Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,650 --> 00:00:11,120
În 1924, Adolf Hitler scrie
"Mein Kampf", "Lupta mea",
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,120 --> 00:00:13,350
o carte ce musteşte de ură.
5
00:00:13,350 --> 00:00:16,280
Ultimul pasaj e un strigăt fanatic:
6
00:00:16,280 --> 00:00:22,150
"Un stat care refuză contaminarea
rasială va domina inevitabil lumea".
7
00:00:39,320 --> 00:00:40,780
Adolf Hitler.
8
00:00:40,780 --> 00:00:47,650
Născut pe 20 aprilie 1889, se
sinucide pe 30 aprilie 1945.
9
00:00:50,920 --> 00:00:56,600
Cum a reuşit acest austriac apărut
din neant să cucerească Germania?
10
00:00:57,670 --> 00:01:01,980
Cum a reuşit să sădească
sămânţa urii şi a violenţei?
11
00:01:08,200 --> 00:01:13,880
şi cum au izbutit Hitler şi naziştii
să abată apocalipsa asupra lumii?
12
00:01:27,110 --> 00:01:31,540
APOCALIPSA DUPă HITLER
13
00:01:33,730 --> 00:01:35,500
AMENINţAREA
14
00:01:59,500 --> 00:02:02,550
Cum a fost posibil fenomenul Hitler?
15
00:02:09,260 --> 00:02:11,870
Hitler scrie în Mein Kampf:
16
00:02:11,870 --> 00:02:15,700
"Primul război mondial a fost
un fenomen sublim, de neuitat"
17
00:02:15,700 --> 00:02:18,930
"în existenţa mea pe pământ".
18
00:02:20,550 --> 00:02:23,600
Timp de 4 ani, caporalul Hitler e curier
19
00:02:23,600 --> 00:02:28,260
în cadrul regimentului 16
bavarez de infanterie.
20
00:02:29,220 --> 00:02:33,600
Merge prin tranşee, transmiţându-le
soldaţilor ordinele.
21
00:02:33,600 --> 00:02:36,140
E o misiune periculoasă.
22
00:02:36,140 --> 00:02:39,410
Este decorat cu Crucea de Fier.
23
00:02:41,250 --> 00:02:45,820
Va purta mereu Crucea de Fier sub
însemnele Partidului Nazist.
24
00:02:50,630 --> 00:02:56,140
În război, Hitler învaţa dispreţul
faţă de valoarea vieţii omeneşti,
25
00:02:56,140 --> 00:02:59,680
asemenea altor soldaţi care
iau parte la conflict.
26
00:03:21,820 --> 00:03:25,540
Hitler devine treptat
un naţionalist fanatic.
27
00:03:36,420 --> 00:03:39,950
În tranşee ia naştere o idee confuză:
28
00:03:39,950 --> 00:03:43,980
într-o bună zi, va susţine cauza
tovarăşilor săi de suferinţă.
29
00:03:44,280 --> 00:03:48,180
Cu alte cuvinte, va intra în politică.
30
00:03:51,860 --> 00:03:57,130
Hitler va exploata extrem de eficient
legăturile cu veteranii de război.
31
00:03:57,510 --> 00:03:59,460
De pildă, 15 ani mai târziu,
32
00:03:59,460 --> 00:04:03,320
în discursul ţinut muncitorilor
de la fabrica Siemens.
33
00:04:05,210 --> 00:04:09,220
Dragi concetăţeni, dragi muncitori germani,
34
00:04:09,220 --> 00:04:12,840
provin din rândurile voastre.
35
00:04:12,840 --> 00:04:16,550
Am fost unul de ai voştri,
am luptat alături de voi
36
00:04:16,550 --> 00:04:20,420
în cei patru ani de război.
37
00:04:20,420 --> 00:04:23,450
Apoi, treptat, prin perseverenţă,
38
00:04:23,450 --> 00:04:29,490
prin autoeducaţie şi indurând
foamea, am reuşit să ajung sus.
39
00:04:29,490 --> 00:04:35,420
Dar în adâncul sufletului, am rămas acelaşi.
40
00:04:37,980 --> 00:04:42,270
Implicarea în politica e grăbită
de o succesiune de întâmplări.
41
00:04:44,210 --> 00:04:47,140
În noaptea de 13 octombrie 1918,
42
00:04:47,140 --> 00:04:51,260
îşi pierde temporar vederea
într-un atac cu obuze cu gaze.
43
00:04:53,110 --> 00:04:57,450
Este dus la un spital de
campanie şi apoi în Germania.
44
00:05:01,290 --> 00:05:03,330
În acest timp, pe front,
45
00:05:03,330 --> 00:05:07,410
atacul nemţilor este respins şi
mulţi sunt luaţi prizonieri.
46
00:05:13,750 --> 00:05:16,880
Ura faţă de francezi este omniprezentă,
47
00:05:16,880 --> 00:05:20,980
alimentată de actele
jignitoare ale învingătorilor.
48
00:05:23,640 --> 00:05:26,560
În aceste imagini, singurul
obiect a unui soldat german,
49
00:05:26,560 --> 00:05:30,670
pipa sa, e luată de un soldat francez.
50
00:05:35,830 --> 00:05:41,850
Prizonierii, soldaţii kaizerului
Wilhelm II, încearcă să rămână demni
51
00:05:41,850 --> 00:05:43,960
când trec prin satele franceze şi belgiene
52
00:05:43,960 --> 00:05:47,980
pe care le-au distrus în ultimii patru ani.
53
00:05:49,690 --> 00:05:52,500
Restul armatei germane începe să se retragă
54
00:05:52,500 --> 00:05:55,440
în vechea ordine militară, cu tot cu arme.
55
00:05:55,440 --> 00:06:00,990
Rămâne gustul amar al înfrângerii,
prezentată de extremă dreaptă
56
00:06:00,990 --> 00:06:04,640
ca fiind pricunuita de
"elemente anti-nationale",
57
00:06:04,640 --> 00:06:07,600
cei care au negociat cu inamicul.
58
00:06:08,290 --> 00:06:11,670
Acum, în viaţa lui Hitler
are loc un eveniment
59
00:06:11,670 --> 00:06:14,940
pe care îl va considera
un punct de cotitură.
60
00:06:19,230 --> 00:06:22,720
Se reface, şi în cele din
urmă, îşi recăpăta vederea
61
00:06:22,720 --> 00:06:25,880
la spitalul militar
Pasewalk de lângă Berlin,
62
00:06:25,880 --> 00:06:29,770
unde sunt tratate cazurile de stres
post-traumatic cauzat de război.
63
00:06:33,400 --> 00:06:37,960
Hitler relatează că, în clipa când
a auzit de abdicarea împăratului,
64
00:06:37,960 --> 00:06:41,270
de sfârşitul monarhiei şi
instaurarea republicii
65
00:06:41,270 --> 00:06:45,690
şi de armistiţiul din 11 noiembrie
1918, care marca înfrângerea,
66
00:06:45,690 --> 00:06:48,440
a auzit o voce interioară.
67
00:06:50,220 --> 00:06:53,220
"Această voce m-a îndemnat
să eliberez poporul german"
68
00:06:53,220 --> 00:06:56,770
"şi să readuc Germania
la măreţia de altădată."
69
00:06:59,960 --> 00:07:03,290
Hitler va exagera acest eveniment,
70
00:07:03,290 --> 00:07:07,830
transformând acest spital într-un templu,
71
00:07:07,830 --> 00:07:10,990
dedicat misiunii lui "miraculoase".
72
00:07:13,300 --> 00:07:18,460
Deasupra acestui bust va
gravă aceste rânduri:
73
00:07:18,460 --> 00:07:22,420
"şi în acest fel am decis
să intru în politică."
74
00:07:23,960 --> 00:07:28,480
Aceasta halucinaţie va fi
dublată de obsesia lui Hitler.
75
00:07:28,480 --> 00:07:34,900
Consideră că evreii implantaseră
pumnalul în vulturul german.
76
00:07:37,510 --> 00:07:39,840
Scrie în "Mein Kampf":
77
00:07:39,840 --> 00:07:43,740
"Dacă am fi ţinut, măcar
o dată, sub gaze toxice,
78
00:07:43,740 --> 00:07:47,730
"12.000 să 15.000 de corupători
evrei ai poporului nostru,"
79
00:07:47,730 --> 00:07:52,600
"sacrificiul a milioane de
soldaţi nu ar fi fost zadarnic".
80
00:07:54,770 --> 00:07:59,490
Deja, la sfârşitul anului 1916,
comandanţii armatei imperiale,
81
00:07:59,490 --> 00:08:03,750
feldmareşalul Hindenburg
şi generalul Ludendorff,
82
00:08:03,750 --> 00:08:06,940
într-un acces de ultranaţionalism,
83
00:08:06,940 --> 00:08:12,750
cer o listă a soldaţilor evrei
bănuiţi de lipsa de patriotism.
