All language subtitles for Love Lies Bleeding (2024) (1080p AMZN WEB-DL x265 Ghost)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,601 --> 00:03:09,306 Lou-Lou! 2 00:03:09,306 --> 00:03:12,243 Lou-Lou! 3 00:03:12,243 --> 00:03:14,168 Lou-Lou! 4 00:03:16,775 --> 00:03:19,008 - There you are. - Hey, Daisy. 5 00:03:19,008 --> 00:03:20,812 Looks like you've got your hands full. 6 00:03:21,681 --> 00:03:22,715 Yep! 7 00:03:32,120 --> 00:03:34,628 - Hurray. - Nice. 8 00:03:41,998 --> 00:03:43,934 What's up, Daisy? 9 00:03:43,934 --> 00:03:46,002 Was wondering if, um, maybe you wanted 10 00:03:46,002 --> 00:03:47,443 to meet up later? 11 00:03:48,246 --> 00:03:49,478 Go to Winkie's. 12 00:03:49,478 --> 00:03:51,106 Oh! 13 00:03:51,106 --> 00:03:53,614 I gotta help Beth with some stuff... 14 00:03:53,614 --> 00:03:55,649 I got to help her. It's boring. 15 00:03:55,649 --> 00:03:58,982 Aw! Poor Lou-Lou. 16 00:03:58,982 --> 00:04:01,985 Always looking out for her, sis. 17 00:04:01,985 --> 00:04:04,658 You know, you gotta remember your own needs too. 18 00:04:04,658 --> 00:04:07,331 I have some stuff to finish up here too though, so... 19 00:04:07,331 --> 00:04:08,563 You've got time. 20 00:04:08,563 --> 00:04:10,301 Hey, you should have one on me tonight. 21 00:04:11,665 --> 00:04:13,227 Oh, you don't... You don't have to do that. 22 00:04:13,227 --> 00:04:14,932 Why not? It's fine. 23 00:04:16,230 --> 00:04:18,309 Have fun. Rain check. 24 00:04:19,343 --> 00:04:20,410 But... 25 00:05:00,945 --> 00:05:02,078 Hey, buddy. 26 00:05:15,223 --> 00:05:17,698 When you smoke a cigarette, 27 00:05:17,698 --> 00:05:20,998 you inhale a drug called nicotine. 28 00:05:20,998 --> 00:05:25,266 You could replace the word drug with poison. 29 00:05:25,266 --> 00:05:28,907 Like anything that is not built on solid foundations, 30 00:05:28,907 --> 00:05:31,074 the brainwashing is as fragile 31 00:05:31,074 --> 00:05:32,944 as a house of cards... 32 00:05:32,944 --> 00:05:34,044 ...and will collapse 33 00:05:34,044 --> 00:05:36,046 in an instant. 34 00:05:36,046 --> 00:05:38,554 All you have to do is give it a shake. 35 00:05:46,254 --> 00:05:47,893 Yeah, you like that dick? 36 00:05:47,893 --> 00:05:49,158 Oh! 37 00:05:50,467 --> 00:05:51,567 Oh, fuck! 38 00:05:52,469 --> 00:05:53,569 Oh, fuck! 39 00:05:54,537 --> 00:05:55,868 Oh, fuck! 40 00:06:03,975 --> 00:06:05,911 Oh, that was... that was magical. 41 00:06:07,275 --> 00:06:09,585 Ah, fuck, yeah. 42 00:06:13,457 --> 00:06:16,317 So... So should I call you, or? 43 00:06:16,317 --> 00:06:18,022 What? 44 00:06:18,022 --> 00:06:20,728 - About the job? - Oh, yeah, yeah. 45 00:06:21,223 --> 00:06:22,433 Yeah. 46 00:06:27,999 --> 00:06:29,231 Swing by tomorrow. 47 00:06:33,235 --> 00:06:35,644 Hey, careful where you sleep around here. 48 00:06:35,644 --> 00:06:37,272 It's dangerous. 49 00:06:37,272 --> 00:06:38,339 Okay. 50 00:07:08,908 --> 00:07:10,008 Ah! 51 00:07:32,569 --> 00:07:34,670 I'd describe the withdrawal 52 00:07:34,670 --> 00:07:37,101 from nicotine as a mild, empty, 53 00:07:37,101 --> 00:07:39,675 slightly insecure feeling. 54 00:07:39,675 --> 00:07:41,578 I've also stated that the only reason 55 00:07:41,578 --> 00:07:44,482 a smoker lights up is to relieve that feeling. 56 00:07:46,110 --> 00:07:47,551 All smokers are caught up... 57 00:07:47,551 --> 00:07:48,816 ...in the same trap. 58 00:07:55,922 --> 00:07:57,385 - Good morning. - Hey. 59 00:07:57,385 --> 00:07:59,189 Okay. 60 00:07:59,189 --> 00:08:01,125 We're running a little late. Nothing to worry about. 61 00:08:01,125 --> 00:08:02,159 You'll never catch me! 62 00:08:02,159 --> 00:08:03,391 Running too fast! 63 00:08:03,391 --> 00:08:05,767 Whoa! You okay, bud? 64 00:08:05,767 --> 00:08:06,867 Slow down. 65 00:08:06,867 --> 00:08:09,430 - I lost a tooth, Lou. - What? 66 00:08:09,430 --> 00:08:11,575 Shucks, man. You gotta be more careful. 67 00:08:11,575 --> 00:08:12,840 Hey, Billy. Quit hanging off her. 68 00:08:12,840 --> 00:08:13,940 Come on, you guys. 69 00:08:13,940 --> 00:08:15,106 Let's get all our stuff together. 70 00:08:15,106 --> 00:08:16,547 Aunt Lou's gonna drive you to school. 71 00:08:16,547 --> 00:08:17,680 Mom! He's calling me... 72 00:08:17,680 --> 00:08:18,945 Can you open this? 73 00:08:18,945 --> 00:08:20,408 Boys, come get your things. 74 00:08:20,408 --> 00:08:22,883 - Mom! - Come on, ready? 75 00:08:22,883 --> 00:08:24,148 Okay. 76 00:08:24,148 --> 00:08:26,414 - How's my makeup? - Mom, he is cheating. 77 00:08:26,414 --> 00:08:27,822 - Ready, set, go! - I'm not. 78 00:08:27,822 --> 00:08:29,021 You cheated last time. 79 00:08:29,021 --> 00:08:30,561 Hey, Bethy Boopski? 80 00:08:30,561 --> 00:08:32,827 - You girls goin' to the store? - Why? You want something? 81 00:08:32,827 --> 00:08:34,092 Can you grab me some smokes. 82 00:08:34,092 --> 00:08:35,456 I'm just... I don't wanna be late. 83 00:08:35,456 --> 00:08:36,567 I don't think I'll have time. 84 00:08:37,700 --> 00:08:38,965 Yeah, I could... I can come... 85 00:08:38,965 --> 00:08:40,296 - Yeah? - ...drop it off. 86 00:08:40,296 --> 00:08:42,133 - There you go. - Aren't we late? No! 87 00:08:42,133 --> 00:08:43,772 Late for school? Something like that? 88 00:08:43,772 --> 00:08:44,740 Dad! Dad! 89 00:08:44,740 --> 00:08:46,467 - Bye. - Bye, baby. 90 00:08:46,467 --> 00:08:48,403 - Later, my dudes. - Bye, Dad. 91 00:08:48,403 --> 00:08:49,437 Bye! 92 00:08:49,437 --> 00:08:50,845 - Mom! - Mom! 93 00:08:51,945 --> 00:08:53,408 I don't know where my bag is. 94 00:08:53,408 --> 00:08:54,277 Where is it? 95 00:09:06,058 --> 00:09:07,697 When Die Hard came out, 96 00:09:07,697 --> 00:09:10,359 fucking everyone wants to try the Beretta. 97 00:09:10,359 --> 00:09:12,933 We're, uh, we're setting up a new indoor range out there. 98 00:09:14,099 --> 00:09:16,068 How's it going, guys? 99 00:09:16,068 --> 00:09:18,334 Uh, we got the beginners' range out there... 100 00:09:18,334 --> 00:09:20,039 We also got long distance, 101 00:09:20,039 --> 00:09:22,536 moving target, novelty... 102 00:09:22,536 --> 00:09:24,879 Get... Get a lot of tourists come out for the day. 103 00:09:24,879 --> 00:09:28,443 Fuckin' crazy-ass foreigners mostly. 104 00:09:28,443 --> 00:09:30,115 Uh, that's the canteen. 105 00:09:30,115 --> 00:09:33,547 Sandwiches, drinks. Get a little wild if you want. 106 00:09:33,547 --> 00:09:34,955 All right, we're gonna head this way. 107 00:09:36,418 --> 00:09:38,123 Should I be nervous or something? 108 00:09:38,123 --> 00:09:39,960 No, just... Just don't make me look 109 00:09:39,960 --> 00:09:41,225 - like an asshole. - Okay. 110 00:09:41,225 --> 00:09:42,523 You know, just stand up straight. 111 00:09:42,523 --> 00:09:44,327 I'll do my best. 112 00:09:44,327 --> 00:09:46,769 Oh, watch out for that. 113 00:09:48,496 --> 00:09:49,706 Yeah. 114 00:09:51,840 --> 00:09:53,336 Boss, now a good time? 115 00:09:53,336 --> 00:09:54,942 Good as any. 116 00:09:59,848 --> 00:10:01,652 Wow. Cool. What is that? 117 00:10:01,652 --> 00:10:03,852 One of my Hercules larvae. 118 00:10:03,852 --> 00:10:05,381 Just giving his bed a little spruce. 119 00:10:05,381 --> 00:10:07,515 They like things moist and cozy. 120 00:10:07,515 --> 00:10:08,989 Fuck, yeah. They do. 121 00:10:08,989 --> 00:10:10,122 Yeah. 122 00:10:11,728 --> 00:10:13,961 Oh, uh. This here is Jackie. 123 00:10:13,961 --> 00:10:16,326 - Uh, this is Mr. Langston. - Hi. 124 00:10:16,326 --> 00:10:18,592 She needs a job. Says she'll do anything. 125 00:10:18,592 --> 00:10:20,704 I figured we could use some spare hands. 126 00:10:20,704 --> 00:10:21,837 Yeah, you like guns? 127 00:10:21,837 --> 00:10:23,707 Not really. 128 00:10:23,707 --> 00:10:26,039 What the fuck are you doing here then? 129 00:10:26,039 --> 00:10:27,106 Anyone can feel strong 130 00:10:27,106 --> 00:10:28,239 hiding behind a piece of metal. 131 00:10:29,405 --> 00:10:30,780 I prefer to know my own strength. 132 00:10:31,605 --> 00:10:32,815 Is that right? 133 00:10:46,521 --> 00:10:49,931 Excuse me, the end toilet is blocked. 134 00:10:49,931 --> 00:10:51,262 It's overflowing. 135 00:10:53,165 --> 00:10:54,595 Excuse me? 136 00:10:54,595 --> 00:10:56,839 - The end toilet is blocked. - Then use the other one. 137 00:11:37,011 --> 00:11:38,672 Can I get a Mountain Dew? 138 00:11:40,850 --> 00:11:43,512 Hey! 139 00:11:43,512 --> 00:11:45,481 - The machine's over there. - It's broken. 