All language subtitles for Guilty By Suspicion 1991 WS DVDRip XviD SAPHiRE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,880 --> 00:01:28,236 TAVENNER: Mr. Nolan, you said we could count on your loyalty. 2 00:01:28,480 --> 00:01:32,314 You didn't say you were coming to defend the Communist Party. 3 00:01:33,440 --> 00:01:37,911 CHAIRMAN: We know they're out there, but I'll be damned if I know how to find them. 4 00:01:38,800 --> 00:01:41,360 It'd be a lot easier on everybody... 5 00:01:41,600 --> 00:01:46,071 ...if you all wore some identification, like a pin or a bumper sticker. 6 00:01:46,320 --> 00:01:48,879 Then we wouldn't have to go through this. 7 00:01:48,880 --> 00:01:51,440 Make it a lot easier on everybody, wouldn't it? 8 00:01:52,160 --> 00:01:54,559 I beg of you... 9 00:01:54,560 --> 00:01:57,279 ...to please don't make me do this. 10 00:01:58,000 --> 00:02:00,750 Don't make me crawl through the mud. 11 00:02:05,200 --> 00:02:08,152 You know who they are. 12 00:02:10,880 --> 00:02:12,479 They're my friends. 13 00:02:12,480 --> 00:02:16,314 CHAIRMAN: They are Communists. Why do you feel they should be protected? 14 00:02:16,480 --> 00:02:19,358 We must protect America from the ideas they're spreading... 15 00:02:19,600 --> 00:02:22,079 ...through their films and television shows. 16 00:02:22,080 --> 00:02:25,675 When I joined the Party, they were trying to help people. 17 00:02:28,160 --> 00:02:31,516 I thought they were trying to help people. It was the Depression. 18 00:02:31,680 --> 00:02:33,999 TAVENNER: People needed help. 19 00:02:34,000 --> 00:02:35,679 TAVENNER: It was a good thing then. 20 00:02:35,680 --> 00:02:38,717 CHAIRMAN: You came here and you confessed your membership. 21 00:02:39,360 --> 00:02:41,920 All we're asking you to do in good faith... 22 00:02:42,160 --> 00:02:45,038 ...and to purge yourself of your mistakes in the past... 23 00:02:45,280 --> 00:02:47,840 ...is to help us in identifying the people... 24 00:02:48,000 --> 00:02:50,079 ...in those photographs. 25 00:02:50,080 --> 00:02:52,159 I don't want to be an informer. 26 00:02:52,160 --> 00:02:56,790 CHAIRMAN: Real Americans have appeared before this Committee demonstrating loyalty. 27 00:02:57,840 --> 00:03:01,116 How do you think we got your name in the first place? 28 00:03:01,680 --> 00:03:03,919 I thought you were not a Communist anymore. 29 00:03:03,920 --> 00:03:05,999 I'm not! I told you! 30 00:03:06,000 --> 00:03:07,999 I think you're still a member. 31 00:03:08,000 --> 00:03:11,197 And I know some people who'd be interested to know that. 32 00:03:12,080 --> 00:03:14,159 CHAIRMAN: Would you speak up, please, son? 33 00:03:14,160 --> 00:03:16,830 There's nothing to be ashamed of here. 34 00:03:20,000 --> 00:03:22,795 [Train announcements] 35 00:03:29,440 --> 00:03:32,110 BUNNY: David! Over here! 36 00:03:41,920 --> 00:03:43,839 BUNNY: Welcome back. 37 00:03:43,840 --> 00:03:45,519 DAVID: What are you doing here? 38 00:03:45,520 --> 00:03:47,599 BUNNY: Is this the hello I get after two months? 39 00:03:47,600 --> 00:03:50,637 -Feels like I just left. How are you? -All right. 40 00:03:53,040 --> 00:03:55,710 You leave anything in France? 41 00:03:58,320 --> 00:04:02,472 -You don't have to buy everything you see. -Everything I can get my hands on. 42 00:04:02,720 --> 00:04:05,199 When I heard they sent a limo for you... 43 00:04:05,200 --> 00:04:09,830 ...I decided this success has gone to your head. It's time we brought you down to earth. 44 00:04:10,240 --> 00:04:12,990 Thanks. So that's what friends are for? 45 00:04:13,360 --> 00:04:16,110 DAVID: What's the news? Did Lisa finally say yes? 46 00:04:16,240 --> 00:04:18,479 BUNNY: Yes. DAVID: You're getting married? 47 00:04:18,480 --> 00:04:19,599 DAVID: You're not? 48 00:04:19,600 --> 00:04:23,513 She wouldn't swear to a loyalty oath, so it wasn't in my best interest to marry her. 49 00:04:24,240 --> 00:04:28,233 BUNNY: She swore all the time. She had a mouth like a sailor, drank like a fish. 50 00:04:28,400 --> 00:04:31,468 DAVID: She wouldn't change? BUNNY: Those things I liked. 51 00:04:46,560 --> 00:04:48,159 DAVID: Everything okay in town? 52 00:04:48,160 --> 00:04:50,399 BUNNY: This place is going crazy, David. 53 00:04:50,400 --> 00:04:52,399 I say we go back to France. Now. 54 00:04:52,400 --> 00:04:55,431 Not before I see Zanuck. 55 00:04:55,760 --> 00:04:57,999 What do we have to see Mr. Zanuck for? 56 00:04:58,000 --> 00:05:01,515 He wanted me back. I guess to argue over casting and budgets. 57 00:05:01,760 --> 00:05:03,199 He'll give in. 58 00:05:03,200 --> 00:05:06,476 You can do no wrong around that guy. I swear to God he loves you. 59 00:05:06,800 --> 00:05:09,279 Who loves me? God or Zanuck? 60 00:05:09,280 --> 00:05:12,269 It is hard to tell them apart sometimes. 61 00:05:14,800 --> 00:05:17,115 Seen Ruth? 62 00:05:21,360 --> 00:05:23,920 No, David, I haven't had any time. 63 00:05:24,240 --> 00:05:27,198 I'm doing some rewrites for my dear friend, Marilyn Monroe. 64 00:05:27,440 --> 00:05:30,796 And I feel kind of funny since you guys got divorced. 65 00:05:31,920 --> 00:05:34,670 I haven't had time to see anybody, honestly. 66 00:05:36,000 --> 00:05:38,719 How about you? Think you might see her? 67 00:05:39,360 --> 00:05:42,319 Who? Marilyn or Ruth? 68 00:05:42,320 --> 00:05:44,953 That's what I thought. 69 00:05:51,040 --> 00:05:52,639 DOROTHY: They're here. 70 00:05:52,640 --> 00:05:54,955 DOROTHY: They're here. 71 00:05:55,440 --> 00:05:58,557 DOROTHY: Everybody be quiet and say, ''Surprise.'' Be ready! 72 00:06:01,600 --> 00:06:04,313 ALL: Surprise! 73 00:06:07,440 --> 00:06:10,190 DOROTHY: Sorry. I thought it was David. 74 00:06:12,560 --> 00:06:17,190 LARRY: Couldn't you wait for me, could you? DOROTHY: You didn't say you'd be all day. 75 00:06:17,440 --> 00:06:19,599 I just wasn't going to miss this. 76 00:06:19,600 --> 00:06:20,879 No, of course not. 77 00:06:20,880 --> 00:06:23,439 You wouldn't miss seeing the great David Merrill. 78 00:06:23,440 --> 00:06:26,318 What is the matter with you? He's our friend. 79 00:06:26,560 --> 00:06:29,230 LARRY: Outside. Come on! 80 00:06:34,160 --> 00:06:36,395 What's going on? 81 00:06:37,520 --> 00:06:40,239 I surprised my own surprise party. 82 00:06:40,240 --> 00:06:43,308 Now I have to act like I like everyone. 83 00:06:44,640 --> 00:06:48,474 When you get settled down there's this idea I want to talk to you about. 84 00:06:48,640 --> 00:06:51,359 DAVID: Right now you want to talk? Can't it wait till tomorrow? 85 00:06:51,520 --> 00:06:53,759 I want to go home. 86 00:06:53,760 --> 00:06:56,877 You're not doing this for me, you're doing it for yourself. 87 00:06:57,280 --> 00:07:00,317 Friends, Romans, Comrades! 88 00:07:01,120 --> 00:07:03,359 That got everyone's attention. 89 00:07:03,360 --> 00:07:05,919 We welcome back our friend David! 90 00:07:05,920 --> 00:07:08,988 Will you come on! Come on! 91 00:07:09,360 --> 00:07:10,719 Our friend. 92 00:07:10,720 --> 00:07:11,919 Larry? 93 00:07:11,920 --> 00:07:14,712 BUNNY: A brave man. 94 00:07:15,040 --> 00:07:17,600 Our friend, a brave man.... 95 00:07:18,320 --> 00:07:20,479 Our friend... 96 00:07:20,480 --> 00:07:23,756 ...who won't forget those of us who need work on his pictures. 97 00:07:26,880 --> 00:07:29,672 To my dear friend.... 98 00:07:30,880 --> 00:07:35,112 What's your name again? Bunny Baxer, who'll never work for me again. 99 00:07:36,000 --> 00:07:38,474 Just kidding. 100 00:07:38,560 --> 00:07:41,677 Thanks, everyone. It's a terrific welcome. 101 00:07:42,320 --> 00:07:44,799 I'm not surprised, but it's terrific. 102 00:07:44,800 --> 00:07:47,399 [Clapping] 103 00:08:00,800 --> 00:08:03,630 BUNNY: [Sings] ''Branded Un-American 104 00:08:04,560 --> 00:08:07,757 ''Oh, there's a game called naming names 105 00:08:08,640 --> 00:08:11,837 ''And let me tell you, gents and dames'' 106 00:08:12,400 --> 00:08:14,959 DAVID: Two months and I get a hero's welcome. 107 00:08:14,960 --> 00:08:18,236 NELLY: Anyone brave enough to come back to this town is a hero. 108 00:08:18,480 --> 00:08:21,119 JOE: A great director, maybe, but a hero? Never. 109 00:08:21,120 --> 00:08:25,113 DAVID: You part of this conspiracy? JOE: I deny it all. Hope your trip went bad. 110 00:08:25,280 --> 00:08:27,679 DAVID: It went great. When can I see your movie? 111 00:08:27,680 --> 00:08:31,434 You have to buy a ticket like everyone else. That's if I figure out the ending. 112 00:08:31,600 --> 00:08:34,956 DAVID: You always have problems with endings. Want me to see it? 113 00:08:35,040 --> 00:08:37,679 I don't want your suggestions. How about Tuesday? 114 00:08:39,520 --> 00:08:42,159 JOE: It's good to see you. I've missed you. 115 00:08:42,160 --> 00:08:45,191 It's not easy times. 116 00:08:46,240 --> 00:08:48,714 Let's have a drink. 117 00:08:52,480 --> 00:08:55,113 Laugh! 118 00:08:56,240 --> 00:08:58,800 Have a good time. Drink. 119 00:08:59,520 --> 00:09:02,551 Let's make it painless, right? 120 00:09:03,440 --> 00:09:06,319 DOROTHY: Who are we trying to kid? 121 00:09:06,320 --> 00:09:08,959 Everybody knows what's happening. 