84
00:08:16,420 --> 00:08:22,100
Antisemitismul există de
secole şi nu cunoaşte graniţe.
85
00:08:23,340 --> 00:08:25,790
Urmăriţi de acest destin,
86
00:08:25,790 --> 00:08:31,150
evreii, săraci şi trăind în
ghetouri sau asimilaţi şi burghezi,
87
00:08:31,150 --> 00:08:35,510
devin periodic ţapi ispăşitori
în momente de criză.
88
00:08:40,870 --> 00:08:45,450
În Rusia, la începutul secolului
XX, devin victimele pogromurilor.
89
00:08:46,750 --> 00:08:51,240
Mulţi din cei care reuşesc să
fugă se stabilesc în Germania.
90
00:08:53,910 --> 00:08:56,580
Se ridică o mare întrebare.
91
00:08:57,650 --> 00:09:01,440
Hitler avea sânge evreiesc?
92
00:09:03,950 --> 00:09:07,200
Unul din secretele bine
păzite de regimul nazist
93
00:09:07,200 --> 00:09:10,390
este că Hitler nu poate dovedi contrariul.
94
00:09:10,390 --> 00:09:14,390
Nu ştie cine era unul din bunicii lui.
95
00:09:15,220 --> 00:09:19,970
Identitatea bunicului său din
partea tatălui este necunoscută.
96
00:09:19,970 --> 00:09:25,120
Bunica lui s-a recăsătorit ulterior
cu un morar, Johann Hitler,
97
00:09:25,120 --> 00:09:29,720
care l-a recunoscut pe băiat
şi i-a dat numele său.
98
00:09:30,520 --> 00:09:32,410
Potrivit legii naziste,
99
00:09:32,410 --> 00:09:37,610
Hitler nu îndeplineşte criteriile
aşa-numitei protecţii a sângelui.
100
00:09:37,610 --> 00:09:41,450
Pentru a evita persecuţiile,
germanii trebuie să arate
101
00:09:41,450 --> 00:09:45,800
că niciunul dintre cei patru
bunici nu este evreu.
102
00:09:45,800 --> 00:09:50,580
După criteriile naziste, Hitler
nu poate dovedi că nu e evreu.
103
00:09:54,190 --> 00:09:56,210
20 aprilie 1889.
104
00:09:56,210 --> 00:10:01,880
Adolf Hitler se naşte într-o familie
catolică, în Imperiul Austro-Ungar,
105
00:10:01,880 --> 00:10:07,260
la Braunau am Inn, un orăşel de
la graniţa cu Imperiul German.
106
00:10:10,220 --> 00:10:13,100
Tatăl lui este vameş.
107
00:10:13,100 --> 00:10:17,360
Rămas văduv, se căsătoreşte cu
verişoara lui mult mai tânără,
108
00:10:17,360 --> 00:10:21,340
rezultând un mariaj endogam.
109
00:10:23,400 --> 00:10:25,450
Cât Hitler este mic,
110
00:10:25,450 --> 00:10:30,830
familia se mută foarte des, căci
tatăl este detaşat cu serviciul.
111
00:10:35,730 --> 00:10:42,300
La opt ani, Hitler este băiat
de altar în această mănăstire.
112
00:10:44,790 --> 00:10:51,180
Cântă şi admiră la preoţi sacrificiul
de sine şi sentimentul datoriei.
113
00:10:53,550 --> 00:10:57,770
Observă o cruce ciudată
pe frontonul mănăstirii.
114
00:10:57,770 --> 00:11:02,890
Aceasta prefigurează zvastica,
viitoarea emblemă a nazismului.
115
00:11:02,890 --> 00:11:05,790
Hitler îşi va aminti mereu de această cruce,
116
00:11:05,790 --> 00:11:08,690
ca şi cum i-ar fi prevestit destinul.
117
00:11:13,290 --> 00:11:18,360
În India, zvastica e de
secole un simbol benefic
118
00:11:18,360 --> 00:11:20,990
al mişcării perpetue a omenirii.
119
00:11:20,990 --> 00:11:26,380
În interpretarea naziştilor,
devine simbolul rasei ariene,
120
00:11:26,380 --> 00:11:30,190
o rasă mitică, pură, de blonzi
înalţi, cu ochi albaştri,
121
00:11:30,190 --> 00:11:33,280
la care Hitler va adăugă o cască
122
00:11:34,410 --> 00:11:37,910
şi mistica rasei superioare.
123
00:11:37,910 --> 00:11:41,930
Tânărul german trebuie să fie zvelt,
124
00:11:41,930 --> 00:11:47,150
cu membre lungi, iute ca un iepure,
125
00:11:47,150 --> 00:11:50,350
tare ca pielea tăbăcită
şi dur ca oţelul Krupp.
126
00:11:50,680 --> 00:11:56,470
Suntem hotărâţi să creăm o nouă rasă.
127
00:11:58,840 --> 00:12:04,560
Copilul Hitler, cocoloşit de mama,
nu corespunde acestui ideal.
128
00:12:06,280 --> 00:12:10,380
Se va întoarce în satul austriac
în momente-cheie ale carierei.
129
00:12:10,380 --> 00:12:13,950
De exemplu, chiar înainte
să invadeze Polonia
130
00:12:13,950 --> 00:12:17,980
şi să declanşeze al doilea război mondial.
131
00:12:19,200 --> 00:12:24,580
Aceste imagini cu casa părintească
sunt filmate şi montate de Eva Braun,
132
00:12:24,580 --> 00:12:28,110
purtând titlul :"Fuhrerul vizitează
meleagurile copilăriei sale,"
133
00:12:28,110 --> 00:12:28,910
"12 iunie 1939."
134
00:12:33,870 --> 00:12:36,810
Se opreşte pentru a depune flori
la mormântul părinţilor săi,
135
00:12:36,810 --> 00:12:39,770
respectând obiceiurile.
136
00:12:39,770 --> 00:12:44,780
El nu-i poartă pică tatălui său,
un bărbat sever şi beţiv.
137
00:12:45,970 --> 00:12:49,830
Dar mama sa, care moare
de cancer la 47 de ani,
138
00:12:49,830 --> 00:12:54,120
este singura persoană pe care
Hitler o va iubi cu adevărat.
139
00:12:54,120 --> 00:12:58,170
La aniversările fuhrerului,
chipul ei străjuieşte cadourile,
140
00:12:58,170 --> 00:13:03,780
iar în buncăr, în ultimele clipe,
Hitler are asupra sa portretul ei.
141
00:13:04,260 --> 00:13:09,700
Hitler nu se înţelegea cu tatăl său,
care l-ar fi vrut funcţionar de stat.
142
00:13:09,950 --> 00:13:12,440
Dar Hitler va abandona şcoală,
143
00:13:12,440 --> 00:13:16,860
considerându-se în mod arogant
deasupra sistemului de învăţământ.
144
00:13:20,230 --> 00:13:24,610
La vârsta de 19 ani, după moartea
mamei sale, pleacă la Viena.
145
00:13:24,610 --> 00:13:26,990
Politica nu-i e predestinata,
146
00:13:26,990 --> 00:13:30,740
căci visează să intre la
Academia de Arte Frumoase.
147
00:13:31,100 --> 00:13:36,590
Graţie averii moştenite, duce
o viaţă boemă de artist.
148
00:13:37,860 --> 00:13:42,410
La acea vreme, Viena este unul din
centrele culturale ale Europei.
149
00:13:44,480 --> 00:13:47,940
Hitler experimentează stilul de
viaţă al claselor superioare,
150
00:13:48,420 --> 00:13:55,280
împotriva căruia se desfăşoară steagul
roşu al activiştilor socialişti.
151
00:13:59,160 --> 00:14:04,130
Descoperă numeroasele comunităţi
care trăiesc în capitala Imperiului:
152
00:14:04,340 --> 00:14:10,570
cehi, polonezi, italieni, croaţi şi evrei.
153
00:14:12,150 --> 00:14:13,840
Va afirma mai târziu:
154
00:14:14,150 --> 00:14:19,390
"Mi s-a părut întruchiparea
profanării rasiale".
155
00:14:22,930 --> 00:14:26,770
Da examen la Arte Frumoase,
fără să se pregătească serios,
156
00:14:26,770 --> 00:14:31,330
fiindcă în ciuda ambiţiilor sale
artistice, îi lipseşte curajul.
157
00:14:31,330 --> 00:14:33,910
Nu este admis.
