All language subtitles for Batwheels s01e15 Wheel Side Story.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,666 --> 00:00:12,938 ♪ Bam, Buff and Bibi Redbird and Wing ♪ 2 00:00:13,036 --> 00:00:16,074 ♪ Burning bat-rubber Is their favorite thing ♪ 3 00:00:16,173 --> 00:00:19,411 ♪ If turbocharged action's What you really crave ♪ 4 00:00:19,508 --> 00:00:22,648 ♪ They're fired up and ready Down in the Batcave ♪ 5 00:00:22,745 --> 00:00:26,685 ♪ They're the Batwheels Four-wheeled fighters Of crime ♪ 6 00:00:26,784 --> 00:00:30,021 ♪ Batwheels Watch them turn on a dime ♪ 7 00:00:30,120 --> 00:00:33,592 ♪ Batwheels They look great in black ♪ 8 00:00:33,691 --> 00:00:35,861 ♪ Batwheels Hop in the back ♪ 9 00:00:37,228 --> 00:00:38,397 [Batmobile reading] 10 00:00:44,549 --> 00:00:48,638 Hey, BC, I've got a visual on The Penguin. 11 00:00:48,639 --> 00:00:50,876 He's at Gotham Point Lighthouse. 12 00:00:50,974 --> 00:00:54,646 And I also see Penguin's Ducky boat heading south toward City Hall. 13 00:00:54,647 --> 00:00:58,415 The Penguin must be remotely controlling the Ducky boat from the lighthouse. 14 00:00:58,416 --> 00:00:59,582 Keep an eye on that Ducky. 15 00:00:59,583 --> 00:01:00,903 I'm heading to The Penguin. 16 00:01:09,226 --> 00:01:10,396 [Batgirl exhales] 17 00:01:10,494 --> 00:01:11,630 Hey, Penguin, 18 00:01:11,728 --> 00:01:14,361 whatever you're up to, it's over. 19 00:01:14,465 --> 00:01:15,534 Batgirl. 20 00:01:15,633 --> 00:01:17,135 So good to see you. 21 00:01:17,234 --> 00:01:22,007 Welcome to the first act of my greatest performance yet. 22 00:01:22,107 --> 00:01:23,508 [guffaws] 23 00:01:23,602 --> 00:01:26,372 And look. You've landed right on your mark. 24 00:01:26,477 --> 00:01:27,987 - [gasps] - [metal clanging] 25 00:01:29,880 --> 00:01:34,820 I'm tired of the numbing noise from Gotham's grating citizens. 26 00:01:34,917 --> 00:01:41,427 All that yap-yap-yapping is an assault upon my delicate, musically trained ears. 27 00:01:41,526 --> 00:01:44,363 So, let me take a wild guess. 28 00:01:44,461 --> 00:01:47,899 You invented a ridiculous gadget to steal everyone's voices? 29 00:01:47,998 --> 00:01:50,736 No, I've invented a ridiculous gadget 30 00:01:50,829 --> 00:01:55,173 to turn everyone's voices into sweet, sweet song. [guffaws] 31 00:01:55,272 --> 00:01:59,611 I'll zap everyone in town with my Ducky's new Songinator Ray 32 00:01:59,709 --> 00:02:04,182 and convert this city's inane babble into one massive melodic... 33 00:02:04,281 --> 00:02:06,785 ♪ Musical ♪ 34 00:02:06,884 --> 00:02:08,144 [sighs in exasperation] 35 00:02:12,723 --> 00:02:15,327 [Ducky quacks] 36 00:02:15,425 --> 00:02:19,130 Batwheels, the Ducky boat is on the loose near the theater district. 37 00:02:19,230 --> 00:02:20,732 We're on it, BC. 38 00:02:20,832 --> 00:02:21,882 Protect the people. 39 00:02:26,704 --> 00:02:27,754 [cars crashing] 40 00:02:27,771 --> 00:02:29,475 [groans] No, no, no! 41 00:02:29,572 --> 00:02:33,579 You busybody Batwheels got in the way of my Songinator Ray. 42 00:02:33,676 --> 00:02:37,048 ♪ Well, it's a nice try, Ducky But you've got it all wrong ♪ 43 00:02:37,147 --> 00:02:40,552 ♪ Hey, why are all my words Coming out as a song? ♪ 44 00:02:41,052 --> 00:02:42,321 It works. 