All language subtitles for The.Strangers.Chapter.1.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX (1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:06,502 --> 00:03:07,968
911.
Vad Àr din nödsituation?
2
00:03:07,969 --> 00:03:09,435
Vi har blivit attackerade.
3
00:03:09,436 --> 00:03:10,935
Det finns mÀnniskor
som försöker döda oss.
4
00:03:10,936 --> 00:03:12,439
Var befinner du dig?
5
00:03:12,440 --> 00:03:13,943
Har du en adress?
6
00:03:13,944 --> 00:03:17,843
Airbnb, Venus. Jag ber er.
7
00:03:29,091 --> 00:03:30,459
My senorita
8
00:03:30,460 --> 00:03:32,155
âȘ We ain't gotta rush
Just take it slow
9
00:03:32,156 --> 00:03:35,679
âȘ Du kommer att vara i det höga livet
Soaking up the sunlight âȘ
10
00:03:35,680 --> 00:03:39,203
SÄ jag tÀnker mig rustikt, vÀldigt,
med torn i Tudor-stil
11
00:03:39,204 --> 00:03:41,453
och en skorsten av sten
precis i mitten.
12
00:03:41,454 --> 00:03:43,703
Ja, helt klart.
Som en hÀxas hus.
13
00:03:43,704 --> 00:03:45,555
Var ska du lÀgga
din kvastskaftsamling?
14
00:03:45,556 --> 00:03:47,408
Vad sÀgs om buren som
du kommer att sova i,
15
00:03:47,409 --> 00:03:48,876
för du kommer inte att
kommer inte att sova med mig.
16
00:03:50,109 --> 00:03:52,313
- Ă
h...
- Vad Àr det?
17
00:03:52,314 --> 00:03:54,300
Trehundra mil till
till Portland.
18
00:03:54,301 --> 00:03:56,288
Jag kommer att behöva Àta
innan dess.
19
00:03:58,221 --> 00:03:59,789
- Gör det sÄ.
- Okej, dÄ.
20
00:04:04,994 --> 00:04:06,560
Runda och runda
Upp och ner
21
00:04:06,561 --> 00:04:08,128
Jag slÄr vad om att mÀnniskorna
som bor hÀr
22
00:04:08,129 --> 00:04:09,466
Ă€r verkligen glada.
23
00:04:12,236 --> 00:04:14,669
Hej, vet du
vad det Àr för dag idag?
24
00:04:15,303 --> 00:04:16,570
Idag Àr den tredje dagen
25
00:04:16,571 --> 00:04:18,206
av vÄr tre dagar lÄnga resa
över hela landet.
26
00:04:18,207 --> 00:04:19,869
Eller vÄr femÄrsjubileum.
27
00:04:19,870 --> 00:04:21,979
Jubileum? Jag plockade precis upp
dig i Chicago.
28
00:04:21,980 --> 00:04:23,395
De bÀsta 16 timmarna i ditt liv.
29
00:04:23,396 --> 00:04:24,811
Jag Àlskar dig.
30
00:04:25,513 --> 00:04:27,246
Skit ocksÄ! Skit! Skit!
31
00:04:32,125 --> 00:04:33,754
Dra Ät helvete!
32
00:04:35,326 --> 00:04:37,054
- Ăr du okej?
- Jag mÄr bra, jag mÄr bra.
33
00:04:46,598 --> 00:04:50,369
HallÄ. HallÄ, lugna ner dig.
Det Àr över. Det Àr över.
34
00:04:50,370 --> 00:04:52,208
Vill du ha din inhalator?
35
00:04:52,209 --> 00:04:54,405
- Ja, tack. Tack, Àlskling.
- HĂ€r.
36
00:05:09,493 --> 00:05:11,722
Ally visar att vÄra medel
kom igenom.
37
00:05:11,723 --> 00:05:13,629
Var Àr vi just nu?
Ă€r vi just nu?
38
00:05:14,065 --> 00:05:15,630
Fan, ingen signal.
39
00:05:15,631 --> 00:05:17,082
- Okej, dÄ.
- FortsÀtt köra,
40
00:05:17,083 --> 00:05:18,535
sÄ kanske det tar fart.
41
00:05:19,670 --> 00:05:22,072
Vi befinner oss faktiskt
mitt ute i ingenstans.
42
00:05:22,073 --> 00:05:24,207
Nu vet jag hur det ser ut.
43
00:05:24,208 --> 00:05:26,341
Vi kanske bara dör
av svÀlt.
44
00:05:26,342 --> 00:05:27,741
Hon var pÄ vÀg
45
00:05:27,742 --> 00:05:29,374
till intervju för en topp
Portland arkitektfirma
46
00:05:29,375 --> 00:05:31,776
nÀr hennes GPS inte fungerade.
47
00:05:31,777 --> 00:05:33,261
Hon Àr dock överlevande
48
00:05:33,262 --> 00:05:34,746
- av hennes pojkvÀn Ryan...
- Va? Nej, det Àr jag inte.
49
00:05:34,747 --> 00:05:36,883
Ja. FörlÄt, Àlskling,
jag var tvungen att Àta dina kvarlevor.
50
00:05:38,650 --> 00:05:40,749
Ah! Civilization.
51
00:05:40,750 --> 00:05:45,364
Venus, Oregon.
Befolkning: 468.
52
00:05:57,675 --> 00:06:00,104
- Vilken cool liten stad.
- Ja, jag Àr utsvulten.
53
00:06:01,676 --> 00:06:03,745
Jag skulle kunna Àta
en hel jÀvla ko.
54
00:06:27,302 --> 00:06:28,805
Sitt var som helst.
55
00:06:28,806 --> 00:06:29,936
Tack för det.
56
00:06:51,227 --> 00:06:53,597
- Vad Àr det?
- Bara Debbie och Howard.
57
00:06:56,329 --> 00:06:57,532
SÄ söt.
58
00:06:57,533 --> 00:06:58,896
Har du FOMO
över att missa Howards
59
00:06:58,897 --> 00:07:01,836
kyss-mig-i-rumpan
födelsedagsextravaganza?
60
00:07:02,669 --> 00:07:05,175
Tja, det Àr en kyss-my-ass
61
00:07:05,176 --> 00:07:07,745
födelsedagsextravaganza
i Grekland,
62
00:07:07,746 --> 00:07:08,906
sÄ ja.
63
00:07:08,907 --> 00:07:11,111
Varför vara i Grekland
nÀr du kan vara pÄ Venus?
64
00:07:12,248 --> 00:07:14,013
Hej, allihop. Mitt namn Àr Shelly.
65
00:07:14,581 --> 00:07:15,779
Soppan Àr biffchili.
66
00:07:15,780 --> 00:07:17,215
Pajer Àr huckleberry
och Àpple.
67
00:07:17,216 --> 00:07:19,084
Vill du ha nÄgot att dricka?
nÄgot att dricka?
68
00:07:19,085 --> 00:07:20,952
Kan vi börja med
med tvÄ iste?
69
00:07:20,953 --> 00:07:23,354
Och har du nÄgra
vegetariska rekommendationer?
70
00:07:23,355 --> 00:07:24,694
Annie?
71
00:07:25,196 --> 00:07:26,363
Jag har en vegetarian hÀr.
72
00:07:26,364 --> 00:07:29,160
Jag gillar Carols sallad,
utan bacon.
73
00:07:29,761 --> 00:07:31,161
Det lÄter jÀttebra.
74
00:07:31,162 --> 00:07:33,931
Ja, faktiskt, kan vi fÄ
bacon och extra ost
75
00:07:33,932 --> 00:07:35,450
och lÀgg det
pÄ en kalkonmacka Ät mig?
76
00:07:35,451 --> 00:07:36,970
- Du fick det.