158
00:14:34,560 --> 00:14:38,960
Urmează o perioadă grea, chiar
înainte de Primul Război.
159
00:14:38,960 --> 00:14:40,940
Locuieşte într-o pensiune de băieţi
160
00:14:40,940 --> 00:14:44,640
şi îşi câştigă pâinea făcând
tablouri după cărţi poştale.
161
00:14:46,850 --> 00:14:51,670
Din puţinii bani pe care îi are,
merge la operele lui Wagner,
162
00:14:51,670 --> 00:14:56,600
care, îşi aminteşte un prieten,
"îl fac să intre în transă".
163
00:15:00,260 --> 00:15:02,830
Hitler, care duce o viaţă mediocră,
164
00:15:02,830 --> 00:15:06,530
visează la aceşti eroi
ai legendelor germanice.
165
00:15:06,530 --> 00:15:09,520
Printre preferatele sale e opera "Rienzi",
166
00:15:09,520 --> 00:15:15,170
în care un tânăr războinic ia
hotărârea de a-şi salva poporul.
167
00:15:21,140 --> 00:15:22,840
Vine mobilizarea.
168
00:15:22,840 --> 00:15:26,520
Pe 2 august 1914, Hitler are 25 de ani.
169
00:15:26,520 --> 00:15:31,610
Declaraţia de război îi va
transforma viaţa de artist ratat.
170
00:15:31,610 --> 00:15:35,470
Fugise dn Austria ca să
scape de serviciul militar.
171
00:15:35,470 --> 00:15:37,650
Acum e în Germania, la Munchen,
172
00:15:37,650 --> 00:15:41,130
prins în tăvălugul ultranaţionalismului
173
00:15:41,130 --> 00:15:46,780
care se rostogoleşte de-a latul
Europei, înspre marele masacru.
174
00:15:50,650 --> 00:15:53,380
Hitler poate fi văzut în mulţime,
175
00:15:53,380 --> 00:15:57,200
întâmpinând cu entuziasm
declaraţia de război.
176
00:15:57,680 --> 00:16:02,740
Această fotografie va reapărea
în timpul alegerilor din 1932,
177
00:16:02,740 --> 00:16:05,620
iar naziştii se asigura că e văzută de toţi.
178
00:16:05,620 --> 00:16:09,200
Adversarii vor declara că
fotografia a fost modificată,
179
00:16:09,200 --> 00:16:12,950
dar un lucru e sigur: Hitler
s-a aflat într-adevăr acolo.
180
00:16:12,950 --> 00:16:17,470
A luptat în război, iar
războiul l-a transformat.
181
00:16:21,710 --> 00:16:25,260
După patru ani cu regimentul,
se întoarce la Munchen.
182
00:16:25,260 --> 00:16:28,700
Germania se afla în plină revoluţie.
183
00:16:28,700 --> 00:16:34,290
Hitler are 30 de ani.
Începe o perioadă decisivă pentru el.
184
00:16:35,460 --> 00:16:38,910
Mai presus de orice, vrea
să rămână în armată,
185
00:16:38,910 --> 00:16:41,210
garantul ordinii şi stabilităţii
186
00:16:41,210 --> 00:16:46,860
pentru noul regim al preşedintelui
social-democrat, Friedrich Ebert.
187
00:16:49,780 --> 00:16:55,470
Republica se confruntă cu mişcarea
revoluţionară marxistă, "Liga Spartacus",
188
00:16:55,470 --> 00:17:01,720
care încearcă să preia puterea, aşa cum
făcuseră bolşevicii în Rusia în 1917.
189
00:17:02,950 --> 00:17:07,570
Armata intervine în forţă, ajutată
de naţionaliştii din Freikorps,
190
00:17:07,570 --> 00:17:12,430
adevărata pepiniera pentru
viitorul Partid Nazist.
191
00:17:13,140 --> 00:17:15,960
Hitler slujeşte în armată cu mare zel.
192
00:17:15,960 --> 00:17:21,200
Vrea să aibă un acoperiş deasupra
capului şi gamela plină.
193
00:17:21,200 --> 00:17:23,420
Pentru asta e dispus să facă orice.
194
00:17:23,420 --> 00:17:26,110
Devine agent provocator, informator,
195
00:17:26,110 --> 00:17:30,140
denunţându-şi camarazii pe care
îi bănuieşte că ar fi comunişti.
196
00:17:35,230 --> 00:17:36,820
Superiorii săi,
197
00:17:36,820 --> 00:17:41,750
care au drept misiune şi
combaterea ideilor comuniste,
198
00:17:41,750 --> 00:17:45,360
remarcă fervoarea
antirevoluţionara a lui Hitler.
199
00:17:47,690 --> 00:17:49,730
Îi dau o misiune:
200
00:17:49,730 --> 00:17:55,590
Reeducarea politică a prizonierilor
şi a soldaţilor întorşi din război.
201
00:17:56,310 --> 00:17:58,870
Comandantul său notează:
202
00:18:00,200 --> 00:18:02,400
"E un orator înnăscut".
203
00:18:02,400 --> 00:18:05,530
"Fanatismul şi populismul
sau cuceresc oamenii,"
204
00:18:05,530 --> 00:18:08,890
"care ajung să-i împărtăşească părerile."
205
00:18:08,890 --> 00:18:14,790
Hitler spune: "În clipa aceea am
înţeles că ştiu cum să vorbesc."
206
00:18:15,350 --> 00:18:18,970
Pasul următor a fost
învăţarea efectelor teatrale
207
00:18:18,970 --> 00:18:21,800
şi cum să-şi domine ascultătorii,
208
00:18:21,800 --> 00:18:24,480
aşa cum se poate observa
în acest film din 1933
209
00:18:24,480 --> 00:18:28,330
cu sonorul original.
210
00:19:02,580 --> 00:19:06,420
Hitler a ştiut de la început
să dea forţa cuvintelor
211
00:19:06,420 --> 00:19:10,920
şi să le spună oamenilor
exact ce voiau să audă.
212
00:19:13,380 --> 00:19:19,740
În 1919 denunţa caracterul ruşinos
al Tratatului de la Versailles.
213
00:19:19,740 --> 00:19:21,880
VERSAILLES, 28 IUNIE 1919
214
00:19:24,220 --> 00:19:26,840
După luni de discuţii,
215
00:19:26,840 --> 00:19:31,330
învingătorii, cu precădere
Franţa, Anglia şi S.U.A,
216
00:19:31,330 --> 00:19:34,760
impun condiţii aspre Germaniei,
217
00:19:35,550 --> 00:19:40,600
ca şi cum aceasta ar fi singura
vinovată de oribilul masacru.
218
00:19:41,530 --> 00:19:45,860
Tratatul de la Versailles,
semnat pe 28 iunie 1919,
219
00:19:45,860 --> 00:19:49,530
condamna Germania la plata unor sume uriaşe,
220
00:19:49,530 --> 00:19:51,740
ce vor reprezenta o povară pentru economie
221
00:19:51,740 --> 00:19:56,740
şi vor deveni o chestiune centrală
în revendicările populaţiei germane.
222
00:19:59,170 --> 00:20:06,720
Totodată, Germania pierde 13% din
teritorii şi 10% din populaţie.
223
00:20:06,720 --> 00:20:10,790
Alsacia şi Lorena aparţin din nou Franţei,
224
00:20:10,790 --> 00:20:14,210
iar malul stâng al Rinului
este demilitarizat.
225
00:20:16,900 --> 00:20:23,170
Un film german din acea perioadă
reclama dezmembrarea teritoriului.
226
00:20:23,170 --> 00:20:27,240
Prusia Orientală este despărţită de Germania
227
00:20:27,240 --> 00:20:30,900
pentru a reconstitui Polonia,
împărţită în secolul XVIII,
228
00:20:30,900 --> 00:20:34,790
oferindu-i astfel acces la mare.
229
00:20:36,560 --> 00:20:38,200
"Coridorul polonez" (Danzig)
230
00:20:38,200 --> 00:20:43,510
va fi motivul declanşării
războiului din 1939.
231
00:20:43,830 --> 00:20:45,230
Pentru mulţi germani,
232
00:20:45,230 --> 00:20:49,410
condiţia dezarmării forţelor
paramilitare antirevoluţionare
233
00:20:49,410 --> 00:20:52,940
nu face decât să pună sare pe rană.
234
00:20:55,500 --> 00:21:00,590
Germanii asista la
distrugerea submarinelor...
235
00:21:03,570 --> 00:21:06,660
...a navelor de luptă...
236
00:21:07,770 --> 00:21:10,380
...şi a flotei aeriene.
237
00:21:11,970 --> 00:21:15,590
Armata germană este redusă
la 100.000 de oameni.