45 00:02:42,419 --> 00:02:44,923 ♪ Oh, my gosh, Bam Just listen to you ♪ 46 00:02:45,022 --> 00:02:48,827 ♪ Hey, look at me I'm doing it too ♪ 47 00:02:48,926 --> 00:02:50,429 [laughs] 48 00:02:50,528 --> 00:02:52,364 ♪ You've got to be kidding ♪ 49 00:02:52,463 --> 00:02:54,165 ♪ I can't say a thing ♪ 50 00:02:54,264 --> 00:02:58,670 ♪ All I can do is Sing, sing, sing ♪ 51 00:02:58,769 --> 00:03:01,407 Oh, this is the best. [laughs] 52 00:03:01,504 --> 00:03:06,345 ♪ I know birds can sing But this is too much ♪ 53 00:03:06,444 --> 00:03:11,049 ♪ That Ducky is a no-good Such and such ♪ 54 00:03:11,148 --> 00:03:14,386 ♪ Getting hit by that ray Was not my first choice ♪ 55 00:03:14,484 --> 00:03:21,059 ♪ It's a good thing I've got A superb singing voice ♪ 56 00:03:21,153 --> 00:03:23,629 [laughing maniacally] 57 00:03:23,727 --> 00:03:26,398 Oh, I could watch this all day, 58 00:03:26,497 --> 00:03:30,369 but the rest of Gotham isn't going to zap itself. 59 00:03:30,468 --> 00:03:32,771 ♪ We've got to stop him ♪ 60 00:03:32,870 --> 00:03:35,040 [all singing indistinctly] 61 00:03:37,474 --> 00:03:39,645 [quacking laughter] 62 00:03:40,596 --> 00:03:42,579 [gasps] 63 00:03:42,580 --> 00:03:45,217 [all vocalizing] 64 00:03:50,153 --> 00:03:52,591 Hiya, Wheels! How'd the mission go? 65 00:03:52,690 --> 00:03:55,294 Did you lay the smackdown on that quack clown? 66 00:03:55,391 --> 00:04:00,666 ♪ We weren't too lucky When we fought the Ducky ♪ 67 00:04:00,764 --> 00:04:02,868 Wait, why are you singing? 68 00:04:02,967 --> 00:04:05,103 ♪ What Bibi is trying To say is ♪ 69 00:04:05,203 --> 00:04:07,839 ♪ We were zapped by a ray ♪ 70 00:04:07,937 --> 00:04:12,644 ♪ And now we're stuck singing Ah, my ears won't Stop ringing ♪ 71 00:04:12,742 --> 00:04:17,683 ♪ We tried revving and spinning But nothing will nix it ♪ 72 00:04:17,776 --> 00:04:21,387 ♪ Come on, MOE Do you think you can fix it? ♪ 73 00:04:21,485 --> 00:04:23,289 [chuckles nervously] 74 00:04:23,290 --> 00:04:26,251 I don't know. I mean, I... I kind of like you like this. [chuckles] 75 00:04:26,252 --> 00:04:27,290 [all] ♪ MOE! ♪ 76 00:04:27,291 --> 00:04:31,230 Okay, okay. Let me take a look. 77 00:04:31,328 --> 00:04:34,666 Hmm, tell you what. If you can get a hold of that ray zapper, 78 00:04:34,765 --> 00:04:38,837 I'm sure I can reprogram it to undo your singsong situation. 79 00:04:38,936 --> 00:04:41,240 ♪ Well, we're sick Of being singy ♪ 80 00:04:41,337 --> 00:04:44,476 ♪ So we'll get you That thingy ♪ 81 00:04:44,574 --> 00:04:51,049 ♪ I detect musical activity And Batgirl in captivity ♪ 82 00:04:51,148 --> 00:04:54,620 ♪ So The Penguin You must reach ♪ 83 00:04:54,718 --> 00:04:59,124 ♪ Down at Gotham Point Beach ♪ 84 00:04:59,224 --> 00:05:02,494 [gasps] BC, did the Ducky zap you too? 85 00:05:02,588 --> 00:05:05,231 [laughs] No, I just like singing. 86 00:05:05,329 --> 00:05:06,798 Oh, BC. 87 00:05:06,892 --> 00:05:10,669 Now, my very vocal vehicles, go get that ray zapper. 88 00:05:11,736 --> 00:05:13,138 Whoa! 89 00:05:16,507 --> 00:05:18,477 [Penguin] Tell me, BG, 90 00:05:18,478 --> 00:05:21,545 which costume do you think would be better for my musical's opening night? 91 00:05:21,546 --> 00:05:24,850 Are you feeling the light blue or the gold more? Mm? 92 00:05:24,950 --> 00:05:26,718 Maybe go with the gold? 93 00:05:26,817 --> 00:05:28,520 - Hmm. - You know, if you let me out, 94 00:05:28,614 --> 00:05:30,889 I could take a closer look for you. 95 00:05:31,722 --> 00:05:33,559 Ooh, yes. Would you mind? 96 00:05:33,658 --> 00:05:35,394 Oh, wait a second. 97 00:05:35,493 --> 00:05:38,797 [guffaws] Nice try, Batgirl. 98 00:05:38,895 --> 00:05:40,732 BC, I could use some backup. 99 00:05:43,568 --> 00:05:46,872 ♪ There he is ♪ 100 00:05:46,971 --> 00:05:51,377 Oh, no. Not the musical mobiles. 