- JÀttebra. Tack för att du kom.
77
00:07:38,311 --> 00:07:39,669
Kan du Àta
nÄgot mindre hÀlsosamt?
78
00:07:39,670 --> 00:07:41,175
Det Àr min Ärsdag.
79
00:07:42,279 --> 00:07:43,944
Herregud. Det Àr deras bröllopsdag,
det Àr deras Ärsdag.
80
00:07:44,380 --> 00:07:45,915
VÄr ocksÄ, nÀstan.
81
00:07:45,916 --> 00:07:47,333
TvÄ Är.
82
00:07:47,334 --> 00:07:48,752
Eden. Neil.
83
00:07:48,753 --> 00:07:49,613
Hej, du.
84
00:07:49,614 --> 00:07:52,586
Jag heter Maya och det hÀr Àr Ryan.
85
00:07:52,587 --> 00:07:53,951
Och hur lÀnge
har ni varit gifta?
86
00:07:53,952 --> 00:07:56,525
Det Àr vi inte. Vi Àr inte gifta.
87
00:07:56,526 --> 00:07:58,695
Vi har bara dejtat
i fem Är.
88
00:08:00,627 --> 00:08:01,958
Fem Är
89
00:08:01,959 --> 00:08:04,632
och du har inte satt en ring
pÄ hennes finger?
90
00:08:04,633 --> 00:08:06,505
Vad i helvete
vÀntar du pÄ?
91
00:08:07,839 --> 00:08:10,036
Tja, just nu vÀntar jag bara
vÀntar jag pÄ min kalkonmacka.
92
00:08:14,773 --> 00:08:15,957
Tuff publik, eller hur?
93
00:08:22,648 --> 00:08:24,151
NÄt annat?
94
00:08:24,152 --> 00:08:25,518
Jag har den.
95
00:08:25,519 --> 00:08:26,885
Ja..,
96
00:08:26,886 --> 00:08:29,088
vi skulle behöva lite vÀgbeskrivning
till motorvÀgen.
97
00:08:32,065 --> 00:08:33,125
PĂ„ baksidan.
98
00:08:37,096 --> 00:08:39,134
Han var nÄgon
storföretags finansman.
99
00:08:39,135 --> 00:08:40,637
Passerade igenom.
100
00:08:40,638 --> 00:08:43,608
Ă
t hÀr, faktiskt,
och försvann sen helt.
101
00:08:44,444 --> 00:08:46,044
Hoppas att han inte
hade kalkonen smÀlt.
102
00:08:46,045 --> 00:08:47,876
Det gjorde han.
103
00:08:51,149 --> 00:08:52,243
Okej...
104
00:09:05,625 --> 00:09:07,060
Vad Àr det som hÀnder?
105
00:09:08,265 --> 00:09:09,499
Bilen gÄr inte att starta.
106
00:09:09,500 --> 00:09:10,934
Ta upp nyckeln ur fickan och
fickan och försök igen.
107
00:09:10,935 --> 00:09:12,001
Bra beslut.
108
00:09:13,665 --> 00:09:15,335
Okej.
109
00:09:19,875 --> 00:09:21,811
Skit ocksÄ.
110
00:09:27,988 --> 00:09:29,588
Problem med bilen?
111
00:09:32,859 --> 00:09:34,057
Ja, det Àr jag.
112
00:09:34,058 --> 00:09:35,256
Jag heter Rudy.
113
00:09:35,257 --> 00:09:36,694
Det Àr mitt garage.
114
00:09:41,730 --> 00:09:43,628
Ja, din generator Àr körd.
115
00:09:43,629 --> 00:09:44,960
Du behöver en ny.
116
00:09:44,961 --> 00:09:46,363
Hur lÄng tid kommer det att ta?
117
00:09:47,337 --> 00:09:48,337
Vi mÄste plocka upp delen
118
00:09:48,338 --> 00:09:49,936
frÄn dealern
borta i Eugene.
119
00:09:49,937 --> 00:09:52,404
Ăr det nĂ„got du kan
kanske göra ikvÀll?
120
00:09:52,405 --> 00:09:53,744
IkvÀll?
121
00:09:54,413 --> 00:09:55,909
De Àr redan stÀngda.
122
00:09:55,910 --> 00:09:58,309
Jag kan skicka Dougie
direkt i morgon bitti.
123
00:09:58,977 --> 00:10:00,746
Installera det pÄ eftermiddagen.
124
00:10:00,747 --> 00:10:02,621
SÄ vi mÄste tillbringa
natten?
125
00:10:03,589 --> 00:10:05,853
Finns det nÄgonstans
att bo i nÀrheten?
126
00:10:05,854 --> 00:10:08,117
Tja, motellet Àr stÀngt
för reparationer,
127
00:10:08,118 --> 00:10:11,357
men det finns en av dem
Internet hus.
128
00:10:11,358 --> 00:10:13,861
Han menar en Airbnb.
Det Àr en Àldre kille,
129
00:10:13,862 --> 00:10:16,366
Joe Gressis.
Han hyr ut den ibland.
130
00:10:16,367 --> 00:10:18,598
Utom under jaktsÀsongen.
131
00:10:18,599 --> 00:10:19,864
Ja, Joe gillar att jaga.
132
00:10:19,865 --> 00:10:21,635
Han Àr dÀr
frÄn augusti till december.
133
00:10:21,636 --> 00:10:22,971
Men han hÄller det ganska snyggt.
134
00:10:23,340 --> 00:10:25,101
- Nej, nej...
- Nej, nej, nej, nej.
135
00:10:25,102 --> 00:10:27,374
Det hÀr Àr en bluff.
Jag sÄg att du tittade pÄ oss.
136
00:10:27,375 --> 00:10:29,648
Kan du ursÀkta oss
för en sekund, tack?
137
00:10:30,448 --> 00:10:31,480
Ryan, vad Àr det för fel pÄ dig?
138
00:10:31,481 --> 00:10:32,647
De hÀr mÀnniskorna
lurar oss inte.
139
00:10:32,648 --> 00:10:34,144
Du tror bara
att det hÀr Àr en tillfÀllighet?
140
00:10:34,145 --> 00:10:36,080
Mekanikern sÄg oss
nÀr vi gick in pÄ fiket
141
00:10:36,081 --> 00:10:37,584
och sÄ plötsligt
lagar han vÄr bil.
142
00:10:37,585 --> 00:10:38,852
som inte ens var trasig.
143
00:10:38,853 --> 00:10:40,190
Vi var bokstavligen nÀstan
hamnade i en bilolycka,
144
00:10:40,191 --> 00:10:41,250
för typ en timme sen.
145
00:10:41,251 --> 00:10:42,788
NÄt kan ha
blivit förvirrad, okej?
146
00:10:42,789 --> 00:10:44,156
SnÀlla, sluta vara paranoid.
147
00:10:44,157 --> 00:10:45,423
SnÀlla sluta vara naiv.
148
00:10:45,424 --> 00:10:46,591
Vet du vad, Rudy?
149
00:10:46,592 --> 00:10:47,758
Det lÄter jÀttebra.
150
00:10:47,759 --> 00:10:49,631
Vi uppskattar det. Tack för att ni kom.
151
00:10:49,632 --> 00:10:51,381
Dougie bogserar din bil
till garaget,
152
00:10:51,382 --> 00:10:53,130
dÄ antar jag
att han kan köra er tvÄ.
153
00:10:53,131 --> 00:10:55,469
Jag slutar om typ tio minuter.
Jag kan köra dig.
154
00:10:55,470 --> 00:10:57,052
Jag bor Ät det hÄllet.
155
00:10:57,053 --> 00:10:58,635
Det Àr sÄ snÀllt av dig.
156
00:10:58,636 --> 00:11:00,543
Tack sÄ mycket.
