Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,803 --> 00:00:16,803
What was that?
2
00:00:17,427 --> 00:00:19,131
Hey, the bank's been robbed.
3
00:00:20,104 --> 00:00:21,169
Hey, Sweeny!
4
00:00:21,997 --> 00:00:23,001
The bank's been robbed.
5
00:00:26,567 --> 00:00:27,904
Have one seen which way they went?
6
00:00:28,890 --> 00:00:29,911
They rode on that way!
7
00:00:30,058 --> 00:00:31,746
Get on your horses!
Let's go!
8
00:00:37,753 --> 00:00:40,008
Hannibal Heyes and Kid Curry
9
00:00:40,257 --> 00:00:43,299
The two most successful outlaws
in the history of the West
10
00:00:44,239 --> 00:00:47,634
and in all the trains and banks
they robbed they never shot anyone.
11
00:00:52,832 --> 00:00:55,937
This made our two latter-day Robin Hoods
very popular
12
00:00:56,283 --> 00:00:58,751
with everyone
but the railroads and the banks.
13
00:01:01,093 --> 00:01:02,693
There's one thing
we gotta get, Heyes.
14
00:01:02,917 --> 00:01:03,995
What's that?
15
00:01:04,195 --> 00:01:05,695
Out of this business.
16
00:01:05,981 --> 00:01:08,933
The governor can't come flat out and give
you amnesty now
17
00:01:09,243 --> 00:01:10,676
first you gotta prove you deserve it.
18
00:01:10,902 --> 00:01:13,093
So, all we've got to do is
just stay out of trouble
19
00:01:13,361 --> 00:01:15,280
until the governor figures
we deserve amnesty?
20
00:01:15,301 --> 00:01:16,899
But in the meantime
we'll still be wanted?
21
00:01:17,071 --> 00:01:18,071
Well, that's true
22
00:01:18,221 --> 00:01:20,929
until then only you me and
the governor will know about it.
23
00:01:21,039 --> 00:01:22,247
It'll be our secret.
24
00:01:26,998 --> 00:01:30,055
I sure wish the governor let
a few more people in our secret.
25
00:02:17,163 --> 00:02:19,668
My name's Joshua Smith.
You hold a telegraph for me?
26
00:02:19,868 --> 00:02:20,868
No.
27
00:02:21,382 --> 00:02:23,102
How about for me?
Thaddeus Jones.
28
00:02:23,229 --> 00:02:26,104
I ain't holding
a telegraph here right now for anybody.
29
00:02:38,175 --> 00:02:39,290
How do you spell sou?
30
00:02:40,214 --> 00:02:41,528
S - I -
31
00:02:42,302 --> 00:02:43,547
O - U -
32
00:02:43,747 --> 00:02:44,849
X
33
00:02:51,583 --> 00:02:53,402
You sent it off right away?
34
00:02:56,251 --> 00:03:00,561
Mr. Pat McCreedy,
McCreedy Ranch, Red Rock, Texas
35
00:03:00,742 --> 00:03:05,080
Arrived Big Bend.
No telegraph here about job.
36
00:03:05,722 --> 00:03:08,956
We don't have a Sioux and could use work.
37
00:03:09,223 --> 00:03:11,572
Please answer.
Smith and Jones.
38
00:03:12,523 --> 00:03:14,335
Well, I'll be 60 cents.
39
00:03:14,518 --> 00:03:15,832
Could you trust us for it?
40
00:03:15,970 --> 00:03:17,342
Haven't you got 60 cents?
41
00:03:17,595 --> 00:03:18,982
We don't got six cents.
42
00:03:19,243 --> 00:03:20,243
Sorry.
43
00:03:20,573 --> 00:03:22,940
Come up with the 60 cents
and I'll send it for you.
44
00:03:34,394 --> 00:03:35,394
Heyes...
45
00:03:36,305 --> 00:03:38,190
I'm going over there and get me a beer...
46
00:03:38,479 --> 00:03:40,710
and I'm not gonna worry
about how I'm gonna pay for it.
47
00:03:40,745 --> 00:03:42,381
You get that thirsty look off your face...
48
00:03:42,453 --> 00:03:44,357
or they're gonna worry
how you gonna pay for it.
49
00:04:08,668 --> 00:04:10,050
What are you doin'...?
50
00:04:10,214 --> 00:04:11,470
Smile and order the beers.
51
00:04:12,292 --> 00:04:13,617
A couple of beers, please.
52
00:04:16,115 --> 00:04:17,432
You got any money?
53
00:04:17,632 --> 00:04:18,632
Yeah, sure.
54
00:04:19,054 --> 00:04:21,887
The beer's are a dime each.
55
00:04:22,003 --> 00:04:23,638
Would we order beer
if we didn't have any money?
56
00:04:23,765 --> 00:04:25,688
People do.
A lot.
57
00:04:26,144 --> 00:04:27,144
You got any money?
58
00:04:27,504 --> 00:04:29,196
I ain't ordering any beer.
59
00:04:30,173 --> 00:04:31,672
No, I mean money.
60
00:04:31,751 --> 00:04:34,513
I'll make you bet,
I can stand this egg on end like this
61
00:04:34,780 --> 00:04:36,320
and it'll stay there all by itself.
62
00:04:37,003 --> 00:04:39,075
I got $10 says I can do it.
63
00:04:42,449 --> 00:04:43,572
How can't?
64
00:04:48,790 --> 00:04:49,911
That's very good.
65
00:04:51,024 --> 00:04:53,038
So, I can do it without cracking the shell.
66
00:04:54,238 --> 00:04:55,263
You don't say.
67
00:04:55,273 --> 00:04:58,088
I do say.
I got $10 to back me up.
68
00:04:58,747 --> 00:05:01,122
I'll bet you $5, he's afraid to call me.
69
00:05:01,490 --> 00:05:03,165
All right. I'll bet you $5 he's not.
70
00:05:14,627 --> 00:05:16,713
All right, my friend you're called.
71
00:05:16,727 --> 00:05:19,373
10 bucks. Use that egg.
72
00:05:21,261 --> 00:05:22,552
Mind if I blow on it for luck?
73
00:05:29,286 --> 00:05:32,436
On the bar, fella! That's the bet!
74
00:05:33,138 --> 00:05:34,401
Oh, that's a little harder.
75
00:05:51,694 --> 00:05:53,297
He did, sure enough.
76
00:05:54,495 --> 00:05:55,740
Oh, a nice egg.
77
00:05:55,809 --> 00:05:57,404
As you can see there's not a crack in it.
78
00:06:12,473 --> 00:06:14,632
That's not a way to treat a $10 egg, Sam!
79
00:06:17,009 --> 00:06:18,009
Well...
80
00:06:19,051 --> 00:06:20,325
that is quite a trick!
81
00:06:20,587 --> 00:06:23,856
It doesn't work every time.
It's just a sporting proposition.
82
00:06:25,888 --> 00:06:28,954
Yeah.
You fellas just passing through?
83
00:06:29,154 --> 00:06:32,142
Oh, yeah, yeah.
We're waiting for a telegraph about a job...
84
00:06:32,461 --> 00:06:33,461
...Sheriff.
85
00:06:35,435 --> 00:06:37,313
Well...
good luck!
86
00:06:37,353 --> 00:06:38,801
Thanks!
87
00:06:42,606 --> 00:06:44,190
Now about those two beers...?
88
00:06:57,444 --> 00:06:58,940
I almost hate to go back over there.
89
00:06:59,841 --> 00:07:02,389
I don't like the fishy way
that sheriff is looking at us.
90
00:07:02,733 --> 00:07:05,259
When a sheriff looks at us, Kid, it comes
out fishy, no matter how he's looking.
91
00:07:06,032 --> 00:07:07,078
We gotta go back!
92
00:07:07,112 --> 00:07:09,676
I saw one of the fellas that table
draw to an inside straight.
93
00:07:09,876 --> 00:07:13,124
Now, it'd be downright sinful
to pass an opportunity like that.
94
00:07:14,248 --> 00:07:15,418
$5.00
95
00:07:23,480 --> 00:07:24,990
I believe it's up to you.
96
00:07:25,277 --> 00:07:26,538
I know who it's up to...
97
00:07:28,163 --> 00:07:29,235
I ought to raise...
98
00:07:30,058 --> 00:07:32,470
but well, I just call the five.