238
00:21:15,820 --> 00:21:17,540
Hitler, împotriva voinţei sale,
239
00:21:17,540 --> 00:21:20,630
e lăsat la vatră în Bavaria,
aflată în fierbere,
240
00:21:20,630 --> 00:21:25,290
unde proliferează grupurile
de extremă dreaptă.
241
00:21:26,860 --> 00:21:30,820
Aici e filmat pentru prima
dată la o deminstratie DAP,
242
00:21:30,820 --> 00:21:33,940
Deutsche Arbeiter-Partei
(Partidul Muncitoresc German).
243
00:21:33,940 --> 00:21:39,380
A primit încă din 1919 ordin să
se infiltreze şi să spioneze.
244
00:21:39,380 --> 00:21:42,820
Din lipsa unor perspective
mai bune, rămâne membru
245
00:21:42,820 --> 00:21:47,210
şi devine agitator politic
cu normă întreagă.
246
00:21:49,710 --> 00:21:52,180
Politic, Bavaria susţine extrema dreaptă,
247
00:21:52,180 --> 00:21:56,710
iar Berlinul, Republica de la
Weimar, regim de centru-stânga,
248
00:21:56,710 --> 00:22:02,340
care poartă numele oraşului unde
a fost votată nouă constituţie.
249
00:22:07,290 --> 00:22:10,400
Hitler, transformat în adevărat bavarez,
250
00:22:10,400 --> 00:22:13,770
îi condamna pe criminalii din noiembrie,
251
00:22:13,770 --> 00:22:18,970
semnatarii armistiţiului şi ai
Dictatului de la Versailles.
252
00:22:21,930 --> 00:22:23,470
Această opinie e împărtăşită de armată
253
00:22:23,470 --> 00:22:28,610
şi cu precădere de veteranii ce se
adună în berăriile din Munchen.
254
00:22:28,610 --> 00:22:31,390
Una din ele e Burgerbraukeller,
255
00:22:31,390 --> 00:22:35,800
unde, pe 13 august 1920, Hitler
îşi face debutul politic
256
00:22:35,800 --> 00:22:40,240
cu o prelegere intitulată
"De ce suntem antisemiţi."
257
00:22:42,230 --> 00:22:44,200
Pentru Hitler, răspunsul este,
258
00:22:44,200 --> 00:22:48,920
dincolo de ură viscerala faţă
de evrei şi de la înfrângere,
259
00:22:48,920 --> 00:22:54,380
că antisemitismul e strategia ideală
pentru atragerea naţionaliştilor.
260
00:22:57,500 --> 00:23:02,300
Hitler îi animă pe membrii radicali
din micul său grup extremist.
261
00:23:02,300 --> 00:23:07,760
Este ales lider şi primeşte o
maşină, dovadă a importanţei sale.
262
00:23:10,950 --> 00:23:13,360
Hitler schimba numele partidului,
263
00:23:13,360 --> 00:23:16,780
asociind termenii "naţional" şi "socialism",
264
00:23:16,780 --> 00:23:22,910
pentru a atrage un public mai larg
şi a-şi afirma anticapitalismul.
265
00:23:23,330 --> 00:23:27,270
DAP devine NSDAP,
266
00:23:27,270 --> 00:23:34,900
Partidul Muncitoresc German
Naţional-Socialist, pe scurt "Năzi".
267
00:23:34,900 --> 00:23:37,570
În biroul său, dintr-o berărie din Munchen,.
268
00:23:37,570 --> 00:23:40,540
Hitler desenează emblema partidului.
269
00:23:41,300 --> 00:23:44,330
Va scrie în "Mein Kampf":
270
00:23:44,770 --> 00:23:47,200
"După nenumărate încercări",
271
00:23:47,200 --> 00:23:51,100
"am ales un drapel roşu, ca
să arăt dimensiunea socială,"
272
00:23:51,100 --> 00:23:54,270
"cu un cerc alb,
reprezentând naţionalismul,"
273
00:23:54,270 --> 00:24:01,470
"şi zvastica, simbolul arianului,
veşnicul antisemit."
274
00:24:02,590 --> 00:24:06,860
Pentru a-şi proteja întrunirile,
înfiinţează Sturmabteilung (Să),
275
00:24:06,860 --> 00:24:10,120
"batalioanele de asalt", o mică miliţie.
276
00:24:10,120 --> 00:24:16,830
Uniformele le obţine dintr-un depozit
al fostului birou vamal austro-ungar.
277
00:24:16,830 --> 00:24:21,830
Numărul membrilor de partid
creşte de la 2.000 la 20.000,
278
00:24:21,830 --> 00:24:25,420
înmulţindu-se de zece ori într-un an.
279
00:24:25,700 --> 00:24:30,960
Reuşeşte graţie ajutorului unei
secte rasiale, Societatea Thule,
280
00:24:30,960 --> 00:24:34,670
al cărei nume vine de la
un legendar regat nordic.
281
00:24:38,450 --> 00:24:44,450
Societatea finanţează un ziar, cu
bani de provenienţă îndoielnică.
282
00:24:44,830 --> 00:24:48,390
Aceasta publicaţie devine ziarul
oficial al Partidului Nazist,
283
00:24:48,390 --> 00:24:55,270
"Volkischer Beobachter",
rasistul "Observator popular".
284
00:24:55,270 --> 00:24:59,880
Redactorul-şef, Alfred Rosenberg,
este membrul Societăţii Thule
285
00:24:59,880 --> 00:25:03,330
şi joacă rolul de teoretician
al antisemitismului.
286
00:25:03,330 --> 00:25:06,260
Confuz, dacă nu dement,
287
00:25:06,260 --> 00:25:10,250
va fi printre cei care vor
inspira ideea Holocaustului.
288
00:25:13,340 --> 00:25:19,570
Alt fost membru al Societăţii Thule
în studenţie este Rudolf Hess,
289
00:25:19,570 --> 00:25:26,880
Care va deveni secretarul lui Hitler
şi complicele său servil şi fanatic.
290
00:25:30,470 --> 00:25:34,800
Printre primii militanţi se numără
şi eroul de război Hermann Goring,
291
00:25:34,800 --> 00:25:37,390
renumit pilot de vânătoare.
292
00:25:37,390 --> 00:25:41,910
Asemenea altor veterani, îi e greu
să se readapteze la viaţa civilă.
293
00:25:41,910 --> 00:25:47,430
Pentru el, Hitler e cel care dă glas
propriilor sale idei revoluţionare.
294
00:25:47,810 --> 00:25:50,320
Va ajunge al doilea în ierarhie
295
00:25:50,320 --> 00:25:54,590
şi de numele său se va lega
înfiinţarea lagărelor.
296
00:25:55,800 --> 00:25:58,390
În 1922, la un marş politic,
297
00:25:58,390 --> 00:26:03,650
Hitler îl pune lângă Ludendorff,
care încă poartă casca "tepelus",
298
00:26:03,650 --> 00:26:08,450
pentru a le arăta veteranilor că
Ludendorff îi sprijină pe nazişti.
299
00:26:11,260 --> 00:26:15,770
Ludendorff, responsabil de
prelungirea războiului,
300
00:26:15,770 --> 00:26:19,620
este convins că politicienii
sunt vinovaţi pentru înfrângere.
301
00:26:21,560 --> 00:26:24,680
Mulţi generali germani
împărtăşesc această opinie.
302
00:26:24,680 --> 00:26:27,630
Ideile naţionaliste ale lui Ludendorff
303
00:26:27,630 --> 00:26:30,810
deschid noi perspective pentru Hitler.
304
00:26:32,490 --> 00:26:35,650
Totul pare posibil.
305
00:26:35,650 --> 00:26:39,140
În Italia, Partidul Fascist
al lui Benito Mussolini
306
00:26:39,140 --> 00:26:42,800
tocmai a ajuns la putere.
307
00:26:50,590 --> 00:26:54,850
Va deveni Hitler un Mussolini al Germaniei?
308
00:26:54,850 --> 00:26:58,530
Anul 1923 va fi hotărâtor.
309
00:27:04,300 --> 00:27:07,290
11 ianuarie 1923.
310
00:27:07,290 --> 00:27:09,650
Germanii urmăresc neputincioşi
311
00:27:09,650 --> 00:27:13,300
cum francezii şi belgienii
pun stăpânire pe Ruhr,
312
00:27:13,300 --> 00:27:16,390
regiunea minieră şi producătoare de oţel,
313
00:27:16,390 --> 00:27:20,440
ca urmare a refuzului de a
plăti reparaţiile de război,
314
00:27:20,440 --> 00:27:24,650
despăgubirile impuse prin
Tratatul de la Versailles.