157
00:11:00,544 --> 00:11:02,978
Ja, det Àr jag. Bra dricksare,
bra karma, eller hur?
158
00:11:04,844 --> 00:11:06,113
Vad?
159
00:11:10,685 --> 00:11:12,152
- Hej.
- Hi.
160
00:11:14,085 --> 00:11:15,727
Herren kommer att befria dig.
161
00:11:17,328 --> 00:11:18,895
Ăr ni syndare?
162
00:11:19,994 --> 00:11:21,898
Ăr vi inte alla det?
163
00:11:43,590 --> 00:11:46,120
âȘ Om du Ă€r fast
in a moment âȘ
164
00:11:49,562 --> 00:11:52,093
âȘ Du vet inte vart du ska gĂ„ âȘ
165
00:11:54,526 --> 00:11:58,066
âȘ And the light
kommer inte riktigt att lysa idag âȘ
166
00:11:58,732 --> 00:12:00,670
Den ser söt ut.
167
00:12:00,671 --> 00:12:03,005
- Tror du att den har elektricitet?
- Förmodligen inte.
168
00:12:05,775 --> 00:12:07,504
Vi uppskattar det verkligen,
Shelly.
169
00:12:08,841 --> 00:12:10,361
Tack sÄ mycket.
170
00:12:10,362 --> 00:12:11,882
- Hej dÄ.
- Hej dÄ. Hej dÄ.
171
00:12:15,784 --> 00:12:17,618
- Ta hand om dig.
- Hej dÄ.
172
00:12:18,851 --> 00:12:20,858
För den du verkligen Àr
173
00:12:24,292 --> 00:12:28,126
âȘ And a dark cloud
bosÀtter sig för att stanna
174
00:12:28,127 --> 00:12:31,803
âȘ Take a break
You're gonna be okay âȘ
175
00:12:33,903 --> 00:12:37,468
Oh, ta en paus
You're gonna be okay âȘ
176
00:12:39,477 --> 00:12:41,074
Let's go
177
00:12:41,075 --> 00:12:44,046
Jag gillar faktiskt det hÀr sÄ mycket
bÀttre Àn ett hotell.
178
00:12:45,010 --> 00:12:46,444
Vad tycker du om det?
179
00:12:47,386 --> 00:12:49,051
Ăr du negativa Nancy?
180
00:12:49,883 --> 00:12:51,284
LÄt oss kolla upp det.
181
00:13:00,764 --> 00:13:03,230
Hej. Vill du ha lite kul?
182
00:13:11,277 --> 00:13:12,338
Skit ocksÄ.
183
00:13:14,874 --> 00:13:16,144
KylskÄpet Àr ur funktion.
184
00:13:17,309 --> 00:13:18,849
Oj, oj!
Kan du titta pÄ det dÀr?
185
00:13:18,850 --> 00:13:21,820
- Vad Àr det?
- Ett nummer att ringa om det Àr nÄgra problem.
186
00:13:22,521 --> 00:13:24,053
Ta dem medan de Àr kalla.
187
00:13:26,623 --> 00:13:28,285
Det hÀr Àr Maya Lucas.
188
00:13:28,286 --> 00:13:31,391
Jag hyr din vackra
egendom, och...
189
00:13:31,392 --> 00:13:34,498
du vet, tack
för det korta meddelandet.
190
00:13:34,499 --> 00:13:36,530
Jag ringer faktiskt för att
191
00:13:36,531 --> 00:13:38,562
ditt kylskÄp Àr trasigt,
192
00:13:38,563 --> 00:13:41,999
och hoppades att du kunde
kanske skicka nÄgon för att fixa det.
193
00:13:42,000 --> 00:13:43,234
Vi kommer att vara hÀr hela natten
194
00:13:43,235 --> 00:13:45,140
och det hÀr Àr ett bra nummer
att nÄ mig pÄ.
195
00:13:45,574 --> 00:13:46,911
Tack sÄ mycket.
196
00:14:01,988 --> 00:14:03,257
Hör du det dÀr?
197
00:14:03,922 --> 00:14:05,325
Hörde vad?
198
00:14:06,398 --> 00:14:08,391
Tystnaden.
199
00:14:08,392 --> 00:14:13,704
Inga biltutor,
ingen sopbil kl. 05.00 pÄ morgonen,
200
00:14:13,705 --> 00:14:16,404
ingen galen person
som skriker kl. 02.00 pÄ natten.
201
00:14:16,405 --> 00:14:19,878
Ja, det Àr för att det inte finns nÄt
inom Ätta kilometer frÄn det hÀr stÀllet.
202
00:14:22,580 --> 00:14:25,213
Men det Àr trevligt, eller hur?
203
00:14:28,286 --> 00:14:29,382
Ja, det Àr jag.
204
00:14:30,354 --> 00:14:31,516
Det Àr det.
205
00:14:35,692 --> 00:14:37,991
SÄ Àr inte detta det bÀsta
206
00:14:37,992 --> 00:14:39,554
femÄrsjubileum
du har haft?
207
00:14:39,555 --> 00:14:43,363
Du vet, jag skulle sÀga
att det Àr en av de bÀsta.
208
00:14:49,805 --> 00:14:51,172
Vad tÀnker du pÄ?
209
00:14:51,173 --> 00:14:54,205
Jag tÀnker pÄ hur
den dÀr flottiga jÀveln Rudy
210
00:14:54,206 --> 00:14:57,111
Jag mÄste ha min bil
i morgon.
211
00:14:57,112 --> 00:15:00,017
Wow, jag Àr sÄ upphetsad
just nu.
212
00:15:01,146 --> 00:15:02,384
- Ă
h, ja?
- Mm.
213
00:15:02,385 --> 00:15:03,647
Bevisa det.
214
00:15:13,128 --> 00:15:14,663
För att vara tydlig,
Jag kanske kysser dig,
215
00:15:14,664 --> 00:15:16,465
men jag tÀnker pÄ Rudy.
216
00:15:16,466 --> 00:15:18,002
Ă
h, dra Ät helvete.
217
00:16:30,641 --> 00:16:32,571
Ăr Tamara hĂ€r?
218
00:16:35,578 --> 00:16:36,811
Nej, det gör jag inte.
219
00:16:36,812 --> 00:16:38,643
Jag tror att du har
fel hem.
220
00:17:01,540 --> 00:17:02,733
Det var konstigt.
221
00:17:04,875 --> 00:17:06,506
Var kom hon ens ifrÄn?
222
00:17:08,914 --> 00:17:10,642
Vi Àr ute i mitten av
av ingenstans.
223
00:17:32,265 --> 00:17:33,769
Can the love we share
224
00:17:33,770 --> 00:17:36,368
âȘ Be too much to bare? âȘ
225
00:17:36,369 --> 00:17:38,538
Jag tror jag vet
delstatsmottot nu.
226
00:17:40,140 --> 00:17:41,805
"Det Àr bÀttre i Oregon."
227
00:17:43,177 --> 00:17:44,544
Det Àr det nu.
228
00:17:49,451 --> 00:17:51,083
Det hÀr huset pÄminner mig
pÄminner mig om det dÀr stÀllet
229
00:17:51,084 --> 00:17:52,585
Vi bodde i nÀrheten av Woodstock.
230
00:17:54,121 --> 00:17:55,959
Rondout Valley?
231
00:17:55,960 --> 00:17:58,195
Det var mer glamping
Ă€n det var camping.
232
00:18:00,798 --> 00:18:02,232
Du vet, jag...
233
00:18:06,638 --> 00:18:07,732
Jag tÀnkte...
234
00:18:08,473 --> 00:18:09,635
VadÄ?
