All language subtitles for Bloody.Homecoming.2012.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,718 --> 00:00:12,485 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 2 00:00:25,162 --> 00:00:26,562 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 3 00:00:26,564 --> 00:00:28,297 Loren: I CAN'T BELIEVE OUR SCHOOL 4 00:00:28,299 --> 00:00:29,597 THROWS HOMECOMING IN THE OLD GYM. 5 00:00:29,599 --> 00:00:31,366 OF ALL THE SHITTY WAYS TO SAVE A PENNY. 6 00:00:31,368 --> 00:00:32,233 Cassie: COME ON, LOREN. 7 00:00:32,235 --> 00:00:34,234 JUST BE STOKED WE'RE FINALLY IN HIGH SCHOOL 8 00:00:34,236 --> 00:00:35,335 AND CAN ACTUALLY GO THIS YEAR. 9 00:00:35,337 --> 00:00:36,702 Nora: SO, IT WAS YOUR LAME IDEA 10 00:00:36,704 --> 00:00:39,272 TO COME TO THIS STINKY-ASS PORTA-POTTY OF A PARTY? 11 00:00:39,274 --> 00:00:39,804 [ ALL CHUCKLE ] 12 00:00:39,806 --> 00:00:42,174 Jaclyn: WASN'T IT ANNIE'S SOPHOMORE BOY TOY 13 00:00:42,176 --> 00:00:43,474 THAT HAD THIS BRILLIANT IDEA? 14 00:00:43,476 --> 00:00:44,909 Annie: YEAH. LIKE YOU AREN'T ACHING 15 00:00:44,911 --> 00:00:46,477 TO SEE YOUR OWN JUNIOR BOY TOY, JACLYN? 16 00:00:46,479 --> 00:00:49,345 Loren: YEAH, JACLYN. ISN'T KARL A LITTLE OLD FOR YOU? 17 00:00:49,347 --> 00:00:50,180 Jaclyn: WHATEVER. 18 00:00:50,182 --> 00:00:51,480 Annie: GUYS, PUT OUT THAT CIGARETTE 19 00:00:51,482 --> 00:00:52,481 BEFORE WE ALL GET DETENTION. 20 00:00:52,483 --> 00:00:54,815 Steve: THOSE SOPHOMORE BROS YOU GUYS HANG OUT WITH 21 00:00:54,817 --> 00:00:55,716 ARE A BUNCH OF TOOLS. 22 00:00:55,718 --> 00:00:57,451 Wade: AH, STEVE, BUT THEY'RE TOOLS 23 00:00:57,453 --> 00:00:58,818 THAT CAN DRIVE CARS, RIGHT, GIRLS? 24 00:00:58,820 --> 00:01:00,620 -Loren: UGH. JERKS! -Annie: IT WASN'T FUNNY. 25 00:01:00,622 --> 00:01:03,355 Billy: I KNOW. IT WAS FUCKING HILARIOUS. 26 00:01:03,357 --> 00:01:05,423 Robby: LOREN, THEY WON'T LET US IN. 27 00:01:05,425 --> 00:01:07,458 Young man: HEY, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 28 00:01:07,460 --> 00:01:10,360 SORRY, FRESHMEN. NO FISHIES ALLOWED. 29 00:01:10,362 --> 00:01:11,895 Loren: THE DANCE IS FOR EVERYONE, MEATHEAD. 30 00:01:11,897 --> 00:01:13,596 -MOVE. -Young man #2: WOW, STEVE. 31 00:01:13,598 --> 00:01:14,964 YOUR GIRL'S GOT SOME MOUTH ON HER. 32 00:01:14,966 --> 00:01:16,531 MAYBE YOU SHOULD, UH, PUT SOMETHING IN THERE, 33 00:01:16,533 --> 00:01:18,466 -UH, SHUT HER UP. -Billy: HEY, HEY, HEY. 34 00:01:18,468 --> 00:01:19,768 COME ON, GUYS. THEY'RE WITH US. 35 00:01:19,770 --> 00:01:21,702 Young man #1: SO, WHAT? WE JUST DECIDED -- 36 00:01:21,704 --> 00:01:25,405 WE DON'T WANT ANY SOPHOMORES ALLOWED IN HERE EITHER. 37 00:01:25,407 --> 00:01:27,739 Young man #2: BUT, YOU KNOW, WE MAY, UH, RECONSIDER 38 00:01:27,741 --> 00:01:29,908 IF YOU GIVE US THAT, UH, SPIRIT BATON. 39 00:01:29,910 --> 00:01:31,342 Billy: [ CHUCKLES ] YEAH, RIGHT. 40 00:01:31,344 --> 00:01:32,510 SOPHOMORES WON IT FAIR AND SQUARE. 41 00:01:32,512 --> 00:01:36,813 Young man #3: WELL, I GUESS YOU AIN'T GETTING IN THEN. 42 00:01:38,348 --> 00:01:39,381 [ CHUCKLES ] 43 00:01:39,383 --> 00:01:40,249 Billy: REAL MATURE. 44 00:01:40,251 --> 00:01:41,784 Karl: MAN, YOU GOT TO BE KIDDING ME. 45 00:01:41,786 --> 00:01:42,750 Young man #1: SORRY, KARL. 46 00:01:42,752 --> 00:01:45,852 LOOKS LIKE YOU AND YOUR LITTLE FISHIE BUDDIES 47 00:01:45,854 --> 00:01:47,821 HAVE TO FIND ANOTHER POND TO GO SWIM IN. 48 00:01:47,823 --> 00:01:50,856 -Karl: AW, HELL WITH THIS. -Robby: KARL. 49 00:01:50,858 --> 00:01:52,725 Allen: DUDE, WAIT UP. 50 00:01:57,362 --> 00:01:59,897 Billy: [ Chuckling ] THAT WAS PERFECT. 51 00:01:59,899 --> 00:02:02,999 Young man #1: YEAH. 52 00:02:03,001 --> 00:02:03,900 20 BUCKS? 53 00:02:03,902 --> 00:02:06,501 TO GUARANTEE YOU AND ALL THREE OF YOUR FRIENDS 54 00:02:06,503 --> 00:02:08,369 -GET LAID TONIGHT? -Billy: THAT WAS THE DEAL. 55 00:02:08,371 --> 00:02:11,871 Young man #1: SORRY, BILLY. PRICE JUST TRIPLED. 56 00:02:11,873 --> 00:02:13,473 Billy: [ SIGHS ] 57 00:02:14,342 --> 00:02:15,507 IT'S STILL WORTH IT. 58 00:02:15,509 --> 00:02:18,943 Young man #3: HEY, BILLY. GIVE IT TO HER GOOD. 59 00:02:21,247 --> 00:02:23,380 Allen: KARL, MAN. 60 00:02:24,515 --> 00:02:27,416 DUDE, COME ON, MAN. JUST CHILL. 61 00:02:27,418 --> 00:02:29,385 Karl: [ SCOFFS ] 62 00:02:29,387 --> 00:02:30,018 Jaclyn: OKAY. 63 00:02:30,020 --> 00:02:32,554 Nora: YEAH, FORGET THEM. IT'S NOT WORTH IT. 64 00:02:32,556 --> 00:02:33,320 Jaclyn: WHAT? 65 00:02:33,322 --> 00:02:34,922 I SAY Y'ALL SHOULD'VE KICKED THEIR BUTTS. 66 00:02:34,924 --> 00:02:36,990 I DIDN'T GET ALL FINE LIKE THIS FOR NOTHING. 67 00:02:36,992 --> 00:02:40,460 Wade: YEAH. THEY'RE, UH, SENIOR LINEBACKERS THERE, JACKIE. 68 00:02:40,462 --> 00:02:42,361 YOU FIGHT THEM, YOU FIGHT THE WHOLE TEAM. 69 00:02:42,363 --> 00:02:43,295 Loren: GUYS, IT'S OVER. 70 00:02:43,297 --> 00:02:44,562 CAN WE JUST GET THE HELL OUT OF HERE NOW? 71 00:02:44,564 --> 00:02:47,765 Steve: YEAH. MAYBE WE SHOULD JUST CALL IT A NIGHT. 72 00:02:47,767 --> 00:02:49,032 Annie: WAIT, WHERE'S BILLY? 73 00:02:49,034 --> 00:02:50,500 Billy: [ Panting ] I'M RIGHT HERE. 74 00:02:50,502 --> 00:02:53,269 Annie: I THINK EVERYONE WANTS TO GO. 75 00:02:53,271 --> 00:02:54,436 Billy: WAIT -- 76 00:02:54,438 --> 00:02:56,371 GUYS...THE PARTY IS JUST GETTING STARTED. 77 00:02:56,373 --> 00:02:57,905 Annie: GEEZ, BILLY. WHERE'D YOU GET THAT? 78 00:02:57,907 --> 00:02:59,539 Billy: DON'T WORRY ABOUT IT. 79 00:02:59,541 --> 00:03:02,309 Annie: WE CAN'T JUST BOOZE IT UP IN THE COURTYARD. 80 00:03:02,311 --> 00:03:03,042 Billy: WHO SAID ANYTHING 81 00:03:03,044 --> 00:03:06,478 ABOUT BOOZING IT UP IN THE COURTYARD? 82 00:03:11,049 --> 00:03:13,883 Annie: I DON'T KNOW IF THIS IS SUCH A GOOD IDEA. 83 00:03:13,885 --> 00:03:16,686 Loren: ACTUALLY, IT'S A GREAT IDEA. 84 00:03:16,688 --> 00:03:17,419 GOOD JOB, BILLY. 85 00:03:17,421 --> 00:03:21,055 MAYBE YOU'RE NOT AS MUCH OF A DRY SPOT AS I THOUGHT. 86 00:03:21,057 --> 00:03:22,890 Billy: THANKS...I THINK. 87 00:03:22,892 --> 00:03:23,991 Wade: COME, DARLING. 88 00:03:23,993 --> 00:03:26,893 LET'S DANCE. [ CHUCKLES ] 89 00:03:26,895 --> 00:03:29,862 Jaclyn: ALL RIGHT, CLASS. ATTENTION. 90 00:03:29,864 --> 00:03:31,730 Together: YES, MISS RUSSELL. 91 00:03:31,732 --> 00:03:33,064 Jaclyn: I WOULD LIKE EACH OF YOU ALL 92 00:03:33,066 --> 00:03:34,065 TO WRITE A THREE-PAGE REPORT 93 00:03:34,067 --> 00:03:35,766 ON SHAKESPEARE'S "TAMING OF THE SHREW" 94 00:03:35,768 --> 00:03:38,535 AND WHY IT'S SUCH A CHAUVINISTIC PIECE OF -- 95 00:03:38,537 --> 00:03:40,803 Allen: HOW ABOUT I TAME YOUR SHREW? [ CHUCKLES ] 96 00:03:40,805 --> 00:03:44,773 Karl: HEY. THAT'S MY LINE. 97 00:03:47,075 --> 00:03:50,044 Billy: HEY, I NEED TO SHOW YOU SOMETHING. 98 00:03:58,617 --> 00:03:59,650 [ CORK POPS ] 99 00:03:59,652 --> 00:04:00,651 Annie: GEEZ, BILLY. 100 00:04:00,653 --> 00:04:01,718 WHERE'D ALL THIS COME FROM? 101 00:04:01,720 --> 00:04:05,087 Billy: MY BROTHER, HE HOOKED ME -- 102 00:04:05,089 --> 00:04:07,956 HE HOOKED US UP FOR OUR ONE-MONTH ANNIVERSARY. 103 00:04:07,958 --> 00:04:10,858 Annie: THAT'S REALLY SWEET, BUT COME ON. 104 00:04:10,860 --> 00:04:13,460 ONE MONTH ISN'T MUCH TO CELEBRATE. 105 00:04:13,462 --> 00:04:14,428 Billy: ARE YOU KIDDING ME? 106 00:04:14,430 --> 00:04:18,397 THIS HAS BEEN THE HAPPIEST MONTH OF MY ENTIRE LIFE. 107 00:04:28,539 --> 00:04:30,572 -WHAT'S WRONG? -Annie: NOTHING. 108 00:04:30,574 --> 00:04:32,908 I MEAN, I'VE HAD A LOT OF FUN WITH YOU, TOO. 109 00:04:32,910 --> 00:04:36,410 JUST I'M NOT READY FOR...YOU KNOW. 110 00:04:36,412 --> 00:04:37,111 Billy: FOR WHAT? 111 00:04:37,113 --> 00:04:39,646 Annie: THAT THING IN YOUR PANTS 112 00:04:39,648 --> 00:04:41,081 PRESSED AGAINST ME RIGHT NOW. 113 00:04:41,083 --> 00:04:42,815 AND JUST, YOU KNOW, WE'RE BOTH REALLY YOUNG, 114 00:04:42,817 --> 00:04:44,883 AND WE HAVE PLENTY OF TIME, SO WE SHOULD JUST -- 115 00:04:44,885 --> 00:04:45,917 Billy: I KNOW. EXACTLY. 116 00:04:45,919 --> 00:04:47,585 WE ARE YOUNG, SO WE SHOULD TAKE ADVANTAGE 117 00:04:47,587 --> 00:04:48,752 OF EVERY MOMENT THAT WE HAVE. 118 00:04:48,754 --> 00:04:50,354 Annie: BILLY, I SAID NO, OKAY? 119 00:04:50,356 --> 00:04:51,588 Billy: ANNIE, I KNOW YOU WANT TO. 120 00:04:51,590 --> 00:04:53,989 Annie: COME ON. A LITTLE PETTING ONCE IN A WHILE IS FINE, 121 00:04:53,991 --> 00:04:54,824 BUT YOU ARE DRUNK. 122 00:04:54,826 --> 00:04:56,891 AND CAN WE PLEASE JUST GO BACK WITH EVERYONE ELSE? 123 00:04:56,893 --> 00:04:57,826 Billy: YOU KNOW, ANNIE, 124 00:04:57,828 --> 00:04:59,793 YOU CAN BE SUCH A RIPE LITTLE TEASE SOMETIMES. 125 00:04:59,795 --> 00:05:01,061 Annie: AND YOU CAN BE A RIPE ASSHOLE. 126 00:05:01,063 --> 00:05:02,696 Billy: YOU KNOW WHAT? IF YOU'RE GONNA BE 127 00:05:02,698 --> 00:05:04,497 A LITTLE BITCH LIKE THAT, I GOT A REAL WOMAN OUT THERE 128 00:05:04,499 --> 00:05:06,065 THAT'S WILLING TO GIVE IT UP TO ME RIGHT NOW. 129 00:05:06,067 --> 00:05:09,000 Annie: GO FOR IT. NOW GET YOUR SLIMY HANDS OFF ME! 130 00:05:09,002 --> 00:05:09,935 [ GLASS SHATTERS ] 131 00:05:09,937 --> 00:05:11,402 Billy: WHAT THE HELL IS YOUR PROBLEM? 132 00:05:11,404 --> 00:05:12,703 DO YOU KNOW HOW MUCH ALL OF THIS COST? 133 00:05:12,705 --> 00:05:14,138 Annie: [ Voice breaking ] I'M SORRY. 134 00:05:14,140 --> 00:05:15,438 Billy: [ SIGHS ] YOU KNOW WHAT? 135 00:05:15,440 --> 00:05:17,907 I THINK YOU NEED TO BE TAUGHT A LESSON. 136 00:05:17,909 --> 00:05:18,941 [ GRUNTS ] 137 00:05:18,943 --> 00:05:22,076 Annie: STOP! NO! STOP! 138 00:05:22,078 --> 00:05:23,978 STOP! 139 00:05:23,980 --> 00:05:25,412 STOP! 140 00:05:25,414 --> 00:05:26,980 [ LAUGHTER ] 141 00:05:26,982 --> 00:05:28,815 PLEASE, JUST STOP! 142 00:05:28,817 --> 00:05:30,983 STOP IT! 143 00:05:34,420 --> 00:05:36,553 Loren: COME ON. GO. 144 00:05:36,555 --> 00:05:38,455 [ LAUGHTER ] 145 00:05:41,892 --> 00:05:44,559 Nora: LOREN, TRUTH OR DARE? 146 00:05:44,561 --> 00:05:46,828 Loren: TRUTH -- BILLY IS A REAL PRICK. 147 00:05:46,830 --> 00:05:48,863 Steve: HOLY SHIT. WHAT HAPPENED IN THERE? 148 00:05:48,865 --> 00:05:50,698 Jaclyn: ARE YOU GUYS OKAY? 149 00:05:50,700 --> 00:05:52,632 Annie: [ CRIES ] 150 00:05:58,504 --> 00:06:00,671 Billy: [ SIGHS ] 151 00:06:10,646 --> 00:06:12,980 LET ME OUT! 152 00:06:14,549 --> 00:06:16,417 ANNIE MORGAN, YOU SLUT! 153 00:06:16,419 --> 00:06:19,485 LET ME OUT RIGHT NOW! 154 00:06:20,987 --> 00:06:23,155 Steve: WHAT DID BILLY DO TO HER? 155 00:06:23,157 --> 00:06:24,855 Loren: NOTHING YET, BUT HE TRIED. 156 00:06:24,857 --> 00:06:27,657 Annie: GUYS, I JUST WANT TO GO HOME. 157 00:06:27,659 --> 00:06:28,992 Allen: LOOK, JUST GIVE ME THE KEYS. 158 00:06:28,994 --> 00:06:30,493 -I'LL GO TALK TO HIM. -Loren: NO. 159 00:06:30,495 --> 00:06:33,529 Allen: YOU CAN'T JUST LEAVE HIM LOCKED IN THE CLOSET. 160 00:06:33,531 --> 00:06:35,163 Loren: WATCH ME. 161 00:06:35,864 --> 00:06:37,064 Billy: [ GRUNTS ] 162 00:06:37,066 --> 00:06:40,500 ANNIE MORGAN, OPEN UP THIS DOOR! 163 00:06:40,502 --> 00:06:44,670 [ FIRE CRACKLING ] 164 00:06:51,176 --> 00:06:53,709 FIRE! 165 00:06:53,711 --> 00:06:56,145 GUYS, COME ON! 166 00:06:56,147 --> 00:06:57,879 PLEASE! 167 00:06:57,881 --> 00:06:59,748 [ KEYS JINGLE ] 168 00:06:59,750 --> 00:07:02,883 Mr. Patterson: WHAT'S GOING ON OUT HERE? 169 00:07:04,152 --> 00:07:05,652 Steve: OH, SHIT. 170 00:07:05,654 --> 00:07:07,953 Mrs. Patterson: SHOULDN'T YOU ALL BE AT THE DANCE? 171 00:07:07,955 --> 00:07:09,588 Loren: THOSE ASSHOLE SENIOR LINEMEN 172 00:07:09,590 --> 00:07:11,622 WOULDN'T LET US INTO THE DANCE, PRINCIPAL PATTERSON. 173 00:07:11,624 --> 00:07:13,524 Russell: YOU SHOULD HAVE REPORTED THAT TO US. 174 00:07:13,526 --> 00:07:15,725 YOU GUY ARE NOT ALLOWED OUT HERE. 175 00:07:15,727 --> 00:07:18,462 [ FIRE CRACKLING ] Allen: HEY -- HEY, GUYS. 176 00:07:18,464 --> 00:07:21,831 Russell: ALLEN, WHAT IS GOING ON OVER THERE? 177 00:07:24,633 --> 00:07:25,800 [ COUGHS ] 178 00:07:25,802 --> 00:07:28,202 Mr. Patterson: SOMEBODY GET A FIRE EXTINGUISHER! 