315
00:27:35,180 --> 00:27:40,790
Francezii şi belgienii recuperează
datoria sub formă de cărbune.
316
00:27:41,290 --> 00:27:45,140
Prin urmare, guvernul german
ordona rezistenţă pasivă:
317
00:27:45,670 --> 00:27:49,110
o grevă a minerilor şi a feroviarilor.
318
00:27:49,110 --> 00:27:53,260
Drept răspuns, francezii
îi înlocuiesc pe grevişti.
319
00:27:57,170 --> 00:28:00,120
Germanii rămân fără pic de cărbune.
320
00:28:00,120 --> 00:28:04,270
Situaţia devine periculos de tensionată.
321
00:28:04,270 --> 00:28:06,900
Pe 10 martie 1923
322
00:28:06,900 --> 00:28:13,780
este ucis locotenentul Pierre Colpin, din
batalionul 17 francez de infanterie.
323
00:28:13,780 --> 00:28:16,330
Sicriul este purtat prin oraşe,
324
00:28:16,330 --> 00:28:21,880
iar ofiţerii francezi îi pălmuiesc
pe germanii care nu se descoperă.
325
00:28:29,660 --> 00:28:32,140
Imaginile surprinse pentru eternitate
326
00:28:32,140 --> 00:28:35,360
vor fi exploatate în beneficiul naziştilor,
327
00:28:35,360 --> 00:28:38,950
ca de exemplu cei 13
muncitori din fabrica Krupp
328
00:28:38,950 --> 00:28:42,550
omorâţi de francezi pe 31 martie 1923.
329
00:28:42,550 --> 00:28:44,670
Alt exemplu este cel al execuţiei
330
00:28:44,670 --> 00:28:47,230
sabotorului Albert Schlageter.
331
00:28:47,230 --> 00:28:50,760
Ziarele naziste îl prezintă ca pe un martir.
332
00:28:52,360 --> 00:28:55,640
În plus, ele acuza soldaţii
africani din armata franceză
333
00:28:55,640 --> 00:28:57,570
că ar fi violat femei germane.
334
00:28:57,570 --> 00:29:01,170
Ajuns la putere, el îi va
castra pe urmaşii acestora,
335
00:29:01,170 --> 00:29:05,930
urmând alte răzbunări feroce în 1940.
336
00:29:07,260 --> 00:29:08,910
Hitler denunţa faptul
337
00:29:08,910 --> 00:29:14,250
că guvernul le permite francezilor
să trateze Germania că pe o colonie.
338
00:29:21,120 --> 00:29:24,220
Germanii suferă de frig.
339
00:29:25,170 --> 00:29:28,310
Germanii suferă de foame.
340
00:29:37,700 --> 00:29:41,660
Încearcă să fure cărbune de la francezi.
341
00:29:42,160 --> 00:29:45,450
Republica de la Weimar
trebuie să importe cărbune
342
00:29:45,450 --> 00:29:49,110
şi să-i plătească pe
minerii aflaţi în grevă.
343
00:29:49,110 --> 00:29:54,730
Din cauza cheltuielilor, se tipăresc
cantităţi uriaşe de bani noi.
344
00:29:54,730 --> 00:29:57,740
Marca se depreciază masiv.
345
00:29:57,740 --> 00:30:01,550
Germanii dau într-o zi un miliard
de mărci pe 1 kg de cartofi,
346
00:30:01,550 --> 00:30:06,890
iar a doua zi, 460 de miliarde pe o pâine.
347
00:30:10,620 --> 00:30:14,950
Pe fondul inflaţiei galopante
şi al şomajului crescut,
348
00:30:14,950 --> 00:30:17,710
extremă dreaptă bavareza se mobilizează,
349
00:30:17,710 --> 00:30:22,260
avându-l în frunte pe generalul Ludendorff.
350
00:30:26,190 --> 00:30:32,120
Graţie lui, Hitler reuşeşte să aducă
laolaltă toate grupurile de veterani.
351
00:30:33,470 --> 00:30:36,700
Vrea să încerce un puci, o lovitură de stat,
352
00:30:36,700 --> 00:30:41,460
să preia puterea asupra
Munchenului şi apoi a Berlinului.
353
00:30:43,320 --> 00:30:48,300
Hitler afirma: "Germanii îndura
condiţii economice atât de aspre,"
354
00:30:48,300 --> 00:30:54,200
"încât, dacă nu acţionăm acum, vor
trece de partea comuniştilor".
355
00:30:56,860 --> 00:31:03,610
Cu ajutorul complicilor din armată,
naziştii reuşesc să-şi procure arme.
356
00:31:04,180 --> 00:31:10,520
Dar armata şi poliţia rămân
loiale guvernului oficial.
357
00:31:11,420 --> 00:31:14,760
La Munchen, totul pare pierdut.
358
00:31:15,450 --> 00:31:17,380
Hitler nu renunţa la ideea
359
00:31:17,380 --> 00:31:21,490
că el şi Ludendorff pot atrage
populaţia de partea lor.
360
00:31:21,490 --> 00:31:26,370
Prin urmare, ordona trupelor să
ia cu asalt baricadele poliţiei.
361
00:31:29,680 --> 00:31:35,250
Cele două tabere sunt fata în faţă,
iar Hitler, în alb, în mijloc.
362
00:31:36,520 --> 00:31:39,490
De fapt, e un montaj foto făcut de nazişti,
363
00:31:39,490 --> 00:31:42,800
menit să fabrice mitul curajului lui Hitler.
364
00:31:42,800 --> 00:31:44,540
De fapt, Hitler se ascunde
365
00:31:44,540 --> 00:31:47,660
în spatele unui bodyguard
ucis în schimbul de focuri.
366
00:31:47,660 --> 00:31:53,470
Căci poliţia deschide focul,
punând capăt puciului din 1923.
367
00:31:54,120 --> 00:31:56,960
Zece ani mai târziu, după
ce va prelua puterea,
368
00:31:56,960 --> 00:32:01,910
Hitler va înfiinţa o ceremonie
mortuară în stil nordic,
369
00:32:01,910 --> 00:32:03,950
în fiecare an, pe 19 februarie,
370
00:32:03,950 --> 00:32:08,880
comemorându-i pe cei 14 nazişti
ucişi în timpul puciului.
371
00:32:10,920 --> 00:32:13,810
Numele le este strigat în fiecare an.
372
00:32:13,810 --> 00:32:15,980
Drept răspuns, mii de nazişti şi
373
00:32:15,980 --> 00:32:19,900
membri ai tineretului
hitlerist strigă: "Prezent!".
374
00:32:29,110 --> 00:32:31,990
Hitler construieşte un mausoleu în Munchen,
375
00:32:31,990 --> 00:32:35,200
iar cetăţenii au obligaţia
şi treacă prin el,
376
00:32:35,200 --> 00:32:37,820
cu braţele ridicate în memoria celor pe care
377
00:32:37,820 --> 00:32:41,770
Hitler îi numeşte "martirii din noiembrie".
378
00:32:43,180 --> 00:32:44,790
Mausoleul trebuie salutat
379
00:32:44,790 --> 00:32:47,670
în momentul trecerii pe lângă el,
380
00:32:47,670 --> 00:32:51,350
chiar şi de pe bicicletă.
381
00:32:52,950 --> 00:32:55,440
Exploatând mai departe mitul puciului,
382
00:32:55,440 --> 00:32:59,510
Hitler creează încă o
grandioasă ceremonie nazistă:
383
00:32:59,510 --> 00:33:02,250
"Drapelul Însângerat".
384
00:33:02,250 --> 00:33:05,590
Cu ocazia fiecărui congres anual
ar partidului în Nurnberg,
385
00:33:05,590 --> 00:33:08,860
el ţine rămăşiţa pătată de
sânge de pe vremea puciului,
386
00:33:08,860 --> 00:33:11,930
şi, cu mişcări exagerate şi ostentative,
387
00:33:11,930 --> 00:33:15,940
atinge cu ea steagurile
noilor batalioane naziste,
388
00:33:15,940 --> 00:33:18,520
că pentru a le "sfinţi".
389
00:33:20,500 --> 00:33:23,180
Această manifestare cvasi-mistica
390
00:33:23,180 --> 00:33:27,790
face parte din "ştiinţa" nazistă
de falsificare a istoriei.
391
00:33:28,670 --> 00:33:32,740
De fapt, Hitler pregătise prost puciul,
392
00:33:32,740 --> 00:33:34,920
improvizat şi lăsat la mila sorţii.
393
00:33:34,920 --> 00:33:37,340
S-a dovedit a fi impulsiv,
394
00:33:37,340 --> 00:33:40,470
ignorând consecinţele posibile.