99
00:07:32,869 --> 00:07:34,373
Two pair, jacks over.
100
00:07:35,601 --> 00:07:37,273
Sorry...
101
00:07:37,449 --> 00:07:38,962
three little sevens.
102
00:07:39,262 --> 00:07:40,295
Wait a minute. Wait a minute.
103
00:07:40,466 --> 00:07:42,237
Something smells around here!
104
00:07:42,339 --> 00:07:43,655
Maybe the way you play poker?
105
00:07:44,423 --> 00:07:47,889
He opened, you stayed on a pair of jacks.
That's just asking for trouble.
106
00:07:47,910 --> 00:07:48,910
Yeah...?
107
00:07:49,114 --> 00:07:52,869
well, I've been keeping my eye on
you and your babyface partner over there.
108
00:07:52,881 --> 00:07:54,687
The two of you
are doing pretty good in this game...
109
00:07:55,231 --> 00:07:57,748
maybe a little too good
for it to be all luck!
110
00:07:57,815 --> 00:07:59,920
That sounds a little bit
like you think we're cheating.
111
00:08:00,120 --> 00:08:01,484
You didn't mean it to sound that way,
did you?
112
00:08:01,600 --> 00:08:03,553
Depends on what you mean by cheating!
113
00:08:03,991 --> 00:08:06,295
Now, there ain't been any card tricks
that I could spot,
114
00:08:06,879 --> 00:08:08,623
but I think you're playing partners...
115
00:08:09,144 --> 00:08:11,331
and in my book, that's cheating.
116
00:08:11,487 --> 00:08:15,092
Does anyone else at this table think
we're playing partners?
117
00:08:15,312 --> 00:08:16,530
No, not me.
No.
118
00:08:16,550 --> 00:08:18,190
Uuh-huh.
No, sir.
119
00:08:18,480 --> 00:08:19,751
Looks like you're outnumbered.
120
00:08:20,500 --> 00:08:21,651
Why we just plain forget about it, huh?
121
00:08:21,839 --> 00:08:23,793
Because I ain't ready to play.
122
00:08:24,351 --> 00:08:28,141
One or the other of you is getting up
and moving to another table.
123
00:08:30,911 --> 00:08:33,194
There don't appear to be another table
right now...
124
00:08:33,479 --> 00:08:34,479
but I tell you what:
125
00:08:34,807 --> 00:08:38,605
just to keep peace, I'll accommodate
you when another table opens up.
126
00:08:38,777 --> 00:08:40,208
That won't be good enough, Sonny Boy.
127
00:08:40,549 --> 00:08:43,640
I'm not playing another hand
with both of you in the game.
128
00:08:43,903 --> 00:08:45,318
Well, there is another alternative...
129
00:08:45,614 --> 00:08:46,696
Yeah? What?
130
00:08:46,896 --> 00:08:48,537
You get up!
Me?
131
00:08:50,052 --> 00:08:52,041
I'm losing. That's my money out there!
132
00:08:52,851 --> 00:08:55,151
You're the one is gonna leave...
and now!
133
00:08:57,630 --> 00:08:58,630
Sorry.
134
00:09:01,778 --> 00:09:03,949
One way or the other,
you're leaving this table.
135
00:09:05,310 --> 00:09:07,691
Well, look at it this way:
I'll be taking all your money if I go.
136
00:09:07,891 --> 00:09:08,976
Now, you wouldn't want that, would you?
137
00:09:09,057 --> 00:09:10,475
You talk too much.
138
00:09:10,485 --> 00:09:11,981
Get on your feet, Sonny.
139
00:09:12,181 --> 00:09:14,001
I'm gonna stunt your growth.
140
00:09:26,438 --> 00:09:27,934
You're getting out of this game?
141
00:09:28,037 --> 00:09:29,314
I already answered that.
142
00:09:42,265 --> 00:09:44,035
All right.
You made the rules I didn't.
143
00:09:44,418 --> 00:09:46,181
So pick up your money and get out of here.
144
00:09:56,191 --> 00:09:57,191
Well, now...
145
00:09:58,133 --> 00:09:59,515
I want to talk to you two.
146
00:10:11,954 --> 00:10:13,767
Cash in our chips, would you, Sam?
147
00:10:18,541 --> 00:10:20,276
I've been keeping an eye on you two.
148
00:10:20,397 --> 00:10:21,698
Is that right, Sheriff?
149
00:10:21,850 --> 00:10:24,612
Yep! You heard about that
hold up over at Junction City?
150
00:10:25,146 --> 00:10:27,736
Where they got the bank
for over sixty thousand?
151
00:10:29,179 --> 00:10:30,236
Hold up?
152
00:10:30,746 --> 00:10:32,441
No, Sheriff, that's news to me.
153
00:10:32,442 --> 00:10:33,516
Us. us.
154
00:10:34,269 --> 00:10:36,318
Well I got some deputies out,
checking a tip...
155
00:10:36,330 --> 00:10:38,321
that we got.
It may be that they're on the trail of
156
00:10:38,464 --> 00:10:40,218
whoever done that Junction City job.
157
00:10:41,124 --> 00:10:43,518
Meanwhile...I got no deputies at all here.
158
00:10:43,652 --> 00:10:45,434
Well, I'm sure you'll find some good men.
159
00:10:45,678 --> 00:10:46,711
I already have...
160
00:10:47,377 --> 00:10:48,777
you two!
161
00:10:48,959 --> 00:10:50,777
Now, I've been in and out of here all night...
162
00:10:51,116 --> 00:10:52,641
and you play honest poker.
163
00:10:52,826 --> 00:10:54,670
I got to admit,
at first I thought you didn't...
164
00:10:55,186 --> 00:10:56,186
but you do.
165
00:10:56,602 --> 00:11:00,739
Besides I never saw a man
draw a gun that fast in my whole life.
166
00:11:01,694 --> 00:11:04,001
How about you two, signing up as deputies?
167
00:11:07,060 --> 00:11:09,751
That's real flattering Sheriff,
we appreciate that.
168
00:11:09,916 --> 00:11:11,368
You ever heard of Big Mac McCreedy?
169
00:11:12,743 --> 00:11:14,395
Pretty rancher over in Red Rock?
170
00:11:14,466 --> 00:11:15,466
That's him.
171
00:11:15,690 --> 00:11:18,556
Well now, he may have a job for us
so we're waiting for a telegraph from him.
172
00:11:18,820 --> 00:11:21,672
And since old Mac's a friend of ours,
we feel kind of obligated.
173
00:11:21,750 --> 00:11:23,435
If it wasn't for that...
whoa...
174
00:11:23,810 --> 00:11:25,488
we'd snatched that offer yours right up!
175
00:11:25,632 --> 00:11:27,332
Yeah,
I sure would love to be a deputy.
176
00:11:27,378 --> 00:11:29,605
Yeah, I understand, boys, I understand.
177
00:11:29,698 --> 00:11:32,520
Well, I tell you: if the McCreedy job
falls through or something...
178
00:11:33,156 --> 00:11:34,203
maybe you change your minds.
179
00:11:34,359 --> 00:11:35,786
Anyhow give it some thought, will you?
180
00:11:35,882 --> 00:11:39,171
Oh, we will do that, Sheriff.
Thank you!
181
00:11:39,371 --> 00:11:41,038
Yeah.
Thanks a lot, Sheriff.
182
00:11:45,613 --> 00:11:47,598
Great judge of character, isn't he?
183
00:12:01,428 --> 00:12:03,597
Deal fell through
but keep it in touch with me.
184
00:12:04,374 --> 00:12:06,218
May need you for similar job later.
185
00:12:06,418 --> 00:12:07,472
Sorry.
186
00:12:07,572 --> 00:12:10,483
Glad you don't have a Sioux.
They can be dangerous.
187
00:12:10,683 --> 00:12:11,706
Big Mac
188
00:12:14,195 --> 00:12:15,314
You want to answer?
189
00:12:15,769 --> 00:12:17,480
Yeah, but you wouldn't send it.
190
00:13:27,657 --> 00:13:29,292
Now, which way we going?
191
00:13:29,318 --> 00:13:30,678
What's wrong with south?
192
00:13:30,752 --> 00:13:31,946
Hey, you fellas!
193
00:13:33,860 --> 00:13:35,586
Now we know what's wrong with south.