179 00:07:28,204 --> 00:07:31,737 Russell: [ COUGHING ] 180 00:07:32,172 --> 00:07:35,006 OH, IT'S HOT! AAH! 181 00:07:36,142 --> 00:07:37,875 [ GASPS ] 182 00:07:37,877 --> 00:07:39,009 [ GASPS ] 183 00:07:39,011 --> 00:07:42,245 [ CRYING ] 184 00:07:55,189 --> 00:07:57,756 ♪ SITTING IN MY CAR ♪ 185 00:07:57,758 --> 00:08:01,192 ♪ WE USED TO ALL HANG AROUND THIS PARK ♪ 186 00:08:01,194 --> 00:08:03,927 ♪ WE WERE SO REBELLIOUS ♪ 187 00:08:03,929 --> 00:08:07,864 ♪ THAT'S WHAT OUR PARENTS USED TO TELL US ♪ 188 00:08:07,866 --> 00:08:09,999 ♪ WE DIDN'T CARE ♪ 189 00:08:10,001 --> 00:08:12,501 ♪ WE THOUGHT WE HAD FOREVER ♪ 190 00:08:12,503 --> 00:08:15,503 ♪ BUT WE WERE UNAWARE ♪ 191 00:08:15,505 --> 00:08:17,171 -♪ WE WERE KIDS ♪ -♪ WE WERE KIDS ♪ 192 00:08:17,173 --> 00:08:19,639 -♪ WE WERE FRIENDS ♪ -♪ WE WERE FRIENDS ♪ 193 00:08:19,641 --> 00:08:21,240 ♪ I THOUGHT IT WOULD NEVER END ♪ 194 00:08:21,242 --> 00:08:23,742 ♪ WELL, I DON'T WANT IT TO END ♪ 195 00:08:23,744 --> 00:08:25,243 ♪ TEEN ANGST ♪ 196 00:08:25,245 --> 00:08:30,614 ♪ IT'S KILLING ME NOW ♪ 197 00:08:30,616 --> 00:08:32,615 ♪ NO MATTER WHERE I RUN ♪ 198 00:08:32,617 --> 00:08:37,218 ♪ I WON'T BE GETTING OUT ♪ 199 00:08:37,220 --> 00:08:40,621 -♪ WOKE UP SCREAMING IN MY BED ♪ -♪ WOKE UP SCREAMING ♪ 200 00:08:40,623 --> 00:08:44,690 ♪ ALL THE WORDS I NEVER SAID ♪ 201 00:08:44,692 --> 00:08:46,626 ♪ TEEN ANGST ♪ 202 00:08:46,628 --> 00:08:49,661 ♪ IT'S KILLING ME NOW ♪ 203 00:08:49,663 --> 00:08:51,161 Wade: AS YOU CAN SEE, OUR THEME THIS YEAR 204 00:08:51,163 --> 00:08:53,931 IS GOING UP TO AMP UP THE SCHEME OF SCHOOL COLORS 205 00:08:53,933 --> 00:08:55,865 AS YOU HEAD YOUR WAY UP THE HALL. 206 00:08:55,867 --> 00:08:57,200 Mrs. Patterson: ISN'T IT WONDERFUL? 207 00:08:57,202 --> 00:08:58,767 WE'RE ALL FINALLY HAVING OURSELVES 208 00:08:58,769 --> 00:09:00,769 A REAL HOMECOMING AROUND HERE AGAIN. 209 00:09:00,771 --> 00:09:02,236 Russell: NO. I THINK IT'S A HUGE MISTAKE. 210 00:09:02,238 --> 00:09:04,772 Mrs. Patterson: WELL, DON'T YOU THINK IT'S WONDERFUL, COACH? 211 00:09:04,774 --> 00:09:07,207 Connally: OH, IT'S WONDERFUL, ALL RIGHT. 212 00:09:07,209 --> 00:09:09,608 Mr. Patterson: HONEY, CAN WE KEEP FOCUSING 213 00:09:09,610 --> 00:09:10,676 ON THE TASK AT HAND? 214 00:09:10,678 --> 00:09:13,878 IT'S NEARLY 9:00, AND WE STILL HAVE TWO HALLS TO JUDGE. 215 00:09:13,880 --> 00:09:16,013 Mrs. Patterson: SORRY, DEAR. 216 00:09:16,015 --> 00:09:19,782 Loren: [ SIGHS ] ALL RIGHT. WE'RE DONE. 217 00:09:19,784 --> 00:09:20,683 THANK GOD. 218 00:09:20,685 --> 00:09:22,084 [ Chuckling ] CAN WE LEAVE NOW? 219 00:09:22,086 --> 00:09:23,185 HEY, WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 220 00:09:23,187 --> 00:09:24,920 Jaclyn: OH, UH, KARL'S OFF IN A FEW, 221 00:09:24,922 --> 00:09:27,555 SO I'LL PROBABLY JUST HEAD OVER TO THE STATION. 222 00:09:27,557 --> 00:09:29,189 Steve: SURPRISE, SURPRISE. 223 00:09:29,191 --> 00:09:30,823 Jaclyn: OH, COME ON. IT'S NOT LIKE YOU TWO 224 00:09:30,825 --> 00:09:34,560 AREN'T UP EACH OTHER'S BUTTS 24/7, TOO, OKAY? 225 00:09:34,562 --> 00:09:35,994 Steve: VULGAR. 226 00:09:35,996 --> 00:09:37,596 TRUE, BUT VULGAR. 227 00:09:37,598 --> 00:09:40,598 Loren: SO, IS KARL COMING TO THE DANCE TOMORROW NIGHT? 228 00:09:40,600 --> 00:09:41,665 Jaclyn: ARE YOU KIDDING ME? 229 00:09:41,667 --> 00:09:43,633 HE WOULDN'T BE CAUGHT DEAD BACK IN THIS PLACE. 230 00:09:43,635 --> 00:09:45,101 I MEAN, PLUS, HE'S ON DUTY. 231 00:09:45,103 --> 00:09:46,201 Loren: [ CLICKS TONGUE ] AW. 232 00:09:46,203 --> 00:09:49,704 SO SAD HOW WE MISS THAT OLD KARL. 233 00:09:49,706 --> 00:09:50,772 [ CHUCKLES ] 234 00:09:50,774 --> 00:09:51,739 Jaclyn: YOU KNOW WHAT? 235 00:09:51,741 --> 00:09:53,340 BOTH OF YOU GUYS CAN KISS MY BUTT, OKAY? 236 00:09:53,342 --> 00:09:56,209 AND WHAT A CUTE BUTT IT IS. DON'T YOU THINK? 237 00:09:56,211 --> 00:09:59,712 -Steve: SEE YOU. -Loren: BYE. 238 00:10:01,814 --> 00:10:04,048 SMOKING KILLS, DIDN'T YOU HEAR? 239 00:10:04,050 --> 00:10:04,882 Nora: HA! 240 00:10:04,884 --> 00:10:06,850 GEE, AND THIS COMING FROM THE ONE THAT GOT ME STARTED. 241 00:10:06,852 --> 00:10:09,152 Loren: YOU GUYS DECIDE SKIP HALL DECORATIONS THIS YEAR? 242 00:10:09,154 --> 00:10:12,321 Nora: WHATEVER. IT'S A STUPID TOKEN "LAME"-COMING 243 00:10:12,323 --> 00:10:13,188 FOR OUR SENIOR YEAR. 244 00:10:13,190 --> 00:10:15,289 Loren: WADE ASKED FOR OUR HELP, REMEMBER? 245 00:10:15,291 --> 00:10:17,124 -Nora: IN PERSON? -Loren: NO. 246 00:10:17,126 --> 00:10:18,658 AT THE PEP RALLY FOR THE CLASS. 247 00:10:18,660 --> 00:10:19,693 Nora: EXACTLY MY POINT. 248 00:10:19,695 --> 00:10:21,728 Loren: HE PUT THIS ENTIRE THING TOGETHER, NORA. 249 00:10:21,730 --> 00:10:22,728 YOU SHOULD BE PROUD OF HIM. 250 00:10:22,730 --> 00:10:24,763 Steve: YEAH. I MEAN, IT'S REALLY IMPRESSIVE. 251 00:10:24,765 --> 00:10:26,097 Nora: YEAH, IT'S REALLY IMPRESSIVE. 252 00:10:26,099 --> 00:10:28,099 HE'S SUCH A GO-GETTER THESE DAYS. 253 00:10:28,101 --> 00:10:29,333 Loren: BITCHY MUCH? 254 00:10:29,335 --> 00:10:31,635 YOU SHOULD BE HAPPY FOR WADE MAKING CLASS PRES. 255 00:10:31,637 --> 00:10:34,036 Nora: OH, I KID! I KID! 256 00:10:34,038 --> 00:10:35,972 YOU KNOW, I STILL LOVE WADE, 257 00:10:35,974 --> 00:10:38,840 EVEN THOUGH HE DID DITCH ME WHEN HE GOT TOO SCHOOL FOR COOL. 258 00:10:38,842 --> 00:10:41,842 Loren: SPEAKING OF DITCHING, DID ANYONE SEE ANNIE? 259 00:10:41,844 --> 00:10:43,243 SHE WASN'T IN CLASS THIS MORNING. 260 00:10:43,245 --> 00:10:44,911 Nora: I THOUGHT YOU AND ANNIE WERE ON THE FRITZ. 261 00:10:44,913 --> 00:10:46,379 Steve: ANNIE'S ON THE FRITZ WITH EVERYBODY. 262 00:10:46,381 --> 00:10:48,614 SHE'S BARELY EVEN TALKING TO HER OWN PARENTS. 263 00:10:48,616 --> 00:10:51,016 Robby: IS SHE STILL POPPING THOSE ANTIDEPRESSANTS? 264 00:10:51,018 --> 00:10:54,251 Loren: I WOULDN'T KNOW. 265 00:10:54,253 --> 00:10:55,785 Steve: SORRY. 266 00:10:55,787 --> 00:10:56,686 HEY, LOREN! 267 00:10:56,688 --> 00:10:58,988 Nora: [ SIGHS ] LOREN JUST AIN'T LIKE SHE USED TO BE. 268 00:10:58,990 --> 00:11:02,157 Robby: AW, I BET THERE'S A FIRECRACKER IN THERE SOMEWHERE. 269 00:11:02,159 --> 00:11:03,791 -Nora: I DON'T KNOW. -Robby: HEY. 270 00:11:03,793 --> 00:11:06,994 WANT TO FIND SOMEWHERE FUN TO SHAG? 271 00:11:06,996 --> 00:11:08,662 Nora: OH, ROBBY. 272 00:11:08,664 --> 00:11:10,262 YOU'RE SUCH A ROMANTIC. 273 00:11:10,264 --> 00:11:12,698 [ GIGGLES ] 274 00:11:19,804 --> 00:11:22,805 Loren: [ SIGHS ] GOD, NORA IS SUCH A BRAT THESE DAYS. 275 00:11:22,807 --> 00:11:23,873 Steve: OH, COME ON. 276 00:11:23,875 --> 00:11:27,075 LIKE SHE SAID, SHE LEARNED FROM THE BEST. 277 00:11:27,077 --> 00:11:28,843 Loren: REAL FUNNY, JERK-O. 278 00:11:28,845 --> 00:11:29,710 Steve: [ CHUCKLES ] 279 00:11:29,712 --> 00:11:31,945 Loren: [ SIGHS ] DO YOU THINK ANNIE'S ALL RIGHT? 280 00:11:31,947 --> 00:11:34,848 Steve: YEAH. I'M SURE SHE'S FINE. 281 00:11:34,850 --> 00:11:37,349 SHE'S PROBABLY JUST NOT INTO ALL THIS HOMECOMING STUFF. 282 00:11:37,351 --> 00:11:40,084 IF SHE'S NOT BACK TOMORROW, JUST GIVE HER A CALL. 283 00:11:40,086 --> 00:11:41,886 Loren: IF SHE DIDN'T COME THE DAY BEFORE HOMECOMING, 284 00:11:41,888 --> 00:11:44,054 I DON'T THINK SHE'S GONNA COME ON HOMECOMING. 285 00:11:44,056 --> 00:11:46,056 Steve: YEAH. YOU'RE RIGHT. 286 00:11:46,058 --> 00:11:47,957 HOW ABOUT WE JUST STOP BY AND CHECK ON HER? 287 00:11:47,959 --> 00:11:49,824 -Loren: YOU DON'T MIND? -Steve: NO. 288 00:11:49,826 --> 00:11:52,427 AS LONG AS I CAN GET SOMETHING TO EAT FIRST. 289 00:11:52,429 --> 00:11:54,795 Loren: SURE. AND, THANKS. 290 00:11:54,797 --> 00:11:56,697 I'LL FEEL BETTER IF SHE IS OKAY. 291 00:11:56,699 --> 00:11:58,398 Steve: GREAT. LET'S DO IT. 292 00:11:58,400 --> 00:12:00,366 [ ENGINE TURNS OVER ] 293 00:12:00,368 --> 00:12:03,735 Loren: [ SIGHS ] 294 00:12:04,803 --> 00:12:06,137 Both: [ PANTING ] 295 00:12:06,139 --> 00:12:09,239 Robby: WHOO. 296 00:12:09,241 --> 00:12:12,241 Nora: [ EXHALES DEEPLY ] 297 00:12:12,243 --> 00:12:14,109 [ SIGHS ] 298 00:12:14,111 --> 00:12:16,244 Robby: YOU CAN'T SMOKE IN HERE. 299 00:12:16,246 --> 00:12:17,845 Nora: WHY NOT? 300 00:12:17,847 --> 00:12:19,013 I NEED A FIX. 301 00:12:19,015 --> 00:12:20,180 I SURE AS HELL DIDN'T GET ONE 302 00:12:20,182 --> 00:12:21,748 FROM TWO-SECONDS TWIGGY DOWN THERE. 303 00:12:21,750 --> 00:12:24,150 Robby: WHAT DO YOU EXPECT? IT'S BEEN ALMOST A WEEK. 304 00:12:24,152 --> 00:12:26,951 IT'S TWO-SECONDS TOWER, NOT TWIGGY. 305 00:12:26,953 --> 00:12:28,687 Nora: [ CHUCKLES ] 306 00:12:28,689 --> 00:12:30,888 WHOA. WAS THAT JANITOR FRED'S? 307 00:12:30,890 --> 00:12:33,090 Robby: [ CHUCKLES ] WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 308 00:12:33,092 --> 00:12:36,125 CHECK IT OUT. "I'M FRED THE FIREMAN." 309 00:12:36,127 --> 00:12:38,860 Nora: [ GIGGLES ] 310 00:12:41,129 --> 00:12:43,464 LET'S DO IT AGAIN. 311 00:12:43,466 --> 00:12:44,864 [ GIGGLES ] 312 00:12:44,866 --> 00:12:47,400 Fred: DAMN KIDS. 313 00:12:47,402 --> 00:12:50,035 CONDOMS OFF! CLOTHES ON! 314 00:12:50,037 --> 00:12:52,470 GET THE HELL OUT HERE! 315 00:12:58,443 --> 00:12:59,442 Nora: [ GIGGLES ] 316 00:12:59,444 --> 00:13:01,444 -SORRY, FRED. -Robby: SORRY, OLD BUDDY. 317 00:13:01,446 --> 00:13:05,046 AND, HEY, IF ANYONE ASKS, YOU NEVER SAW US HERE, RIGHT? 318 00:13:05,048 --> 00:13:08,482 Nora: [ GASPS ] CAN ANYONE SAY "SERIAL KILLER"? 319 00:13:08,484 --> 00:13:10,317 [ GIGGLES ] 320 00:13:20,192 --> 00:13:24,127 [ TELEPHONE RINGING ] 321 00:13:28,298 --> 00:13:29,030 Annie: MOM. HEY. 322 00:13:29,032 --> 00:13:30,364 MRS. MORGAN: Reminder to take your pills. 323 00:13:30,366 --> 00:13:32,066 -Annie: YEAH, I WILL. -MRS. MORGAN: And feed the cat. 324 00:13:32,068 --> 00:13:34,201 -Annie: YEAH, I'LL FEED THE CAT. -MRS. MORGAN: Lock the door. 325 00:13:34,203 --> 00:13:35,402 -Annie: MM-HMM. -MRS. MORGAN: Love you. 326 00:13:35,404 --> 00:13:37,503 -Annie: YEAH. YOU, TOO. -MRS. MORGAN: Okay. Bye. 327 00:13:37,505 --> 00:13:39,038 Annie: BYE. 328 00:13:39,040 --> 00:13:42,006 [ GLASS SHATTERS ] 329 00:13:44,876 --> 00:13:47,810 [ CAT MEOWS ] 330 00:13:48,011 --> 00:13:52,047 DAMN IT, MOCO. STUPID CAT. 331 00:14:10,161 --> 00:14:13,863 [ BOTTLE OPENS, PILLS RATTLING ] 332 00:14:18,501 --> 00:14:20,901 [ KNOCK ON DOOR ] 333 00:14:24,071 --> 00:14:26,405 Steve: MAYBE SHE'S JUST NOT HOME. 334 00:14:26,407 --> 00:14:27,472 Loren: SHE'S TOTALLY HOME. 335 00:14:27,474 --> 00:14:29,040 WHERE THE HELL ELSE WOULD SHE BE? 336 00:14:29,042 --> 00:14:30,242 SHE'S JUST NOT ANSWERING. 337 00:14:30,244 --> 00:14:33,344 ANNIE! I KNOW YOU'RE HOME. 338 00:14:33,346 --> 00:14:36,780 IT'S LOREN. COME ON. LET ME IN. 339 00:14:38,948 --> 00:14:41,983 Steve: COME ON. MAYBE SHE'S JUST ASLEEP. 340 00:14:41,985 --> 00:14:42,817 LET'S JUST GO. 341 00:14:42,819 --> 00:14:47,020 IF SHE'S NOT BACK TOMORROW, WE'LL COME BACK HERE, OKAY? 342 00:14:47,022 --> 00:14:50,055 Loren: FINE. 343 00:15:18,877 --> 00:15:23,046 Annie: [ SCREAMS ] 344 00:15:25,882 --> 00:15:28,117 [ TELEPHONE BEEPS ] 345 00:15:28,119 --> 00:15:31,553 -LOREN! STEVE! HELP! -Loren: SO, WHAT NOW? 346 00:15:31,555 --> 00:15:33,487 Steve: SCARY MOVIES AT MY PLACE. 347 00:15:33,489 --> 00:15:35,022 Loren: [ CHUCKLES ] 348 00:15:35,024 --> 00:15:36,956 Annie: HELP! 349 00:15:54,304 --> 00:15:55,603 [ GRUNTS ] 350 00:15:55,605 --> 00:15:57,839 [ SCREAMS ] NO! 351 00:16:00,474 --> 00:16:04,977 [ SCREAMS ] 352 00:16:11,182 --> 00:16:13,850 [ GARAGE DOOR WHIRRING ] 353 00:16:19,288 --> 00:16:20,255 [ VOLLEYBALL BOUNCES ] 354 00:16:20,257 --> 00:16:22,256 Coach: KEEP GOING. KEEP GOING. KEEP GOING. 355 00:16:22,258 --> 00:16:24,924 GO! GO! GO, GO, GO, GO, GO! 356 00:16:24,926 --> 00:16:25,625 [ LAUGHTER ] 357 00:16:25,627 --> 00:16:27,427 COME ON! COME ON! KEEP GOING! 358 00:16:27,429 --> 00:16:29,294 Loren: UP! UP! 359 00:16:29,896 --> 00:16:32,563 Nora: OKAY, GIRL. FIX IT. 360 00:16:32,565 --> 00:16:35,199 -Loren: OH, GOT IT! -Nora: GOOD JOB, LOREN. 361 00:16:35,201 --> 00:16:36,900 Loren: PASS IT. 362 00:16:36,902 --> 00:16:38,568 Nora: OH. OW. 363 00:16:38,570 --> 00:16:40,002 BITCH, YOU DID THAT ON PURPOSE! 364 00:16:40,004 --> 00:16:44,138 [ WHISTLE BLOWS ] Coach: LANGUAGE, NORA! 365 00:16:46,208 --> 00:16:48,475 Nora: OW! 366 00:16:48,477 --> 00:16:50,276 [ WHISTLE BLOWS ] 367 00:16:50,278 --> 00:16:52,311 Coach: NORA, UNCALLED FOR. 368 00:16:52,313 --> 00:16:53,312 AND, CHERYL, WATCH IT. 369 00:16:53,314 --> 00:16:56,314 Cheryl: SORRY, COACH. SHE'S KIND OF HARD TO MISS. 370 00:16:56,316 --> 00:16:57,882 Nora: I'M SORRY. WHAT WAS THAT? 371 00:16:57,884 --> 00:17:00,284 Coach: WHOA! [ WHISTLE BLOWS ] 372 00:17:00,286 --> 00:17:03,186 DEEJAY, WRONG GYM. DANCE IS IN THE OLD GYM. 373 00:17:03,188 --> 00:17:06,054 GO ALL THE WAY DOWN THAT HALL. HANG A LEFT. 374 00:17:06,056 --> 00:17:06,955 GO ALL THE WAY DOWN. 375 00:17:06,957 --> 00:17:08,522 ALL RIGHT, LADIES. THAT'S ENOUGH. 376 00:17:08,524 --> 00:17:12,993 WE'RE FINISHED FOR TODAY. EVERYONE HIT THE SHOWERS. 377 00:17:14,562 --> 00:17:18,397 [ INDISTINCT CONVERSATIONS, LAUGHTER ] 378 00:17:38,646 --> 00:17:40,413 Loren: ARE YOU ALL RIGHT? 379 00:17:40,415 --> 00:17:41,346 Nora: FINE. 380 00:17:41,348 --> 00:17:44,982 I SWEAR, ONE OF THESE DAYS, I'M GONNA BEAT CHERYL'S ASS. 381 00:17:44,984 --> 00:17:47,151 Jaclyn: I WANT A FRONT-ROW SEAT. 382 00:17:47,153 --> 00:17:49,252 Cheryl: [ SIGHS ] 383 00:17:49,254 --> 00:17:52,188 GOD WASN'T BEING FAIR WHEN HE MADE ME, WAS HE? 384 00:17:52,190 --> 00:17:54,924 Darcy: NO WAY. ME EITHER, RIGHT? 385 00:17:54,926 --> 00:17:56,291 Cheryl: YOU'RE ALL RIGHT, DARCY. 