395
00:33:41,230 --> 00:33:45,440
Toate aceste ceremonii
regizate celebrează un fiasco,
396
00:33:45,440 --> 00:33:49,210
ce ar fi putut pune capăt aventurii naziste.
397
00:33:50,290 --> 00:33:54,330
Puciul a dat greş, Hitler este arestat,
398
00:33:54,330 --> 00:33:58,260
iar Partidul Naţional-Socialist
este intezis.
399
00:34:02,840 --> 00:34:06,800
Marele scriitor austriac ştefan Zweig scrie:
400
00:34:07,240 --> 00:34:13,360
"Astfel, în anul 1923, zvasticile
şi Sturmabteilung au dispărut,"
401
00:34:13,360 --> 00:34:16,930
"iar numele lui Hitler a
căzut din nou în uitare."
402
00:34:22,340 --> 00:34:24,830
La trei luni după ce este arestat,
403
00:34:24,830 --> 00:34:28,570
la Munchen începe judecarea
participanţilor la puci.
404
00:34:28,570 --> 00:34:33,450
Hitler e acuzat de înaltă trădare
şi uciderea a 4 ofiţeri de poliţie,
405
00:34:33,450 --> 00:34:36,820
delict pasibil de pedeapsa capitală.
406
00:34:38,500 --> 00:34:42,100
Ludendorff, care nici măcar
nu a fost încarcerat,
407
00:34:42,100 --> 00:34:46,650
soseşte la proces într-o maşină
de lux, însoţit de avocaţi.
408
00:34:47,820 --> 00:34:52,360
E lăsat în libertate, din respect
fără de trecutul său glorios.
409
00:34:52,360 --> 00:34:58,720
Întrucât are în continuare
susţinători influenţi, este achitat.
410
00:35:01,460 --> 00:35:04,440
Hitler, care ameninţase cu sinuciderea,
411
00:35:04,440 --> 00:35:08,650
îşi dă seama că instanţa
nu e chiar atât de ostilă.
412
00:35:08,650 --> 00:35:11,330
Îşi foloseşte talentul de orator,
413
00:35:11,330 --> 00:35:16,540
lansând invectivele obişnuite la
adresa guvernului şi a evreilor.
414
00:35:19,690 --> 00:35:21,980
Procesul devine o tribună neaşteptată.
415
00:35:21,980 --> 00:35:28,260
Judecătorii sunt tot mai binevoitori,
iar publicul se înghesuie să asiste.
416
00:35:30,160 --> 00:35:35,220
Ca urmare, verdictul e mai puţin
dur decât se temuse Hitler.
417
00:35:36,630 --> 00:35:41,350
Primeşte cinci ani de închisoare
într-o celulă destul de confortabilă,
418
00:35:41,610 --> 00:35:44,910
cu vedere la peisajul rural.
419
00:35:46,820 --> 00:35:50,930
Condiţiile de detenţie seamănă
cu o şedere la hotel.
420
00:35:50,930 --> 00:35:55,830
Poate primi vizita simpatizanţilor
nazişti la orice oră din zi.
421
00:35:55,830 --> 00:36:00,220
Un susţinător îi aduce o cunună de
lauri celui pe care-l considera
422
00:36:00,220 --> 00:36:04,600
"întruchiparea dorinţei
arzătoare a naţiunii".
423
00:36:05,130 --> 00:36:08,850
Hitler poate primi orice ziar doreşte.
424
00:36:08,850 --> 00:36:12,520
Începe chiar să-l citească pe Marx.
425
00:36:16,450 --> 00:36:22,720
În celula alăturată sta Rudolf Hess,
condamnat la 15 luni de închisoare.
426
00:36:22,720 --> 00:36:27,890
Se alătura grupului, care discuta
luptele dintre partidele de dreapta,
427
00:36:27,890 --> 00:36:30,120
care se sfâşie între ele.
428
00:36:30,120 --> 00:36:33,740
Întoarcerea lui Hitler devine o necesitate.
429
00:36:34,200 --> 00:36:40,430
Complicii săi ticluiesc o strategie
pentru a-i grăbi eliberarea.
430
00:36:41,640 --> 00:36:44,290
Hitler îşi dă seama că va fi eliberat
431
00:36:44,290 --> 00:36:50,600
şi simte nevoia să-şi expună
viziunea şi principiile politice.
432
00:36:52,920 --> 00:36:55,410
Îşi dictează cartea lui Rudolf Hess,
433
00:36:55,410 --> 00:36:58,500
care o bate la o maşină de
scris cumpărată de un bancher,
434
00:36:58,500 --> 00:37:01,340
şi pe hârtie adusă de Winifred Wagner,
435
00:37:01,340 --> 00:37:05,290
nora compozitorului pe care
Hitler îl idolatrizează.
436
00:37:07,210 --> 00:37:10,580
La fel ca şi socrul ei, Winifred e rasistă,
437
00:37:10,580 --> 00:37:15,360
şi îl admira enorm pe
bunul ei prieten Adolf.
438
00:37:19,820 --> 00:37:24,450
Ziariştii nazişti rescriu
manuscrisul cerat în grabă.
439
00:37:24,450 --> 00:37:28,870
Hitler vrea să-şi intituleze cartea
"Patru ani şi jumătate de luptă"
440
00:37:28,870 --> 00:37:32,470
"împotriva minciunilor,
neghiobiei şi laşităţii."
441
00:37:32,470 --> 00:37:34,850
Dar titlul e socotit prea lung
442
00:37:34,850 --> 00:37:39,800
şi este înlocuit cu "Mein
Kampf", "Lupta Mea".
443
00:37:40,570 --> 00:37:45,260
Chiar şi reeditata, cartea e greu de citit,
444
00:37:45,260 --> 00:37:48,900
şi totuşi conţine viziunea
lui Hitler asupra lumii,
445
00:37:48,900 --> 00:37:52,430
iar naziştii o vor adopta
drept noua lor biblie.
446
00:37:53,540 --> 00:37:56,520
Este copiată precum Sfintele Scripturi
447
00:37:56,520 --> 00:38:00,560
şi legată asemenea marilor
manuscrise medievale.
448
00:38:02,280 --> 00:38:05,400
Hitler vorbeşte de luptă rasei superioare,
449
00:38:05,400 --> 00:38:09,230
rasa ariană germanica, cu
oameni înalţi şi blonzi,
450
00:38:09,230 --> 00:38:12,940
de necesitatea cuceririi
spaţiului sau vital,
451
00:38:13,170 --> 00:38:15,510
de eradicarea comunismului
452
00:38:15,510 --> 00:38:17,950
şi de zdrobirea francezilor şi a evreilor,
453
00:38:17,950 --> 00:38:23,700
care, după părerea lui Hitler,
nici nu aparţin speciei umane.
454
00:38:26,740 --> 00:38:30,470
La momentul respectiv, mulţi
le consideră aberaţii.
455
00:38:31,300 --> 00:38:33,690
O eroare fatală.
456
00:38:33,690 --> 00:38:36,750
Cartea ar fi trebuit citită
atent şi luată în serios,
457
00:38:36,750 --> 00:38:41,990
căci va sta la temelia uciderii
a 50 de milioane de oameni.
458
00:38:44,280 --> 00:38:49,200
Hitler este eliberat din
închisoare pe 20 decembrie 1924,
459
00:38:49,200 --> 00:38:52,900
pentru bună purtare.
460
00:38:53,560 --> 00:38:58,130
Acum se visează succesorul
fondatorului naţiei germane,
461
00:38:58,400 --> 00:39:00,770
ca de pildă Bismarck.
462
00:39:00,770 --> 00:39:06,150
Afirma: "Detenţia m-a făcut
mă încrezător, mai optimist"
463
00:39:06,150 --> 00:39:10,230
"şi m-a convins că nimic
nu mă mai poate clinti."
464
00:39:12,660 --> 00:39:17,690
Totuşi, drumul sau prin
deşertul politic abia începe.
465
00:39:19,850 --> 00:39:24,960
"Mein Kampf" e un eşec.
Se vând doar 20.000 exemplare.
466
00:39:29,990 --> 00:39:34,730
Hitler sta într-un cătun de munte
din Bavaria, Berchtesgaden,
467
00:39:34,730 --> 00:39:37,700
unde şi-a închiriat o mică cabană.
468
00:39:44,130 --> 00:39:47,170
Întâlneşte o chelneriţă simpatică de 16 ani,
469
00:39:47,170 --> 00:39:51,850
Maria Reiter, cu care are o scurtă relaţie.
470
00:39:52,400 --> 00:39:54,330
Ea vrea să se mărite cu Hitler.
471
00:39:54,330 --> 00:39:58,620
El refuza, dându-i de înţeles
că ar vrea să rămână amanţi.
