Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,526 --> 00:00:06,354
Colleagues date
all the time.
2
00:00:06,354 --> 00:00:07,616
It's not a big deal.
3
00:00:07,616 --> 00:00:09,009
Yeah, but it is to me.
4
00:00:09,009 --> 00:00:10,097
There's no rush.
5
00:00:10,097 --> 00:00:12,490
It's fun sneaking around.
6
00:00:12,490 --> 00:00:14,275
I didn't know
you were a Chicago boy.
7
00:00:14,275 --> 00:00:16,016
Born and raised.
8
00:00:16,016 --> 00:00:18,061
Just been away a lot of years.
9
00:00:18,061 --> 00:00:19,715
Must be nice, being home.
10
00:00:19,715 --> 00:00:21,325
[dramatic music]
11
00:00:21,325 --> 00:00:24,328
Public shaming is a way
to get companies' attention
12
00:00:24,328 --> 00:00:25,808
and move them to act.
13
00:00:25,808 --> 00:00:27,157
It's not our lane.
14
00:00:27,157 --> 00:00:29,159
We don't get involved
with insurance.
15
00:00:29,159 --> 00:00:31,074
I'm not sure
that's the kind of impact
16
00:00:31,074 --> 00:00:32,771
I'm trying to make.
17
00:00:34,512 --> 00:00:36,471
Whoa, heads up,
coming through!
18
00:00:36,471 --> 00:00:38,386
Good job, Haley,
you're doing great.
19
00:00:38,386 --> 00:00:42,259
[Haley screaming in pain]
You're doing great, Haley!
20
00:00:42,259 --> 00:00:44,087
Baby one is almost out!
21
00:00:44,087 --> 00:00:46,046
Get ready to give me
everything you can,
22
00:00:46,046 --> 00:00:47,612
and push as hard
as you can, okay?
23
00:00:47,612 --> 00:00:49,701
- What do you need from me?
- Twins, four weeks early.
24
00:00:49,701 --> 00:00:51,486
Neo's on their way down, but
I need eyes on baby number two.
25
00:00:51,486 --> 00:00:53,227
- Got it.
- Okay, ready?
26
00:00:53,227 --> 00:00:55,751
Here it comes.
Give me one big push.
27
00:00:55,751 --> 00:00:58,188
There you go! There you go!
- [screaming]
28
00:00:58,188 --> 00:01:01,409
Almost out! He's out!
29
00:01:01,409 --> 00:01:03,541
[baby crying]
- A quick breather.
30
00:01:03,541 --> 00:01:04,847
Baby two is head down
on its way,
31
00:01:04,847 --> 00:01:06,196
baby three right behind it.
32
00:01:06,196 --> 00:01:08,068
- Baby three?
- Baby three?
33
00:01:08,068 --> 00:01:10,374
No, no, no, no, twins.
Not triplets.
34
00:01:10,374 --> 00:01:14,291
One down,
definitely two to go.
35
00:01:14,291 --> 00:01:15,814
Haley, when was
your last ultrasound?
36
00:01:15,814 --> 00:01:18,730
Uh, I had one
my first trimester,
37
00:01:18,730 --> 00:01:20,341
another in my second,
38
00:01:20,341 --> 00:01:22,647
and I was on my way
to see my doctor next week.
39
00:01:22,647 --> 00:01:24,867
Well, you would have
gotten a big surprise.
40
00:01:24,867 --> 00:01:28,392
Triplets? Twins.
Two cribs, two car seats.
41
00:01:28,392 --> 00:01:30,046
I have seven brothers
and sisters.
42
00:01:30,046 --> 00:01:33,615
Trust me, the more the merrier.
- [laughs nervously]
43
00:01:33,615 --> 00:01:35,095
Okay, you ready
for round two?
44
00:01:35,095 --> 00:01:36,139
- Come on, baby.
- Yeah.
45
00:01:36,139 --> 00:01:38,141
Okay, deep inhale.
46
00:01:38,141 --> 00:01:39,795
Exhale!
47
00:01:39,795 --> 00:01:41,405
Push!
48
00:01:41,405 --> 00:01:44,234
- Coming through.
- Whoops. Sheesh.
49
00:01:44,234 --> 00:01:45,322
Home sweet home, huh?
50
00:01:45,322 --> 00:01:46,802
There he is.
51
00:01:46,802 --> 00:01:49,109
Welcome back, Dean.
We missed you.
52
00:01:49,109 --> 00:01:50,240
Yeah.
53
00:01:50,240 --> 00:01:51,676
I appreciate
the low-key welcome.
54
00:01:51,676 --> 00:01:53,113
I was a little
worried people would
55
00:01:53,113 --> 00:01:54,897
make a big deal about it.
56
00:01:54,897 --> 00:01:56,420
What, like with a...
57
00:01:56,420 --> 00:01:58,118
"congrats on the new kidney"
banner?
58
00:01:58,118 --> 00:02:01,208
[chuckles]
No.
59
00:02:01,208 --> 00:02:03,035
We just delivered
surprise triplets.
60
00:02:03,035 --> 00:02:04,559
Kind of stole your thunder.
61
00:02:04,559 --> 00:02:06,909
- My lucky day.
- [chuckles]
62
00:02:06,909 --> 00:02:10,608
So look, the whole
kidney thing, dialysis,
63
00:02:10,608 --> 00:02:13,350
and the house calls
and the Sean stuff.
64
00:02:13,350 --> 00:02:15,831
You were a saint,
65
00:02:15,831 --> 00:02:19,356
even when I tried my hardest
to push you away, so thanks.
66
00:02:19,356 --> 00:02:22,185
Wow, look at you,
practicing gratitude.
67
00:02:22,185 --> 00:02:23,447
- Something wrong with that?
- No, I like it.
68
00:02:23,447 --> 00:02:25,754
It's just not
normally your style.
69
00:02:25,754 --> 00:02:28,670
Oh, really?
70
00:02:28,670 --> 00:02:30,802
Mm-hmm.
71
00:02:30,802 --> 00:02:34,284
That guy's
scoping you out at six o'clock.
72
00:02:34,284 --> 00:02:36,721
Wyatt from pharma.
73
00:02:36,721 --> 00:02:39,376
Talked a few times.
Seems like a nice guy.
74
00:02:39,376 --> 00:02:41,378
Those weren't his babies
you delivered, were they?
75
00:02:41,378 --> 00:02:42,510
- [chuckling] Hey.
- Hey.
76
00:02:42,510 --> 00:02:44,425
There he is.
Welcome back, Dean.
77
00:02:44,425 --> 00:02:45,556
What do we got, LJ?
78
00:02:45,556 --> 00:02:47,515
High-speed
motor vehicle crash.
79
00:02:47,515 --> 00:02:49,691
Car hit some black ice,
skidded off the road.
80
00:02:49,691 --> 00:02:53,912
Victim's Mark May, GCS 8,
and hypotensive.
81
00:02:53,912 --> 00:02:55,305
Gave him a unit of
whole blood on the flight.
82
00:02:55,305 --> 00:02:58,613
Okay. Here we go.
83
00:02:58,613 --> 00:03:01,268
Thanks, guys.
We got it from here.
84
00:03:01,268 --> 00:03:02,965
Got a rail coming down.
85
00:03:02,965 --> 00:03:05,794
You want to hop on the chest?
- Yeah, you got it.
86
00:03:05,794 --> 00:03:07,665
Hello, hello.
87
00:03:07,665 --> 00:03:10,494
BP 102/96.
88
00:03:10,494 --> 00:03:13,628
Breath sounds bilaterally.
89
00:03:13,628 --> 00:03:16,544
Crockett, it's almost showtime.
90
00:03:16,544 --> 00:03:19,329
Got to make a decision.
- Thought we made it.
91
00:03:19,329 --> 00:03:20,765
You host, I handle the menu.
92
00:03:20,765 --> 00:03:23,507
- Oh, Lord.
- Pelvis feels loose.
93
00:03:23,507 --> 00:03:26,423
- Ultrasound coming in.
- Mm-hmm.
94
00:03:26,423 --> 00:03:28,208
I'm thinking barbecue now.
95
00:03:28,208 --> 00:03:30,688
[suspenseful music]
96
00:03:30,688 --> 00:03:32,342
Fast looks good.
97
00:03:32,342 --> 00:03:33,909
He's not bleeding
into his belly.
98
00:03:33,909 --> 00:03:36,694
He's bleeding from somewhere.
BP just dropped 95/60.
99
00:03:36,694 --> 00:03:38,218
Hang another unit of blood
and trigger the MTP.
100
00:03:38,218 --> 00:03:39,349
Jimmy, that's you.
101
00:03:39,349 --> 00:03:40,524
Mike, let's get some X-rays.
102
00:03:40,524 --> 00:03:42,396
Chest and pelvis, please.
- Yep.
103
00:03:42,396 --> 00:03:43,745
So, uh,
11th-hour menu change?
104
00:03:43,745 --> 00:03:45,616
Seriously now?
- It's the middle of winter.
105
00:03:45,616 --> 00:03:48,358
T-bones and filets just sound
better than catfish and cod.
106
00:03:48,358 --> 00:03:50,882
Clear.
[machine beeps]
107
00:03:50,882 --> 00:03:52,319
Good.
108
00:03:52,319 --> 00:03:55,017
Resetting for pelvis.
109
00:03:55,017 --> 00:03:56,714
Clear.
110
00:03:56,714 --> 00:03:59,108
Chest is good,
but his pelvis is busted.
111
00:03:59,108 --> 00:04:00,849
Open-book fracture,
probably bleeding into it.
112
00:04:00,849 --> 00:04:02,546
All right,
let's put them in a binder
113
00:04:02,546 --> 00:04:04,592
to close down the pelvis until
I can get in there and pack it.
114
00:04:04,592 --> 00:04:06,289
- That's still you, Jimmy.
- Yep.
115
00:04:06,289 --> 00:04:08,639
Nice and easy, guys.
I got his head.
116
00:04:08,639 --> 00:04:11,903
Log roll on my count.
One, two, three.
117
00:04:11,903 --> 00:04:13,731
Easy, easy, easy.
118
00:04:13,731 --> 00:04:16,517
Maggie, what do you think?
Surf or turf?
119
00:04:16,517 --> 00:04:18,562
Uh-uh. Don't put me
in the middle of this.
120
00:04:20,085 --> 00:04:21,913
Easy on your end.
121
00:04:21,913 --> 00:04:23,567
To me.
122
00:04:23,567 --> 00:04:25,526
- I got his head. Go.
- You got it.
123
00:04:25,526 --> 00:04:27,310
- Got it.
- Yep. Put him down.
124
00:04:27,310 --> 00:04:28,920
I'll call the OR and let
them know that you're coming.
125
00:04:28,920 --> 00:04:30,313
Yep.
126
00:04:30,313 --> 00:04:32,097
I'm telling you.
127
00:04:32,097 --> 00:04:33,925
Barbecue's the way to go.
128
00:04:33,925 --> 00:04:36,450
Okay, well,
we'll figure it out later.
129
00:04:38,234 --> 00:04:39,583
Dr. Archer, good morning.