140 00:11:50,321 --> 00:11:51,388 There you go. 141 00:11:52,224 --> 00:11:53,962 You're Lou Langston's daughter. 142 00:11:53,962 --> 00:11:55,997 - So? - He's an old friend of mine. 143 00:11:55,997 --> 00:11:57,658 How is your old man? 144 00:11:58,659 --> 00:12:00,001 My old man? 145 00:12:00,001 --> 00:12:02,531 He's a piece of shit. We don't talk. 146 00:12:02,531 --> 00:12:04,698 Pretty sure his friends know that. 147 00:12:04,698 --> 00:12:07,239 And your mom, do you know where I could find her? 148 00:12:10,638 --> 00:12:12,882 - Why? - Just to talk. 149 00:12:15,577 --> 00:12:17,986 Well, I'll tell you what. 150 00:12:17,986 --> 00:12:20,791 When you're feeling more friendly, give us a call. 151 00:12:31,967 --> 00:12:33,903 You're nice. Can we talk? 152 00:12:35,267 --> 00:12:36,972 - I'm Jackie. - Jackie. 153 00:12:36,972 --> 00:12:38,402 Closing. 154 00:12:38,402 --> 00:12:40,338 Whoa! We're still in here. 155 00:12:40,338 --> 00:12:42,241 We're closed, fuck off. 156 00:12:43,737 --> 00:12:45,013 Jackie. 157 00:13:16,341 --> 00:13:18,145 - Hey. - Hey. 158 00:13:18,772 --> 00:13:19,916 Can I steal one? 159 00:13:20,708 --> 00:13:21,819 Yeah. 160 00:13:42,136 --> 00:13:43,203 Is this your place? 161 00:13:44,600 --> 00:13:45,876 No, I just work here. 162 00:13:47,405 --> 00:13:48,505 Okay. 163 00:13:53,345 --> 00:13:54,775 You were looking pretty good in there. 164 00:13:56,282 --> 00:13:57,745 Yeah? 165 00:13:57,745 --> 00:14:00,253 You got some pretty serious lines going. 166 00:14:00,253 --> 00:14:02,959 Jackie! 167 00:14:02,959 --> 00:14:04,862 There you are. 168 00:14:06,160 --> 00:14:07,931 Ladies. 169 00:14:07,931 --> 00:14:10,395 If that's all right with you, Lou? 170 00:14:10,395 --> 00:14:12,364 Hey, we're gonna go grab a drink right now 171 00:14:12,364 --> 00:14:14,696 - if you wanna come with us? - Thanks. I'm good here. 172 00:14:15,598 --> 00:14:17,908 Babe. 173 00:14:17,908 --> 00:14:19,701 You know, Lou here is a grade A dyke, right? 174 00:14:20,438 --> 00:14:21,538 Is that so? 175 00:14:22,473 --> 00:14:24,673 Funny, come on. 176 00:14:24,673 --> 00:14:26,884 Touch me... 177 00:14:26,884 --> 00:14:28,281 Whoa! Ay! 178 00:14:28,281 --> 00:14:29,744 - Whoa, man. She's a girl. - Hey, hey, hey! 179 00:14:29,744 --> 00:14:31,152 - I'm sorry about that. - You crazy bitch. 180 00:14:31,152 --> 00:14:32,813 - Yeah, here we... Come on, now. - I was being nice. 181 00:14:32,813 --> 00:14:35,354 - Fuck you! - Fuck him! Let's go. 182 00:14:45,166 --> 00:14:47,366 You cooling off out here? 183 00:14:47,366 --> 00:14:49,500 You wanna ice yourself? 184 00:14:49,500 --> 00:14:52,008 You gotta be careful around here, I'm telling you. 185 00:14:52,008 --> 00:14:53,108 That could've gotten a lot worse. 186 00:14:53,108 --> 00:14:54,142 I could take him. 187 00:14:54,142 --> 00:14:56,441 Oh... Sorry. 188 00:14:58,674 --> 00:15:00,082 So where did you appear from? 189 00:15:01,314 --> 00:15:03,844 - Oklahoma. - Really? 190 00:15:03,844 --> 00:15:07,353 Yeah, I've been hitchhiking for a while now. 191 00:15:07,353 --> 00:15:09,421 Are you heading anywhere particular? 192 00:15:12,787 --> 00:15:16,461 So there's finals for this bodybuilding contest 193 00:15:16,461 --> 00:15:17,726 next month in Vegas. 194 00:15:17,726 --> 00:15:20,168 Um... Gonna give it a shot. 195 00:15:21,169 --> 00:15:22,764 I'm just laying low here while I train. 196 00:15:23,171 --> 00:15:24,337 Cool. 197 00:15:25,437 --> 00:15:26,900 Um, most times when people hear that, 198 00:15:26,900 --> 00:15:29,243 I get this look like... 199 00:15:29,243 --> 00:15:31,377 Yeah, I think I know that look. 200 00:15:32,081 --> 00:15:33,445 Is that why you left home? 201 00:15:33,445 --> 00:15:35,513 Oklahomans not into muscle chicks? 202 00:15:35,513 --> 00:15:37,845 Yeah, not so much. 203 00:15:37,845 --> 00:15:40,386 The place I'm from, everyone's a farmer, 204 00:15:40,386 --> 00:15:42,784 goes to church twice a week, that kind of thing. 205 00:15:44,093 --> 00:15:46,821 So how does an Oklahoma farm girl 206 00:15:46,821 --> 00:15:48,361 get into bodybuilding? 207 00:15:48,361 --> 00:15:52,662 Uh, my folks adopted me when I was 13. 208 00:15:53,696 --> 00:15:55,071 And I was a fat kid. 209 00:15:55,071 --> 00:15:56,930 So, kind of got bullied a lot. 210 00:15:56,930 --> 00:15:58,536 - Shit. - No, it's good. 211 00:15:58,536 --> 00:15:59,801 Taught me to fight back. 212 00:16:00,769 --> 00:16:01,902 Mmm. 213 00:16:04,377 --> 00:16:06,709 So you're gonna win this competition. 214 00:16:06,709 --> 00:16:08,480 - And then what? - I don't know. 215 00:16:09,943 --> 00:16:11,516 I didn't think that far ahead yet. 216 00:16:12,781 --> 00:16:15,190 Yeah, I think I know that one. 217 00:16:19,260 --> 00:16:20,756 You want me to show you something? 218 00:16:22,626 --> 00:16:25,497 - Okay. - You have to stay here. 219 00:16:28,731 --> 00:16:29,831 I'll be back. 220 00:16:39,643 --> 00:16:42,151 So maybe this is dumb. I don't know, I mean... 221 00:16:42,151 --> 00:16:44,945 You're probably all set with these. 222 00:16:45,517 --> 00:16:48,487 But, ta-da! 223 00:16:54,625 --> 00:16:55,659 Are these yours? 224 00:16:55,659 --> 00:16:57,562 Yeah. How am I doing? 225 00:16:58,299 --> 00:16:59,564 Hmm? 226 00:17:00,532 --> 00:17:02,765 Thanks, but I... I can't afford them. 227 00:17:04,140 --> 00:17:05,702 I mean, they're free. 228 00:17:05,702 --> 00:17:06,934 The guys here order 'em in bulk 229 00:17:06,934 --> 00:17:08,441 from, like, Germany or Romania. 230 00:17:08,441 --> 00:17:10,905 They're fucking everywhere. I'll just give them to you. 231 00:17:12,412 --> 00:17:13,578 Do you not do this shit? 232 00:17:14,348 --> 00:17:15,448 Uh... 233 00:17:16,350 --> 00:17:18,451 Au naturelle, baby. 234 00:17:18,451 --> 00:17:21,256 All right. Your body, your choice. 235 00:17:25,161 --> 00:17:26,261 You wanna do a little bit? 236 00:17:30,628 --> 00:17:33,631 I think 150 is, kind of, the smallest dose you can do 237 00:17:33,631 --> 00:17:36,469 and if you have four weeks, 238 00:17:36,469 --> 00:17:38,636 you'll barely notice it, but it'll build up gradually 239 00:17:38,636 --> 00:17:41,936 and just give you that little... edge. 240 00:17:43,113 --> 00:17:44,213 Where do you want it? 241 00:17:46,149 --> 00:17:48,008 In the butt. 242 00:17:48,008 --> 00:17:49,845 Then turn around. 243 00:17:49,845 --> 00:17:50,945 Fuck. 244 00:17:57,886 --> 00:18:00,691 - Okay. - Okay, incoming. 245 00:18:00,691 --> 00:18:01,758 Mmm. 246 00:18:05,366 --> 00:18:06,565 Done. 247 00:18:08,138 --> 00:18:09,799 How does it feel? 248 00:18:12,868 --> 00:18:14,639 Feel it already? You're, like, boom, boom! 249 00:18:14,639 --> 00:18:17,906 It's all over it immediately. Like Popeye eating spinach. 250 00:18:17,906 --> 00:18:19,215 So stupid. 251 00:18:34,230 --> 00:18:35,495 Hey, hey, hey, hey. 252 00:18:37,024 --> 00:18:38,762 You're not, like, some fucking straight girl, right? 253 00:18:38,762 --> 00:18:40,995 Just trying shit out? 254 00:18:47,837 --> 00:18:49,069 Ow! 255 00:18:49,069 --> 00:18:50,180 Oh, shit, sorry. 256 00:19:03,050 --> 00:19:04,161 Holy shit! 257 00:19:22,839 --> 00:19:24,005 Holy fuck. 258 00:19:56,510 --> 00:19:57,775 Hey! 259 00:20:00,283 --> 00:20:01,350 Hey. 260 00:20:07,290 --> 00:20:08,918 So I gotta... I gotta go to work today, 261 00:20:08,918 --> 00:20:11,624 but do you, maybe, wanna hang out later? 262 00:20:11,624 --> 00:20:13,560 You got a job already? 263 00:20:13,560 --> 00:20:15,155 Yeah, I'm, uh... I'm waitressing 264 00:20:15,155 --> 00:20:17,531 at this shooting range place just outside of town. 265 00:20:17,531 --> 00:20:20,270 It's like, ton of gun nuts and weirdos. 266 00:20:20,270 --> 00:20:21,535 Pay's pretty good though. 267 00:20:25,341 --> 00:20:26,441 Oh, man don't work there. 268 00:20:27,871 --> 00:20:30,313 - Why not? - My dad runs it. 269 00:20:30,313 --> 00:20:33,107 Oh my, God. I met him yesterday. 270 00:20:33,107 --> 00:20:35,043 - Fun. - Wait. The bug guy? 271 00:20:35,043 --> 00:20:36,814 Yeah, the bug guy. 272 00:20:41,016 --> 00:20:42,919 So where are you staying? 273 00:20:42,919 --> 00:20:45,889 Um, I'm actually not sure yet. 274 00:20:47,330 --> 00:20:48,958 What does that mean? 275 00:20:48,958 --> 00:20:50,597 I was gonna ask if maybe I could... 276 00:20:53,402 --> 00:20:54,766 crash here couple of nights. 