235
00:18:11,970 --> 00:18:15,008
Minns du den dÀr vandringen
vi gick pÄ upp till Vista
236
00:18:15,009 --> 00:18:16,741
och den underbara solnedgÄngen?
237
00:18:22,647 --> 00:18:24,881
Det kÀndes bara som
den perfekta...
238
00:18:26,489 --> 00:18:29,719
Maya, jag trodde inte att du
inte ville gifta dig.
239
00:18:29,720 --> 00:18:32,592
Ryan, jag sa det,
för typ fem Är sedan.
240
00:18:33,458 --> 00:18:35,595
Ja, du sa det aldrig oemotsagt.
241
00:18:39,366 --> 00:18:41,403
Om jag fÄr jobbet i Portland,
242
00:18:42,775 --> 00:18:44,307
Du flyttar med mig, eller hur?
243
00:18:45,510 --> 00:18:46,573
Ja...
244
00:18:47,712 --> 00:18:48,872
Ja, det Àr klart.
245
00:18:50,379 --> 00:18:52,276
Jag vet hur mycket
staden betyder för dig
246
00:18:52,277 --> 00:18:54,152
och vad du ger upp.
247
00:18:56,086 --> 00:18:57,881
Jag vet att du gör det för min skull.
248
00:19:02,527 --> 00:19:03,623
SĂ„...
249
00:19:05,860 --> 00:19:07,165
Gör du det?
250
00:19:09,995 --> 00:19:12,863
Jag vet att jag vill tillbringa
resten av mitt liv med dig.
251
00:19:17,940 --> 00:19:19,210
Vet du vad?
252
00:19:19,943 --> 00:19:21,042
Jag ska överraska dig.
253
00:19:21,043 --> 00:19:22,794
Tja, kanske
inte en fullstÀndig överraskning
254
00:19:22,795 --> 00:19:24,546
för jag har faktiskt
nÄgra idéer...
255
00:19:24,547 --> 00:19:25,678
Nej, det gör jag inte.
256
00:19:32,055 --> 00:19:33,719
Var Àr min dumma inhalator?
257
00:19:38,026 --> 00:19:39,395
Skit ocksÄ.
258
00:19:39,795 --> 00:19:40,856
Vad?
259
00:19:40,857 --> 00:19:42,326
Ryan, jag tror inte
Jag la tillbaka den i din vÀska.
260
00:19:42,327 --> 00:19:44,313
Jag tror att den Àr i bilen.
261
00:19:44,314 --> 00:19:46,300
Fan ocksÄ. Nej, nej, det Àr okej.
262
00:19:46,301 --> 00:19:48,470
Det Àr inte ditt fel.
Jag borde ha kollat.
263
00:19:51,336 --> 00:19:52,437
Vet du vad?
264
00:19:52,438 --> 00:19:53,970
det finns en gammal motorcykel
pÄ framsidan.
265
00:19:53,971 --> 00:19:56,707
Jag kan bara köra in den till stan
och ta ut den ur bilen.
266
00:19:56,708 --> 00:19:58,876
Har du nÄgonsin kört
en motorcykel tidigare?
267
00:19:59,785 --> 00:20:01,516
Ja, nÄgra gÄnger.
268
00:20:02,017 --> 00:20:03,884
- Och...
- VadÄ?
269
00:20:03,885 --> 00:20:05,223
Jag Àr hungrig.
270
00:20:06,625 --> 00:20:07,720
Jag jobbar pÄ det.
271
00:20:21,766 --> 00:20:24,270
Jag ser att Howard
verkligen njuter av Grekland
272
00:20:24,271 --> 00:20:25,735
och allt
det har att erbjuda.
273
00:20:25,736 --> 00:20:28,675
Vilken jÀvla stad
Ă€r ni killar i nu?
274
00:20:29,144 --> 00:20:31,409
Uh, Venus, Oregon.
275
00:20:31,410 --> 00:20:33,049
Det Àr en söt,
pittoresk liten plats.
276
00:20:33,050 --> 00:20:34,381
Okej, dÄ. NÄvÀl..,
du ger mig en nick,
277
00:20:34,382 --> 00:20:36,183
Jag ska fÄ Howard
att skaffa ett privatplan,
278
00:20:36,184 --> 00:20:37,550
FÄ hit er tvÄ killar.
279
00:20:37,551 --> 00:20:39,487
Vi mÄr bra. Verkligen,
vi har trevligt.
280
00:20:39,488 --> 00:20:41,387
Ăr det en nick? Vill du att jag
ska trycka pÄ avtryckaren?
281
00:20:41,388 --> 00:20:43,327
Howard. Howard.
282
00:20:44,592 --> 00:20:45,926
Herregud..,
Du har redan kollat upp det,
283
00:20:45,927 --> 00:20:47,145
gjorde du inte det?
284
00:20:49,032 --> 00:20:50,430
Debbie, jag mÄste gÄ.
285
00:20:50,431 --> 00:20:51,830
Jag Àlskar dig. Uppför dig.
286
00:20:55,002 --> 00:20:56,472
Ryan?
287
00:21:04,744 --> 00:21:07,483
Ry, jag visste att du inte kunde
köra en motorcykel.
288
00:21:15,561 --> 00:21:16,789
Ryan?
289
00:21:32,006 --> 00:21:33,073
Ryan?
290
00:21:37,308 --> 00:21:38,580
HallÄ?
291
00:21:52,524 --> 00:21:55,363
Ăr Tamara hĂ€r?
292
00:21:55,364 --> 00:21:59,502
Nej, vi har redan sagt
att det inte finns nÄgon Tamara hÀr.
293
00:22:23,728 --> 00:22:24,956
HallÄ?
294
00:22:56,555 --> 00:22:58,792
Ăr Tamara hĂ€r?
295
00:23:25,486 --> 00:23:27,524
Ryan, kom tillbaka hit.
296
00:24:11,165 --> 00:24:12,734
Dumt.
297
00:24:14,240 --> 00:24:16,236
âȘ Rock-a-bye baby âȘ
298
00:24:16,237 --> 00:24:18,234
âȘ PĂ„ trĂ€dtoppen âȘ
299
00:24:23,109 --> 00:24:27,848
âȘ NĂ€r vinden blĂ„ser
The cradle will rock âȘ
300
00:24:33,021 --> 00:24:37,792
NĂ€r grenen bryts
The cradle will fall âȘ
301
00:24:43,602 --> 00:24:50,602
âȘ Och ner kommer baby
Cradle and all âȘ
302
00:25:08,341 --> 00:25:09,725
Ă
h, herregud!
303
00:25:44,859 --> 00:25:46,122
Hej, det hÀr Àr Ryan.
304
00:25:46,123 --> 00:25:48,444
LĂ€mna ett meddelande till mig.
305
00:25:48,445 --> 00:25:50,766
Den dÀr tjejen kom tillbaka,
och sen gick hon igen.
306
00:25:51,598 --> 00:25:52,763
Jag vet inte. Jag vet inte. Det...
307
00:25:52,764 --> 00:25:55,133
Det var verkligen konstigt.
Kan du...
308
00:25:56,867 --> 00:25:59,071
kan du komma hit snart, snÀlla?
309
00:27:14,847 --> 00:27:18,051
âȘ Jag sov hela dagen âȘ
310
00:27:20,689 --> 00:27:23,958
âȘ Jag vaknade med avsmak âȘ
311
00:27:28,366 --> 00:27:29,461
âȘ Och jag skĂ€llde... âȘ
312
00:27:54,393 --> 00:27:56,251
Det Àr jag, Ryan. Det hÀr Àr min bil.
313
00:27:56,252 --> 00:27:58,757
Jag glömde bara nÄgot dÀr inne,
Okej?
314
00:27:58,758 --> 00:28:00,797
Du borde ha ringt först.