130
00:04:39,583 --> 00:04:42,282
I'm Zola Ahmad,
your new senior resident.
131
00:04:42,282 --> 00:04:43,674
I'm not stalking you.
132
00:04:43,674 --> 00:04:45,372
I just wanted to introduce
myself first thing.
133
00:04:45,372 --> 00:04:46,764
Yeah?
134
00:04:46,764 --> 00:04:48,113
You mean before I'm caught up
135
00:04:48,113 --> 00:04:50,202
on your renegade antics
of the last few weeks?
136
00:04:50,202 --> 00:04:51,726
Yeah, kind of. Too late?
137
00:04:51,726 --> 00:04:53,510
Yeah, too late, too late.
138
00:04:53,510 --> 00:04:55,947
[sighs] Look, I may have
crossed a few lines
139
00:04:55,947 --> 00:04:58,602
and stepped
on a few toes, but--
140
00:04:58,602 --> 00:05:01,170
you know what?
There is no but.
141
00:05:01,170 --> 00:05:03,303
The renegade is
out of my system.
142
00:05:03,303 --> 00:05:05,914
I am no longer going
to be a headache.
143
00:05:05,914 --> 00:05:07,089
Well, you know what,
Dr. Ahmad?
144
00:05:07,089 --> 00:05:08,482
You caught me on a good day.
145
00:05:08,482 --> 00:05:10,440
I'm gonna give you
the benefit of the doubt.
146
00:05:10,440 --> 00:05:13,748
Tabula rasa. Clean slate.
147
00:05:13,748 --> 00:05:15,924
- Mm.
- Don't dirty it up.
148
00:05:19,231 --> 00:05:20,624
Look at this.
149
00:05:20,624 --> 00:05:23,975
D-E-N-N-I-S. Dennis.
150
00:05:23,975 --> 00:05:25,325
Okay, that's your name,
151
00:05:25,325 --> 00:05:27,327
but I'm not sure where
you're going with this.
152
00:05:27,327 --> 00:05:31,461
I've been Denny's, Dentist,
Ennis, everything but Dennis.
153
00:05:31,461 --> 00:05:33,420
- Denny's?
- Until today.
154
00:05:33,420 --> 00:05:34,682
[laughs]
155
00:05:34,682 --> 00:05:35,813
Maybe 'cause
everyone now knows
156
00:05:35,813 --> 00:05:37,598
I'm the big boss's boyfriend.
157
00:05:37,598 --> 00:05:39,121
You're ridiculous.
158
00:05:39,121 --> 00:05:40,818
Ah, what you meant
to say is "charming."
159
00:05:40,818 --> 00:05:42,385
- Mm.
- Or was it "handsome"?
160
00:05:42,385 --> 00:05:43,821
Go with me here.
161
00:05:43,821 --> 00:05:45,301
[notification chimes]
"Charmingly handsome."
162
00:05:45,301 --> 00:05:46,911
I like that.
163
00:05:50,001 --> 00:05:52,177
Sharon. What is it?
164
00:05:52,177 --> 00:05:54,179
My grandson, Isaiah,
165
00:05:54,179 --> 00:05:58,445
is being brought into the ED
by ambulance.
166
00:05:58,445 --> 00:06:00,055
[dramatic music]
167
00:06:00,055 --> 00:06:03,928
[baby crying]
168
00:06:03,928 --> 00:06:04,929
Lungs are clear.
169
00:06:04,929 --> 00:06:08,150
BP's 110/76.
Heart rate's 115.
170
00:06:08,150 --> 00:06:11,196
That's--that's good, right?
He's--he's breathing okay?
171
00:06:11,196 --> 00:06:12,502
His heart's fine?
172
00:06:12,502 --> 00:06:14,374
Bert, let's step
to the hallway.
173
00:06:14,374 --> 00:06:16,027
Give the doctor
some space to work.
174
00:06:16,027 --> 00:06:18,421
- It happened so fast.
- Yes, yes.
175
00:06:18,421 --> 00:06:19,857
Well, we're gonna
straighten it all out.
176
00:06:19,857 --> 00:06:23,557
Bert, what happened?
[baby crying]
177
00:06:26,255 --> 00:06:28,126
I fell on Isaiah.
178
00:06:28,126 --> 00:06:35,090
♪
179
00:06:42,532 --> 00:06:45,796
[EKG beeping steadily]
180
00:06:45,796 --> 00:06:47,668
He fell asleep.
181
00:06:47,668 --> 00:06:49,496
Does that mean he's okay,
182
00:06:49,496 --> 00:06:52,107
or did he just cry himself
into exhaustion?
183
00:06:52,107 --> 00:06:53,935
Shh. I don't know, honey.
184
00:06:53,935 --> 00:06:55,893
Let's wait and see what
the tests say.
185
00:06:55,893 --> 00:06:58,896
Dr. Ripley has ordered
a skeleton survey
186
00:06:58,896 --> 00:07:00,332
to check for fractures
187
00:07:00,332 --> 00:07:04,249
and a rapid MRI
in case of a head injury.
188
00:07:04,249 --> 00:07:07,296
[apprehensive music]
189
00:07:07,296 --> 00:07:11,648
And Dad just fell on him?
190
00:07:11,648 --> 00:07:13,345
They were playing.
191
00:07:13,345 --> 00:07:17,959
Your father's legs
got tangled up.
192
00:07:17,959 --> 00:07:20,440
He couldn't really
explain the details.
193
00:07:20,440 --> 00:07:22,093
How is he? Dad?
194
00:07:22,093 --> 00:07:25,183
Dr. Ripley is
examining him now.
195
00:07:26,707 --> 00:07:28,360
Hey.
196
00:07:28,360 --> 00:07:29,361
Yeah.
197
00:07:31,407 --> 00:07:33,540
It's okay. It's okay, baby.
198
00:07:33,540 --> 00:07:35,759
Mama's here.
199
00:07:35,759 --> 00:07:38,283
It's okay.
200
00:07:40,242 --> 00:07:42,549
[whispering] This is
the bravest face I've got.
201
00:07:42,549 --> 00:07:43,593
[breath catches]
202
00:07:43,593 --> 00:07:49,947
♪
203
00:07:51,166 --> 00:07:54,256
Yeah, I saw you
checking me out just now.
204
00:07:54,256 --> 00:07:55,736
Earlier this morning too.
205
00:07:55,736 --> 00:07:58,434
Hmm. Yeah, I think that was
you checking me out.
206
00:07:58,434 --> 00:07:59,522
Huh.
207
00:07:59,522 --> 00:08:01,263
Not the first time,
I might add.
208
00:08:01,263 --> 00:08:02,830
I guess we should
get dinner tonight then.
209
00:08:02,830 --> 00:08:05,615
Right? Settle the whole
who's-been-checking-out-who
210
00:08:05,615 --> 00:08:06,834
once and for all?
211
00:08:06,834 --> 00:08:08,966
Hmm?
212
00:08:08,966 --> 00:08:10,751
Yeah, that sounds fun.
213
00:08:10,751 --> 00:08:13,275
I'll, um, give you my number.
214
00:08:17,584 --> 00:08:18,628
Until later then.
215
00:08:18,628 --> 00:08:20,151
Mm-hmm.
216
00:08:21,588 --> 00:08:23,285
What was all that?
217
00:08:23,285 --> 00:08:25,592
Wyatt just asked me out.
218
00:08:25,592 --> 00:08:27,507
Wow, face-to-face.
219
00:08:27,507 --> 00:08:29,900
That's confident.
Boyfriend material.
220
00:08:29,900 --> 00:08:30,945
Mm.
221
00:08:30,945 --> 00:08:32,294
- Or boy toy.
- Easy.
222
00:08:32,294 --> 00:08:34,209
Let's not get carried away.
223
00:08:34,209 --> 00:08:35,558
I don't know.
224
00:08:35,558 --> 00:08:37,125
There's research that
shows your brain knows
225
00:08:37,125 --> 00:08:38,430
the kind of
relationship it wants
226
00:08:38,430 --> 00:08:41,390
as soon as you meet someone.
227
00:08:41,390 --> 00:08:43,958
So what do we think
of the new resident?
228
00:08:43,958 --> 00:08:44,959
- Who? Zola?
- Yeah.
229
00:08:44,959 --> 00:08:47,222
I like her. She's fun.
230
00:08:47,222 --> 00:08:48,615
You're not a fan?
231
00:08:48,615 --> 00:08:51,922
Cautious optimism,
emphasis on cautious.
232
00:08:51,922 --> 00:08:53,924
Mm. Shocker.
233
00:08:53,924 --> 00:08:56,579
You didn't warm up to me
for a few months,
234
00:08:56,579 --> 00:08:57,667
but look at us now.
235
00:08:57,667 --> 00:08:59,321
Bosom buddies.
- What's good, guys?
236
00:08:59,321 --> 00:09:01,584
- Hey.
- Sean.
237
00:09:01,584 --> 00:09:03,151
I thought you weren't supposed
to be at the valet stand
238
00:09:03,151 --> 00:09:04,500
until next week.
239
00:09:04,500 --> 00:09:07,068
Well, that was the plan
until this morning.
240
00:09:07,068 --> 00:09:08,896
I came in
to turn in my uniform.
241
00:09:08,896 --> 00:09:10,201
What happened?
242
00:09:10,201 --> 00:09:12,203
I got a new gig.
243
00:09:12,203 --> 00:09:14,815
Recovery coach
at a rehab center.
244
00:09:14,815 --> 00:09:15,903
- Oh.
- Wow.
245
00:09:15,903 --> 00:09:17,121
Way to go.
Proud of you, son.
246
00:09:17,121 --> 00:09:20,168
- Congratulations.
- Thanks. Thanks, Dad.
247
00:09:20,168 --> 00:09:21,517
It's been a long road,
248
00:09:21,517 --> 00:09:24,128
but it's all beginning
to fall into place.
249
00:09:24,128 --> 00:09:27,610
All right, well,
I'm gonna go give notice.
250
00:09:27,610 --> 00:09:30,874
[soft music]
251
00:09:30,874 --> 00:09:33,398
- How about that?
- [sighs]
252
00:09:36,532 --> 00:09:39,100
No evidence he hit his head
or lost consciousness,
253
00:09:39,100 --> 00:09:41,668
but his left knee is swollen
and loose.
254
00:09:41,668 --> 00:09:43,757
X-ray's negative.
It's not a fracture.
255
00:09:43,757 --> 00:09:46,368
- A ligament injury?
- That's my guess.
256
00:09:46,368 --> 00:09:48,675
Ordered an MRI, techs will
be by in a bit to take him.
257
00:09:48,675 --> 00:09:51,025
All right.
Thank you, Dr. Ripley.
258
00:09:51,025 --> 00:09:52,722
Of course.
259
00:09:52,722 --> 00:09:55,725
[apprehensive music]
260
00:09:55,725 --> 00:09:57,379
How's Isaiah?
261
00:09:57,379 --> 00:10:00,164
Well, he's getting X-rays
and a rapid MRI.
262
00:10:00,164 --> 00:10:01,905
Tara's with him.
263
00:10:01,905 --> 00:10:05,561
The doctor said two-year-olds
fall all the time,
264
00:10:05,561 --> 00:10:07,694
that they're built
for bumps and bruises.