194
00:13:35,742 --> 00:13:37,284
You boys almost got away from me.
195
00:13:37,817 --> 00:13:39,504
Hey, I got a new proposition for you.
196
00:13:39,589 --> 00:13:41,611
I understand
that job you's waiting on fell through.
197
00:13:41,908 --> 00:13:43,064
You heard about that, did you?
198
00:13:43,121 --> 00:13:44,618
I did, on purpose.
199
00:13:44,829 --> 00:13:46,154
And you boys did tell me...
200
00:13:46,160 --> 00:13:49,053
you'd both like to be deputies
if the other job fell through, didn't you?
201
00:13:49,181 --> 00:13:51,065
We did say that, Sheriff and
we thought about it...
202
00:13:51,525 --> 00:13:55,579
Naw, now we decided, that being lawmen
just isn't exactly what we're cut out for.
203
00:13:55,629 --> 00:13:56,414
Why not?
204
00:13:56,429 --> 00:13:58,404
Well, that there's nothing wrong
with lawman, Sheriff...
205
00:13:58,814 --> 00:14:01,034
in fact we were deputies once ourselves.
206
00:14:01,415 --> 00:14:03,851
But we resigned - reasons of health.
207
00:14:04,087 --> 00:14:05,371
Oh, come on, now.
208
00:14:05,555 --> 00:14:08,147
It ain't as if you're signing on
for the rest of your lives.
209
00:14:08,752 --> 00:14:11,259
Just a simple little job -
only take you a few days.
210
00:14:11,445 --> 00:14:14,021
We kind of made up our minds
to be moving on, Sheriff.
211
00:14:14,071 --> 00:14:14,866
Yes, sir...
212
00:14:14,887 --> 00:14:18,326
and once we're in the saddle and on our way
there ain't much can change our minds.
213
00:14:18,451 --> 00:14:20,948
I'll give you $100 a piece
if you do the job.
214
00:14:25,142 --> 00:14:27,323
$100 apiece?
What do we have to do?
215
00:14:27,764 --> 00:14:30,985
I got a couple of important prisoners
to deliver to the sheriff of Junction City.
216
00:14:31,185 --> 00:14:34,061
That's a two-man job
and you boys can handle it just fine.
217
00:14:34,792 --> 00:14:35,997
Junction City.
218
00:14:36,627 --> 00:14:38,690
Say who's the sheriff up there these days?
219
00:14:38,874 --> 00:14:41,197
It's an old fella named Sweeney.
Why? Do you know him?
220
00:14:41,389 --> 00:14:43,551
No, I don't think we do...
do we Jones?
221
00:14:43,751 --> 00:14:47,499
Hm, no, I don't think
we ever run into a Sheriff Sweeney.
222
00:14:47,549 --> 00:14:48,552
How about it?
223
00:14:48,746 --> 00:14:49,802
You gonna help me out or not?
224
00:14:55,389 --> 00:14:57,809
Sure, wish you'll get rid of that badge,
Heyes.
225
00:14:58,202 --> 00:15:00,826
Everytime I look over and see it
I break out into a cold sweat.
226
00:15:00,897 --> 00:15:02,611
I was just gonna say the same thing to you.
227
00:15:09,365 --> 00:15:10,487
How we handle it?
228
00:15:11,369 --> 00:15:14,549
Them deputies sure do
make easy rifle targets.
229
00:15:15,139 --> 00:15:17,833
Yeah...
but with Hank and Ribs tied up like that...
230
00:15:18,021 --> 00:15:20,760
the horses are liable to spook
there's no telling what'll happen.
231
00:16:00,106 --> 00:16:02,715
Freeze lawmen...put the hands up high.
232
00:16:04,906 --> 00:16:06,301
Go over and kick his friend there...
233
00:16:06,507 --> 00:16:08,275
maybe he goes to bed wearing his gun.
234
00:16:08,418 --> 00:16:09,550
Don't kick too hard,
235
00:16:10,106 --> 00:16:12,630
'cause I got a double-barreled shotgun
on both of you!
236
00:16:13,069 --> 00:16:14,708
Drop it, right there.
237
00:16:21,605 --> 00:16:23,876
Man, you boys may be good at robbing banks,
238
00:16:23,937 --> 00:16:26,136
but you do a terrible job
of trailing somebody.
239
00:16:27,043 --> 00:16:28,117
You got the money with you?
240
00:16:28,239 --> 00:16:29,239
What money?
241
00:16:32,345 --> 00:16:34,363
Joshua you know where their horses are?
242
00:16:34,503 --> 00:16:35,503
Check him out, huh?
243
00:16:36,407 --> 00:16:37,561
Right, Deputy.
244
00:16:39,741 --> 00:16:42,315
And now, we're gonna flip a coin
to see who ties up who.
245
00:16:42,671 --> 00:16:44,463
and I'm gonna take care of the loser.
246
00:16:54,953 --> 00:16:56,708
Say, who are you fellas, anyhow?
247
00:16:56,826 --> 00:16:57,968
Deputies!
248
00:16:58,668 --> 00:17:00,474
Not regular deputies, you ain't.
249
00:17:01,002 --> 00:17:02,002
No, no...
250
00:17:02,397 --> 00:17:03,558
we're just delivering you...
251
00:17:03,567 --> 00:17:06,078
and collecting a couple hundred dollars
for the pain of your company.
252
00:17:07,049 --> 00:17:08,857
A couple hundred dollars?
253
00:17:10,533 --> 00:17:11,751
My oh, my.
254
00:17:12,326 --> 00:17:14,133
You hear that boys?
255
00:17:14,324 --> 00:17:16,329
A whole $200.
256
00:17:16,671 --> 00:17:21,630
Now me and my boys here, we got $62,000...
257
00:17:22,044 --> 00:17:24,576
and it ain't far away.
What do you think of that?
258
00:17:24,763 --> 00:17:26,388
Now, I think that's an awful shame.
259
00:17:26,611 --> 00:17:28,967
$62,000 is an awful shame?
260
00:17:29,497 --> 00:17:31,842
Yep, because you can't spend a dime of it.
261
00:17:31,954 --> 00:17:34,823
But we wouldn't mind,
letting you boys have a big chunk of it.
262
00:17:35,070 --> 00:17:37,543
I mean, if yours'd turn us loose
we could all spend it.
263
00:17:37,549 --> 00:17:41,024
That's real interesting Ribs,
but I don't think we could work it up.
264
00:17:41,220 --> 00:17:43,950
Why not?
I mean we'll take you to the money.
265
00:17:43,994 --> 00:17:46,379
We'll still be your prisoners,
'till we show you where it's at...
266
00:17:46,671 --> 00:17:49,650
and then you turn us loose and we
can split it up, that's all there is to it.
267
00:17:49,941 --> 00:17:52,324
We'd let you fellas ride off -
we'd ride off...
268
00:17:52,512 --> 00:17:53,838
and we'd never see again?
269
00:17:54,204 --> 00:17:56,677
You wouldn't be waitin' around the next
bend for us, right?
270
00:17:56,713 --> 00:17:58,855
Oh, no.
We'd trust you!
271
00:17:59,206 --> 00:18:02,186
I mean, after all you could leave us
tied up there and take it all.
272
00:18:02,523 --> 00:18:05,464
Now, wait a minute. That's the deal?
You stay tied up until we have the money?
273
00:18:05,658 --> 00:18:06,658
It sure ain't.
274
00:18:07,042 --> 00:18:10,394
If we make a deal we trust each other -
all the way.
275
00:18:11,173 --> 00:18:14,895
Well, there you go Ribs.
Like I said, just too hard to work out.
276
00:18:15,043 --> 00:18:16,950
Especially when you're
outnumbered two to one.
277
00:18:17,098 --> 00:18:19,906
And besides,
we're cautious law-abiding citizens.
278
00:18:20,502 --> 00:18:22,049
You call lynching law-abidin'?
279
00:18:22,292 --> 00:18:24,916
That's what they're gonna do to us
in Junction City!
280
00:18:25,110 --> 00:18:26,110
Why?
281
00:18:26,438 --> 00:18:28,778
Cause we kind of accidentally
shot the sheriff.
282
00:18:29,606 --> 00:18:32,286
I mean, that's what stopped the posse
long enough for us to get away.