101 00:05:51,476 --> 00:05:52,678 ♪ Leave him to me ♪ 102 00:05:52,777 --> 00:05:54,713 [Bibi] ♪ No, I've got him ♪ 103 00:05:54,812 --> 00:05:56,982 [all singing indistinctly] 104 00:05:58,248 --> 00:06:01,453 Thanks for the encore, my wobbling wheelies. 105 00:06:01,552 --> 00:06:03,555 Ta-ta. [laughs] 106 00:06:03,653 --> 00:06:08,560 ♪ We'll never stop that tub toy If we keep making This big noise ♪ 107 00:06:08,658 --> 00:06:12,731 ♪ Everything just goes wrong When we sing our own songs ♪ 108 00:06:12,830 --> 00:06:15,501 ♪ That may be true ♪ 109 00:06:15,600 --> 00:06:17,436 ♪ But what can we do? ♪ 110 00:06:17,535 --> 00:06:22,007 ♪ We make it all better By singing together ♪ 111 00:06:22,106 --> 00:06:24,009 ♪ One team, one tune ♪ 112 00:06:24,107 --> 00:06:26,212 ♪ We'll take out That Ducky goon ♪ 113 00:06:26,310 --> 00:06:28,540 ♪ Guess it couldn't Hurt to try ♪ 114 00:06:28,544 --> 00:06:31,883 -♪ I can sing a high part ♪ - ♪ So can I ♪ 115 00:06:33,083 --> 00:06:35,487 ♪ Okay, forward Makes it worse ♪ 116 00:06:35,581 --> 00:06:37,989 ♪ So we'll go in reverse ♪ 117 00:06:38,088 --> 00:06:41,627 ♪ Everyone follow me On the count of three ♪ 118 00:06:41,726 --> 00:06:45,564 [all] ♪ One, two, three ♪ 119 00:06:45,662 --> 00:06:50,369 ♪ Reverse ♪ 120 00:06:50,370 --> 00:06:52,602 - [Buff] ♪ It worked ♪ - [Redbird] ♪ We're a team ♪ 121 00:06:52,603 --> 00:06:54,537 [Bibi] ♪ And we sound Like a dream ♪ 122 00:06:54,538 --> 00:06:56,706 ♪ Singing together Set us free ♪ 123 00:06:56,707 --> 00:06:58,841 ♪ And now we'll work in perfect ♪ 124 00:06:58,842 --> 00:07:02,047 ♪ Harmony ♪ 125 00:07:05,243 --> 00:07:07,833 ♪ Stop right there, Ducky We won't let you win ♪ 126 00:07:07,851 --> 00:07:11,156 ♪ So give up that ray And wipe off that grin ♪ 127 00:07:11,254 --> 00:07:14,993 Bah! You panicking pretenders lost twice already. 128 00:07:15,092 --> 00:07:17,596 So I suppose it's time for the third act. 129 00:07:17,695 --> 00:07:22,468 And what kind of finale would it be without a big twist? 130 00:07:22,567 --> 00:07:24,069 Wah, wah. 131 00:07:24,167 --> 00:07:27,105 [all echoing] Oh, which one is the real Ducky? 132 00:07:27,204 --> 00:07:29,508 ♪ Holy hubcaps Where do we begin? ♪ 133 00:07:29,606 --> 00:07:32,244 ♪ There's only one of us But too many of him ♪ 134 00:07:32,343 --> 00:07:33,579 [quacking] 135 00:07:33,580 --> 00:07:35,712 ♪ Just stay calm And remember the plan ♪ 136 00:07:35,713 --> 00:07:38,917 ♪ We'll sing the song together Just as loud ♪ 137 00:07:39,017 --> 00:07:41,687 ♪ As we can ♪ 138 00:07:41,785 --> 00:07:46,091 Just keep singing, Batwheels. You'll never guess. 139 00:07:46,190 --> 00:07:49,861 -♪ When I'm singing one thing ♪ - ♪ And I'm ♪ 140 00:07:49,960 --> 00:07:53,365 ♪ Singing another ♪ 141 00:07:53,464 --> 00:07:56,535 ♪ Our words and phrases Tend to ♪ 142 00:07:56,633 --> 00:07:59,037 ♪ Step on each other ♪ 143 00:07:59,136 --> 00:08:02,674 - ♪ But if we're in tune ♪ - ♪ And our voices match ♪ 144 00:08:02,772 --> 00:08:06,111 - ♪ We can make some music ♪ - ♪ That's totally fresh ♪ 145 00:08:06,209 --> 00:08:09,715 ♪ And if we act Just like we sing ♪ 146 00:08:09,814 --> 00:08:12,451 ♪ We make a better team ♪ 147 00:08:12,549 --> 00:08:17,923 ♪ We're in harmony Sounding sweet ♪ 148 00:08:18,023 --> 00:08:20,359 ♪ As we sing together ♪ 149 00:08:20,457 --> 00:08:26,365 ♪ Each of us on the beat To complete our harmony ♪ 150 00:08:26,463 --> 00:08:31,637 ♪ We're in harmony On the street ♪ 151 00:08:31,736 --> 00:08:34,172 ♪ When we work together ♪ 152 00:08:34,272 --> 00:08:36,275 ♪ Any crook that we