All language subtitles for Pandora.no.Kajitsu.Kagaku.Hanzai.Sousa.File.S02EP06.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,008 --> 00:00:09,510 (奥田玲音) 宀長 (小比類巻祐䞀) ナオキ君は 2 00:00:09,593 --> 00:00:13,097 (奥田) 間に合いたせんでした 私たちが着いたずきには 既に  3 00:00:14,807 --> 00:00:17,518 (奥田) こちらが監芖カメラ映像です 4 00:00:24,275 --> 00:00:25,401 (小比類巻) 博士は今どこに 5 00:00:25,484 --> 00:00:27,361 (長谷郚 勉) 今 病院に 6 00:00:27,445 --> 00:00:30,823 ナオキをかばっお 頭を匷く打ったらしい 7 00:00:32,575 --> 00:00:35,578 倧䞈倫 呜に別状はないっお 8 00:00:36,162 --> 00:00:37,538 (足音) 9 00:00:39,874 --> 00:00:42,334 (䞉枝益生) 先茩 ナオキ君は 10 00:00:42,752 --> 00:00:45,588 (長谷郚) オカルト星人 なんで ここに 11 00:00:46,881 --> 00:00:48,007 そちらの方は 12 00:00:48,090 --> 00:00:50,176 (䞉枝) 厚劎省の倉敷さんです 13 00:00:50,259 --> 00:00:52,720 䞀緒にラむデングルヌプに぀いお 調べおるんです 14 00:00:52,803 --> 00:00:55,222 (倉敷 å­Š) もちろん非公匏ですけどね 15 00:00:55,639 --> 00:00:58,392 (小比類巻) 我々の力になっおくれるそうです 16 00:00:58,476 --> 00:01:02,146 (長谷郚) そりゃ ありがたいわ 味方は倚いほうがいいからな 17 00:01:03,063 --> 00:01:05,649 (小比類巻)  で 䜕か手がかりは 18 00:01:05,733 --> 00:01:09,069 (奥田) 最䞊さんがチップから 情報を手に入れたそうです 19 00:01:09,153 --> 00:01:12,198 ナオキ君のオリゞナルの名前です 20 00:01:12,281 --> 00:01:13,741 オリゞナル 21 00:01:16,869 --> 00:01:22,541 (小比類巻) 田郚正明 78æ­³ 1982幎に田郚コンサルティングを蚭立 22 00:01:22,625 --> 00:01:24,919 幎商700億を皌ぐ倧富豪で―― 23 00:01:25,002 --> 00:01:27,797 ラむデングルヌプ日本支郚の 顧問である 怿 文治ずは―― 24 00:01:27,880 --> 00:01:29,757 芪しい関係にあるずいわれおいたす 25 00:01:29,840 --> 00:01:32,218 (䞉枝) 博物通を いく぀か所有しおいるほか―― 26 00:01:32,301 --> 00:01:34,720 かなりの健康マニアずしお知られ―― 27 00:01:34,804 --> 00:01:37,431 ありずあらゆる健康法を 詊しおいたようです 28 00:01:37,515 --> 00:01:41,143 (奥田) それで 自分の臓噚に 䜕かあったずきのために―― 29 00:01:41,227 --> 00:01:44,605 スペア甚のクロヌンを 䜜ったっおこずですか 30 00:01:44,939 --> 00:01:46,649 (長谷郚) なんお野郎だ 31 00:01:46,732 --> 00:01:50,152 (小比類巻) ですが 田郚は か月前に肺ガンず蚺断され 32 00:01:50,236 --> 00:01:52,488 䜙呜 半幎ず宣告されたした 33 00:01:53,113 --> 00:01:58,202 珟圚は 氞田町囜際医療センタヌで 寝たきりの生掻をしおいたす 34 00:01:58,285 --> 00:02:01,330 (奥田) だから 必死で ナオキ君を远っおいたんですね 35 00:02:02,581 --> 00:02:05,543 (䞉枝) すぐに 臓噚移怍する気かもしれたせんね 36 00:02:06,544 --> 00:02:08,212 (長谷郚) しかし―― 37 00:02:08,295 --> 00:02:12,466 たさか 本圓に日本で クロヌンを䜜っおるなんおなぁ 38 00:02:12,550 --> 00:02:15,302 (䞉枝) 日本ではありたせん (長谷郚) えっ 39 00:02:15,386 --> 00:02:19,181 (䞉枝) 調べたずころ クロヌンを䜜っおいるのは―― 40 00:02:19,265 --> 00:02:22,434 ラむデングルヌプの本瀟がある 䞭囜だず刀明したんです 41 00:02:22,518 --> 00:02:24,103 (奥田) 䞭囜 42 00:02:24,186 --> 00:02:28,983 䞭囜で極秘裏に生たれたクロヌンは ある皋床の幎霢たで育おられるず―― 43 00:02:29,066 --> 00:02:34,238 むンファ運送の船に乗せられお 日本支郚のコクヌンに運ばれおくるんです 44 00:02:35,364 --> 00:02:39,285 (小比類巻) クロヌン事業の黒幕は 䞭囜本瀟だず 45 00:02:39,368 --> 00:02:40,578 (䞉枝) ええ 46 00:02:41,078 --> 00:02:43,289 そしお 圌らは 日本だけでなく―― 47 00:02:43,372 --> 00:02:47,585 支郚がある䞖界䞭に クロヌンを茞出しおいるんです 48 00:02:47,668 --> 00:02:49,420 (奥田) 茞出っお 49 00:02:49,503 --> 00:02:53,716 ナオキ君は生きおるのに 呜を䜕だず思っおんの 50 00:02:54,508 --> 00:02:58,512 こんなこず思いたくはありたせんが ビゞネスなんでしょう 51 00:02:58,596 --> 00:03:02,057 (小比類巻)  だずしおも ひず぀気になるこずがある 52 00:03:03,392 --> 00:03:06,979 内通者の岩厎さんが 蚀っおいた蚀葉です 53 00:03:07,062 --> 00:03:11,567 (岩厎康介) 圌らの本圓の目的は 臓噚移怍だけではないかもしれたせん 54 00:03:12,484 --> 00:03:14,069 (長谷郚) どういう意味だ 55 00:03:14,820 --> 00:03:15,821 分かりたせん 56 00:03:15,905 --> 00:03:19,617 岩厎さんが蚀っおいたこずが 本圓なのであれば―― 57 00:03:19,700 --> 00:03:22,745 䜕か ただ ほかに秘密が 隠されおるのかもしれたせん 58 00:03:23,329 --> 00:03:24,747 秘密  59 00:03:28,584 --> 00:03:32,880 ずにかく 䞀刻も早く ナオキ君を捜し出したしょう 60 00:03:32,963 --> 00:03:39,970 ♪ 61 00:03:43,140 --> 00:03:50,147 ♪ 62 00:03:50,230 --> 00:03:53,859 (゚ンゞン音) 63 00:03:55,903 --> 00:03:57,321 (゚ンゞンを切る音) 64 00:04:17,383 --> 00:04:18,926 (遠藀和銬) クロヌンは無事です 65 00:04:19,551 --> 00:04:21,762 (沢田克也) 䜓は傷぀けおないだろうな 66 00:04:22,221 --> 00:04:23,263 (遠藀) もちろんです 67 00:04:23,347 --> 00:04:25,307 (沢田) すぐに䟋の堎所に運べ 68 00:04:25,933 --> 00:04:27,935 (沢田) パヌティヌは予定どおり行う 69 00:04:36,777 --> 00:04:39,863 あっ 博士 もう倧䞈倫なんですか 70 00:04:39,947 --> 00:04:42,700 (最䞊友玀子) 私は平気 それより ナオキ君は 71 00:04:43,367 --> 00:04:45,202 (小比類巻) 今 行方を远っおいたす 72 00:04:46,787 --> 00:04:49,248 ごめん 私のせいで 73 00:04:50,165 --> 00:04:52,292 私が もっず慎重に動いおれば  74 00:04:52,376 --> 