504 --> 00:34:33,305
- SUSANNAH, LOOK AT ME.
593
00:34:33,339 --> 00:34:36,508
SUSANNAH, I NEED YOU
TO STAY STILL.
594
00:34:36,542 --> 00:34:39,545
YOU GOTTA TRY TO RELAX.
JUST BREATHE.
595
00:34:39,578 --> 00:34:42,214
- NO, NO, NO, NO.
GOD, NO, NO, NO, NO.
596
00:34:42,248 --> 00:34:45,351
HE SAID--HE SAID--
OH, GOD.
597
00:34:45,384 --> 00:34:47,619
- ATTAGIRL, RIGHT HERE.
598
00:34:47,653 --> 00:34:49,621
LOOK AT ME.
599
00:34:57,929 --> 00:35:00,632
- OH, NO, NO, NO.
- SHH.
600
00:35:00,666 --> 00:35:02,768
- OH, GOD.
601
00:35:09,241 --> 00:35:11,343
- SERGEANT DWYER,
IT'S DETECTIVE HALSTEAD.
602
00:35:11,377 --> 00:35:14,446
I DON'T THINK
IT'S ON A TRIGGER.
603
00:35:14,480 --> 00:35:16,682
IT'S ON A TIMER.
604
00:35:16,715 --> 00:35:19,351
THE PHONE NUMBER WE TOOK OFF
SPENCER YORK--
605
00:35:19,385 --> 00:35:21,553
WE TRIGGERED THE THING.
606
00:35:23,589 --> 00:35:25,391
OR I DID.
I-I CALLED THAT NUMBER.
607
00:35:25,424 --> 00:35:28,660
- YEAH, THAT'S POSSIBLE.
608
00:35:28,694 --> 00:35:31,897
- SO HOW DO WE TURN IT OFF?
609
00:35:31,930 --> 00:35:34,200
- YOU TURN IT OFF.
610
00:35:35,534 --> 00:35:36,768
- THAT'S IT?
611
00:35:36,802 --> 00:35:41,773
- NO, FIRST I WANT YOU TO PULL
THE DETONATORS OUT OF THE C-4.
612
00:35:41,807 --> 00:35:42,774
[Susannah whimpers]
613
00:35:42,808 --> 00:35:45,611
- SO THESE THINGS ARE HERE
JUST TO SCARE US.
614
00:35:45,644 --> 00:35:47,546
- NO, THAT'S NOT
WHAT HE SAID.
615
00:35:47,579 --> 00:35:50,849
- HALSTEAD.
- YEAH.
616
00:35:50,882 --> 00:35:52,418
- YOU GOT THIS?
617
00:35:52,451 --> 00:35:54,520
- YEAH, I GOT THIS.
618
00:35:54,553 --> 00:35:58,257
SUSANNAH, I NEED YOU
TO STAY REALLY STILL.
619
00:35:58,290 --> 00:36:00,959
- DON'T! NO.
WE'RE ALL GONNA DIE! OH, NO!
620
00:36:00,992 --> 00:36:02,894
- HEY, LOOK AT ME.
NO ONE'S GONNA DIE.
621
00:36:02,928 --> 00:36:04,596
JUST SIT TIGHT. HEY, LOOK AT ME.
- OH, MY GOD.
622
00:36:04,630 --> 00:36:06,698
- LOOK AT ME.
NO ONE'S GONNA DIE.
623
00:36:06,732 --> 00:36:08,734
YOU JUST SIT TIGHT, OKAY?
- [sobs]
624
00:36:08,767 --> 00:36:12,438
- [whispers]
ON THREE.
625
00:36:12,471 --> 00:36:14,273
ONE...
626
00:36:16,242 --> 00:36:18,610
- NO.
- TWO.
627
00:36:18,644 --> 00:36:19,811
THREE.
628
00:36:19,845 --> 00:36:21,813
- [screams]
629
00:36:21,847 --> 00:36:24,350
NO!
- SUSANNAH, PLEASE.
630
00:36:24,383 --> 00:36:26,952
PLEASE, SEE, IT'S OKAY.
- NO, NO, NO, NO.
631
00:36:26,985 --> 00:36:28,954
- JUST STAY STILL.