meet ♪ 153 00:08:36,373 --> 00:08:40,612 ♪ Can't compete With our harmony ♪ 154 00:08:40,711 --> 00:08:43,782 Wha... How did you know it was the real me? 155 00:08:43,882 --> 00:08:45,384 Wah, wah. 156 00:08:45,482 --> 00:08:48,053 ♪ Now that was teamwork We sounded so good ♪ 157 00:08:48,151 --> 00:08:51,857 -♪ We took out that Ducky ♪ - ♪ I knew that we could ♪ 158 00:08:51,955 --> 00:08:55,794 ♪ Oh, oh, good We can get Our voices back at last ♪ 159 00:08:55,892 --> 00:08:58,697 ♪ Aw, do we have to? I'm having a blast ♪ 160 00:08:58,796 --> 00:09:01,533 ♪ We'll get to that soon We're almost through ♪ 161 00:09:01,534 --> 00:09:03,399 ♪ But there's just One more thing ♪ 162 00:09:03,400 --> 00:09:05,801 - ♪ We really need you to do ♪ - [quacking] 163 00:09:05,802 --> 00:09:07,406 [The Penguin cackling] 164 00:09:08,206 --> 00:09:10,876 What? Hey, it can't be. 165 00:09:10,975 --> 00:09:12,025 Yes. 166 00:09:13,878 --> 00:09:15,080 Oh, no! 167 00:09:16,380 --> 00:09:18,550 Looks like it's curtains for you, Pengy. 168 00:09:18,649 --> 00:09:19,699 Thanks, BC. 169 00:09:19,785 --> 00:09:21,653 Ah, fine. 170 00:09:21,751 --> 00:09:26,124 But before you take me in, I'm going to have my moment in the spotlight. 171 00:09:26,224 --> 00:09:27,993 - Hit it. - Wee! 172 00:09:28,092 --> 00:09:32,398 ♪ Oh, woe is me ♪ 173 00:09:32,496 --> 00:09:35,434 ♪ I should have Seen this coming ♪ 174 00:09:35,533 --> 00:09:38,837 ♪ My plans have All been foiled ♪ 175 00:09:38,936 --> 00:09:42,107 ♪ It's oh-so unbecoming ♪ 176 00:09:42,206 --> 00:09:44,843 ♪ Batgirl, I'm sorry ♪ 177 00:09:44,942 --> 00:09:49,715 ♪ I know this is the end ♪ 178 00:09:49,813 --> 00:09:55,153 ♪ But could you see Your way clear To let me go ♪ 179 00:09:55,252 --> 00:09:57,423 ♪ As a friend ♪ 180 00:10:00,624 --> 00:10:03,161 [vocalizing] 181 00:10:03,261 --> 00:10:05,191 - [penguins cheering] - [bell pings] 182 00:10:05,762 --> 00:10:07,499 No can do, songbird. 183 00:10:10,334 --> 00:10:13,972 All right. I figured out a way to make you all unsingy. 184 00:10:14,071 --> 00:10:15,607 Are you sure, though? 185 00:10:15,706 --> 00:10:17,576 You're pretty fun this way. 186 00:10:17,675 --> 00:10:22,648 [all] ♪ Yes ♪ 187 00:10:22,747 --> 00:10:25,217 ♪ Yes ♪ 188 00:10:25,316 --> 00:10:27,419 ♪ Kinda ♪ 189 00:10:27,518 --> 00:10:29,688 [electric guitar music playing] 190 00:10:30,688 --> 00:10:31,890 [Bibi gasps] 191 00:10:31,990 --> 00:10:33,725 - Did it work? - It did. 192 00:10:33,825 --> 00:10:34,875 I'm not singing. 193 00:10:34,926 --> 00:10:36,728 Phew, we can talk again. 194 00:10:36,827 --> 00:10:38,564 [sighs] I'm glad that's over. 195 00:10:38,663 --> 00:10:42,133 But that song we all sang was pretty catchy. 196 00:10:42,232 --> 00:10:47,172 ♪ We're in harmony On the street ♪ 197 00:10:47,272 --> 00:10:49,936 ♪ When we work together ♪ 198 00:10:50,040 --> 00:10:52,278 ♪ Any crook that we meet ♪ 199 00:10:52,376 --> 00:10:55,581 ♪ Can't compete With our harmony ♪ 200 00:10:55,631 --> 00:11:00,181 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 201 00:11:09,200 --> 00:11:10,303 [barks] 202 00:11:11,336 --> 00:11:13,172 [panting] 203 00:11:13,271 --> 00:11:15,174 - [woman cackles] - [barks] 204 00:11:15,273 --> 00:11:16,875 [woman] Who wants a treat? 205 00:11:16,975 --> 00:11:18,025 [cat meows] 206 00:11:18,026 --> 00:11:19,843 - [dog gobbling] - [Catwoman giggling] 207 00:11:19,844 --> 00:11:22,345 Leading Gotham's mutts away couldn't be any easier. 