277 00:20:54,766 --> 00:20:57,307 I mean, like, until I get paid, you know, like... 278 00:20:57,307 --> 00:20:58,902 Until I can afford a room somewhere. 279 00:21:05,546 --> 00:21:06,580 You can stay here. 280 00:21:06,580 --> 00:21:08,010 I can just sleep on the couch. 281 00:21:08,010 --> 00:21:09,946 No, shut the fuck up. You can stay here. 282 00:21:16,359 --> 00:21:18,251 - This is delicious. - Good. 283 00:21:18,251 --> 00:21:20,627 I mean, like, you know, next time, maybe, 284 00:21:20,627 --> 00:21:23,256 - take the yolks out, but... - Oh, yeah? 285 00:21:23,256 --> 00:21:24,499 Mmm-hmm. 286 00:21:26,897 --> 00:21:27,997 Okay. 287 00:21:51,790 --> 00:21:53,825 And then we do our first pose, 288 00:21:53,825 --> 00:21:55,629 which is a double front bicep. 289 00:21:55,629 --> 00:22:00,062 Super strong, and confident, relaxed, right? 290 00:23:47,103 --> 00:23:49,006 Why don't you want me working for your dad? 291 00:23:49,006 --> 00:23:50,579 We just don't get along. 292 00:23:50,579 --> 00:23:53,450 How come? 'Cause you like girls? 293 00:23:53,450 --> 00:23:54,946 No, he didn't care about that. 294 00:23:55,683 --> 00:23:57,520 That's cool of him. 295 00:23:57,520 --> 00:24:00,116 He's not cool. He's a fucking psycho. 296 00:24:39,386 --> 00:24:41,597 What about your mom? 297 00:24:42,961 --> 00:24:44,457 What? 298 00:24:44,457 --> 00:24:46,426 She's gone... She's... It's, um... 299 00:24:46,426 --> 00:24:49,297 It's been, like, 12 years. 300 00:24:51,233 --> 00:24:52,773 You mean she's dead? 301 00:24:52,773 --> 00:24:54,203 No, she's gone. 302 00:24:59,549 --> 00:25:00,748 What's wrong? Why are you stopping? 303 00:25:02,618 --> 00:25:03,850 Come on, let's go. 304 00:25:04,653 --> 00:25:05,753 Come on. 305 00:25:05,753 --> 00:25:07,117 Up, up, up, up. 306 00:25:08,151 --> 00:25:10,153 God, fuck! 307 00:25:10,956 --> 00:25:13,024 Oh, Lou, ew. 308 00:25:15,323 --> 00:25:17,567 Ah! Hmm. 309 00:25:20,295 --> 00:25:22,033 I can get a job somewhere else if you want. 310 00:25:23,870 --> 00:25:25,366 Do what you want. 311 00:25:47,960 --> 00:25:49,698 That's not what I'm paying you for. 312 00:25:50,831 --> 00:25:52,261 I'm on my break, sir. 313 00:25:53,427 --> 00:25:54,461 Come on. 314 00:25:59,367 --> 00:26:00,500 Come on! 315 00:26:03,437 --> 00:26:06,341 If you work here, you should at least know the basics. 316 00:26:11,588 --> 00:26:12,853 Line her up. 317 00:26:15,988 --> 00:26:19,189 You only have to be very, very gentle. 318 00:26:30,398 --> 00:26:32,400 A bit more powerful than a punch, huh? 319 00:26:35,777 --> 00:26:37,812 One more time, line it up. 320 00:26:37,812 --> 00:26:40,111 - Okay. - That's it. Nice and easy. 321 00:26:54,862 --> 00:26:56,391 Will you come with me to Vegas? 322 00:26:58,525 --> 00:26:59,834 I want you to see me win. 323 00:27:00,736 --> 00:27:01,836 Yeah. 324 00:27:03,002 --> 00:27:04,069 Yeah, of course. 325 00:27:06,104 --> 00:27:08,810 But, you know, if you don't win, that's okay. 326 00:27:09,745 --> 00:27:10,845 Right? 327 00:27:18,787 --> 00:27:19,920 Jesus. 328 00:27:26,421 --> 00:27:27,994 Afterwards, let's just keep driving. 329 00:27:29,424 --> 00:27:30,667 Where? 330 00:27:31,899 --> 00:27:32,999 California. 331 00:27:35,133 --> 00:27:37,300 Yeah, if I win. I can get a job as a trainer, 332 00:27:38,972 --> 00:27:41,777 find a place by the beach, swim in the ocean. 333 00:27:41,777 --> 00:27:44,043 All that stuff. 334 00:27:47,211 --> 00:27:48,817 Yeah, I've never been anywhere but here. 335 00:27:52,579 --> 00:27:53,690 Why not? 336 00:28:31,959 --> 00:28:35,688 So, is the, um... When is the contest? 337 00:28:36,799 --> 00:28:38,328 - This Thursday. - Mmm. 338 00:28:39,230 --> 00:28:40,869 How are you feeling? 339 00:28:40,869 --> 00:28:42,200 Mmm. Good, I think. 340 00:28:42,200 --> 00:28:43,498 She's gonna knock 'em out. 341 00:28:43,498 --> 00:28:45,401 Yeah, you look amazing. 342 00:28:45,401 --> 00:28:47,843 Ooh, food. 343 00:28:49,141 --> 00:28:50,208 Thanks. 344 00:28:52,309 --> 00:28:53,882 - More? - Yeah. 345 00:28:53,882 --> 00:28:55,983 - Pineapple? - No. 346 00:28:55,983 --> 00:28:58,821 You guys will love Vegas. It's wild. 347 00:28:58,821 --> 00:29:00,020 I've heard. Have you gone? 348 00:29:00,020 --> 00:29:01,791 We went for our honeymoon, actually. 349 00:29:01,791 --> 00:29:04,024 Stupid... Fucking things. 350 00:29:04,024 --> 00:29:05,960 - You need help, hon? - No, it's fine. 351 00:29:05,960 --> 00:29:08,061 - You need a fork? - No. 352 00:29:11,262 --> 00:29:12,725 Just hold... JJ: I got it. 353 00:29:12,725 --> 00:29:15,002 I'm so sorry. I am so sorry. 354 00:29:15,002 --> 00:29:16,201 - That's gonna stain. - I know, I know. 355 00:29:16,201 --> 00:29:17,466 What... What are you... You can't just 356 00:29:17,466 --> 00:29:19,072 rub my dick in the middle of the restaurant. 357 00:29:23,241 --> 00:29:24,308 I'm sorry. 358 00:29:32,085 --> 00:29:33,548 Please don't. 359 00:29:46,231 --> 00:29:47,298 What the fuck? 360 00:29:47,298 --> 00:29:49,498 If you touch her one more time... 361 00:29:50,268 --> 00:29:53,205 What? What is it, Lou? 362 00:29:53,205 --> 00:29:55,240 It'll be the last fucking thing you do. 363 00:29:55,240 --> 00:29:56,945 What the fuck did she tell you this time, huh? 364 00:29:56,945 --> 00:29:58,815 She doesn't have to tell me shit. I have eyes. 365 00:30:00,575 --> 00:30:01,675 Why don't you look closer 366 00:30:01,675 --> 00:30:03,215 at your new girlfriend, then, huh? 367 00:30:03,215 --> 00:30:05,184 Instead of interfering in shit you don't know about. 368 00:30:07,890 --> 00:30:09,452 Yeah. Yeah, I met her 369 00:30:09,452 --> 00:30:11,091 first night she rocked up into town. 370 00:30:11,894 --> 00:30:13,456 Took her out back of Daggers. 371 00:30:13,456 --> 00:30:15,656 Gave it to her right there in the parking lot. 372 00:30:15,656 --> 00:30:18,131 She wanted that job so fucking bad. 373 00:30:18,131 --> 00:30:20,100 Let me tell you. 374 00:30:20,100 --> 00:30:22,971 Although, I guess... not as bad as she wanted 375 00:30:22,971 --> 00:30:24,874 a free fucking gym membership, huh? 376 00:30:49,965 --> 00:30:52,198 Are you gonna be like this the rest of the night? 377 00:30:55,333 --> 00:30:56,972 Want me to drop you off somewhere? 378 00:30:56,972 --> 00:30:58,072 Drop me off? 379 00:30:59,799 --> 00:31:02,274 JJ's? 380 00:31:02,274 --> 00:31:04,144 Fuck, I knew that's why you're being so weird. 381 00:31:04,144 --> 00:31:05,706 Babe. 382 00:31:08,049 --> 00:31:09,149 You fucked him. 383 00:31:12,119 --> 00:31:13,923 I didn't know who he was or anything. 384 00:31:13,923 --> 00:31:15,452 I hadn't even met you yet. 385 00:31:15,452 --> 00:31:17,058 I met you the day after you got here. 386 00:31:17,058 --> 00:31:18,620 So what? Fuck. 387 00:31:19,456 --> 00:31:20,897 So you'd fuck guys? 388 00:31:20,897 --> 00:31:22,690 I specifically asked you... 389 00:31:22,690 --> 00:31:23,900 I like both. 390 00:31:27,464 --> 00:31:29,037 I guess it doesn't really matter who it is, 391 00:31:29,037 --> 00:31:31,072 as long as they hook you up with a job, 392 00:31:31,974 --> 00:31:33,338 or a place to stay, 393 00:31:34,174 --> 00:31:35,472 take out your egg yolks. 394 00:31:38,244 --> 00:31:39,311 Did I get it? 395 00:31:43,018 --> 00:31:44,184 Fuck you. 396 00:31:44,184 --> 00:31:45,350 Yeah? 397 00:31:48,254 --> 00:31:50,322 Hey, where the fuck are you going? 398 00:31:50,322 --> 00:31:53,160 - Where does it look like? - Nowhere. 399 00:31:53,160 --> 00:31:55,723 How could you fuck that guy, baby? 400 00:31:57,263 --> 00:31:58,660 Did you enjoy it? 401 00:31:58,660 --> 00:32:01,399 'Cause he's beyond sickening like... 402 00:32:01,399 --> 00:32:03,434 Like, a fucking scumbag. 403 00:32:03,434 --> 00:32:05,865 He beats the crap out of Beth, Jack. 404 00:32:05,865 --> 00:32:07,042 She's completely brainwashed. 405 00:32:07,042 --> 00:32:08,538 She's the only reason I stick around. 406 00:32:11,211 --> 00:32:13,114 But maybe you think that I don't have an actual life 407 00:32:13,114 --> 00:32:15,083 outside of helping you with your dumb shit. 408 00:32:15,083 --> 00:32:17,151 Fuck you! 409 00:32:17,151 --> 00:32:19,252 Of course, I do. But you don't tell me anything. 410 00:32:19,912 --> 00:32:21,320 I'm telling you now. 411 00:32:22,222 --> 00:32:24,521 Look, look... That's what's going on. 412 00:32:24,521 --> 00:32:26,193 That's what's always been going on. 413 00:32:26,193 --> 00:32:27,260 The cops don't do anything 414 00:32:27,260 --> 00:32:28,492 because she won't press charges. 