472
00:39:58,620 --> 00:40:01,480
Le va cere acelaşi lucru şi altor
femei pe care le va seduce,
473
00:40:01,480 --> 00:40:05,300
astfel încât nimic să nu
interfereze cu misiunea lui.
474
00:40:05,300 --> 00:40:07,910
Maria Reiter îl părăseşte.
475
00:40:09,570 --> 00:40:12,590
El scrie al doilea volum din "Mein Kampf",
476
00:40:12,590 --> 00:40:17,940
centrat pe extinderea spaţiului
vital al Germaniei în Rusia.
477
00:40:18,880 --> 00:40:21,200
Vânzările rămân scăzute
478
00:40:21,420 --> 00:40:26,110
până în 1933, când Hitler preia puterea.
479
00:40:26,970 --> 00:40:32,740
După ce preia puterea, "Mein Kampf"
devine aproape lectură obligatorie.
480
00:40:32,740 --> 00:40:37,390
Statul german oferă cartea
cuplurilor, ca dar de nuntă.
481
00:40:44,860 --> 00:40:51,660
Dacă nu o ai în bilbioteca, s-ar
putea să fii denunţat de slugi.
482
00:40:52,260 --> 00:40:55,290
Va fi distribuită de
conducătorii oţelăriilor Krupp
483
00:40:55,290 --> 00:40:58,430
mucitorilor merituoşi.
484
00:40:59,710 --> 00:41:01,340
Prin moduri îndoielnice,
485
00:41:01,340 --> 00:41:05,240
peste 80 milioane de exemplare
ale "Mein Kampf" sunt vândute.
486
00:41:05,240 --> 00:41:08,980
Este totodată tradusă în nenumărate limbi.
487
00:41:08,980 --> 00:41:15,470
Hitler se îmbogăţeşte de pe urmă
drepturilor de autor astronomice.
488
00:41:17,160 --> 00:41:22,460
Pe 27 februarie 1925,
Hitler revine în politică,
489
00:41:22,460 --> 00:41:25,880
în berăria din Munchen unde plănuise puciul,
490
00:41:25,880 --> 00:41:29,580
reafirmându-şi rolul de
lider al Partidului Nazist.
491
00:41:29,580 --> 00:41:34,240
A doua zi are loc un eveniment
care îl va propulsa.
492
00:41:35,280 --> 00:41:37,970
Întruchiparea noii democraţii germane,
493
00:41:37,970 --> 00:41:43,490
preşedintele Republicii de la Weimar,
social-democratul Friedrich Ebert,
494
00:41:43,490 --> 00:41:45,200
moare la vârsta de 57 de ani
495
00:41:45,200 --> 00:41:49,560
în urma unei apendicite
tratate necorespunzător.
496
00:41:50,810 --> 00:41:53,360
Germanii resimt puternic această pierdere,
497
00:41:53,360 --> 00:41:56,230
căci guvernul reuşise să reducă inflaţia,
498
00:41:56,230 --> 00:42:00,640
iar economia începea să îşi revină.
499
00:42:02,940 --> 00:42:05,250
Trebuie ales un nou preşedinte,
500
00:42:05,250 --> 00:42:10,980
iar în timpul campaniei
electorale reapare zvastica.
501
00:42:10,980 --> 00:42:16,980
Partidul Nazist a redevenit legal,
căci nu mai e considerat periculos.
502
00:42:16,980 --> 00:42:21,380
Ludendorff, candidatul uniunii
partidelor de extremă dreaptă,
503
00:42:21,380 --> 00:42:24,310
obţine doar 1% din voturi.
504
00:42:25,510 --> 00:42:28,940
Hitler sperase în taina la acest eşec.
505
00:42:28,940 --> 00:42:34,970
Scapă astfel de rivalul său, la
a cărui campanie participase.
506
00:42:35,500 --> 00:42:38,920
Dezvăluindu-şi instinctul
politic, Hitler afirma:
507
00:42:38,920 --> 00:42:42,610
"I-am dat lovitura de graţie."
508
00:42:44,100 --> 00:42:50,370
Este ales celălalt mare comandant de
război, mareşalul von Hindenburg.
509
00:43:00,290 --> 00:43:02,940
În 1870, pe când era tânăr ofiţer,
510
00:43:02,940 --> 00:43:08,380
a asistat la proclamarea
celui de-al Doilea Reich,
511
00:43:08,380 --> 00:43:10,470
în Sala Oglinzilor de la Versailles.
512
00:43:10,470 --> 00:43:13,420
Încurajează armată şi îi
uneşte pe conservatori,
513
00:43:13,420 --> 00:43:17,580
motiv de îngrijorare pentru
stânga şi pentru restul Europei.
514
00:43:19,910 --> 00:43:22,830
Hitler sta la pândă.
515
00:43:23,410 --> 00:43:27,380
Partidul Nazist îşi răspândeşte
otravă în toată Germania.
516
00:43:27,380 --> 00:43:31,760
Numărul membrilor ajunge la 170.000.
517
00:43:35,620 --> 00:43:41,560
Hitler transforma Sturmabteilung
într-o adevărată armată privată.
518
00:43:42,100 --> 00:43:45,690
Soldaţii sunt tot mai tineri.
Dincolo de aparenţe,
519
00:43:45,690 --> 00:43:50,420
gruparea paramilitară e compusă
din fanatici brutali şi ucigaşi.
520
00:43:56,200 --> 00:44:01,280
Noua uniformă le atrage
porecla de Cămăşile Brune.
521
00:44:02,290 --> 00:44:04,800
Imită Cămăşile Negre din Italia,
522
00:44:04,800 --> 00:44:09,280
care luaseră parte cu câţiva ani
înainte la marşul asupra Romei.
523
00:44:11,780 --> 00:44:15,510
Un alt simbol preluat de la
Mussolini este salutul roman,
524
00:44:15,510 --> 00:44:19,250
braţul întins, însoţit
de un strigăt gutural.
525
00:44:19,250 --> 00:44:23,230
În cazul lui Mussolini, se
strigă: "Viva îl Duce!"
526
00:44:23,230 --> 00:44:29,290
La Hitler devine "Heil Hitler",
adică "Trăiască Hitler".
527
00:44:32,970 --> 00:44:37,910
Uniforma S.A. este creaţia unei
echipe selecte de designeri germani.
528
00:44:37,910 --> 00:44:42,730
Printre fabricanţi se număra
Hugo Boss, din Stuttgart,
529
00:44:42,730 --> 00:44:46,920
care îi face publicitate în ziare.
530
00:44:49,550 --> 00:44:52,720
Hugo Boss, membru al Partidului Nazist,
531
00:44:52,720 --> 00:44:58,950
va crea şi inficosatoarele uniforme
negre ale şş, Schutzstaffel,
532
00:44:59,200 --> 00:45:02,490
eşalonul de protecţie al lui Hitler.
533
00:45:02,850 --> 00:45:07,140
...precum şi uniforma Tineretului Hitlerist.
534
00:45:09,770 --> 00:45:12,380
Toate acestea sunt foarte costisitoare.
535
00:45:12,380 --> 00:45:16,760
Banii provin în principal de la
membrii de rând ai partidului
536
00:45:16,760 --> 00:45:21,690
şi de la simpatizanţii bogaţi precum
Fritz Thyssen, magnatul oţelului,
537
00:45:21,690 --> 00:45:25,860
ale cărui fabrici sunt
gata să producă noi arme.
538
00:45:30,170 --> 00:45:32,810
Printre simpatizanţi se
numără şi Henry Ford,
539
00:45:32,810 --> 00:45:35,500
cel mai mare fabricant
de automobile din lume.
540
00:45:35,500 --> 00:45:39,230
Antisemitul Henry Ford
îi va susţine pe nazişti
541
00:45:39,230 --> 00:45:44,280
cedându-le profitul pe vânzări din Germania.
542
00:45:46,730 --> 00:45:50,570
În plus, în fiecare an, de ziua lui Hitler,
543
00:45:50,570 --> 00:45:54,260
Ford face o donaţie personală
de 50.000 de dolari,
544
00:45:54,260 --> 00:45:57,950
o sumă considerabilă în acele vremuri.
545
00:46:01,150 --> 00:46:07,380
Ford va fi primul străin decorat
cu ordinul Vulturul German.
546
00:46:11,210 --> 00:46:14,830
Acestea sunt sursele de venit
pentru enormele congrese de partid,
547
00:46:14,830 --> 00:46:16,700
şi pentru vastele operaţiuni de propagandă,
548
00:46:16,700 --> 00:46:22,800
menite să influenţeze opinia publică
şi să-şi stimuleze adepţii.