265
00:10:07,694 --> 00:10:10,784
But I fell on him, Sharon.
It's not the same thing.
266
00:10:10,784 --> 00:10:12,524
It was an accident, Bert.
267
00:10:12,524 --> 00:10:15,179
Doesn't change
where we are right now.
268
00:10:17,138 --> 00:10:19,444
Any vomiting, Floyd?
Diarrhea?
269
00:10:19,444 --> 00:10:22,230
No, but I'm bloated
morning, noon, and night.
270
00:10:22,230 --> 00:10:24,058
Nauseous most of the time too.
271
00:10:24,058 --> 00:10:26,408
- Appetite?
- Zero.
272
00:10:26,408 --> 00:10:27,670
I know it don't look like it,
273
00:10:27,670 --> 00:10:29,977
but this spare tire's lost
a lot of tread.
274
00:10:29,977 --> 00:10:32,457
[chuckling]
275
00:10:34,634 --> 00:10:36,940
How would you describe
this pain in your abdomen?
276
00:10:36,940 --> 00:10:39,073
Dull, sharp?
277
00:10:39,073 --> 00:10:41,597
Um, mushy?
278
00:10:41,597 --> 00:10:42,816
Is that a thing?
279
00:10:42,816 --> 00:10:45,079
In here, we call
it "diffuse tenderness,"
280
00:10:45,079 --> 00:10:47,734
but I like your way
much better.
281
00:10:47,734 --> 00:10:49,736
So this mush,
when did it start?
282
00:10:49,736 --> 00:10:53,827
Uh, best recollection,
two, three weeks ago.
283
00:10:53,827 --> 00:10:55,219
It was after visiting Memphis
284
00:10:55,219 --> 00:10:56,873
but before rolling into
St. Louis.
285
00:10:56,873 --> 00:10:59,136
Oh, you're on the road.
Where are you headed?
286
00:10:59,136 --> 00:11:01,748
Eh, don't know.
I'm wandering.
287
00:11:01,748 --> 00:11:02,792
[both chuckle]
288
00:11:02,792 --> 00:11:04,664
Uh, I lost my job
a few months ago,
289
00:11:04,664 --> 00:11:08,145
and I'm just using my severance
to zigzag the US of A.
290
00:11:08,145 --> 00:11:09,494
Where'd you get
this scar, Floyd?
291
00:11:09,494 --> 00:11:12,933
Prior surgery?
- A week after I was born.
292
00:11:12,933 --> 00:11:15,109
It's been so long, I can barely
remember what it's called.
293
00:11:15,109 --> 00:11:17,111
A misrotation?
294
00:11:17,111 --> 00:11:18,286
Malrotation.
295
00:11:18,286 --> 00:11:20,070
Bingo, that's it.
296
00:11:20,070 --> 00:11:22,464
Yeah, came out my mama with
my insides all over the place.
297
00:11:22,464 --> 00:11:25,510
Doctors had to put it back
in the right spot.
298
00:11:25,510 --> 00:11:27,730
You think that's why
my gut's a mess now?
299
00:11:27,730 --> 00:11:28,775
I don't think so,
300
00:11:28,775 --> 00:11:30,211
but I also
don't have any theories,
301
00:11:30,211 --> 00:11:32,474
so I wanna run some tests
and go from there.
302
00:11:32,474 --> 00:11:35,303
CBC, CMP, LFTs, and a KUB.
303
00:11:35,303 --> 00:11:36,565
Yes, Doctor.
304
00:11:36,565 --> 00:11:38,959
Uh, that's a lot of initials.
305
00:11:38,959 --> 00:11:40,743
And hospitals like to charge
by the letter.
306
00:11:40,743 --> 00:11:42,484
Well, we'll get
an estimate on the cost
307
00:11:42,484 --> 00:11:44,791
and see how much
your insurance will approve.
308
00:11:44,791 --> 00:11:47,271
I'm already in my pocket
just visiting the ED.
309
00:11:47,271 --> 00:11:48,969
If insurance ain't
gonna pony up
310
00:11:48,969 --> 00:11:50,405
for the rest of the tab,
311
00:11:50,405 --> 00:11:52,363
I'm just gonna have to keep
grinning and bearing it.
312
00:11:52,363 --> 00:11:53,974
Well, you came here
for help, Floyd.
313
00:11:53,974 --> 00:11:55,889
That's what you're gonna get.
314
00:11:55,889 --> 00:11:57,542
Thank you, Doctor.
315
00:12:03,070 --> 00:12:05,463
Dr. Archer, incoming,
going to treatment six.
316
00:12:05,463 --> 00:12:07,683
Jordan Moore III, 32,
317
00:12:07,683 --> 00:12:10,207
got lightheaded and fell down a
flight of stairs at his office.
318
00:12:10,207 --> 00:12:12,688
Initial GCS 13, now 15.
319
00:12:12,688 --> 00:12:15,169
Witness said he was out
about 30 seconds.
320
00:12:15,169 --> 00:12:17,388
Been lethargic
since we got here.
321
00:12:17,388 --> 00:12:20,000
All right. On my count.
Ready?
322
00:12:20,000 --> 00:12:22,393
And one, two, three.
323
00:12:22,393 --> 00:12:24,004
All right, got him.
324
00:12:24,004 --> 00:12:27,181
- Take it easy with this guy.
- All right, Jordan.
325
00:12:27,181 --> 00:12:30,053
I'm Dr. Archer.
This is Nurse Doris.
326
00:12:30,053 --> 00:12:31,272
Do you know where you are?
327
00:12:31,272 --> 00:12:34,362
[softly]
Oh, man, I'm going.
328
00:12:34,362 --> 00:12:36,059
All right.
I'll take that as a no.
329
00:12:36,059 --> 00:12:37,626
[tense music]
330
00:12:37,626 --> 00:12:38,932
All right.
331
00:12:38,932 --> 00:12:40,847
Lungs are clear.
332
00:12:40,847 --> 00:12:45,721
Okay, Jordan, you are
in the ED, Chicago Med.
333
00:12:45,721 --> 00:12:47,854
You fell down some stairs, buddy.
334
00:12:47,854 --> 00:12:50,160
My dad. My dad.
335
00:12:50,160 --> 00:12:51,683
We'll call him, hon.
336
00:12:51,683 --> 00:12:54,164
Okay, belly's good.
Let's take a look at that arm.
337
00:12:54,164 --> 00:12:55,600
Mm-hmm.
338
00:12:55,600 --> 00:12:58,299
Jordan, I'm gonna open
your shirt, okay?
339
00:12:58,299 --> 00:13:00,780
Well, damn.
340
00:13:00,780 --> 00:13:02,912
Anterior dislocation
of the left shoulder,
341
00:13:02,912 --> 00:13:05,001
CBC, CMP, cardiac labs.
342
00:13:05,001 --> 00:13:06,263
Mike, give me the iPad.
343
00:13:06,263 --> 00:13:08,744
Give me a 12-lead EKG
and a panscan.
344
00:13:08,744 --> 00:13:11,442
All right, Jordan, we are
gonna start doing some--
345
00:13:12,443 --> 00:13:14,054
What's happening to me now?
346
00:13:14,054 --> 00:13:17,274
Please help. I don't wanna die.
347
00:13:19,450 --> 00:13:21,452
All right,
all right, all right.
348
00:13:21,452 --> 00:13:23,846
♪
349
00:13:28,329 --> 00:13:29,678
Dr. Ahmad.
350
00:13:29,678 --> 00:13:31,245
Floyd's HMO isn't gonna cover
351
00:13:31,245 --> 00:13:35,075
the labs that you ordered,
so he's passing on the tests.
352
00:13:35,075 --> 00:13:36,946
[scoffs]
I expected as much.
353
00:13:36,946 --> 00:13:38,078
I've never been
pleasantly surprised
354
00:13:38,078 --> 00:13:39,514
by an insurance company.
355
00:13:39,514 --> 00:13:42,038
Me neither,
which is why I reached out
356
00:13:42,038 --> 00:13:44,911
to his primary care physician
to get him seen there.
357
00:13:44,911 --> 00:13:47,739
Oh, good call.
His HMO should cover that 100%.
358
00:13:47,739 --> 00:13:50,220
Yeah, but unfortunately,
his PCP's in Kentucky,
359
00:13:50,220 --> 00:13:53,441
and their next available isn't
until the first of the month.
360
00:13:53,441 --> 00:13:55,095
Insurance companies--the only
thing that they're good at
361
00:13:55,095 --> 00:13:56,661
is getting in the way.
- Amen.
362
00:13:56,661 --> 00:13:59,926
But we have to work with them.
363
00:13:59,926 --> 00:14:01,884
Do we, though?
364
00:14:01,884 --> 00:14:04,974
Three weekends now, I've traded
drunk underage college kids
365
00:14:04,974 --> 00:14:06,454
who have registered
under fake IDs,
366
00:14:06,454 --> 00:14:08,282
made-up names,
made-up addresses.
367
00:14:08,282 --> 00:14:10,327
Admin sends the bills.
What happens?
368
00:14:10,327 --> 00:14:12,895
It bounces back,
and the hospital eats the cost.
369
00:14:12,895 --> 00:14:14,201
Exactly.
370
00:14:14,201 --> 00:14:17,291
So what if we register Floyd
under self-pay
371
00:14:17,291 --> 00:14:19,510
with a different name
and a different--
372
00:14:19,510 --> 00:14:20,947
no.
- No.
373
00:14:20,947 --> 00:14:22,165
- We can't do that.
- Uh-uh.
374
00:14:22,165 --> 00:14:24,341
- What am I saying?
- It's fraud.
375
00:14:24,341 --> 00:14:26,169
It's called fraud.
376
00:14:26,169 --> 00:14:27,954
I know. Yeah, I know.
377
00:14:27,954 --> 00:14:29,042
Can you just
forget I said that?
378
00:14:29,042 --> 00:14:31,305
Mm-hmm. Sure.
379
00:14:31,305 --> 00:14:33,916
It just sucks that
all we can do for Floyd
380
00:14:33,916 --> 00:14:36,223
is make him an appointment
with his PCP.
381
00:14:36,223 --> 00:14:38,486
All right.
I'll sign off on his discharge.
382
00:14:38,486 --> 00:14:40,662
Hold on.
Let me think on it for a bit.
383
00:14:40,662 --> 00:14:42,403
Maybe there's
something more that we can do
384
00:14:42,403 --> 00:14:44,709
that won't cost Floyd
a small fortune.
385
00:14:44,709 --> 00:14:45,972
Yeah, sure.
386
00:14:45,972 --> 00:14:48,888
[soft dramatic music]
387
00:14:52,935 --> 00:14:54,806
Jordan.
388
00:14:54,806 --> 00:14:56,852
I'm Dr. Archer.
389
00:14:56,852 --> 00:14:58,462
Yeah, I, um--
390
00:14:58,462 --> 00:14:59,855
I remember.
391
00:14:59,855 --> 00:15:02,118
Well, vaguely.
392
00:15:02,118 --> 00:15:04,294
Thanks for bringing me back.
393
00:15:04,294 --> 00:15:06,296
I thought that was the big one.