208 00:11:22,346 --> 00:11:26,585 - Isn't that right, Miss Kitka, my sweet? - [meowing] 209 00:11:26,684 --> 00:11:29,788 Once all the dogs are following my tasty treats, 210 00:11:29,887 --> 00:11:32,285 I'll lead them away to the next city, 211 00:11:32,390 --> 00:11:34,792 leaving Gotham a cat-only town. 212 00:11:34,892 --> 00:11:38,131 - A proper Kitty City. [purrs] - [cats meowing in the distance] 213 00:11:38,229 --> 00:11:40,499 [cats purring] 214 00:11:40,500 --> 00:11:42,398 [Catwoman] Next stop, Metropolis. 215 00:11:42,399 --> 00:11:46,071 - [barks] - Or should I say Mutt-ropolis? 216 00:11:46,171 --> 00:11:48,274 - [laughs] - [dog barks] 217 00:11:48,373 --> 00:11:49,774 [barks] 218 00:11:49,874 --> 00:11:50,924 [hisses] 219 00:11:52,377 --> 00:11:54,046 [barking] 220 00:11:55,146 --> 00:11:56,310 [Miss Kitka yowls] 221 00:11:59,017 --> 00:12:00,119 [barks] 222 00:12:00,120 --> 00:12:02,352 - [Miss Kitka yowls] - [objects clattering] 223 00:12:02,353 --> 00:12:04,723 - [barks] - Bad puppy. 224 00:12:04,724 --> 00:12:06,423 - [panting] - [barks and whines] 225 00:12:06,424 --> 00:12:07,474 [hisses] 226 00:12:07,558 --> 00:12:09,495 [gasps] It's the Bat-Truck. 227 00:12:09,594 --> 00:12:11,830 - [engine revving] - [barks] 228 00:12:11,925 --> 00:12:12,975 [Miss Kitka meows] 229 00:12:13,832 --> 00:12:15,100 Oh, bats. 230 00:12:15,200 --> 00:12:16,369 I'll be back for you 231 00:12:16,467 --> 00:12:18,571 once I have a fresh batch of treats. 232 00:12:18,572 --> 00:12:20,872 - [laughs maniacally] - [meows and hisses] 233 00:12:20,873 --> 00:12:22,741 [barking] 234 00:12:22,840 --> 00:12:24,977 Hey, buddy. I saw what you did. 235 00:12:25,076 --> 00:12:26,712 That was really amazing. 236 00:12:26,811 --> 00:12:29,748 You must be some kind of super-pup. 237 00:12:29,847 --> 00:12:32,346 - [laughing] Oh, oh, stop. - [barking excitedly] 238 00:12:32,450 --> 00:12:34,348 - Aw, so cute. - [barking excitedly] 239 00:12:34,451 --> 00:12:38,157 I can't just leave you all out here with Catwoman on the loose. 240 00:12:38,255 --> 00:12:41,727 [gasps] But there's plenty of room in the Batcave. 241 00:12:41,825 --> 00:12:43,996 - Come on. - [barking excitedly] 242 00:12:46,364 --> 00:12:47,700 [panting] 243 00:12:58,509 --> 00:13:00,279 [Buff] Okay. 244 00:13:00,280 --> 00:13:02,446 You can stay in my room until I figure out what to do with you. 245 00:13:02,447 --> 00:13:05,097 Just please stay quiet so we don't bother my friends. 246 00:13:05,182 --> 00:13:08,554 - [barking excitedly] - [objects clattering] 247 00:13:08,555 --> 00:13:10,215 - [dog growls] - [toy squeaks] 248 00:13:10,216 --> 00:13:12,291 - [barking] - [metal creaking] 249 00:13:12,390 --> 00:13:14,227 [Bam] Buff? Is that you? 250 00:13:14,325 --> 00:13:16,028 Uh-oh. Oh, I gotta go. 251 00:13:16,126 --> 00:13:18,531 Try to keep your friends quiet. Okay, buddy? 252 00:13:19,264 --> 00:13:20,466 [panting] 253 00:13:20,565 --> 00:13:21,945 [Bibi] Is everything okay? 254 00:13:21,946 --> 00:13:24,401 We heard some loud noises coming from your room. 255 00:13:24,402 --> 00:13:25,771 What? Oh. [sputters] 256 00:13:25,870 --> 00:13:28,220 It was just clumsy old me, knocking stuff over. 257 00:13:28,239 --> 00:13:29,575 [dog barking] 258 00:13:30,608 --> 00:13:31,877 [dog panting] 259 00:13:31,976 --> 00:13:34,147 But it's all good now. [laughs nervously] 260 00:13:34,245 --> 00:13:35,295 It's all good. 261 00:13:35,346 --> 00:13:37,411 [Bam] Ah, okay. 262 00:13:37,412 --> 00:13:39,044 Well, how was your patrol? 263 00:13:39,045 --> 00:13:40,586 Any action tonight? 