283
00:18:32,868 --> 00:18:35,821
You mean, Sheriff Sweeney's dead?
284
00:18:35,928 --> 00:18:36,928
Yes, he is.
285
00:18:37,527 --> 00:18:38,527
We done it.
286
00:18:39,037 --> 00:18:40,424
It's an accident.
287
00:18:40,935 --> 00:18:42,956
Yeah. You took a shot at him and hit him.
288
00:18:43,162 --> 00:18:44,654
It was an accident, all right.
289
00:18:45,050 --> 00:18:47,850
You wouldn't happen to know
who his replacement is, would you?
290
00:18:48,028 --> 00:18:50,608
Yep, fella by the name of Curt Clitterhouse.
291
00:18:50,804 --> 00:18:52,784
They brung him in from out of state.
292
00:19:18,670 --> 00:19:20,499
Well, what we're about them?
293
00:19:21,224 --> 00:19:23,882
They're all tied up
and bedded down for the night.
294
00:19:24,822 --> 00:19:26,108
We got enough to worry about.
295
00:19:27,080 --> 00:19:29,138
Oh, yeah.
What are we gonna do about that?
296
00:19:29,957 --> 00:19:32,008
It got to be the same fella
we ran into in Colorado.
297
00:19:32,565 --> 00:19:34,856
Well it can't be two lawmen
with a name like Clitterhouse.
298
00:19:36,206 --> 00:19:38,995
I know what we can do, can't let 'em go...
299
00:19:41,408 --> 00:19:42,424
or can we?
300
00:19:42,493 --> 00:19:44,640
The answer I came up with was no.
301
00:19:44,658 --> 00:19:45,743
You can do any better?
302
00:19:46,475 --> 00:19:47,475
No.
303
00:19:47,817 --> 00:19:49,620
We'd have the sheriff of Big Bend thinking
304
00:19:49,770 --> 00:19:52,056
we did just exactly
what they tried to talk us into.
305
00:19:53,788 --> 00:19:55,842
He'd describe us to Clitterhouse.
306
00:19:56,414 --> 00:19:57,854
Heyes and Curry, at it again.
307
00:20:01,565 --> 00:20:03,249
Maybe we can make a deal with Clitterhouse.
308
00:20:03,880 --> 00:20:06,862
I mean, after all we're bringing in the men
that killed Sweeney and robbed a bank.
309
00:20:07,440 --> 00:20:08,440
That'd make him a hero.
310
00:20:09,030 --> 00:20:12,329
If one of us was to go in and
told him what we got here.
311
00:20:12,412 --> 00:20:14,345
Bet he'd be want to forget to even know us.
312
00:20:14,872 --> 00:20:17,094
Kid, that's a terrible idea - even for you!
313
00:20:17,095 --> 00:20:18,095
I know.
314
00:20:18,724 --> 00:20:19,746
You got a better one?
315
00:20:19,899 --> 00:20:20,899
No.
316
00:20:25,086 --> 00:20:26,898
So, who's going in to try and make the deal?
317
00:20:29,195 --> 00:20:31,260
Heyes, who has a silver tongue?
318
00:20:46,258 --> 00:20:47,258
Who's out there?
319
00:20:47,479 --> 00:20:49,097
Name's Joshua Smith.
320
00:20:49,111 --> 00:20:52,190
I'm here on business.
Sheriff Slocum sent me up from Big Bend.
321
00:20:53,707 --> 00:20:56,126
It better be important.
322
00:21:00,866 --> 00:21:01,866
You're alone?
323
00:21:03,428 --> 00:21:05,045
Yeah, I'm alone, Heyes.
324
00:21:05,564 --> 00:21:06,788
What's this all about?
325
00:21:07,056 --> 00:21:09,806
Well, it's all about my making a big hero
out of you in your new job.
326
00:21:10,276 --> 00:21:11,276
Can we talk?
327
00:21:12,887 --> 00:21:13,887
Sure.
328
00:21:15,853 --> 00:21:18,562
You know I haven't heard much
about you and the Kid recently.
329
00:21:18,746 --> 00:21:20,678
Figured you'd sort of left the country.
330
00:21:20,884 --> 00:21:21,884
That's a whole other story.
331
00:21:22,015 --> 00:21:24,256
No, let's concentrate on
what I'm gonna do for you.
332
00:21:26,156 --> 00:21:27,806
The Kid and I have some men you want..
333
00:21:29,406 --> 00:21:31,300
and...we're hoping you want 'em
334
00:21:31,548 --> 00:21:32,548
bad enough...
335
00:21:32,960 --> 00:21:33,960
to make a deal.
336
00:21:34,054 --> 00:21:37,560
You mean you and Kid Curry are the deputies
they sent up with those two prisoners?
337
00:21:37,587 --> 00:21:38,587
Uh-huh...
338
00:21:38,938 --> 00:21:40,559
only now I got all four of them.
339
00:21:41,828 --> 00:21:42,828
How?
340
00:21:43,138 --> 00:21:45,419
Well, Potts and Springer tried to...
341
00:21:45,755 --> 00:21:47,454
break loose their friends
and got caught doing it.
342
00:21:48,074 --> 00:21:49,317
Did they have the money with him?
343
00:21:49,503 --> 00:21:51,630
No, no. They caged it somewhere.
344
00:21:53,782 --> 00:21:57,010
Well, it doesn't take a genius
to figure out what you want.
345
00:21:57,606 --> 00:21:58,849
I forget I know you...
346
00:21:59,484 --> 00:22:02,145
You collect the money
on Potts and Springer, right?
347
00:22:02,281 --> 00:22:05,787
You won't believe this Sheriff,
but we just want them off our hands.
348
00:22:06,802 --> 00:22:08,419
You give me your word that you'll let us go
349
00:22:08,573 --> 00:22:09,816
and we'll bring it all four of them.
350
00:22:10,222 --> 00:22:12,782
You can have the reward on the two
that we caught.
351
00:22:13,655 --> 00:22:15,961
Now, that don't makes sense!
352
00:22:17,129 --> 00:22:19,696
You and Kid Curry...
acting like...
353
00:22:20,342 --> 00:22:22,344
a pair of Texas Rangers.
354
00:22:22,754 --> 00:22:25,133
I hate to put too much strain on you,
Sheriff,
355
00:22:25,312 --> 00:22:26,434
in the middle of the night and all,
356
00:22:26,817 --> 00:22:28,454
but the Kid and I are trying to go straight.
357
00:22:28,956 --> 00:22:30,963
Now, what the devil for?
358
00:22:31,746 --> 00:22:35,380
Look, you got twenty years to serve
whether you go straight or not.
359
00:22:35,574 --> 00:22:37,842
That's the story that I mentioned before,
360
00:22:37,944 --> 00:22:39,267
but I don't have the time to explain it.
361
00:22:39,451 --> 00:22:41,208
And I'm not at liberty to
even if I did have the time
362
00:22:41,361 --> 00:22:42,436
so let's get back to the deal.
363
00:22:45,152 --> 00:22:46,449
You bring the men in...
364
00:22:46,968 --> 00:22:50,655
I say thanks and goodbye
is that the way it goes?
365
00:22:50,695 --> 00:22:52,367
You give me your word and your hand on it
366
00:22:52,417 --> 00:22:53,467
and that's the deal.
367
00:22:53,517 --> 00:22:54,657
And if I say no,
368
00:22:55,181 --> 00:22:57,947
I don't see you or
the prisoners again, right?
369
00:22:58,181 --> 00:22:59,449
I'm afraid that's right.
370
00:23:00,753 --> 00:23:03,705
That it looks like I don't have a choice.
371
00:23:03,968 --> 00:23:05,127
But I have.
372
00:23:05,751 --> 00:23:07,251
The choice of trusting you or not.
373
00:23:08,505 --> 00:23:10,268
That's a decision I'm still working on.
374
00:23:14,406 --> 00:23:18,036
When I give my word, Heyes,
I don't go back on it.
375
00:23:20,392 --> 00:23:22,073
And I'm ready to give it.
376
00:23:35,724 --> 00:23:37,172
They got those bank robbers.
377
00:23:37,321 --> 00:23:38,902
They got all four of them!
378
00:23:46,679 --> 00:23:50,881
Hey, come on! Hey, get Slim!
They got the bank robbers!
379
00:23:53,234 --> 00:23:54,401
They got the money with them?