122 00:09:09,200 --> 00:09:11,599 I'm afraid to talk to my friends. 123 00:09:11,600 --> 00:09:14,558 My husband's crazy. We're all dead! 124 00:09:15,040 --> 00:09:18,476 -Dorothy, you all right? -Drink up! Don't let me spoil all your fun. 125 00:09:18,720 --> 00:09:21,039 Are you all right? 126 00:09:21,040 --> 00:09:23,359 DOROTHY: I have to go home. 127 00:09:23,360 --> 00:09:25,920 DAVID: Bunny, follow me to Dorothy's house. 128 00:09:32,240 --> 00:09:34,956 BERT: What's happening? DAVID: I'll be back. 129 00:09:35,120 --> 00:09:36,719 I don't want you driving. 130 00:09:36,720 --> 00:09:38,639 BERT: You've a 9:00 a.m. with Zanuck tomorrow. 131 00:09:38,640 --> 00:09:41,757 I got to see my kid. Can we make it 10:00? 132 00:09:42,080 --> 00:09:44,319 I don't think so. I can try. 133 00:09:44,320 --> 00:09:47,039 All right, shit. Leave it. I'll make it. 134 00:09:47,280 --> 00:09:49,950 BERT: Meet me at the Brown Derby after. 135 00:10:11,600 --> 00:10:14,239 Larry, what the hell are you doing? 136 00:10:14,240 --> 00:10:16,990 LARRY: Reorganizing my library. 137 00:10:17,840 --> 00:10:20,877 LARRY: Ever realize how book bindings are so well-made? 138 00:10:21,440 --> 00:10:24,955 The Catcher in the Rye, Tom Sawyer. All good books. What's the matter? 139 00:10:25,120 --> 00:10:28,188 Wait till Wood puts your nuts in a vise. 140 00:10:28,320 --> 00:10:31,357 LARRY: Suddenly your taste in literature changes. 141 00:10:31,680 --> 00:10:34,558 Everything changes, David. Real fast. 142 00:10:35,360 --> 00:10:37,679 Course, you don't have to worry. 143 00:10:37,680 --> 00:10:40,748 LARRY: You're Zanuck's golden boy, aren't you? 144 00:10:41,360 --> 00:10:44,232 You're a brilliant man, David. 145 00:10:45,040 --> 00:10:47,679 LARRY: A brilliant man. 146 00:10:47,680 --> 00:10:51,593 Good idea. James Joyce. Can't write like him, burn him. 147 00:10:52,160 --> 00:10:53,759 DOROTHY: Ask him who he named today! 148 00:10:53,760 --> 00:10:57,514 DOROTHY: Ask him! LARRY: Don't listen to her. She's cracked! 149 00:10:57,680 --> 00:10:59,919 DOROTHY: No, Matt. Go. 150 00:10:59,920 --> 00:11:03,833 How many of your friends did you sell out? Did you name me? 151 00:11:04,080 --> 00:11:06,750 Did you name your son? 152 00:11:07,520 --> 00:11:10,478 -You could have hurt her! -What am I going to do with her? 153 00:11:10,640 --> 00:11:12,239 The great actress! 154 00:11:12,240 --> 00:11:15,198 If you come here again, I'll kill you! 155 00:11:18,800 --> 00:11:20,319 What did you do? 156 00:11:20,320 --> 00:11:24,472 What any scared shitless, loyal American would have done. 157 00:11:30,080 --> 00:11:32,639 Welcome home, David. 158 00:11:32,640 --> 00:11:35,273 Welcome home. 159 00:11:49,840 --> 00:11:52,314 PAULIE: Dad! 160 00:11:58,000 --> 00:12:00,560 You're back, Dad! You're back! 161 00:12:00,960 --> 00:12:05,590 You went across the street without checking the cars. What did I tell you about that? 162 00:12:07,440 --> 00:12:09,519 DAVID: You're getting so big. 163 00:12:09,520 --> 00:12:11,279 You're bigger than I am. 164 00:12:11,280 --> 00:12:13,679 You're way bigger than I am. 165 00:12:13,680 --> 00:12:17,434 -Are you taking me to school? -Tomorrow or the nex day I will. 166 00:12:17,920 --> 00:12:20,829 Close your eyes and hold out your hands. 167 00:12:23,600 --> 00:12:25,679 A camera! 168 00:12:25,680 --> 00:12:28,240 PAULIE: It's neat, Dad. It's so neat. 169 00:12:29,200 --> 00:12:31,992 DAVID: It's a very, very good.... 170 00:12:33,840 --> 00:12:36,718 PAULIE: Can't you take me to school, Dad? Please? 171 00:12:37,040 --> 00:12:40,157 Not today, pal. I have a lot of important things I have to do. 172 00:12:40,320 --> 00:12:43,278 But tomorrow or the nex day I'll take you to school. 173 00:12:49,120 --> 00:12:51,439 Let's get you on the bus, young man. 174 00:12:51,440 --> 00:12:53,919 No talking to strangers. 175 00:12:53,920 --> 00:12:56,431 Dad's not a stranger. 176 00:12:57,680 --> 00:13:01,514 Remember, sit in the front of the class, look the teacher straight in the eye... 177 00:13:01,680 --> 00:13:04,877 -...and she'll never call on you. -She calls on me. I tried it. 178 00:13:05,040 --> 00:13:06,799 It only works in movies. 179 00:13:06,800 --> 00:13:09,752 I'll give the camera to Mom. 180 00:13:10,560 --> 00:13:13,113 Be a good boy. 181 00:13:17,640 --> 00:13:19,909 RUTH: 'Bye. 182 00:13:28,320 --> 00:13:30,794 I missed him. 183 00:13:31,040 --> 00:13:33,199 I missed you, too. 184 00:13:33,200 --> 00:13:35,760 Well, believe me, I missed you. 185 00:13:36,000 --> 00:13:40,118 The water heater blew so I had to get a new one. It cost a little more than I thought. 186 00:13:40,280 --> 00:13:43,272 I had to take the money out of your account. Hope you don't mind. 187 00:13:43,360 --> 00:13:45,913 I'll survive. 188 00:13:46,400 --> 00:13:49,359 DAVID: How's he doing in school? RUTH: Not too bad. 189 00:13:49,360 --> 00:13:50,959 DAVID: You look good. 190 00:13:50,960 --> 00:13:53,949 Good morning, Mrs. Merrill. Here's your mail. 191 00:13:55,840 --> 00:13:57,759 How long are you here for? 192 00:13:57,760 --> 00:13:59,839 I'm supposed to see Zanuck now. 193 00:13:59,840 --> 00:14:03,753 As soon as I get the budget and cast, I start production in Europe. 194 00:14:04,000 --> 00:14:05,919 Paulie's in a play Thursday night. 195 00:14:05,920 --> 00:14:09,037 RUTH: He'd like it if you'd come. DAVID: I'll try. 196 00:14:09,520 --> 00:14:11,919 The David Merrill Express rides again. 197 00:14:11,920 --> 00:14:15,913 It's a wonderful script. I might even make a good film. 198 00:14:16,160 --> 00:14:17,919 You might even want to see it. 199 00:14:17,920 --> 00:14:19,359 The studio's waiting, right? 200 00:14:19,360 --> 00:14:22,073 Can't have that now. 201 00:14:31,680 --> 00:14:34,877 GUARD: Welcome back, Mr. Merrill. Go right in. 202 00:15:00,720 --> 00:15:03,390 TECH: We have speed. Mark it. 203 00:15:10,800 --> 00:15:13,360 DAVID: Did you write this? BUNNY: I don't write boobs. 204 00:15:13,600 --> 00:15:17,115 -I polished the dialogue. -They look polished to me. 205 00:15:17,840 --> 00:15:20,479 BUNNY: You haven't heard any words. DAVID: Who needs words? 206 00:15:24,640 --> 00:15:27,359 ZANUCK: Have a seat up here. Bunny, you can leave. 207 00:15:27,600 --> 00:15:30,472 Call and tell me what he says. 208 00:15:31,360 --> 00:15:33,359 ZANUCK: You'll have new pages for me, right? 209 00:15:33,360 --> 00:15:36,190 BUNNY: This afternoon, Mr. Zanuck. ZANUCK: Great. 210 00:15:38,720 --> 00:15:42,474 ZANUCK: The locations are fine. The schedule's okay. 211 00:15:42,800 --> 00:15:46,395 Looks like you vacationed at my expense, but I don't mind. 212 00:15:46,640 --> 00:15:49,512 It could have been worse. 213 00:15:49,600 --> 00:15:52,239 I want you to make this picture for me, David. 214 00:15:54,560 --> 00:15:56,559 But we got a problem. 215 00:15:56,560 --> 00:16:00,872 I have a board of directors in New York. As far as I'm concerned, they can go to hell. 216 00:16:01,760 --> 00:16:05,912 I run this place and nobody tells me how to make movies. 217 00:16:06,160 --> 00:16:09,675 But I have to listen when they say my movies won't get played... 218 00:16:09,920 --> 00:16:13,435 ...because some politician has a hard-on for Hollywood. 219 00:16:13,680 --> 00:16:16,399 Business is lousy. The theaters are empty. 220 00:16:16,480 --> 00:16:19,677 Everybody's staying home to watch Milton Berle dressed as a woman. 221 00:16:19,760 --> 00:16:22,313 And now this. 222 00:16:24,720 --> 00:16:27,311 What do you mean ''now this''? 223 00:16:29,680 --> 00:16:34,310 ZANUCK: If you want to make this picture, you have to get yourself straightened out. 224 00:16:39,840 --> 00:16:42,877 ZANUCK: Call Felix Graff and do just as he says. 225 00:16:43,120 --> 00:16:45,998 Graff knows what he's doing with those bastards. 226 00:16:46,240 --> 00:16:49,192 Then we'll discuss the picture. 227 00:16:51,680 --> 00:16:54,159 I'm sorry, Darryl, I don't get this. 228 00:16:54,160 --> 00:16:56,079 Just go see this guy, do me a favor. 229 00:16:56,080 --> 00:16:59,436 Then we'll have lunch and talk about casting and everything else. 230 00:16:59,760 --> 00:17:02,430 How are things in real life? 231 00:17:02,720 --> 00:17:06,235 In real life? A little startling and a little ambiguous. 232 00:17:06,480 --> 00:17:09,548 Maybe that's better than happy or sad. 233 00:17:10,240 --> 00:17:12,879 Eighteen takes? Get me Howard. 234 00:17:14,720 --> 00:17:17,512 NAN: Howard Hawks, please. 235 00:17:18,160 --> 00:17:22,073 Did you get me back to Los Angeles just to talk to this guy Graff? 236 00:17:23,200 --> 00:17:26,715 I can't tell the difference between any of these. 237 00:17:27,760 --> 00:17:30,828 Why don't you show me, all right? 238 00:17:32,480 --> 00:17:35,199 ZANUCK: We'll run them and you show me the difference. 239 00:17:35,480 --> 00:17:38,150 I'm sure it's obvious. 240 00:17:40,240 --> 00:17:44,074 Mr. Woods? Telephone. Jack Warner calling. 241 00:17:44,880 --> 00:17:47,838 GENE: The man's undaunted. Stop with the hair in my drink already... 