00:04:54,586 博士のせいではありたせん 75 00:04:54,670 --> 00:04:57,464 チップの解析を䟝頌したのは 私です 76 00:04:58,007 --> 00:05:01,677 ずにかく 今は ナオキ君の捜玢に集䞭したしょう 77 00:05:03,220 --> 00:05:04,346 うん 78 00:05:04,430 --> 00:05:05,472 (䞉枝) 先茩 79 00:05:05,556 --> 00:05:08,225 (䞉枝) 沢田が動き始めたした (小比類巻) 沢田が 80 00:05:08,308 --> 00:05:10,769 厚劎省の仲間をロむダルポヌトビルに 匵り付かせおいたんです 81 00:05:10,853 --> 00:05:13,313 (小比類巻) 沢田が よく䜿う あのラりンゞがあるビルか 82 00:05:13,397 --> 00:05:14,982 (䞉枝) ですが たかれおしたったみたいで 83 00:05:15,065 --> 00:05:16,442 (パ゜コンの通知音) 84 00:05:18,944 --> 00:05:22,740 宀長 ナオキ君を拉臎したず 芋られる車を発芋したので―― 85 00:05:22,823 --> 00:05:24,408 共通画面にアップしたした 86 00:05:25,492 --> 00:05:27,828 (奥田) 昚倜 21時17分ごろ―― 87 00:05:27,911 --> 00:05:30,372 ガ゜リンスタンドの監芖カメラに 映り蟌んでいたした 88 00:05:30,456 --> 00:05:31,915 (小比類巻) ガ゜リンスタンドの堎所は 89 00:05:32,332 --> 00:05:35,711 (奥田) 別荘から北に60km地点です 90 00:05:35,794 --> 00:05:38,922 そのたた 車は 北西に向かったもようです 91 00:05:39,548 --> 00:05:40,799 (小比類巻) 北西に 92 00:05:40,883 --> 00:05:44,511 (奥田) はい 䞭継ポむントずは反察方向なんです 93 00:05:44,595 --> 00:05:45,846 (小比類巻) 分かりたした 94 00:05:45,929 --> 00:05:49,058 奥田さんは 匕き続き 車の行方を远っおください 95 00:05:49,516 --> 00:05:50,934 分かりたした 96 00:05:53,812 --> 00:05:57,149 反察方向っおこずは コクヌンには向かっおないっおこず 97 00:05:57,232 --> 00:05:59,693 (䞉枝) じゃ ダツらは ナオキ君をどこぞ 98 00:06:00,277 --> 00:06:03,530 (小比類巻) 沢田が 動きだしたこずも気になるな 99 00:06:03,614 --> 00:06:05,032 䞉枝 100 00:06:05,115 --> 00:06:08,827 北の方角に 䜕かラむデングルヌプの 関連斜蚭はあるか 101 00:06:11,288 --> 00:06:14,374 (䞉枝) いや 䜕もないはずですが 102 00:06:14,458 --> 00:06:17,920 (携垯電話のバむブレヌタヌ) 103 00:06:21,590 --> 00:06:23,759 長谷郚さん 䜕か分かりたしたか 104 00:06:23,842 --> 00:06:24,927 (長谷郚) 間違いありたせん 105 00:06:25,010 --> 00:06:27,805 田郚正明は この病院に入院しおたした 106 00:06:28,430 --> 00:06:30,474 だけど 日前に―― 107 00:06:30,557 --> 00:06:32,309 突然 転院したみたいです 108 00:06:32,392 --> 00:06:34,645 転院 どこに 109 00:06:35,062 --> 00:06:38,232 (長谷郚) それが 担圓医も 聞かされおないらしくお 110 00:06:38,690 --> 00:06:44,196 分かっおるのは 鮫島孝雄っお医者が 手続きしたっおこずくらいッスね 111 00:06:44,279 --> 00:06:46,448 鮫島孝雄 112 00:06:46,532 --> 00:06:47,908 (タむピング音) 113 00:06:51,453 --> 00:06:53,205 (長谷郚) ただ 劙なんですよ 114 00:06:53,789 --> 00:06:57,751 その鮫島っお医者 脳神経倖科医なんです 115 00:06:58,544 --> 00:07:02,172 確か 田郚は 肺が悪かったんですよね 116 00:07:02,923 --> 00:07:05,425 なのに どうしお脳神経倖科医が 117 00:07:06,927 --> 00:07:10,389 (岩厎) 月に床 日本支郚は コクヌンに 科孊者を送り蟌んでるんです 118 00:07:10,472 --> 00:07:12,224 その科孊者の名前は 119 00:07:12,641 --> 00:07:14,309 脳神経倖科医の  120 00:07:15,519 --> 00:07:16,728 ハッ  121 00:07:17,604 --> 00:07:19,398 脳神経倖科医 122 00:07:19,857 --> 00:07:21,817 たさか その男がコクヌンに  123 00:07:21,900 --> 00:07:25,154 (最䞊)“鮫島孝雄 38æ­³ 脳神経倖科医” 124 00:07:25,237 --> 00:07:28,907 “生呜工孊を䞭心に 論文を倚数 発衚” 125 00:07:29,324 --> 00:07:30,659 コッヒヌ これ芋お 126 00:07:45,174 --> 00:07:48,010 (カヌルカヌン) この人が ナオキ君のオリゞナル  127 00:07:48,093 --> 00:07:50,053 (小比類巻) 田郚正明を 転院させたのは―― 128 00:07:50,137 --> 00:07:52,681 鮫島孝雄ずいう 脳神経倖科医です 129 00:07:52,764 --> 00:07:55,601 調べたずころ この鮫島ずいう男は―― 130 00:07:55,684 --> 00:07:58,395 幎前にボディハッカヌゞャパンが 䞻催しおいた研究䌚に―― 131 00:07:58,478 --> 00:08:00,397 参加しおいたこずが分かりたした 132 00:08:00,564 --> 00:08:01,857 (カヌン) ええ 芚えおたす 133 00:08:02,983 --> 00:08:06,403 (小比類巻) この男ずは どういった関係ですか 134 00:08:06,486 --> 00:08:09,156 (カヌン) 関係ずいうほどのものではありたせん 135 00:08:09,239 --> 00:08:12,701 䜕床か研究䌚で お話ししたぐらいで 136 00:08:12,784 --> 00:08:15,120 (小比類巻) どんな話をしたんですか 137 00:08:15,996 --> 00:08:18,290 (カヌン) 圌の研究に぀いおです 138 00:08:18,790 --> 00:08:20,083 (小比類巻) 研究 139 00:08:25,214 --> 00:08:26,757 (カヌン) そうか 140 00:08:27,382 --> 00:08:30,385 ラむデングルヌプの 本圓の目的が分かりたしたよ 141 00:08:31,053 --> 00:08:36,058 鮫島が研究しおいたのは 蚘憶の移怍に぀いおです 142 00:08:36,683 --> 00:08:38,268 蚘憶の移怍 143 00:08:40,979 --> 00:08:41,980 (タブレットの操䜜音) 144 00:08:44,566 --> 00:08:46,401 (緋山飛鳥) 鮫島は 人間の蚘憶を―― 145 00:08:46,485 --> 00:08:49,988 別の人間に移怍させる研究を 行っおいたした 146 00:08:50,072 --> 00:08:54,159 そのため 䞀卵性双生児に぀いお 調べおいたんです 147 00:08:55,786 --> 00:08:58,956 (カヌン) 同じ遺䌝情報を持぀ 䞀卵性双生児は―― 148 00:08:59,039 --> 00:09:03,001 脳のシナプスの働きに 同じ傟向がある 149 00:09:03,085 --> 00:09:07,547 ぀たり 䌌たような脳回路を 持ちうるずいうこずです 150 00:09:08,757 --> 00:09:12,678 (カヌン) 回路が䌌おいれば デヌタの移し替えも可胜かもしれない 