264 00:13:40,684 --> 00:13:43,956 Catwoman was trying to lure all the stray dogs out of Gotham 265 00:13:44,055 --> 00:13:46,225 and make it into a cats-only city. 266 00:13:46,324 --> 00:13:47,793 Holy hubcaps. 267 00:13:47,893 --> 00:13:48,961 No way. 268 00:13:49,060 --> 00:13:52,931 Don't worry, we... I mean, I scared her off. 269 00:13:53,031 --> 00:13:55,000 [toy squeaking] 270 00:13:56,166 --> 00:13:57,936 Oh, let me grab that for you, Buff. 271 00:13:58,036 --> 00:13:59,086 [gasps] 272 00:14:00,371 --> 00:14:01,840 - Uh, no need. - [toy squeaks] 273 00:14:01,935 --> 00:14:03,409 [dog barks] 274 00:14:03,507 --> 00:14:04,947 [Batwing] Do I hear barking? 275 00:14:06,611 --> 00:14:08,714 Is there a dog in the Batcave? 276 00:14:09,547 --> 00:14:10,616 No. 277 00:14:10,617 --> 00:14:14,718 - There's a whole bunch of them. - [barking excitedly] 278 00:14:14,719 --> 00:14:17,523 [laughing] Hey, that tickles. 279 00:14:17,622 --> 00:14:19,692 Aw, they're so cute. 280 00:14:19,790 --> 00:14:22,094 Ah, don't touch that. Uh, down, boy. Down, down. 281 00:14:22,193 --> 00:14:25,264 Wait a minute. Wait, no, please, that's not a chew toy! 282 00:14:25,363 --> 00:14:27,766 Dogs in the Batcave? Buff! 283 00:14:27,865 --> 00:14:30,464 - [barks] - [gasps] This one looks just like me. 284 00:14:30,568 --> 00:14:32,605 - [whines] - I love her. 285 00:14:34,205 --> 00:14:37,610 Buff, rescuing those strays was the right thing to do. 286 00:14:37,708 --> 00:14:41,680 But the Batcave is no place for a dog, let alone four. 287 00:14:41,779 --> 00:14:43,081 - [dog whines] - I know. 288 00:14:43,181 --> 00:14:45,618 But I just wanted to keep them safe. 289 00:14:45,717 --> 00:14:48,221 And, and these dogs are really special. 290 00:14:48,320 --> 00:14:51,124 That one even stood up to Catwoman by himself! 291 00:14:51,125 --> 00:14:54,552 Well, if Catwoman's after them, maybe they should stay here for a while. 292 00:14:54,553 --> 00:14:56,423 How can you say no to a face this cute? 293 00:14:56,461 --> 00:14:58,631 Please, please, please, please. 294 00:14:58,729 --> 00:15:00,479 - Just for a little bit. - [dog yaps] 295 00:15:00,498 --> 00:15:02,235 I suppose you're right. 296 00:15:02,236 --> 00:15:03,500 - Really? - All right. 297 00:15:03,501 --> 00:15:05,138 - Yes. - Awesome. 298 00:15:05,236 --> 00:15:06,839 Best day ever! 299 00:15:06,840 --> 00:15:08,005 [Buff] Hey, you hear that, buddy? 300 00:15:08,006 --> 00:15:10,075 - You can stay. - [barks] 301 00:15:10,175 --> 00:15:11,310 Don't worry, BC. 302 00:15:11,311 --> 00:15:13,443 You won't even notice the doggies are here. 303 00:15:13,444 --> 00:15:15,348 Uh, most of the time. 304 00:15:15,447 --> 00:15:17,015 I hope you're right, 305 00:15:17,016 --> 00:15:19,617 because Batman is on his way down to do some work. 306 00:15:19,618 --> 00:15:21,086 Uh-oh. 307 00:15:21,087 --> 00:15:23,386 We can't let the dogs bother Batman while he's busy. 308 00:15:23,387 --> 00:15:25,956 - I'll need everyone's help to keep them out of sight. - [dog growling] 309 00:15:25,957 --> 00:15:27,057 - We're on it. - We got this. 310 00:15:27,058 --> 00:15:29,462 - [barks] - [MOE] No problemo. 311 00:15:29,463 --> 00:15:31,061 [Buff] Come on, guys. Come with us. 312 00:15:31,062 --> 00:15:33,199 [whispering] We got to stay out of sight. 