242 00:17:47,920 --> 00:17:50,079 ...or I'll move my office to Chasen's. 243 00:17:50,080 --> 00:17:53,277 -Stay with the Brown Derby. -It's a barber shop, not a restaurant. 244 00:17:53,360 --> 00:17:56,716 Jack. I know you loved the script. Well, do your own reading nex time. 245 00:17:57,040 --> 00:17:59,679 Everybody wants it. Now it's hot. 246 00:18:01,360 --> 00:18:04,318 A great piece of ass just walked by. 247 00:18:04,560 --> 00:18:07,119 David Merrill's here. I'll call you back. 248 00:18:07,120 --> 00:18:10,317 GENE: Got something for you. I was talking to Jack about you. 249 00:18:10,800 --> 00:18:13,039 -Jack who? -Jack the Ripper. Who? 250 00:18:13,040 --> 00:18:16,430 You got to read this. Take your time. Two seconds. 251 00:18:16,800 --> 00:18:19,678 Everyone wants to do it. We'll walk down the aisle. 252 00:18:19,920 --> 00:18:23,435 -We getting married? -To pick up an Oscar. 253 00:18:23,760 --> 00:18:26,319 An Oscar. Read it. I'll send it over tonight. 254 00:18:26,320 --> 00:18:27,759 It doesn't matter. 255 00:18:27,760 --> 00:18:30,957 BERT: You can't get paid if he doesn't work, right? 256 00:18:31,120 --> 00:18:33,594 BERT: I'll call you later. 257 00:18:34,000 --> 00:18:36,514 BERT: Who is that guy? DAVID: You don't know Gene Woods? 258 00:18:36,880 --> 00:18:38,479 The producer. 259 00:18:38,480 --> 00:18:41,916 He pays the waiter to bring phony calls to him from Warner and Zanuck. 260 00:18:42,160 --> 00:18:45,038 I wondered who the schmuck was with all the calls. 261 00:18:46,000 --> 00:18:47,839 BERT: How did it go with Zanuck? 262 00:18:47,840 --> 00:18:51,435 Strange. He wanted me to meet this lawyer, Graff. 263 00:18:53,280 --> 00:18:55,840 DAVID: Do I have some kind of problem? 264 00:18:56,720 --> 00:18:59,512 Geez, I don't know. 265 00:18:59,920 --> 00:19:02,399 I'm sure he would have told you if you did... 266 00:19:02,400 --> 00:19:04,799 ...with your picture starting, right? 267 00:19:04,800 --> 00:19:07,789 -You going to see him? -Sure, I'll see him. 268 00:19:10,240 --> 00:19:13,112 Bogie wants to meet with you. 269 00:19:13,200 --> 00:19:17,830 He likes your script. He loved your last picture. I'll set it up. 270 00:19:18,080 --> 00:19:20,079 Bogart. Sure. 271 00:19:20,080 --> 00:19:23,032 BERT: He's a big fan of yours. 272 00:19:24,480 --> 00:19:27,511 Zanuck likes you, David. 273 00:19:29,440 --> 00:19:32,232 Don't fuck that up. 274 00:20:13,840 --> 00:20:16,351 GRAFF: David Merrill. Come in. 275 00:20:18,480 --> 00:20:21,995 GRAFF: I'm really glad you came. Can I get you a drink? 276 00:20:23,280 --> 00:20:25,439 Zanuck said see you. 277 00:20:25,440 --> 00:20:28,318 But why this crummy place and not your office? 278 00:20:28,560 --> 00:20:31,039 To protect you from rumor. 279 00:20:31,040 --> 00:20:33,039 I have conferences with my clients... 280 00:20:33,040 --> 00:20:36,510 ...when we prepare to meet for the House Un-American Activities Committee. 281 00:20:37,200 --> 00:20:39,759 Wait. Hold it. With who? 282 00:20:39,760 --> 00:20:42,957 Zanuck wants your name cleared as soon as possible. 283 00:20:43,120 --> 00:20:45,912 Cleared of what? 284 00:20:46,320 --> 00:20:49,756 There's somebody here who can explain it all. 285 00:20:50,000 --> 00:20:52,633 Fine, let's talk to him. 286 00:20:56,400 --> 00:20:57,999 GRAFF: Ray, come on in. 287 00:20:58,000 --> 00:21:00,719 David Merrill. Ray Karlin. 288 00:21:00,720 --> 00:21:03,279 Mr. Merrill, welcome back. 289 00:21:03,280 --> 00:21:05,993 RAY: I'm glad to meet you. 290 00:21:07,360 --> 00:21:09,679 RAY: Sorry it's under these circumstances. 291 00:21:09,680 --> 00:21:12,472 I'll get to the point. 292 00:21:13,120 --> 00:21:17,591 RAY: You probably know that you've been named a Communist sympathizer. 293 00:21:18,160 --> 00:21:21,675 Recently your name came up as having attended Party meetings. 294 00:21:21,920 --> 00:21:24,079 Wait a minute. I'm no Communist. 295 00:21:24,080 --> 00:21:27,277 I went to a couple meetings 10 or 12 years ago. That's it. 296 00:21:27,440 --> 00:21:28,799 GRAFF: Yes, we know that. 297 00:21:28,800 --> 00:21:31,789 That's exactly our problem, David. 298 00:21:31,840 --> 00:21:34,239 Nobody wants to embarrass you. 299 00:21:34,240 --> 00:21:36,800 The Committee will give you this opportunity... 300 00:21:37,040 --> 00:21:39,199 ...to explain your past affiliations. 301 00:21:39,200 --> 00:21:41,760 I went to a few meetings. That's it. 302 00:21:42,080 --> 00:21:43,359 That's it. 303 00:21:43,360 --> 00:21:46,391 Your affiliations and others'. 304 00:21:47,880 --> 00:21:49,039 What others? 305 00:21:49,040 --> 00:21:51,439 In secret testimony. 306 00:21:51,440 --> 00:21:54,477 GRAFF: Secret testimony. Listen to what he's saying. 307 00:21:54,960 --> 00:21:57,918 He assured us you'll be a friendly witness... 308 00:21:58,160 --> 00:22:00,793 ...and purge yourself. 309 00:22:01,040 --> 00:22:03,439 Purge myself?? 310 00:22:03,440 --> 00:22:06,031 For going to a few meetings? 311 00:22:07,680 --> 00:22:10,430 RAY: We want to know if you know these people. 312 00:22:11,920 --> 00:22:14,553 RAY: ''Sterling Hayden.'' 313 00:22:16,640 --> 00:22:19,151 I know Sterling very well. 314 00:22:21,360 --> 00:22:24,152 RAY: ''Howard DeSilva.'' 315 00:22:26,240 --> 00:22:27,839 Howard DeSilva? 316 00:22:27,840 --> 00:22:30,393 I don't know him. 317 00:22:30,960 --> 00:22:33,673 ''Lionel Stander.'' 318 00:22:34,800 --> 00:22:36,319 I know him. 319 00:22:36,320 --> 00:22:38,479 RAY: ''Elizabeth Cummings.'' 320 00:22:38,480 --> 00:22:41,039 I've met her a few times. 321 00:22:41,040 --> 00:22:43,551 And ''Robert Baxer.'' 322 00:22:45,840 --> 00:22:47,759 Bunny Baxer? 323 00:22:47,760 --> 00:22:50,957 I've known him since we were kids. You can't be serious. 324 00:22:51,760 --> 00:22:55,036 We want you to testify as to their membership in the Communist Party. 325 00:22:55,120 --> 00:22:59,432 I don't know about the others, but Bunny Baxer is not a Communist. 326 00:22:59,680 --> 00:23:02,319 That's for the Committee to determine. 327 00:23:02,320 --> 00:23:04,719 I'm telling you he's not a Communist. 328 00:23:04,720 --> 00:23:08,793 I've known him all my life. There's no way I'll say he's a Communist. 329 00:23:12,800 --> 00:23:16,236 You, a decorated Naval officer, want to be associated with these people? 330 00:23:16,480 --> 00:23:18,479 I'm very disappointed. 331 00:23:18,480 --> 00:23:21,199 I don't give a shit if you're disappointed. 332 00:23:21,440 --> 00:23:24,079 I inform on these people and they lose their jobs. 333 00:23:24,240 --> 00:23:25,679 They lose everything. 334 00:23:25,680 --> 00:23:29,195 We're not in the employment business. If they lose their jobs-- 335 00:23:29,440 --> 00:23:32,557 Did you tell him I'd be a fucking stool pigeon? 336 00:23:32,720 --> 00:23:34,959 GRAFF: Be reasonable. Mr. Zanuck... 337 00:23:34,960 --> 00:23:37,359 ...is anxious to get you back to work. 338 00:23:37,360 --> 00:23:39,759 But you're not in the employment business. 339 00:23:39,760 --> 00:23:42,079 How the industry treats you is not our concern. 340 00:23:42,080 --> 00:23:44,640 -That I can see. -It's a very generous offer. 341 00:23:44,800 --> 00:23:47,274 I got a movie to make. 342 00:23:47,680 --> 00:23:50,956 -There's been a misunderstanding. -Damn right. 343 00:23:51,120 --> 00:23:54,954 You'll be subpoenaed to testify at the Committee's nex public session. 344 00:23:55,760 --> 00:23:58,632 Go talk to him, Graff. 345 00:24:03,600 --> 00:24:05,599 Listen, I'm on your side. 346 00:24:05,600 --> 00:24:09,115 But make no mistake about these guys. They are unethical bastards. 347 00:24:09,360 --> 00:24:13,990 Parnell Thomas, their recent chairman, is now in federal prison for fraud. 348 00:24:14,160 --> 00:24:15,359 Why are they after me? 349 00:24:15,360 --> 00:24:18,477 They want their picture in the paper, and Hollywood gets it there. 350 00:24:18,960 --> 00:24:21,679 This is not about national security. 351 00:24:21,680 --> 00:24:25,514 It's not about loyalty. It's about power and publicity. 352 00:24:25,760 --> 00:24:29,594 Already they've sent 10 men to jail! You want to be the nex? 353 00:24:29,920 --> 00:24:32,988 Everybody says you were a team player! 354 00:24:40,720 --> 00:24:44,235 PAULIE: It was poison, and you drank it to save my life? 355 00:24:44,560 --> 00:24:47,310 PAULIE: Dear Tink, are you dying? 356 00:24:52,240 --> 00:24:56,552 Her light is going faint. If it goes out, that means she's dead. 357 00:24:57,760 --> 00:25:01,196 Her voice is so low I can scarcely tell what she's saying. 358 00:25:02,640 --> 00:25:05,319 She says she could get well again... 359 00:25:05,320 --> 00:25:07,990 ...if children believed in fairies. 360 00:25:08,560 --> 00:25:11,119 Do you believe in fairies? 361 00:25:11,120 --> 00:25:14,317 Quick, if you believe, clap your hands. 362 00:25:18,960 --> 00:25:21,199 Thank you! 363 00:25:21,200 --> 00:25:23,870 And now to rescue Wendy. 364 00:25:30,720 --> 00:25:33,678 We won't have to worry about another Merrill in show business. 