386 00:17:56,293 --> 00:17:58,092 MAYBE A LITTLE CHUBS THESE DAYS. 387 00:17:58,094 --> 00:18:00,394 OF COURSE, YOU'RE NOT HALF AS CHUBS AS -- 388 00:18:00,396 --> 00:18:03,396 Cassie: STUFF A POM-POM IN IT, CHERYL. 389 00:18:03,398 --> 00:18:05,331 Cheryl: SO SWEET CASS FINALLY RETURNS 390 00:18:05,333 --> 00:18:08,033 TO HER REPULSIVE ROOTS BACK IN BOOVILLE. 391 00:18:08,035 --> 00:18:10,468 DARCY, WE'RE OUT. 392 00:18:10,470 --> 00:18:11,969 MOVE. 393 00:18:11,971 --> 00:18:14,304 Cassie: SORRY ABOUT HER. WHAT A BITCH. 394 00:18:14,306 --> 00:18:17,507 Nora: [ SIGHS ] NO NEED. IT'S NOT YOUR DRAMA. 395 00:18:17,509 --> 00:18:18,473 BUT, THANKS. 396 00:18:18,475 --> 00:18:19,374 I TRIED TELLING ROBBY 397 00:18:19,376 --> 00:18:21,543 YOU WEREN'T A PRANCING SPIRIT SLUT AT HEART. 398 00:18:21,545 --> 00:18:24,245 Jaclyn: IF ANYBODY SHOULD BE APOLOGIZING, IT SHOULD BE ME. 399 00:18:24,247 --> 00:18:27,414 I'M SORRY YOU HAD TO TIPTOE AROUND THAT MONSTER 400 00:18:27,416 --> 00:18:28,448 FOR THE PAST THREE YEARS. 401 00:18:28,450 --> 00:18:30,349 Cassie: WELL, SHE'D ACTUALLY BEEN REAL SWEET 402 00:18:30,351 --> 00:18:32,684 TO EVERYONE'S FACE UNTIL YESTERDAY -- 403 00:18:32,686 --> 00:18:34,652 THE BALLOTS FOR HOMECOMING QUEEN CAME IN, 404 00:18:34,654 --> 00:18:36,720 AND SHE WASN'T NOMINATED. 405 00:18:36,722 --> 00:18:38,422 [ LAUGHTER ] 406 00:18:38,424 --> 00:18:39,156 Loren: BOO-HOO. 407 00:18:39,158 --> 00:18:40,957 Cassie: LOOK AT US. I MISS THIS. 408 00:18:40,959 --> 00:18:43,292 I FEEL LIKE I HAVEN'T SEEN ANY OF YOU IN AGES. 409 00:18:43,294 --> 00:18:44,592 CAN YOU BELIEVE WE'RE ACTUALLY SENIORS? 410 00:18:44,594 --> 00:18:47,328 Jaclyn: I KNOW. INSANE. BUT IT'S SAD AT THE SAME TIME, 411 00:18:47,330 --> 00:18:49,063 BECAUSE WE ALL FAILED SO HARD AT BEING FRIENDS. 412 00:18:49,065 --> 00:18:50,964 Loren: WE SHOULD MAKE MORE OF AN EFFORT TO GET TOGETHER THEN. 413 00:18:50,966 --> 00:18:53,032 -STEVE WOULD LIKE THAT, TOO. -Cassie: WHAT ABOUT ANNIE? 414 00:18:53,034 --> 00:18:54,233 -HOW IS SHE? -Jaclyn: OH, PLEASE. 415 00:18:54,235 --> 00:18:55,600 SHE WOULDN'T EVEN RETURN YOUR CALL 416 00:18:55,602 --> 00:18:56,635 IF YOU WERE ON YOUR DEATHBED. 417 00:18:56,637 --> 00:18:58,369 Loren: SHE'S THE SAME PRETTY MUCH, UP AND DOWN. 418 00:18:58,371 --> 00:19:00,504 Nora: YEAH, AND I IMAGINE THE REMARKABLE RETURN OF HOMECOMING 419 00:19:00,506 --> 00:19:02,038 HAS REALLY HELPED HER HEALING PROCESS. 420 00:19:02,040 --> 00:19:03,173 Jaclyn: WELL, I DON'T BLAME HER. 421 00:19:03,175 --> 00:19:05,141 I MEAN, I'VE BEEN A BALL OF NERVES MYSELF, TOO. 422 00:19:05,143 --> 00:19:08,544 [ Chuckling ] I EVEN PUKED BEFORE SCHOOL THIS MORNING. 423 00:19:08,546 --> 00:19:12,380 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 424 00:19:15,016 --> 00:19:18,617 Loren: JESUS. WHAT THE HELL? 425 00:19:20,653 --> 00:19:22,387 Jaclyn: "HAPPY HOMECOMING"? 426 00:19:22,389 --> 00:19:23,588 Cassie: MAJOR CREEPAGE. 427 00:19:23,590 --> 00:19:27,057 I DIDN'T REALIZE STEVE WAS SO MORBIDLY ROMANTIC. 428 00:19:27,059 --> 00:19:29,425 Nora: HE'S NOT. 429 00:19:35,664 --> 00:19:36,630 Mr. Patterson: WELL, KIDS, 430 00:19:36,632 --> 00:19:38,765 I JUST DON'T KNOW WHAT TO MAKE OF THIS. 431 00:19:38,767 --> 00:19:40,500 MAYBE SOME KIND OF A PRACTICAL JOKE. 432 00:19:40,502 --> 00:19:43,102 Steve: WHO WOULD PLAY A JOKE LIKE THIS? 433 00:19:43,104 --> 00:19:44,436 Mr. Patterson: YOU TELL ME, STEVE. 434 00:19:44,438 --> 00:19:46,371 MAYBE ONE OF THE THEATER STUDENTS? 435 00:19:46,373 --> 00:19:50,340 YOU GUYS WERE RESPONSIBLE FOR THE LOSS OF HALF THE COSTUMES. 436 00:19:50,342 --> 00:19:51,441 Steve: THREE YEARS AGO. 437 00:19:51,443 --> 00:19:53,242 DO YOU REALLY THINK SOME THEATER GEEK 438 00:19:53,244 --> 00:19:56,245 IS STILL PISSED AT US AFTER ALL THIS TIME? 439 00:19:56,247 --> 00:19:57,245 Mr. Patterson: THEATER STUDENTS 440 00:19:57,247 --> 00:19:59,581 HAVE A FLAIR FOR BEING DRAMATIC, DON'T THEY? 441 00:19:59,583 --> 00:20:02,349 Wade: PRINCIPAL PATTERSON, I DON'T THINK THIS IS FUNNY. 442 00:20:02,351 --> 00:20:03,584 Mr. Patterson: NEITHER DO I, WADE. 443 00:20:03,586 --> 00:20:06,552 I'M JUST NOT QUITE SURE YET WHAT TO DO ABOUT IT. 444 00:20:06,554 --> 00:20:09,454 Jaclyn: YOU CAN START BY CALLING THE COPS. 445 00:20:09,456 --> 00:20:13,190 Mr. Patterson: WHOA, JACLYN. NO NEED TO DO ANYTHING RASH. 446 00:20:13,192 --> 00:20:15,291 NO NEED TO GET THE POLICE INVOLVED. 447 00:20:15,293 --> 00:20:18,595 LOOK, CAN YOU THINK OF ANYONE 448 00:20:18,597 --> 00:20:21,463 WHO MIGHT HAVE REASON TO DO THIS? 449 00:20:22,765 --> 00:20:23,498 ALL RIGHT. 450 00:20:23,500 --> 00:20:25,600 UNTIL THERE'S A REASON TO THINK OTHERWISE, 451 00:20:25,602 --> 00:20:27,601 WE MUST ASSUME THIS IS A PRACTICAL JOKE. 452 00:20:27,603 --> 00:20:30,069 THERE'S NO EVIDENCE THESE ARE ACTUAL THREATS. 453 00:20:30,071 --> 00:20:35,173 BUT I ASSURE YOU, WE WILL GET TO THE BOTTOM OF THIS, OKAY? 454 00:20:35,808 --> 00:20:37,207 [ SIGHS ] 455 00:20:37,209 --> 00:20:40,110 WAIT JUST A SECOND. 456 00:20:40,112 --> 00:20:41,778 WHERE'S ANNIE? 457 00:20:43,280 --> 00:20:45,580 OH, YES. 458 00:20:45,582 --> 00:20:46,748 ANNIE MORGAN. 459 00:20:46,750 --> 00:20:50,151 MAYBE YOU SHOULD ASK HER WHY SHE DIDN'T GET ONE IN HER LOCKER. 460 00:20:50,153 --> 00:20:52,419 Jaclyn: SHE COULD HAVE. SHE'S NOT HERE TODAY. 461 00:20:52,421 --> 00:20:56,321 Mr. Patterson: WELL, PERHAPS WE SHOULD CHECK HER LOCKER THEN. 462 00:21:12,201 --> 00:21:15,636 THERE YOU HAVE IT -- NO LETTER FOR ANNIE MORGAN. 463 00:21:15,638 --> 00:21:17,437 Loren: WHAT? NO. ANNIE WOULDN'T DO THIS. 464 00:21:17,439 --> 00:21:20,106 Mr. Patterson: WE'LL FIND OUT WHEN SHE'S BACK IN SCHOOL. 465 00:21:20,108 --> 00:21:23,141 THAT SAID, IF I DO HEAR OF ANYTHING ELSE, 466 00:21:23,143 --> 00:21:24,576 I WILL LET YOU KNOW. 467 00:21:24,578 --> 00:21:26,577 OTHERWISE, I SUGGEST THE LOT OF YOU 468 00:21:26,579 --> 00:21:29,412 USE YOUR OWN TWO FEET AND GET BACK TO CLASS. 469 00:21:29,414 --> 00:21:33,082 WE HAVE HOMECOMING TO PREPARE FOR, HUH? 470 00:21:35,351 --> 00:21:37,452 Jaclyn: [ SIGHS ] 471 00:21:37,454 --> 00:21:40,220 WHAT AN ASSHOLE. SO, WHAT NOW? 472 00:21:40,222 --> 00:21:42,322 Cassie: YOU GUYS, I'M TOTALLY FREAKING OUT NOW. 473 00:21:42,324 --> 00:21:44,423 I MEAN, DO YOU REALLY THINK WE'RE SAFE HERE? 474 00:21:44,425 --> 00:21:45,791 Wade: OF COURSE WE'RE SAFE, CASSIE. 475 00:21:45,793 --> 00:21:47,192 I MEAN, SAFETY IN NUMBERS, RIGHT? 476 00:21:47,194 --> 00:21:48,726 Jaclyn: WELL, I KNOW I'LL FEEL A LOT SAFER 477 00:21:48,728 --> 00:21:50,461 IF MY MAN IS PATROLLING THE DANCE FLOOR TONIGHT. 478 00:21:50,463 --> 00:21:52,496 Wade: PATTERSON SAID NOT TO CALL THE POLICE. 479 00:21:52,498 --> 00:21:54,497 Jaclyn: LOOK, IF I WANT TO CALL MY MAN, I WILL. 480 00:21:54,499 --> 00:21:55,665 Nora: BUT, WAIT. WHAT ABOUT ANNIE? 481 00:21:55,667 --> 00:21:57,799 Robby: IT IS KIND OF WEIRD SHE DIDN'T HAVE A NOTE. 482 00:21:57,801 --> 00:22:01,702 -Loren: I'LL GIVE HER A CALL. -Steve: GUYS, COME ON. 483 00:22:01,704 --> 00:22:02,803 JUST CHILL. 484 00:22:02,805 --> 00:22:03,804 Loren: VOICEMAIL. 485 00:22:03,806 --> 00:22:06,439 Steve: DO YOU WANT TO GO CHECK ON HER? 486 00:22:06,441 --> 00:22:07,674 -Loren: YEAH. -Steve: OKAY. 487 00:22:07,676 --> 00:22:10,476 WE'LL GO CHECK ON HER AGAIN, ALL RIGHT? 488 00:22:10,478 --> 00:22:12,643 Cassie: DID YOU TRY HER HOUSE PHONE? 489 00:22:12,645 --> 00:22:14,178 Loren: I TALKED TO HER MOM LAST WEEK. 490 00:22:14,180 --> 00:22:15,246 THEY'RE IN FLORIDA ALL WEEKEND. 491 00:22:15,248 --> 00:22:18,115 Steve: EVERYBODY, PLEASE JUST CALM DOWN. 492 00:22:18,117 --> 00:22:22,418 LIKE I SAID, WE'LL CHECK ON HER AFTER SCHOOL, OKAY? 493 00:22:22,420 --> 00:22:25,553 Robby: HOW ABOUT WE ALL CHECK ON HER? 494 00:22:25,555 --> 00:22:26,488 WE CAN HAVE A PRE-PARTY, 495 00:22:26,490 --> 00:22:29,590 RATION OUT HER MOM'S STASH OF HOOCH AND HAPPY PILLS? 496 00:22:29,592 --> 00:22:32,291 Nora: THAT'S NOT A BAD IDEA. 497 00:22:32,293 --> 00:22:34,526 I MEAN, I WOULDN'T MIND SEEING ANNIE MYSELF. 498 00:22:34,528 --> 00:22:37,295 I HAVEN'T BEEN THE BEST ABOUT CHECKING IN ON HER. 499 00:22:37,297 --> 00:22:39,563 Loren: I MEAN, I DON'T WANT TO OVERWHELM HER, 500 00:22:39,565 --> 00:22:41,365 BUT A LITTLE REUNION MIGHT LIFT HER SPIRITS. 501 00:22:41,367 --> 00:22:44,134 -YOU THINK? -Steve: IT'S WORTH A TRY. 502 00:22:44,136 --> 00:22:45,334 -Wade: I'M IN. -Cassie: ME TOO. 503 00:22:45,336 --> 00:22:46,902 Loren: ALL RIGHT. AFTER CLASS, THEN. 504 00:22:46,904 --> 00:22:48,470 Nora: DONE DEAL. 505 00:22:48,472 --> 00:22:50,271 Loren: GO AHEAD. I'M GONNA GO TO THE LADIES'. 506 00:22:50,273 --> 00:22:53,373 -I'LL SEE YOU IN CLASS. -Steve: ALL RIGHT. SEE YOU SOON. 507 00:22:53,375 --> 00:22:55,375 [ TOILET FLUSHES ] 508 00:22:57,477 --> 00:23:00,245 [ WATER RUNNING ] 509 00:23:03,781 --> 00:23:05,749 [ WATER SHUTS OFF ] 510 00:23:16,191 --> 00:23:16,757 Loren: [ SIGHS ] 511 00:23:16,759 --> 00:23:18,758 [ Ringing ] COME ON, ANNIE. PICK UP. 512 00:23:18,760 --> 00:23:21,394 Annie: HEY, IT'S ANNIE. LEAVE A MESSAGE. 513 00:23:21,396 --> 00:23:23,795 Loren: [ SIGHS ] [ BEEP ] 514 00:23:29,167 --> 00:23:32,435 [ SIGHS ] 515 00:23:36,206 --> 00:23:36,938 JESUS, FRED! 516 00:23:36,940 --> 00:23:40,307 Fred: DAMN TRASH ALL OVER THE FLOOR. 517 00:23:40,309 --> 00:23:40,874 Loren: SORRY. 518 00:23:40,876 --> 00:23:43,377 CLEANING AROUND HERE SUCKS SOMETIMES, HUH? 519 00:23:43,379 --> 00:23:49,581 Fred: YEAH, YOU SURE KNOW ABOUT THAT -- SUCKING. 520 00:23:58,721 --> 00:23:59,388 [ THUD ] 521 00:23:59,390 --> 00:24:00,622 Mrs. Patterson: WAKE UP, MR. MATHIS. 522 00:24:00,624 --> 00:24:03,658 WE STOPPED GIVING NAPS AFTER KINDERGARTEN. 523 00:24:03,660 --> 00:24:04,392 Allen: [ SIGHS ] 524 00:24:04,394 --> 00:24:08,695 Mrs. Patterson: I'D HATE TO SEE YOU MISS GRADUATION...AGAIN. 525 00:24:08,697 --> 00:24:10,396 [ SIGHS ] 526 00:24:10,398 --> 00:24:11,697 YOU'RE LATE, LOREN. 527 00:24:11,699 --> 00:24:12,865 Loren: SORRY, MRS. PATTERSON. 528 00:24:12,867 --> 00:24:15,266 Mrs. Patterson: I'M SURE YOU ARE. 529 00:24:15,268 --> 00:24:16,833 EVERYONE, OPEN TO PAGE 32 530 00:24:16,835 --> 00:24:20,836 OF APHRA BEHN'S "OROONOKO" FOR DISCUSSION. 531 00:24:20,838 --> 00:24:23,573 Jaclyn: HEY. 532 00:24:23,575 --> 00:24:26,675 I THINK I KNOW WHO PUT THOSE LETTERS IN THE LOCKERS. 533 00:24:26,677 --> 00:24:28,509 Loren: WHO? 534 00:24:31,845 --> 00:24:32,845 REALLY? 535 00:24:32,847 --> 00:24:34,280 Jaclyn: I KNOW HE DID. 536 00:24:34,282 --> 00:24:36,615 HE'S STILL PISSED AT US ABOUT BILLY. 537 00:24:36,617 --> 00:24:37,382 KARL TOLD ME. 538 00:24:37,384 --> 00:24:40,484 Steve: BUT HOW WOULD HE HAVE GOTTEN INTO OUR LOCKERS? 539 00:24:40,486 --> 00:24:41,452 Jaclyn: I DON'T KNOW. 540 00:24:41,454 --> 00:24:44,821 BUT HE GETS TO SCHOOL EARLY FOR EXTRA FOOTBALL PRACTICE, 541 00:24:44,823 --> 00:24:46,989 SO HE HAS TIME TO DO IT. 542 00:24:46,991 --> 00:24:48,657 Loren: IT MAKES SENSE. 543 00:24:48,659 --> 00:24:52,427 Jaclyn: THAT SLIMY LITTLE -- 544 00:24:52,429 --> 00:24:55,229 Mrs. Patterson: LITTLE WHAT, JACLYN? 545 00:24:55,231 --> 00:24:57,363 Jaclyn: UH...UM, NOTHING, MRS. PATTERSON. 546 00:24:57,365 --> 00:25:01,233 Mrs. Patterson: MAKING REFERENCE TO THE LILLIPUTIANS, ARE WE? 547 00:25:01,235 --> 00:25:03,735 Jaclyn: UM, NO, MRS. PATTERSON. 548 00:25:03,737 --> 00:25:05,869 Mrs. Patterson: PERHAPS YOU'D LIKE TO GIVE YOUR THOUGHTS 549 00:25:05,871 --> 00:25:08,338 ON THE NARRATIVE POSITION OF "OROONOKO"? 550 00:25:08,340 --> 00:25:13,342 Loren: OH, UH, THE NARRATOR INHERITS HER STATURE 551 00:25:13,344 --> 00:25:15,476 FROM HER ANCESTORS WITHOUT CHOICE. 552 00:25:15,478 --> 00:25:17,445 BEHN DOESN'T WANT TO DISCRIMINATE AGAINST OROONOKO, 553 00:25:17,447 --> 00:25:21,014 BECAUSE SHE KNOWS HE'S HER EQUAL, EVEN THOUGH HE'S A SLAVE. 554 00:25:21,016 --> 00:25:26,651 BEHN HAS TO STAY IN HER PLACE TO KEEP THE STATUS QUO. 555 00:25:27,519 --> 00:25:30,754 Mrs. Patterson: WELL PUT, LOREN. 556 00:25:30,756 --> 00:25:32,689 NOW, CAN ANYONE THINK 557 00:25:32,691 --> 00:25:36,392 OF MODERN-DAY PARALLELS TO THIS VIEW? 558 00:25:36,760 --> 00:25:43,030 WELL, HIGH SCHOOL IS ONE WITH A PLETHORA OF VIEWPOINTS 559 00:25:43,032 --> 00:25:45,798 FROM ETHNICITY, TO GENDER, 560 00:25:45,800 --> 00:25:49,268 TO SOMETHING AS INTIMATE AS WHO WE FALL IN LOVE WITH. 561 00:25:49,270 --> 00:25:56,406 IN "OROONOKO," BEHN UNVEILS THAT IT IS WITHIN OUR NATURE 562 00:25:56,408 --> 00:25:57,807 TO SET BOUNDARIES ON OURSELVES, 563 00:25:57,809 --> 00:26:01,744 BECAUSE THEY ULTIMATELY HELP US SURVIVE. 564 00:26:01,746 --> 00:26:04,545 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 565 00:26:05,581 --> 00:26:07,681 -Steve: YO. -Nora: ANY WORD FROM ANNIE? 566 00:26:07,683 --> 00:26:08,448 Loren: MNH-MNH. 567 00:26:08,450 --> 00:26:11,384 Steve: SO WHY DID YOU LOOK SO SPOOKED WHEN YOU GOT TO CLASS? 