394
00:15:06,296 --> 00:15:07,950
No, no, no.
Your heart's fine.
395
00:15:07,950 --> 00:15:10,083
Your cardiac tests were normal.
396
00:15:10,083 --> 00:15:11,780
Your troponins were
a bit elevated,
397
00:15:11,780 --> 00:15:13,216
so your heart was
under some stress,
398
00:15:13,216 --> 00:15:15,088
but nowhere near the level
of a heart attack.
399
00:15:15,088 --> 00:15:18,613
Yeah. Yeah, this time.
400
00:15:18,613 --> 00:15:20,528
Next time, though.
401
00:15:20,528 --> 00:15:23,835
Men in my family just drop dead
out of the blue.
402
00:15:23,835 --> 00:15:25,707
Both my father and his father
403
00:15:25,707 --> 00:15:29,189
died of heart attacks when they
were the same age I am now.
404
00:15:29,189 --> 00:15:32,018
No warning at all.
- Well, I'm sorry to hear that.
405
00:15:32,018 --> 00:15:34,934
I certainly can
understand your concern.
406
00:15:34,934 --> 00:15:37,632
But I assure you,
it was no heart attack.
407
00:15:37,632 --> 00:15:39,112
Then why'd I collapse?
408
00:15:39,112 --> 00:15:40,852
It's most likely from
409
00:15:40,852 --> 00:15:43,029
a transient abnormal
heart rhythm.
410
00:15:43,029 --> 00:15:44,639
It's not uncommon.
411
00:15:44,639 --> 00:15:46,728
They're often harmless.
They're blips.
412
00:15:46,728 --> 00:15:48,556
No.
413
00:15:48,556 --> 00:15:50,079
This wasn't a blip.
414
00:15:50,079 --> 00:15:52,038
I know what I felt.
415
00:15:52,038 --> 00:15:54,562
It's the family curse,
and now it's my turn.
416
00:15:54,562 --> 00:15:55,824
Damn it.
417
00:15:55,824 --> 00:15:57,565
[EKG beeping]
I eat right. I don't smoke.
418
00:15:57,565 --> 00:16:00,568
I don't drink.
I exercise like a maniac!
419
00:16:00,568 --> 00:16:02,222
[EKG beeping quicker]
I see a GP, a cardiologist!
420
00:16:02,222 --> 00:16:04,093
I am on top of my health,
and yet here I am!
421
00:16:04,093 --> 00:16:06,443
Okay, okay, okay. Breathe.
422
00:16:06,443 --> 00:16:09,055
Breathe, Jordan.
Come on, breathe.
423
00:16:09,055 --> 00:16:13,320
[breathing heavily]
424
00:16:13,320 --> 00:16:17,541
Hearts don't just skip a beat
at random in my family.
425
00:16:17,541 --> 00:16:20,849
All right? They give out.
426
00:16:20,849 --> 00:16:23,504
Well, on occasion,
and I'm not saying this is you,
427
00:16:23,504 --> 00:16:27,160
but sometimes transient
abnormal rhythms
428
00:16:27,160 --> 00:16:30,772
are caused
by cardiac miswiring.
429
00:16:30,772 --> 00:16:34,080
Yeah, so I can repeat the EKG
and get an echo,
430
00:16:34,080 --> 00:16:36,734
and we can go from there.
431
00:16:36,734 --> 00:16:38,998
I'll try anything.
432
00:16:38,998 --> 00:16:42,044
I just want answers.
433
00:16:42,044 --> 00:16:44,090
I'm terrified.
434
00:16:44,090 --> 00:16:46,614
All right. All right.
435
00:16:46,614 --> 00:16:49,486
[soft suspenseful music]
436
00:16:49,486 --> 00:16:51,706
♪
437
00:16:51,706 --> 00:16:52,881
- Hey, Marcel.
- Hey.
438
00:16:52,881 --> 00:16:54,361
Hey, I'll see you
guys tomorrow.
439
00:16:54,361 --> 00:16:56,058
How'd surgery go for our MVC?
440
00:16:56,058 --> 00:16:57,581
Smooth sailing.
441
00:16:57,581 --> 00:16:59,279
Packed his pelvis,
got the bleeding under control,
442
00:16:59,279 --> 00:17:01,150
embolized in angio.
443
00:17:01,150 --> 00:17:03,283
Ortho has to go back in
to reduce and fixate
444
00:17:03,283 --> 00:17:05,111
the pelvis, but a couple
of months, some rehab,
445
00:17:05,111 --> 00:17:06,547
he'll be good to go.
446
00:17:06,547 --> 00:17:08,114
Oh, that's great.
447
00:17:08,114 --> 00:17:09,985
And knowing that he's on the
mend means we can settle up.
448
00:17:09,985 --> 00:17:12,205
Barbecue versus Cajun fish fry.
449
00:17:12,205 --> 00:17:13,336
- Cajun fish feast.
- [chuckles]
450
00:17:13,336 --> 00:17:14,598
I'm not an amateur.
451
00:17:14,598 --> 00:17:16,383
And I'm not just
a helicopter pilot.
452
00:17:16,383 --> 00:17:19,734
Grill master extraordinaire.
- If you do say so yourself.
453
00:17:19,734 --> 00:17:22,258
- So we dug in here?
- Yep. How you wanna handle it?
454
00:17:22,258 --> 00:17:25,000
Best of three?
- Uh, no.
455
00:17:25,000 --> 00:17:27,002
No, one and done.
- Let's go.
456
00:17:27,002 --> 00:17:28,743
Rock paper, scissors, shoot.
457
00:17:28,743 --> 00:17:30,962
[groans softly]
And barbecue it is.
458
00:17:30,962 --> 00:17:32,312
Lucky break.
459
00:17:32,312 --> 00:17:34,096
Oh, please, dude,
I'm a surgeon too.
460
00:17:34,096 --> 00:17:36,881
I know the first instinct
is to throw scissors.
461
00:17:36,881 --> 00:17:38,274
Oh, hey, Maggie, you got a sec?
462
00:17:38,274 --> 00:17:39,667
Only if you walk with me.
463
00:17:39,667 --> 00:17:40,929
Look, I just received
464
00:17:40,929 --> 00:17:42,539
my general surgery credentials
here at Med.
465
00:17:42,539 --> 00:17:44,106
Mm-hmm.
466
00:17:44,106 --> 00:17:45,499
Also applied for my trauma
surgery fellowship in July.
467
00:17:45,499 --> 00:17:47,892
- Nice. Good luck.
- Thanks.
468
00:17:47,892 --> 00:17:49,068
You know, in the meantime,
469
00:17:49,068 --> 00:17:50,156
I'll be around the ED
more often,
470
00:17:50,156 --> 00:17:52,723
so if I can ever help out,
hit me up.
471
00:17:52,723 --> 00:17:55,683
Will do.
Are you flying anywhere today?
472
00:17:55,683 --> 00:17:57,772
No, shift just ended.
473
00:17:57,772 --> 00:18:01,254
Treatment 7.
Scrubs are in the locker room.
474
00:18:01,254 --> 00:18:02,690
Welcome to the team,
Dr. Johnson.
475
00:18:05,127 --> 00:18:06,302
Okay, no problem.
476
00:18:06,302 --> 00:18:08,304
And that's scheduled
for tomorrow.
477
00:18:08,304 --> 00:18:10,393
Ah, great. Caught you.
478
00:18:10,393 --> 00:18:12,221
All of Isaiah's tests
were negative.
479
00:18:12,221 --> 00:18:14,049
No fractures, no head injury.
480
00:18:14,049 --> 00:18:15,268
Then he's not hurt?
481
00:18:15,268 --> 00:18:18,097
- He's fine.
- Oh, thank goodness.
482
00:18:18,097 --> 00:18:19,663
[laughs]
483
00:18:19,663 --> 00:18:21,665
[soft music]
484
00:18:21,665 --> 00:18:24,581
Whew. [chuckles]
485
00:18:24,581 --> 00:18:26,279
[sighs]
486
00:18:26,279 --> 00:18:28,368
Excuse me, Ms. Goodwin.
487
00:18:28,368 --> 00:18:32,241
Dr. Washington. Thank you.
488
00:18:32,241 --> 00:18:38,160
♪
489
00:18:38,160 --> 00:18:43,644
So, ladies,
Wyatt just texted me.
490
00:18:45,254 --> 00:18:47,082
- Oh, no.
- Mm-mm.
491
00:18:47,082 --> 00:18:49,128
Uh, that's, uh--
492
00:18:49,128 --> 00:18:51,086
yeah, that's his--
- Oh!
493
00:18:51,086 --> 00:18:52,696
- Penis?
- Yeah.
494
00:18:52,696 --> 00:18:55,395
Yeah, no, I was expecting
"Made reservations for 7:00."
495
00:18:55,395 --> 00:18:57,919
Instead, bam, full frontal.
496
00:18:57,919 --> 00:18:59,181
Mm-mm.
497
00:18:59,181 --> 00:19:01,183
- Your first D-pic?
- Uh, yeah.
498
00:19:01,183 --> 00:19:02,315
- [chuckles]
- Yeah.
499
00:19:02,315 --> 00:19:04,404
Why, you've gotten one before?
500
00:19:04,404 --> 00:19:06,623
- One? I'm to at least five.
- Oh, I've got--
501
00:19:06,623 --> 00:19:07,798
What? Okay.
502
00:19:07,798 --> 00:19:09,757
Well, then, so,
what was he thinking?
503
00:19:09,757 --> 00:19:12,325
He sends this to me
and I'll just start swooning?
504
00:19:12,325 --> 00:19:15,197
I think some men
are still cavemen.
505
00:19:15,197 --> 00:19:17,068
Is that portrait mode?
506
00:19:17,068 --> 00:19:18,809
Hmm.
507
00:19:18,809 --> 00:19:21,116
[soft suspenseful music]
508
00:19:21,116 --> 00:19:23,901
Ooh. You see that?
509
00:19:23,901 --> 00:19:26,208
Underneath the shaft,
next to the frenulum?
510
00:19:26,208 --> 00:19:27,644
Some kind of lesion?
511
00:19:27,644 --> 00:19:28,689
Syphilis?
512
00:19:28,689 --> 00:19:30,952
It's hard to tell.
It could be.
513
00:19:30,952 --> 00:19:33,607
Disease is on the rise because
of penicillin shortages.
514
00:19:33,607 --> 00:19:36,175
- [groans]
- Flashing his junk like that?
515
00:19:36,175 --> 00:19:37,654
Gotta assume that
he's sexually active.
516
00:19:37,654 --> 00:19:39,134
Means he could be spreading it.
517
00:19:39,134 --> 00:19:40,918
Oh, he's gotta get
checked out.
518
00:19:40,918 --> 00:19:42,398
Yeah.
519
00:19:42,398 --> 00:19:43,747
That means that I actually
have to respond to this
520
00:19:43,747 --> 00:19:45,793
and get him
to take it seriously.
521
00:19:45,793 --> 00:19:47,273
What--what do I type?
522
00:19:47,273 --> 00:19:49,144
Just keep it clinical.
523
00:19:49,144 --> 00:19:50,450
I don't know.