380
00:23:54,854 --> 00:23:56,195
Did they get the money back?
381
00:24:05,195 --> 00:24:06,212
Johnny...
382
00:24:06,291 --> 00:24:07,547
put them in the big cell.
383
00:24:09,628 --> 00:24:10,931
Right this way, fellas...
384
00:24:11,320 --> 00:24:14,091
let's got...yihaa...let's go.
Come on, come on...let's got.
385
00:24:14,302 --> 00:24:17,035
It's gonna be nice having somebody
keepin' me company right here.
386
00:24:19,658 --> 00:24:20,793
Get in there!
387
00:24:24,225 --> 00:24:27,680
Hey, sheepherder - untie my hands.
388
00:24:28,306 --> 00:24:30,908
Well, well, well,
that's quite a collection...
389
00:24:35,029 --> 00:24:37,391
I assume you're the deputies from Big Bend?
390
00:24:37,625 --> 00:24:38,643
I'm judge Hanley.
391
00:24:39,215 --> 00:24:40,847
Your Honor...
pleased to meet you.
392
00:24:40,999 --> 00:24:42,050
Pleasure.
Pleasure.
393
00:24:42,892 --> 00:24:45,297
I received a telegraph from Sheriff Slocum
394
00:24:45,330 --> 00:24:48,346
telling me you were on your way here
with Hancock and Johnson, but...
395
00:24:49,112 --> 00:24:50,517
How did you come by the other two?
396
00:24:50,953 --> 00:24:54,262
Well, your honor, they started following us
the first day out and we spotted 'em.
397
00:24:54,468 --> 00:24:55,772
as soon as they made their move...
398
00:24:57,045 --> 00:24:59,590
Ha, ha...
that's what I call enforcing the law!
399
00:24:59,859 --> 00:25:03,317
That means you're entitled to
$2,000 for the two you caught.
400
00:25:03,721 --> 00:25:04,835
$2,000?
401
00:25:05,035 --> 00:25:06,615
$2,000!
402
00:25:07,721 --> 00:25:10,045
And at a time when we have
to be headin' back up north.
403
00:25:10,095 --> 00:25:11,116
Yeah.
404
00:25:11,220 --> 00:25:14,044
Well, we could always leave a forwarding
address with Sheriff Clitterhouse.
405
00:25:14,407 --> 00:25:15,582
That's very admirable.
406
00:25:15,738 --> 00:25:17,876
Devotion to duty. I like that.
407
00:25:18,201 --> 00:25:20,742
It's also very trusting. I like that, too.
408
00:25:20,959 --> 00:25:22,413
Don't see much of that, anymore.
409
00:25:22,587 --> 00:25:24,783
Well, if you can't trust a judge,
who can you trust?
410
00:25:26,143 --> 00:25:28,964
Yes...right...quite right.
That's very good.
411
00:25:29,352 --> 00:25:32,655
Now, if you'll give me your address
I'll see to it that you get your money.
412
00:25:33,149 --> 00:25:35,073
You won't have far to send it judge...
413
00:25:37,947 --> 00:25:40,165
they'll be right here in one of these cells.
414
00:25:40,750 --> 00:25:43,301
What...well, what is this?
415
00:25:43,501 --> 00:25:45,925
I guess they forgot to introduce themselves.
416
00:25:46,823 --> 00:25:49,981
Meet Hannibal Heyes and Kid Curry.
417
00:25:57,859 --> 00:26:00,109
Johnny - get their hardware.
418
00:26:00,273 --> 00:26:01,387
Yes, sir!
419
00:26:04,362 --> 00:26:07,289
I have met some double-cross
and no goods in my time...
420
00:26:07,832 --> 00:26:10,066
but you are in a class by yourself.
421
00:26:11,765 --> 00:26:15,168
Just a moment, Sheriff...
I don't quite understand this.
422
00:26:15,726 --> 00:26:16,989
What did he mean?
423
00:26:17,360 --> 00:26:19,582
Did you make some kind of a
deal with these men?
424
00:26:19,722 --> 00:26:22,491
Well, Heyes here he come up
to my place last night.
425
00:26:22,880 --> 00:26:25,752
Wanted me to agree
that I'd pretend I wouldn't
426
00:26:25,919 --> 00:26:28,441
know him and Curry when they
brought in the other four.
427
00:26:29,097 --> 00:26:31,340
And you gave him your word on that?
428
00:26:31,440 --> 00:26:32,440
That's right, judge.
429
00:26:33,011 --> 00:26:36,763
When I give my word to an honored citizen
...I keep it.
430
00:26:37,142 --> 00:26:38,982
When I give my word to an outlaw...
431
00:26:39,606 --> 00:26:41,547
it don't mean one dang thing!
432
00:26:42,176 --> 00:26:43,718
And I'm proud to admit it!
433
00:26:44,661 --> 00:26:46,203
I see...
434
00:26:47,510 --> 00:26:50,634
seem strange they bring these men in
on a risk like that.
435
00:26:50,948 --> 00:26:52,873
Are you sure they're Curry 'n' Heyes?
436
00:26:53,402 --> 00:26:56,853
I know they're Curry and Heyes
and they know I know it!
437
00:27:06,037 --> 00:27:07,878
All right boys, in your cell.
438
00:27:08,378 --> 00:27:09,407
Come on.
439
00:27:09,507 --> 00:27:10,516
Look at the deputies!
440
00:27:10,680 --> 00:27:13,048
Looks like they set their own bear trap!
441
00:27:13,214 --> 00:27:15,522
I hear him say
Kid Curry and Hannibal Heyes!?
442
00:27:15,727 --> 00:27:19,302
Sure did! Look at them two
law-abidin' citizens! Yowee!
443
00:27:22,190 --> 00:27:25,843
Heyes...I told you
you was no regular deputy!
444
00:27:29,243 --> 00:27:30,243
Heyes...?
445
00:27:31,905 --> 00:27:33,979
whose idea was it
to make a deal with Clitterhouse?
446
00:27:34,131 --> 00:27:35,900
Yours Kid - all yours.
447
00:27:36,452 --> 00:27:38,513
I had a feeling you were making a mistake.
448
00:27:39,035 --> 00:27:40,035
When?
449
00:27:40,321 --> 00:27:41,701
When you agreed with me.
450
00:27:51,666 --> 00:27:53,262
Who doesn't cookin' it in this Jail?
451
00:27:53,521 --> 00:27:55,931
That chili and beans tasted like leftovers...
452
00:27:56,364 --> 00:27:57,689
...from last summer.
453
00:27:58,457 --> 00:28:00,811
That wasn't beans that was buckshot.
454
00:28:01,733 --> 00:28:03,902
You fellas got any complaints
about the supper?
455
00:28:04,599 --> 00:28:06,510
You ever heard of the 11th commandment?
456
00:28:07,661 --> 00:28:10,679
When you're in the army or in jail
you never complain about the food.
457
00:28:10,720 --> 00:28:13,113
It was good. Real good.
458
00:28:19,430 --> 00:28:21,644
You got lucky Ribs, they didn't lynch you.
459
00:28:21,898 --> 00:28:22,898
Lucky?
460
00:28:23,387 --> 00:28:25,239
When you're gonna hang anyhow
what's the difference?
461
00:28:25,504 --> 00:28:26,625
You ain't gonna hang.
462
00:28:26,675 --> 00:28:27,676
I ain't?
463
00:28:27,772 --> 00:28:30,139
No, but you are gonna break
out of here though.
464
00:28:30,284 --> 00:28:31,284
I am?
465
00:28:31,408 --> 00:28:32,408
How?
466
00:28:32,768 --> 00:28:33,905
Make a deal!
467
00:28:34,070 --> 00:28:35,070
With you?
468
00:28:35,575 --> 00:28:36,575
No.
469
00:28:36,635 --> 00:28:39,972
You really didn't make a deal with us was
cause the situation wasn't right.
470
00:28:40,172 --> 00:28:41,973
Now, the situation is right.
471
00:28:42,173 --> 00:28:43,474
No, you can make a deal.
472
00:28:44,156 --> 00:28:45,326
With who?
473
00:28:45,566 --> 00:28:47,406
With honest Curt Clitterhouse,
474
00:28:47,683 --> 00:28:49,396
who won't keep his word with outlaws.