568 00:26:11,386 --> 00:26:13,586 Loren: OH, NOTHING. FRED STARTLED ME. 569 00:26:13,588 --> 00:26:15,654 Jaclyn: EW. THAT PERVY JANITOR. 570 00:26:15,656 --> 00:26:17,055 Nora: CUSTODIAL ENGINEER. 571 00:26:17,057 --> 00:26:19,290 Steve: WAIT. DID HE TOUCH YOU? 572 00:26:19,292 --> 00:26:20,591 Loren: NO, STEVE. HE JUST STARTLED ME. 573 00:26:20,593 --> 00:26:23,826 Nora: STEVE, DON'T BE A HATER. FRED'S A GOODY-GOODY. 574 00:26:23,828 --> 00:26:25,027 Jaclyn: WAIT. WHAT DO YOU MEAN? 575 00:26:25,029 --> 00:26:28,430 Nora: APPARENTLY, HE'S A VOLUNTEER FIREFIGHTER 576 00:26:28,432 --> 00:26:29,330 ON THE WEEKENDS. 577 00:26:29,332 --> 00:26:30,531 I SAW HIS GETUP IN THE CUSTODIAN CLOSET. 578 00:26:30,533 --> 00:26:33,667 Steve: WHAT WERE YOU DOING IN THE CUSTODIAN CLOSET? 579 00:26:33,669 --> 00:26:37,436 Nora: OH, I WAS DOING...ROBBY...IN THERE... 580 00:26:37,438 --> 00:26:40,338 WHILE YOU DWEEBS WERE HALL-DECORATING. 581 00:26:40,340 --> 00:26:41,673 Loren: UH, GROSS. THANKS FOR THAT IMAGE. 582 00:26:41,675 --> 00:26:43,407 Mrs. Patterson: LOREN, HAVE YOU HEARD FROM ANNIE? 583 00:26:43,409 --> 00:26:45,676 SHE'S BEEN ABSENT FROM CLASS THE LAST COUPLE OF DAYS. 584 00:26:45,678 --> 00:26:46,976 Loren: I-I HAVEN'T HEARD FROM HER. 585 00:26:46,978 --> 00:26:49,378 Steve: WE WERE ACTUALLY JUST ABOUT TO CHECK ON HER, MRS. "P." 586 00:26:49,380 --> 00:26:52,047 Mrs. Patterson: OH, WELL, I -- WELL, I HOPE SHE'S OKAY. 587 00:26:52,049 --> 00:26:54,049 UM, SEE YOU AT THE DANCE TONIGHT? 588 00:26:54,051 --> 00:26:54,848 Steve: OKAY. 589 00:26:54,850 --> 00:26:56,950 Mrs. Patterson: DERRICK, YOUR BOOK REPORT. 590 00:26:56,952 --> 00:26:59,519 Steve: WORST...CLASS...EVER. 591 00:26:59,521 --> 00:27:00,586 Loren: [ CHUCKLES ] 592 00:27:00,588 --> 00:27:01,454 Jaclyn: [ CHUCKLES ] 593 00:27:01,456 --> 00:27:03,355 Cassie: YOU GUYS DID A GREAT JOB LAST WEEK 594 00:27:03,357 --> 00:27:04,389 ON OUR "GO, CATS, GO!" CHEER, 595 00:27:04,391 --> 00:27:05,790 SO WE'RE GONNA SAVE THAT FOR AFTER HALF TIME, 596 00:27:05,792 --> 00:27:09,426 AND WE'RE GONNA OPEN THE GAME WITH OUR UCA COMPETITION DANCE. 597 00:27:09,428 --> 00:27:12,628 SO EVERYBODY PLEASE MAKE SURE YOU STRETCH BEFORE -- 598 00:27:12,630 --> 00:27:14,663 CHERYL, ARE YOU LISTENING? 599 00:27:14,665 --> 00:27:16,497 Cheryl: COMPETITION DANCE. STRETCH. 600 00:27:16,499 --> 00:27:18,099 ANYTHING ELSE, CAPTAIN BORE? 601 00:27:18,101 --> 00:27:22,102 Cassie: FINE. WE'LL MEET ON THE FIELDS AT 6:30 SHARP. 602 00:27:22,104 --> 00:27:24,770 All: GO, WILDCATS! 603 00:27:24,772 --> 00:27:25,838 Cassie: HEY. 604 00:27:25,840 --> 00:27:27,372 WATCH OUT FOR HIM, CHERYL. 605 00:27:27,374 --> 00:27:28,373 HE'S BAD NEWS. 606 00:27:28,375 --> 00:27:29,441 Cheryl: DON'T BE JEALOUS... 607 00:27:29,443 --> 00:27:31,408 JUST 'CAUSE YOU COULDN'T KEEP HIM. 608 00:27:31,410 --> 00:27:32,042 Cassie: KEEP HIM? 609 00:27:32,044 --> 00:27:34,111 I DUMPED HIM AFTER TWO MONTHS. HE WAS SUCH A JERK. 610 00:27:34,113 --> 00:27:37,113 Darcy: WELL, ISN'T THAT THE POT CALLING THE KETTLE BACK? 611 00:27:37,115 --> 00:27:38,613 Cheryl: IT'S BLACK, DARCY. 612 00:27:38,615 --> 00:27:40,749 IT'S CALLING THE KETTLE BLACK. 613 00:27:40,751 --> 00:27:42,917 Darcy: UM, THAT'S RACIST. 614 00:27:42,919 --> 00:27:44,518 Cheryl: SHUT UP. 615 00:27:44,520 --> 00:27:46,453 Mr. Patterson: MAY I HAVE A WORD WITH YOU, CASSIE? 616 00:27:46,455 --> 00:27:49,421 Cassie: SURE. IS THIS ABOUT THE LETTERS? 617 00:27:49,423 --> 00:27:50,856 DID YOU FIND OUT WHO DID IT? 618 00:27:50,858 --> 00:27:53,024 Mr. Patterson: ACTUALLY, NO. 619 00:27:53,026 --> 00:27:54,959 THIS IS ABOUT THE DANCE TONIGHT. 620 00:27:54,961 --> 00:27:57,894 I WAS HOPING THAT YOU MIGHT COME BY MY OFFICE LATER 621 00:27:57,896 --> 00:28:01,697 SO THAT WE MIGHT BE ABLE TO DISCUSS YOUR CROWNING. 622 00:28:01,699 --> 00:28:03,932 Cassie: WHAT? I MADE QUEEN?! 623 00:28:03,934 --> 00:28:04,799 Mr. Patterson: SHH. 624 00:28:04,801 --> 00:28:07,601 Cassie: PRINCIPAL PATTERSON, I DON'T THINK ANYONE'S SUPPOSED 625 00:28:07,603 --> 00:28:09,570 TO KNOW THE HOMECOMING QUEEN UNTIL THE DANCE. 626 00:28:09,572 --> 00:28:10,671 Mr. Patterson: COME ON, CASSIE. 627 00:28:10,673 --> 00:28:12,872 BOTH YOU AND I KNOW YOU'RE A SHOO-IN FOR QUEEN. 628 00:28:12,874 --> 00:28:14,140 AND I WAS THINKING IT WOULD BE NICE 629 00:28:14,142 --> 00:28:17,409 IF WE COULD, UH, PREARRANGE THE... 630 00:28:17,411 --> 00:28:21,712 THE CORONATION OF THIS YEAR'S QUEEN PROPERLY, YOU KNOW -- 631 00:28:21,714 --> 00:28:22,612 BACK IN MY OFFICE? 632 00:28:22,614 --> 00:28:26,482 Cassie: OH, UM, PRINCIPAL PATTERSON, I'M SORRY. 633 00:28:26,484 --> 00:28:29,751 IT'S JUST I ALREADY HAVE PLANS AFTER SCHOOL, 634 00:28:29,753 --> 00:28:31,085 BUT I AM SO EXCITED. 635 00:28:31,087 --> 00:28:32,520 AND THANK YOU SO MUCH. 636 00:28:32,522 --> 00:28:33,787 I WON'T TELL ANYBODY. 637 00:28:33,789 --> 00:28:34,888 OH, LOOK. THERE'S MY RIDE. 638 00:28:34,890 --> 00:28:37,623 I GOT TO RUN. SEE YOU AT THE GAME. 639 00:28:41,460 --> 00:28:42,026 UGH. 640 00:28:42,028 --> 00:28:44,395 UGH. PATTERSON IS A MAJOR PERV. 641 00:28:44,397 --> 00:28:45,396 I THINK HE JUST HIT ON ME. 642 00:28:45,398 --> 00:28:46,563 -Wade: SERIOUS? -Cassie: SHUT UP. 643 00:28:46,565 --> 00:28:47,730 COME ON. LET'S GET OUT OF HERE. 644 00:28:47,732 --> 00:28:49,399 I WANT YOU TO DO SOMETHING FUN WITH MY HAIR 645 00:28:49,401 --> 00:28:50,633 THAT WILL LOOK GOOD UNDER A TIARA. 646 00:28:50,635 --> 00:28:52,667 Wade: OH. SO SURE WE'RE WINNING THE CROWN, ARE WE? 647 00:28:52,669 --> 00:28:56,704 Cassie: HELLO? I'M A TOTAL SHOO-IN. 648 00:28:56,706 --> 00:28:58,838 Wade: HEY, GUYS. ARE WE ALL READY? 649 00:28:58,840 --> 00:29:00,039 Jaclyn: YES. AND I KNOW WHERE HER DAD 650 00:29:00,041 --> 00:29:02,408 KEEPS ENOUGH WHISKEY TO PUT DOWN AN ELEPHANT. 651 00:29:02,410 --> 00:29:04,977 Steve: SEE? THIS IS GONNA BE FUN. 652 00:29:04,979 --> 00:29:07,779 Loren: YEAH, IT'LL BE FUN. 653 00:29:17,453 --> 00:29:19,587 Mr. Patterson: SHERIFF CORBIN. 654 00:29:19,589 --> 00:29:20,555 Sheriff Corbin: YES? 655 00:29:20,557 --> 00:29:21,855 Mr. Patterson: AND WHAT BRINGS YOU BY? 656 00:29:21,857 --> 00:29:25,491 Sheriff Corbin: CUT THE CRAP, PATTERSON. I'M HERE ON BUSINESS. 657 00:29:25,493 --> 00:29:27,794 MY DEPUTY GOT WIND THAT SOME OF THE STUDENTS 658 00:29:27,796 --> 00:29:30,128 GOT SOME DEATH THREATS IN THEIR LOCKERS. 659 00:29:30,130 --> 00:29:31,129 Mr. Patterson: YOUR DEPUTY? 660 00:29:31,131 --> 00:29:33,097 Sheriff Corbin: YEAH. KARL CLEMENTS. 661 00:29:33,099 --> 00:29:35,632 Mr. Patterson: JACLYN'S BOYFRIEND. 662 00:29:35,634 --> 00:29:39,601 SHE AND A FEW OF HER FRIENDS FOUND THESE. 663 00:29:41,671 --> 00:29:43,538 Sheriff Corbin: THESE FRIENDS... 664 00:29:43,540 --> 00:29:46,174 ARE THEY THE SAME KIDS THAT KILLED MY BOY? 665 00:29:46,176 --> 00:29:49,042 DON'T YOU THINK THAT'S SOMETHING I OUGHT TO KNOW ABOUT? 666 00:29:49,044 --> 00:29:52,845 Mr. Patterson: SHERIFF... BILLY WAS A HELL OF A KID 667 00:29:52,847 --> 00:29:55,680 AND PROBABLY WOULD HAVE BEEN THE BEST DAMN QUARTERBACK 668 00:29:55,682 --> 00:29:57,948 THIS TOWN HAS SEEN IN 15 YEARS. 669 00:29:57,950 --> 00:29:59,817 WE WERE ALL BROKEN UP ABOUT IT. 670 00:29:59,819 --> 00:30:02,985 AND IF I COULD HAVE EXPELLED THOSE STUDENTS PERMANENTLY, 671 00:30:02,987 --> 00:30:03,820 I WOULD HAVE. 672 00:30:03,822 --> 00:30:04,886 Sheriff Corbin: LOOK, PATTERSON, 673 00:30:04,888 --> 00:30:07,189 I DON'T WANT TO HEAR ABOUT YOUR FAILED-ASS ATTEMPTS. 674 00:30:07,191 --> 00:30:08,689 THOSE KIDS ARE THE REASON MY WIFE 675 00:30:08,691 --> 00:30:11,158 HAS SPENT THE LAST THREE YEARS IN THE NUTHOUSE. 676 00:30:11,160 --> 00:30:15,195 SHE BARELY EATS, SLEEPS, OR SAYS TWO WORDS. 677 00:30:15,197 --> 00:30:18,497 Mr. Patterson: I FEEL FOR YOU, SHERIFF. 678 00:30:18,499 --> 00:30:20,698 I'M NOT SURE WHAT IT IS YOU WANT ME TO DO. 679 00:30:20,700 --> 00:30:22,899 Sheriff Corbin: I DON'T WANT YOU TO DO ANYTHING. 680 00:30:22,901 --> 00:30:24,000 BUT I WANT SOMETHING I CAN USE 681 00:30:24,002 --> 00:30:25,802 TO TAKE ACTION AGAINST THOSE KIDS. 682 00:30:25,804 --> 00:30:27,870 Mr. Patterson: WELL, THOSE KIDS DIDN'T JUST SIMPLY PLANT 683 00:30:27,872 --> 00:30:29,672 THOSE NOTES IN THEIR LOCKERS THEMSELVES, 684 00:30:29,674 --> 00:30:32,240 AND I CAN'T GO AROUND ACCUSING MY STUDENTS 685 00:30:32,242 --> 00:30:33,208 WITHOUT SOME SORT OF -- 686 00:30:33,210 --> 00:30:34,675 Sheriff Corbin: WELL, THAT'S FINE. 687 00:30:34,677 --> 00:30:38,878 YOU JUST SIT HERE IN YOUR COZY LITTLE OFFICE AND PLAY INNOCENT. 688 00:30:38,880 --> 00:30:43,849 BUT IF YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING ABOUT THEM, I WILL. 689 00:31:05,065 --> 00:31:05,965 Robby: MAN, YOU GUYS. 690 00:31:05,967 --> 00:31:07,765 WE DON'T WANT TO SCARE THE ROYAL POOP OUT OF HER. 691 00:31:07,767 --> 00:31:09,968 -Nora: SHUT UP, ROBBY. -Cassie: MAYBE SHE'S NOT HOME. 692 00:31:09,970 --> 00:31:11,535 Jaclyn: OH, SHE'S HOME. [ DOORBELL RINGS ] 693 00:31:11,537 --> 00:31:13,837 SHE MAY BE ON CLOUD XANAX, BUT SHE'S HOME. 694 00:31:13,839 --> 00:31:16,038 WE MAY HAVE TO FIND ANOTHER LIQUOR STASH TO LOOT. 695 00:31:16,040 --> 00:31:19,140 Wade: NAH. MAYBE THE BACK'S OPEN. 696 00:31:22,577 --> 00:31:24,678 Robby: ANYONE INSIDE THERE? 697 00:31:24,680 --> 00:31:26,946 Wade: NADA. 698 00:31:26,948 --> 00:31:28,648 Steve: WADE, WHAT ARE YOU DOING? 699 00:31:28,650 --> 00:31:31,850 Wade: WHAT'S THE BIG DEAL? IT'S OPEN ALREADY. 700 00:31:31,852 --> 00:31:34,619 -HEY, ANNIE! -Nora: SWEET! 701 00:31:34,621 --> 00:31:35,620 Wade: EVERYONE'S HERE! 702 00:31:35,622 --> 00:31:37,120 GET YOUR LOVELY LADY LUMPS DOWN HERE 703 00:31:37,122 --> 00:31:39,022 SO WE CAN HAVE A DRINK! 704 00:31:40,056 --> 00:31:41,957 Cassie: I DON'T THINK ANNIE'S HERE. 705 00:31:41,959 --> 00:31:44,158 Jaclyn: HEY, GUYS. WHAT ARE YOU GUYS DOING? 706 00:31:44,160 --> 00:31:47,127 THE GOOD STUFF'S IN THE GARAGE. 707 00:31:50,698 --> 00:31:54,799 Steve: HEY. SHE SKIPPED FOR A REASON. 708 00:31:54,801 --> 00:31:56,668 MAYBE SHE JUST WANTS TO BE LEFT ALONE. 709 00:31:56,670 --> 00:31:59,603 Loren: ALL RIGHT. WELL, LET ME JUST AT LEAST CHECK ON HER 710 00:31:59,605 --> 00:32:00,971 TO SEE IF SHE'S ALL RIGHT. 711 00:32:00,973 --> 00:32:03,806 [ CELLPHONE RINGS ] 712 00:32:03,808 --> 00:32:06,642 [ FLOORBOARD CREAKS ] 713 00:32:06,644 --> 00:32:08,777 I GOT A TEXT FROM ANNIE. 714 00:32:08,779 --> 00:32:11,078 [ CAT MEOWS ] 715 00:32:11,080 --> 00:32:13,947 Jaclyn: I CAN'T EVEN FIND THE LIGHT. 716 00:32:13,949 --> 00:32:16,182 Wade: WHAT DOES IT SAY? 717 00:32:16,184 --> 00:32:18,250 Loren: "LEAVE ME ALONE." 718 00:32:18,252 --> 00:32:21,753 Steve: SEE? WHAT DID I SAY. 719 00:32:23,755 --> 00:32:25,222 Cassie: JACLYN, FORGET IT. 720 00:32:25,224 --> 00:32:27,790 WE'RE LEAVING. 721 00:32:27,792 --> 00:32:30,626 Jaclyn: DAMN. REALLY? 722 00:32:30,628 --> 00:32:31,693 Steve: COME ON, GUYS. 723 00:32:31,695 --> 00:32:34,162 Wade: WE STILL LOVE YOU, ANNIE BEAR! 724 00:32:34,164 --> 00:32:37,665 IF YOU CHANGE YOUR MIND, GIVE US A CALL! 725 00:32:41,669 --> 00:32:43,001 Cassie: NOW WHAT? 726 00:32:43,003 --> 00:32:44,670 Wade: I HAVE AN IDEA. 727 00:32:44,672 --> 00:32:47,104 AS CLASS PRESIDENT, GUESS WHAT I HAVE. 728 00:32:47,106 --> 00:32:49,739 KEYS TO THE TEACHERS' LOUNGE. 729 00:32:49,741 --> 00:32:50,273 Jaclyn: YES! 730 00:32:50,275 --> 00:32:51,942 Wade: THE GAME STARTS IN TWO HOURS, 731 00:32:51,944 --> 00:32:52,975 AND I SAY WE MEET UP THERE 732 00:32:52,977 --> 00:32:55,210 AFTER IT STARTS FOR A QUICK BREAK BEFORE THE DANCE. 733 00:32:55,212 --> 00:32:58,680 AND BY BREAK, I MEAN BOOZE BREAK. [ CHUCKLES ] 734 00:32:58,682 --> 00:33:02,716 'CAUSE I KNOW WHERE MY DAD KEEPS HIS STASH OF VODKA IN THE STUDY. 735 00:33:02,718 --> 00:33:04,984 -LET'S GO. -Jaclyn: YEAH. 736 00:33:04,986 --> 00:33:07,019 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 737 00:33:07,021 --> 00:33:09,321 Wade: YEP. SEE YOU. 738 00:33:13,858 --> 00:33:14,758 Steve: YOU ALL RIGHT? 739 00:33:14,760 --> 00:33:17,226 Loren: I DON'T KNOW. THAT JUST ISN'T LIKE ANNIE. 740 00:33:17,228 --> 00:33:19,695 Steve: WE KNEW THIS WEEKEND WOULD BE HARD ON HER. 741 00:33:19,697 --> 00:33:22,330 JUST GIVE HER SOME SPACE, ALL RIGHT? 742 00:33:22,332 --> 00:33:23,297 YOU'RE A GOOD FRIEND, 743 00:33:23,299 --> 00:33:25,700 AND THAT'S ALL YOU CAN BE RIGHT NOW, OKAY? 744 00:33:25,702 --> 00:33:26,866 Loren: YEAH. YOU'RE RIGHT. 745 00:33:26,868 --> 00:33:29,235 Steve: ALL RIGHT. LET'S GO. 746 00:33:29,237 --> 00:33:32,137 [ ENGINE TURNS OVER ] 747 00:33:33,739 --> 00:33:36,074 [ MOUSE CLICKING ] 748 00:33:43,747 --> 00:33:44,813 Mrs. Patterson: WHAT ARE THOSE? 749 00:33:44,815 --> 00:33:47,082 Mr. Patterson: OH, SOME PRANKSTER 750 00:33:47,084 --> 00:33:48,749 PUT THEM IN THE LOCKERS OF ALL THOSE KIDS 751 00:33:48,751 --> 00:33:50,751 RESPONSIBLE FOR THAT BILLY CORBIN MESS. 752 00:33:50,753 --> 00:33:53,753 Mrs. Patterson: MESS? DAN, WE LOST A STUDENT. 