524
00:19:50,450 --> 00:19:51,712
I think you have to
speak his language,
525
00:19:51,712 --> 00:19:53,148
make sure that
he really gets the message.
526
00:19:53,148 --> 00:19:55,759
May I?
- Mm, yeah.
527
00:19:55,759 --> 00:19:58,719
Unfortunately,
I'm fluent in alpha male.
528
00:19:58,719 --> 00:20:02,157
♪
529
00:20:02,157 --> 00:20:03,550
"Nice pic."
530
00:20:03,550 --> 00:20:04,986
[laughs]
531
00:20:04,986 --> 00:20:07,293
"Meet me in the ED. I want--"
532
00:20:07,293 --> 00:20:09,295
"I want to see that thing
in person."
533
00:20:09,295 --> 00:20:12,298
Oh. Good luck with that.
534
00:20:12,298 --> 00:20:14,778
[sputters]
535
00:20:14,778 --> 00:20:16,867
Hi.
Dropping off from Odyssey Labs.
536
00:20:16,867 --> 00:20:17,912
Odyssey?
537
00:20:17,912 --> 00:20:19,348
You sure
you're in the right place?
538
00:20:19,348 --> 00:20:21,872
Doris, I got it.
Thank you very much.
539
00:20:21,872 --> 00:20:23,570
Are you looking for me,
Maggie Lockwood?
540
00:20:23,570 --> 00:20:25,180
Yes.
541
00:20:25,180 --> 00:20:26,616
- Where do I sign?
- Right here.
542
00:20:26,616 --> 00:20:28,183
Thank you.
543
00:20:28,183 --> 00:20:30,838
Now, please
get out of here quickly.
544
00:20:30,838 --> 00:20:33,449
Floyd's now got
a low-grade fever.
545
00:20:33,449 --> 00:20:35,277
Says that his bloating
and nausea has gotten worse,
546
00:20:35,277 --> 00:20:37,105
and there are no tests
this hospital can run
547
00:20:37,105 --> 00:20:38,759
anywhere near his price range.
548
00:20:38,759 --> 00:20:40,369
That's okay.
549
00:20:40,369 --> 00:20:41,762
I took care of his blood work.
550
00:20:41,762 --> 00:20:44,112
Lab results?
How did you get these?
551
00:20:44,112 --> 00:20:45,853
I outsourced Floyd's tests
552
00:20:45,853 --> 00:20:47,985
to the lab contracted
to his insurance company.
553
00:20:47,985 --> 00:20:50,988
Everything's covered by his
HMO and nothing out of pocket,
554
00:20:50,988 --> 00:20:52,033
leaving Med out of the loop.
555
00:20:52,033 --> 00:20:53,339
Shady!
556
00:20:53,339 --> 00:20:55,602
But no fraud or lying.
557
00:20:55,602 --> 00:20:57,995
So?
558
00:20:57,995 --> 00:21:00,171
His EOS is a little high.
559
00:21:00,171 --> 00:21:03,784
That's it? Elevated EOS?
That could be from anything.
560
00:21:03,784 --> 00:21:05,786
Simple allergy
all the way to cancer.
561
00:21:05,786 --> 00:21:07,875
And the only way to
narrow it down is more tests.
562
00:21:07,875 --> 00:21:09,224
A CT to start.
563
00:21:09,224 --> 00:21:12,227
We're right back
where we started.
564
00:21:12,227 --> 00:21:13,837
♪
565
00:21:13,837 --> 00:21:16,536
I just--I can't let him
just walk out of here.
566
00:21:16,536 --> 00:21:19,016
I need to make
this right somehow.
567
00:21:19,016 --> 00:21:21,671
Yeah.
568
00:21:21,671 --> 00:21:25,284
[machines beeping rapidly]
- [groaning] You see something?
569
00:21:25,284 --> 00:21:26,372
Oh, it's bad, isn't it?
- No.
570
00:21:26,372 --> 00:21:27,895
Try and keep still, Jordan.
571
00:21:27,895 --> 00:21:30,289
[groaning] Oh, God!
572
00:21:30,289 --> 00:21:32,943
[machine beeping rapidly]
Oh, this is it.
573
00:21:32,943 --> 00:21:34,728
Oh, this is it.
574
00:21:34,728 --> 00:21:36,904
My chest is getting tight.
- All right, come on, Jordan.
575
00:21:36,904 --> 00:21:39,863
Just deep breaths.
Deep breaths, come on.
576
00:21:39,863 --> 00:21:43,040
I can't breathe!
577
00:21:43,040 --> 00:21:44,694
Two of Versed.
578
00:21:44,694 --> 00:21:46,348
All right, we're gonna give
you something to calm you down.
579
00:21:46,348 --> 00:21:48,350
In the meantime, I want you to
breathe with me, Jordan, okay?
580
00:21:48,350 --> 00:21:49,786
Four seconds in, come on.
581
00:21:49,786 --> 00:21:53,877
- [inhales raggedly]
- Okay, four seconds out.
582
00:21:53,877 --> 00:21:55,662
[exhaling]
583
00:21:55,662 --> 00:21:57,533
[alarm beeping]
- Jordan? Ah, he's coding.
584
00:21:57,533 --> 00:21:59,318
Damn it, no pulse.
- Need a hand?
585
00:21:59,318 --> 00:22:01,189
All right, yeah.
Bag him, okay?
586
00:22:01,189 --> 00:22:04,018
Crash cart!
Yeah, yeah, a V-fib.
587
00:22:04,018 --> 00:22:07,413
Start compressions.
588
00:22:07,413 --> 00:22:09,806
All right, charge to 200.
589
00:22:09,806 --> 00:22:11,460
[tense music]
590
00:22:11,460 --> 00:22:13,810
All right, clear.
591
00:22:15,899 --> 00:22:17,248
Still no pulse.
592
00:22:17,248 --> 00:22:19,729
All right, again. 200.
Milligram of epi.
593
00:22:19,729 --> 00:22:20,817
Clear.
594
00:22:25,431 --> 00:22:26,693
No.
595
00:22:26,693 --> 00:22:30,131
All right, again. 200.
Milligram of epi.
596
00:22:30,131 --> 00:22:31,350
Clear.
597
00:22:33,656 --> 00:22:36,006
Pulse is back. ROSC.
598
00:22:37,486 --> 00:22:39,183
All right, let's replay.
599
00:22:39,183 --> 00:22:43,449
♪
600
00:22:43,449 --> 00:22:45,407
Ultrasound's a little fuzzy.
601
00:22:45,407 --> 00:22:46,800
He was clearly moving around
a lot.
602
00:22:46,800 --> 00:22:49,150
But overall, heart looks good.
603
00:22:49,150 --> 00:22:51,413
Yeah, wall motion is normal.
604
00:22:51,413 --> 00:22:53,415
Then why the arrest?
605
00:22:53,415 --> 00:22:57,419
[sighs]
I'm wondering that myself.
606
00:23:02,990 --> 00:23:04,687
He still tachycardic?
607
00:23:04,687 --> 00:23:06,254
Yeah, heart rate's
in the 130s.
608
00:23:06,254 --> 00:23:08,474
Given it just hit 190,
I'll take it.
609
00:23:08,474 --> 00:23:09,953
Hey, I was thinking, uh,
610
00:23:09,953 --> 00:23:12,173
your patient going from
panic attack to full arrest
611
00:23:12,173 --> 00:23:13,479
in the blink of an eye
could mean
612
00:23:13,479 --> 00:23:15,959
there's a heart signaling
or conduction issue.
613
00:23:15,959 --> 00:23:17,439
Yeah, those are
at the top of my list.
614
00:23:17,439 --> 00:23:18,962
I'll run some more tests.
615
00:23:18,962 --> 00:23:22,618
Uh, appreciate the help.
616
00:23:22,618 --> 00:23:24,141
Yeah.
617
00:23:25,665 --> 00:23:26,927
Dr. Archer?
618
00:23:26,927 --> 00:23:29,364
CT's waiting for you
on line three.
619
00:23:30,670 --> 00:23:31,932
Got Floyd's CT.
620
00:23:31,932 --> 00:23:33,542
[softly] Wait, how?
621
00:23:33,542 --> 00:23:35,588
Tech ran it off book.
We cut a deal.
622
00:23:35,588 --> 00:23:37,198
What kind of a deal?
623
00:23:37,198 --> 00:23:40,506
The kind that gets things
done without red tape.
624
00:23:40,506 --> 00:23:43,465
No fraud, no lying, promise.
625
00:23:43,465 --> 00:23:46,207
Come on, fire it up.
626
00:23:46,207 --> 00:23:49,776
Calcification and inflammation
on the abdominal wall.
627
00:23:49,776 --> 00:23:51,386
Seriously, nothing else?
628
00:23:51,386 --> 00:23:52,692
A normal scan
is a good thing.
629
00:23:52,692 --> 00:23:54,215
Yeah, of course.
630
00:23:54,215 --> 00:23:57,305
But just doesn't explain any
of his symptoms is all.
631
00:23:57,305 --> 00:23:58,872
We've been
sneaking around all day,
632
00:23:58,872 --> 00:23:59,786
and we haven't gotten anywhere.
633
00:23:59,786 --> 00:24:01,352
Well--
634
00:24:01,352 --> 00:24:03,093
All right, uh, I just
got a call from radiology.
635
00:24:03,093 --> 00:24:06,140
Seems a CT tech
636
00:24:06,140 --> 00:24:09,012
didn't close down his window
when his shift ended,
637
00:24:09,012 --> 00:24:10,753
and he left up
images of a patient
638
00:24:10,753 --> 00:24:13,190
who's not listed on the log.
639
00:24:13,190 --> 00:24:14,670
You can't go to CT
without bloodwork first,
640
00:24:14,670 --> 00:24:17,934
and yet, not one test
run through our lab--
641
00:24:17,934 --> 00:24:19,588
Well, actually, that was me.
642
00:24:19,588 --> 00:24:21,895
Oh, that's wonderful.
So what she has is catching?
643
00:24:21,895 --> 00:24:23,505
Dr. Archer, I can explain.
644
00:24:23,505 --> 00:24:27,378
My patient, Floyd,
he's got a really crappy HMO.
645
00:24:27,378 --> 00:24:29,816
His preventative care was
literally preventing his care.
646
00:24:29,816 --> 00:24:32,296
I've seen that movie before.
It doesn't have a happy ending.
647
00:24:32,296 --> 00:24:34,211
Yeah, well, at this rate,
neither does your career.
648
00:24:34,211 --> 00:24:35,735
You've already
flamed out of two hospitals,
649
00:24:35,735 --> 00:24:37,388
and you're doing your best
to flame out of a third.
650
00:24:37,388 --> 00:24:38,694
I hear you.
I overstepped.
651
00:24:38,694 --> 00:24:41,262
Okay, and we get it.
652
00:24:41,262 --> 00:24:44,047
We won't dig the hole
any deeper, okay?
653
00:24:44,047 --> 00:24:46,528
[soft tense music]
654
00:24:46,528 --> 00:24:47,964
- Archer.
- [sighs]
655
00:24:47,964 --> 00:24:50,880
What was that about?