- NO. NO, HE SAID--HE SAID--
632
00:36:28,987 --> 00:36:31,890
HE SAID NO!
NO, NO, DON'T.
633
00:36:31,923 --> 00:36:33,425
- JUST STAY STILL.
- HE SAID--
634
00:36:33,459 --> 00:36:35,227
HE SAID
THERE WAS A TRIGGER.
635
00:36:35,261 --> 00:36:36,495
- OKAY, SHH.
636
00:36:36,528 --> 00:36:38,497
- RIGHT HERE.
- OH, MY GOD...
637
00:36:38,530 --> 00:36:41,933
- LOOK AT ME. HEY, HEY.
YOU'RE WITH ME.
638
00:36:41,967 --> 00:36:42,868
WE'RE GONNA BE OKAY.
- OH, GOD.
639
00:36:42,901 --> 00:36:44,236
- JUST LOOK AT ME.
640
00:36:44,270 --> 00:36:45,904
- JUST DON'T MOVE, OKAY?
641
00:36:45,937 --> 00:36:49,275
ALL RIGHT, YOU GOT IT?
- YEAH. JUST SIT TIGHT.
642
00:36:49,308 --> 00:36:52,010
- ALL RIGHT. OKAY, OKAY.
OKAY, OKAY.
643
00:36:52,043 --> 00:36:54,246
ALL RIGHT, DON'T MOVE.
644
00:36:59,718 --> 00:37:01,620
- [sobbing]
645
00:37:01,653 --> 00:37:04,856
- YOU GOT IT?
- IT'S OVER.
646
00:37:04,890 --> 00:37:06,492
ALL RIGHT, IT'S OKAY.
647
00:37:06,525 --> 00:37:10,962
IT'S OKAY.
- [sighs]
648
00:37:10,996 --> 00:37:12,831
- [sobbing]
- SHH.
649
00:37:12,864 --> 00:37:15,501
SHH, OKAY.
650
00:37:15,534 --> 00:37:16,968
OKAY, IT'S ALL RIGHT.
651
00:37:17,002 --> 00:37:20,005
HERE, CUT THESE.
- YEAH.
652
00:37:25,911 --> 00:37:28,614
- HEY.
653
00:37:28,647 --> 00:37:30,649
- OH.
654
00:37:33,018 --> 00:37:36,054
- UGH.
655
00:37:36,087 --> 00:37:39,358
TWO GLAZED
AND A MAPLE BAR.
656
00:37:39,391 --> 00:37:42,994
I'D GET RID OF ONE OF THOSE
BEFORE THAT ANIMAL COMES TO.
657
00:37:43,028 --> 00:37:45,063
- I WOULD HAVE GOTTEN DRESSED.
I WOULD HAVE...
658
00:37:45,096 --> 00:37:46,998
- OH, PLEASE.
- GOTTEN DRESSED.
659
00:37:47,032 --> 00:37:48,900
- YOU LOOK GREAT.
REALLY.
660
00:37:48,934 --> 00:37:50,902
HEALTHY.
661
00:37:50,936 --> 00:37:52,804
- MM-HMM.
662
00:37:52,838 --> 00:37:55,307
both: [laugh]
663
00:37:55,341 --> 00:37:57,476
- GOTTA TELL ME WHAT
IT FEELS LIKE SOMETIME,
664
00:37:57,509 --> 00:37:59,878
YOU KNOW,
CATCHING ALL THAT LEAD.
665
00:37:59,911 --> 00:38:01,680
NEVER HAD THE PLEASURE.
666
00:38:01,713 --> 00:38:04,616
- FEELS LUCKY.
667
00:38:04,650 --> 00:38:07,919
- YEAH, MAYBE.
- MM-HMM.
668
00:38:09,521 --> 00:38:12,991
- CPD IS A FUNNY PLACE.
669
00:38:13,024 --> 00:38:14,526
DON'T ALWAYS GET IT RIGHT,
670
00:38:14,560 --> 00:38:17,696
BUT WHEN YOU GET SHOT...
671
00:38:18,764 --> 00:38:20,799
YOUR NEXT POSITION
IS UP TO YOU.