365 00:25:33,760 --> 00:25:35,759 DAVID: Not in front of the camera. 366 00:25:35,760 --> 00:25:37,999 DAVID: I thought I could get here sooner. 367 00:25:38,000 --> 00:25:40,155 It's okay. 368 00:25:40,720 --> 00:25:42,799 RUTH: What's the matter? 369 00:25:42,800 --> 00:25:44,319 What's the matter, David? 370 00:25:44,320 --> 00:25:47,070 I got called in by the Committee. 371 00:25:49,360 --> 00:25:52,397 PAULIE: Dad, did you see me? DAVID: You were terrific! 372 00:25:55,520 --> 00:25:58,432 DOROTHY: Say thank you to David, sweetie. MATT: Thank you. 373 00:25:59,840 --> 00:26:02,957 We can't stay. I wish we could. 374 00:26:03,120 --> 00:26:07,113 DOROTHY: But I have an early call in the morning, so we have to get up really early. 375 00:26:09,000 --> 00:26:12,470 RUTH: Call me tomorrow. DOROTHY: Okay. 'Bye. 376 00:26:12,800 --> 00:26:15,279 Dad, how do you like my costume? 377 00:26:15,280 --> 00:26:18,875 PAULIE: Isn't my costume funny-looking? DAVID: It's a terrific costume. 378 00:26:19,120 --> 00:26:21,680 Run along ahead. We'll catch up to you. 379 00:26:23,600 --> 00:26:25,119 RUTH: What did they say? 380 00:26:25,120 --> 00:26:28,556 I've been named as a Communist and I'll be subpoenaed to testify. 381 00:26:28,800 --> 00:26:30,879 My God, David. 382 00:26:30,880 --> 00:26:33,997 They want me to purge myself. They actually used that word. 383 00:26:34,240 --> 00:26:38,313 For attending a few meetings, I was asked to leave for arguing. 384 00:26:39,120 --> 00:26:41,279 PAULIE: Dad, watch! 385 00:26:41,280 --> 00:26:44,189 -What will you do? -I don't know. 386 00:26:53,600 --> 00:26:56,199 You're so easy. 387 00:26:56,480 --> 00:26:58,559 I'm sorry I was late for the play. 388 00:26:58,560 --> 00:27:01,359 -That's okay. -But I'm so proud of you. 389 00:27:01,360 --> 00:27:04,152 DAVID: I'm so proud of you. 390 00:27:04,960 --> 00:27:07,630 DAVID: See you in a day or two, okay? 391 00:27:10,320 --> 00:27:13,676 DAVID: I'll go see Zanuck tomorrow. RUTH: You think he'll help? 392 00:27:13,920 --> 00:27:16,590 Yeah. He thinks I walk on water. 393 00:27:20,560 --> 00:27:25,031 MONROE: [Sings] 'A kiss on the hand May be quite continental 394 00:27:25,520 --> 00:27:29,035 ''But diamonds are a girl's best friend'' 395 00:27:35,600 --> 00:27:38,398 BUNNY: I never joined anything in my life. 396 00:27:38,560 --> 00:27:40,799 DAVID: Ever go to a fund raiser? BUNNY: It's a mistake. 397 00:27:40,800 --> 00:27:42,319 It's not a mistake. 398 00:27:42,320 --> 00:27:44,639 I'll show you. 399 00:27:44,640 --> 00:27:46,719 I have a driver's license. 400 00:27:46,720 --> 00:27:49,518 A library card. I did join the library. 401 00:27:49,680 --> 00:27:51,919 You got to get a lawyer, I'm telling you. 402 00:27:51,920 --> 00:27:54,718 I never joined anything. I never even voted. 403 00:27:54,920 --> 00:27:56,439 Before they call you. 404 00:27:56,440 --> 00:27:59,318 They can't call me. I didn't do anything! 405 00:27:59,520 --> 00:28:01,839 DAVID: It doesn't matter. BUNNY: What do you mean? 406 00:28:01,840 --> 00:28:05,515 You put a hand grenade in my mouth, then say it doesn't matter? 407 00:28:07,040 --> 00:28:10,953 I'm telling you it doesn't matter. Get me the rewrites, okay? 408 00:28:14,320 --> 00:28:17,517 I'm sorry, but if you're here to see Mr. Zanuck... 409 00:28:17,760 --> 00:28:19,919 ...he's in story conference. 410 00:28:19,920 --> 00:28:22,479 NAN: Then he has a lunch date, then... 411 00:28:22,480 --> 00:28:24,719 ...a screening of... 412 00:28:24,720 --> 00:28:27,359 ... Viva Zapata with Kazan, so.... 413 00:28:27,360 --> 00:28:30,238 DAVID: Just tell him it's me. NAN: I'm sorry. No calls. 414 00:28:30,480 --> 00:28:33,438 It's important. Just buzz him. He won't mind. 415 00:28:33,680 --> 00:28:36,510 NAN: I can't do that. I'm sorry. 416 00:28:46,960 --> 00:28:49,839 NAN: [Intercom] Your lunch date is here. 417 00:28:49,840 --> 00:28:52,559 I thought you wanted to make this picture. 418 00:28:53,360 --> 00:28:56,079 What do you mean? I am making it. 419 00:28:56,080 --> 00:28:59,595 DAVID: For a year and a half, that's all I've been working on. 420 00:29:01,680 --> 00:29:04,393 ZANUCK: Think about it. 421 00:29:06,320 --> 00:29:08,714 I have. 422 00:29:10,320 --> 00:29:12,799 International Artists Agency. 423 00:29:12,800 --> 00:29:15,678 He's not available. May I take a message? 424 00:29:25,280 --> 00:29:27,840 Don't come here again without calling. 425 00:29:28,240 --> 00:29:31,437 Why didn't you do what Zanuck said? 426 00:29:31,680 --> 00:29:34,430 -I did. -He pulled the picture! 427 00:29:34,880 --> 00:29:36,559 He can't do that. 428 00:29:36,560 --> 00:29:40,473 I made good pictures for him. I made a lot of money for Fox. 429 00:29:40,640 --> 00:29:45,350 He's stuck. New York's put the pressure on and they get it from Washington. 430 00:29:45,680 --> 00:29:48,079 BERT: He gave you your chance. 431 00:29:48,080 --> 00:29:50,640 BERT: Since when did you become a saint? 432 00:29:54,800 --> 00:29:57,360 You still have the advance we gave you? 433 00:29:57,680 --> 00:29:59,279 No, I spent it. 434 00:29:59,280 --> 00:30:01,039 You spent it all. 435 00:30:01,040 --> 00:30:04,555 BERT: I should have known. You could never hold onto a buck. 436 00:30:05,920 --> 00:30:07,439 We want it back. 437 00:30:07,440 --> 00:30:09,599 -You want the $50,000? -Not me, the agency. 438 00:30:09,600 --> 00:30:11,759 I don't run the firm. 439 00:30:11,760 --> 00:30:14,559 BERT: It's not my decision. 440 00:30:14,560 --> 00:30:17,230 We have a lien on your house. 441 00:30:17,360 --> 00:30:19,871 -You're taking my house? -I'm not. They are. 442 00:30:21,840 --> 00:30:24,351 How do you expect to pay it back? 443 00:30:25,360 --> 00:30:29,831 Bert, you're making a big mistake. You and this whole fucking agency. 444 00:30:30,000 --> 00:30:33,549 -This whole thing will blow over. -I hope it does, kid. 445 00:30:45,280 --> 00:30:48,238 I let myself in. They called me looking for you. 446 00:30:48,400 --> 00:30:49,599 Who? 447 00:30:49,600 --> 00:30:52,876 There's some problem with Dorothy on her film. 448 00:30:55,440 --> 00:30:58,159 MAN: Park here, Mr. Merrill. 449 00:30:58,160 --> 00:31:00,952 MAN: She's around the corner. 450 00:31:02,960 --> 00:31:06,236 BERNARD: She won't come out. She'll only talk to you. 451 00:31:06,400 --> 00:31:08,319 Her husband's here on the lot. 452 00:31:08,320 --> 00:31:10,719 We went to get him. He won't come. 453 00:31:10,720 --> 00:31:15,191 She's stinking drunk. I'll lose the whole day. I don't know what I'll do! 454 00:31:18,480 --> 00:31:20,799 DAVID: It's David. 455 00:31:20,800 --> 00:31:23,279 Let me in. 456 00:31:23,280 --> 00:31:25,993 RUTH: It's okay, honey. 457 00:31:38,400 --> 00:31:41,070 DOROTHY: I'm sorry. I'm sorry. 458 00:31:42,640 --> 00:31:45,151 DAVID: It's okay. It's okay. 459 00:31:47,760 --> 00:31:50,712 He came to the house. 460 00:31:51,280 --> 00:31:54,875 Larry. This morning, after I'd gone to work. 461 00:31:56,560 --> 00:31:59,518 Maria didn't want to let him in. 462 00:31:59,760 --> 00:32:02,749 He came with some FBI agent. 463 00:32:02,800 --> 00:32:05,550 He showed her this paper... 464 00:32:05,600 --> 00:32:08,509 ...from the court. And he said.... 465 00:32:10,080 --> 00:32:13,148 He said that I was a Communist. 466 00:32:14,640 --> 00:32:16,399 Then he said.... 467 00:32:16,400 --> 00:32:18,799 I'm not, David. 468 00:32:18,800 --> 00:32:21,433 I'm not. 469 00:32:22,160 --> 00:32:24,720 DOROTHY: He said I was an unfit mother. 470 00:32:25,680 --> 00:32:28,350 DOROTHY: They took Matthew away. 471 00:32:30,160 --> 00:32:33,112 DOROTHY: They took him away. 472 00:32:33,120 --> 00:32:36,197 DOROTHY: They took my baby away. 473 00:32:43,120 --> 00:32:46,109 DAVID: You're with us now. It's all right. 474 00:32:46,640 --> 00:32:49,039 We love you. 475 00:32:49,040 --> 00:32:52,071 DOROTHY: I'm going to get my baby back. 476 00:32:53,040 --> 00:32:55,870 DOROTHY: I'm going to get my baby back. 477 00:33:13,360 --> 00:33:15,039 You son of a bitch. 478 00:33:15,040 --> 00:33:18,077 You son of a bitch. You steal your own child? 479 00:33:18,240 --> 00:33:20,800 That's my business, not yours! 480 00:33:20,960 --> 00:33:23,119 -She's your wife! -She's crazy! 481 00:33:23,120 --> 00:33:25,759 She's a drunk! She can't raise him! 482 00:33:25,920 --> 00:33:29,196 DAVID: You think you're a better parent, Larry? 483 00:33:29,440 --> 00:33:33,035 DAVID: You rat on your friends to save your fucking ass! 484 00:33:33,200 --> 00:33:35,119 DAVID: Is that something to teach your kid? 485 00:33:35,120 --> 00:33:37,519 GUARD: Get off the lot. DAVID: I'm going. 486 00:33:37,520 --> 00:33:41,513 LARRY: You're off on some set being great, your wife was at our house! 487 00:33:41,760 --> 00:33:46,390 LARRY: Where were you? You're so damn high and mighty! Where are you now? 488 00:34:19,920 --> 00:34:22,109 Hello? 489 00:34:22,240 --> 00:34:24,714 Joe? 490 00:34:44,640 --> 00:34:46,479 DAVID: Hi, Lenny. 