315
00:28:01,366 --> 00:28:03,698
Ja, det gjorde jag. Ja, jag ville bara inte...
316
00:28:03,699 --> 00:28:05,101
Kunde ha trott
att du var en biltjuv.
317
00:28:05,102 --> 00:28:06,737
Hej, hej, hej. Hej, hej, hej.
318
00:28:09,208 --> 00:28:10,939
Jag ska gÄ, okej?
319
00:28:18,214 --> 00:28:19,277
Jag har den.
320
00:28:22,486 --> 00:28:24,117
Ha en bra kvÀll, Rudy.
321
00:30:31,913 --> 00:30:33,180
...vad förvÀntar du dig?
322
00:30:34,111 --> 00:30:35,411
Det Àr en New York-kille.
323
00:30:36,714 --> 00:30:38,084
New York!
324
00:30:38,085 --> 00:30:41,655
Hur var kalkonsmÀltningen?
extra bacon, extra ost?
325
00:30:41,656 --> 00:30:44,026
Den var jÀttebra. VÀldigt ostliknande.
326
00:30:45,190 --> 00:30:47,140
Vill du göra oss sÀllskap? Vi har massor.
327
00:30:47,141 --> 00:30:49,136
Nej, tack. Jag mÄste tillbaka. Jag mÄste tillbaka.
328
00:30:49,137 --> 00:30:51,131
Kom igen, ta en öl med oss.
329
00:30:51,132 --> 00:30:54,202
Kanske en annan gÄng.
Ha en bra kvÀll, okej?
330
00:30:54,203 --> 00:30:57,273
Tycker att han Àr för bra
för oss lokala skitstövlar, va?
331
00:31:02,228 --> 00:31:03,879
God kvÀll.
332
00:31:03,880 --> 00:31:06,432
Um, kan jag snÀlla fÄ
en cheeseburgare och pommes frites?
333
00:31:06,433 --> 00:31:08,985
Och sedan en till cheeseburgare,
men utan kött.
334
00:31:10,215 --> 00:31:11,988
Min flickvÀn Àr vegetarian.
335
00:31:13,422 --> 00:31:14,551
Larry.
336
00:31:15,888 --> 00:31:17,474
SkÄl!
337
00:31:17,475 --> 00:31:19,061
Tack för det.
338
00:31:23,632 --> 00:31:25,529
Ă
h... Nej, tack.
339
00:31:26,570 --> 00:31:28,103
Jag fick en tidigare idag.
340
00:32:59,191 --> 00:33:00,459
JĂ€ttebra.
341
00:34:58,277 --> 00:35:00,282
Skit ocksÄ.
342
00:36:19,491 --> 00:36:20,654
Maya, vad gör du hÀr?
343
00:36:20,655 --> 00:36:22,430
Varför Àr lamporna slÀckta?
344
00:36:22,866 --> 00:36:25,295
Hej, vad Àr fel?
345
00:36:25,296 --> 00:36:27,267
Det Àr nÄn i huset.
346
00:36:27,268 --> 00:36:29,737
- Och de slÀckte lamporna?
- Jag vet inte. Jag vet inte.
347
00:36:29,738 --> 00:36:31,241
Okej, okej.
348
00:36:32,076 --> 00:36:33,639
Jag ska gÄ och
hitta sÀkringsdosan.
349
00:36:34,475 --> 00:36:36,477
Ryan, sÄg du
nÄgon dÀr ute?
350
00:36:37,449 --> 00:36:38,611
Nej, det gör jag inte.
351
00:36:39,611 --> 00:36:41,045
Okej. Jag vet
var sÀkringsdosan Àr.
352
00:36:41,046 --> 00:36:42,417
Jag ska visa dig.
353
00:36:43,083 --> 00:36:44,148
- Okej, okej, okej.
- Okej, okej, okej.
354
00:36:44,149 --> 00:36:46,355
Hej, kom igen. Kom igen, kom igen.
355
00:36:47,185 --> 00:36:48,555
Jag har dig.
356
00:36:50,059 --> 00:36:51,723
Jag hittade den.
357
00:36:57,867 --> 00:36:58,961
Allt bÀttre.
358
00:37:00,397 --> 00:37:01,865
Vad hÀnde?
359
00:37:03,041 --> 00:37:04,967
NÄgon stod
precis dÀr.
360
00:37:07,879 --> 00:37:09,646
Ăr du sĂ€ker pĂ„ det? Det var mörkt.
361
00:37:09,647 --> 00:37:11,208
- Ja, det Àr jag.
- Ja?
362
00:37:11,209 --> 00:37:13,043
De hade en mask pÄ sig.
363
00:37:13,044 --> 00:37:14,243
En mask?
364
00:37:14,244 --> 00:37:15,395
Vilken typ av mask?
365
00:37:15,396 --> 00:37:16,547
Jag vet inte, Ryan.
366
00:37:16,548 --> 00:37:19,283
Som en konstig,
lÀskig mask med stora ögon,
367
00:37:19,284 --> 00:37:21,555
och han var precis dÀr.
368
00:37:29,229 --> 00:37:30,498
Jag vet vad som hÀnde.
369
00:37:38,205 --> 00:37:39,705
Var det vad du sÄg?
370
00:37:41,845 --> 00:37:43,678
Jag menar, kanske.
371
00:37:43,679 --> 00:37:45,513
Jag hörde dem ocksÄ.
372
00:37:48,380 --> 00:37:49,715
Röker du?
373
00:37:51,717 --> 00:37:53,013
Jag menar, jag rökte
lite tidigare,
374
00:37:53,014 --> 00:37:55,032
men jag tror inte att det Àr
nÄgot att göra med detta.
375
00:37:55,033 --> 00:37:57,052
Jag sa ju det, den dÀr
Freak Brothers-skiten Àr stark.
376
00:37:57,854 --> 00:38:00,792
Okej? Du Àr i
ett obekant hus.
377
00:38:01,459 --> 00:38:03,528
Det Àr becksvart.
378
00:38:03,529 --> 00:38:05,731
Jag skulle ha trott
Jag sÄg ocksÄ nÄgot.
379
00:38:10,202 --> 00:38:11,937
Jag Àr sÄ trött pÄ den hÀr skiten.
380
00:38:11,938 --> 00:38:13,937
Ry. Ry!
381
00:38:25,317 --> 00:38:26,686
Vad Àr det för nÄgot?
382
00:38:27,692 --> 00:38:28,754
Den dÀr tjejen.
383
00:38:30,125 --> 00:38:32,859
Vad gör hon?
384
00:38:32,860 --> 00:38:35,593
Han bara stod dÀr och tittade pÄ oss.
385
00:38:35,594 --> 00:38:37,029
Jag kan inte se det.
Har hon en mask pÄ sig?
386
00:38:37,030 --> 00:38:38,399
Jag vet inte. Jag vet inte.
387
00:38:38,400 --> 00:38:40,163
- Vad gör du? Vad gör du?
- Jag sÀtter stopp för det hÀr.
388
00:38:40,164 --> 00:38:41,530
Ryan.
389
00:38:41,531 --> 00:38:43,736
- Ryan!
- Vad Àr ditt problem?
390
00:38:45,107 --> 00:38:46,107
Jag stÀllde en frÄga...
391
00:38:46,108 --> 00:38:48,292
Ja, för fan!
Det Àr bÀst att du springer.
392
00:38:48,293 --> 00:38:50,479
NÀsta gÄng,
ringer jag polisen.
393
00:39:00,592 --> 00:39:01,655
Hej, du.
394
00:39:02,823 --> 00:39:04,387
Jag skrÀmde bort henne. Hon kommer inte
komma tillbaka.
395
00:39:04,388 --> 00:39:06,393
TÀnk om hon gör det?
396
00:39:06,394 --> 00:39:09,025
Hon Àr bara en
konstig tonÄrstjej, okej?