415 00:32:28,492 --> 00:32:30,032 I don't know what the fuck to do. 416 00:32:30,032 --> 00:32:31,792 I'm sorry, I didn't... I didn't... 417 00:32:31,792 --> 00:32:33,332 share that with you. 418 00:32:35,433 --> 00:32:37,765 You don't think I have horror stories, Lou. 419 00:32:37,765 --> 00:32:39,437 Huh? I got plenty. 420 00:32:41,934 --> 00:32:44,211 You don't... You don't understand. 421 00:32:47,544 --> 00:32:48,842 This guy, I wanna... 422 00:32:50,250 --> 00:32:51,482 I wanna do really... 423 00:32:53,022 --> 00:32:54,155 I wanna do really bad... 424 00:32:54,155 --> 00:32:55,915 I... I wanna fuckin' kill him. 425 00:33:04,594 --> 00:33:05,661 Get back in the car. 426 00:33:17,343 --> 00:33:19,807 Close the door, come on. 427 00:33:53,940 --> 00:33:55,348 Just give me a second. 428 00:34:13,465 --> 00:34:14,532 I thought you quit. 429 00:34:16,567 --> 00:34:18,701 This doesn't count. 430 00:34:20,241 --> 00:34:21,572 I'm wanna stretch you. 431 00:34:23,706 --> 00:34:25,213 I wanna see how far you can go. 432 00:34:36,389 --> 00:34:38,490 Do you put your fingers inside when you fuck yourself? 433 00:34:40,327 --> 00:34:41,856 How do you do it? 434 00:34:42,890 --> 00:34:44,023 You wanna show me? 435 00:34:47,532 --> 00:34:48,764 Come on, show me. 436 00:34:55,210 --> 00:34:56,508 Is that really how you do it? 437 00:35:14,724 --> 00:35:15,824 Good girl. 438 00:35:25,097 --> 00:35:26,571 Oh, shit. 439 00:35:43,258 --> 00:35:44,358 I love you. 440 00:35:46,426 --> 00:35:47,955 I love you, too. 441 00:36:04,246 --> 00:36:05,643 - Mmm. - Yeah? 442 00:36:08,613 --> 00:36:09,977 Yeah. 443 00:36:13,189 --> 00:36:15,389 Hey, is... Okay, this is 08? 444 00:36:22,363 --> 00:36:23,496 Oh! 445 00:36:26,092 --> 00:36:28,468 Hey. 446 00:36:32,340 --> 00:36:33,539 Oh, my God. 447 00:36:39,446 --> 00:36:42,350 Paramedics picked her up at 3:00 a.m. 448 00:36:42,350 --> 00:36:43,846 Still waiting for her to come round. 449 00:36:45,254 --> 00:36:46,849 I'm not sure. Sometime late last night. 450 00:36:46,849 --> 00:36:48,356 Where the fuck is he? 451 00:36:48,356 --> 00:36:49,588 If you're referring to the husband 452 00:36:49,588 --> 00:36:51,326 he's at the station giving a statement. 453 00:36:51,326 --> 00:36:52,492 A statement? 454 00:36:52,492 --> 00:36:54,923 We're clear. We know. He did this. 455 00:36:54,923 --> 00:36:57,530 Ma'am, no one knows exactly what happened. 456 00:36:57,530 --> 00:36:58,960 Have you seen her? 457 00:36:58,960 --> 00:37:00,632 We're gonna wait until your sister wakes up 458 00:37:00,632 --> 00:37:03,272 and then we're gonna ask if she wants to press charges. 459 00:37:33,401 --> 00:37:35,799 I'll make sure she gets everything she needs. 460 00:37:39,671 --> 00:37:42,575 It's best we take care of JJ ourselves. 461 00:37:43,873 --> 00:37:45,677 He'll regret this. 462 00:37:45,677 --> 00:37:46,975 That's what you said last time. 463 00:37:48,240 --> 00:37:49,582 She wouldn't wanna wake up 464 00:37:49,582 --> 00:37:51,419 and find her husband in jail. 465 00:37:52,519 --> 00:37:54,147 I wasn't thinking about jail. 466 00:37:54,147 --> 00:37:57,392 She wouldn't want him dead either. 467 00:37:59,757 --> 00:38:01,693 I'd like to respect her wishes. 468 00:38:03,695 --> 00:38:04,960 That's big of you. 469 00:38:19,909 --> 00:38:22,274 Don't worry, little Bethany. 470 00:38:27,455 --> 00:38:29,787 It's all gonna heal. 471 00:38:59,212 --> 00:39:00,389 I'm sorry, Lou. 472 00:39:04,316 --> 00:39:06,824 Fuck! 473 00:39:10,124 --> 00:39:11,829 Ah! God, ah! 474 00:39:59,943 --> 00:40:02,242 JJ, we gotta talk. 475 00:40:04,783 --> 00:40:06,378 Pick up the phone. 476 00:40:20,799 --> 00:40:21,899 Hello? 477 00:40:50,829 --> 00:40:52,061 Shut the fuck up! 478 00:40:53,667 --> 00:40:55,603 What the... 479 00:40:59,607 --> 00:41:01,334 No, no, no, no! 480 00:41:01,939 --> 00:41:03,336 No! I'm sorry. 481 00:41:24,225 --> 00:41:25,963 Come on. 482 00:41:25,963 --> 00:41:27,503 Nothing more you can do here. 483 00:41:52,286 --> 00:41:54,321 This is crack cocaine, 484 00:41:54,321 --> 00:41:58,358 seized a few days ago by drug enforcement agents 485 00:41:58,358 --> 00:42:01,537 in a park just across the street from the mine. 486 00:42:02,065 --> 00:42:03,638 Stop! Stop! 487 00:42:03,638 --> 00:42:06,333 Could easily have been heroin or PCP. 488 00:42:47,176 --> 00:42:48,276 Oh! 489 00:42:49,717 --> 00:42:53,050 Oh! 490 00:42:56,416 --> 00:42:57,692 Jack. 491 00:43:08,461 --> 00:43:10,034 Jack, are you okay? 492 00:43:10,034 --> 00:43:11,398 Baby, are you okay? 493 00:43:12,465 --> 00:43:13,565 Hmm? 494 00:43:17,569 --> 00:43:18,911 Jackie? 495 00:43:18,911 --> 00:43:20,572 Baby, what the fuck happened? 496 00:43:21,914 --> 00:43:23,377 I made it right. 497 00:43:28,481 --> 00:43:31,583 Oh, they're gonna fucking fry you for this! 498 00:43:32,518 --> 00:43:35,290 - Fuck. - I'm sorry. 499 00:43:39,063 --> 00:43:40,493 What? Did anyone... 500 00:43:41,362 --> 00:43:42,429 Did anybody see you? 501 00:43:45,872 --> 00:43:46,972 Okay. 502 00:44:01,514 --> 00:44:02,691 Fuck. 503 00:44:25,109 --> 00:44:27,111 He's not gonna fit. I think... I think we have to... 504 00:44:27,111 --> 00:44:29,113 Let's... Let's unroll him. 505 00:44:29,113 --> 00:44:31,181 Just push. 506 00:44:31,181 --> 00:44:32,281 Okay. 507 00:44:40,993 --> 00:44:43,589 All right. We're just gonna go for a drive, okay? 508 00:44:45,899 --> 00:44:47,230 I know a place. 509 00:44:49,903 --> 00:44:52,466 Baby, go get my truck. 510 00:44:53,137 --> 00:44:55,238 Follow me, okay? 511 00:45:01,717 --> 00:45:03,147 Nope. 512 00:45:36,983 --> 00:45:38,050 Lou-Lou. 513 00:45:38,050 --> 00:45:39,821 Roll your window down. 514 00:45:40,855 --> 00:45:42,791 Come on it's red, please. 515 00:45:46,553 --> 00:45:48,522 - Hey, stranger. - Daisy. 516 00:45:48,522 --> 00:45:51,063 - New ride? - No. I mean, yeah. 517 00:45:51,063 --> 00:45:52,295 How you doing? 518 00:45:52,295 --> 00:45:56,068 I'm good. Thank you for asking. 519 00:45:56,068 --> 00:45:58,499 Um, so what are you doing out so late, huh? 520 00:45:58,499 --> 00:46:00,006 Just driving, 'cause I have a headache 521 00:46:00,006 --> 00:46:02,206 - and it's a migraine. - Poor, Lou-Lou. 522 00:46:03,306 --> 00:46:05,913 Ugh! Smelly cunt... Drive around! 523 00:46:05,913 --> 00:46:07,145 Hey. 524 00:46:07,145 --> 00:46:08,542 Ain't... Ain't that your truck? 525 00:46:08,542 --> 00:46:10,247 Actually, I gotta go right now, 526 00:46:10,247 --> 00:46:12,348 but we should go to Winkie's. 527 00:46:12,348 --> 00:46:13,646 - Are you around tomorrow? - Yeah. Absolutely. 528 00:46:13,646 --> 00:46:14,856 - Sounds fun. I love it. - Okay. 529 00:46:14,856 --> 00:46:16,517 - Okay, bye. - Okay, I'll see you tomorrow. 530 00:48:19,508 --> 00:48:20,982 Lou? Are you sure? 531 00:48:24,876 --> 00:48:26,152 Trust me. 532 00:48:41,332 --> 00:48:42,564 What is this place? 533 00:48:52,838 --> 00:48:54,411 Hey, don't worry, Jack. 534 00:48:55,709 --> 00:48:56,908 We're gonna be okay. 535 00:48:58,811 --> 00:49:00,021 You just gotta listen to me, okay? 536 00:49:00,021 --> 00:49:01,220 You gotta do what I say. 537 00:49:11,098 --> 00:49:12,462 So, I'm gonna go back to Beth's 538 00:49:12,462 --> 00:49:14,563 to make sure we didn't leave anything. 539 00:49:14,563 --> 00:49:15,861 I think you should stay here. 540 00:49:17,401 --> 00:49:19,832 Why don't you pack now? And I'll come with you. 541 00:49:19,832 --> 00:49:21,669 We could make it to Vegas by the evening. 542 00:49:24,012 --> 00:49:28,214 No, we can't go anywhere now. 543 00:49:34,088 --> 00:49:35,155 Why not? 544 00:49:36,255 --> 00:49:37,355 It's, um... 545 00:49:38,719 --> 00:49:39,786 Hey, come here. 546 00:49:40,457 --> 00:49:41,854 Come here. Come here. 547 00:49:42,525 --> 00:49:43,625 Listen to me. 548 00:49:45,297 --> 00:49:49,466 Someone's gonna see that smoke. Like any minute. 549 00:49:49,466 --> 00:49:51,237 And then the cops are gonna find JJ's body. 550 00:49:52,502 --> 00:49:54,603 It's okay. That's good. 551 00:49:54,603 --> 00:49:56,341 'Cause there's other shit down there. 