Uh...
656
00:24:50,880 --> 00:24:52,055
it was about Dr. Ahmad trying
657
00:24:52,055 --> 00:24:53,361
to make a good
first impression.
658
00:24:53,361 --> 00:24:54,623
You know, I missed everything
about this place
659
00:24:54,623 --> 00:24:56,930
during my recovery
except idiot residents.
660
00:24:56,930 --> 00:24:58,801
And there he goes.
661
00:24:58,801 --> 00:25:00,803
Goodbye, Dr. Gratitude.
662
00:25:00,803 --> 00:25:01,804
All right,
can we get somebody
663
00:25:01,804 --> 00:25:03,676
to take this thing down, please?
664
00:25:07,723 --> 00:25:10,117
I know you're still
feeling crummy, Floyd.
665
00:25:10,117 --> 00:25:11,771
But all your test results
were negative,
666
00:25:11,771 --> 00:25:13,163
so it makes me think
you're just fighting a bug
667
00:25:13,163 --> 00:25:14,425
you picked up on the road.
668
00:25:14,425 --> 00:25:16,993
Gonna just let it
run its course then.
669
00:25:16,993 --> 00:25:18,517
I wish I could
have been more help.
670
00:25:18,517 --> 00:25:21,128
Oh, you tried.
671
00:25:21,128 --> 00:25:23,260
Confirmation with
your primary care physician.
672
00:25:23,260 --> 00:25:24,871
What's another three weeks, right?
673
00:25:24,871 --> 00:25:26,655
[chuckles]
Thanks, Doctor.
674
00:25:34,315 --> 00:25:35,664
Dr. Archer looking for me?
675
00:25:35,664 --> 00:25:39,102
[chuckles] No.
676
00:25:39,102 --> 00:25:40,060
I think
he's going out of his way
677
00:25:40,060 --> 00:25:41,714
to avoid both of us for now.
678
00:25:41,714 --> 00:25:44,238
[chuckles]
679
00:25:44,238 --> 00:25:46,632
Sorry about today.
680
00:25:46,632 --> 00:25:49,722
I shouldn't have led off
by using an outside lab
681
00:25:49,722 --> 00:25:51,288
for Floyd's bloodwork.
682
00:25:51,288 --> 00:25:52,681
I set a bad precedent.
683
00:25:52,681 --> 00:25:55,684
It was inspiring,
but I made my own choices.
684
00:25:55,684 --> 00:25:57,991
[notepad tapping]
685
00:25:57,991 --> 00:26:00,210
Mind If I pry?
686
00:26:00,210 --> 00:26:02,473
Oh, you're wondering why,
aren't you?
687
00:26:02,473 --> 00:26:04,693
I'm actually wondering who.
688
00:26:04,693 --> 00:26:06,173
From the start,
689
00:26:06,173 --> 00:26:09,132
you were willing to commit
insurance fraud for Floyd.
690
00:26:09,132 --> 00:26:10,786
A leap like that makes me think
691
00:26:10,786 --> 00:26:13,310
treating him was really
about someone else.
692
00:26:13,310 --> 00:26:15,269
Shirleen Watkins.
693
00:26:15,269 --> 00:26:17,619
Hmm. Is she a relative?
694
00:26:17,619 --> 00:26:20,796
Not blood,
but definitely family.
695
00:26:20,796 --> 00:26:22,319
I was a surprise baby.
696
00:26:22,319 --> 00:26:25,192
The next closest sibling
to me was nine years older.
697
00:26:25,192 --> 00:26:27,498
I was in grade school.
They were adults.
698
00:26:27,498 --> 00:26:30,806
My parents were great,
but they were just old.
699
00:26:30,806 --> 00:26:33,156
You know, almost 60
and working full-time.
700
00:26:33,156 --> 00:26:35,637
I was alone a lot.
701
00:26:35,637 --> 00:26:39,815
Shirleen was our neighbor.
She was 24, super cool.
702
00:26:39,815 --> 00:26:41,643
[soft dramatic music]
703
00:26:41,643 --> 00:26:43,993
But my junior year
of high school,
704
00:26:43,993 --> 00:26:46,648
she came down with something.
- Mm.
705
00:26:46,648 --> 00:26:50,739
We thought
it was just a cold.
706
00:26:50,739 --> 00:26:52,262
I was already
interested in medicine,
707
00:26:52,262 --> 00:26:54,874
so I told her to see a doctor.
708
00:26:54,874 --> 00:26:56,745
She had just started a new job.
709
00:26:56,745 --> 00:27:01,402
Insurance hadn't kicked in,
so she put it off.
710
00:27:01,402 --> 00:27:04,623
By the time her insurance
was active,
711
00:27:04,623 --> 00:27:06,668
the runaround was
so ridiculous.
712
00:27:06,668 --> 00:27:07,800
Weeks were wasted before
713
00:27:07,800 --> 00:27:09,192
she was able
to make an appointment,
714
00:27:09,192 --> 00:27:11,673
and by then, it was too late.
- What was it?
715
00:27:11,673 --> 00:27:13,849
Lung cancer.
716
00:27:13,849 --> 00:27:17,070
Oh.
717
00:27:17,070 --> 00:27:19,463
She died six weeks later.
718
00:27:21,465 --> 00:27:22,684
If not for the insurance BS,
719
00:27:22,684 --> 00:27:25,687
then maybe
she'd still be around.
720
00:27:25,687 --> 00:27:28,255
I'm sorry, Zola.
721
00:27:28,255 --> 00:27:32,172
I was 16.
722
00:27:32,172 --> 00:27:33,869
It still burns.
723
00:27:33,869 --> 00:27:36,872
[somber music]
724
00:27:36,872 --> 00:27:38,961
♪
725
00:27:38,961 --> 00:27:41,485
[baby whimpering]
- Oh, careful.
726
00:27:41,485 --> 00:27:44,575
We don't want anybody else
to get any more X-rays today.
727
00:27:44,575 --> 00:27:46,490
Oh, but the tickle monster
has been unleashed,
728
00:27:46,490 --> 00:27:48,188
and he loves little boys
named Michael!
729
00:27:48,188 --> 00:27:50,625
That's Isaiah, Dad.
730
00:27:52,235 --> 00:27:55,021
Knock, knock.
Hope I'm not interrupting.
731
00:27:55,021 --> 00:27:56,892
Hey, Isaiah.
How you doing, buddy?
732
00:27:56,892 --> 00:27:58,720
[chuckles]
733
00:27:58,720 --> 00:28:03,333
Uh, so Bert, your MRI
shows a tear in your ACL.
734
00:28:03,333 --> 00:28:06,075
We got two options for you--
rest and rehab,
735
00:28:06,075 --> 00:28:07,990
or surgery to reconstruct it.
736
00:28:07,990 --> 00:28:10,601
But you can't do that
until the swelling goes down,
737
00:28:10,601 --> 00:28:13,909
so you don't have a decision
to make now.
738
00:28:13,909 --> 00:28:15,258
Okay. Thanks, Doc.
739
00:28:15,258 --> 00:28:17,130
Meantime, ortho will
be down in a few
740
00:28:17,130 --> 00:28:19,045
to fit you with
a knee immobilizer,
741
00:28:19,045 --> 00:28:21,090
just to give you
some added stability.
742
00:28:21,090 --> 00:28:23,614
Immobilizer? Is it big?
743
00:28:23,614 --> 00:28:25,834
I need to be able to drive.
- [stammers]
744
00:28:25,834 --> 00:28:29,272
It's bulky,
but it's your left leg, Bert.
745
00:28:29,272 --> 00:28:31,013
You use your right
with the pedals.
746
00:28:31,013 --> 00:28:32,319
You'll be able to drive.
747
00:28:32,319 --> 00:28:35,235
Oh, yeah. My right leg.
[chuckles]
748
00:28:35,235 --> 00:28:37,150
[chuckling]
Your father, without fail,
749
00:28:37,150 --> 00:28:39,456
left is right, push is pull.
750
00:28:39,456 --> 00:28:42,155
Thank goodness
we have revolving doors.
751
00:28:42,155 --> 00:28:43,983
Well, I got to imagine
you had enough
752
00:28:43,983 --> 00:28:45,636
of the ED for one day.
753
00:28:45,636 --> 00:28:47,769
I'll get the
discharge paperwork going.
754
00:28:47,769 --> 00:28:49,466
Nice meeting you all.
755
00:28:49,466 --> 00:28:51,599
See you later, buddy.
[Bert chuckles]
756
00:28:51,599 --> 00:28:53,296
- Thank you, Dr. Ripley.
- Yeah.
757
00:28:53,296 --> 00:28:55,516
Now, now, where were we?
758
00:28:55,516 --> 00:28:59,172
Oh, yes, I remember,
tickle monster!
759
00:28:59,172 --> 00:29:01,391
[laughs]
760
00:29:01,391 --> 00:29:04,307
Psst.
[taps table]
761
00:29:04,307 --> 00:29:06,788
Well, here I am.
762
00:29:06,788 --> 00:29:09,486
All of me.
763
00:29:09,486 --> 00:29:11,967
[whispers] This way.
764
00:29:11,967 --> 00:29:12,925
Oh.
765
00:29:16,972 --> 00:29:18,626
I can't believe it.
766
00:29:18,626 --> 00:29:21,020
I get to play doctor
with a real doctor.
767
00:29:21,020 --> 00:29:22,673
Oh, not so fast.
768
00:29:22,673 --> 00:29:24,806
The doctor will be with you
in a moment.
769
00:29:24,806 --> 00:29:25,938
What?
770
00:29:25,938 --> 00:29:27,504
All right.
771
00:29:29,855 --> 00:29:31,987
Hi.
772
00:29:31,987 --> 00:29:34,816
I'm Dr. Ripley.
773
00:29:34,816 --> 00:29:36,862
I hear you have a lesion
on your penis.
774
00:29:36,862 --> 00:29:40,082
[tense music]
775
00:29:40,082 --> 00:29:41,867
Floyd!
776
00:29:41,867 --> 00:29:45,000
[Floyd retching]
777
00:29:45,000 --> 00:29:46,741
Here you go.
778
00:29:46,741 --> 00:29:48,830
He went for deep dish pizza
right after being discharged.
779
00:29:48,830 --> 00:29:51,528
Shortly after, he started
vomiting and couldn't stop.
780
00:29:51,528 --> 00:29:54,618
Fever jumped to 102.
Abdominal pains also got worse.
781
00:29:54,618 --> 00:29:57,621
Oh, it hurts
so bad right here,
782
00:29:57,621 --> 00:29:59,580
and the pain started jumping up
to my shoulder.
783
00:29:59,580 --> 00:30:01,800
[groans] Don't press so hard!
784
00:30:01,800 --> 00:30:04,759
Sorry, Floyd.
I gotta get a good look.
785
00:30:04,759 --> 00:30:07,588
His gallbladder is inflamed
with pericystic fluid.
786
00:30:07,588 --> 00:30:09,111
With the fever, it could
be acute cholecystitis.
787
00:30:09,111 --> 00:30:12,288
It needs to come out.
- I'll call surgery. Brandon!
788
00:30:12,288 --> 00:30:13,855
No. Page Crockett.