475
00:28:50,210 --> 00:28:53,288
I think you got a man there you
can make a real good deal with.
476
00:28:54,765 --> 00:28:56,633
Like the deal you made with him?
477
00:28:57,169 --> 00:28:59,881
No. You've got something I didn't have.
478
00:29:00,143 --> 00:29:01,997
You got $62,000.
479
00:29:02,069 --> 00:29:04,367
Yeah.
What do you mean?
480
00:29:05,013 --> 00:29:06,362
Am I supposed to say to him...
481
00:29:07,116 --> 00:29:10,177
Let us go and we'll give you $62,000?
482
00:29:10,666 --> 00:29:11,884
He ain't stupid.
483
00:29:12,226 --> 00:29:13,806
Or maybe I should say...
484
00:29:14,446 --> 00:29:17,768
I'll tell you where the $62,000 is
if you'll let us go.
485
00:29:17,930 --> 00:29:19,117
I ain't stupid!
486
00:29:19,301 --> 00:29:21,442
Yes, you are, Ribs. Real stupid.
487
00:29:21,526 --> 00:29:23,232
You do tell him where the money is
488
00:29:23,426 --> 00:29:25,527
and he lets you stay in jail
while he gets it.
489
00:29:25,920 --> 00:29:27,167
Ain't that stupid?
490
00:29:28,426 --> 00:29:30,062
You tell him you're trusting him,
491
00:29:30,221 --> 00:29:32,899
because if he gets the $62,000...
492
00:29:33,099 --> 00:29:36,653
no one else in the world knows he's
got it except you and your friends.
493
00:29:37,020 --> 00:29:40,124
And you'll start screaming your heads off
about it if he doesn't let you go.
494
00:29:42,862 --> 00:29:44,946
That seems to make sense...
495
00:29:46,746 --> 00:29:48,390
but it can't be that easy.
496
00:29:49,028 --> 00:29:50,039
Why not?
497
00:29:50,440 --> 00:29:52,942
Because if there is gonna be a jailbreak,
498
00:29:53,543 --> 00:29:55,140
the four of us just can't break out
499
00:29:55,347 --> 00:29:57,240
without the two of you fellas
coming with us.
500
00:29:57,467 --> 00:29:59,719
And good ol Curt ain't about to lose
501
00:29:59,895 --> 00:30:01,915
the $20,000
he's got coming on you two.
502
00:30:02,171 --> 00:30:05,444
Ribs...good old Curt Clitterhouse, I'm sure,
503
00:30:05,686 --> 00:30:09,636
appreciates the difference between
$62,000 and $20,000.
504
00:30:12,275 --> 00:30:13,618
You know some, Heyes?
505
00:30:14,393 --> 00:30:16,774
You've livin' up to all the things
I heard about you.
506
00:30:17,197 --> 00:30:18,368
You've got brains!
507
00:30:19,673 --> 00:30:20,714
Ribs...
508
00:30:21,132 --> 00:30:23,990
when old honest Curt says to you...
509
00:30:24,182 --> 00:30:25,182
he can't do it...
510
00:30:25,486 --> 00:30:27,982
because he can't let all of us break loose...
511
00:30:28,520 --> 00:30:30,299
without getting himself into trouble...
512
00:30:30,810 --> 00:30:31,892
...what do you say?
513
00:30:32,294 --> 00:30:33,338
I don't know.
514
00:30:33,792 --> 00:30:34,799
Well, I do.
515
00:30:35,983 --> 00:30:40,907
No, no - you get the money first
because we know you're gonna let us go.
516
00:30:41,223 --> 00:30:42,657
Because if you don't...
517
00:30:42,761 --> 00:30:44,334
We're gonna spill the whole deal,
518
00:30:44,434 --> 00:30:46,746
and the money won't do you
no good anyhow. See?
519
00:30:48,657 --> 00:30:50,040
You know something, Ribs?
520
00:30:50,665 --> 00:30:52,238
You got brains.
521
00:30:52,876 --> 00:30:53,945
True...
522
00:30:54,312 --> 00:30:57,388
There's just one large problem
you forgot about.
523
00:30:57,834 --> 00:31:00,710
Yeah, there's no way
I can let you break out...
524
00:31:00,846 --> 00:31:02,851
without somebody suspecting me.
525
00:31:03,243 --> 00:31:06,290
But there is - 'cause I do have brains!
526
00:31:06,294 --> 00:31:09,294
Every night you or the deputy
checks our food, right?
527
00:31:09,878 --> 00:31:13,062
to see if there's any guns or
anything hid under them napkin.
528
00:31:13,422 --> 00:31:16,129
You take them India-rubber
balloons that kids play with,
529
00:31:16,680 --> 00:31:19,533
you take a pistol and you tie it up inside
530
00:31:19,637 --> 00:31:23,405
and when you're checking our food
you drop the gun in my soup.
531
00:31:25,012 --> 00:31:27,924
You got too much imagination, Ribs.
532
00:31:28,496 --> 00:31:31,903
Why go to all that bother, when
I can just hand you a gun?
533
00:31:32,248 --> 00:31:34,218
You ain't thinkin' Sheriff!
534
00:31:34,294 --> 00:31:36,192
Now, I'm giving you a deal...
535
00:31:36,336 --> 00:31:40,424
that leaves you absolutely
in a clear for $62,000.
536
00:31:40,816 --> 00:31:44,731
I mean I'll leave that balloon
behind with soup all over it,
537
00:31:44,798 --> 00:31:47,403
which means that the cook
could put the gun in the soup,
538
00:31:47,567 --> 00:31:50,349
or one of the waiters or anybody.
539
00:31:50,473 --> 00:31:52,260
Nobody will suspect you,
540
00:31:52,315 --> 00:31:54,913
because you'd lost $20,000.
541
00:31:57,405 --> 00:31:58,696
You know?
542
00:31:59,442 --> 00:32:01,156
That's so smart...
543
00:32:01,678 --> 00:32:03,380
it almost scares me.
544
00:32:04,110 --> 00:32:06,549
I'd knew you would appreciate it, Sheriff.
545
00:32:07,048 --> 00:32:11,411
Now you pick a night and you just
put the deputy on late duty
546
00:32:11,599 --> 00:32:13,637
and I'll wait until you've gone home.
547
00:32:13,687 --> 00:32:14,694
Yeah.
548
00:32:14,744 --> 00:32:20,415
Oh, and make sure the livery stable
has six horses good and fresh.
549
00:32:32,130 --> 00:32:35,108
Ain't it hard...to stumble...
550
00:32:36,384 --> 00:32:38,739
when you got no place to fall?
551
00:32:40,080 --> 00:32:42,818
Ain't it hard to stumble...
552
00:32:43,760 --> 00:32:47,432
when you got no place at all?
553
00:32:47,930 --> 00:32:52,026
In this whole wide world...
554
00:32:52,226 --> 00:32:55,280
I got no place at all.
555
00:32:55,480 --> 00:32:57,058
Hey you, shut up in there.
556
00:32:57,128 --> 00:32:59,684
I'm a stranger here,
557
00:32:59,771 --> 00:33:02,617
a stranger everywhere.
558
00:33:03,310 --> 00:33:06,565
I could go home,
559
00:33:06,718 --> 00:33:10,949
but, brother, I'm a stranger there.
560
00:33:11,117 --> 00:33:12,214
I told you to shut up. I meant it.
561
00:33:12,354 --> 00:33:14,094
I don't wanna hear one more peep out of you.
562
00:33:14,545 --> 00:33:15,545
Yes, sir.
563
00:33:16,401 --> 00:33:17,926
Not another peep out of me.
564
00:33:18,591 --> 00:33:21,453
Now I'm a stranger here,
565
00:33:21,520 --> 00:33:24,053
a stranger everywhere.
566
00:33:24,490 --> 00:33:26,733
I could go home.
567
00:33:26,798 --> 00:33:30,113
but, brother, I'm a stranger there.
568
00:33:30,641 --> 00:33:31,768
Begging your pardon, Deputy,
569
00:33:31,906 --> 00:33:33,043
but I understand a couple of your...
570
00:33:33,390 --> 00:33:35,091
prisoners want to talk to a lawyer.
571
00:33:41,760 --> 00:33:43,886
Name is Brubaker. I'm a lawyer.
572
00:33:44,342 --> 00:33:46,447
As a matter of fact, I'm the
only lawyer in town.