552 00:49:57,870 --> 00:49:59,575 There's other shit down there 553 00:49:59,575 --> 00:50:02,083 that's gonna lead them to someone else. 554 00:50:02,083 --> 00:50:03,315 There's shit down there that someone else 555 00:50:03,315 --> 00:50:04,481 is gonna have to answer for. 556 00:50:04,844 --> 00:50:05,977 Not you. 557 00:50:06,483 --> 00:50:07,814 I have to go. 558 00:50:07,814 --> 00:50:09,288 No, no, no, no. We have to... 559 00:50:09,288 --> 00:50:10,916 - The competition's tomorrow. - No, we have to stay here, 560 00:50:10,916 --> 00:50:13,655 lay low and act real normal. 561 00:50:13,655 --> 00:50:15,096 I was always gonna go. 562 00:50:16,328 --> 00:50:17,758 You said you'd come with me. 563 00:50:20,992 --> 00:50:22,664 Beth's safe now. 564 00:50:24,798 --> 00:50:25,964 Okay. 565 00:50:27,108 --> 00:50:28,208 Uh... 566 00:50:28,967 --> 00:50:30,408 Can we talk about this later? 567 00:50:32,806 --> 00:50:34,005 I love you. 568 00:50:35,512 --> 00:50:36,744 Please stay here. 569 00:51:54,888 --> 00:51:57,022 This is history in the making, folks. 570 00:51:57,022 --> 00:51:59,926 The German government said tonight they'll be making 571 00:51:59,926 --> 00:52:02,500 at least a dozen more openings in the wall, 572 00:52:02,500 --> 00:52:05,371 so that more people can cross to the West. 573 00:52:05,371 --> 00:52:07,835 The excitement in the air is palpable. 574 00:52:07,835 --> 00:52:09,441 The atmosphere is electric. 575 00:52:09,441 --> 00:52:12,279 A celebration of the individual. 576 00:52:19,517 --> 00:52:20,914 Ah! 577 00:52:50,680 --> 00:52:53,012 JJ! 578 00:53:01,460 --> 00:53:03,231 JJ, you here? 579 00:53:04,298 --> 00:53:05,596 We gotta talk, buddy. 580 00:53:08,995 --> 00:53:10,161 Serge. 581 00:53:11,569 --> 00:53:14,242 Jeez. When's the last time anyone took care of you? 582 00:53:15,573 --> 00:53:16,673 Damn. 583 00:53:17,971 --> 00:53:19,247 See anything? 584 00:53:19,247 --> 00:53:21,348 Nothing. 585 00:54:06,888 --> 00:54:08,461 He's not here, guys. Let's go. 586 00:54:08,461 --> 00:54:10,298 Yeah, his car's gone. 587 00:55:13,889 --> 00:55:15,429 Jackie? 588 00:55:21,369 --> 00:55:22,601 Jack. 589 00:56:29,228 --> 00:56:30,636 You didn't know anything? 590 00:56:30,636 --> 00:56:33,507 Please. Do they even know it's JJ? 591 00:56:33,507 --> 00:56:35,333 License plates match. 592 00:56:35,333 --> 00:56:37,005 My buddy said it will be 24 hours, 593 00:56:37,005 --> 00:56:39,843 before they can get down there and ID the body. 594 00:56:39,843 --> 00:56:41,779 - You sure it wasn't suicide? - No. 595 00:56:41,779 --> 00:56:43,550 Cars don't explode like that when they crash. 596 00:56:43,550 --> 00:56:44,617 Just in the movies. 597 00:56:46,586 --> 00:56:47,851 With Beth in the hospital, 598 00:56:47,851 --> 00:56:49,050 they're gonna be looking at you. 599 00:56:51,085 --> 00:56:52,658 Who else knows about that place? 600 00:56:53,890 --> 00:56:55,287 What do I pay you for? 601 00:56:56,629 --> 00:56:57,828 Find out. 602 00:57:12,447 --> 00:57:13,547 Ah, fucking... 603 00:57:14,449 --> 00:57:16,946 Whoo! Ah! 604 00:57:20,851 --> 00:57:23,348 Whoo! Oh. 605 00:57:23,348 --> 00:57:24,723 Hey baby, Lou, come on. 606 00:57:24,723 --> 00:57:26,692 Pack your bags, let's go! 607 00:57:26,692 --> 00:57:28,496 I'm so fucking ready! Ah! 608 00:57:33,391 --> 00:57:35,569 Pack your bags. We gotta go. 609 00:57:36,295 --> 00:57:37,395 Mmm, God. 610 00:57:37,395 --> 00:57:39,364 Jesus fucking Christ, Jack. 611 00:57:39,364 --> 00:57:40,508 Where have you been? 612 00:57:42,774 --> 00:57:45,612 I asked for one thing. 613 00:57:45,612 --> 00:57:47,438 I asked you to do one thing. I said stay home 614 00:57:47,438 --> 00:57:48,439 while I sort out everything! 615 00:57:49,682 --> 00:57:51,519 How much of that stuff did you take? 616 00:57:51,519 --> 00:57:53,246 - You didn't ask. - What? 617 00:57:53,246 --> 00:57:54,951 - You locked me in! - Hey, whoa! 618 00:57:56,920 --> 00:57:58,251 Jack? 619 00:58:01,221 --> 00:58:03,322 It's okay. 620 00:58:07,293 --> 00:58:08,569 It's okay. 621 00:58:11,605 --> 00:58:12,771 Come here. 622 00:58:14,773 --> 00:58:17,743 You killed a man, Jack. Did you get that? 623 00:58:17,743 --> 00:58:19,580 Yeah. Yeah, you're welcome. 624 00:58:21,241 --> 00:58:23,309 - You're fucking crazy. - Fuck you! 625 00:58:23,309 --> 00:58:24,915 Fuck you! 626 00:58:24,915 --> 00:58:26,147 This isn't a game, Jack. 627 00:58:26,147 --> 00:58:27,984 We need to be so fucking careful right now. 628 00:58:27,984 --> 00:58:28,985 Forget about Vegas. 629 00:58:28,985 --> 00:58:30,954 Ow! Ah! 630 00:58:40,194 --> 00:58:41,569 Sorry, baby. 631 00:58:43,362 --> 00:58:44,462 Wish me luck. 632 00:58:45,364 --> 00:58:46,464 What? 633 00:58:54,780 --> 00:58:56,441 Hey! 634 00:59:02,282 --> 00:59:04,350 - Where you headin'? - Vegas! 635 00:59:04,350 --> 00:59:06,792 Guess it's your lucky day. 636 00:59:24,678 --> 00:59:27,879 Good morning, sunshine. 637 00:59:29,617 --> 00:59:31,311 It's your stop, right? 638 01:00:01,506 --> 01:00:05,114 Happy birthday, dear Bobby ♪ 639 01:00:08,755 --> 01:00:09,921 Oh! 640 01:00:09,921 --> 01:00:11,758 Oh, good job, kiddo. 641 01:00:13,760 --> 01:00:14,959 Good job. 642 01:00:14,959 --> 01:00:16,521 Hey... 643 01:00:16,521 --> 01:00:19,931 Come here, Bobby. Mom's just a bit sad. 644 01:00:19,931 --> 01:00:22,296 Has he called? Has anyone heard from him? 645 01:00:23,231 --> 01:00:24,331 Not yet, honey. 646 01:00:25,365 --> 01:00:29,006 Lou, did you talk to him? 647 01:00:30,238 --> 01:00:31,338 Did you tell him to leave? 648 01:00:31,811 --> 01:00:33,043 No, no. 649 01:00:35,815 --> 01:00:37,014 You promise me? 650 01:00:38,609 --> 01:00:40,083 Beth, I... Yeah. 651 01:00:40,919 --> 01:00:42,283 He'll be back, honey. 652 01:00:43,581 --> 01:00:46,419 This guy has a lot of thinking to do. 653 01:00:50,764 --> 01:00:51,765 I'll grab a soda. 654 01:01:19,991 --> 01:01:21,927 You going to ignore me the rest of your life? 655 01:01:21,927 --> 01:01:24,864 This isn't about you or me. This is about Beth. 656 01:01:24,864 --> 01:01:28,527 She's the only fucking reason that I'm here, Dad. 657 01:01:28,527 --> 01:01:30,936 I admire how protective you are of your sister, 658 01:01:30,936 --> 01:01:32,564 but maybe next time you might be 659 01:01:33,664 --> 01:01:36,073 a little more careful how you go about it. 660 01:01:37,811 --> 01:01:42,948 - What are you talking about? - They found JJ in his car. 661 01:01:44,510 --> 01:01:46,314 Yeah. Mike filled me in on the details. 662 01:01:46,314 --> 01:01:47,821 What they know so far. 663 01:01:47,821 --> 01:01:49,614 Great. I'm glad Mike's doing some actual law enforcement 664 01:01:49,614 --> 01:01:50,824 for a change. 665 01:01:51,682 --> 01:01:53,519 Someone burnt it up pretty bad. 666 01:01:55,026 --> 01:01:56,797 Maybe they didn't know the smoke could be seen 667 01:01:56,797 --> 01:01:58,799 for miles. 668 01:01:58,799 --> 01:02:00,900 An innocent act of stupidity, 669 01:02:02,429 --> 01:02:04,563 or maybe there's something you wanna tell me. 670 01:02:08,303 --> 01:02:09,667 Here she is, officers. 671 01:02:16,509 --> 01:02:17,884 No! 672 01:02:19,182 --> 01:02:22,020 No! No! 673 01:02:22,020 --> 01:02:23,857 I wanna see him. 674 01:02:26,992 --> 01:02:28,653 I wanna see him! 675 01:02:33,064 --> 01:02:34,329 What's it like down there? 676 01:02:36,001 --> 01:02:38,234 It keeps going down! 677 01:02:38,234 --> 01:02:40,335 The car is just wedged here. 678 01:02:41,534 --> 01:02:43,569 I'm going down for a better look. 679 01:02:51,280 --> 01:02:52,644 You see anything? 680 01:02:56,857 --> 01:02:59,354 Fuck! There's more. 681 01:04:17,300 --> 01:04:18,598 Ladies and gentlemen, 682 01:04:18,598 --> 01:04:21,909 your attention please, competitors 20 to 25, 683 01:04:21,909 --> 01:04:24,010 stand on the stage, please. 684 01:04:24,010 --> 01:04:25,880 Thank you very much, ladies and gentlemen. 685 01:04:40,059 --> 01:04:41,291 And now... 686 01:04:41,291 --> 01:04:45,163 It's the ladies! 687 01:05:01,278 --> 01:05:02,675 Quarter turn to the right. 688 01:05:16,425 --> 01:05:19,065 Quarter turn to the right. 689 01:05:25,203 --> 01:05:27,238 Face the front. 690 01:05:40,119 --> 01:05:42,253 Thank you. 691 01:05:45,916 --> 01:05:47,753 Beautiful, aren't they? 692 01:05:47,753 --> 01:05:50,063 And we're just getting started. 693 01:05:50,063 --> 01:05:51,922 Each competitor will return to the stage 694 01:05:51,922 --> 01:05:53,858 for their individual routine. 695 01:06:05,441 --> 01:06:06,640 Jackie! 696 01:06:08,345 --> 01:06:10,116 Fuckin' get it. 697 01:06:14,989 --> 01:06:17,123 Up first, all the way from Oklahoma, 698 01:06:17,123 --> 01:06:19,455 Miss Jaqueline Cleaver! 