491 00:34:46,480 --> 00:34:49,597 MARKS: David! What the hell are you doing here? 492 00:34:49,760 --> 00:34:51,759 DAVID: Joe called me. 493 00:34:51,760 --> 00:34:56,072 I've been to some dramatic meetings, but 3:00 a.m. is a new one on me. 494 00:34:56,400 --> 00:34:59,915 Directors. Jesus, you're worse than first wives. 495 00:35:00,160 --> 00:35:02,713 JOE: Where's the coffee? 496 00:35:03,920 --> 00:35:05,039 DAVID: Where you going? 497 00:35:05,040 --> 00:35:07,759 JOE: London. Nelly's meeting me at the airport. 498 00:35:08,000 --> 00:35:10,878 I know I hired a genius, but you're crazy. 499 00:35:11,040 --> 00:35:12,999 He's the genius. I steal. 500 00:35:13,000 --> 00:35:15,359 What's up? 501 00:35:15,360 --> 00:35:18,318 I've been dodging a subpoena for two days now. 502 00:35:18,480 --> 00:35:21,279 I'll dodge it permanently in London. 503 00:35:21,280 --> 00:35:23,599 It's all I can do. 504 00:35:23,600 --> 00:35:26,111 So I'm abandoning my creation. 505 00:35:26,240 --> 00:35:28,159 David will complete it. 506 00:35:28,160 --> 00:35:31,675 JOE: If he promises not to mess up. MARKS: You'll walk out of the picture? 507 00:35:32,480 --> 00:35:34,559 I gave him final cut. 508 00:35:34,560 --> 00:35:37,757 You're not cutting the picture? You can't do this. 509 00:35:38,160 --> 00:35:40,639 It violates your contract. 510 00:35:40,640 --> 00:35:42,719 MARKS: Forget the contract! It's wrong. 511 00:35:42,720 --> 00:35:46,076 It's not. If he gets a subpoena, the studio fires him... 512 00:35:46,240 --> 00:35:48,479 ...so he can't edit it anyway. 513 00:35:48,480 --> 00:35:51,119 Do you mind? Take the Fifth. 514 00:35:51,120 --> 00:35:53,759 You don't have to incriminate yourself! 515 00:35:53,760 --> 00:35:57,435 My lawyer said if I do that, I can wind up in jail for contempt. 516 00:35:57,680 --> 00:35:59,999 MIKE: What do you have to hide? JOE: I'm a Communist. 517 00:36:00,000 --> 00:36:01,919 I have been for 20 years. 518 00:36:01,920 --> 00:36:04,239 MARKS: I don't want to hear that! JOE: You heard it. 519 00:36:04,240 --> 00:36:06,639 I didn't hear anything. Did you? 520 00:36:06,640 --> 00:36:09,273 I didn't hear anything. 521 00:36:13,600 --> 00:36:16,797 No speeches. Nelly made the same speech. 522 00:36:17,200 --> 00:36:19,998 I love this place. But I can't stay. 523 00:36:20,240 --> 00:36:22,479 It's not my country anymore. 524 00:36:22,480 --> 00:36:25,199 You can't let them get away with this. 525 00:36:25,360 --> 00:36:28,152 What do you propose I do? 526 00:36:28,320 --> 00:36:30,079 Inform on my friends? 527 00:36:30,080 --> 00:36:33,356 They want me to inform on my friends. Name names. 528 00:36:33,600 --> 00:36:37,115 Ruin people's lives. It's not noble. I just can't do it. 529 00:36:37,680 --> 00:36:41,116 I'd have to stay away from mirrors for the rest of my life. 530 00:36:41,360 --> 00:36:44,232 I like looking at myself. 531 00:36:48,560 --> 00:36:51,120 You, on the other hand, will work it out. 532 00:36:51,520 --> 00:36:53,919 You'll work out something. 533 00:36:53,920 --> 00:36:56,431 By that time... 534 00:36:56,480 --> 00:36:59,272 ...my picture will be finished. 535 00:36:59,360 --> 00:37:02,312 Here, watch. Look. 536 00:37:14,400 --> 00:37:16,559 DAVID: Thought I'd take Paulie to school. 537 00:37:16,560 --> 00:37:18,559 He left already. 538 00:37:18,560 --> 00:37:20,159 Damn. 539 00:37:20,160 --> 00:37:22,952 RUTH: Want some coffee? 540 00:37:23,120 --> 00:37:24,879 You look like shit. 541 00:37:24,880 --> 00:37:26,319 DAVID: You look great. 542 00:37:26,320 --> 00:37:29,118 Dorothy's still asleep. I couldn't let her stay alone. 543 00:37:29,560 --> 00:37:30,959 DAVID: What do you think? 544 00:37:30,960 --> 00:37:34,635 Is everybody full of shit or do they know me better than I do? 545 00:37:35,120 --> 00:37:37,992 Am I like that, Ruth? 546 00:37:38,400 --> 00:37:40,960 DAVID: Tell me. You always tell me the truth. 547 00:37:44,320 --> 00:37:47,995 People think making movies means more to you than anything else. 548 00:37:48,240 --> 00:37:51,039 You really believe that? 549 00:37:51,040 --> 00:37:53,832 It's true, isn't it? 550 00:38:05,360 --> 00:38:07,834 I better get going. 551 00:38:14,400 --> 00:38:17,158 I'm going back to teaching. 552 00:38:18,120 --> 00:38:21,112 I'll be a sub again, but it's a start. 553 00:38:22,480 --> 00:38:24,719 RUTH: I'll get a small apartment. 554 00:38:24,720 --> 00:38:27,512 It'll save on rent. 555 00:38:29,760 --> 00:38:33,036 How will Paulie take this? New school, new friends? 556 00:38:33,920 --> 00:38:36,159 He'll be okay. 557 00:38:36,160 --> 00:38:38,879 I'll get a picture. Don't worry. 558 00:38:39,680 --> 00:38:41,915 I'm sorry. 559 00:38:51,360 --> 00:38:54,073 DAVID: What did the lawyer say? 560 00:38:55,040 --> 00:38:57,199 Why should I see a lawyer? 561 00:38:57,200 --> 00:39:00,317 I start having meetings, rumors start. 562 00:39:00,560 --> 00:39:03,597 -Then they will call me. -They are going to call you. 563 00:39:03,840 --> 00:39:07,355 He asked about you. What's happened to me will happen to you. 564 00:39:07,680 --> 00:39:10,399 -No, it won't. -Like hell. I'm telling you. 565 00:39:10,720 --> 00:39:13,917 I hope you're making a lot. You'll need a good lawyer. 566 00:39:18,720 --> 00:39:20,239 DAVID: What is this? 567 00:39:20,240 --> 00:39:22,079 BUNNY: Retsina. 568 00:39:22,080 --> 00:39:25,595 Greek wine? Why not drink mescal and go all the way. 569 00:39:28,160 --> 00:39:31,277 BUNNY: I'm scared shitless. DAVID: Maybe it's the retsina. 570 00:39:31,440 --> 00:39:33,119 I mean it. 571 00:39:33,120 --> 00:39:34,959 I am too. Everybody is. 572 00:39:34,960 --> 00:39:38,316 If you're so scared, why did you come back? 573 00:39:38,720 --> 00:39:41,279 You come back, then you get named. 574 00:39:41,280 --> 00:39:43,279 Think I wanted to get named? 575 00:39:43,280 --> 00:39:45,359 Then I get named. 576 00:39:45,360 --> 00:39:47,679 Then Joe gets named. 577 00:39:47,680 --> 00:39:49,439 What are you saying? 578 00:39:49,440 --> 00:39:52,159 BUNNY: Nothing. DAVID: You think I would name you? 579 00:39:52,800 --> 00:39:55,917 You're my oldest and dearest friend. 580 00:39:56,080 --> 00:39:57,679 Forget I said it. 581 00:39:57,680 --> 00:40:00,638 DAVID: How can I forget it? BUNNY: What am I supposed to think? 582 00:40:00,720 --> 00:40:03,231 I know what your films mean to you! 583 00:40:12,800 --> 00:40:15,439 What, are you going to just leave? 584 00:40:15,440 --> 00:40:18,159 BUNNY: Come back! Let's talk about it! 585 00:40:18,160 --> 00:40:21,516 BUNNY: For crying out loud! Look, I'm sorry! 586 00:40:34,080 --> 00:40:36,399 David Merrill, editing room 3. 587 00:40:36,400 --> 00:40:38,239 GUARD: You're Merrill? 588 00:40:38,240 --> 00:40:40,319 GUARD: Can't let you in. 589 00:40:40,320 --> 00:40:42,239 Leonard Marks is the producer. 590 00:40:42,240 --> 00:40:46,472 GUARD: I have a note from Mr. Marks. He says to tell you you'd understand. 591 00:40:50,400 --> 00:40:52,953 I understand. 592 00:40:54,560 --> 00:40:56,559 GUARD: Back the car off the lot, sir. 593 00:40:56,560 --> 00:40:59,034 I understand. 594 00:41:15,920 --> 00:41:19,276 Lenny, I just wanted to talk to you about it. 595 00:41:19,520 --> 00:41:23,991 If you're worried about my wanting credit, relax. I don't want it. 596 00:41:24,160 --> 00:41:26,793 It's Joe's picture. 597 00:41:29,840 --> 00:41:33,435 Tom, you guys always have 56 things in development. 598 00:41:37,360 --> 00:41:39,519 What movies are you making now? 599 00:41:39,520 --> 00:41:42,233 What's in production? 600 00:41:42,560 --> 00:41:46,712 Eric, I don't want to have to remind you, but you owe me. 601 00:41:48,160 --> 00:41:50,879 You don't? You don't owe me? 602 00:41:51,360 --> 00:41:55,672 You can't have directors attached to everything. That's bullshit. 603 00:41:55,920 --> 00:41:59,595 DAVID: What about the script you wrote a few months back? 604 00:42:01,200 --> 00:42:03,992 DAVID: Was it a year ago? 605 00:42:04,080 --> 00:42:06,799 You sold it? Good for you. 606 00:42:06,800 --> 00:42:08,959 Who did you sell it to? 607 00:42:08,960 --> 00:42:10,319 Julie Eagle. 608 00:42:10,320 --> 00:42:13,517 I've been holding for Mr. Eagle for a long time. 609 00:42:15,200 --> 00:42:19,591 He's what? How could he be gone? You told me to hold all this time. 610 00:42:21,120 --> 00:42:23,435 Fuck. 611 00:42:24,960 --> 00:42:27,997 Bogart? Definitely I can deliver him. 612 00:42:28,240 --> 00:42:32,472 He loved my last picture. He's a fan. A big, big fan. 613 00:42:32,880 --> 00:42:35,672 Check with his agent. 614 00:42:35,760 --> 00:42:38,239 Just check with him. 615 00:42:38,240 --> 00:42:40,879 Call him. Can you call him tonight? 616 00:42:41,520 --> 00:42:44,233 Don't forget. 617 00:43:06,240 --> 00:43:08,159 CABBIE: It's not a moving van! 618 00:43:08,160 --> 00:43:11,914 DAVID: Put it on the roof! I'll pay you. CABBIE: Rent a truck! 619 00:43:12,160 --> 00:43:15,038 DAVID: You fucking guys are so independent now? 620 00:43:17,440 --> 00:43:19,839 Hi, Paulie. I'm on my way. 621 00:43:19,840 --> 00:43:24,311 I'm on my way. What am I doing? I'm telling the driver he's an asshole. 622 00:43:25,440 --> 00:43:27,519 No, don't tell Mommy I said that. 623 00:43:27,520 --> 00:43:30,398 I'll be right there. Be patient. 