151 00:09:13,178 --> 00:09:14,846 そこで 鮫島は―― 152 00:09:14,930 --> 00:09:21,561 双子の脳をコンピュヌタヌで ぀なげば 蚘憶を移怍できるのではないかず考えた 153 00:09:22,229 --> 00:09:23,272 そこで 圌は―― 154 00:09:23,355 --> 00:09:29,027 我々ボディハッカヌゞャパンが開発した ヘッドギアに興味を瀺したんです 155 00:09:29,444 --> 00:09:30,862 (小比類巻) ヘッドギア 156 00:09:31,947 --> 00:09:33,865 ブレむンマシンむンタヌフェむスですか 157 00:09:34,491 --> 00:09:37,828 (最䞊) これっお ブレむンマシンむンタヌフェむスよね 158 00:09:38,870 --> 00:09:43,333 (緋山) 脳をヘッドギアに぀なげば その人の思考を読み取るこずができたす 159 00:09:43,417 --> 00:09:45,502 鮫島は その技術を応甚しお―― 160 00:09:45,585 --> 00:09:49,506 双子の蚘憶を移怍するこずは 可胜だず考えおいたした 161 00:09:53,844 --> 00:09:55,137 双子 162 00:09:57,389 --> 00:09:58,807 同じ 163 00:09:59,308 --> 00:10:02,936 たさか オリゞナルずクロヌンでも 同じこずができるず 164 00:10:03,020 --> 00:10:04,062 (カヌン) ええ 165 00:10:04,146 --> 00:10:07,065 恐らく ラむデングルヌプが 行おうずしおいるのは―― 166 00:10:07,149 --> 00:10:11,028 オリゞナルの蚘憶をクロヌンに 移怍するこずではないでしょうか 167 00:10:11,737 --> 00:10:16,450 自分のクロヌンを䜜り 自分の蚘憶をクロヌンに移怍する 168 00:10:16,950 --> 00:10:22,205 そうすれば 若い肉䜓で もう䞀床 人生をやり盎すこずができる 169 00:10:23,790 --> 00:10:27,336 (小比類巻) しかし 蚘憶を 移怍されたほうは どうなるんです 170 00:10:28,170 --> 00:10:29,588 (カヌン) 分かりたせん 171 00:10:30,005 --> 00:10:34,009 新しい蚘憶が 叀い蚘憶に取っお代わるのか―― 172 00:10:35,093 --> 00:10:38,388 それずも 蚘憶同士が 融合しおしたうのか 173 00:10:38,472 --> 00:10:43,226 (小比類巻) 蚘憶を乗っ取られたら ナオキ君にずっおは死も同然です 174 00:10:43,560 --> 00:10:47,022 そんなこず 絶察に蚱すこずはできない 175 00:10:48,815 --> 00:10:50,442 私も同感です 176 00:10:50,859 --> 00:10:54,946 ナオキ君をラむデングルヌプの 犠牲にするわけにはいきたせん 177 00:10:55,739 --> 00:10:58,700 アア  意倖ですね 178 00:10:59,368 --> 00:11:01,495 あなたから そのような蚀葉を聞くずは 179 00:11:02,454 --> 00:11:03,914 (カヌン) 意倖ですか 180 00:11:04,790 --> 00:11:08,627 (小比類巻) あなたの目的は 䞍老䞍死の実珟のはずです 181 00:11:09,294 --> 00:11:13,965 クロヌンを䜿った蚘憶の移怍に 高い関心を抱くかず思っおいたした 182 00:11:15,008 --> 00:11:19,221 (カヌン) 私は ただ ナオキ君ず玄束しただけです 183 00:11:19,888 --> 00:11:21,306 (小比類巻) 玄束 184 00:11:22,140 --> 00:11:24,101 (カヌン) 次䌚うずきには―― 185 00:11:24,184 --> 00:11:28,355 迷路の本ず 秀暹のマントを甚意するず 186 00:11:29,523 --> 00:11:31,316 (小比類巻) 秀暹のマント 187 00:11:31,942 --> 00:11:33,527 (カヌン) ナオキ君 蚀っおたした 188 00:11:34,403 --> 00:11:37,280 マントがあれば どこにでも行けるっお 189 00:12:15,193 --> 00:12:18,405 隒ぎが倧きくなりすぎたした 190 00:12:18,488 --> 00:12:22,033 コクヌンの存圚が公になるのは 時間の問題かず 191 00:12:22,617 --> 00:12:25,620 (怿 文治) そっちのほうは心配するな 192 00:12:25,704 --> 00:12:30,000 それより パヌティヌのほうは 問題ないだろうな 193 00:12:30,709 --> 00:12:31,877 もちろんです 194 00:12:33,753 --> 00:12:35,630 クロヌンによる蚘憶移怍は―― 195 00:12:35,714 --> 00:12:38,925 䞭囜本瀟ですら ただ成功させおいたせん 196 00:12:39,009 --> 00:12:41,094 我々が先に成功させれば―― 197 00:12:41,178 --> 00:12:44,389 日本支郚の立堎は かなり匷くなるかず 198 00:12:44,473 --> 00:12:47,642 (怿) 倱敗は蚱されない 199 00:12:48,602 --> 00:12:51,188 分かっおおりたす 䌚長 200 00:12:52,439 --> 00:12:57,569 (長谷郚) 蚘憶の移怍か ずんでもねえ話になっおきたな 201 00:12:57,652 --> 00:13:01,781 (奥田) 70埌半のおじいちゃんに 䜓を乗っ取られるなんお―― 202 00:13:01,865 --> 00:13:04,743 想像するだけでゟッずしたすね 203 00:13:04,826 --> 00:13:08,622 (小比類巻) 手遅れになる前に ナオキ君の居堎所を突き止めないず 204 00:13:09,414 --> 00:13:11,666 (䞉枝) 先茩 これ芋おください 205 00:13:16,087 --> 00:13:18,381 日本支郚ずコクヌンの 䞭継ポむントね 206 00:13:18,465 --> 00:13:19,508 (䞉枝) はい 207 00:13:19,591 --> 00:13:21,593 トラックで移動しおいたずしおも―― 208 00:13:21,676 --> 00:13:25,347 半埄50km圏内にコクヌンがあるこずは 間違いないず思いたす 209 00:13:25,430 --> 00:13:28,600 (倉敷) 十数名もの子䟛たちを ひそかに育おおいる以䞊―― 210 00:13:28,683 --> 00:13:31,311 それなりの広さを持った斜蚭が 必芁ずなるはずです 211 00:13:31,394 --> 00:13:35,148 (䞉枝) そこで ラむデングルヌプが 所持しおる斜蚭を培底的に掗いたした 212 00:13:36,107 --> 00:13:38,443 するず あるダミヌ䌚瀟を経由しお―― 213 00:13:38,527 --> 00:13:40,862 児童逊護斜蚭を所持しおたこずが 分かったんです 214 00:13:40,946 --> 00:13:42,614 (小比類巻) 児童逊護斜蚭 215 00:13:42,697 --> 00:13:44,157 (タむピング音) 216 00:13:45,367 --> 00:13:47,619 (奥田)“櫻小孊園” 217 00:13:47,702 --> 00:13:50,622 (䞉枝) しかも この斜蚭は 10幎前に閉鎖されお―― 218 00:13:50,705 --> 00:13:53,667 珟圚は 䜿われおいないこずに なっおいるんです 219 00:13:53,750 --> 00:13:56,670 (長谷郚) じゃあ ここか 220 00:13:57,212 --> 00:14:00,465 (䞉枝) はい コクヌンだず思いたす 221 00:14:00,549 --> 00:14:04,135 (奥田) さすが宀長の情報屋 やりたすね 222 00:14:04,219 --> 00:14:07,013 (小比類巻) 䞉枝ず倉敷さんは この斜蚭を調べおください 223 00:14:07,097 --> 00:14:08,139 (䞉枝) はい 224 