549
00:46:26,130 --> 00:46:28,120
Pe stindarde stă scris:
550
00:46:28,120 --> 00:46:33,120
"Deutschland erwache",
"Germania deşteptata".
551
00:46:35,570 --> 00:46:38,870
În 1927, Hitler alege Nurnbergul,
552
00:46:38,870 --> 00:46:43,360
bastion nazist şi oraş medieval
de mare însemnătate istorică,
553
00:46:43,360 --> 00:46:46,620
cu un şarm wagnerian ce
scoate în evidenţă legătura
554
00:46:46,620 --> 00:46:49,880
cu războinicii din Evul Meediu.
555
00:46:52,390 --> 00:46:57,280
Hitler proclama Nurnbergul
capitală să ideologică.
556
00:46:57,720 --> 00:47:03,910
Vrea totodată să sublinieze supunerea
partidului faţă de fuhrer.
557
00:47:04,340 --> 00:47:08,620
Cultul personalităţii va căpăta
amploare prin fotograful sau,
558
00:47:08,830 --> 00:47:11,250
Heinrich Hoffmann.
559
00:47:18,580 --> 00:47:22,590
Mereu în mijlocul evenimentelor,
nazist convins,
560
00:47:22,590 --> 00:47:27,720
un virtuoz al aparatului Leica,
Hoffmann îl însoţeşte la fiecare pas.
561
00:47:28,950 --> 00:47:31,360
Face o serie de fotografii surprinzătoare,
562
00:47:31,360 --> 00:47:35,580
menite să arate latura personală
a marelui conducător.
563
00:47:42,510 --> 00:47:45,430
Totul, pentru a atrage voturile femeilor,
564
00:47:45,430 --> 00:47:50,630
în măsura în care naziştii
le înţeleg preferinţele.
565
00:47:53,760 --> 00:47:59,340
În micul atelier a lui Hoffmann,
Hitler, inspirat de Wagner
566
00:47:59,340 --> 00:48:02,890
şi fascinat de emfază soliştilor de operă,
567
00:48:02,890 --> 00:48:07,230
studiază o întreagă serie de
gesturi care transmit dominaţie,
568
00:48:07,230 --> 00:48:11,600
pe care le va folosi la
primele mitinguri naziste.
569
00:48:14,740 --> 00:48:19,470
Hitler afirma: "Masele
sunt feminine şi stupide."
570
00:48:19,470 --> 00:48:23,880
"Doar emoţia şi ura le
pot ţine sub control."
571
00:48:41,220 --> 00:48:46,850
Ura. Este exact ce răspândesc
Cămăşile Brune în toată Germania,
572
00:48:46,850 --> 00:48:51,440
începând cu cartierele
evreieşti din marile oraşe.
573
00:48:58,430 --> 00:49:05,160
ştefan Zweig asista la naşterea
violenţei în societatea încă paşnică.
574
00:49:05,480 --> 00:49:07,660
El notează:
575
00:49:08,650 --> 00:49:12,270
"Era metoda fascistă, dar în stil german,"
576
00:49:12,270 --> 00:49:15,390
"pusă în aplicare cu precizie militară."
577
00:49:15,390 --> 00:49:20,630
"Când se aude fluierul, membrii
Să sar fulgerător din camioane,"
578
00:49:20,630 --> 00:49:23,410
"bat oamenii cu bastoane de cauciuc"
579
00:49:23,410 --> 00:49:27,770
"şi, când se aude iar fliuerul,
urca înapoi în camioane"
580
00:49:27,770 --> 00:49:31,240
"şi demarează în trombă, aşa cum au venit."
581
00:49:42,730 --> 00:49:46,530
Dar intimidările şi teroarea
nu prea dau rezultate.
582
00:49:46,530 --> 00:49:49,180
La alegerile legislative din 1928,
583
00:49:49,180 --> 00:49:55,230
naziştii obţin doar 2,6% din voturi,
adică mai puţin de un milion.
584
00:49:55,230 --> 00:49:57,940
Comuniştii obţin trei milioane,
585
00:49:57,940 --> 00:50:01,200
partidul de centru, patru
milioane, iar dreapta, cinci.
586
00:50:01,200 --> 00:50:06,350
Social-democraţii ies câştigători,
cu zece milioane de voturi.
587
00:50:09,180 --> 00:50:11,950
Dar în Reichstag, Parlamentul din Berlin,
588
00:50:11,950 --> 00:50:17,930
acest 2,6% din voturi, în special
de la alegătorii din zonele rurale,
589
00:50:17,930 --> 00:50:21,260
înseamnă 12 noi deputaţi nazişti.
590
00:50:21,480 --> 00:50:26,820
Aceştia fac o impresie puternică,
purtând mai toţi uniforma SA.
591
00:50:26,820 --> 00:50:32,320
Printre ei, revenit în politică,
se numără şi Hermann Goring.
592
00:50:32,680 --> 00:50:37,580
Rănit în abdomen în timpul
puciului, s-a îngrăşat mult
593
00:50:37,580 --> 00:50:40,430
şi a devenit dependent de morfină.
594
00:50:41,600 --> 00:50:45,700
Acum intră în politică şi Joseph Goebbels,
595
00:50:45,700 --> 00:50:51,280
care corespunde întocmai unei
maxime formulate de Nietzsche:
596
00:50:51,280 --> 00:50:58,830
"Fanatismul e unica formă de voinţă
a celor slabi şi nehotărâţi."
597
00:50:58,830 --> 00:51:02,990
Goebbels nu corespunde tipului
arianului înalt şi blond.
598
00:51:02,990 --> 00:51:05,130
E scund, şchiopătează,
599
00:51:05,130 --> 00:51:09,820
iar piciorul strâmb i-a creat de
mic un complex de inferioritate.
600
00:51:09,820 --> 00:51:14,410
Dar acest handicap e compensat
de viclenia sa diabolică.
601
00:51:14,410 --> 00:51:17,600
E un rebel care a cochetat cu marxismul
602
00:51:17,600 --> 00:51:22,730
înainte de întâlnirea
hotărâtoare cu Adolf Hitler.
603
00:51:23,200 --> 00:51:26,170
Goebbels şi-a dat atunci seama de adevăr.
604
00:51:26,170 --> 00:51:28,620
Refuzând să-i publice manuscrisele,
605
00:51:28,620 --> 00:51:32,280
evreii l-au oprit pe Goebbels
să devină un mare scriitor,
606
00:51:32,280 --> 00:51:36,370
iar comuniştii sunt răspunzători
de haosul din societate.
607
00:51:36,370 --> 00:51:42,360
Afirma: "Intrăm în Reichstag
că lupii în ţarcul oilor."
608
00:51:43,290 --> 00:51:47,310
Dar, deocamdată, populaţiei
şi deputaţilor le e imposibil
609
00:51:47,310 --> 00:51:50,740
să înţeleagă semnificaţia afirmaţiei sale.
610
00:51:50,740 --> 00:51:57,660
Părerea populaţiei despre nazişti e
exprimată în "Frankfurter Zeitung".
611
00:51:57,660 --> 00:52:00,220
"Hitler nu are idei şi gânduri coerente."
612
00:52:00,220 --> 00:52:02,680
"E un nebun periculos."
613
00:52:02,680 --> 00:52:06,900
"A ajuns aici urmând ad litteram
ideologia din timpul războiului,"
614
00:52:06,900 --> 00:52:11,500
"interpretând-o rudimentar, de parcă
eram în epoca invaziilor barbare,"
615
00:52:11,500 --> 00:52:14,430
"după căderea Imperiului Roman."
616
00:52:20,580 --> 00:52:22,240
Germania nu-şi face griji.
617
00:52:22,240 --> 00:52:27,360
Doar o catastrofă i-ar putea aduce
lui Hitler un viitor în politică.
618
00:52:28,720 --> 00:52:31,490
Istoricul Ian Kershaw notează:
619
00:52:31,490 --> 00:52:35,710
"Fără Marea Criză, fără crahul din 1929,"
620
00:52:35,710 --> 00:52:40,260
"fără dezintegrarea burgheziei, a
liberalilor şi a conservatorilor,"
621
00:52:40,260 --> 00:52:45,620
"Hitler ar fi rămas un simplu nebun,
la periferia vieţii politice."
622
00:52:47,820 --> 00:52:53,230
Dar Hitler nu va renunţa
niciodată la misiunea să.
623
00:52:53,230 --> 00:52:55,460
Vom continua să luptăm,
624
00:52:55,460 --> 00:53:00,530
cu fanatism şi fără milă, până la moarte!
625
00:53:02,080 --> 00:53:10,240
traducere transcrisă de pe documentare.digitalarena.ro
sincronizare şi adăugiri: ceferistul05
53779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.