753 00:33:53,755 --> 00:33:54,654 Mr. Patterson: I KNOW. 754 00:33:54,656 --> 00:33:59,090 AND IT'S BEEN A REAL MESS I'VE HAD TO DEAL WITH EVER SINCE. 755 00:33:59,092 --> 00:34:01,792 YOU'VE NO IDEA HOW MUCH MONEY THIS SCHOOL LOST, 756 00:34:01,794 --> 00:34:03,927 NOT ONLY IN PROPERTY-CODE VIOLATIONS, 757 00:34:03,929 --> 00:34:06,162 BUT ALSO IN LOSING THAT CORBIN KID, TOO. 758 00:34:06,164 --> 00:34:07,997 HE HAD THE BEST DAMN ARM IN THE STATE. 759 00:34:07,999 --> 00:34:09,998 Mrs. Patterson: I HEARD HIS FATHER STOPPED BY TODAY. 760 00:34:10,000 --> 00:34:12,300 Mr. Patterson: HE GOT WIND OF THOSE NOTES. 761 00:34:12,302 --> 00:34:13,767 Mrs. Patterson: DO THEY KNOW WHO DID IT? 762 00:34:13,769 --> 00:34:16,269 Mr. Patterson: HE THINKS ONE OF THOSE KIDS DID IT. 763 00:34:16,271 --> 00:34:17,803 I CAN'T SAY I BLAME HIM. 764 00:34:17,805 --> 00:34:19,905 THEY RUINED THIS TOWN AND GOT AWAY 765 00:34:19,907 --> 00:34:22,741 WITHOUT SO MUCH AS A SCRATCH. 766 00:34:22,743 --> 00:34:24,309 Mrs. Patterson: WELL... 767 00:34:24,311 --> 00:34:26,276 IT'S IN THE PAST. 768 00:34:26,278 --> 00:34:27,244 WHAT'S DONE IS DONE. 769 00:34:27,246 --> 00:34:30,213 WE JUST...HAVE TO LET IT GO, RIGHT? 770 00:34:30,215 --> 00:34:32,714 Mr. Patterson: TRY TELLING THAT TO CORBIN. 771 00:34:32,716 --> 00:34:34,816 HE THINKS ALL THIS IS GONNA SEND HIS WIFE 772 00:34:34,818 --> 00:34:36,684 SCREAMING BACK TO THE NUTHOUSE. 773 00:34:36,686 --> 00:34:38,219 [ CHUCKLES ] HELL. 774 00:34:38,221 --> 00:34:41,888 PROBABLY BETTER THAN LIVING WITH THAT NIGHTMARE OF A MAN. 775 00:34:41,890 --> 00:34:43,422 Mrs. Patterson: DAN. 776 00:34:43,424 --> 00:34:45,791 THAT'S A TERRIBLE THING TO SAY. 777 00:34:45,793 --> 00:34:47,291 POOR VIVIAN. 778 00:34:47,293 --> 00:34:49,193 [ SIGHS ] 779 00:34:49,195 --> 00:34:51,261 I MEAN, SHE LOST A SON. 780 00:34:51,263 --> 00:34:54,163 I CAN ONLY IMAGINE WHAT IT'S LIKE TO LOSE A CHILD. 781 00:34:54,165 --> 00:34:56,732 Mr. Patterson: SINCE YOU WERE NEVER ABLE TO HAVE THEM, 782 00:34:56,734 --> 00:34:58,967 THAT SOUNDS ABOUT RIGHT. 783 00:35:04,305 --> 00:35:06,005 Mrs. Patterson: [ CRYING ] 784 00:35:06,007 --> 00:35:08,041 Mr. Patterson: WHAT? 785 00:35:08,208 --> 00:35:13,144 EVERYBODY HAS GOT TO BE SO DAMN DRAMATIC. 786 00:35:20,016 --> 00:35:22,418 [ DIALING ] 787 00:35:24,153 --> 00:35:25,687 [ Ringing ] 788 00:35:25,689 --> 00:35:27,788 [ RINGTONE PLAYS ] 789 00:35:27,790 --> 00:35:28,288 Karl: HEY. 790 00:35:28,290 --> 00:35:31,691 Jaclyn: HEY. I'M HEADED OVER TO THE FIELD NOW. 791 00:35:31,693 --> 00:35:32,692 CAN YOU COME MEET ME THERE? 792 00:35:32,694 --> 00:35:34,459 Karl: [ SCOFFS ] I CAN'T RIGHT NOW. 793 00:35:34,461 --> 00:35:35,260 I'M WORKING. 794 00:35:35,262 --> 00:35:37,128 Jaclyn: YOU TOLD ME YOU WERE PATROLLING 795 00:35:37,130 --> 00:35:38,796 THE SCHOOL GROUNDS TONIGHT. 796 00:35:38,798 --> 00:35:39,463 KARL: And I am. 797 00:35:39,465 --> 00:35:40,964 BUT THE SHERIFF IS MIA AT THE MOMENT, 798 00:35:40,966 --> 00:35:44,133 SO I'VE GOT SOME OTHER THINGS THAT I NEED TO GET DONE FIRST. 799 00:35:44,135 --> 00:35:45,934 Jaclyn: SO, WHAT? YOU'RE JUST GONNA HAVE ME WALK 800 00:35:45,936 --> 00:35:49,103 THROUGH THAT PARKING LOT ALL BY MYSELF IN THE DARK, 801 00:35:49,105 --> 00:35:50,471 AFTER ANNIE NOT SHOWING UP TODAY 802 00:35:50,473 --> 00:35:53,039 and those creepy notes in our lockers? 803 00:35:53,041 --> 00:35:56,041 Karl: I PROMISE YOU, I WILL COME FIND YOU AT THE DANCE 804 00:35:56,043 --> 00:35:58,010 -ONCE I'M FINISHED. -Jaclyn: KARL, 805 00:35:58,012 --> 00:36:01,179 WHAT COULD POSSIBLY BE MORE IMPORTANT THAN ME? 806 00:36:01,181 --> 00:36:02,747 Karl: LISTEN, I GOT TO GO. 807 00:36:02,749 --> 00:36:04,314 Jaclyn: I'M SCARED. 808 00:36:04,316 --> 00:36:05,348 I NEED YOU HERE WITH ME. 809 00:36:05,350 --> 00:36:09,485 Karl: ALL RIGHT. CALL LOREN, HAVE HER WALK YOU TO THE FIELD. 810 00:36:09,487 --> 00:36:10,785 JACLYN: Karl! 811 00:36:10,787 --> 00:36:14,788 [ SIGHS ] 812 00:36:42,243 --> 00:36:43,310 [ INDISTINCT SHOUTING ] 813 00:36:43,312 --> 00:36:46,946 Wade: HURRAH, AND HELLO, AND WELCOME TO WINSTON STADIUM, 814 00:36:46,948 --> 00:36:48,346 ALL YOU WILD WILDCAT FANS. 815 00:36:48,348 --> 00:36:53,183 TONIGHT, FOR ONE NIGHT ONLY, NOT ONLY ARE WE CELEBRATING 816 00:36:53,185 --> 00:36:55,418 WINSTON'S ANNUAL HOMECOMING FESTIVITIES, 817 00:36:55,420 --> 00:36:59,287 BUT WE'RE ALSO TAKING ON OUR LONG-RUNNING RIVALS, 818 00:36:59,289 --> 00:37:01,523 THE MADDINGTON MUSTANGS. 819 00:37:01,525 --> 00:37:02,490 WHAT ARE WE GONNA DO? 820 00:37:02,492 --> 00:37:07,127 Together: RIDE...THE...MUSTANGS! 821 00:37:10,430 --> 00:37:13,331 Steve: YOU LOOK SO BEAUTIFUL. 822 00:37:13,333 --> 00:37:16,867 Loren: THANKS, BUT I'M REALLY NOT FEELING IT TONIGHT. 823 00:37:16,869 --> 00:37:18,468 Steve: HEY. WHERE'S JACLYN? 824 00:37:18,470 --> 00:37:19,836 IS SHE SUPPOSED TO MEET US HERE? 825 00:37:19,838 --> 00:37:21,403 Loren: UH, SHE HAD TO DROP BY THE DRUGSTORE 826 00:37:21,405 --> 00:37:23,305 AND THEN MEET KARL BEFORE HIS SHIFT STARTED. 827 00:37:23,307 --> 00:37:25,173 HE'S GONNA PATROL THE DANCE TONIGHT. 828 00:37:25,175 --> 00:37:26,908 Steve: SOMEONE TO KEEP US SAFE -- 829 00:37:26,910 --> 00:37:28,442 THAT'S A GOOD THING, RIGHT? 830 00:37:28,444 --> 00:37:29,176 Loren: YEAH. 831 00:37:29,178 --> 00:37:32,478 Steve: HEY, IF YOU DON'T WANT TO DO THIS, WE DON'T HAVE TO. 832 00:37:32,480 --> 00:37:36,081 WE COULD GO PULL A NORA-ROBBY. MAYBE GO TO A -- 833 00:37:36,083 --> 00:37:38,783 -Loren: NO. LET'S GO. -Steve: OKAY. 834 00:37:38,785 --> 00:37:41,452 Loren: I NEED TO GET MY MIND OFF ANNIE ANYWAY. 835 00:37:41,454 --> 00:37:43,486 -I'M FINE. -Steve: MM-HMM. 836 00:37:43,488 --> 00:37:44,788 Loren: KNOWING NORA AND ROBBY, 837 00:37:44,790 --> 00:37:46,522 THEY PROBABLY WON'T EVEN SHOW UP TO THE DANCE ANYWAY. 838 00:37:46,524 --> 00:37:49,324 [ CHUCKLES ] GOD ONLY KNOWS WITH THOSE TWO. 839 00:37:49,326 --> 00:37:50,525 Steve: YEAH. 840 00:37:50,527 --> 00:37:51,292 Nora: FORGET IT. 841 00:37:51,294 --> 00:37:53,460 I'M TOTALLY NOT GOING TO THE FIELD. 842 00:37:53,462 --> 00:37:55,262 FOOTBALL IS A BARBARIC SPORT, AND... 843 00:37:55,264 --> 00:37:57,163 [SIGHS] I DON'T CARE ANYTHING ABOUT IT. 844 00:37:57,165 --> 00:37:59,532 WE CAN MEET UP WITH EVERYONE AT THE DANCE. 845 00:37:59,534 --> 00:38:01,966 Robby: FINE. [ SIGHS ] 846 00:38:01,968 --> 00:38:05,235 SO, WHAT DO YOU WANT TO DO TILL THEN? 847 00:38:05,937 --> 00:38:09,238 Nora: IS SEX ALL YOU EVER THINK ABOUT? 848 00:38:09,973 --> 00:38:10,506 [ CHUCKLES ] 849 00:38:10,508 --> 00:38:12,808 WELL, WE SURE AS SHIT CAN'T DO IT IN THIS HEAP. 850 00:38:12,810 --> 00:38:14,342 THERE'S NOT ENOUGH ROOM. 851 00:38:14,344 --> 00:38:15,576 Robby: [ SIGHS ] 852 00:38:15,578 --> 00:38:18,212 I'VE GOT AN IDEA. 853 00:38:18,214 --> 00:38:22,348 [ INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE ] 854 00:38:22,350 --> 00:38:24,550 Chris: GOOD LORD. 855 00:38:24,552 --> 00:38:27,185 I THINK I'VE DIED AND SEEN MY FIRST ANGEL. 856 00:38:27,187 --> 00:38:28,853 Wade: YOU MEAN YOUR FIRST QUEEN? 857 00:38:28,855 --> 00:38:32,088 BY THE WAY, I DID THAT QUEEN'S HAIR. 858 00:38:32,090 --> 00:38:35,958 Chris: SHOULDN'T YOU BE DOWN THERE CHEERING WITH YOUR SQUAD? 859 00:38:35,960 --> 00:38:38,159 Cassie: QUEEN NOMINEE -- I GET THE NIGHT OFF. 860 00:38:38,161 --> 00:38:39,027 Wade: WELL, THEN... 861 00:38:39,029 --> 00:38:41,061 COME HAVE A SEAT HERE, YOUR MAJESTY, 862 00:38:41,063 --> 00:38:45,865 BECAUSE THIS JUST SO HAPPENS TO BE THE BEST SEAT IN THE HOUSE... 863 00:38:45,867 --> 00:38:47,200 RIGHT NEXT TO ME. 864 00:38:47,202 --> 00:38:50,035 [ BOTH CHUCKLE ] 865 00:38:50,037 --> 00:38:54,038 Jaclyn: [ CRYING ] 866 00:38:56,974 --> 00:39:00,409 KARL, WHERE ARE YOU? 867 00:39:05,480 --> 00:39:09,149 Nora: [ MOANING ] 868 00:39:13,486 --> 00:39:14,352 WHAT ARE YOU DOING? 869 00:39:14,354 --> 00:39:15,954 Robby: MAKING SURE NO ONE IS COMING. 870 00:39:15,956 --> 00:39:17,554 Nora: EXACTLY. NO ONE IS COMING. 871 00:39:17,556 --> 00:39:19,590 SO GET DOWN HERE. 872 00:39:19,592 --> 00:39:21,924 [ MOANING ] 873 00:39:23,594 --> 00:39:25,594 Robby: NORA. 874 00:39:25,596 --> 00:39:27,295 NORA, I LOVE YOU SO. 875 00:39:27,297 --> 00:39:31,065 Nora: WILL YOU PLEASE BE A LITTLE MORE QUIET? 876 00:39:31,067 --> 00:39:34,100 [ BOTH MOANING ] 877 00:39:36,502 --> 00:39:39,871 Nora: TOUCHDOWN! [ MOANS ] 878 00:39:41,173 --> 00:39:44,441 Robby: MARRY ME. MARRY ME, NORA. 879 00:39:44,443 --> 00:39:45,041 OW! 880 00:39:45,043 --> 00:39:47,443 Nora: AW, YOU'RE SUCH AN IDIOT, ROBBY! 881 00:39:47,445 --> 00:39:48,244 Robby: WHAT? 882 00:39:48,246 --> 00:39:51,212 I WANT TO SPEND THE REST OF MY LIFE WITH YOU. 883 00:39:51,214 --> 00:39:51,946 IS THAT SO BAD? 884 00:39:51,948 --> 00:39:53,214 Nora: IT IS ONCE WE FINISH SCREWING 885 00:39:53,216 --> 00:39:56,583 IN THE BACK OF ALLEN MATHIS' PICKUP TRUCK. 886 00:39:56,585 --> 00:39:58,451 I SWEAR, MEN JUST DON'T GET IT. 887 00:39:58,453 --> 00:40:00,920 Robby: WHAT? WHAT DON'T I GET? 888 00:40:00,922 --> 00:40:02,220 I LOVE YOU. WHAT ELSE IS THERE TO GET? 889 00:40:02,222 --> 00:40:03,521 Nora: ROBBY, IF YOU DON'T SHUT IT 890 00:40:03,523 --> 00:40:06,190 AND LET ME SMOKE THIS CIGARETTE IN PEACE A MINUTE 891 00:40:06,192 --> 00:40:06,924 SO I CAN THINK, 892 00:40:06,926 --> 00:40:10,894 I SWEAR I'VE GOT A BACKHAND WITH YOUR NAME WRITTEN ALL OVER IT. 893 00:40:12,029 --> 00:40:15,163 Robby: LOOK, NORA. I WON'T SHUT UP. 894 00:40:15,165 --> 00:40:16,530 I WANT YOU TO TELL ME. 895 00:40:16,532 --> 00:40:17,398 Nora: SAY WHAT? 896 00:40:17,400 --> 00:40:20,100 Robby: I WANT YOU TO SAY YOU LOVE ME. 897 00:40:20,102 --> 00:40:23,636 I SAY IT ALL THE TIME, AND YOU NEVER ONCE -- AAH! 898 00:40:23,638 --> 00:40:26,971 Nora: [ SCREAMING ] 899 00:40:36,079 --> 00:40:39,147 [ SCREAMS, MOANS ] 900 00:40:41,183 --> 00:40:43,284 [ PANTING ] 901 00:40:57,628 --> 00:41:00,129 [ PANTING ] 902 00:41:02,565 --> 00:41:06,167 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 903 00:41:19,678 --> 00:41:22,078 [ PANTING ] 904 00:42:28,294 --> 00:42:31,196 [ CRYING ] 905 00:42:31,430 --> 00:42:34,298 [ ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY IN DISTANCE ] 906 00:42:34,300 --> 00:42:36,199 ROBBY. 907 00:42:37,134 --> 00:42:38,501 I'M SORRY. 908 00:42:38,503 --> 00:42:40,769 I'M SORRY. I'M SORRY. 909 00:42:40,771 --> 00:42:43,504 I LOVE YOU. I DO. 910 00:42:43,506 --> 00:42:45,506 AAH! 911 00:42:49,243 --> 00:42:52,511 [ CHEERS AND APPLAUSE IN DISTANCE ] 912 00:42:56,048 --> 00:42:59,316 [ DRUMS BEATING IN DISTANCE ] 913 00:43:02,619 --> 00:43:05,387 -Jaclyn: [ GASPS ] -LOREN. 914 00:43:05,389 --> 00:43:06,554 Loren: JACLYN. IT'S OKAY. 915 00:43:06,556 --> 00:43:08,023 WHAT'S WRONG? WHAT HAPPENED? 916 00:43:08,025 --> 00:43:10,557 Jaclyn: KARL -- HE WAS SUPPOSED TO MEET ME HERE, 917 00:43:10,559 --> 00:43:11,558 BUT HE DIDN'T SHOW UP. 918 00:43:11,560 --> 00:43:13,693 Loren: BUT HE'S WORKING, RIGHT? 919 00:43:13,695 --> 00:43:15,394 MAYBE HE'S, UH... 920 00:43:15,396 --> 00:43:17,763 Jaclyn: I SENT HIM A TEXT, LOREN, 921 00:43:17,765 --> 00:43:20,331 AND HE DIDN'T EVEN SHOW UP. 922 00:43:20,333 --> 00:43:22,233 Loren: COME ON. LET'S GO. 923 00:43:22,235 --> 00:43:23,400 LET'S GET OUT OF HERE. COME ON. 924 00:43:23,402 --> 00:43:25,301 OFFICER: The kids will be headed there from this field soon, 925 00:43:25,303 --> 00:43:28,637 so we'll meet you at the sweep center in 20 minutes. Copy? 926 00:43:28,639 --> 00:43:31,172 Karl: I'VE GOT IT UNDER CONTROL. OVER. 927 00:43:31,174 --> 00:43:32,740 OFFICER: The sheriff's still MIA, Karl. 928 00:43:32,742 --> 00:43:34,441 You'd better stay on your game tonight. 929 00:43:34,443 --> 00:43:36,810 Karl: COPY THAT, LOUD AND CLEAR. 930 00:43:36,812 --> 00:43:40,446 WELL...LET'S GO FOR ROUND ONE. 931 00:43:40,448 --> 00:43:42,213 DING. 932 00:43:44,682 --> 00:43:49,152 [ RINGTONE PLAYING ] 933 00:43:51,055 --> 00:43:54,723 Jaclyn: NO, I'M NOT GONNA MISS MY SENIOR HOMECOMING 934 00:43:54,725 --> 00:43:57,258 JUST BECAUSE MY BOYFRIEND IS SUCH A... 935 00:43:57,260 --> 00:43:58,059 Steve: TWATFACE? 936 00:43:58,061 --> 00:43:59,326 Jaclyn: YEAH. THANKS, STEVE. 937 00:43:59,327 --> 00:44:01,361 Loren: HEY, WE'RE GONNA GET THROUGH THIS, OKAY? 938 00:44:01,363 --> 00:44:03,562 Jaclyn: LOOK AT ME. I'M SUCH A HOT MESS. 939 00:44:03,564 --> 00:44:06,231 I GOT TO LOOK BETTER IF I'M GONNA FIND A NEW MAN, HUH? 940 00:44:06,233 --> 00:44:09,801 Loren: [ CHUCKLES ] THAT'S MY GIRL. 941 00:44:09,803 --> 00:44:12,636 [ DANCE MUSIC PLAYING ] 942 00:44:18,340 --> 00:44:21,209 Wade: HEY, HEY, PARTY PEOPLE! 943 00:44:21,211 --> 00:44:22,643 Cassie: [ CHUCKLES ] HEY. 944 00:44:22,645 --> 00:44:24,278 Jaclyn: WHAT'S UP WITH THAT BALLOON? 