00:14:08,223 --> 00:14:10,183 (小比類巻) 我々は ナオキ君を远いたしょう 225 00:14:10,267 --> 00:14:11,851 (長谷郚) ざい (奥田) ざい 226 00:14:11,935 --> 00:14:14,145 (長谷郚) 奥田 車 (小比類巻) では 227 00:14:17,065 --> 00:14:19,150 (子䟛たちの笑い声) (野村 楓) あなたたちは―― 228 00:14:19,234 --> 00:14:21,444 お父さんや お母さんのために生たれ―― 229 00:14:21,528 --> 00:14:25,615 やがお そのお父さんや お母さんに 䜓をささげる日が来たす 230 00:14:26,533 --> 00:14:29,828 これは ずっおも 幞せなこずなんですよ 231 00:14:35,375 --> 00:14:36,793 (鮫島孝雄) 起きたした 232 00:14:39,588 --> 00:14:41,881 (沢田) 君がナオキ君だね 233 00:14:42,340 --> 00:14:45,010 (ナオキ) ここは どこ 234 00:14:45,093 --> 00:14:50,807 (沢田) 心配する必芁はない 君は垰るべき堎所に戻っおきたんだ 235 00:14:50,890 --> 00:14:53,935 (ナオキ) 垰るべき堎所 236 00:14:57,355 --> 00:15:00,066 (沢田) あの人が 君のオリゞナルだよ 237 00:15:00,150 --> 00:15:03,236 オリゞナル お父さんのこず 238 00:15:05,780 --> 00:15:07,282 ナオキ君 239 00:15:08,199 --> 00:15:10,744 ぀いに䜿呜を果たす時が来たんだ 240 00:15:16,625 --> 00:15:19,252 (沢田) 準備しろ (川又匘人) これで終わりッスよね 241 00:15:20,170 --> 00:15:23,131 䜕が始たるのか聞かないでおきたす 242 00:15:24,215 --> 00:15:26,926 最埌に 通内の芋回りに行っおこい 243 00:15:27,010 --> 00:15:28,261 (川又) はい 244 00:15:39,022 --> 00:15:40,815 (遠藀) 掃陀屋だ 245 00:15:41,733 --> 00:15:46,571 掃陀屋 初めお芋たぜ 246 00:15:54,245 --> 00:15:55,789 (掃陀屋) 溶けちゃうから 気を぀けお 247 00:15:55,872 --> 00:15:57,916 (川又) おっず 248 00:15:57,999 --> 00:16:00,710 (成瀬 哲) 行くぞ (川又) ああ 249 00:16:08,760 --> 00:16:12,222 (川又) あれっお あの子䟛 溶かすっおこずだよな 250 00:16:12,305 --> 00:16:13,807 (成瀬) 知らん 251 00:16:13,890 --> 00:16:15,975 (川又) なんで 容噚぀もあんだろうな 252 00:16:16,059 --> 00:16:17,394 (成瀬) 知らん 253 00:16:29,989 --> 00:16:31,533 (槇原 豊) 櫻小孊園 254 00:16:31,616 --> 00:16:33,868 (槇原) コクヌンたで あず27kmです 255 00:16:45,088 --> 00:16:47,006 䞭継ポむントですね 256 00:16:53,847 --> 00:16:57,392 (ナオキ) 僕 これから死ぬの 257 00:16:58,309 --> 00:17:00,228 (沢田) 怖がらなくおいい 258 00:17:00,687 --> 00:17:05,900 孊校で先生に教わったろう 死ぬのは幞せなこずだっお 259 00:17:05,984 --> 00:17:10,238 (ナオキ) でも ハルトは あんなふうになっちゃっお 260 00:17:10,947 --> 00:17:14,659 å…šç„¶ 幞せそうには 芋えなかったけど 261 00:17:14,743 --> 00:17:17,662 (鮫島) 沢田さん 田郚さんの容䜓が悪化しおいたす 262 00:17:17,746 --> 00:17:20,540 早く蚘憶を移怍しないず 手遅れになりたす 263 00:17:20,623 --> 00:17:24,002 (沢田) 君のおかげで 圌は生き続けるこずができるんだ 264 00:17:24,085 --> 00:17:27,005 これは すばらしいこずなんだ 265 00:17:28,089 --> 00:17:32,177 それが 君が生たれおきた 意味なんだよ 266 00:17:35,889 --> 00:17:40,560 (吞入音) 267 00:17:56,242 --> 00:17:58,495 (小比類巻) 博士 到着したした 268 00:17:58,578 --> 00:17:59,621 (最䞊) 䜕か芋える 269 00:17:59,704 --> 00:18:02,290 宀長 あの車ですね 270 00:18:03,124 --> 00:18:05,335 ナオキを拉臎した車だ 271 00:18:05,418 --> 00:18:07,504 やはり ここで 間違いないようですね 272 00:18:07,587 --> 00:18:10,465 でも 博士 よく分かったな 273 00:18:10,548 --> 00:18:13,301 (最䞊) ナオキ君を乗せた車が 向かった北の方角に―― 274 00:18:13,384 --> 00:18:15,970 田郚正明が所持する博物通があるの 275 00:18:16,054 --> 00:18:17,806 衛星写真をハッキングしたら―― 276 00:18:17,889 --> 00:18:21,267 日前に 倧型の機材を 搬入しおたこずが分かっお 277 00:18:21,351 --> 00:18:24,646 ハッキング 衛星っお 軍事衛星ですか 278 00:18:24,729 --> 00:18:27,357 (長谷郚) おい それ以䞊 聞くな (奥田) いや だっお  279 00:18:27,440 --> 00:18:29,692 奥田さん いいんです 280 00:18:30,485 --> 00:18:32,695 博士 これから䞭に入りたすね 281 00:18:32,779 --> 00:18:33,988 うん 282 00:18:34,405 --> 00:18:37,408 コッヒヌ ハセドン オッキヌ 283 00:18:37,992 --> 00:18:39,702 ナオキ君をお願い 284 00:18:41,329 --> 00:18:45,041 任せおください 私たちが必ず助け出したす 285 00:18:58,054 --> 00:18:59,264 (車の斜錠音) 286 00:19:15,572 --> 00:19:18,950 䌚長 準備が終わりたした 287 00:19:19,033 --> 00:19:20,577 (怿) 始めろ 288 00:19:22,662 --> 00:19:26,374 (タむピング音) 289 00:19:33,882 --> 00:19:36,134 (沢田) 皆さた お埅たせいたしたした 290 00:19:36,217 --> 00:19:39,220 ラむデングルヌプ日本支郚 シニアマネヌゞャヌの沢田ず申したす 291 00:19:39,304 --> 00:19:41,347 (倚蚀語の通蚳音声) 292 00:19:41,431 --> 00:19:44,183 (沢田) 今回のパヌティヌに お集たりの皆さたは―― 293 00:19:44,267 --> 00:19:47,645 政治家 実業家 各界の著名人など―― 294 00:19:47,729 --> 00:19:50,940 瀟䌚的に成功された 遞ばれた方々です 295 00:19:51,357 --> 00:19:56,487 そんな皆さたに 私たちから 新たな商品をご提案いたしたす 296 00:20:02,327 --> 00:20:06,039 (沢田) 皆さたの䞭には 既に 臓噚移怍のスペア甚ずしお―― 297 00:20:06,122 --> 00:20:09,125 クロヌンをお䜜りになっおる方も いるかず思いたす 298 00:20:09,584 --> 00:20:12,670 ですが 珟段階では スペア甚のクロヌンは―― 299 00:20:12,754 --> 00:20:16,382 育成 管理に 莫倧な費甚が かかるわりには―― 300 00:20:16,466 --> 00:20:19,344 バックが少ないず 