699 01:07:47,180 --> 01:07:49,842 Baby, I told you to lay low. 700 01:07:53,879 --> 01:07:55,221 Fucking fatty. 701 01:07:55,221 --> 01:07:57,553 Did fatty eat too much? 702 01:08:00,160 --> 01:08:01,854 Security to the stage. 703 01:08:05,264 --> 01:08:06,463 Knock it off! 704 01:08:06,463 --> 01:08:07,926 - Stop! - Uh! Come on! 705 01:08:20,444 --> 01:08:24,041 I was waiting for you at Winkie's last night. 706 01:08:24,041 --> 01:08:25,878 Oh, yeah? 707 01:08:25,878 --> 01:08:27,979 Sorry, I was, uh, with my sister. 708 01:08:27,979 --> 01:08:29,585 She's, you know, in the hospital. 709 01:08:29,585 --> 01:08:30,751 It's been a whole thing. 710 01:08:30,751 --> 01:08:32,082 Oh, yeah. 711 01:08:32,082 --> 01:08:34,260 I... I... I heard about what happened to B. 712 01:08:35,052 --> 01:08:37,626 Actually, I, um... 713 01:08:37,626 --> 01:08:40,992 I brought you a little something. 714 01:08:40,992 --> 01:08:44,666 It's just a little something to... to cheer you up. 715 01:08:44,666 --> 01:08:47,207 I can't imagine how you must be feeling right. 716 01:08:51,640 --> 01:08:52,839 That's nice. 717 01:08:55,875 --> 01:08:58,977 Um, you know, I... I quit. 718 01:08:59,879 --> 01:09:01,045 All of it. 719 01:09:01,045 --> 01:09:03,553 Oh, my gosh. Lou-Lou! 720 01:09:03,553 --> 01:09:05,390 Do... Do you want me to stop? 721 01:09:05,390 --> 01:09:06,688 No, but I just don't need this. 722 01:09:06,688 --> 01:09:07,887 You should keep it. 723 01:09:08,723 --> 01:09:11,363 No, save it. 724 01:09:12,089 --> 01:09:13,464 For an emergency. 725 01:09:21,637 --> 01:09:23,540 Sure was weird seeing you the other night. 726 01:09:25,245 --> 01:09:27,709 - Oh, yeah? - Yeah. 727 01:09:27,709 --> 01:09:29,447 Yeah. I was even thinking about you 728 01:09:29,447 --> 01:09:32,010 as I was walking along there. 729 01:09:32,010 --> 01:09:34,914 I don't know why. It's just a crazy coincidence, I guess. 730 01:09:34,914 --> 01:09:36,355 - Crazy. - Mmm-hmm. 731 01:09:36,817 --> 01:09:37,983 Or fate. 732 01:09:41,987 --> 01:09:44,594 I did wanna ask you one thing, though, 733 01:09:44,594 --> 01:09:46,794 and I understand if maybe it's none of my business. 734 01:09:47,993 --> 01:09:51,304 No, please. What? 735 01:09:51,304 --> 01:09:53,537 What was she doing driving your truck? 736 01:09:56,837 --> 01:09:57,904 Who? 737 01:09:58,806 --> 01:10:00,005 You know, 738 01:10:00,742 --> 01:10:03,041 that big girl. 739 01:10:03,041 --> 01:10:04,746 Thought you two were, maybe, together or something. 740 01:10:05,648 --> 01:10:07,848 I... I... I... 741 01:10:08,453 --> 01:10:09,520 I'm not with her. 742 01:10:09,520 --> 01:10:11,489 It's, like, she's somebody that I... 743 01:10:12,457 --> 01:10:14,327 I haven't seen her in a while. 744 01:10:15,185 --> 01:10:17,627 Oh, yeah? 745 01:10:17,627 --> 01:10:20,729 Yeah, it's a weird coincidence that she was behind me. 746 01:10:20,729 --> 01:10:23,699 Yeah, I thought it was weird, too. 747 01:10:24,832 --> 01:10:26,867 And that you were driving JJ's car. 748 01:10:29,804 --> 01:10:31,410 We hung out a couple of times. 749 01:10:31,410 --> 01:10:34,171 I never forget a Camaro. 750 01:10:56,028 --> 01:10:57,799 Court appearance is in eight days. 751 01:10:57,799 --> 01:10:59,438 Bail is set at $300. 752 01:11:01,737 --> 01:11:03,035 You get one phone call. 753 01:11:20,624 --> 01:11:22,296 Lou's residence. Howdy. 754 01:11:22,923 --> 01:11:24,628 Who's this? 755 01:11:24,628 --> 01:11:28,335 Stay away from her. She doesn't want you anymore. 756 01:11:51,655 --> 01:11:54,020 All right, Rambo. Your guardian angel's here. 757 01:12:05,064 --> 01:12:07,297 You and Lou fall out or something? 758 01:12:07,297 --> 01:12:08,606 That why you called me? 759 01:12:11,543 --> 01:12:15,074 Don't worry. You made the right call. 760 01:12:15,074 --> 01:12:17,010 My guys will take care of this whole problem. 761 01:12:18,880 --> 01:12:23,247 You know, Lou and I have had our share of arguments too. 762 01:12:23,247 --> 01:12:26,360 I bet she's told you all kinds of things about me. 763 01:12:27,922 --> 01:12:29,319 That's her right. 764 01:12:29,319 --> 01:12:32,465 Although, I find it a little rich at times. 765 01:12:34,159 --> 01:12:35,633 I own the gym. 766 01:12:35,633 --> 01:12:37,063 She probably didn't tell you that. 767 01:12:39,065 --> 01:12:40,605 I know you didn't ask for my advice, 768 01:12:40,605 --> 01:12:42,233 but seeing how you're sitting in my car, 769 01:12:42,233 --> 01:12:43,872 I get to tell you anyway... 770 01:12:45,445 --> 01:12:46,974 You can't go around killin' people 771 01:12:46,974 --> 01:12:49,339 without figuring out a few of the details first, 772 01:12:49,339 --> 01:12:50,549 you know what I mean? 773 01:12:50,549 --> 01:12:52,419 Um, I wanna get out now, please. 774 01:12:53,486 --> 01:12:54,751 I wanna get out. 775 01:12:58,315 --> 01:13:00,493 All right, get out if you want to. 776 01:13:00,493 --> 01:13:02,022 What do you think this is? 777 01:13:02,022 --> 01:13:03,320 But once you're out of this car, 778 01:13:03,320 --> 01:13:05,861 you're on your own. You know that, don't you? 779 01:13:06,961 --> 01:13:08,963 I mean, really alone. 780 01:13:12,131 --> 01:13:15,167 They found the body, the cops. 781 01:13:16,674 --> 01:13:18,203 They're gonna ask questions. 782 01:13:20,678 --> 01:13:22,911 You really don't think I have anything better to do? 783 01:13:24,374 --> 01:13:26,849 Hmm? I came out here to help you. 784 01:13:28,312 --> 01:13:29,456 Both of you. 785 01:13:31,348 --> 01:13:32,822 You know, Lou won't ask me for it. 786 01:13:32,822 --> 01:13:34,186 She thinks she has it all under control, 787 01:13:34,186 --> 01:13:35,990 but she can't handle a thing like this. 788 01:13:37,629 --> 01:13:39,796 You're smarter than that. I know you are. 789 01:13:39,796 --> 01:13:41,127 Lou didn't do anything. 790 01:13:43,734 --> 01:13:44,999 Why don't you close the door? 791 01:13:46,231 --> 01:13:47,397 It's cold out there. 792 01:14:25,237 --> 01:14:26,810 Call me when it's done. 793 01:14:28,944 --> 01:14:30,374 You try and get some sleep now. 794 01:14:44,960 --> 01:14:46,093 Thank you. 795 01:14:49,767 --> 01:14:51,868 Ooh! 796 01:14:51,868 --> 01:14:53,133 You sure you're not hungry? 797 01:14:53,133 --> 01:14:55,465 Yeah, I... I just wanna be boring for a second. 798 01:14:55,465 --> 01:14:56,906 - And, uh... - What is it? 799 01:14:56,906 --> 01:14:59,975 I just wanna clear the air on this whole JJ thing. 800 01:14:59,975 --> 01:15:01,977 Well, he really had it coming, didn't he? 801 01:15:03,275 --> 01:15:04,881 Well, I mean, we weren't friends or anything, 802 01:15:04,881 --> 01:15:05,915 but it's pretty horrible. 803 01:15:05,915 --> 01:15:07,246 What happened to him, you know? 804 01:15:07,246 --> 01:15:08,687 I thought you were saying how much you hated him. 805 01:15:08,687 --> 01:15:10,887 Yeah, but I didn't want him dead. 806 01:15:12,053 --> 01:15:13,186 He was family. 807 01:15:14,319 --> 01:15:15,485 Okay. 808 01:15:17,454 --> 01:15:18,928 You know how we ran into each other 809 01:15:18,928 --> 01:15:20,358 at the lights the other night? 810 01:15:20,358 --> 01:15:21,568 Mmm-hmm. 811 01:15:22,800 --> 01:15:24,065 Did you tell anyone about that? 812 01:15:26,397 --> 01:15:27,805 Like the cops or anyone? 813 01:15:32,040 --> 01:15:33,877 I was thinking about it. 814 01:15:35,780 --> 01:15:38,211 What were you thinking of saying? 815 01:15:40,279 --> 01:15:42,688 I thought they ought to know 816 01:15:42,688 --> 01:15:46,516 that I saw that beefy girl driving JJ's car that night. 817 01:15:48,287 --> 01:15:49,794 But you didn't 'cause she wasn't. 818 01:15:49,794 --> 01:15:51,257 - Wasn't she? - No. 819 01:15:54,062 --> 01:15:57,197 Sorry, I... I thought you'd be pleased. 820 01:15:57,197 --> 01:15:59,034 You said you weren't together anymore. 821 01:15:59,034 --> 01:16:01,531 - No, we're... we're not. - That why you brought me here? 822 01:16:01,531 --> 01:16:03,071 No, no. Hey. 823 01:16:03,071 --> 01:16:04,875 I'm just... 824 01:16:04,875 --> 01:16:07,438 Hey, I'm... I'm just looking out for myself, you know. 825 01:16:09,649 --> 01:16:11,244 Think about it, if you tell the cops that 826 01:16:11,244 --> 01:16:13,543 you saw her driving JJ's car, 827 01:16:13,543 --> 01:16:15,446 they're gonna start asking around. 828 01:16:15,446 --> 01:16:17,019 They're gonna find out we were dating, 829 01:16:17,019 --> 01:16:18,284 that... that she was staying with me. 830 01:16:18,284 --> 01:16:19,725 And... And it would be a whole thing. 