624 00:43:33,920 --> 00:43:36,394 Big shot. 625 00:43:50,320 --> 00:43:54,154 ANCHORMAN: Convicted Communist spies Julius and Ethel Rosenberg on Death Row... 626 00:43:54,400 --> 00:43:58,871 ...are condemned to die in the electric chair for espionage against the U.S. 627 00:43:59,200 --> 00:44:03,034 Their sons Michael, 9, and Robert, 5, visited today... 628 00:44:03,280 --> 00:44:05,439 ...perhaps for the last time. 629 00:44:05,440 --> 00:44:08,398 Michael asked his mother, 'Are you guilty?'' 630 00:44:09,280 --> 00:44:11,919 What will Paulie do, have a babysitter? 631 00:44:12,160 --> 00:44:13,839 Don't worry about it. 632 00:44:13,840 --> 00:44:15,439 DAVID: I am worried. 633 00:44:15,440 --> 00:44:18,232 Don't, okay? 634 00:44:18,800 --> 00:44:21,311 So you've really missed teaching? 635 00:44:22,000 --> 00:44:24,560 Life is more than being the wife of a director. 636 00:44:25,680 --> 00:44:28,240 ANCHORMAN: A government spokesman said: 637 00:44:28,720 --> 00:44:33,191 ''What suffering the boys may endure is a small price to pay for the damage... 638 00:44:33,440 --> 00:44:36,159 ''...done by their Communist spy parents. '' 639 00:44:40,160 --> 00:44:43,032 Paulie, what's the matter? 640 00:44:43,200 --> 00:44:45,515 Nothing. 641 00:44:47,680 --> 00:44:50,472 Let's finish this. 642 00:44:52,800 --> 00:44:54,319 DAVID: Where do I put this? 643 00:44:54,320 --> 00:44:56,719 Leave it there. 644 00:44:56,720 --> 00:44:58,719 RUTH: What will you do in New York? 645 00:44:58,720 --> 00:45:00,479 DAVID: I don't know. 646 00:45:00,480 --> 00:45:02,079 Sell pretzels. 647 00:45:02,080 --> 00:45:05,277 Drive a cab. Bail out a few Broadway producers. 648 00:45:05,520 --> 00:45:09,354 I can't just sit around here. I got to do something. 649 00:45:11,600 --> 00:45:13,199 You're always leaving. 650 00:45:13,200 --> 00:45:16,317 What does that mean? What am I supposed to do? 651 00:45:17,200 --> 00:45:19,913 DAVID: Nothing? 652 00:45:22,560 --> 00:45:25,279 What do I do with this stuff? 653 00:45:25,280 --> 00:45:28,072 DAVID: The stuff on the table? 654 00:45:29,680 --> 00:45:31,839 What the hell did I do so wrong? 655 00:45:31,840 --> 00:45:35,992 -I never cheated on you. I worked hard-- -At the studio! 656 00:45:36,160 --> 00:45:40,312 On the set. In the editing room. They don't make movies at home. 657 00:45:40,560 --> 00:45:43,039 DAVID: When we had everything going for us-- 658 00:45:43,040 --> 00:45:46,635 For us? You had everything. We didn't. 659 00:45:46,880 --> 00:45:48,879 RUTH: Where's the studio now? 660 00:45:48,880 --> 00:45:50,559 Zanuck didn't help. 661 00:45:50,560 --> 00:45:53,120 He did all he could. It's not that! 662 00:45:53,480 --> 00:45:56,438 RUTH: And you did all you could for us, too, didn't you? 663 00:46:05,760 --> 00:46:08,159 What's wrong? 664 00:46:08,160 --> 00:46:11,038 Come on. We always tell each other things. 665 00:46:12,240 --> 00:46:15,516 We're pals, aren't we? We don't have secrets. 666 00:46:16,240 --> 00:46:18,799 Aren't we pals? 667 00:46:18,800 --> 00:46:21,311 All right, so tell me. 668 00:46:23,280 --> 00:46:26,232 Are they going to kill you? 669 00:46:28,960 --> 00:46:31,599 Nobody will kill me. 670 00:46:31,600 --> 00:46:33,839 That's what they do to Reds. 671 00:46:33,840 --> 00:46:36,877 -Where did you hear that? -At school. On TV. 672 00:46:37,200 --> 00:46:40,556 They're going to kill the Rosenbergs. Those spies. 673 00:46:40,800 --> 00:46:43,759 They'll die in the electric chair. 674 00:46:43,760 --> 00:46:45,599 I don't know what they did. 675 00:46:45,600 --> 00:46:49,593 But when your mother and I were younger, we tried to help people. 676 00:46:50,000 --> 00:46:52,399 I didn't do anything wrong. 677 00:46:52,400 --> 00:46:56,234 -You didn't? -No, and if I ever did, I'd tell you. 678 00:46:56,480 --> 00:46:59,836 I tell you everything. We don't have secrets. Right? 679 00:47:01,040 --> 00:47:03,199 That a boy. 680 00:47:03,200 --> 00:47:06,189 I'm not a spy. Nobody will kill me. 681 00:47:08,320 --> 00:47:12,711 DAVID: They might try to torture me a little-- RUTH: Terrific. Well done. 682 00:47:14,960 --> 00:47:17,519 RUTH: Nobody's going to torture Daddy. 683 00:47:17,520 --> 00:47:21,513 DAVID: I was kidding. RUTH: He was just talking. You know that. 684 00:47:23,040 --> 00:47:26,077 Give Daddy a kiss. He has to go. 685 00:47:27,280 --> 00:47:29,599 Come on. He'll be late. 686 00:47:29,600 --> 00:47:33,434 -When are you coming back? -Just as soon as I can. 687 00:47:33,680 --> 00:47:37,036 That's what you said last time, and that was two whole months. 688 00:47:37,280 --> 00:47:40,477 I promise I'll come back as soon as I can. 689 00:47:40,720 --> 00:47:43,470 -I'll miss you. -I'm going to miss you. 690 00:47:49,280 --> 00:47:52,477 I paid off the agency and here's what's left over. 691 00:47:52,720 --> 00:47:56,554 -I don't want it. -Make me feel better, please. Take it. 692 00:48:00,640 --> 00:48:03,518 RUTH: Take care of yourself. DAVID: I've always done that. 693 00:48:24,400 --> 00:48:26,994 [Lively piano music plays] 694 00:48:52,320 --> 00:48:54,159 ABE: Come on! We got three weeks. 695 00:48:54,160 --> 00:48:58,631 ABE: Not a year. Not three months. Three weeks. Weeks. 696 00:49:00,640 --> 00:49:03,996 ABE: Son of a bitch. What the hell are you doing in town? 697 00:49:05,040 --> 00:49:07,519 Look who fell out of the sky. 698 00:49:07,520 --> 00:49:09,199 It's Merrill! 699 00:49:09,200 --> 00:49:11,913 ABE: Your discoverer. 700 00:49:12,320 --> 00:49:15,317 ABE: Before I took her away from you. 701 00:49:16,960 --> 00:49:19,630 FELICIA: What are you doing in New York? 702 00:49:20,400 --> 00:49:23,995 DAVID: Came to see what's happening. ABE: Nothing, that's what. 703 00:49:24,240 --> 00:49:27,835 Don't take all the jobs away from us hack directors. 704 00:49:28,000 --> 00:49:30,189 Doing a movie? 705 00:49:31,680 --> 00:49:34,240 Invite this bum to dinner while he's in town. 706 00:49:37,440 --> 00:49:39,119 You look older. 707 00:49:39,120 --> 00:49:41,999 I feel older. I am older. 708 00:49:42,000 --> 00:49:44,952 Honey, talk to David later! 709 00:49:45,280 --> 00:49:46,959 Call us. 710 00:49:46,960 --> 00:49:49,520 We just moved. 487 East 63rd Street. 711 00:49:49,680 --> 00:49:51,519 They allow guys like me there? 712 00:49:51,520 --> 00:49:54,153 Guys like you? 713 00:50:23,640 --> 00:50:25,319 Who have you worked for? 714 00:50:25,320 --> 00:50:29,154 Warners, Metro, Fox. In fact, I have a feature in release now. 715 00:50:29,320 --> 00:50:30,919 Sponsors. 716 00:50:30,920 --> 00:50:33,431 What accounts have you worked on? 717 00:50:33,960 --> 00:50:36,199 Lucky Strike, Chesterfield, Camel? 718 00:50:36,200 --> 00:50:40,113 I've done nothing but features for the last six or seven years. 719 00:50:40,360 --> 00:50:42,599 Our clients have reputations to uphold. 720 00:50:42,600 --> 00:50:45,239 They're careful about whom they associate with. 721 00:50:45,800 --> 00:50:48,119 So am I. 722 00:50:48,120 --> 00:50:49,799 I'll check around. 723 00:50:49,800 --> 00:50:52,360 If everything's okay, I'll do what I can. 724 00:50:52,600 --> 00:50:55,589 DAVID: Should I wait to hear or call you? AGENCY EXEC.: Call me. 725 00:50:55,960 --> 00:50:57,479 Take this. 726 00:50:57,480 --> 00:51:00,432 -I'll hear from you. -I'll call. 727 00:51:36,920 --> 00:51:39,399 FELICIA: You're soaking. DAVID: It's raining out. 728 00:51:39,400 --> 00:51:42,995 I thought it might let up, but no such luck. I'll take that. 729 00:51:45,800 --> 00:51:48,831 Sit down. I'll get a towel. 730 00:51:48,840 --> 00:51:51,314 DAVID: Nice place. 731 00:51:55,720 --> 00:51:57,479 DAVID: I'll do it. 732 00:51:57,480 --> 00:52:00,310 I always liked drying your hair. 733 00:52:01,560 --> 00:52:04,432 You turning shy on me? 734 00:52:07,000 --> 00:52:09,792 FELICIA: Want a drink? DAVID: Sure. 735 00:52:09,880 --> 00:52:12,630 FELICIA: Still drinking gin? DAVID: Gin's fine. 736 00:52:12,680 --> 00:52:14,679 FELICIA: I picked up your habit. 737 00:52:14,680 --> 00:52:17,313 I'll join you. 738 00:52:19,080 --> 00:52:21,633 Where's Abe? 739 00:52:21,800 --> 00:52:25,156 In the country working on last minute rewrites. 740 00:52:25,400 --> 00:52:28,272 He's gone for the weekend. 741 00:52:30,440 --> 00:52:33,398 We thought we'd hear from you sooner. 742 00:52:34,040 --> 00:52:36,918 I've been busy, seeing the sights. 743 00:52:38,440 --> 00:52:41,637 I saw the Statue of Liberty, the new U.N. building. 744 00:52:42,600 --> 00:52:44,359 It looks great. 745 00:52:44,360 --> 00:52:47,955 You hate New York. And sightseeing? Come on. 746 00:52:48,280 --> 00:52:50,679 If you're not doing a film here.... 747 00:52:50,680 --> 00:52:53,319 I'm not doing anything anywhere. 748 00:52:54,840 --> 00:52:57,400 You never went three weeks without working. 749 00:52:57,640 --> 00:53:00,629 You giving up your one and only love? 750 00:53:00,920 --> 00:53:03,670 It's not by choice, I can tell you. 751 00:53:04,920 --> 00:53:07,235 Why? 752 00:53:08,040 --> 00:53:10,918 Because these guys follow me everywhere. 