397
00:39:09,627 --> 00:39:10,961
Hon kommer inte att skada dig.
398
00:39:14,368 --> 00:39:15,500
Du har rÀtt, du har rÀtt.
399
00:39:15,501 --> 00:39:17,368
Jag har Äkt tunnelbana
klockan 2:00 pÄ natten.
400
00:39:17,369 --> 00:39:19,438
...ensam med vÀrre, sÄ...
401
00:39:19,439 --> 00:39:21,741
Du har överlevt
för att berÀtta om det, eller hur?
402
00:39:22,075 --> 00:39:23,075
Ja, det Àr jag.
403
00:39:23,076 --> 00:39:25,211
Hej, jag Àr utsvulten.
404
00:39:25,212 --> 00:39:27,364
Vill du ha nÄgot att Àta?
405
00:39:27,365 --> 00:39:29,518
- Okej, kom igen.
- Kom igen, kom igen. Nu gÄr vi.
406
00:39:33,518 --> 00:39:35,557
âȘ Nights in white satin âȘ
407
00:39:36,688 --> 00:39:40,089
âȘ Aldrig nĂ„ slutet âȘ
408
00:39:42,132 --> 00:39:44,599
Brev jag har skrivit
409
00:39:46,500 --> 00:39:48,117
âȘ Never meaning to send âȘ
410
00:39:48,118 --> 00:39:49,736
Jag tÀnker att i morgon...
411
00:39:51,440 --> 00:39:53,968
om vi fÄr tillbaka bilen
tillbaka i morgon bitti,
412
00:39:53,969 --> 00:39:57,210
sÄ kanske vi kan vara
i Baker City pÄ kvÀllen.
413
00:39:57,211 --> 00:39:59,843
- LÄter bra.
- Eller hur?
414
00:39:59,844 --> 00:40:01,910
Vi kanske borde rÀkna in
lite tid
415
00:40:01,911 --> 00:40:04,548
för att fÄ bort maten
frÄn ditt ansikte.
416
00:40:04,549 --> 00:40:07,186
Har du problem
med allt det hÀr?
417
00:40:07,187 --> 00:40:08,421
Ă
h, herregud, ja.
418
00:40:08,422 --> 00:40:10,053
Ja, jag har
ett problem med det.
419
00:40:13,891 --> 00:40:15,597
Varför kommer du inte
komma och lösa det, dÄ?
420
00:40:17,198 --> 00:40:18,666
Det kanske jag gör.
421
00:40:23,073 --> 00:40:25,101
Ja, just det. Jag förtjÀnade det.
422
00:40:30,546 --> 00:40:32,944
Du Àr den stökigaste Àtaren
pÄ hela planeten.
423
00:40:33,678 --> 00:40:35,683
âȘ Some hand in hand âȘ
424
00:40:38,620 --> 00:40:41,084
âȘ Just what
I'm going through âȘ
425
00:40:42,655 --> 00:40:44,692
âȘ De kan inte förstĂ„ âȘ
426
00:40:47,594 --> 00:40:50,467
âȘ Some try to tell me âȘ
427
00:40:51,368 --> 00:40:53,060
Tankar som de inte kan...
428
00:40:53,061 --> 00:40:55,815
Ă
h, herregud,
Ă
h, min Gud, Äh, min Gud!
429
00:40:55,816 --> 00:40:58,571
Jag sa ju att det var nÄn
hÀr inne, Ryan!
430
00:40:58,572 --> 00:41:00,609
Ăppna dörren!
LÄs ytterdörren!
431
00:41:10,854 --> 00:41:12,522
Okej, rör pÄ er!
432
00:42:40,059 --> 00:42:41,743
- Ner med dig. Ner med dig!
- Ă
h, herregud!
433
00:42:42,344 --> 00:42:43,613
Stanna dÀr.
434
00:43:29,359 --> 00:43:30,792
Har de Äkt?
435
00:43:32,097 --> 00:43:33,322
Jag tror det.
436
00:44:14,436 --> 00:44:16,365
De Àr borta. Titta hÀr.
437
00:44:25,644 --> 00:44:26,808
Varför slutade det?
438
00:44:26,809 --> 00:44:28,443
De jÀvlas med oss.
439
00:44:33,753 --> 00:44:35,692
Vi mÄste ta oss hÀrifrÄn.
440
00:44:37,556 --> 00:44:38,893
Ă
h, jÀvlar.
441
00:44:39,560 --> 00:44:40,829
Maya.
442
00:44:41,726 --> 00:44:43,161
Motorcykeln.
443
00:44:47,205 --> 00:44:48,738
- Okej, kom igen.
- Kom igen nu.
444
00:45:21,105 --> 00:45:22,167
Min telefon.
445
00:45:23,703 --> 00:45:25,434
- Titta.
- Skit ocksÄ.
446
00:45:26,035 --> 00:45:27,472
Var fan Àr min?
447
00:45:27,473 --> 00:45:28,811
Kom igen, nu gÄr vi.
448
00:45:47,759 --> 00:45:49,029
Kom igen nu.
449
00:45:57,607 --> 00:45:59,171
- Skit ocksÄ.
- Vi behöver ett vapen.
450
00:46:03,841 --> 00:46:05,412
Jag hittade en.
451
00:46:05,413 --> 00:46:07,014
Ner, ner.
452
00:46:11,049 --> 00:46:12,732
- Han Àr en jÀgare, eller hur?
- Ja, det Àr han.
453
00:46:12,733 --> 00:46:14,415
Han Àgde den hÀr stugan. Han jagar.
454
00:46:14,416 --> 00:46:16,354
Det mÄste finnas ett jaktgevÀr
hÀr inne nÄgonstans.
455
00:46:18,354 --> 00:46:20,157
âȘ Det finns en plats
ute pÄ prÀrien
456
00:46:20,158 --> 00:46:21,960
DÀr prÀrievargarna
love to roam âȘ
457
00:46:21,961 --> 00:46:24,397
âȘ Around my
little old log shack âȘ
458
00:46:24,398 --> 00:46:26,833
âȘ Jag kallar alltid mitt hem âȘ
459
00:46:26,834 --> 00:46:28,769
âȘ Hur jag Ă€lskar
att sitta och lyssna âȘ
460
00:46:28,770 --> 00:46:30,933
âȘ Medan de ylar
at the yellow moon
461
00:46:32,202 --> 00:46:33,852
âȘ Around my
little old log shack âȘ
462
00:46:33,853 --> 00:46:35,504
âȘ Jag kallar alltid mitt hem âȘ
463
00:46:38,814 --> 00:46:40,074
Det hÀr huset
har en upphöjd grund.
464
00:46:40,075 --> 00:46:42,511
- En vadÄ?
- Krypgrund.
465
00:46:46,248 --> 00:46:48,200
âȘ The meadowlarks
are singin' âȘ
466
00:46:48,201 --> 00:46:50,153
Ut dÀr boskapen strövar
467
00:46:50,154 --> 00:46:52,862
âȘ Around my little
gamla timmerstuga... âȘ
468
00:50:09,725 --> 00:50:11,093
Jag Àr sÄ ledsen.
469
00:50:31,982 --> 00:50:35,315
Jag Àr sÄ ledsen. Jag Àr sÄ ledsen.
Jag Àr sÄ ledsen. Jag Àr sÄ ledsen.
470
00:51:35,778 --> 00:51:37,245
Vi gÄr till skjulet.
471
00:51:43,213 --> 00:51:44,747
Okej? Ăr du okej?
472
00:51:46,524 --> 00:51:47,849
GÄ, gÄ, gÄ. GÄ, gÄ, gÄ.
473
00:51:51,862 --> 00:51:53,126
Ryan, Àr du okej?