831 01:16:19,725 --> 01:16:21,188 And I don't wanna get dragged into it, 832 01:16:21,188 --> 01:16:23,630 because I'm... I'm scared, Daze. 833 01:16:25,159 --> 01:16:27,359 Oh... 834 01:16:27,359 --> 01:16:31,363 My God, Lou-Lou, I'm... I'm such a dum-dum. 835 01:16:31,363 --> 01:16:32,672 I didn't think of that. 836 01:16:32,672 --> 01:16:34,872 Hey, it's okay. You were just trying to help. 837 01:16:34,872 --> 01:16:36,566 - Mmm-hmm. - I appreciate it. 838 01:16:37,776 --> 01:16:39,569 Don't talk to anyone. 839 01:16:39,569 --> 01:16:40,647 Especially the cops, okay? 840 01:16:40,647 --> 01:16:41,780 - 'Cause... - Okay. 841 01:16:41,780 --> 01:16:43,177 I actually don't even know 842 01:16:43,177 --> 01:16:45,410 anything about what happened to JJ that night. 843 01:16:45,410 --> 01:16:48,116 He got smashed in the head and set on fire, apparently. 844 01:16:50,085 --> 01:16:52,417 Okay, so if anyone asks you, 845 01:16:52,417 --> 01:16:54,518 you didn't see Jackie, anywhere that night, right? 846 01:16:55,354 --> 01:16:57,257 Must've been some other freak. 847 01:16:57,257 --> 01:16:58,962 Exactly. 848 01:17:07,267 --> 01:17:08,433 Thanks, Daisy. 849 01:17:11,678 --> 01:17:13,647 God, I'm fucking starving now. 850 01:17:14,340 --> 01:17:15,407 All right! 851 01:17:15,407 --> 01:17:17,310 Oh, let's order margaritas. 852 01:17:17,310 --> 01:17:19,884 - All right. - Excuse me. 853 01:17:26,726 --> 01:17:28,728 So you're just getting your things right? 854 01:17:28,728 --> 01:17:30,092 Gotta go pick up Beth. 855 01:17:32,424 --> 01:17:33,997 Hey, look. Hey, look. 856 01:17:33,997 --> 01:17:35,834 Need to go to the hospital, okay? 857 01:17:51,608 --> 01:17:54,083 I'm... I'm... Baby. I'm not... This isn't... 858 01:17:54,083 --> 01:17:55,249 I'm not. 859 01:17:55,821 --> 01:17:57,724 Huh? 860 01:17:58,615 --> 01:18:00,452 Baby, what the fuck are you doing? 861 01:18:00,452 --> 01:18:02,355 Fuck. Fuck! 862 01:18:03,488 --> 01:18:05,094 Jack! 863 01:18:06,062 --> 01:18:07,525 Holy, fuck. 864 01:18:11,628 --> 01:18:12,739 Shit! 865 01:18:22,947 --> 01:18:25,246 Fuck! Fuck! 866 01:18:34,255 --> 01:18:35,322 Yeah? 867 01:18:35,322 --> 01:18:36,422 It's done. 868 01:18:36,422 --> 01:18:38,160 She was with Lou. 869 01:18:57,245 --> 01:18:59,412 Hello? Hughey. 870 01:19:00,050 --> 01:19:02,217 Jackie. 871 01:19:02,217 --> 01:19:04,516 Mom said you ran away. What's going on? 872 01:19:04,516 --> 01:19:06,826 Don't ever fall in love, okay. 873 01:19:08,322 --> 01:19:10,324 Okay, Hughey. It hurts. 874 01:19:12,161 --> 01:19:14,031 Just don't ever fall in love. 875 01:19:14,031 --> 01:19:15,395 Hughey, who is it? 876 01:19:15,395 --> 01:19:17,298 Jackie. Give me the phone. 877 01:19:17,298 --> 01:19:18,871 Give me that. 878 01:19:18,871 --> 01:19:21,698 Jacqueline, you stay away from us, you monster! 879 01:19:21,698 --> 01:19:23,634 Don't ever call this house again! 880 01:19:35,349 --> 01:19:37,714 FBI, open up. 881 01:19:37,714 --> 01:19:39,925 This is the FBI, Miss Langston. 882 01:19:49,836 --> 01:19:51,002 Miss Langston, 883 01:19:51,002 --> 01:19:53,664 I need you to open the door now. 884 01:19:53,664 --> 01:19:54,940 Jesus Christ. 885 01:19:57,734 --> 01:19:59,703 Open the fucking door. 886 01:19:59,703 --> 01:20:02,244 Hey. Hey, sorry, one sec, uh... 887 01:20:03,179 --> 01:20:04,675 We just wanna talk. 888 01:20:07,986 --> 01:20:10,120 - Hey. - You gonna let us in? 889 01:20:10,120 --> 01:20:12,056 You didn't really catch me at the greatest time. 890 01:20:13,288 --> 01:20:14,619 It's about your brother-in-law. 891 01:20:16,786 --> 01:20:18,095 We really need to talk to you. 892 01:20:19,459 --> 01:20:20,658 We won't take long. 893 01:20:27,973 --> 01:20:29,073 Nice place. 894 01:20:49,962 --> 01:20:51,392 You talked to your dad recently? 895 01:20:52,657 --> 01:20:54,065 I told you, we don't talk. 896 01:20:55,264 --> 01:20:56,331 Is that right? 897 01:21:07,276 --> 01:21:09,608 When your brother-in-law's remains were recovered, 898 01:21:09,608 --> 01:21:11,247 forensics also found these. 899 01:21:12,512 --> 01:21:14,646 We suspect they're people who threatened your dad 900 01:21:14,646 --> 01:21:16,285 and his operation. 901 01:21:16,285 --> 01:21:17,583 We've been trying to shut him down 902 01:21:17,583 --> 01:21:18,650 for a while now. 903 01:21:18,650 --> 01:21:20,454 But as soon as someone starts talking, 904 01:21:20,454 --> 01:21:22,929 they have a habit of disappearing. 905 01:21:22,929 --> 01:21:24,656 Your brother-in-law was the latest. 906 01:21:25,624 --> 01:21:27,593 Real shame what happened to him. 907 01:21:28,968 --> 01:21:30,530 Lost us our best informant. 908 01:21:34,270 --> 01:21:36,470 Guess your dad caught wind, huh? 909 01:21:36,470 --> 01:21:38,637 I'm not involved in any of his shit. 910 01:21:38,637 --> 01:21:40,672 But you were, weren't you? 911 01:21:42,916 --> 01:21:44,445 Quite the sidekick, we were told. 912 01:21:48,185 --> 01:21:50,781 We've been trying to locate your mom for a while now. 913 01:21:51,991 --> 01:21:53,850 Wanted to ask her what she remembers. 914 01:21:55,720 --> 01:21:56,853 The last record we could find 915 01:21:56,853 --> 01:21:58,591 was from 12 years ago. 916 01:21:59,724 --> 01:22:01,825 It says she contacted local police saying 917 01:22:01,825 --> 01:22:03,761 that she wanted to talk to 'em about her husband. 918 01:22:05,631 --> 01:22:06,764 She never followed up. 919 01:22:07,974 --> 01:22:09,074 Um... 920 01:23:01,159 --> 01:23:02,688 Hmm. 921 01:23:02,688 --> 01:23:03,953 The bullshit stops 922 01:23:03,953 --> 01:23:05,031 now, Louise. 923 01:23:06,428 --> 01:23:09,761 Now you just listen up and do exactly as I tell you. 924 01:23:11,103 --> 01:23:13,930 - You ready? - I... Pfft... Huh? 925 01:23:13,930 --> 01:23:16,504 I removed the witness connecting you to JJ. 926 01:23:16,504 --> 01:23:18,044 I protected you. 927 01:23:18,044 --> 01:23:20,772 Not that I'm dumb enough to expect gratitude for it. 928 01:23:20,772 --> 01:23:21,971 You made her do that. 929 01:23:21,971 --> 01:23:23,808 Well, she was in a tight spot last night. 930 01:23:23,808 --> 01:23:25,150 You should've helped her out. 931 01:23:30,419 --> 01:23:33,059 - Where is she? - I have her. 932 01:23:33,059 --> 01:23:34,522 She'll be arrested for double homicide, 933 01:23:34,522 --> 01:23:36,293 and this whole mess will blow over. 934 01:23:36,293 --> 01:23:37,888 The cops are gonna 935 01:23:37,888 --> 01:23:39,098 wanna talk to you. 936 01:23:39,098 --> 01:23:40,429 Just tell them you guys were having 937 01:23:40,429 --> 01:23:41,661 some fun together, you're horrified... 938 01:23:41,661 --> 01:23:43,036 If you hurt her, I'm gonna kill you. 939 01:23:43,036 --> 01:23:44,862 Lou, shut the hell up, and listen. 940 01:23:44,862 --> 01:23:46,699 Unless you wanna answer for that dead body 941 01:23:46,699 --> 01:23:48,569 - in your apartment. - Ugh! 942 01:23:48,569 --> 01:23:52,507 I need you to sit tight and do absolutely nothing. 943 01:23:53,970 --> 01:23:56,280 I know you can manage that. 944 01:23:56,280 --> 01:23:57,644 Just sit back. Let Dad take care 945 01:23:57,644 --> 01:23:58,810 of everything. 946 01:23:58,810 --> 01:24:00,845 No fucking way. 947 01:24:00,845 --> 01:24:02,451 What did you think was gonna happen, Lou? 948 01:24:02,451 --> 01:24:04,420 I'd be arrested for a murder I didn't commit. 949 01:24:04,420 --> 01:24:05,817 What did you think was gonna happen? 950 01:24:06,917 --> 01:24:10,360 How many people are down there, huh? 951 01:24:10,360 --> 01:24:11,856 Seemed like a lot in those days. 952 01:24:11,856 --> 01:24:13,429 Did you keep it up? 953 01:24:13,429 --> 01:24:15,332 No one can connect me to bones. 954 01:24:15,695 --> 01:24:16,762 I can. 955 01:24:18,797 --> 01:24:20,370 Are you threatening me? 956 01:24:28,873 --> 01:24:29,973 Yep. 957 01:24:31,876 --> 01:24:33,383 Yeah, let her go or I'm gonna call 958 01:24:33,383 --> 01:24:34,648 the Feds right now, and tell them 959 01:24:34,648 --> 01:24:36,155 everything you ever did. How's that sound, Dad? 960 01:24:37,651 --> 01:24:38,916 Hmm? 961 01:24:40,016 --> 01:24:41,952 Dad? 962 01:24:41,952 --> 01:24:43,822 That was really stupid, honey. 963 01:25:32,211 --> 01:25:34,840 Lou. Lou, are you there? 