753 00:53:11,160 --> 00:53:14,118 I feel like Joseph Cotton in The Third Man. 754 00:53:14,280 --> 00:53:16,679 DAVID: They must have better things to do. 755 00:53:16,680 --> 00:53:19,154 Following you? 756 00:53:22,520 --> 00:53:24,679 Did they follow you here? 757 00:53:24,680 --> 00:53:27,154 DAVID: Might have. 758 00:53:27,160 --> 00:53:29,879 They might be right outside your window. 759 00:53:30,520 --> 00:53:33,637 Or in the neighbor's toilet listening to us. 760 00:53:35,880 --> 00:53:38,948 You're smoking two cigarettes, Felicia. 761 00:53:39,480 --> 00:53:42,511 You better go, honey. 762 00:53:48,120 --> 00:53:50,918 FELICIA: And stay away from the theater. Abe doesn't need problems. 763 00:53:51,160 --> 00:53:53,319 They really got you, don't they? 764 00:53:53,320 --> 00:53:56,517 FELICIA: Wait. You must need money. You always did. 765 00:53:59,080 --> 00:54:02,038 FELICIA: I better not write you a check. Take this. 766 00:54:03,240 --> 00:54:04,359 DAVID: I don't want it. 767 00:54:04,360 --> 00:54:06,359 Why not do what they want? 768 00:54:06,360 --> 00:54:08,039 FELICIA: I'm surprised at you. 769 00:54:08,040 --> 00:54:09,719 Don't be. 770 00:54:09,720 --> 00:54:14,350 Maybe they asked in the wrong way, or maybe I don't like to be pushed. 771 00:54:15,440 --> 00:54:19,592 Or maybe I'll just give them what they want. I'm sure tired of this shit. 772 00:54:27,800 --> 00:54:30,359 AGENT: Mr. Saltman, please. 773 00:54:30,360 --> 00:54:33,428 I don't rent my equipment to amateurs. 774 00:54:35,320 --> 00:54:38,357 Well, gentlemen, what can I do for the FBI? 775 00:54:38,680 --> 00:54:42,753 AGENT: Just a routine inquiry. Does a David Merrill work here? 776 00:54:43,080 --> 00:54:45,719 SALTMAN: He's in the back working on equipment. 777 00:54:45,960 --> 00:54:48,679 He fiixes stuff. He's a good fiixer. 778 00:54:48,680 --> 00:54:50,759 AGENT: How long has he worked here? 779 00:54:50,760 --> 00:54:52,199 SALTMAN: A few weeks. 780 00:54:52,200 --> 00:54:54,760 He doesn't say much. Works hard. 781 00:54:55,000 --> 00:54:56,279 What's wrong? 782 00:54:56,280 --> 00:54:59,556 SALTMAN: Did he commit a crime? AGENT: Just a routine inquiry. 783 00:54:59,800 --> 00:55:03,076 If and when he leaves this job, please let us know. 784 00:55:04,920 --> 00:55:07,639 Just ask me if you want to know. Ask me. 785 00:55:07,880 --> 00:55:10,599 DAVID: I'm right here. Ask me. AGENT: Thank you, Mr. Saltman. 786 00:55:10,760 --> 00:55:13,399 You want to know something, ask me, not him. 787 00:55:13,560 --> 00:55:15,719 AGENT: Don't get upset. 788 00:55:15,720 --> 00:55:18,280 Upset? Why should I be upset? 789 00:55:18,680 --> 00:55:20,759 You've only ruined my life. 790 00:55:20,760 --> 00:55:24,196 I'm right here. You have something to ask, ask me. 791 00:55:24,520 --> 00:55:26,919 I'm warning you, I'm a federal officer. 792 00:55:26,920 --> 00:55:28,519 Sam, let's go. 793 00:55:28,520 --> 00:55:31,398 Sam? You're warning me? Go ahead, Sam. 794 00:55:31,640 --> 00:55:34,039 DAVID: Warn me. How old are you, Sam? 795 00:55:34,040 --> 00:55:36,519 Warn me. 796 00:55:36,520 --> 00:55:39,876 Tell them I'm not going anywhere! Understand? 797 00:55:40,120 --> 00:55:43,029 DAVID: I'm not going anywhere! Right here. 798 00:55:43,880 --> 00:55:47,236 SALTMAN: They just wanted to know if-- DAVID: Now they know. I'm here. 799 00:55:48,280 --> 00:55:50,999 DAVID: They're after me, not you. 800 00:55:51,000 --> 00:55:52,839 SALTMAN: The FBI. 801 00:55:52,840 --> 00:55:55,510 They make me nervous, David. 802 00:56:03,960 --> 00:56:06,354 SALTMAN: Where you going? 803 00:56:06,520 --> 00:56:09,796 Thank you. I appreciate everything you've done. 804 00:56:55,640 --> 00:57:00,111 Operator? I want to make a long distance call to Los Angeles. 805 00:57:00,600 --> 00:57:03,876 Collect. Crestview 0245. 806 00:57:05,400 --> 00:57:08,150 Just say David's calling. 807 00:57:15,880 --> 00:57:18,354 It's me. 808 00:57:18,440 --> 00:57:21,232 How's the new place? 809 00:58:19,080 --> 00:58:22,197 RUTH: Sorry I'm late. I had a meeting after school. 810 00:58:22,760 --> 00:58:25,319 RUTH: I am really sorry to be so late. 811 00:58:25,320 --> 00:58:27,799 DAVID: It's okay. It's good to see you. 812 00:58:27,800 --> 00:58:29,399 Rough trip? 813 00:58:29,400 --> 00:58:31,479 Long. 814 00:58:31,480 --> 00:58:33,559 You want to drive? 815 00:58:33,560 --> 00:58:35,799 DAVID: Where's Paulie? RUTH: We're picking him up. 816 00:58:35,800 --> 00:58:38,752 RUTH: You always want to drive. 817 00:58:40,360 --> 00:58:41,879 DAVID: You drive. 818 00:58:41,880 --> 00:58:44,039 Will you be comfortable on the couch? 819 00:58:44,040 --> 00:58:47,029 I'll be fine. Anything flat. 820 00:58:48,120 --> 00:58:50,918 I know we said some things before you left. 821 00:58:52,920 --> 00:58:55,639 Don't apologize. You were right. 822 00:59:08,840 --> 00:59:11,319 TV: There's enough fresh air and sun... 823 00:59:11,320 --> 00:59:14,676 ...in this great country of ours for everybody. 824 00:59:15,000 --> 00:59:17,319 And I'll see to it... 825 00:59:17,320 --> 00:59:20,388 ...that you get your share. 826 00:59:30,120 --> 00:59:32,239 RUTH: Paulie, let Daddy sleep. 827 00:59:32,240 --> 00:59:34,679 Five minutes, pal. 828 00:59:34,680 --> 00:59:37,669 I got you now! I got you! 829 00:59:37,880 --> 00:59:40,513 Dad, stop. 830 00:59:49,160 --> 00:59:50,999 RUTH: What are you doing? 831 00:59:51,000 --> 00:59:54,068 Eat your breakfast. We have to go. 832 00:59:56,280 --> 00:59:59,030 RUTH: Damn. I cannot get this. 833 01:00:00,280 --> 01:00:02,359 DAVID: Where you going? 834 01:00:02,360 --> 01:00:05,557 My 8:00 class. I can't get this necklace. 835 01:00:11,240 --> 01:00:13,800 RUTH: Honey, are you finished? PAULIE: I'm hurrying. 836 01:00:15,480 --> 01:00:18,193 I'll be late again. 837 01:00:20,600 --> 01:00:23,552 David, don't, please. 838 01:00:25,240 --> 01:00:27,751 Remember when I bought you this? 839 01:00:27,800 --> 01:00:30,837 -It's a different one. -Than on our honeymoon? 840 01:00:34,520 --> 01:00:37,031 RUTH: I'm seeing Dorothy tonight. 841 01:00:37,560 --> 01:00:40,230 Paulie's staying at a friend's. 842 01:00:41,320 --> 01:00:43,880 RUTH: I'm taking her to a place in Malibu. 843 01:00:44,200 --> 01:00:46,919 Can you afford that? 844 01:00:46,920 --> 01:00:48,839 Can you believe you said that? 845 01:00:48,840 --> 01:00:50,599 I'd never say that. 846 01:00:50,600 --> 01:00:51,959 Want to go? 847 01:00:51,960 --> 01:00:54,593 Sure. You buying? 848 01:00:56,120 --> 01:00:58,839 RUTH: Paulie, finished? We have to go. 849 01:01:03,560 --> 01:01:05,479 RUTH: Keys. 850 01:01:05,480 --> 01:01:07,319 Don't mess up the bed. 851 01:01:07,320 --> 01:01:09,159 It doesn't sag anymore. 852 01:01:09,160 --> 01:01:11,159 Wonder why. 853 01:01:11,160 --> 01:01:13,634 See you later. 854 01:01:44,680 --> 01:01:47,472 DAVID: Dorothy, over here. 855 01:01:49,800 --> 01:01:53,236 DOROTHY: I drove here so fast I thought I'd get a ticket. 856 01:01:53,480 --> 01:01:57,951 This cop followed me for miles, but he never stopped me. 857 01:01:58,920 --> 01:02:01,559 DAVID: He just saw a beautiful blonde. 858 01:02:01,560 --> 01:02:03,719 RUTH: I love you as a blonde! 859 01:02:03,720 --> 01:02:06,757 I've wanted to be a blonde for years. 860 01:02:07,000 --> 01:02:09,639 The Joan Crawford look is so passe. 861 01:02:09,640 --> 01:02:13,315 They want the Marilyn look. Do you believe how hot she is? 862 01:02:13,480 --> 01:02:17,473 She must be sleeping with everyone in town to be so hot so fast. 863 01:02:17,960 --> 01:02:22,033 DAVID: Bunny just finished a picture with her. DOROTHY: I doubt they slept together. 864 01:02:23,640 --> 01:02:25,399 Can I get you a drink? 865 01:02:25,400 --> 01:02:28,119 No. I've given the stuff up. 866 01:02:28,120 --> 01:02:30,680 I've decided once and for all to stop drinking. 867 01:02:31,160 --> 01:02:34,197 It's been the source of all my troubles. 868 01:02:34,440 --> 01:02:36,759 DOROTHY: It was killing me. 869 01:02:36,760 --> 01:02:39,313 Just killing me. 870 01:02:39,560 --> 01:02:42,359 I've decided to start working again. 871 01:02:42,360 --> 01:02:44,999 I'm determined. I'm going to... 872 01:02:45,000 --> 01:02:46,919 ...get in control again. 873 01:02:46,920 --> 01:02:49,480 Once I start working, I'll be okay. 874 01:02:50,680 --> 01:02:53,233 You look great. 875 01:02:56,600 --> 01:02:59,159 I'm really... 876 01:02:59,160 --> 01:03:02,112 ...very angry with you, David. 877 01:03:02,120 --> 01:03:05,635 DOROTHY: You know that I have wanted to do a Broadway play. 878 01:03:05,880 --> 01:03:09,555 You went to New York and didn't even ask me to read your play. 879 01:03:09,840 --> 01:03:12,559 If I can't depend on you, who can I depend on? 880 01:03:12,840 --> 01:03:14,919 But I don't have a play. 881 01:03:14,920 --> 01:03:18,993 I know that you just don't want anybody to know about it. 882 01:03:19,320 --> 01:03:21,399 But listen to me, David. 