573
00:33:47,251 --> 00:33:50,238
Mr. Brubaker, they'll be trying
to extradite us to Wyoming.
574
00:33:50,340 --> 00:33:51,356
We want you to fight it.
575
00:33:51,914 --> 00:33:53,116
How much money do you have?
576
00:33:53,620 --> 00:33:55,454
8 dollars and 12 cents.
577
00:33:56,686 --> 00:33:58,275
8 dollars and 12 cents...
578
00:33:59,162 --> 00:34:00,556
And you? How much money do you have?
579
00:34:00,896 --> 00:34:02,365
12 dollars and 21 cents.
580
00:34:03,166 --> 00:34:04,842
12 dollars and 21 cents.
581
00:34:06,315 --> 00:34:08,299
But we've got some reward money coming.
582
00:34:08,451 --> 00:34:09,581
No, you haven't.
583
00:34:09,781 --> 00:34:10,781
Huh?
584
00:34:11,049 --> 00:34:14,022
I checked with the bank,
on my, own you might say.
585
00:34:14,357 --> 00:34:18,968
They aren't going to pay Kid Curry
or Hannibal Heyes anything.
586
00:34:19,589 --> 00:34:22,159
As a matter of fact, they almost threw
me out of the bank just for asking.
587
00:34:37,104 --> 00:34:38,158
Heyes,
588
00:34:38,797 --> 00:34:41,118
you get the feeling it's being
law-abiding it doesn't pay?
589
00:35:09,980 --> 00:35:12,595
Gentlemen.
Gentlemen, come on, now,
590
00:35:12,775 --> 00:35:15,373
you must have some other tangible assets.
591
00:35:16,299 --> 00:35:18,179
Bank accounts, perhaps?
592
00:35:19,354 --> 00:35:21,701
No, Mr. Brubaker.
No bank accounts.
593
00:35:21,941 --> 00:35:24,031
No bank accounts. I see.
594
00:35:24,285 --> 00:35:26,268
How about any real property due?
595
00:35:26,608 --> 00:35:28,237
Either of you have any real property?
596
00:35:28,434 --> 00:35:29,890
Two horses and two saddles.
597
00:35:32,848 --> 00:35:36,310
Gentlemen, I'm afraid there's not
much that I can do for you.
598
00:35:38,929 --> 00:35:40,177
Good day.
599
00:36:13,440 --> 00:36:14,613
Thanks Ben.
600
00:36:30,552 --> 00:36:32,141
Soup's on, Johnny.
601
00:36:41,812 --> 00:36:43,715
Watch it. It's kind of heavy.
602
00:36:49,141 --> 00:36:50,211
You got it?
603
00:36:51,650 --> 00:36:53,869
Hello boys, soup's on.
604
00:36:54,069 --> 00:36:55,610
About time.
Yeah.
605
00:37:13,705 --> 00:37:14,938
Hey, Ribs...
606
00:37:15,039 --> 00:37:16,180
Huh, what?
607
00:37:17,565 --> 00:37:18,793
don't you want your bread?
608
00:37:18,922 --> 00:37:21,546
Oh, yeah, yeah.
609
00:37:26,720 --> 00:37:29,560
Haven't heard too much out of you two
since we put you in here.
610
00:37:30,026 --> 00:37:32,111
Guess we just ran out of things to say.
611
00:37:33,691 --> 00:37:36,028
Good - keep it that way.
612
00:37:49,628 --> 00:37:51,926
Sheriff, I noticed something funny.
613
00:37:52,126 --> 00:37:53,175
What?
614
00:37:53,274 --> 00:37:55,265
Nobody's complaining about the food tonight.
615
00:37:55,544 --> 00:37:57,477
Don't worry about that deputy.
616
00:37:57,953 --> 00:38:00,129
It's the best soup I ever ate.
617
00:38:25,159 --> 00:38:26,646
Time for you go, Sheriff?
618
00:38:26,805 --> 00:38:28,825
That's right. 10 o'clock, Johnny.
See you in the morning.
619
00:38:28,875 --> 00:38:29,700
Yes, sir.
620
00:38:29,761 --> 00:38:32,067
Don't you worry, Sheriff -
anything comes up, I'll handle it.
621
00:38:32,435 --> 00:38:33,910
G'night.
622
00:39:05,195 --> 00:39:07,690
Oh Johnny...
623
00:39:10,181 --> 00:39:12,046
Settle down, boys...it's late.
624
00:39:12,456 --> 00:39:14,456
I think what he's trying
to tell you, deputy...
625
00:39:14,499 --> 00:39:16,918
is that something's come up
that needs handling.
626
00:39:26,653 --> 00:39:28,384
Where'd you get that thing?
627
00:39:28,584 --> 00:39:29,798
It came in the soup.
628
00:39:30,226 --> 00:39:32,115
We got us a friend out there.
629
00:39:33,060 --> 00:39:37,277
Now you take that gun of yours off
and put it on the desk real easy.
630
00:39:37,847 --> 00:39:40,093
And you get those handcuffs
out of the drawer
631
00:39:40,289 --> 00:39:41,688
and then come back here and see
632
00:39:41,835 --> 00:39:44,490
just how fast you can unlock
these here cages.
633
00:40:13,322 --> 00:40:14,770
Alright boys, it's getting late.
634
00:40:33,847 --> 00:40:35,902
Hey, them other two is gone.
635
00:40:36,553 --> 00:40:37,868
That's their problem.
636
00:40:46,954 --> 00:40:48,454
Sorry I can't let you go, Johnny,
637
00:40:48,584 --> 00:40:49,983
but I don't know what
they did with the keys.
638
00:40:50,091 --> 00:40:51,145
What'd you come back for?
639
00:40:51,302 --> 00:40:53,437
I'm not sure I understand it myself.
You wanna explain it to him?
640
00:40:53,441 --> 00:40:56,226
Naw, you've got to have
faith now and then, Kid.
641
00:40:56,295 --> 00:40:58,697
If this works our record stays clean...
642
00:40:58,897 --> 00:41:00,259
just go on with me.
643
00:41:01,602 --> 00:41:03,304
I'm going along with you, Heyes -
644
00:41:04,080 --> 00:41:05,726
and hating every minute of it.
645
00:41:11,238 --> 00:41:12,242
What is this?
646
00:41:13,646 --> 00:41:14,646
What's going on?
647
00:41:16,390 --> 00:41:17,391
C'mon, let's get outta here!
648
00:41:17,737 --> 00:41:19,174
Hey, who's closing that door?
649
00:41:19,501 --> 00:41:20,530
It's a trap!
650
00:41:35,584 --> 00:41:37,340
Where are them other two guys?
651
00:41:55,840 --> 00:41:57,493
All right, lock 'em up.
652
00:42:16,786 --> 00:42:18,430
How come they're locking him up, Judge?
653
00:42:18,536 --> 00:42:22,931
Sheriff Clitterhouse is under arrest
as a complicity in the jailbreak.
654
00:42:23,131 --> 00:42:24,866
I'd see to he stays locked up...
655
00:42:24,966 --> 00:42:26,654
unless you want to wind up
in there with him.
656
00:42:26,824 --> 00:42:28,050
Yes, sir -
What?
657
00:42:28,054 --> 00:42:29,068
I mean - no, sir.
658
00:42:31,471 --> 00:42:34,757
Heyes - you knowed that they was
out there, waitin' for us!
659
00:42:39,153 --> 00:42:41,733
And you didn't even try to break away.
660
00:42:42,129 --> 00:42:43,182
I'm sorry Ribs -
661
00:42:44,526 --> 00:42:46,926
It only cost you $62,000.
662
00:42:47,688 --> 00:42:49,776
And we just couldn't go off to Wyoming...
663
00:42:49,983 --> 00:42:53,184
without seeing old honest Curt
behind bars first!
664
00:43:04,672 --> 00:43:05,877
Excuse me, gentlemen.
665
00:43:06,077 --> 00:43:07,511
I'd like a word with you.
666
00:43:07,549 --> 00:43:09,545
Oh, yes sir, your Honor...come in, sit down.
667
00:43:09,701 --> 00:43:10,748
Thank you.
668
00:43:19,022 --> 00:43:22,301
Now, I received the message you
sent me through Mr. Brubaker
669
00:43:22,562 --> 00:43:24,908
and obviously I did what you suggested.