945 00:44:24,280 --> 00:44:27,246 Wade: I MADE IT FOR THE SENIOR CLASS AND MYSELF 946 00:44:27,248 --> 00:44:29,214 FOR WINNING THIS YEAR'S HALL DECORATIONS. 947 00:44:29,216 --> 00:44:31,516 Loren: SO YOU MADE YOURSELF A BALLOON? 948 00:44:31,518 --> 00:44:32,316 [ ALL CHUCKLE ] 949 00:44:32,318 --> 00:44:33,684 Wade: WELL, SOMEBODY STOLE THE SPIRIT BATON. 950 00:44:33,686 --> 00:44:37,120 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO -- GO UNREWARDED? 951 00:44:37,122 --> 00:44:37,821 [ ALL CHUCKLE ] 952 00:44:37,823 --> 00:44:40,789 HEY, WHERE IS, UH, ROBBY AND NORA? 953 00:44:40,791 --> 00:44:43,424 Steve: PROBABLY SOMEWHERE ON THEIR BACKS. 954 00:44:43,426 --> 00:44:44,859 [ ALL CHUCKLE ] 955 00:44:45,461 --> 00:44:48,195 BUT, HEY, HOW ABOUT THAT GAME, HUH, GUYS? 956 00:44:48,197 --> 00:44:53,265 32-16. GO, WILDCATS! 957 00:44:53,267 --> 00:44:54,532 Loren: AWW, BABE. NICE TRY. 958 00:44:54,534 --> 00:44:56,134 Steve: TOUGH CROWD, TOUGH CROWD. 959 00:44:56,136 --> 00:44:58,836 OKAY. WELL, WE'RE GONNA HAVE TO CHEERS TO SOMETHING. 960 00:44:58,838 --> 00:45:02,205 Wade: HOW ABOUT TO, UH, OLD FRIENDS? 961 00:45:02,207 --> 00:45:03,639 Jaclyn: AND NEW BEGINNINGS. 962 00:45:03,641 --> 00:45:05,674 Cassie: TO OUR LAST HOMECOMING. 963 00:45:05,676 --> 00:45:08,110 Loren: AND SURVIVING THE NIGHT. 964 00:45:08,112 --> 00:45:10,811 Wade: [ CHUCKLES ] WHOO! CHEERS. 965 00:45:10,813 --> 00:45:12,579 Loren: MM-HMM. 966 00:45:12,581 --> 00:45:15,348 [ MID-TEMPO MUSIC PLAYS ] 967 00:45:32,795 --> 00:45:36,797 ♪ I AM SO SORRY, DEAR ♪ 968 00:45:36,799 --> 00:45:39,799 ♪ I'VE GOTTEN YOU INTO THIS MESS ♪ 969 00:45:39,801 --> 00:45:42,501 ♪ GO UP ON ONE, COME DOWN ON TWO ♪ 970 00:45:42,503 --> 00:45:45,303 ♪ AND TAKE THE FABRICS OFF YOUR DRESS ♪ 971 00:45:45,305 --> 00:45:48,339 ♪ YOUR MISERY IS A FELONY ♪ 972 00:45:48,341 --> 00:45:50,540 ♪ YOU LOOK THE OTHER WAY INSTEAD ♪ 973 00:45:50,542 --> 00:45:53,542 ♪ YOUR HONORARIES WILL CARRY ME ♪ 974 00:45:53,544 --> 00:45:58,146 ♪ FROM WHAT IS BEATING YOU TO DEATH ♪ 975 00:46:00,581 --> 00:46:03,583 Connally: WHERE THE HELL WERE YOU DURING THE GAME, HUH, BOY? 976 00:46:03,585 --> 00:46:06,318 Allen: [ CHUCKLES ] YOU WOULDN'T LET ME PLAY, COACH. 977 00:46:06,320 --> 00:46:07,552 WHY SHOULD I DRESS UP? 978 00:46:07,554 --> 00:46:08,853 Connally: YOU GET YOUR DAMN GRADES UP, 979 00:46:08,855 --> 00:46:10,622 AND I'LL GET YOU BACK ON THE DAMN FIELD. 980 00:46:10,624 --> 00:46:15,558 UNTIL THEN, YOU SHOW UP AND SUPPORT YOUR TEAM, UNDERSTOOD? 981 00:46:15,560 --> 00:46:18,294 Allen: YEAH. WELL, WHATEVER. 982 00:46:21,797 --> 00:46:23,898 Connally: [ CLEARS THROAT ] 983 00:46:23,900 --> 00:46:25,865 Russell: WHAT CAN I GET FOR YOU, LARRY? 984 00:46:25,867 --> 00:46:27,667 Connally: A SMILE WOULD BE NICE. 985 00:46:27,669 --> 00:46:29,568 Russell: FAT CHANCE. 986 00:46:29,570 --> 00:46:31,937 Connally: NOW, HOW IS THAT TO TREAT AN OLD LOVER? 987 00:46:31,939 --> 00:46:33,304 Russell: [ Chuckling ] OLD LOVER? 988 00:46:33,306 --> 00:46:35,773 I WOULD HARDLY CALL A DRUNKEN ONE-NIGHT STAND 989 00:46:35,775 --> 00:46:38,942 ANYTHING OTHER THAN A MOMENTARY LAPSE OF JUDGMENT. 990 00:46:38,944 --> 00:46:42,178 Connally: WHY? YOU DON'T LIKE ME ANYMORE? 991 00:46:42,180 --> 00:46:43,946 Russell: NO. I DON'T. 992 00:46:43,948 --> 00:46:44,846 Connally: [ CHUCKLES ] 993 00:46:44,848 --> 00:46:46,247 Russell: IN FACT, I NEVER REALLY DID. 994 00:46:46,249 --> 00:46:49,616 Connally: MY PHILOSOPHY IS, IF I COULD HAVE YOU ONCE, 995 00:46:49,618 --> 00:46:50,784 I CAN HAVE YOU AGAIN. 996 00:46:50,786 --> 00:46:53,186 Russell: WELL, MY PHILOSOPHY 997 00:46:53,188 --> 00:46:57,355 IS THAT, IF YOU DON'T GET OUT OF MY PERSONAL SPACE RIGHT NOW, 998 00:46:57,357 --> 00:46:59,757 THAT I'M GONNA SHOVE THAT LADLE SO FAR UP YOUR ASS 999 00:46:59,759 --> 00:47:02,458 YOU'RE GONNA BE BLOWING PUNCH OUT OF YOUR NOSE 1000 00:47:02,460 --> 00:47:03,426 UNTIL NEXT HOMECOMING. 1001 00:47:03,428 --> 00:47:06,195 Connally: [ Chuckling ] ALL RIGHT. ALL RIGHT. 1002 00:47:06,197 --> 00:47:08,830 I CAN TAKE A HINT. 1003 00:47:14,535 --> 00:47:18,237 ♪ I WATCH THESE STREETS GO BY ♪ 1004 00:47:18,239 --> 00:47:24,841 ♪ WE'VE BEEN DOWN THIS VERY ROAD BEFORE, I'M SURE ♪ 1005 00:47:24,843 --> 00:47:28,477 ♪ BUT YOU SAID YOUR MISERY IS YOUR ENEMY ♪ 1006 00:47:28,479 --> 00:47:32,380 ♪ AND THIS FIGHT IS WHAT GOES ON ♪ 1007 00:47:32,382 --> 00:47:34,683 ♪ PRIDE, INDEED, IS THE CASUALTY ♪ 1008 00:47:34,685 --> 00:47:37,885 ♪ AND THAT'S WHAT'S BEATING YOU TO DEATH ♪ 1009 00:47:37,887 --> 00:47:40,286 Mr. Patterson: IF THERE'S A SPILL, I'LL PAGE YOU. 1010 00:47:40,288 --> 00:47:42,888 OTHERWISE, STAY OUT OF SIGHT. YOU SPOOK THE KIDS. 1011 00:47:42,890 --> 00:47:47,391 Fred: UH, YEAH. I GOT TO TELL YOU, PRINCIPAL. 1012 00:47:47,393 --> 00:47:49,894 SOME OF THEM -- SOME OF THEM KIDS GOT IN, 1013 00:47:49,896 --> 00:47:53,996 AND THEY TAPED TAMPONS ALL OVER THE FRESHMEN HALL DECORATIONS. 1014 00:47:53,998 --> 00:47:58,833 Mr. Patterson: WELL, THEN GET IN THERE AND TAKE THEM DOWN. 1015 00:47:58,835 --> 00:48:00,969 Fred: OH. 1016 00:48:07,574 --> 00:48:08,440 Mrs. Patterson: CASSIE, 1017 00:48:08,442 --> 00:48:10,942 WE NEED ALL THE NOMINEES BACKSTAGE, DEAR. 1018 00:48:10,944 --> 00:48:12,309 WADE, WE NEED YOU, TOO. 1019 00:48:12,311 --> 00:48:14,645 Cassie: ALL RIGHT, GUYS. WISH ME LUCK. 1020 00:48:14,647 --> 00:48:16,479 Both: GOOD LUCK. 1021 00:48:16,880 --> 00:48:18,715 Jaclyn: DO YOU THINK SHE'LL WIN? 1022 00:48:18,717 --> 00:48:22,284 Loren: COME ON. SHE'S A SHOO-IN. 1023 00:48:22,286 --> 00:48:24,785 Jaclyn: [ CHUCKLES ] 1024 00:48:29,890 --> 00:48:30,789 Wade: ARE YOU OKAY? 1025 00:48:30,791 --> 00:48:33,559 -WHAT'S WRONG? -Cassie: [ SNIFFLING ] 1026 00:48:33,561 --> 00:48:35,260 Wade: DON'T WORRY ABOUT ALL OF THIS. 1027 00:48:35,262 --> 00:48:36,294 IT DOESN'T REALLY MATTER. 1028 00:48:36,296 --> 00:48:39,863 EVEN IF YOU DON'T WIN, YOU'RE STILL MY QUEEN. 1029 00:48:39,865 --> 00:48:44,533 Cassie: I KNOW, BUT THIS IS SO IMPORTANT TO ME, YOU KNOW? 1030 00:48:44,535 --> 00:48:46,635 I MEAN, THIS IS PROBABLY THE BEST THING 1031 00:48:46,637 --> 00:48:48,003 THAT WILL EVER HAPPEN TO ME. 1032 00:48:48,005 --> 00:48:50,037 Wade: HONEY, HONEY, HONEY, WHOA. 1033 00:48:50,039 --> 00:48:50,871 HOLD ON A SECOND. 1034 00:48:50,873 --> 00:48:52,872 THE BEST THING THAT EVER HAPPENED TO YOU? 1035 00:48:52,874 --> 00:48:54,941 SEE, THAT'S CRAZY. 1036 00:48:54,943 --> 00:48:57,643 YOU GOT YOUR WHOLE LIFE AHEAD OF YOU. 1037 00:48:57,645 --> 00:49:00,411 YOU'RE GONNA GRADUATE AND GO TO COLLEGE 1038 00:49:00,413 --> 00:49:02,313 AND GET OUT OF THIS DUMPY TOWN. 1039 00:49:02,315 --> 00:49:05,882 Cassie: NO, WADE. I WON'T. 1040 00:49:05,884 --> 00:49:07,750 MOM'S MALIGNANT. 1041 00:49:07,752 --> 00:49:10,319 SHE HAS SIX MONTHS, TOPS. 1042 00:49:10,321 --> 00:49:12,854 AND BESIDES, SOMEONE HAS TO STAY AND TAKE CARE OF GRAMS. 1043 00:49:12,856 --> 00:49:16,523 WITH MY PIECE-OF-SHIT DAD GONE, THERE'S NO ONE ELSE. 1044 00:49:16,525 --> 00:49:17,957 Wade: CASSIE, I THINK YOUR MOM 1045 00:49:17,959 --> 00:49:19,558 WOULD STILL WANT YOU TO GO TO COLLEGE 1046 00:49:19,560 --> 00:49:20,926 AND MAKE A LIFE FOR YOURSELF. 1047 00:49:20,928 --> 00:49:22,661 Cassie: [ SNIFFLES ] SHE DOES. 1048 00:49:22,663 --> 00:49:25,296 BUT SHE WON'T EVEN BE HERE IN SIX MONTHS. 1049 00:49:25,298 --> 00:49:26,797 SO IT DOESN'T MATTER. 1050 00:49:26,799 --> 00:49:28,599 [ SNIFFLES ] 1051 00:49:28,601 --> 00:49:29,932 BUT IT'S NOT SO BAD, RIGHT? 1052 00:49:29,934 --> 00:49:30,967 I MEAN, YOU'RE GONNA STAY 1053 00:49:30,969 --> 00:49:33,869 AND OPEN WINSTON'S FIRST SALON AND SPA ANYWAY, RIGHT? 1054 00:49:33,871 --> 00:49:35,304 -SO WE CAN -- -Wade: BUT, CASSIE, 1055 00:49:35,306 --> 00:49:37,004 THAT'S ONLY BECAUSE MY FOLKS ARE LOADED 1056 00:49:37,006 --> 00:49:38,873 AND I CAN AFFORD THAT KIND OF LUXURY. 1057 00:49:38,875 --> 00:49:44,677 Cassie: YEAH. WELL, I CAN'T, AND NEITHER CAN MY GRANDMA. 1058 00:49:44,679 --> 00:49:46,645 Wade: YES. 1059 00:49:46,647 --> 00:49:47,979 YES, YOU CAN. 1060 00:49:47,981 --> 00:49:50,548 DO YOU WANT TO KNOW WHY? 1061 00:49:50,550 --> 00:49:53,350 BECAUSE I'M GONNA BE HERE TO TAKE CARE OF OLD GRAMS. 1062 00:49:53,352 --> 00:49:55,451 Cassie: WHAT? WADE, THAT'S RIDICULOUS. 1063 00:49:55,453 --> 00:49:57,453 Wade: NO. NO, IT'S NOT. 1064 00:49:57,455 --> 00:49:58,087 I LOVE YOUR GRAMS. 1065 00:49:58,089 --> 00:50:00,088 BESIDES, YOU'RE GONNA BE LIKE TWO HOURS AWAY. 1066 00:50:00,090 --> 00:50:01,723 YOU CAN COME AND VISIT ON THE WEEKENDS. 1067 00:50:01,725 --> 00:50:04,091 Cassie: WADE, I CAN'T ASK YOU TO. 1068 00:50:04,093 --> 00:50:06,492 Wade: CASSIE, YOU DIDN'T. 1069 00:50:06,494 --> 00:50:07,660 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 1070 00:50:07,662 --> 00:50:11,096 Mrs. Patterson: WADE, IT'S TIME, DEAR. 1071 00:50:13,332 --> 00:50:15,900 Wade: WE'LL TALK MORE ABOUT THIS LATER, OKAY? 1072 00:50:15,902 --> 00:50:17,634 FOR NOW, WIPE AWAY THOSE TEARS. 1073 00:50:17,636 --> 00:50:19,502 YOU'RE RUINING YOUR MASCARA. 1074 00:50:19,504 --> 00:50:21,537 Cassie: [ CHUCKLES ] 1075 00:50:23,573 --> 00:50:26,607 Mr. Patterson: ATTENTION, EVERYONE. 1076 00:50:26,609 --> 00:50:30,744 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 1077 00:50:30,746 --> 00:50:34,979 AND WELCOME TO WINSTON HIGH'S FIRST HOMECOMING DANCE 1078 00:50:34,981 --> 00:50:36,114 IN THREE YEARS. 1079 00:50:36,116 --> 00:50:38,916 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1080 00:50:40,952 --> 00:50:45,488 AND NOW THAT SPECIAL MOMENT YOU'VE ALL BEEN WAITING FOR. 1081 00:50:45,490 --> 00:50:48,557 LET'S BRING OUT THE NOMINEES. 1082 00:50:48,559 --> 00:50:50,624 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1083 00:50:50,626 --> 00:50:51,692 Young man: WHOO, WHOO! 1084 00:50:51,694 --> 00:50:54,861 WHOO, WHOO, WHOO, WHOO, WHOO! 1085 00:50:55,896 --> 00:50:57,396 Mr. Patterson: AND HERE TO ANNOUNCE 1086 00:50:57,398 --> 00:51:00,398 THIS YEAR'S HOMECOMING KING AND QUEEN, 1087 00:51:00,400 --> 00:51:03,868 STUDENT-BODY PRESIDENT WADE SCOTT. 1088 00:51:03,870 --> 00:51:05,902 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1089 00:51:09,673 --> 00:51:11,806 Allen: [ Muffled ] THIS IS STUPID. 1090 00:51:11,808 --> 00:51:13,875 Wade: CLASSIC. [ CHUCKLES ] 1091 00:51:13,877 --> 00:51:14,876 THANK YOU, PRINCIPAL PATTERSON. 1092 00:51:14,878 --> 00:51:20,613 AND NOW, WITHOUT FURTHER ADO, I GIVE YOU THIS YEAR'S KING CAT. 1093 00:51:20,615 --> 00:51:21,748 [ APPLAUSE ] 1094 00:51:21,750 --> 00:51:24,049 Young man: WHOO! WHOO! WHOO! WHOO! 1095 00:51:24,051 --> 00:51:26,117 Wade: [ CLEARS THROAT ] 1096 00:51:26,119 --> 00:51:27,885 UM, THIS IS INTERESTING. 1097 00:51:27,887 --> 00:51:29,453 I THINK THIS MIGHT BE THE FIRST TIME 1098 00:51:29,455 --> 00:51:31,454 THAT WE'VE EVER REWARDED A STUDENT 1099 00:51:31,456 --> 00:51:33,489 FOR BEING A SENIOR TWICE. 1100 00:51:33,491 --> 00:51:34,056 [ LAUGHS ] 1101 00:51:34,058 --> 00:51:36,458 ON HIS SECOND GO-AROUND AS A WINSTON SENIOR, 1102 00:51:36,460 --> 00:51:40,461 YOUR HOMECOMING KING, ALLEN MATHIS. 1103 00:51:40,463 --> 00:51:42,696 [ APPLAUSE ] 1104 00:51:47,167 --> 00:51:51,503 AND NOW FOR THE REAL MOMENT YOU'VE ALL BEEN WAITING FOR. 1105 00:51:51,505 --> 00:51:53,871 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1106 00:51:54,606 --> 00:51:56,606 Cheryl: TIME TO CROWN THE BIGGEST WHORE. 1107 00:51:56,608 --> 00:51:57,640 Jaclyn: CHERYL, 1108 00:51:57,642 --> 00:51:59,541 YOU WEREN'T EVEN NOMINATED. 1109 00:51:59,543 --> 00:52:01,510 Steve: [ CHUCKLES ] 1110 00:52:02,811 --> 00:52:04,512 Jaclyn: OH. GO AHEAD, GIRLFRIEND. 1111 00:52:04,514 --> 00:52:05,946 'CAUSE AFTER THE DAY THAT I'VE HAD, 1112 00:52:05,948 --> 00:52:10,115 I WOULD LOVE FOR SOMEBODY TO THROW THE FIRST PUNCH. 1113 00:52:10,117 --> 00:52:10,949 Cheryl: [ SIGHS ] 1114 00:52:10,951 --> 00:52:14,619 Wade: FIRST, I WOULD LIKE TO TAKE THIS MOMENT 1115 00:52:14,621 --> 00:52:17,788 TO SAY THAT THIS YEAR'S HOMECOMING QUEEN 1116 00:52:17,790 --> 00:52:18,789 IS AN EXEMPLARY FORM 1117 00:52:18,791 --> 00:52:21,891 OF CHARACTER, BEAUTY, AND INTELLIGENCE. 1118 00:52:21,893 --> 00:52:26,161 HER AMBITION IS GONNA BRING HER FAR BEYOND THIS FAIR TOWN 1119 00:52:26,163 --> 00:52:29,096 AND TO A DESTINY BEYOND WHICH, WELL... 1120 00:52:29,098 --> 00:52:30,597 THERE WILL BE NO LIMITS. 1121 00:52:30,599 --> 00:52:34,667 I GIVE YOUR QUEEN, CASSIE HERRON. 1122 00:52:34,669 --> 00:52:37,803 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 1123 00:52:45,810 --> 00:52:49,645 Cassie: THANK YOU SO MUCH, WINSTON HIGH. 1124 00:52:49,647 --> 00:52:51,779 [ APPLAUSE ] 1125 00:52:53,782 --> 00:52:56,650 YOU ARE A GOD AMONG MEN, WADE SCOTT. 1126 00:52:56,652 --> 00:52:58,918 IF YOU WERE STRAIGHT, I'D SNATCH YOU UP IN A HEARTBEAT. 