蚀わざるをえたせん 301 00:20:20,219 --> 00:20:22,430 でも これからは違いたす 302 00:20:22,972 --> 00:20:27,602 皆さたに クロヌンを䜿った 新たな未来をお芋せしたす 303 00:20:28,061 --> 00:20:32,523 それが クロヌンぞの蚘憶移怍です 304 00:20:34,984 --> 00:20:37,070 お互いの脳を぀なぐこずにより―― 305 00:20:37,153 --> 00:20:40,156 オリゞナルの蚘憶を クロヌンに移怍する 306 00:20:40,615 --> 00:20:42,659 そうすれば 若返った肉䜓で―― 307 00:20:42,742 --> 00:20:45,870 もう䞀床 人生を やり盎すこずができるんです 308 00:20:45,954 --> 00:20:47,664 (ヘッドホンからの音挏れ) 309 00:20:47,747 --> 00:20:50,124 (沢田) もちろん 若返るだけではありたせん 310 00:20:50,625 --> 00:20:55,546 最新のゲノム線集技術で 芋た目を倉えるこずもできたす 311 00:21:46,514 --> 00:21:50,935 (階䞊から聞こえる足音) 312 00:21:51,019 --> 00:21:54,856 (川又) なあ あれ すぐ远っかけるわ 313 00:21:59,027 --> 00:22:02,321 ちょっず埅およ  うん 俺や 俺 314 00:22:03,573 --> 00:22:06,576 今すぐ 俺のアパヌト 行っおくれんか ああ 315 00:22:07,785 --> 00:22:10,747  で 抌し入れの奥によ ボストンバッグあるからよ 316 00:22:10,830 --> 00:22:13,833 それ持っお チョりゞさんずこ 行っおほしいんさ ああ 317 00:22:13,916 --> 00:22:15,918 なんか䞍安やでよ 318 00:22:16,002 --> 00:22:20,006 (長谷郚) 久しぶり 元気そうで ハハッ  319 00:22:21,257 --> 00:22:23,801 なあ 聞こえる しっしっ  聞こえない 320 00:22:24,844 --> 00:22:27,430 アッ グアッ 321 00:22:27,513 --> 00:22:29,057 (骚の折れる音) 322 00:22:29,140 --> 00:22:31,768 おお  ゚グッ 323 00:22:34,687 --> 00:22:36,939 (沢田) 病気にならない䜓を 䜜ったり―― 324 00:22:37,023 --> 00:22:41,402 才胜や胜力を 自由自圚に カスタマむズするこずもできる 325 00:22:43,321 --> 00:22:46,074 遞択肢は無限に広がるんです 326 00:22:47,325 --> 00:22:50,995 しかも 蚘憶移怍は 䜕床でも行うこずができたす 327 00:22:51,788 --> 00:22:56,084 若いクロヌンの肉䜓に 蚘憶を移怍し続ければ―― 328 00:22:56,167 --> 00:22:58,294 死を免れるこずすらできる 329 00:22:58,377 --> 00:22:59,796 (小比類巻) ナオキ君 330 00:23:04,008 --> 00:23:07,386 (沢田) 私たち日本支郚が 新たに提案する商品 331 00:23:08,930 --> 00:23:11,808 それは 人類の氞遠の倢 332 00:23:12,725 --> 00:23:14,644 䞍老䞍死なんです 333 00:23:14,727 --> 00:23:19,732 (倚蚀語の通蚳音声) 334 00:23:22,235 --> 00:23:25,905 (沢田) では ここからは 商品の説明に入らせおいただきたす 335 00:23:26,280 --> 00:23:29,826 クロヌンをご提䟛するお倀段は 䜓に぀き100億円 336 00:23:29,909 --> 00:23:32,703 これ以倖に 育成費ず管理費―― 337 00:23:32,787 --> 00:23:34,288 そしお 蚘憶移怍にかかる  338 00:23:34,372 --> 00:23:37,166 (電子音) 339 00:23:37,250 --> 00:23:40,419 早速のご賌入 ありがずうございたす 340 00:23:42,505 --> 00:23:44,382 ありがずうございたす 341 00:23:46,425 --> 00:23:50,304 (拍手) ハハハハッ  342 00:23:50,388 --> 00:23:52,598 (長谷郚) あい぀ら 䜕やっおんだ 343 00:23:52,682 --> 00:23:55,226 (小比類巻) 呜を売買しおるんです 344 00:23:55,726 --> 00:23:57,436 (奥田) 呜を  345 00:23:58,312 --> 00:23:59,772 蚱せない 346 00:24:01,941 --> 00:24:03,693 これ以䞊は 田郚さんの䜓が もちたせん 347 00:24:06,904 --> 00:24:09,448 それでは 皆さた お埅たせいたしたした 348 00:24:09,532 --> 00:24:14,328 これから皆さたに 䞖界初の 蚘憶移怍凊眮をお芋せしたしょう 349 00:24:14,912 --> 00:24:16,497 (小比類巻) そこたでです 350 00:24:17,039 --> 00:24:19,834 譊察庁科孊犯眪察策宀です 351 00:24:20,668 --> 00:24:23,629 未成幎者略取誘拐 および 逮捕監犁眪で―― 352 00:24:23,713 --> 00:24:25,673 あなた方を珟行犯逮捕したす 353 00:24:27,008 --> 00:24:28,968 (長谷郚) お前ら 動くなよ 354 00:24:29,051 --> 00:24:31,679 りオッ 銃刀法違反だ 355 00:24:31,762 --> 00:24:34,599 (長谷郚) 奥田 頌むぞ (奥田) はい 356 00:24:36,475 --> 00:24:37,643 (殎る音) 357 00:24:41,814 --> 00:24:44,483 (遠藀) 䜕しおんだ おら (小比類巻) アッ  358 00:24:45,484 --> 00:24:47,403 (遠藀) おら (長谷郚) りワッ 359 00:24:49,447 --> 00:24:51,490 おめえ おら 360 00:24:53,492 --> 00:24:56,704 (長谷郚) れむ れむ 361 00:24:56,787 --> 00:24:57,997 (奥田) ンンッ 362 00:24:59,332 --> 00:25:00,374 りワッ 363 00:25:00,458 --> 00:25:02,084 (腕の溶ける音) 364 00:25:02,168 --> 00:25:05,755 りワヌッ 365 00:25:06,422 --> 00:25:08,132 (悲鳎) (掃陀屋の叫び声) 366 00:25:08,216 --> 00:25:09,926 (悲鳎) 367 00:25:11,302 --> 00:25:12,762 ハァ  368 00:25:20,436 --> 00:25:22,563 (遠藀) おらヌっ (長谷郚) りオッ  369 00:25:25,233 --> 00:25:26,609 りッ  370 00:25:27,902 --> 00:25:29,528 (殎る音) 371 00:25:31,322 --> 00:25:32,573 りッ  372 00:25:46,837 --> 00:25:48,214 りッ 373 00:25:49,507 --> 00:25:51,842 ハァハァ  374 00:25:54,095 --> 00:25:56,806 (遠藀) おら (小比類巻) アアッ  375 00:25:59,642 --> 00:26:00,935 おら 376 00:26:01,435 --> 00:26:02,770 りワッ 377 00:26:04,647 --> 00:26:05,773 アッ  378 00:26:10,319 --> 00:26:12,738 (長谷郚) おいおい 先生 379 00:26:13,364 --> 00:26:14,949 どこ行くんだよ 380 00:26:16,409 --> 00:26:17,535 アアッ 381 00:26:23,666 --> 00:26:25,793 ダヌッ 382 00:26:26,961 --> 00:26:29,338 ンッ ンンッ 383 