313 00:15:33,298 --> 00:15:34,367 [dog barks] 314 00:15:34,466 --> 00:15:36,530 ["I'll Be Your Shelter" playing] 315 00:15:46,711 --> 00:15:49,882 ♪ Life's a little tricky Living on the street ♪ 316 00:15:49,981 --> 00:15:53,119 ♪ Looking for a bed And some food to eat ♪ 317 00:15:53,218 --> 00:15:55,654 ♪ Never any chance to play ♪ 318 00:15:55,753 --> 00:15:59,292 ♪ But it's all right now Help is on the way ♪ 319 00:15:59,390 --> 00:16:01,994 ♪ Wasn't really looking For a head to pet ♪ 320 00:16:02,092 --> 00:16:05,264 ♪ But didn't know I had a buddy That I hadn't met yet ♪ 321 00:16:05,363 --> 00:16:08,201 ♪ But now that You're here to stay ♪ 322 00:16:08,299 --> 00:16:10,803 ♪ There's only One thing to say ♪ 323 00:16:10,902 --> 00:16:14,006 ♪ I'll be your shelter Through any storm ♪ 324 00:16:14,105 --> 00:16:17,109 ♪ I'll be your shelter And keep you warm ♪ 325 00:16:17,207 --> 00:16:20,379 ♪ I'll be your shelter Any time of day ♪ 326 00:16:20,478 --> 00:16:23,216 ♪ I'll be your shelter ♪ 327 00:16:23,314 --> 00:16:26,385 ♪ I'll be your shelter When you need a friend ♪ 328 00:16:26,484 --> 00:16:29,488 ♪ I'll be your shelter Where the river bends ♪ 329 00:16:29,587 --> 00:16:32,691 ♪ I'll be your shelter Till the bitter end ♪ 330 00:16:32,790 --> 00:16:35,561 ♪ I'll be your shelter ♪ 331 00:16:35,660 --> 00:16:37,163 [singer vocalizing] 332 00:16:55,646 --> 00:16:56,882 [Batman] Hmm. 333 00:16:59,249 --> 00:17:01,887 [MOE sighs in relief] We got away with it this time, 334 00:17:01,985 --> 00:17:04,223 but there's no way we can keep this up. 335 00:17:04,322 --> 00:17:05,391 I know. 336 00:17:05,490 --> 00:17:07,540 We can't hide the dogs like this forever. 337 00:17:07,591 --> 00:17:10,961 And if Batman finds out, we'll be in trouble with a capital "ouble." 338 00:17:12,764 --> 00:17:13,814 [yawns] 339 00:17:13,899 --> 00:17:15,134 I don't know about you, 340 00:17:15,135 --> 00:17:16,934 but I could use a recharge after that. 341 00:17:16,935 --> 00:17:18,704 [yawns] Yeah. 342 00:17:18,804 --> 00:17:20,306 Me too. 343 00:17:20,405 --> 00:17:22,375 I am wiped. 344 00:17:24,843 --> 00:17:26,245 [dog whimpering] 345 00:17:27,440 --> 00:17:30,949 [engines powering off] 346 00:17:36,121 --> 00:17:37,171 Hmm. 347 00:17:39,357 --> 00:17:40,926 [engine powering on] 348 00:17:41,025 --> 00:17:43,855 Hey, buddy. I was thinking we could go down to the park and... 349 00:17:43,862 --> 00:17:45,431 Hey, where'd you go? 350 00:17:45,530 --> 00:17:46,580 I don't see him. 351 00:17:46,630 --> 00:17:48,000 I don't see any of the dogs. 352 00:17:48,099 --> 00:17:50,569 BC, um, could you check the security cameras? 353 00:17:50,570 --> 00:17:53,770 [Batcomputer] It appears that the dogs are heading back to Gotham. 354 00:17:53,771 --> 00:17:56,642 Why would they do that? 355 00:17:56,741 --> 00:18:00,078 Oh, they don't want us to get in trouble with Batman. 356 00:18:00,079 --> 00:18:01,611 [Batcomputer] I have also detected 357 00:18:01,612 --> 00:18:03,849 that Catwoman is back on the streets. 358 00:18:03,947 --> 00:18:06,652 Oh, no. She's probably after the dogs again. 359 00:18:06,751 --> 00:18:09,881 [engine revving] I've got to get to them before Catwoman does. 360 00:18:14,993 --> 00:18:16,043 [Miss Kitka meows] 361 00:18:16,127 --> 00:18:17,763 The cat's out of the bag, 362 00:18:17,862 --> 00:18:21,234 and this time, I'm ready for you, Mr. Doggie Leader. 363 00:18:21,332 --> 00:18:22,835 [barks] 364 00:18:22,934 --> 00:18:26,071 With this delectable steak as bait... [giggles] 365 00:18:26,170 --> 00:18:29,041 I'll lead you mutts out of my city in no time. 366 00:18:31,842 --> 00:18:33,879 - [barking] - [growls] 367 00:18:36,747 --> 00:18:38,917 - [car alarms blaring] - [dog barking] 368 00:18:42,788 --> 00:18:44,390 [panting] 369 00:18:44,391 --> 00:18:46,723 - [dog barking] - You might be the pick of the litter. 