1127 00:52:58,920 --> 00:53:00,686 Wade: WHOA. WAIT. HOW DID YOU KNOW? 1128 00:53:00,688 --> 00:53:03,087 Cassie: WADE, I'VE KNOWN YOU SINCE KINDERGARTEN. 1129 00:53:03,089 --> 00:53:04,122 I THINK I KNOW YOU PRETTY WELL. 1130 00:53:04,124 --> 00:53:06,089 Wade: POINT TAKEN. [ CHUCKLES ] 1131 00:53:06,091 --> 00:53:07,057 BUT I DO HAVE A SECRET 1132 00:53:07,059 --> 00:53:08,891 -THAT I BET YOU DON'T KNOW. -Cassie: YEAH? 1133 00:53:08,893 --> 00:53:11,727 Wade: I'M ACTUALLY KIND OF SEEING SOMEONE. 1134 00:53:11,729 --> 00:53:13,762 Cassie: SHUT THE SHIT UP. WHO? 1135 00:53:13,764 --> 00:53:16,063 Wade: UM... 1136 00:53:17,732 --> 00:53:19,500 Cassie: REALLY? PRESS-BOX BOY? 1137 00:53:19,502 --> 00:53:20,767 BUT CHRIS MASTERSON IS SO... 1138 00:53:20,769 --> 00:53:22,535 Wade: BUTCH? [ CHUCKLES ] I KNOW, RIGHT? 1139 00:53:22,537 --> 00:53:23,169 Cassie: GOOD JOB. 1140 00:53:23,171 --> 00:53:25,671 I BELIEVE THIS CALLS FOR A CELEBRATION. 1141 00:53:25,673 --> 00:53:26,805 Wade: INDEED. 1142 00:53:26,807 --> 00:53:28,072 UH...SHIT. 1143 00:53:28,074 --> 00:53:30,475 I, UH, LEFT THE VODKA IN THE TEACHERS' LOUNGE. 1144 00:53:30,477 --> 00:53:31,908 Cassie: IT'S OKAY. WE DON'T NEED IT. 1145 00:53:31,910 --> 00:53:33,810 Wade: ARE YOU KIDDING ME? I CAN'T JUST LEAVE IT IN THERE. 1146 00:53:33,812 --> 00:53:35,644 Cassie: WELL, THEN LET'S GO GET IT. 1147 00:53:35,646 --> 00:53:36,545 Wade: NO, NO, NO. 1148 00:53:36,547 --> 00:53:39,180 YOU STAY HERE AND ENJOY YOUR PALACE AND THE PEASANTS. 1149 00:53:39,182 --> 00:53:42,850 AND I'LL BE RIGHT BACK, OKAY? [ CHUCKLES ] 1150 00:53:57,862 --> 00:54:00,128 Russell: WOULD YOU MIND TAKING OVER FOR ME? 1151 00:54:00,130 --> 00:54:00,863 Woman: SURE. 1152 00:54:00,865 --> 00:54:02,731 Russell: I NEED TO HEAD TO THE LADIES' ROOM. 1153 00:54:02,733 --> 00:54:04,999 Woman: MM. RUSSELL, YOU ALL RIGHT? 1154 00:54:05,001 --> 00:54:07,968 Russell: YEAH. I'M FINE. 1155 00:54:10,271 --> 00:54:12,905 Woman: [ SNIFFS ] 1156 00:54:16,976 --> 00:54:18,775 YEAH. 1157 00:54:25,882 --> 00:54:30,818 Wade: WHERE DID I PUT THAT BOTTLE OF HAPPY JUICE? 1158 00:54:32,087 --> 00:54:36,122 [ RINGTONE PLAYS ] 1159 00:54:44,061 --> 00:54:47,630 THAT'S MY BALLOON, ASSHOLE. 1160 00:54:50,200 --> 00:54:53,234 IS THIS SOME KIND OF JOKE? 1161 00:54:53,236 --> 00:54:54,536 OH. YOU'RE THE JACKASS 1162 00:54:54,538 --> 00:54:57,237 WHO STOLE THE SPIRIT BATON FROM THE SENIOR CLASS. 1163 00:54:57,239 --> 00:55:00,039 HAND IT OVER. 1164 00:55:01,074 --> 00:55:03,808 WHAT THE HELL, MAN? 1165 00:55:14,717 --> 00:55:17,919 [ DANCE MUSIC PLAYS ] 1166 00:55:24,858 --> 00:55:26,292 AAH! 1167 00:55:37,834 --> 00:55:41,336 [ MUFFLED GROANING ] 1168 00:55:52,712 --> 00:55:56,013 [ GROANING STOPS ] 1169 00:56:00,351 --> 00:56:04,786 [ FRED WHISTLING "OH, CHRISTMAS TREE" ] 1170 00:56:08,590 --> 00:56:11,657 Fred: DAMN KIDS! 1171 00:56:21,700 --> 00:56:23,199 Steve: [ Slurring ] CONGRATULATIONS, YOUR HIGHNESS. 1172 00:56:23,201 --> 00:56:26,802 Loren: I THINK SOMEONE NEEDS TO LAY OFF THE PUNCH, DRUNKIE. 1173 00:56:26,804 --> 00:56:29,037 -Steve: WHAT? -Cassie: THE PUNCH IS SPIKED? 1174 00:56:29,039 --> 00:56:30,004 Jaclyn: [ Chuckling ] YES. 1175 00:56:30,006 --> 00:56:32,740 OLD FAITHFUL HERE POURED THE WHOLE DAMN BOTTLE IN IT. 1176 00:56:32,742 --> 00:56:34,074 Cassie: WAIT. THE BOTTLE WADE BROUGHT? 1177 00:56:34,076 --> 00:56:36,309 -Loren: YEAH. WHY? -Cassie: OH, NO. 1178 00:56:36,311 --> 00:56:37,343 HE JUST WENT TO GO GET IT. 1179 00:56:37,345 --> 00:56:40,079 Jaclyn: OH, WELL, JUST TEXT HIM AND TELL HIM TO HURRY BACK 1180 00:56:40,081 --> 00:56:41,779 SO IT'S NOT ALL GONE. 1181 00:56:41,781 --> 00:56:43,014 Cassie: I LEFT MY PHONE IN THE CAR. 1182 00:56:43,016 --> 00:56:44,881 Loren: OH, NO. IT'S FINE. I'LL TEXT HIM. 1183 00:56:44,883 --> 00:56:47,117 Cassie: ACTUALLY, DON'T. I'M GONNA GO AND FIND HIM. 1184 00:56:47,119 --> 00:56:48,684 WE NEED TO HAVE SOME QUICK GIRL TALK. 1185 00:56:48,686 --> 00:56:51,087 I NEED TO GET THE SCOOP ON HIS NEW MAN. 1186 00:56:51,089 --> 00:56:52,787 -Steve: [ GASPS ] -Loren: WHAT? 1187 00:56:52,789 --> 00:56:53,955 HE'S OUT? 1188 00:56:53,957 --> 00:56:55,190 Cassie: AS OF ABOUT FIVE MINUTES AGO. 1189 00:56:55,192 --> 00:56:56,690 I MEAN, I KIND OF HELPED HIM ALONG. 1190 00:56:56,692 --> 00:57:00,093 BUT DON'T SAY ANYTHING UNTIL HE TELLS YOU HIMSELF. 1191 00:57:00,095 --> 00:57:01,127 OKAY? PROMISE? 1192 00:57:01,129 --> 00:57:03,662 Steve: [ Chuckling ] WOW. GOOD FOR HIM. 1193 00:57:03,664 --> 00:57:06,098 -Loren: MM-HMM. -Steve: IT'S ABOUT TIME, MAN. 1194 00:57:06,100 --> 00:57:07,064 Cassie: I KNOW, RIGHT? 1195 00:57:07,066 --> 00:57:09,133 HEY, YOU GUYS GUARD THAT PUNCH BOWL WITH YOUR LIVES 1196 00:57:09,135 --> 00:57:11,101 UNTIL WE'RE BACK. UNDERSTAND? 1197 00:57:11,103 --> 00:57:15,070 Steve: YES, MA'AM, YOUR HIGHNESS. 1198 00:57:15,772 --> 00:57:16,405 Jaclyn: GOOD LORD. 1199 00:57:16,407 --> 00:57:19,907 ONE LITTLE TIARA, AND SUDDENLY SHE OWNS THE PLACE. 1200 00:57:19,909 --> 00:57:22,409 Steve: PUNCH, ANYONE? 1201 00:57:30,916 --> 00:57:33,384 Cassie: WADE? 1202 00:57:51,231 --> 00:57:53,432 WADE? 1203 00:58:16,749 --> 00:58:18,950 SHIT! 1204 00:58:21,987 --> 00:58:25,088 Fred: [ WHISTLING ] 1205 00:58:25,090 --> 00:58:26,723 -Cassie: AAH! -Fred: WHAT ARE YOU DOING? 1206 00:58:26,725 --> 00:58:30,092 Cassie: SOMEONE'S AFTER ME! HE'S TRYING TO KILL ME! 1207 00:58:30,094 --> 00:58:31,426 LET GO! 1208 00:58:31,428 --> 00:58:33,828 Fred: STUPID KID. 1209 00:58:34,862 --> 00:58:35,929 AAH! 1210 00:58:35,931 --> 00:58:38,031 Cassie: AAH! 1211 00:58:38,033 --> 00:58:41,100 Fred: [ GURGLING ] 1212 00:59:38,476 --> 00:59:40,243 Cassie: AAH! AAH! 1213 00:59:40,245 --> 00:59:44,145 [ PANTING, GROANING ] 1214 00:59:53,954 --> 00:59:56,821 [ LOCK RATTLING ] 1215 01:00:09,265 --> 01:00:12,066 [ INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE ] 1216 01:00:18,938 --> 01:00:22,006 [ GURGLING ] 1217 01:00:51,428 --> 01:00:52,962 Loren: I DON'T THINK SO, BUDDY. 1218 01:00:52,964 --> 01:00:55,097 Jaclyn: STEVE, YOU NEED TO SLOW DOWN. 1219 01:00:55,099 --> 01:00:56,431 YOU ARE ABOUT TORE UP RIGHT NOW. 1220 01:00:56,433 --> 01:00:59,033 Loren: CASSIE AND WADE HAVE BEEN GONE FOR A WHILE, HAVEN'T THEY? 1221 01:00:59,035 --> 01:01:01,067 Steve: [ Chuckling ] MAYBE THEY JUST GOT TRASHED 1222 01:01:01,069 --> 01:01:02,068 AND DECIDED TO LEAVE THE PARTY. 1223 01:01:02,070 --> 01:01:04,471 Jaclyn: WELL, YEAH, BUT THAT'S NOT REALLY CASSIE'S STYLE. 1224 01:01:04,473 --> 01:01:05,838 I MEAN, SHE WINS HOMECOMING QUEEN, 1225 01:01:05,840 --> 01:01:07,807 AND SHE DOESN'T EVEN WANT TO STICK AROUND TO CELEBRATE? 1226 01:01:07,809 --> 01:01:10,341 Steve: WELL, THEY'RE DOING SOMETHING WITHOUT US. 1227 01:01:10,343 --> 01:01:12,442 Loren: WELL, MAYBE WE SHOULD GO LOOK FOR THEM. 1228 01:01:12,444 --> 01:01:14,378 Steve: AND LEAVE THE PARTY? 1229 01:01:14,380 --> 01:01:15,379 SERIOUSLY? [ CHUCKLES ] 1230 01:01:15,381 --> 01:01:17,547 Loren: YEAH. I'M A LITTLE FREAKED OUT, STEVE -- 1231 01:01:17,549 --> 01:01:18,581 THE NOTES, NO WORD FROM ANNIE, 1232 01:01:18,583 --> 01:01:21,116 NOT TO MENTION NORA AND ROBBY HAVE DISAPPEARED. 1233 01:01:21,118 --> 01:01:22,284 Jaclyn: WELL, BIG SURPRISE THERE. 1234 01:01:22,286 --> 01:01:24,885 Steve: JACLYN, ISN'T KARL PATROLLING RIGHT NOW? 1235 01:01:24,887 --> 01:01:29,222 Jaclyn: MAYBE. I HAVEN'T EVEN SEEN THAT ASSHOLE. 1236 01:01:44,867 --> 01:01:46,968 [ TIRES SCREECH ] 1237 01:01:46,970 --> 01:01:48,203 Karl: [ SIGHS ] 1238 01:01:48,205 --> 01:01:52,238 THOSE KIDS ARE GONNA GET SOMEBODY KILLED. 1239 01:01:56,876 --> 01:01:57,976 OH. 1240 01:01:57,978 --> 01:02:00,878 [ GROANS ] 1241 01:02:02,080 --> 01:02:04,347 AAH! AAH! 1242 01:02:04,349 --> 01:02:05,081 OH. OH. 1243 01:02:05,083 --> 01:02:11,152 Steve: I'M SURE EVERYTHING IS FINE, OKAY? 1244 01:02:11,154 --> 01:02:13,221 Loren: WELL, I'M NOT. COME ON. 1245 01:02:13,223 --> 01:02:13,955 Steve: [ SIGHS ] 1246 01:02:13,957 --> 01:02:18,257 Jaclyn: OH, AND IF YOU SEE KARL, WILL YOU REMIND ME TO KILL HIM? 1247 01:02:18,259 --> 01:02:20,459 Steve: [ SCOFFS ] WAIT. WAIT. 1248 01:02:20,461 --> 01:02:23,595 I GOT TO -- AWW. 1249 01:02:24,630 --> 01:02:26,029 -NO ANSWER? -Loren: NOPE. 1250 01:02:26,031 --> 01:02:27,130 Jaclyn: THEY'RE NOT HERE. 1251 01:02:27,132 --> 01:02:30,066 SHOULDN'T WE JUST GO TO THE TEACHERS' LOUNGE? 1252 01:02:30,068 --> 01:02:32,901 WAIT. WHAT'S THAT? 1253 01:02:37,105 --> 01:02:38,906 IS THAT BLOOD? 1254 01:02:38,908 --> 01:02:41,140 Steve: WHAT THE... 1255 01:02:41,142 --> 01:02:45,077 Jaclyn: I THINK I'M GONNA BE SICK. 1256 01:02:45,079 --> 01:02:49,247 Loren: JACLYN, DON'T GO IN THERE BY YOURSELF. 1257 01:02:49,249 --> 01:02:52,082 Steve: L-LOREN, W-WAIT. 1258 01:02:52,084 --> 01:02:56,051 [ SLOW MUSIC PLAYS ] 1259 01:03:01,290 --> 01:03:03,523 Jaclyn: [ GASPING ] 1260 01:03:03,525 --> 01:03:06,492 [ SCREAMS ] 1261 01:03:11,998 --> 01:03:15,132 Young woman: [ SCREAMS ] 1262 01:03:15,134 --> 01:03:17,967 Jaclyn: [ SCREAMING ] 1263 01:03:17,969 --> 01:03:20,168 [ GASPS ] 1264 01:03:21,604 --> 01:03:25,172 [ BATON CLATTERS ] Loren: STEVEN! 1265 01:03:26,575 --> 01:03:28,408 [ GASPING ] OH. OH. OH. 1266 01:03:28,410 --> 01:03:30,443 RUN! RUN! 1267 01:03:32,679 --> 01:03:35,546 Woman: GET OUT OF MY WAY. 1268 01:03:35,548 --> 01:03:39,650 WE GOT TO GET EVERYONE OUT OF HERE RIGHT NOW! 1269 01:03:39,652 --> 01:03:40,951 Steve: WHO WAS THAT? 1270 01:03:40,953 --> 01:03:43,219 Loren: I DON'T KNOW! COME ON! 1271 01:03:45,455 --> 01:03:48,356 Steve: NO WAY! 1272 01:03:48,358 --> 01:03:50,057 Loren: WHAT DO WE DO NOW? 1273 01:03:50,059 --> 01:03:52,059 Steve: HERE. 1274 01:03:52,694 --> 01:03:55,261 -Loren: WHICH KEY IS IT? -Steve: I DON'T KNOW. 1275 01:03:55,263 --> 01:03:58,397 I'LL TRY ALL OF THEM. 1276 01:04:00,432 --> 01:04:02,466 Loren: [ PANTING ] 1277 01:04:02,468 --> 01:04:05,402 STEVE, HURRY! 1278 01:04:05,404 --> 01:04:07,103 Steve: I'M TRYING! 1279 01:04:07,105 --> 01:04:09,571 Loren: HE'S COMING! 1280 01:04:19,246 --> 01:04:21,514 Steve: COME ON. GO, GO, GO, GO, GO. 1281 01:04:27,552 --> 01:04:29,153 Loren: AAH! 1282 01:04:33,190 --> 01:04:36,491 [ PANTING ] 1283 01:04:38,393 --> 01:04:40,494 Steve: COME ON. 1284 01:04:42,730 --> 01:04:44,697 Loren: [ SCREAMS ] 1285 01:04:46,232 --> 01:04:49,033 [ WHIMPERING ] 1286 01:04:50,402 --> 01:04:51,269 WHAT DO WE DO NOW? 1287 01:04:51,271 --> 01:04:52,436 Steve: I DON'T KNOW. JUST -- 1288 01:04:52,438 --> 01:04:54,571 JUST BE QUIET AND STAY HERE. I'M GONNA GO KEEP HIM BUSY. 1289 01:04:54,573 --> 01:04:55,972 Loren: NO, STEVE, YOU CAN'T. 1290 01:04:55,974 --> 01:04:57,640 Steve: LOREN, I'M NOT ASKING. 1291 01:04:57,642 --> 01:04:59,341 JUST DO IT. 1292 01:04:59,343 --> 01:05:00,208 [ SIGHS ] 1293 01:05:00,210 --> 01:05:02,710 WE'RE GONNA BE FINE, ALL RIGHT? 1294 01:05:02,712 --> 01:05:03,711 JUST STAY CALM. 1295 01:05:03,713 --> 01:05:06,379 I'LL GO GET HELP AND COME BACK. 1296 01:05:06,381 --> 01:05:08,147 [ PANTING ] 1297 01:06:09,359 --> 01:06:12,527 [ LOCKERS CREAKING ] 1298 01:06:22,636 --> 01:06:23,802 HELP! 1299 01:06:23,804 --> 01:06:25,637 SOMEBODY HELP! 1300 01:06:25,639 --> 01:06:29,040 HELP ME! LOREN! HELP! 1301 01:06:29,042 --> 01:06:31,408 HELP! HELP! 1302 01:06:31,410 --> 01:06:32,776 [ BONES CRUNCHING ] 1303 01:06:32,778 --> 01:06:34,410 AAH! AAH! 1304 01:06:34,412 --> 01:06:37,079 AAH! 1305 01:06:37,081 --> 01:06:40,148 [ FLESH TEARING ] 1306 01:06:46,520 --> 01:06:49,154 [ DOOR OPENS ] Loren: STEVE? 1307 01:06:49,156 --> 01:06:52,057 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 1308 01:07:42,794 --> 01:07:44,861 AAH! AAH! AAH! 1309 01:07:44,863 --> 01:07:46,830 [ THUD ] 1310 01:08:20,521 --> 01:08:25,157 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 1311 01:08:45,807 --> 01:08:49,508 [ WATER SLOSHES ] 1312 01:08:49,510 --> 01:08:53,477 [ FOOTSTEPS DEPARTING ] 1313 01:09:48,718 --> 01:09:51,687 [ RADIO CHATTER ] 1314 01:09:51,689 --> 01:09:53,955 Jaclyn: KARL? 1315 01:10:01,695 --> 01:10:04,629 AAH! 1316 01:10:04,631 --> 01:10:07,364 [ CRIES ] 1317 01:10:24,945 --> 01:10:28,479 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 1318 01:10:28,481 --> 01:10:31,349 Loren: WHY ARE YOU DOING THIS? 1319 01:10:31,351 --> 01:10:32,516 STEVE! 1320 01:10:32,518 --> 01:10:34,218 JACLYN! HELP, PLEASE! 1321 01:10:34,220 --> 01:10:36,886 SOMEBODY HELP ME, PLEASE! 1322 01:10:36,888 --> 01:10:40,689 PLEASE! HELP, STEVE! 1323 01:10:41,724 --> 01:10:44,325 PLEASE! HELP! [ VELCRO RIPS ] 1324 01:10:44,327 --> 01:10:47,727 PLEASE! SOMEBODY HELP ME, PLEASE! 1325 01:10:52,532 --> 01:10:57,867 Mrs. Patterson: YOU'RE WASTING YOUR BREATH, LOREN. 1326 01:10:57,869 --> 01:11:00,403 Loren: MRS. PATTERSON? 1327 01:11:00,405 --> 01:11:03,706 Mrs. Patterson: I DON'T KNOW WHAT HAPPENED 1328 01:11:03,708 --> 01:11:05,006 TO YOUR BRATTY FRIEND JACLYN. 