789
00:30:13,855 --> 00:30:16,162
Likely have to be open because
of his malrotation scarring
790
00:30:16,162 --> 00:30:17,424
from when he was a baby.
- All right.
791
00:30:17,424 --> 00:30:19,121
You got it, Doctor.
792
00:30:19,121 --> 00:30:21,732
- I can't afford an operation.
- It's an emergency now, Floyd.
793
00:30:21,732 --> 00:30:23,604
Everything's covered
by your HMO.
794
00:30:27,521 --> 00:30:29,479
So your father's gonna be out
of commission
795
00:30:29,479 --> 00:30:31,090
for a while with his knee.
796
00:30:31,090 --> 00:30:33,222
I know some nurses who might
want a part-time nanny.
797
00:30:33,222 --> 00:30:34,615
Oh, that's okay.
798
00:30:34,615 --> 00:30:36,356
I actually started putting
feelers out last week.
799
00:30:36,356 --> 00:30:37,879
Really?
800
00:30:37,879 --> 00:30:39,881
I think that Isaiah is
getting to be too much for Dad.
801
00:30:39,881 --> 00:30:41,535
Last few weeks, he's been off.
802
00:30:41,535 --> 00:30:44,712
He's forgetting things
and misplacing stuff.
803
00:30:44,712 --> 00:30:47,454
The last few weeks?
Or forever?
804
00:30:47,454 --> 00:30:50,196
I know he's quirky,
but it's getting worse.
805
00:30:50,196 --> 00:30:53,199
He keeps repeating himself too.
806
00:30:53,199 --> 00:30:56,811
Tara, your father has
always been a broken record.
807
00:30:56,811 --> 00:30:59,379
I mean, how many times has
he told the story
808
00:30:59,379 --> 00:31:02,382
about meeting Michael Jordan
in the DMV?
809
00:31:02,382 --> 00:31:05,733
So you think
it's just Dad being Dad?
810
00:31:05,733 --> 00:31:07,430
If the shoe fits.
811
00:31:07,430 --> 00:31:09,563
[pensive music]
812
00:31:09,563 --> 00:31:12,305
You keep me in the loop
with that knee, okay?
813
00:31:12,305 --> 00:31:13,610
You got it.
814
00:31:13,610 --> 00:31:17,788
♪
815
00:31:17,788 --> 00:31:19,442
Love you.
816
00:31:20,791 --> 00:31:22,881
Everything's fine.
817
00:31:24,621 --> 00:31:26,101
Okay.
818
00:31:31,280 --> 00:31:32,934
Is it syphilis?
819
00:31:32,934 --> 00:31:34,936
No, actinic keratosis.
820
00:31:34,936 --> 00:31:36,546
Oh, thank God.
821
00:31:36,546 --> 00:31:38,244
Wait, is that still an STI?
822
00:31:38,244 --> 00:31:40,115
No, it's a patch
of rough scaly skin
823
00:31:40,115 --> 00:31:42,030
caused by UV exposure.
824
00:31:42,030 --> 00:31:44,250
Based on the pic you sent me,
825
00:31:44,250 --> 00:31:45,686
pretty clear you like
to bask in the sun.
826
00:31:45,686 --> 00:31:47,818
Yeah, I guess
I should have worn sunscreen.
827
00:31:47,818 --> 00:31:48,950
Should have left it
in your pants.
828
00:31:48,950 --> 00:31:50,169
Well, then we wouldn't have
829
00:31:50,169 --> 00:31:53,259
this great origin story
about how we met.
830
00:31:53,259 --> 00:31:55,783
For real, you think that...
831
00:31:55,783 --> 00:31:57,089
we're gonna still date?
832
00:31:57,089 --> 00:31:58,655
Yeah, it's a clean
bill of health.
833
00:31:58,655 --> 00:32:00,309
Something to celebrate.
834
00:32:00,309 --> 00:32:01,615
Hard pass.
835
00:32:01,615 --> 00:32:03,225
I can't speak for all women,
836
00:32:03,225 --> 00:32:06,750
but for me, getting blasted
with a closeup of your business
837
00:32:06,750 --> 00:32:09,579
is a giant red flag.
838
00:32:09,579 --> 00:32:11,625
- Oh.
- Bye, Wyatt.
839
00:32:11,625 --> 00:32:13,714
Prepare for takeoff.
840
00:32:13,714 --> 00:32:16,108
Seeing big brother
and going in!
841
00:32:16,108 --> 00:32:19,111
[making blasting sounds]
[kids giggling]
842
00:32:19,111 --> 00:32:21,287
[imitating aircraft noises]
843
00:32:21,287 --> 00:32:23,898
Difficulty in the air! Oh, no!
844
00:32:23,898 --> 00:32:26,031
He's coming down
for a crash landing!
845
00:32:26,031 --> 00:32:28,120
[child laughing]
[imitating aircraft noises]
846
00:32:29,338 --> 00:32:31,601
So I didn't have
a heart attack.
847
00:32:31,601 --> 00:32:33,386
I went into cardiac arrest.
848
00:32:33,386 --> 00:32:35,344
And they're different?
- Yes.
849
00:32:35,344 --> 00:32:40,001
So a heart attack is when blood
flow to the heart is blocked
850
00:32:40,001 --> 00:32:41,611
and is starved of oxygen.
851
00:32:41,611 --> 00:32:44,875
Cardiac arrest is when the
heart suddenly stops beating.
852
00:32:44,875 --> 00:32:46,268
Your arrest was caused by
853
00:32:46,268 --> 00:32:50,142
a rare type of arrhythmia
called CPVT,
854
00:32:50,142 --> 00:32:53,884
catecholaminergic polymorphic
ventricular tachycardia.
855
00:32:53,884 --> 00:32:57,018
Heart starts beating so fast,
it essentially shorts out.
856
00:32:57,018 --> 00:32:58,977
It's genetic.
857
00:32:58,977 --> 00:33:00,761
- It's genetic?
- Yeah.
858
00:33:00,761 --> 00:33:02,806
So that means my father
and grandfather had it too.
859
00:33:02,806 --> 00:33:04,504
It's very likely.
860
00:33:04,504 --> 00:33:06,332
It would have been easily
missed in your grandfather.
861
00:33:06,332 --> 00:33:10,249
That era was the dark ages
for cardiac care.
862
00:33:10,249 --> 00:33:14,079
So an autopsy, would have
looked like a heart attack.
863
00:33:14,079 --> 00:33:15,515
As far as your father
is concerned,
864
00:33:15,515 --> 00:33:17,169
your family history
now established--
865
00:33:17,169 --> 00:33:19,084
So the family curse
is a strain of bad DNA
866
00:33:19,084 --> 00:33:20,563
getting passed down?
867
00:33:20,563 --> 00:33:24,480
Well, stress
exacerbates the condition,
868
00:33:24,480 --> 00:33:26,352
and there's no shortage
of things to stress about
869
00:33:26,352 --> 00:33:28,049
when you're in your 30s, right?
870
00:33:28,049 --> 00:33:31,096
So it stands to reason
that CPVT presented itself
871
00:33:31,096 --> 00:33:32,923
to you, your father,
and your grandfather
872
00:33:32,923 --> 00:33:34,708
around the same age.
873
00:33:34,708 --> 00:33:36,188
Is there a cure?
874
00:33:36,188 --> 00:33:38,538
No, but it can be controlled
875
00:33:38,538 --> 00:33:42,585
with beta blockers
and an internal defibrillator.
876
00:33:42,585 --> 00:33:44,283
[soft music]
877
00:33:44,283 --> 00:33:47,025
How long have internal
defibrillators been around?
878
00:33:47,025 --> 00:33:49,331
Almost 45 years.
879
00:33:49,331 --> 00:33:51,246
[chuckles]
880
00:33:51,246 --> 00:33:53,031
So if the doctors
would have figured this out,
881
00:33:53,031 --> 00:33:55,642
my father could have had one.
882
00:33:55,642 --> 00:33:58,210
And probably my grandfather.
883
00:33:59,950 --> 00:34:02,301
Dr. Archer, if you hadn't
cared enough to keep digging,
884
00:34:02,301 --> 00:34:07,132
I'm pretty sure I wouldn't have
been around much longer.
885
00:34:07,132 --> 00:34:08,785
I'm very grateful.
886
00:34:08,785 --> 00:34:15,618
♪
887
00:34:15,618 --> 00:34:17,751
Should have been thinking
gallbladder from the start,
888
00:34:17,751 --> 00:34:20,362
especially when Floyd said that
he dropped a bunch of weight.
889
00:34:20,362 --> 00:34:23,148
There was no vomiting,
pain was limited, no jaundice.
890
00:34:23,148 --> 00:34:25,802
Plus, the CT didn't
see any gallstones.
891
00:34:25,802 --> 00:34:27,587
Hey, hindsight's 20/20.
892
00:34:27,587 --> 00:34:30,068
We're getting Floyd fixed up.
That's all that matters.
893
00:34:30,068 --> 00:34:32,026
Well, if it's my last case
at Med,
894
00:34:32,026 --> 00:34:33,680
at least I'll be leaving
on a high note.
895
00:34:33,680 --> 00:34:35,160
Hey, Dean's no choirboy.
896
00:34:35,160 --> 00:34:36,987
And he's definitely
not a fan of bureaucracy.
897
00:34:36,987 --> 00:34:38,424
He gets it.
898
00:34:38,424 --> 00:34:39,947
So you think
all's well that ends well?
899
00:34:39,947 --> 00:34:41,253
I won't get fired?
900
00:34:41,253 --> 00:34:44,125
Whatever happens,
you're a good doctor.
901
00:34:44,125 --> 00:34:45,735
Appreciate that.
902
00:34:45,735 --> 00:34:47,128
Gallbladder coming out.
903
00:34:47,128 --> 00:34:50,610
[EKG beeping steadily]
904
00:34:50,610 --> 00:34:52,699
Lat.
905
00:34:52,699 --> 00:34:53,961
[tense music]
906
00:34:53,961 --> 00:34:56,746
Abdominal wall feels
really inflamed.
907
00:34:56,746 --> 00:34:59,619
Yeah, I saw that on CT,
a lot of calcification.
908
00:34:59,619 --> 00:35:01,708
No, I don't think
that's the case.
909
00:35:01,708 --> 00:35:03,405
Feels like something else.
910
00:35:03,405 --> 00:35:05,015
Stomach is adhered to
the abdominal wall.
911
00:35:05,015 --> 00:35:06,539
Scissors?
912
00:35:06,539 --> 00:35:08,062
Thank you.
913
00:35:08,062 --> 00:35:11,457
♪
914
00:35:11,457 --> 00:35:12,414
Ooh.
915
00:35:12,414 --> 00:35:14,938
What are you seeing?
916
00:35:14,938 --> 00:35:17,506
Not sure. Hemostat.
917
00:35:22,555 --> 00:35:23,556
Ooh.
918
00:35:28,735 --> 00:35:32,565
It looks like
some kind of bristle.
919
00:35:32,565 --> 00:35:34,828
Oh, my God, I think
I know where that came from.