474
00:51:53,127 --> 00:51:54,975
Ja, ja, ja..,
det Àr okej, det Àr okej.
475
00:51:54,976 --> 00:51:56,825
Det Àr bara min vrist.
GÄ, gÄ, gÄ. Okej...
476
00:52:04,267 --> 00:52:06,175
Okej, okej, okej. Okej, okej, okej.
477
00:52:20,857 --> 00:52:22,488
Jag kan inte se nÄgonting.
478
00:52:23,660 --> 00:52:24,773
HÄll i dig.
479
00:52:28,460 --> 00:52:30,166
Bra sak
att jag rökte det dÀr grÀset.
480
00:52:30,566 --> 00:52:31,824
HĂ€r.
481
00:52:31,825 --> 00:52:34,131
- Hur Àr det med din fotled?
- Den Àr okej. Jag kan ta det.
482
00:53:00,464 --> 00:53:01,560
Inga vapen.
483
00:53:04,900 --> 00:53:06,367
HÄll den hÀr Ät mig.
484
00:53:12,909 --> 00:53:14,540
BÀttre Àn ingenting, eller hur?
485
00:53:33,728 --> 00:53:34,791
Fan ocksÄ.
486
00:53:48,945 --> 00:53:51,507
Fan ocksÄ. Okej, mitt ben Àr pÄ vÀg.
487
00:53:51,508 --> 00:53:53,480
Jag ska bara
sitta en stund.
488
00:54:20,643 --> 00:54:21,772
Vad?
489
00:54:22,340 --> 00:54:24,408
Kan du bara hÄlla den hÀr?
490
00:54:24,409 --> 00:54:26,513
Titta pÄ fönstret,
Jag vaktar dörren.
491
00:54:33,416 --> 00:54:34,752
Försiktigt, Ry.
492
00:54:56,009 --> 00:54:57,078
Vad som helst?
493
00:54:57,079 --> 00:54:58,809
Ingen tur Àn,
bara en massa skit.
494
00:55:02,278 --> 00:55:03,715
Okej...
495
00:55:16,360 --> 00:55:17,559
Ryan, fan!
496
00:55:17,560 --> 00:55:19,668
Fan, Ryan!
Vad i helvete, Ryan!
497
00:55:21,197 --> 00:55:22,635
Fan!
498
00:55:35,450 --> 00:55:37,111
Kom hit. Kom hit. Kom hit. Kom hit.
499
00:55:37,847 --> 00:55:40,521
Du Àr okej.
Jag har dig, okej?
500
00:55:41,055 --> 00:55:42,424
Jag har ett hagelgevÀr.
501
00:55:44,224 --> 00:55:45,625
Jag har gott om ammunition.
502
00:56:41,616 --> 00:56:43,218
Hörde du det dÀr?
Vad Àr det dÀr?
503
00:56:43,219 --> 00:56:45,586
- En av dem Àr pÄ verandan.
- Fan ocksÄ.
504
00:56:48,551 --> 00:56:50,591
- HÄll dig bara nÀra mig.
- Okej...
505
00:57:13,015 --> 00:57:14,142
Ryan.
506
00:57:16,315 --> 00:57:17,750
Stanna hÀr, okej?
507
00:57:18,922 --> 00:57:20,016
Jag har det hÀr.
508
00:57:44,078 --> 00:57:45,239
Jag har honom!
509
00:57:46,715 --> 00:57:48,946
Vad menar du med det?
att du tog honom? Dödade du honom?
510
00:57:50,580 --> 00:57:52,380
Ja, ja, ja. Ja, ja, ja.
511
00:57:52,381 --> 00:57:55,218
Fan ocksÄ. Wow, ja.
512
00:57:55,219 --> 00:57:56,558
Ă
h, jösses.
513
00:58:02,064 --> 00:58:03,680
Okej, dÄ. Okej, dÄ.
514
00:58:03,681 --> 00:58:05,296
- Ryan?
- VadÄ?
515
00:58:05,297 --> 00:58:06,766
Var Àr hans mask?
516
00:58:07,568 --> 00:58:08,900
Jag vet inte, Àlskling.
Jag vet inte, jag vet inte.
517
00:58:09,468 --> 00:58:10,935
Det finns ingen jÀvla mask.
518
00:58:26,984 --> 00:58:30,185
Jag tror kanske
att det Àr Àgaren, Joe.
519
00:58:31,960 --> 00:58:33,155
Ja, det Àr jag.
520
00:58:34,623 --> 00:58:36,026
Nej, det gör jag inte.
521
00:58:41,004 --> 00:58:43,420
Fan ocksÄ. Nej, fan.
522
00:58:43,421 --> 00:58:45,838
Fuck! Fuck! Helvete!
523
00:58:51,444 --> 00:58:53,582
Fan, jag dödade honom precis.
524
00:58:55,945 --> 00:58:57,849
Du försökte skydda oss.
525
00:58:57,850 --> 00:59:01,590
Okej? Du... Hej. Hej, du var
försökte skydda oss, okej?
526
00:59:13,562 --> 00:59:14,900
VĂ€nta lite.
527
00:59:20,837 --> 00:59:22,711
- Kom igen, kom igen. Kom igen, kom igen.
- Okej, kom igen.
528
00:59:23,447 --> 00:59:25,141
- VÀnta, vÀnta, vÀnta.
- Vart Àr du pÄ vÀg?
529
00:59:32,918 --> 00:59:34,656
Ge mig hagelgevÀret.
Ge mig hagelgevÀret.
530
00:59:42,462 --> 00:59:44,160
Hoppa in. Hoppa in i bilen.
531
00:59:47,400 --> 00:59:48,670
Ă
h, herregud!
532
00:59:56,409 --> 00:59:58,141
Ryan, gÄ nu!
533
01:00:05,682 --> 01:00:07,053
Ă
h, herregud!
534
01:00:11,061 --> 01:00:12,208
Ryan! Ryan! Ă
h, Gud!
535
01:00:13,358 --> 01:00:15,092
Ă
h, herregud!
536
01:00:19,865 --> 01:00:21,773
Vi Àr fÄngade, vi Àr fÄngade.
537
01:00:21,797 --> 01:00:23,069
Den rör sig inte.
538
01:00:23,070 --> 01:00:25,267
Fan!
539
01:00:26,209 --> 01:00:28,608
Ă
h, herregud!
540
01:00:28,609 --> 01:00:31,009
Ut hÀrifrÄn. Vi mÄste ut.
541
01:00:33,646 --> 01:00:35,651
Mitt ben, det har fastnat. Det gÄr inte. Jag kan inte.
542
01:00:39,082 --> 01:00:40,781
- Kom igen, Ryan.
- Mitt ben sitter fast.
543
01:00:40,782 --> 01:00:42,251
Ge mig din arm.
544
01:00:44,493 --> 01:00:46,590
Du mÄste gÄ. GÄ bara, snÀlla.
545
01:00:46,591 --> 01:00:48,994
Jag tÀnker inte lÀmna dig.
546
01:00:51,435 --> 01:00:54,670
Jag Àlskar dig. Jag Àlskar dig.
Du mÄste gÄ. GÄ! GÄ!
547
01:01:00,537 --> 01:01:01,809
Fan ocksÄ.
548
01:01:50,290 --> 01:01:51,386
Fan ocksÄ.
549
01:02:15,317 --> 01:02:16,818
Fan! Helvete!
550
01:05:39,017 --> 01:05:41,288
911.
Vad Àr din nödsituation?
551
01:05:41,289 --> 01:05:42,818
Hej. Hej.
552
01:05:42,819 --> 01:05:44,152
Vi har blivit attackerade.
553
01:05:44,153 --> 01:05:45,859
Det finns mÀnniskor
som försöker döda oss.