964 01:25:35,907 --> 01:25:37,007 I'm waiting for you. 965 01:25:37,678 --> 01:25:38,844 Please come and get me. 966 01:26:07,279 --> 01:26:09,380 Lou! 967 01:26:21,920 --> 01:26:23,086 He sent you to kill me? 968 01:26:23,086 --> 01:26:24,329 Fuck you, you rat! 969 01:26:47,946 --> 01:26:50,014 Oh, God! 970 01:27:37,897 --> 01:27:40,031 Just get in the car. 971 01:27:41,307 --> 01:27:42,902 Hey, Sharon. 972 01:27:42,902 --> 01:27:44,772 Just ruining everything. 973 01:27:46,675 --> 01:27:48,237 Oh! 974 01:28:15,264 --> 01:28:17,002 Jackie? 975 01:28:20,874 --> 01:28:22,975 I'm sorry, 976 01:28:22,975 --> 01:28:24,680 - I didn't pick you up. - Don't. 977 01:28:26,946 --> 01:28:29,047 I don't... I don't know what he told you. 978 01:28:29,047 --> 01:28:31,918 Lou, he was my husband. 979 01:28:31,918 --> 01:28:33,854 I know. 980 01:28:35,053 --> 01:28:37,495 And I'm... I'm sorry, but... 981 01:28:39,398 --> 01:28:41,730 I... I'm... I'm not sorry. 982 01:28:47,131 --> 01:28:48,737 - What the fuck, Lou? - I just... 983 01:28:48,737 --> 01:28:51,168 What the fuck? Why? 984 01:28:56,778 --> 01:28:58,307 Why? 985 01:28:59,715 --> 01:29:01,145 Because he was gonna kill you one day. 986 01:29:03,620 --> 01:29:06,755 You... don't know anything about love. 987 01:29:08,020 --> 01:29:09,527 I'm so sorry for you. 988 01:29:10,253 --> 01:29:13,960 I love... you. I love you. 989 01:29:13,960 --> 01:29:15,126 Fuck off. 990 01:29:21,440 --> 01:29:22,540 Wow. 991 01:29:23,607 --> 01:29:24,740 You're a... 992 01:29:26,808 --> 01:29:28,942 moron. 993 01:29:28,942 --> 01:29:30,449 Where are... Where are they? 994 01:29:30,449 --> 01:29:32,550 Daddy's not here. 995 01:29:34,112 --> 01:29:35,344 Really? 996 01:29:36,620 --> 01:29:37,720 Where is she Beth? 997 01:29:38,655 --> 01:29:39,821 - I don't know. - Bethany! 998 01:29:39,821 --> 01:29:42,219 Ow! Ow, ow, ow! 999 01:29:42,219 --> 01:29:43,627 You wanna tell me where she is? 1000 01:29:43,627 --> 01:29:44,694 - Ow! - Huh? 1001 01:29:44,694 --> 01:29:45,794 Do you wanna be honest? 1002 01:29:45,794 --> 01:29:47,026 Do you wanna be honest with me? 1003 01:29:47,026 --> 01:29:48,896 Stop! Stop! 1004 01:29:48,896 --> 01:29:51,602 - Where is she? - Fucking monster. 1005 01:29:53,406 --> 01:29:55,606 - In the corn house. - Love you, sis! 1006 01:29:57,267 --> 01:29:59,368 Jack! 1007 01:30:02,272 --> 01:30:03,515 Jackie. 1008 01:30:04,714 --> 01:30:06,848 Oh, no! 1009 01:30:07,310 --> 01:30:08,421 Oh, my God. 1010 01:30:09,048 --> 01:30:11,347 Just... Just one second. 1011 01:30:11,347 --> 01:30:12,623 Sorry, 1012 01:30:12,623 --> 01:30:14,152 my family's so fucked! 1013 01:30:16,825 --> 01:30:18,662 I got you, I got you. Hold on, baby. 1014 01:30:20,994 --> 01:30:22,061 Ow! 1015 01:30:23,029 --> 01:30:24,635 What are you doing? 1016 01:30:24,635 --> 01:30:26,538 Hey! Hey! 1017 01:30:28,067 --> 01:30:30,366 - Hey, I'm trying to... - Fuck! 1018 01:30:30,366 --> 01:30:32,203 Hey, come here. JACKIE: Get off of me. 1019 01:30:32,203 --> 01:30:34,040 - Oh, God. Hey... - Let me go! 1020 01:30:34,040 --> 01:30:36,075 I'm helping you. 1021 01:30:39,342 --> 01:30:42,048 - Oh! Baby, what the fuck? - You're selling me out? 1022 01:30:43,214 --> 01:30:44,853 How am I selling you out? 1023 01:30:44,853 --> 01:30:46,723 I... I love you. 1024 01:30:47,922 --> 01:30:49,528 Don't lie to me. 1025 01:30:49,528 --> 01:30:51,222 - No, I'm not. - No, you couldn't wait 1026 01:30:51,222 --> 01:30:53,290 one night before you fucked someone else! 1027 01:30:53,290 --> 01:30:55,864 Daisy? I did that for you. She was gonna tell. 1028 01:30:55,864 --> 01:30:57,162 Oh! 1029 01:30:57,162 --> 01:30:59,098 - You want me to thank you? - No, I'm... 1030 01:30:59,098 --> 01:31:01,705 Baby, I'm just saying it wasn't like that. 1031 01:31:01,705 --> 01:31:03,003 If I was selling you out, 1032 01:31:03,003 --> 01:31:04,334 I'd be telling the cops everything right now. 1033 01:31:04,334 --> 01:31:06,237 I'm not! I've got Daisy's body in my truck. 1034 01:31:06,237 --> 01:31:08,272 I was gonna get rid of it before anyone found out. 1035 01:31:08,272 --> 01:31:11,011 I mean, Christ, I am... I am really trying... 1036 01:31:11,011 --> 01:31:12,408 Oh, fuck! 1037 01:31:12,408 --> 01:31:14,443 I wish I never met you. 1038 01:31:31,504 --> 01:31:32,769 I killed people, Lou. 1039 01:31:34,804 --> 01:31:35,937 I know. 1040 01:31:37,400 --> 01:31:39,039 I don't know what's wrong with me. 1041 01:31:42,812 --> 01:31:43,978 Hey... 1042 01:31:45,210 --> 01:31:47,476 There is absolutely nothing... 1043 01:31:47,476 --> 01:31:49,115 ...wrong with you. 1044 01:31:51,348 --> 01:31:52,921 You are the most amazing, most incredible, 1045 01:31:52,921 --> 01:31:54,956 beautiful person I've ever met in my whole life. 1046 01:32:01,666 --> 01:32:02,832 He deserved it. 1047 01:32:04,669 --> 01:32:05,769 What about her? 1048 01:32:08,101 --> 01:32:09,333 My dad made you do it. 1049 01:32:11,544 --> 01:32:13,106 He does that. 1050 01:32:13,106 --> 01:32:14,305 You didn't have a choice, okay? 1051 01:32:15,713 --> 01:32:18,078 I fucking love you, you idiot. 1052 01:32:21,246 --> 01:32:22,445 I love you too. 1053 01:32:34,765 --> 01:32:36,965 What's gonna happen to us? 1054 01:32:36,965 --> 01:32:38,934 You're gonna be okay. 1055 01:32:40,496 --> 01:32:42,575 You just have to listen to me this time, you got it? 1056 01:32:42,971 --> 01:32:44,071 Can you do that? 1057 01:32:44,841 --> 01:32:46,007 Okay. 1058 01:32:50,847 --> 01:32:51,947 Hmm. 1059 01:32:59,383 --> 01:33:00,956 Okay, here's what's gonna happen. 1060 01:33:02,727 --> 01:33:04,223 You go that way, there's a back road. 1061 01:33:04,223 --> 01:33:05,488 Wait for me there. 1062 01:33:05,488 --> 01:33:07,160 Stay out of sight. Make sure no one sees you. 1063 01:33:07,160 --> 01:33:08,700 What about you? 1064 01:33:08,700 --> 01:33:10,460 I'll be fine. There's something I gotta do first. 1065 01:33:10,460 --> 01:33:11,835 Feds are gonna be here in two minutes. 1066 01:33:11,835 --> 01:33:13,837 Get the fuck out of here. Go! 1067 01:33:26,047 --> 01:33:28,412 Dad? Where the fuck are you? 1068 01:33:29,413 --> 01:33:30,722 Hey! 1069 01:33:33,450 --> 01:33:35,694 Ow! Ah! 1070 01:33:37,894 --> 01:33:38,961 Drop it. 1071 01:33:38,961 --> 01:33:40,391 You ungrateful brat. 1072 01:33:44,230 --> 01:33:45,330 God. Well... 1073 01:33:46,199 --> 01:33:47,299 It's over, man. 1074 01:33:48,036 --> 01:33:50,005 I told them everything. 1075 01:33:50,005 --> 01:33:51,600 You have no idea what you've done. 1076 01:33:51,600 --> 01:33:53,206 Uh, yes, I do. 1077 01:33:53,206 --> 01:33:54,878 I've done the right thing for the first time 1078 01:33:54,878 --> 01:33:56,781 - in my whole life, Dad. - Oh, Jesus. 1079 01:33:56,781 --> 01:33:58,948 - You sound like your mother. - Shut up! 1080 01:34:00,543 --> 01:34:02,116 You killed her, didn't you? 1081 01:34:02,116 --> 01:34:03,887 I get it. She was gonna tell. 1082 01:34:03,887 --> 01:34:05,482 I just wanna know. Did you do it yourself, 1083 01:34:05,482 --> 01:34:06,725 or did you have Mike do it? 1084 01:34:06,725 --> 01:34:08,254 Your mom left because she couldn't 1085 01:34:08,254 --> 01:34:09,794 stand being a wife to me, 1086 01:34:09,794 --> 01:34:11,763 and a mother to you. 1087 01:34:12,291 --> 01:34:13,996 You fucking liar. 1088 01:34:14,733 --> 01:34:16,625 I'm nothing like you. 1089 01:34:16,625 --> 01:34:18,297 That'd be nice wouldn't it? 1090 01:34:18,297 --> 01:34:19,430 Stop lying. 1091 01:34:19,837 --> 01:34:21,003 Oh... 1092 01:34:26,404 --> 01:34:27,812 Let go of me! 1093 01:34:43,960 --> 01:34:45,093 It's okay. 1094 01:34:45,093 --> 01:34:46,325 Come on. 1095 01:34:46,325 --> 01:34:47,799 - It's okay. - Dad... 1096 01:34:47,799 --> 01:34:50,395 Everyone learns the hard way. 1097 01:34:50,395 --> 01:34:52,628 It's the ones you love the most that always 1098 01:34:52,628 --> 01:34:54,597 disappoint you in the end. 1099 01:34:54,597 --> 01:34:56,335 Get off her! 1100 01:34:59,305 --> 01:35:00,603 What the fuck? 1101 01:35:05,641 --> 01:35:06,983 Oh, wow! 1102 01:35:26,068 --> 01:35:27,399 Lou, help me. 1103 01:35:36,881 --> 01:35:38,146 You know what? 1104 01:35:38,146 --> 01:35:39,543 I love you, too. 1105 01:35:41,754 --> 01:35:43,448 You sick fuck! 1106 01:35:43,448 --> 01:35:45,021 They're coming. Just finish it. 1107 01:35:45,021 --> 01:35:47,551 - No. - Come on. 1108 01:35:53,557 --> 01:35:54,690 Bye, Dad. 73013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.