1329 01:11:05,008 --> 01:11:09,343 I COULDN'T SEEM TO FIND HER AGAIN. 1330 01:11:09,345 --> 01:11:12,545 BUT YOUR LITTLE STEVE... 1331 01:11:12,547 --> 01:11:14,880 HE'S JUST A WET SPOT UNDER THE BLEACHERS. 1332 01:11:14,882 --> 01:11:18,850 I SUPPOSE I COULD HAVE MOPPED HIM UP 1333 01:11:18,852 --> 01:11:21,852 AND PUT HIM IN A LITTLE BUCKET TO JOIN YOU. 1334 01:11:21,854 --> 01:11:22,653 [ CHUCKLES ] 1335 01:11:22,655 --> 01:11:26,022 BUT, REALLY, I AM JUST SO EXHAUSTED. 1336 01:11:26,024 --> 01:11:30,825 YOU KIDS REALLY PUT UP MORE OF A FIGHT THAN I EXPECTED. 1337 01:11:30,827 --> 01:11:31,559 Loren: [ CRIES ] 1338 01:11:31,561 --> 01:11:34,928 Mrs. Patterson: AW, DON'T DO THAT. 1339 01:11:34,930 --> 01:11:37,597 IT'S SO PATHETIC. 1340 01:11:37,599 --> 01:11:40,466 Loren: BUT WHY ARE YOU DOING THIS? 1341 01:11:40,468 --> 01:11:41,533 I DON'T UNDERSTAND. 1342 01:11:41,535 --> 01:11:44,902 Mrs. Patterson: WHAT DON'T YOU UNDERSTAND, LOREN? 1343 01:11:44,904 --> 01:11:46,570 Loren: WHY WOULD YOU DO THIS? 1344 01:11:46,572 --> 01:11:48,739 YOU WERE ALWAYS SO NICE. 1345 01:11:48,741 --> 01:11:50,439 Mrs. Patterson: YES. 1346 01:11:50,441 --> 01:11:52,441 I AM NICE, LOREN. 1347 01:11:52,443 --> 01:11:54,909 AND LOOK WHERE IT'S GOTTEN ME... 1348 01:11:54,911 --> 01:11:55,977 TEACHING LITERATURE 1349 01:11:55,979 --> 01:11:59,280 AT THIS LOWBROW, SMALL-TOWN HIGH SCHOOL, 1350 01:11:59,282 --> 01:12:04,683 UNDER THE SUPERVISION OF THAT MANIPULATIVE BASTARD HUSBAND, 1351 01:12:04,685 --> 01:12:07,918 WHO CHEATS ON ME EVERY CHANCE HE GETS. 1352 01:12:08,287 --> 01:12:12,622 BUT HE'S FINALLY GONNA GET WHAT HE DESERVES TONIGHT. 1353 01:12:12,624 --> 01:12:14,424 Loren: BUT... 1354 01:12:14,426 --> 01:12:17,993 MY FRIENDS -- WE DIDN'T DO ANYTHING TO YOU. 1355 01:12:17,995 --> 01:12:19,527 Mrs. Patterson: OF COURSE YOU DID. 1356 01:12:19,529 --> 01:12:22,396 WHAT, DO YOU THINK THIS WAS ALL FOR NOTHING -- 1357 01:12:22,398 --> 01:12:26,365 THAT I'M JUST SOME PSYCHOPATH LUNATIC? 1358 01:12:26,367 --> 01:12:29,434 Loren: WHAT -- WHAT DID WE DO? 1359 01:12:29,436 --> 01:12:34,438 Mrs. Patterson: YOU TOOK MY BILLY AWAY. 1360 01:12:34,440 --> 01:12:36,906 Loren: WHAT ARE YOU -- ARE YOU TALKING ABOUT? 1361 01:12:36,908 --> 01:12:38,875 Mrs. Patterson: IS THAT SO HARD TO BELIEVE -- 1362 01:12:38,877 --> 01:12:44,078 THAT BILLY CORBIN WOULD WANT A DISGUSTING OLD HAG LIKE MYSELF? 1363 01:12:44,080 --> 01:12:46,614 BECAUSE HE DID. 1364 01:12:46,616 --> 01:12:48,848 AND HE HAD ME, TOO. 1365 01:12:48,850 --> 01:12:50,817 Loren: YOU AND BILLY WERE SCREWING? 1366 01:12:50,819 --> 01:12:53,619 Mrs. Patterson: IS THAT SUCH AN OUTLANDISH CONCEPT -- 1367 01:12:53,621 --> 01:12:56,688 FOR A TEACHER TO BE SCREWING HER STUDENT? 1368 01:12:56,690 --> 01:12:59,323 I DON'T THINK IT'S UNHEARD OF. DO YOU, DEAR? 1369 01:12:59,325 --> 01:13:01,758 Loren: BUT YOU'RE MARRIED TO HIM. 1370 01:13:01,760 --> 01:13:08,063 Mrs. Patterson: THAT DESPICABLE EXCUSE FOR A HUMAN BEING. 1371 01:13:08,065 --> 01:13:09,697 [ SCOFFS ] 1372 01:13:11,933 --> 01:13:13,933 DAN. 1373 01:13:13,935 --> 01:13:16,102 DAN. HA. 1374 01:13:16,104 --> 01:13:18,570 HE WAS NEVER MARRIED TO ME. 1375 01:13:18,572 --> 01:13:20,771 HE WAS MARRIED TO HIS CAREER. 1376 01:13:21,707 --> 01:13:24,075 BUT BILLY... 1377 01:13:24,077 --> 01:13:28,944 BILLY WAS DIFFERENT. 1378 01:13:28,946 --> 01:13:32,747 HE WAS GODSENT. 1379 01:13:32,749 --> 01:13:34,115 [ CHUCKLES ] 1380 01:13:34,117 --> 01:13:36,750 FAILING CLASS. 1381 01:13:36,752 --> 01:13:37,718 NEEDED TUTORING. 1382 01:13:37,720 --> 01:13:41,754 ONE THING LED TO ANOTHER. 1383 01:13:41,756 --> 01:13:46,057 IT WAS...SO BEAUTIFUL. 1384 01:13:47,359 --> 01:13:49,926 AND THEN SHE CAME ALONG... 1385 01:13:50,961 --> 01:13:56,898 ...SWEET, BEAUTIFUL, INNOCENT ANNIE MORGAN. 1386 01:13:56,900 --> 01:14:01,501 SHE BECAME ALL HE EVER TALKED ABOUT. 1387 01:14:02,570 --> 01:14:04,903 EVERYBODY JUST LOVED ANNIE. 1388 01:14:04,905 --> 01:14:06,138 [ CHUCKLES ] 1389 01:14:06,140 --> 01:14:09,540 WHAT A DISGUSTING LITTLE CREATURE. 1390 01:14:10,709 --> 01:14:12,776 AND YOU... 1391 01:14:13,845 --> 01:14:17,580 HER BEST FRIEND, HER BIGGEST ACCOMPLICE. 1392 01:14:17,582 --> 01:14:18,614 I KNOW WHAT YOU DID, LOREN! 1393 01:14:18,616 --> 01:14:23,884 I KNOW YOU'RE MORE RESPONSIBLE FOR BILLY'S DEATH THAN ANYONE. 1394 01:14:23,886 --> 01:14:26,786 Loren: HE WAS GOING TO RAPE HER. 1395 01:14:26,788 --> 01:14:27,653 Mrs. Patterson: OH. 1396 01:14:27,655 --> 01:14:28,955 Loren: I DIDN'T MEAN TO KILL HIM. 1397 01:14:28,957 --> 01:14:30,856 IF I HADN'T LOCKED HIM IN THAT CLOSET, 1398 01:14:30,858 --> 01:14:32,624 HE WOULD HAVE ATTACKED US! 1399 01:14:32,626 --> 01:14:35,626 HE WASN'T A GOOD PERSON, MRS. PATTERSON. 1400 01:14:35,628 --> 01:14:38,828 HE WAS PROBABLY JUST USING YOU TO GET GOOD GRADES, 1401 01:14:38,830 --> 01:14:42,164 JUST LIKE HE USED EVERYONE ELSE TO GET WHAT HE WANTED! 1402 01:14:42,166 --> 01:14:44,533 Mrs. Patterson: [ GRUNTS ] 1403 01:14:44,535 --> 01:14:45,867 THAT'S A LIE! 1404 01:14:45,869 --> 01:14:47,802 HE LOVED ME! I KNOW HE DID. 1405 01:14:47,804 --> 01:14:51,571 Loren: BILLY CORBIN DIDN'T LOVE ANYONE BUT HIMSELF, 1406 01:14:51,573 --> 01:14:52,838 AND YOU KNOW IT! 1407 01:14:52,840 --> 01:14:57,509 Mrs. Patterson: WELL, IT DOESN'T REALLY MATTER ANYMORE, ANYWAY, 1408 01:14:57,511 --> 01:14:58,510 DOES IT? 1409 01:14:58,512 --> 01:14:59,576 'CAUSE BILLY'S GONE, 1410 01:14:59,578 --> 01:15:03,179 AND IN JUST A SHORT TIME, YOU WILL BE, TOO. 1411 01:15:04,548 --> 01:15:08,750 YOU AND YOUR LITTLE FRIENDS ARE GONNA BURN, 1412 01:15:08,752 --> 01:15:11,752 JUST LIKE YOU DID TO MY BILLY. 1413 01:15:55,018 --> 01:15:58,786 [ ZIPPER UNZIPS, MATCHES RUSTLE ] 1414 01:16:01,856 --> 01:16:05,558 ANY LAST WORDS, LOREN? 1415 01:16:05,560 --> 01:16:07,693 Loren: GO TO HELL. 1416 01:16:08,128 --> 01:16:12,464 Mrs. Patterson: YOU FIRST. 1417 01:16:31,211 --> 01:16:33,745 [ GRUNTS ] 1418 01:16:41,018 --> 01:16:43,152 YOU STAY PUT. 1419 01:16:45,888 --> 01:16:50,624 JACLYN BAKER, HOW DARE YOU DISRESPECT YOUR TEACHER? 1420 01:16:55,696 --> 01:16:57,629 Mr. Patterson: [ MUFFLED GROAN ] 1421 01:16:57,631 --> 01:16:59,498 Mrs. Patterson: THAT DOES IT. 1422 01:16:59,500 --> 01:17:03,767 YOU BOTH ARE TWO SECONDS AWAY FROM BEING PERMANENTLY EXPELLED. 1423 01:17:03,769 --> 01:17:07,569 Jaclyn: NOT IN MY SENIOR YEAR, BITCH. 1424 01:17:10,507 --> 01:17:12,540 Mrs. Patterson: [ MOANS ] 1425 01:17:12,542 --> 01:17:16,042 [ BLOOD GURGLES ] 1426 01:17:34,924 --> 01:17:35,657 [ BOTH SCREAM ] 1427 01:17:35,659 --> 01:17:40,760 Fred: HOW AM I GONNA CLEAN UP ALL THIS MESS? 1428 01:17:40,762 --> 01:17:41,794 DAMN KIDS. 1429 01:17:41,796 --> 01:17:44,129 -Loren: FRED! -Jaclyn: FRED! 1430 01:17:44,131 --> 01:17:45,631 Fred: HELP ME UP. 1431 01:17:45,633 --> 01:17:47,065 -Loren: OH, MY GOD. -Jaclyn: COME ON. 1432 01:17:47,067 --> 01:17:48,900 -Loren: COME ON. -Jaclyn: OH, MY GOD. 1433 01:17:48,902 --> 01:17:52,235 [ SIRENS WAILING ] 1434 01:18:03,611 --> 01:18:06,245 [ PEN SCRIBBLING ] 1435 01:18:06,247 --> 01:18:08,681 [ SCRIBBLING STOPS ] 1436 01:18:22,091 --> 01:18:24,859 [ SCRIBBLING RESUMES ] 1437 01:18:33,567 --> 01:18:35,967 [ SCRIBBLING STOPS ] 1438 01:18:35,969 --> 01:18:39,136 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 1439 01:19:02,721 --> 01:19:04,854 Loren: MAYBE THIS IS A BAD IDEA. 1440 01:19:04,856 --> 01:19:07,090 Jaclyn: LOREN, IT'S A GREAT IDEA. 1441 01:19:07,092 --> 01:19:09,091 AND IT'S COURAGEOUS AND BEAUTIFUL 1442 01:19:09,093 --> 01:19:11,627 THAT YOU'RE GIVING ALL OF OUR FRIENDS A MEMORIAM TODAY. 1443 01:19:11,629 --> 01:19:14,929 I MEAN, WOULD YOU RATHER NO ONE MENTION THEM AT ALL? 1444 01:19:14,931 --> 01:19:16,029 Loren: NO. IT'S JUST, I... 1445 01:19:16,031 --> 01:19:18,765 -Jaclyn: IT'S LIKE "OROONOKO." -Loren: [ SIGHS ] WHAT? 1446 01:19:18,767 --> 01:19:22,168 Jaclyn: MRS. PATTERSON'S CLASS LAST FALL, REMEMBER? 1447 01:19:22,170 --> 01:19:24,202 Loren: TRIED TO FORGET. 1448 01:19:24,204 --> 01:19:25,804 Jaclyn: WELL, I SURE AS HELL DIDN'T. 1449 01:19:25,806 --> 01:19:28,806 I REMEMBER EVERYTHING THAT CRAZY BITCH SAID. 1450 01:19:28,808 --> 01:19:33,810 AND THINKING BACK, IT ALL ACTUALLY MAKES A LOT OF SENSE. 1451 01:19:33,812 --> 01:19:35,077 Loren: JACLYN, DO YOU SERIOUSLY THINK 1452 01:19:35,079 --> 01:19:37,645 THAT ANY OF MRS. PATTERSON'S PSYCHE MAKES SENSE? 1453 01:19:37,647 --> 01:19:38,679 Jaclyn: ALL I'M SAYING IS, 1454 01:19:38,681 --> 01:19:41,815 IF MRS. PATTERSON HAD STUCK TO HER BOUNDARIES, 1455 01:19:41,817 --> 01:19:43,183 NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED, RIGHT? 1456 01:19:43,185 --> 01:19:48,886 THE THINGS WE DO AND SAY ALL HAVE AN EFFECT ON OTHERS. 1457 01:19:48,888 --> 01:19:50,188 AND WE HAVE A PLACE HERE. 1458 01:19:50,190 --> 01:19:51,289 YOU HAVE A PLACE HERE, LOREN. 1459 01:19:51,291 --> 01:19:53,824 AND TODAY THAT PLACE IS RIGHT UP THERE ON THAT PODIUM 1460 01:19:53,826 --> 01:19:56,392 MAKING SURE AS SHIT NO ONE EVER FORGETS 1461 01:19:56,394 --> 01:20:00,095 WHAT AMAZING PEOPLE STEVE AND ALL OF OUR FRIENDS WERE. 1462 01:20:00,097 --> 01:20:06,667 SO, LET'S GRADUATE AND GET ON WITH OUR LIVES. 1463 01:20:06,669 --> 01:20:08,301 Loren: OKAY. 1464 01:20:08,303 --> 01:20:09,402 LET'S GO. 1465 01:20:09,404 --> 01:20:12,037 [ HIGH-PITCHED BEEP ] 1466 01:20:28,150 --> 01:20:31,418 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 1467 01:21:20,921 --> 01:21:23,690 [ "ALWAYS" PLAYS ] 1468 01:21:27,293 --> 01:21:30,294 ♪ ON THE DOWN SIDE OF UP ♪ 1469 01:21:30,296 --> 01:21:34,830 ♪ KICKING THE CURB TILL I SEE YOU AGAIN ♪ 1470 01:21:34,832 --> 01:21:37,232 ♪ LOVE IS A MASTERPIECE UNSTUCK ♪ 1471 01:21:37,234 --> 01:21:43,236 ♪ THAT YOU PUT BACK TOGETHER WHEN YOU SPEAK MY NAME ♪ 1472 01:21:43,238 --> 01:21:45,472 -♪ BUT ♪ -♪ OOH ♪ 1473 01:21:45,474 --> 01:21:47,807 ♪ WE'LL GO THE DISTANCE ♪ 1474 01:21:47,809 --> 01:21:49,308 ♪ OOH ♪ 1475 01:21:49,310 --> 01:21:51,476 ♪ WE COULD HAVE MISSED IT ♪ 1476 01:21:51,478 --> 01:21:53,110 ♪ OOH ♪ 1477 01:21:53,112 --> 01:21:54,745 ♪ I THINK WE'LL MAKE IT FAR ♪ 1478 01:21:54,747 --> 01:21:59,282 ♪ 'CAUSE HOME IS WHERE YOU ARE ♪ 1479 01:21:59,284 --> 01:22:03,085 ♪ AND ALL I SAY AND ALL I CAN DO ♪ 1480 01:22:03,087 --> 01:22:06,454 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1481 01:22:06,456 --> 01:22:11,057 ♪ CROSS ENDLESS SEAS TO BE THERE SOON ♪ 1482 01:22:11,059 --> 01:22:15,827 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1483 01:22:15,829 --> 01:22:18,962 ♪ I COUNT DOWN THE CLOCK ♪ 1484 01:22:18,964 --> 01:22:22,865 ♪ 24/7 UNTIL SATURDAY ♪ 1485 01:22:22,867 --> 01:22:25,735 ♪ IT TICKS SLOWER THAN A ROCK ♪ 1486 01:22:25,737 --> 01:22:31,271 ♪ JUST TO SEE YOU SMILE IN A MILLION NEW WAYS ♪ 1487 01:22:31,273 --> 01:22:33,773 -♪ BUT ♪ -♪ OOH ♪ 1488 01:22:33,775 --> 01:22:35,775 ♪ THERE'S A CONNECTION ♪ 1489 01:22:35,777 --> 01:22:37,008 ♪ OOH ♪ 1490 01:22:37,010 --> 01:22:39,444 ♪ COMES FROM YOUR DIRECTION ♪ 1491 01:22:39,446 --> 01:22:40,745 ♪ OOH ♪ 1492 01:22:40,747 --> 01:22:42,446 ♪ OOH, LOVE IS WHAT LOVE IS ♪ 1493 01:22:42,448 --> 01:22:47,183 ♪ AND HOME IS WHERE MY HEART IS ♪ 1494 01:22:47,185 --> 01:22:51,420 ♪ AND ALL I SAY AND ALL I CAN DO ♪ 1495 01:22:51,422 --> 01:22:54,455 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1496 01:22:54,457 --> 01:22:59,158 ♪ CROSS ENDLESS SEAS TO BE THERE SOON ♪ 1497 01:22:59,160 --> 01:23:03,995 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1498 01:23:03,997 --> 01:23:08,232 ♪ OOH, AND YOU TAKE ME AWAY ♪ 1499 01:23:08,234 --> 01:23:12,235 ♪ THE TOUCH OF YOUR HAND, YOUR KISS, YOUR FACE ♪ 1500 01:23:12,237 --> 01:23:14,970 ♪ I'LL BE THERE SOON ♪ 1501 01:23:14,972 --> 01:23:21,141 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING ♪ 1502 01:23:21,143 --> 01:23:24,277 ♪ TO YOU ♪ 1503 01:23:24,279 --> 01:23:27,112 ♪ OH, YEAH, YEAH, YEAH ♪ 1504 01:23:27,114 --> 01:23:31,482 ♪ YEAH, YEAH, YEAH ♪ 1505 01:23:32,183 --> 01:23:35,218 ♪ ON THE DOWN SIDE OF UP ♪ 1506 01:23:35,220 --> 01:23:40,121 ♪ KICKING THE CURB TILL I SEE YOU AGAIN ♪ 1507 01:23:40,123 --> 01:23:44,191 ♪ AND ALL I SAY AND ALL I CAN DO ♪ 1508 01:23:44,193 --> 01:23:47,126 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1509 01:23:47,128 --> 01:23:51,897 ♪ CROSS ENDLESS SEAS TO BE THERE SOON ♪ 1510 01:23:51,899 --> 01:23:55,032 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1511 01:23:55,034 --> 01:23:59,502 ♪ AND ALL I SAY AND ALL I CAN DO ♪ 1512 01:23:59,504 --> 01:24:02,538 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1513 01:24:02,540 --> 01:24:07,341 ♪ CROSS ENDLESS SEAS TO BE THERE SOON ♪ 1514 01:24:07,343 --> 01:24:10,377 ♪ I'LL ALWAYS COME RUNNING TO YOU ♪ 1515 01:24:10,379 --> 01:24:12,812 ♪ ON THE DOWN SIDE OF UP ♪ 1516 01:24:12,814 --> 01:24:17,849 ♪ TILL I SEE YOU AGAIN ♪ 108630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.