370 00:18:46,724 --> 00:18:50,629 But, let's see how you deal with kitty litter. [giggles] 371 00:18:50,729 --> 00:18:51,897 [barks] 372 00:18:56,700 --> 00:18:58,337 [dogs barking] 373 00:18:58,436 --> 00:18:59,486 Oops. 374 00:19:00,338 --> 00:19:01,388 [gasps] 375 00:19:01,389 --> 00:19:02,705 What are you doing, buddy? 376 00:19:02,706 --> 00:19:04,277 Dogs don't like fish. 377 00:19:04,943 --> 00:19:07,546 Oh, but cats do. 378 00:19:07,646 --> 00:19:09,014 [barks] 379 00:19:09,114 --> 00:19:10,883 That's a great idea. 380 00:19:12,050 --> 00:19:13,552 [dogs panting and barking] 381 00:19:13,651 --> 00:19:16,088 It's nice and juicy. 382 00:19:25,163 --> 00:19:26,299 [grunts] 383 00:19:26,398 --> 00:19:27,448 [yaps] 384 00:19:29,935 --> 00:19:31,325 - [gasps] - [meows] 385 00:19:31,403 --> 00:19:32,471 [cats meow] 386 00:19:33,071 --> 00:19:35,241 [cats meowing] 387 00:19:42,914 --> 00:19:45,718 [gasps] Oh, bats. 388 00:19:45,816 --> 00:19:47,986 [cats hissing and yowling] 389 00:19:48,821 --> 00:19:50,256 We did it. 390 00:19:50,353 --> 00:19:53,392 But I... I still can't leave all of you on the street. 391 00:19:53,491 --> 00:19:56,295 - [dogs panting] - You all deserve a nice, loving home. 392 00:19:56,394 --> 00:19:59,165 Wish I could make sure you all get adopted. 393 00:19:59,264 --> 00:20:01,400 - Wait, adopted. - [bell dings] 394 00:20:01,401 --> 00:20:03,633 Maybe we could hold a pet adoption fair 395 00:20:03,634 --> 00:20:05,936 and make sure you all get the homes you deserve. 396 00:20:05,937 --> 00:20:09,175 [dogs howling] 397 00:20:09,176 --> 00:20:12,975 Seeing these sweethearts with their new families just makes my Bat-heart melt. 398 00:20:12,976 --> 00:20:17,116 All of you are the real heroes for opening your homes to adopt these awesome dogs. 399 00:20:17,916 --> 00:20:19,518 [Batgirl] Huh. 400 00:20:19,519 --> 00:20:22,319 I guess all the dogs have a home now, except for this guy. 401 00:20:22,320 --> 00:20:24,690 Don't worry, buddy. We can try again tomorrow. 402 00:20:24,789 --> 00:20:26,125 - Aw. - [barks] 403 00:20:26,126 --> 00:20:27,624 Do you think we could keep him? 404 00:20:27,625 --> 00:20:29,094 Oh, you know, I'd love to, 405 00:20:29,193 --> 00:20:30,583 - but- - [Batman] But what? 406 00:20:32,029 --> 00:20:34,233 - [Batgirl] Batman. - [dog] Hmm? Huh? 407 00:20:34,332 --> 00:20:37,936 We were hoping, you know, that maybe we could... 408 00:20:38,036 --> 00:20:39,638 Can we keep him? Please? 409 00:20:39,738 --> 00:20:41,073 [Batman] Hmm. 410 00:20:41,172 --> 00:20:44,076 Owning a dog is a big responsibility. 411 00:20:44,175 --> 00:20:46,212 It's not a decision to take lightly. 412 00:20:46,213 --> 00:20:49,112 Oh, we promise we'll make sure he gets all the care he needs. 413 00:20:49,113 --> 00:20:52,485 Yeah, we'll walk him and feed him and clean up after him. 414 00:20:52,583 --> 00:20:54,086 I Bat-promise. 415 00:20:56,420 --> 00:20:58,191 [both] Please? 416 00:21:02,928 --> 00:21:03,978 Fine. 417 00:21:03,995 --> 00:21:05,331 - Yes! - Oh, yes. 418 00:21:05,430 --> 00:21:06,480 [barking] 419 00:21:07,398 --> 00:21:08,667 [Batman] Hmm. 420 00:21:08,767 --> 00:21:10,603 How about we call you... 421 00:21:12,437 --> 00:21:13,487 Ace? 422 00:21:15,874 --> 00:21:16,924 [barks] 423 00:21:18,809 --> 00:21:20,069 ♪ Batwheels ♪ 424 00:21:21,707 --> 00:21:23,048 ♪ Batwheels ♪ 425 00:21:25,050 --> 00:21:26,385 ♪ Batwheels ♪ 426 00:21:28,285 --> 00:21:30,989 ♪ Batwheels Hop in the back ♪ 427 00:21:31,039 --> 00:21:35,589 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.