672
00:38:22,067 --> 00:38:25,504
ORDINARILY, I DON'T ALLOW
FOR RELATIONSHIPS IN MY UNIT,
673
00:38:25,537 --> 00:38:27,906
BUT IN THIS CASE,
674
00:38:27,939 --> 00:38:29,975
I'M WILLING
TO MAKE AN EXCEPTION.
675
00:38:30,008 --> 00:38:32,744
LINDSAY'S SPOT'S OPEN.
676
00:38:34,713 --> 00:38:38,517
YOU TWO THINK
YOU CAN HANDLE IT...
677
00:38:38,550 --> 00:38:40,752
IT'S YOURS.
678
00:38:44,456 --> 00:38:47,459
- I DON'T EVEN--
- [laughs]
679
00:38:47,493 --> 00:38:49,595
- THANK YOU, SIR.
SERGEANT, I--
680
00:38:49,628 --> 00:38:52,030
- BURGESS, JUST REST.
681
00:38:52,063 --> 00:38:54,433
THINK ABOUT IT.
682
00:38:54,466 --> 00:38:56,868
- OKAY.
683
00:39:04,443 --> 00:39:06,011
- ARE YOU TALKING TO SOMEBODY?
684
00:39:06,044 --> 00:39:07,479
- TO--
685
00:39:07,513 --> 00:39:10,382
YEAH, JUST, UM,
ONE OF THE NURSES.
686
00:39:10,416 --> 00:39:12,384
- IS EVERYTHING ALL RIGHT?
687
00:39:12,418 --> 00:39:14,920
- YEAH, EVERYTHING'S--
GO BACK TO SLEEP.
688
00:39:14,953 --> 00:39:18,690
- YOU SURE?
- YES. GO BACK TO SLEEP.
689
00:39:18,724 --> 00:39:20,959
- ALL RIGHT.
690
00:39:24,830 --> 00:39:27,132
- YOU GOT COMPANY AT YOUR 9.
691
00:39:27,165 --> 00:39:29,367
SHE A FRIENDLY?
692
00:39:32,671 --> 00:39:36,074
- I GOTTA TAKE SLAYER
TO THE PARK TO RUN HIM AROUND.
693
00:39:36,107 --> 00:39:38,577
YOU CAN JOIN
IF YOU'RE FREE.
694
00:39:50,055 --> 00:39:52,858
- THINK HE UNDERSTANDS
WHERE HE'S GOING?
695
00:39:52,891 --> 00:39:54,893
- MENTAL HEALTH DEPARTMENT
CAN EXPLAIN IT TO HIM.
696
00:39:54,926 --> 00:39:57,596
HE'S ALL THEIRS
TILL THE TRIAL.
697
00:39:57,629 --> 00:40:00,065
- I JUST HOPE
HE DOES HIS TIME.
698
00:40:00,098 --> 00:40:01,900
- HE'LL DO IT.
699
00:40:01,933 --> 00:40:04,035
IF HE KNOWS WHERE HE'S AT
WHILE HE'S DOING IT,
700
00:40:04,069 --> 00:40:06,137
HE'S GOT BETTER DOCTORS
THAN I DO.
701
00:40:10,075 --> 00:40:11,076
YOU CAN'T STAY AWAY,
CAN YOU?
702
00:40:11,109 --> 00:40:12,911
- WHAT?
703
00:40:12,944 --> 00:40:16,081
I FORGOT SOMETHING.
704
00:40:16,114 --> 00:40:17,949
YOU DID RUN OUTTA HERE
PRETTY QUICK
705
00:40:17,983 --> 00:40:20,185
WHEN I TOLD EVERYBODY
I WAS TAKING THE NEW GIG.
706
00:40:20,218 --> 00:40:22,988
- YOU WANTED A GOOD-BYE HUG.
707
00:40:25,491 --> 00:40:26,992
- THAT IS NOT
WHAT I'M SAYING.
708
00:40:27,025 --> 00:40:28,927
- HEY, IT'S OKAY TO ADMIT
THAT YOU'RE LOSING SLEEP
709
00:40:28,960 --> 00:40:31,429
WITHOUT A GOOD-BYE HUG.
710
00:40:34,966 --> 00:40:37,202
COME HERE.
711
00:40:42,541 --> 00:40:44,976
I'M GONNA MISS YOU.
712
00:41:31,723 --> 00:41:34,726
- [winces]
50916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.