920
00:35:34,828 --> 00:35:38,223
♪
921
00:35:42,618 --> 00:35:45,969
Nice going, distracting
that boy so he could get an IV.
922
00:35:45,969 --> 00:35:47,971
The brother was a lot heavier
than you thought, though, huh?
923
00:35:47,971 --> 00:35:49,669
Like an anvil.
924
00:35:49,669 --> 00:35:51,323
I might have to learn
some magic tricks.
925
00:35:51,323 --> 00:35:52,628
Easier on the upper body.
926
00:35:52,628 --> 00:35:54,326
It's good thinking.
927
00:35:54,326 --> 00:35:56,806
Check this out.
928
00:35:56,806 --> 00:35:59,026
I have no clue what
I'm looking at here, man.
929
00:35:59,026 --> 00:36:02,160
Oh, well, that is a
nylon bristle I just fished out
930
00:36:02,160 --> 00:36:04,858
of the abdominal wall
of Zola and Maggie's patient,
931
00:36:04,858 --> 00:36:09,297
Floyd, just like
the kind on barbecue brushes.
932
00:36:09,297 --> 00:36:12,170
Oh, man, Floyd was
in Memphis a few weeks ago.
933
00:36:12,170 --> 00:36:14,650
Shortly thereafter is when
his pain set in.
934
00:36:14,650 --> 00:36:16,609
A lot of barbecue in that town.
- Oh, yeah.
935
00:36:16,609 --> 00:36:18,306
The bristle could have
fallen from a brush,
936
00:36:18,306 --> 00:36:21,483
ended up in the meat,
and eroded through his stomach,
937
00:36:21,483 --> 00:36:23,224
and migrated
to his abdominal wall.
938
00:36:23,224 --> 00:36:24,573
Sounds about right.
939
00:36:24,573 --> 00:36:26,749
Magic bristle theory? Really?
940
00:36:26,749 --> 00:36:29,187
Oh, it's not as farfetched
as you would think.
941
00:36:29,187 --> 00:36:31,232
Zola found a bunch
of documented cases.
942
00:36:31,232 --> 00:36:32,538
One patient even died.
943
00:36:32,538 --> 00:36:34,888
They found a bristle
during autopsy.
944
00:36:34,888 --> 00:36:38,239
Okay.
Guess we're hosting a fish fry.
945
00:36:38,239 --> 00:36:39,806
- Feast, Johnson.
- Feast.
946
00:36:39,806 --> 00:36:41,677
- Feast.
- When is the shindig?
947
00:36:41,677 --> 00:36:43,331
Saturday.
948
00:36:43,331 --> 00:36:44,593
What, are you coming?
949
00:36:44,593 --> 00:36:47,509
I don't know.
I was thinking about it.
950
00:36:47,509 --> 00:36:49,294
[pensive music]
951
00:36:49,294 --> 00:36:51,644
Okay.
952
00:36:51,644 --> 00:36:54,168
What's up?
Why wouldn't Maggie be there?
953
00:36:54,168 --> 00:36:55,648
She's going through
a divorce.
954
00:36:55,648 --> 00:37:02,829
♪
955
00:37:08,617 --> 00:37:10,402
I heard everything went well
in the OR.
956
00:37:10,402 --> 00:37:12,665
Your patient take a turn?
957
00:37:12,665 --> 00:37:14,362
Nope.
958
00:37:14,362 --> 00:37:18,323
Just hiding out, I guess.
959
00:37:18,323 --> 00:37:21,239
Hmm.
960
00:37:21,239 --> 00:37:23,110
The CT scan.
961
00:37:25,330 --> 00:37:28,507
What'd you trade with the tech
to get him to run it?
962
00:37:28,507 --> 00:37:30,117
My Ventra card.
963
00:37:30,117 --> 00:37:33,294
His commute's on me
for a while.
964
00:37:33,294 --> 00:37:36,297
ICU lounge, 20 minutes.
965
00:37:36,297 --> 00:37:41,607
♪
966
00:37:41,607 --> 00:37:43,304
I wish I could
have seen Wyatt's face
967
00:37:43,304 --> 00:37:46,786
when Mitch walked in.
- Oh, this is fascinating.
968
00:37:46,786 --> 00:37:48,309
I just clicked
a link to an article
969
00:37:48,309 --> 00:37:50,790
detailing how there's
still Neanderthal DNA
970
00:37:50,790 --> 00:37:52,835
floating around the population.
971
00:37:52,835 --> 00:37:55,273
Variants are associated
with a variety of traits:
972
00:37:55,273 --> 00:37:58,101
neurological, immunological,
and--get this--
973
00:37:58,101 --> 00:38:00,060
dermatological,
where they've been linked
974
00:38:00,060 --> 00:38:02,758
to the development
of sun-induced keratosis.
975
00:38:02,758 --> 00:38:04,282
Shut up.
976
00:38:04,282 --> 00:38:07,110
- [laughing] So Zola was right.
- Oh, my God.
977
00:38:07,110 --> 00:38:08,764
Some guys really
are still cavemen.
978
00:38:08,764 --> 00:38:10,331
That's hilarious.
979
00:38:10,331 --> 00:38:12,725
And utterly depressing,
980
00:38:12,725 --> 00:38:14,683
because now
there's actual science
981
00:38:14,683 --> 00:38:17,425
that states that dating
is not for me.
982
00:38:17,425 --> 00:38:20,602
Well, I bet the numbers are
still on your side, though.
983
00:38:20,602 --> 00:38:22,517
Yeah, Google estimates
984
00:38:22,517 --> 00:38:26,434
40,000 single men in Chicago
in your demographic.
985
00:38:26,434 --> 00:38:28,306
So you've gotta click
with at least one of them.
986
00:38:28,306 --> 00:38:30,003
Mm?
987
00:38:32,353 --> 00:38:34,747
Yeah.
988
00:38:34,747 --> 00:38:36,183
Maybe.
989
00:38:36,183 --> 00:38:38,620
♪
990
00:38:38,620 --> 00:38:40,666
Get back to you.
991
00:38:40,666 --> 00:38:44,322
- Hey.
- Hey, nice surprise.
992
00:38:44,322 --> 00:38:46,149
So how was your grandson
and the ex-husband?
993
00:38:46,149 --> 00:38:49,065
Oh, they're both fine.
Catastrophe averted.
994
00:38:49,065 --> 00:38:52,373
And I'm sorry about that
deer-in-the-headlights stare
995
00:38:52,373 --> 00:38:53,983
I gave you this afternoon.
996
00:38:53,983 --> 00:38:55,942
It was just so much happening.
997
00:38:55,942 --> 00:38:58,771
I didn't have the bandwidth
for worlds colliding.
998
00:38:58,771 --> 00:38:59,989
Of course not.
999
00:38:59,989 --> 00:39:02,122
It wasn't the time
or the place.
1000
00:39:02,122 --> 00:39:04,994
And I'm the one who
should be apologizing.
1001
00:39:04,994 --> 00:39:07,432
Even though it's not
a shortcut to anywhere,
1002
00:39:07,432 --> 00:39:11,087
I sometimes cut through the ED
hoping to run into you.
1003
00:39:11,087 --> 00:39:13,481
And today, it was because
I wanted to be supportive,
1004
00:39:13,481 --> 00:39:15,875
but I really didn't know how.
1005
00:39:15,875 --> 00:39:20,096
You see,
it's that kind of honesty
1006
00:39:20,096 --> 00:39:24,187
that's gonna really
make me fall for you.
1007
00:39:24,187 --> 00:39:26,538
I'm done for the day.
You wanna grab dinner?
1008
00:39:26,538 --> 00:39:28,148
[sighs]
Wish I could.
1009
00:39:28,148 --> 00:39:30,324
I still got a few things
I gotta finish up with.
1010
00:39:30,324 --> 00:39:32,108
- Okay.
- But we still on for Friday?
1011
00:39:32,108 --> 00:39:34,067
- Oh, I can't wait.
- Aw.
1012
00:39:34,067 --> 00:39:37,200
- [chuckles]
- Mwah.
1013
00:39:37,200 --> 00:39:40,029
[chuckles]
1014
00:39:40,029 --> 00:39:43,729
- See you.
- All right.
1015
00:39:43,729 --> 00:39:45,383
[laughs]
1016
00:39:48,516 --> 00:39:49,952
Dr. Archer, I am so sorry--
1017
00:39:49,952 --> 00:39:51,824
I know, I know.
Yes, you're sorry.
1018
00:39:51,824 --> 00:39:53,173
You're sorry.
1019
00:39:53,173 --> 00:39:54,522
All right, you got caught up
in the moment.
1020
00:39:54,522 --> 00:39:56,132
It'll never happen again.
1021
00:39:56,132 --> 00:39:58,526
We're way past apologies,
Dr. Ahmad.
1022
00:39:58,526 --> 00:40:00,833
[soft dramatic music]
1023
00:40:00,833 --> 00:40:03,749
♪
1024
00:40:03,749 --> 00:40:05,446
Primer for you for class.
1025
00:40:05,446 --> 00:40:07,448
- Class?
- Mm-hmm.
1026
00:40:07,448 --> 00:40:09,232
Medical ethics course.
1027
00:40:09,232 --> 00:40:12,410
Eight hours every weekend
for ten weeks.
1028
00:40:12,410 --> 00:40:14,977
I signed you up.
You start Saturday.
1029
00:40:14,977 --> 00:40:17,719
If I were you, I'd take notes.
1030
00:40:17,719 --> 00:40:20,330
So I'm not fired?
1031
00:40:20,330 --> 00:40:22,332
Not today.
1032
00:40:22,332 --> 00:40:24,726
That's something
to be grateful for.
1033
00:40:24,726 --> 00:40:31,211
♪
1034
00:40:31,211 --> 00:40:33,909
Ma!
1035
00:40:33,909 --> 00:40:35,302
Tara, what are
you doing here?
1036
00:40:35,302 --> 00:40:36,999
Where is Isaiah?
- Michael's watching him.
1037
00:40:36,999 --> 00:40:38,958
I need to show you
something now.
1038
00:40:38,958 --> 00:40:40,916
I know you said
everything's fine with Dad,
1039
00:40:40,916 --> 00:40:42,831
but I was looking through
footage on the nanny cam
1040
00:40:42,831 --> 00:40:45,268
in Isaiah's room,
and I saw this.
1041
00:40:45,268 --> 00:40:47,357
Take a look.
1042
00:40:47,357 --> 00:40:51,884
He goes to leave the room,
but he opens the closet door.
1043
00:40:51,884 --> 00:40:54,103
And he's just standing there.
1044
00:40:54,103 --> 00:40:56,410
He doesn't know where he is.
1045
00:40:56,410 --> 00:40:59,413
[somber music]
1046
00:40:59,413 --> 00:41:01,546
♪
1047
00:41:01,546 --> 00:41:03,983
Something's wrong with Dad.
1048
00:41:06,942 --> 00:41:08,640
Damn.
1049
00:41:08,640 --> 00:41:13,819
♪
1050
00:41:17,953 --> 00:41:20,869
[dramatic music]
1051
00:41:20,869 --> 00:41:28,050
♪
1052
00:41:47,940 --> 00:41:51,073
[wolf howls]
74453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.