554
01:05:45,860 --> 01:05:49,089
SnÀlla, snÀlla skicka
polisen omedelbart.
555
01:05:49,090 --> 01:05:50,556
- SnÀlla!
- Ma'am?
556
01:05:50,557 --> 01:05:52,125
Ma'am, jag har svÄrt att
att höra dig.
557
01:05:52,126 --> 01:05:53,612
Kan du tala högre?
558
01:05:53,613 --> 01:05:55,098
Vi har blivit attackerade.
559
01:05:55,099 --> 01:05:57,432
Airbnb i Venus.
VÀnligen skicka hjÀlp.
560
01:05:57,433 --> 01:06:00,005
Var befinner du dig?
Har du en adress?
561
01:06:00,006 --> 01:06:05,178
SnÀlla... Airbnb pÄ Venus.
SnÀlla...
562
01:06:08,779 --> 01:06:10,117
Skit ocksÄ.
563
01:06:10,848 --> 01:06:12,317
Ma'am...
564
01:06:24,133 --> 01:06:26,217
- Ma'am, stanna hos mig.
- SnÀlla, snÀlla, snÀlla...
565
01:06:26,218 --> 01:06:28,302
SnÀlla, snÀlla, snÀlla..,
snÀlla, snÀlla, snÀlla.
566
01:06:29,230 --> 01:06:31,106
Ma'am, Àr du okej?
567
01:06:33,543 --> 01:06:35,076
Ma'am, Àr du okej?
568
01:06:36,713 --> 01:06:38,495
Frun, Àr ni kvar?
569
01:06:38,496 --> 01:06:40,279
Skit ocksÄ. Ja, ja, ja. Jag Àr hÀr. Jag Àr hÀr.
570
01:06:41,749 --> 01:06:42,981
Gressis hus.
571
01:06:42,982 --> 01:06:44,447
- Försök att hÄlla dig lugn.
- Det Àr en Airbnb...
572
01:06:44,448 --> 01:06:46,448
Vi lokaliserar din plats
plats och vi kommer att...
573
01:06:46,951 --> 01:06:49,123
HallÄ? HallÄ? HallÄ?
574
01:06:49,787 --> 01:06:51,059
Fan!
575
01:08:15,077 --> 01:08:17,474
âȘ NĂ€r vinden blĂ„ser âȘ
576
01:08:17,475 --> 01:08:19,872
âȘ Vaggan kommer att gunga âȘ
577
01:08:19,873 --> 01:08:26,230
NĂ€r kvisten bryts
The cradle will fall âȘ
578
01:08:26,231 --> 01:08:32,589
âȘ Och ner kommer baby
Cradle and all âȘ
579
01:09:09,962 --> 01:09:11,298
Maya!
580
01:09:12,061 --> 01:09:13,333
Maya!
581
01:09:22,742 --> 01:09:23,838
Maya!
582
01:09:38,593 --> 01:09:39,656
Fan ocksÄ.
583
01:09:45,501 --> 01:09:46,564
Okej...
584
01:11:28,969 --> 01:11:30,030
Maya!
585
01:11:32,135 --> 01:11:33,407
Maya!
586
01:11:37,338 --> 01:11:38,676
Maya!
587
01:11:39,846 --> 01:11:40,975
Maya!
588
01:12:19,282 --> 01:12:20,784
Jag har dig.
589
01:12:21,450 --> 01:12:22,819
GÄ framÄt.
590
01:12:23,958 --> 01:12:25,558
Var Àr Maya?
591
01:12:34,629 --> 01:12:36,129
SlÀpp den jÀvla kniven.
592
01:12:40,071 --> 01:12:41,134
Nu!
593
01:12:59,426 --> 01:13:02,496
Du kommer att
vÀnda dig om lÄngsamt.
594
01:13:13,106 --> 01:13:14,541
Var Àr Maya?
595
01:13:23,249 --> 01:13:24,282
HÄll kÀften, för helvete!
596
01:13:24,283 --> 01:13:25,816
HÄll kÀften, för helvete!
597
01:13:30,126 --> 01:13:31,718
Ge mig ett jÀvla bra skÀl
598
01:13:31,719 --> 01:13:34,022
att inte döda dig
just nu!
599
01:13:36,459 --> 01:13:37,762
Var Àr hon?
600
01:13:42,605 --> 01:13:45,066
Du vet hur de sÀger att
ditt första mord Àr det svÄraste?
601
01:13:50,375 --> 01:13:51,644
Du Àr min andra.
602
01:14:00,752 --> 01:14:06,257
IkvÀll Àr kvÀllen
vi skriver historia âȘ
603
01:14:06,258 --> 01:14:12,363
Honey, you and I
604
01:14:12,364 --> 01:14:14,697
För jag tar alla risker
605
01:14:14,698 --> 01:14:19,705
âȘ To tie back
the hands of time âȘ
606
01:14:20,838 --> 01:14:26,880
Och stanna med dig
hÀr ikvÀll
607
01:14:37,588 --> 01:14:39,425
âȘ Jag vet att du kĂ€nner âȘ
608
01:14:39,426 --> 01:14:44,145
âȘ These are
the worst of times âȘ
609
01:14:44,146 --> 01:14:48,866
âȘ Jag tror det Ă€r sant âȘ
610
01:14:50,439 --> 01:14:53,766
âȘ NĂ€r mĂ€nniskor
lĂ„ser sina dörrar âȘ
611
01:14:53,767 --> 01:14:56,775
Och gömma sig inuti
612
01:14:57,310 --> 01:14:58,937
âȘ Ryktet sĂ€ger âȘ
613
01:14:58,938 --> 01:15:02,377
Det Àr slutet pÄ paradiset
614
01:15:02,378 --> 01:15:04,046
Ryan?
615
01:15:07,053 --> 01:15:08,281
Ryan.
616
01:15:10,554 --> 01:15:12,257
Ryan, kan du höra mig?
617
01:15:21,463 --> 01:15:22,966
- Maya?
- Ryan?
618
01:15:38,251 --> 01:15:39,653
De fick oss.
619
01:15:45,061 --> 01:15:46,660
Det kommer att ordna sig.
620
01:15:48,493 --> 01:15:49,894
Det kommer att ordna sig.
621
01:15:51,834 --> 01:15:53,062
Det kommer det att göra.
622
01:16:06,180 --> 01:16:07,740
Jag Àr sÄ ledsen.
623
01:16:07,741 --> 01:16:10,782
- Jag Àr sÄ ledsen.
- Nej, nej, nej, nej.
624
01:16:10,783 --> 01:16:13,151
Nej, det Àr inte ditt fel.
Inget av det hÀr Àr ditt fel.
625
01:16:13,152 --> 01:16:15,282
Okej, dÄ. Ingen.
626
01:16:31,402 --> 01:16:32,871
Gift dig med mig.
627
01:16:33,969 --> 01:16:36,369
- Vad? Vad Àr det?
- Vill du gifta dig med mig?
628
01:16:40,447 --> 01:16:43,310
Ja. Ja, naturligtvis, ja.
629
01:16:47,653 --> 01:16:50,691
- Jag Àlskar dig. Jag Àlskar dig ocksÄ.
- Jag Àlskar dig ocksÄ.
630
01:18:23,077 --> 01:18:24,477
Ry...
631
01:18:31,653 --> 01:18:32,925
Ry...
632
01:18:43,404 --> 01:18:45,003
Vad Àr det du vill?
633
01:18:47,703 --> 01:18:49,304
Svara mig!
634
01:18:51,777 --> 01:18:54,045
Varför gör du sÄ hÀr mot oss?
635
01:19:02,921 --> 01:19:04,759
För att du Àr hÀr.
636
01:19:53,637 --> 01:19:55,238
Fan ta dig!
41228