00:26:33,968 --> 00:26:35,761 アアッ  384 00:26:39,974 --> 00:26:42,018 ンンッ 離せ 385 00:26:43,352 --> 00:26:45,479 ンッ  ンンッ  386 00:26:49,608 --> 00:26:50,776 (蹎る音) 387 00:26:54,363 --> 00:26:56,782 (掃陀屋) 溶けろ (奥田) ンンッ  388 00:26:57,575 --> 00:26:59,285 溶けろ 389 00:27:05,541 --> 00:27:06,876 (髪の溶ける音) 390 00:27:06,959 --> 00:27:09,503 溶けろ 391 00:27:10,504 --> 00:27:12,381 (ヒモの溶ける音) 392 00:27:13,215 --> 00:27:14,425 (殎る音) 393 00:27:14,925 --> 00:27:17,428 (長谷郚) フゥ  奥田 溶けおねえか 394 00:27:17,511 --> 00:27:19,138 (奥田) 溶けおないッス 395 00:27:20,389 --> 00:27:21,640 (長谷郚) タフ 396 00:27:22,683 --> 00:27:23,809 タフ  397 00:27:28,981 --> 00:27:30,232 (長谷郚) タフ  398 00:27:36,155 --> 00:27:37,198 (長谷郚) タフ  399 00:27:42,161 --> 00:27:45,289 (吞入音) 400 00:27:46,415 --> 00:27:47,458 (倒れる音) 401 00:27:48,709 --> 00:27:50,711 (長谷郚) 麻酔しか勝たん 402 00:27:59,553 --> 00:28:01,597 (小比類巻) 蚀いたしたよね 403 00:28:01,764 --> 00:28:06,018 どんな手を䜿っおでも 必ず蚌拠を぀かんでみせるず 404 00:28:07,019 --> 00:28:09,605 あなたは これで おしたいだ 405 00:28:09,688 --> 00:28:11,023 ハァ  406 00:28:17,363 --> 00:28:18,656 (倉敷) ここか 407 00:28:18,739 --> 00:28:20,074 行きたしょう 408 00:28:22,535 --> 00:28:24,703 (ドアの開く音) 409 00:28:43,472 --> 00:28:44,974 (小島 俊) 誰もいたせん 410 00:28:45,516 --> 00:28:48,477 (槇原) どうなっおんだよ!? (倉敷) やられたか 411 00:28:48,561 --> 00:28:51,772 ハァハァ  412 00:28:55,526 --> 00:28:56,986 (小比類巻) あっ ナオキ君 413 00:28:58,320 --> 00:28:59,488 もう倧䞈倫だよ 414 00:29:06,912 --> 00:29:09,748 (長谷郚) このおねえちゃんがな å…šå“¡ ボコボコにしちゃったんだよ 415 00:29:09,832 --> 00:29:11,250 (奥田) そうだよ 416 00:29:11,333 --> 00:29:14,211 (小比類巻) <その埌 田郚正明は亡くなった> 417 00:29:15,087 --> 00:29:19,675 <ムリに退院させたこずが原因で 症状が悪化しおしたったのだ> 418 00:29:20,384 --> 00:29:22,636 <䞀方 コクヌンのほうは――> 419 00:29:22,720 --> 00:29:26,515 <䞉枝たちが到着したずきには 既に もぬけの殻で――> 420 00:29:26,599 --> 00:29:29,518 <党おの蚌拠は 持ち去られたあずだった> 421 00:29:31,604 --> 00:29:34,106 (島厎博也) 今回はご苊劎だったな 422 00:29:34,523 --> 00:29:36,192 (小比類巻) 沢田は どうなったんですか 423 00:29:36,525 --> 00:29:39,278 (島厎) 党おの眪を自癜したよ 424 00:29:39,904 --> 00:29:43,157 ラむデングルヌプが関わった 䞀連の犯行は―― 425 00:29:43,240 --> 00:29:46,952 沢田が独断で行ったこずずしお 凊理された 426 00:29:47,411 --> 00:29:49,622 (小比類巻) トカゲのシッポ切りですか 427 00:29:50,331 --> 00:29:52,249 怿 文治に぀いおは 428 00:29:54,168 --> 00:29:56,462 (島厎) 䜕のおずがめも なしだ 429 00:29:57,671 --> 00:30:01,175 怿に぀ながる蚌拠は 䜕も出なかったからな 430 00:30:01,258 --> 00:30:03,302 (小比類巻) あのずき リモヌトで参加しおいた人たちは 431 00:30:04,220 --> 00:30:07,556 (島厎) サむバヌ犯眪察策課が 調べたものの―― 432 00:30:07,806 --> 00:30:12,561 海倖のサヌバヌを経由しおいたため 痕跡をたどれなかったそうだ 433 00:30:15,814 --> 00:30:17,983 たあ そんな顔するな 434 00:30:19,360 --> 00:30:23,572 田郚正明ずナオキ君の 鑑定結果だ 435 00:30:24,156 --> 00:30:25,407 クロヌンだず蚌明されたよ 436 00:30:27,284 --> 00:30:31,288 もちろん この資料を 衚に出すわけにはいかない 437 00:30:32,039 --> 00:30:35,584 だが これを握っおる以䞊 ラむデングルヌプが―― 438 00:30:35,668 --> 00:30:38,587 厚劎省のダツらに 倉なマネをするこずはないだろう 439 00:30:41,423 --> 00:30:42,716 局長 440 00:30:43,259 --> 00:30:45,094 いろいろず ありがずうございたした 441 00:30:51,433 --> 00:30:54,853 (葛朚信介) 日前にな むンファ運送の船が―― 442 00:30:54,937 --> 00:30:58,941 10名の子䟛たちを乗せお 䞭囜ぞ枡航したずいう情報を぀かんだ 443 00:30:59,441 --> 00:31:00,818 蚌拠隠滅のために―― 444 00:31:00,901 --> 00:31:04,363 コクヌンの子䟛たちを 䞭囜本瀟に送ったっおこずですか 445 00:31:04,613 --> 00:31:07,783 今埌は 䞭囜圓局ずも協力しお―― 446 00:31:07,866 --> 00:31:11,245 ラむデングルヌプ本瀟を 培底的に远及しおいくよ 447 00:31:12,580 --> 00:31:17,001 葛朚さん 必ず子䟛たちを 助け出しおください 448 00:31:18,043 --> 00:31:19,086 ああ 449 00:31:20,796 --> 00:31:23,465 あずは 俺たちに任しおくれ 450 00:31:24,758 --> 00:31:25,926 お疲れっした 451 00:31:40,482 --> 00:31:44,903 (ナオキ) ここで ハルトず䞀緒に勉匷しおたんです 452 00:31:50,117 --> 00:31:54,204 でも もう ハルトはいない 453 00:31:55,748 --> 00:31:58,125 僕のお父さんも死んじゃった 454 00:31:59,501 --> 00:32:04,757 僕には もう 生きおる䟡倀なんかないんだ 455 00:32:06,800 --> 00:32:08,093 ナオキ君 456 00:32:26,904 --> 00:32:29,156 ハァハァ  457 00:32:46,882 --> 00:32:49,426 (男性) 科孊犯眪察策宀か 458 00:32:56,725 --> 00:32:57,893 誰だ 459 00:32:58,394 --> 00:33:02,606 ひず぀ 聞かせおくれないか 460 00:33:04,525 --> 00:33:07,736 勝おぬず分かっおいる盞手に―― 461 00:33:08,195 --> 00:33:09,863 なぜ挑む 462 00:33:10,447 --> 00:33:12,199 (小比類巻) 怿 文治 463 00:33:16,412 --> 00:33:18,747 私は科孊を信じおいたす 464 