670
00:43:25,234 --> 00:43:27,105
Yes, sir. I'm glad it all worked out, too.
671
00:43:27,311 --> 00:43:29,869
At this point I'm not sure
who it worked out for.
672
00:43:30,602 --> 00:43:32,714
You two are Hannibal Heyes
and Kid Curry, aren't you?
673
00:43:32,885 --> 00:43:34,645
I mean there's no question
about that, is there?
674
00:43:34,920 --> 00:43:37,099
Your Honor...if we thought we
could deny it - we would -
675
00:43:37,421 --> 00:43:38,999
but it's too easy to check on us.
676
00:43:39,255 --> 00:43:40,480
I'm Hannibal Heyes...
677
00:43:41,150 --> 00:43:42,201
he's Kid Curry.
678
00:43:42,887 --> 00:43:45,324
You have me completely mystified.
679
00:43:46,269 --> 00:43:48,656
Why, did you tip me off
this was going to happen?
680
00:43:48,681 --> 00:43:51,603
Well, we've been trying
to clean up our record.
681
00:43:51,653 --> 00:43:52,593
Go straight.
682
00:43:52,643 --> 00:43:54,206
Well, that doesn't answer my question.
683
00:43:54,693 --> 00:43:55,746
You're both wanted,
684
00:43:56,216 --> 00:43:58,859
with sentences of 20 years
waiting for you in Wyoming.
685
00:43:59,154 --> 00:44:02,695
Trying to go straight isn't going to
take one day off those sentences.
686
00:44:02,761 --> 00:44:04,965
Why didn't you try to escape
when you had the chance?
687
00:44:05,191 --> 00:44:07,345
Oh, I'm not sure we did have the chance.
688
00:44:08,157 --> 00:44:09,449
Our friends over there...
689
00:44:09,591 --> 00:44:11,411
think we're the cause of all their troubles.
690
00:44:11,830 --> 00:44:12,830
They're right.
691
00:44:13,292 --> 00:44:15,283
I don't think would have got
very far from here alive.
692
00:44:15,584 --> 00:44:17,651
We're worth $10,000 apiece dead -
693
00:44:18,006 --> 00:44:19,315
those boys over there know it.
694
00:44:21,811 --> 00:44:24,304
I have a feeling you're
leaving something out.
695
00:44:25,787 --> 00:44:28,325
Well, there's a little more to it,
your Honor,
696
00:44:28,487 --> 00:44:30,381
that we haven't just mentioned -
697
00:44:30,526 --> 00:44:32,143
Some kind of - extra...
698
00:44:32,371 --> 00:44:34,528
...which were not at liberty to talk about -
699
00:44:34,790 --> 00:44:36,452
but with all due respect.
700
00:44:37,759 --> 00:44:38,871
I see...
701
00:44:40,514 --> 00:44:41,931
in other words, the governor's offered you
702
00:44:42,089 --> 00:44:43,680
the same deal he offered Billy Brewster.
703
00:44:44,031 --> 00:44:45,031
I beg you pardon?
704
00:44:45,130 --> 00:44:47,217
The governor offered Billy Brewster
an amnesty,
705
00:44:47,373 --> 00:44:49,156
if he would stay out of trouble
for a couple of years
706
00:44:49,332 --> 00:44:50,462
and he did.
707
00:44:50,662 --> 00:44:52,832
And he's got the amnesty, now.
708
00:44:53,032 --> 00:44:55,364
Is that what we're talking
about with your two boys?
709
00:44:56,731 --> 00:44:59,060
Your Honor, you said it.
We didn't.
710
00:45:00,698 --> 00:45:02,635
The governor's deal is a secret.
711
00:45:03,217 --> 00:45:06,764
Well, I can understand the
political reasoning behind that.
712
00:45:07,317 --> 00:45:08,871
But I don't understand about tonight.
713
00:45:09,195 --> 00:45:10,976
You haven't got your amnesty yet,
714
00:45:11,083 --> 00:45:13,127
that means staying here in jail tonight
715
00:45:13,310 --> 00:45:15,219
cost you your freedom for 20 years.
716
00:45:15,919 --> 00:45:18,227
Well sir...
I admit it is some kind of a puzzle,
717
00:45:18,293 --> 00:45:20,296
but that's what we decided to do.
718
00:45:20,795 --> 00:45:25,166
And being law-abiding gets to be
kind of a habit, your Honor.
719
00:45:26,766 --> 00:45:29,504
And you have nothing more to add, huh?
720
00:45:30,176 --> 00:45:32,718
Your Honor, I don't think there is any more.
721
00:45:42,119 --> 00:45:45,173
Judge - I found it, I found it!
Every last greenback...
722
00:45:45,506 --> 00:45:47,375
under the floorboards
of the sheriff's cabin.
723
00:45:47,956 --> 00:45:51,089
Well, I understand something about
what happened here tonight.
724
00:45:51,989 --> 00:45:52,989
Brubaker...
725
00:45:53,153 --> 00:45:56,034
I'm appointing you to represent
these two men here -
726
00:45:56,234 --> 00:45:58,573
I want to see them in my
courtroom in ten minutes.
727
00:45:58,979 --> 00:46:00,079
Tonight, your Honor?
728
00:46:00,603 --> 00:46:01,937
Ten minutes, Brubaker!
729
00:46:06,996 --> 00:46:08,436
As you know gentlemen,
730
00:46:08,602 --> 00:46:11,075
I am awaiting extradition papers on you.
731
00:46:11,275 --> 00:46:12,321
Yes, sir.
732
00:46:12,500 --> 00:46:15,331
I understand Mr. Heyes that you
have in your possession
733
00:46:15,485 --> 00:46:17,799
8 dollars and 12 cents.
Is that correct?
734
00:46:17,943 --> 00:46:18,943
Yes, your Honor.
735
00:46:19,410 --> 00:46:23,420
You Mr. Curry you have
12 dollars and 21 cents?
736
00:46:23,620 --> 00:46:24,918
Yes, your Honor.
737
00:46:25,972 --> 00:46:28,733
In view of the fact that you're not
in jail on a capital offense,
738
00:46:29,041 --> 00:46:31,957
and since you're both costing
the township money to feed you,
739
00:46:32,294 --> 00:46:34,395
I've decided to let you out on bail.
740
00:46:34,867 --> 00:46:38,577
Bail for you Mr. Heyes will be
8 dollars and 12 cents.
741
00:46:39,211 --> 00:46:43,034
Bail for you Mr. Curry will be
12 dollars and 21 cents.
742
00:46:43,500 --> 00:46:45,276
And now that you're both out on bail,
743
00:46:45,550 --> 00:46:47,070
let me tell you something.
744
00:46:47,517 --> 00:46:49,587
I don't approve of bail-jumping.
745
00:46:50,305 --> 00:46:51,406
In this country,
746
00:46:51,465 --> 00:46:52,699
as you probably know,
747
00:46:53,232 --> 00:46:56,100
we frequently use bail as a
means of collecting fines.
748
00:46:56,300 --> 00:46:57,689
People put up bail,
749
00:46:57,889 --> 00:47:01,181
and in many cases, we never
expect to see them again.
750
00:47:03,350 --> 00:47:04,951
Have I made myself clear?
751
00:47:09,063 --> 00:47:10,313
Court is adjourned.
752
00:47:17,885 --> 00:47:20,539
Heyes...
I just want to say one thing...
753
00:47:21,074 --> 00:47:23,045
next time you decide to stake our lives
754
00:47:23,217 --> 00:47:24,801
on a hunch about another man's character,
755
00:47:25,114 --> 00:47:26,229
count me out.
756
00:47:26,761 --> 00:47:28,045
Judge Hanley?
757
00:47:28,613 --> 00:47:30,770
Kid...when I saw the look on his face
758
00:47:30,932 --> 00:47:32,393
when he heard Clitterhouse double-crossed us
759
00:47:32,543 --> 00:47:33,578
I knew it was gonna work.
760
00:47:34,088 --> 00:47:35,756
Oh, you did, did you?
Well, it didn't work.
761
00:47:36,610 --> 00:47:39,597
Heyes, Wyoming only wants
to take 20 years away from me.
762
00:47:40,061 --> 00:47:43,232
You just took 30 years...
off my life.
57497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.