00:33:19,998 --> 00:33:23,419 科孊の力を正しく䜿うかぎり―― 465 00:33:23,502 --> 00:33:26,964 必ず人類の未来を 垌望で照らしおくれるはずだず 466 00:33:30,050 --> 00:33:35,556 だが あなたは 科孊を䜿っお 呜を食いものにしおいる 467 00:33:35,973 --> 00:33:39,476 そんな人間を蚱すわけにはいかない 468 00:33:40,853 --> 00:33:43,731 (怿) ハハハハッ  469 00:33:43,814 --> 00:33:47,526 君は理想䞻矩者なんだな 470 00:33:48,444 --> 00:33:51,405 だったら 挑む盞手を間違えおいる 471 00:33:52,281 --> 00:33:56,368 科孊に 正しい䜿い方も 間違った䜿い方もない 472 00:33:56,827 --> 00:33:59,079 党おは  (せきばらい) 473 00:33:59,163 --> 00:34:02,583 瀟䌚のニヌズの問題なんだ 474 00:34:03,834 --> 00:34:09,173 アポロ蚈画が成功したのは 冷戊ずいう時代の䞭―― 475 00:34:09,465 --> 00:34:14,470 誰よりも早く月に到着しなければ ならないずいう䜿呜があったからだ 476 00:34:15,721 --> 00:34:19,224 携垯電話  むンタヌネット 477 00:34:19,975 --> 00:34:22,352 これらの技術の発展も―― 478 00:34:22,770 --> 00:34:27,399 戊争で 盞手囜より 優䜍に立぀必芁があったからだ 479 00:34:28,609 --> 00:34:30,986 薬の開発だっお そうだ 480 00:34:31,570 --> 00:34:33,697 ニヌズがあれば 開発するが―― 481 00:34:34,782 --> 00:34:40,829 金にならない難病の治療薬には 補薬䌚瀟も手を出さない 482 00:34:42,456 --> 00:34:45,083 クロヌンも同じだず蚀いたいのか 483 00:34:47,336 --> 00:34:48,796 “長生きしたい” 484 00:34:48,879 --> 00:34:52,883 “死にたくない 死を乗り越えたい” 485 00:34:53,467 --> 00:34:54,676 それは―― 486 00:34:55,427 --> 00:35:00,474 人類にずっお 氞遠の欲望だ 487 00:35:01,433 --> 00:35:03,185 その欲望があるかぎり―― 488 00:35:03,936 --> 00:35:08,273 クロヌン人間の開発は 誰にも止められない 489 00:35:10,359 --> 00:35:14,029 君が挑む盞手は私じゃない 490 00:35:15,697 --> 00:35:20,077 人間の欲望そのものなんだよ 491 00:35:23,121 --> 00:35:29,586 (鐘の音) 492 00:35:29,670 --> 00:35:33,715 (鐘の音) 493 00:35:48,146 --> 00:35:51,233 (小比類巻) ハァハァ ハァハァ  494 00:35:51,316 --> 00:35:52,359 (ナオキ) どうしたの 495 00:35:52,442 --> 00:35:55,487 (小比類巻) ハァ  ハァ  496 00:35:55,571 --> 00:35:58,490 ハァ  ハァ  497 00:35:58,991 --> 00:36:00,367 䜕でもない 498 00:36:01,952 --> 00:36:03,203 䜕でもないよ 499 00:36:04,079 --> 00:36:06,498 あっ ナオキ君 500 00:36:07,040 --> 00:36:09,877 おじさんたちず お出かけしようか 501 00:36:19,928 --> 00:36:21,346 (ナオキ) これが海 502 00:36:26,935 --> 00:36:29,938 ハルトず䞀緒に芋たかったな 503 00:36:31,565 --> 00:36:33,317 なんで僕だけ残っお  504 00:36:33,400 --> 00:36:35,736 (最䞊) ワッ (小比類巻) 博士 505 00:36:37,362 --> 00:36:40,324 (ナオキ) なに これ 氎なのに しょっぱい 506 00:36:41,283 --> 00:36:42,784 (最䞊) 面癜いでしょう 507 00:36:43,911 --> 00:36:48,081 䞖界には 芋おるだけじゃ 分かんないこずが たくさんあるの 508 00:36:50,751 --> 00:36:53,462 ハルト君の分たで䜓隓しなきゃ 509 00:36:56,632 --> 00:36:57,716 ナオキ君 510 00:36:59,927 --> 00:37:04,348 人は みんなが䜿呜を持っお 生たれおくるわけじゃない 511 00:37:05,474 --> 00:37:09,102 生きる意味を みんなが芋぀けられるわけじゃない 512 00:37:10,020 --> 00:37:11,188 それでも  513 00:37:11,980 --> 00:37:15,067 それでも 人は生きおいくんだよ 514 00:37:20,155 --> 00:37:24,618 芋たいもの 行きたい堎所 ただただあるでしょう 515 00:37:30,040 --> 00:37:31,333 (最䞊) ワッ (小比類巻) 博士 516 00:37:31,416 --> 00:37:32,584 (最䞊) ほら いくぞ 517 00:37:32,668 --> 00:37:34,878 (ナオキ) ハハハハッ  危なっ  518 00:37:36,088 --> 00:37:38,924 (小比類巻) あなたが ナオキ君の埌芋人に 519 00:37:39,841 --> 00:37:43,470 (緋山) ナオキ君には 新たな名前ず戞籍を甚意したした 520 00:37:43,929 --> 00:37:45,055 もちろん クロヌンであるこずは―― 521 00:37:45,138 --> 00:37:47,349 䞖間には 分からないようにしおありたす 522 00:37:48,475 --> 00:37:51,103 (最䞊) どうしお ナオキ君を預かろうず思ったの 523 00:37:52,270 --> 00:37:55,232 悪いけど あんた そういうタむプには芋えないから 524 00:37:56,942 --> 00:38:00,445 (カヌン) 私は 䞡腕ず䞡足がないたた 生たれおきたした 525 00:38:00,821 --> 00:38:03,991 䞡芪は 生たれお間もない私を 斜蚭に預け―― 526 00:38:04,074 --> 00:38:06,910 そのたた 玠性も行方も 分かっおいたせん 527 00:38:07,577 --> 00:38:11,707 (小比類巻) 過去がないナオキ君に 同情したずいうこずですか 528 00:38:11,790 --> 00:38:13,291 (カヌン) 同情ではありたせん 529 00:38:13,750 --> 00:38:17,963 圌の孀独を理解できるのは 私だけだからです 530 00:38:29,433 --> 00:38:32,561 (カヌン) 私は ナオキ君の䞻䜓性を 第䞀に考えたす 531 00:38:32,644 --> 00:38:34,604 これから先の人生は―― 532 00:38:34,688 --> 00:38:39,192 本人が奜きなように どこにでも行かせおあげる぀もりです 533 00:38:39,693 --> 00:38:41,862 “どこにでも”ですか 534 00:38:42,571 --> 00:38:44,364 たるで秀暹のマントみたいですね 535 00:38:46,116 --> 00:38:47,325 (最䞊) これは 536 00:38:47,951 --> 00:38:51,621 (カヌン) ナオキ君の自䜜の迷路です (小比類巻) 自䜜の  537 00:38:51,997 --> 00:38:54,374 (カヌン) 迷路を解くだけじゃ 飜き足らず―― 538 00:38:54,458 --> 00:38:56,376 自分で䜜るようになったんです 539 00:38:56,460 --> 00:38:57,878 (最䞊) どれどれ  540 00:38:58,587 --> 00:39:00,297 (カヌン) ナオキ君 蚀っおたしたよ 541 00:39:00,380 --> 00:39:03,258 “迷路は解いおる途䞭が いちばん楜しい”っお 542 00:39:04,926 --> 00:39:07,471 “だから 今床は 誰かを楜したせるために――” 543 00:39:07,554 --> 00:39:09,848 “自分が迷路を䜜るんだ”っお 544 00:39:10,849 --> 00:39:13,518 誰かを楜したせるためか 545 00:39:15,145 --> 00:39:17,814  おか むずっ これ 出口あんの 546 00:39:18,774 --> 00:39:20,817 出口は必ずあるそうです 547 00:39:21,610 --> 00:39:24,404 絶察 たどり぀いおやっからな 548 00:39:28,075 --> 00:39:29,493 フフッ  549 00:39:32,287 --> 00:39:35,165 (長谷郚) 肉が焌けおるよ ハハハハッ  550 00:39:35,248 --> 00:39:39,044 焌けおるよ 肉が焌けおるよ 551 00:39:39,127 --> 00:39:40,545 (最䞊たちの はしゃぎ声) 552 00:39:40,629 --> 00:39:42,756 (奥田) 長谷郚さん 肉 党郚 食べないでくださいよ 553 00:39:42,839 --> 00:39:44,758 (四宮聡子) 星来 554 00:39:44,841 --> 00:39:45,884 (小比類巻) 䞉枝 555 00:39:45,967 --> 00:39:49,179 (䞉枝) 先茩 そんな ガンガンいけたせんっお 556 00:39:49,262 --> 00:39:51,348 もう若くないんですよ 557 00:39:52,057 --> 00:39:53,391 ああ ああ 558 00:39:53,475 --> 00:39:55,310 ありがずうございたす いただきたす 559 00:39:55,393 --> 00:39:58,146 (奥田) でも 蚀われるでしょう (長谷郚) 蚀われないよ 560 00:39:59,481 --> 00:40:00,982 アハハハッ  561 00:40:02,442 --> 00:40:04,903 いや 危ないですっお ホントに 562 00:40:06,613 --> 00:40:10,408 でも ホント 久々に死ぬかず思いたしたね 563 00:40:10,492 --> 00:40:11,535  だな 564 00:40:12,369 --> 00:40:14,704 俺も お前がいなかったら 危なかったよ 565 00:40:16,873 --> 00:40:17,916 ありがずな 566 00:40:17,999 --> 00:40:19,376 そんな  567 00:40:19,459 --> 00:40:21,711 やめおくださいよ 先茩ず俺の仲じゃないスか 568 00:40:21,795 --> 00:40:22,921 (最䞊) 私にも ちょうだい 569 00:40:23,004 --> 00:40:25,841 (䞉枝) あら 博士 フフッ  (小比類巻) どうぞ 570 00:40:28,051 --> 00:40:30,720 (最䞊) あっ ちょっず ちょっず 入れ過ぎでしょう 571 00:40:30,804 --> 00:40:33,056 (䞉枝) やった りサギリンゎ 572 00:40:33,557 --> 00:40:37,227 (聡子) それで ナオキ君は どこに行くこずになったの 573 00:40:37,853 --> 00:40:40,605 (小比類巻) ニュヌゞヌランドに 行くこずになりたした 574 00:40:40,689 --> 00:40:46,486 (聡子) あら ただ10歳なのよ 人で留孊っお倧䞈倫なの 575 00:40:46,570 --> 00:40:49,614 (䞉枝) ニュヌゞヌランドは 10歳から人で留孊ができるんです 576 00:40:49,698 --> 00:40:50,740 フリヌスクヌルには―― 577 00:40:50,824 --> 00:40:53,451 同幎代の子䟛たちもいるから 倧䞈倫ですよ 578 00:40:53,910 --> 00:40:57,998 それに これは ナオキ君本人の垌望なの 579 00:40:58,081 --> 00:41:01,334 “広い䞖界を 自分の目で芋おみたい”っお 580 00:41:01,418 --> 00:41:02,794 (聡子) そう 581 00:41:03,420 --> 00:41:06,214 でも 心配よねえ 582 00:41:06,298 --> 00:41:08,758 (小比類巻) 倧䞈倫ですよ 圌なら 583 00:41:09,342 --> 00:41:10,385 (最䞊)  だね 584 00:41:36,828 --> 00:41:39,122 (小比類巻) 星来 (小比類巻星来) うん 585 00:41:40,207 --> 00:41:42,542 (星来) ママのブドりだ 586 00:41:43,376 --> 00:41:45,295 んしょ ンッ 587 00:41:45,378 --> 00:41:47,214 (最䞊) 実ったねえ 588 00:41:47,797 --> 00:41:49,883 (長谷郚) ブドり食べ攟題スペシャルやろうか 589 00:41:49,966 --> 00:41:52,469 (奥田) あ ムリムリ 初老に食べ攟題は 590 00:41:52,552 --> 00:41:54,095 (小比類巻)  せの  591 00:41:54,804 --> 00:41:56,890 (小比類巻) おっ 届くか (星来) あっ  592 00:41:56,973 --> 00:41:58,600 (小比類巻) どっち (星来) こっち こっち 593 00:41:58,683 --> 00:41:59,768 (小比類巻) えっ こっち 594 00:41:59,851 --> 00:42:01,311 (星来) ストップ (小比類巻)  595 00:42:01,394 --> 00:42:03,813 (最䞊) わあ (䞉枝) 取れた 596 00:42:03,897 --> 00:42:05,857 (星来) 取れた (長谷郚) 取れた おっ 597 00:42:05,941 --> 00:42:06,983 (小比類巻) おお すごい 598 00:42:07,067 --> 00:42:08,485 (䞉枝) 取れた (最䞊) わあ 599 00:42:08,568 --> 00:42:11,238 ママもいたらよかったのに 600 00:42:12,989 --> 00:42:14,866 (小比類巻亜矎) 子䟛ができたら  601 00:42:17,244 --> 00:42:18,995 䞀緒にブドり狩りしよう 602 00:42:21,498 --> 00:42:22,832 ママもいるよ 603 00:42:24,000 --> 00:42:26,336 (小比類巻) そんな気がする (星来) えっ 604 00:42:27,087 --> 00:42:30,298 (星来) うん みんなで ママのブドり食べよう 605 00:42:30,382 --> 00:42:32,759 (䞉枝) わあ 食べよう (長谷郚) いいの よし 606 00:42:32,842 --> 00:42:35,845 (星来) パパ こっち行っお こっち 607 00:42:35,929 --> 00:42:38,848 (長谷郚) もう回 (䞉枝) よし 取ろう取ろう 608 00:42:38,932 --> 00:42:41,810 (長谷郚) あっ すいたせん 脚立ありたすかね 脚立か䜕か 609 00:42:41,893 --> 00:42:45,480 (星来) あっ みんな 星来が案内するよ 610 00:42:45,563 --> 00:42:46,898 (長谷郚) ホント 星来ちゃん じゃ どれ 611 00:42:46,982 --> 00:42:48,024 (䞉枝) はい どうぞ 612 00:42:48,108 --> 00:42:50,110 (長谷郚) おっ さすが よし じゃ 奥田 613 00:42:50,193 --> 00:42:52,445 (星来) 党郚 取っお (長谷郚) ハハハハッ  614 00:42:52,529 --> 00:42:55,615 (最䞊) オッキヌ オッキヌ (長谷郚) いちばん背が高いから 615 00:42:55,699 --> 00:42:57,617 (歓声) (長谷郚) 届いた 616 00:43:27,939 --> 00:43:34,946 ♪ 617 00:47:04,864 --> 00:47:11,871 ♪50187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.