883 01:03:21,400 --> 01:03:25,712 Give me a part in your play. I'll get good reviews. And then.... 884 01:03:26,120 --> 01:03:29,237 Then how can Larry keep Matthew away from me? 885 01:03:29,400 --> 01:03:33,473 I'll be the toast of Broadway in David's new play! 886 01:03:33,960 --> 01:03:36,519 Listen. I don't have a play. 887 01:03:36,520 --> 01:03:39,239 DOROTHY: Listen, Larry really is not that bad. 888 01:03:39,480 --> 01:03:41,319 He really isn't. 889 01:03:41,320 --> 01:03:44,357 We had a good life together. 890 01:03:44,760 --> 01:03:47,712 A wonderful life. 891 01:03:48,840 --> 01:03:50,999 Then all this stuff started. 892 01:03:51,000 --> 01:03:53,079 It's not going to last. 893 01:03:53,080 --> 01:03:54,839 I know that. 894 01:03:54,840 --> 01:03:57,798 I know we'll get back together again. 895 01:03:58,040 --> 01:04:00,519 Wouldn't that be great, Ruthie? 896 01:04:00,520 --> 01:04:03,239 Everything just the way it was? 897 01:04:03,640 --> 01:04:06,837 Me and Matty and Larry and.... 898 01:04:13,000 --> 01:04:16,675 That son of a bitch! I haven't seen my baby in a month! 899 01:04:16,840 --> 01:04:19,159 I don't know how he.... 900 01:04:19,160 --> 01:04:21,319 Let's get you home. 901 01:04:21,320 --> 01:04:24,198 You're always right. I should be at home. 902 01:04:24,360 --> 01:04:28,273 What if Larry tries to call me and wants to bring Matthew home? 903 01:04:30,280 --> 01:04:32,679 DOROTHY: I've got to get home. 904 01:04:32,680 --> 01:04:37,151 I have to pick up a new Christmas tree because Matthew loves Christmas. 905 01:04:42,960 --> 01:04:45,758 I bet Larry and Matt are waiting for me. 906 01:04:46,000 --> 01:04:49,197 I have to hurry. They're both waiting for me. 907 01:04:49,440 --> 01:04:52,232 DOROTHY: I have to see my baby. 908 01:04:54,880 --> 01:04:56,959 -Are you all right? -Fine. 909 01:04:56,960 --> 01:05:00,028 DOROTHY: I just want to go home. I'm sure. DAVID: Sure? 910 01:05:02,240 --> 01:05:03,519 You okay? 911 01:05:03,520 --> 01:05:05,755 Please. 912 01:05:06,160 --> 01:05:08,634 I'm okay. 913 01:05:11,080 --> 01:05:13,315 DOROTHY: Please. 914 01:05:13,720 --> 01:05:15,199 All right. 915 01:05:15,200 --> 01:05:17,594 I'm okay. 916 01:06:11,600 --> 01:06:16,310 PRIEST: May her soul, through the mercy of God, rest in peace. 917 01:07:28,480 --> 01:07:30,635 Bert? 918 01:07:38,720 --> 01:07:41,672 Will you handle the deal? 919 01:07:44,960 --> 01:07:47,752 Thanks, thanks. 920 01:07:51,920 --> 01:07:55,356 DAVID: I think I got a job. Gower Studios. Bert just called. 921 01:07:55,680 --> 01:07:58,399 RUTH: What picture? DAVID: A producer named Gene Woods. 922 01:07:58,640 --> 01:08:02,792 He's a half-assed producer. But it might be good. I'll call you later. 923 01:08:05,120 --> 01:08:08,476 GENE: I knew we'd work together. You didn't believe me. 924 01:08:08,640 --> 01:08:11,359 -I believe you. -Monogram gave me seven days for this. 925 01:08:11,520 --> 01:08:15,354 They brought me in to give it style. And that's why you're here. 926 01:08:15,600 --> 01:08:18,797 -What happened to the director? -He took a flop. 927 01:08:18,960 --> 01:08:22,236 I have to look at the script. I need time to prepare. 928 01:08:22,400 --> 01:08:26,313 No time. Don't worry, the actors are mints. Here's the script. 929 01:08:26,560 --> 01:08:30,712 This scene is nex. Take a nice lunch, a half-hour, and read the rest. 930 01:08:30,960 --> 01:08:33,520 I'll be in my office. Don't worry. 931 01:08:33,760 --> 01:08:37,833 We'll walk down the aisle together. I'll see you at the Oscars. 932 01:08:38,080 --> 01:08:41,111 GENE: I'm in my office if you need me. 933 01:08:51,120 --> 01:08:53,839 DAVID: Who's the 1st A.D.? JACK: I am. Jack. 934 01:08:57,520 --> 01:09:00,239 DAVID: You're the sheriff? Good to meet you. 935 01:09:00,240 --> 01:09:02,559 -What's the nex setup? -The villains ride in. 936 01:09:02,560 --> 01:09:04,959 Tie the horses in front of the saloon. 937 01:09:04,960 --> 01:09:07,949 DAVID: They start a fight? JACK: Eventually. 938 01:09:09,040 --> 01:09:12,237 DAVID: What's your first line? JERRY: ''Frank Miller. Good to see you.'' 939 01:09:12,320 --> 01:09:14,799 -Got a dolly with an arm? -We can fix something. 940 01:09:14,800 --> 01:09:17,789 We'll start tight on.... 941 01:09:18,960 --> 01:09:22,953 We'll start on Jerry then pull back to bring in the bad guys. 942 01:09:23,280 --> 01:09:26,158 Jerry comes out, sees them, goes back in. 943 01:09:26,400 --> 01:09:29,198 The bad guys go in, then the shit hits the fan. 944 01:09:29,440 --> 01:09:31,999 Then the bad guys come flying out. 945 01:09:32,000 --> 01:09:35,197 Here, face down. Then Jerry walks out and says: 946 01:09:36,320 --> 01:09:38,399 ''Frank Miller. Good to see you.'' 947 01:09:38,400 --> 01:09:40,319 One shot. That's it. 948 01:09:40,320 --> 01:09:42,831 -It's not in the script. -It is now. 949 01:10:16,480 --> 01:10:18,079 What's up? 950 01:10:18,080 --> 01:10:20,591 PAULIE: Fractions. DAVID: Let me see. 951 01:10:22,960 --> 01:10:24,399 ''One over two....'' 952 01:10:24,400 --> 01:10:26,479 -Daddy's working. -I sure am. 953 01:10:26,480 --> 01:10:29,119 I hated fractions. Got a D. 954 01:10:29,120 --> 01:10:31,039 You never told me that. 955 01:10:31,040 --> 01:10:33,439 I sure did. 956 01:10:33,440 --> 01:10:36,153 Only one or two. 957 01:10:37,120 --> 01:10:39,199 DAVID: ''One over two... 958 01:10:39,200 --> 01:10:42,556 ''...is less than or greater than... 959 01:10:42,960 --> 01:10:45,593 ''...one over one?'' 960 01:10:48,400 --> 01:10:51,033 What do you think? 961 01:11:12,400 --> 01:11:15,070 DAVID: Cut. That's a take. 962 01:11:16,560 --> 01:11:18,399 GENE: David, I must talk to you. 963 01:11:18,400 --> 01:11:21,437 I got 40 days to shoot and six days to do it. 964 01:11:21,600 --> 01:11:24,956 It doesn't matter. Norman here is taking over. 965 01:11:26,640 --> 01:11:28,719 DAVID: What? GENE: Monogram balked on me. 966 01:11:28,720 --> 01:11:32,076 GENE: The projectionists won't run a movie made by a Commie. 967 01:11:32,320 --> 01:11:34,959 Then they're Commies. Ridiculous. Norman.... 968 01:11:38,560 --> 01:11:41,677 -Sorry. -You told them? I don't need credit. 969 01:11:41,840 --> 01:11:43,599 I didn't tell anybody. 970 01:11:43,600 --> 01:11:45,839 And I wasn't giving you the credit. 971 01:11:45,840 --> 01:11:47,759 I'll finish. They'll never know. 972 01:11:47,760 --> 01:11:50,320 I'm sick about it. But they'll know. 973 01:11:50,560 --> 01:11:52,799 NORMAN: All right, gather around. 974 01:11:52,800 --> 01:11:54,479 Wait a minute. 975 01:11:54,480 --> 01:11:57,199 I don't want a new director every hour. 976 01:11:57,200 --> 01:12:00,715 Who the fuck gave you a vote? Don't tell me who to hire. 977 01:12:00,960 --> 01:12:05,033 Fire him and I walk. Junk this shit. Explain that to your money man. 978 01:12:05,200 --> 01:12:07,199 Tell him how cold it is out there. 979 01:12:07,200 --> 01:12:09,759 You want to share his coffin? Tell him. 980 01:12:09,760 --> 01:12:11,439 You end up working for assholes. 981 01:12:11,440 --> 01:12:14,238 Nice. This asshole just fired you. 982 01:12:14,480 --> 01:12:16,719 Shitkicker, come back here. 983 01:12:16,720 --> 01:12:19,199 I'm talking to you, Commie! 984 01:12:19,200 --> 01:12:22,636 No one calls me a Commie, you son of a bitch! 985 01:12:22,880 --> 01:12:25,838 I volunteered names of Communists I knew. 986 01:12:26,080 --> 01:12:28,239 You call me a Commie? Back it up! 987 01:12:28,240 --> 01:12:31,437 If he calls you a Commie, he doesn't have to back it up. 988 01:12:31,600 --> 01:12:33,279 Get the shot list. 989 01:12:33,280 --> 01:12:35,840 Sorry about this. I need the job. 990 01:12:36,080 --> 01:12:38,559 Take care of him. Life's not a cowboy movie. 991 01:12:38,560 --> 01:12:42,473 GENE: Don't worry. I'll be in my office if you need anything. 992 01:12:42,720 --> 01:12:47,191 We'll go down the aisle together. We're going to the Oscars. 993 01:13:02,680 --> 01:13:04,639 DAVID: Funny. 994 01:13:04,640 --> 01:13:06,959 Seen enough? 995 01:13:06,960 --> 01:13:09,912 He's got funny hair. 996 01:13:16,240 --> 01:13:18,831 Come on, Paulie, let's go. 997 01:13:22,720 --> 01:13:25,519 PAULIE: Isn't it neat? 998 01:13:25,520 --> 01:13:27,679 It's like Stevie's. 999 01:13:27,680 --> 01:13:30,239 It's too big for me. 1000 01:13:30,240 --> 01:13:32,751 Stay here. Stay right here. 1001 01:13:33,200 --> 01:13:36,875 -What's wrong with you? It's Christmas! -You got a problem? 1002 01:13:37,040 --> 01:13:39,559 Goddamn right! 1003 01:13:42,000 --> 01:13:44,989 -Stop it! What's wrong? -I don't know. 1004 01:13:45,440 --> 01:13:48,637 I'm sorry. I thought you were someone else. 1005 01:13:49,040 --> 01:13:51,551 Merry Christmas, pal. 1006 01:13:51,960 --> 01:13:54,593 I thought you were someone else. 1007 01:13:56,600 --> 01:13:58,159 [Festive singing] 1008 01:13:58,160 --> 01:14:00,671 I'm looking for Felix Graff. 1009 01:14:04,480 --> 01:14:06,559 David, come in. 1010 01:14:06,560 --> 01:14:08,559 Some mob out there. 1011 01:14:08,560 --> 01:14:10,319 Can I get you a drink? 1012 01:14:10,320 --> 01:14:11,679 DAVID: No, thanks. 1013 01:14:11,680 --> 01:14:14,632 You've lost some weight. 1014 01:14:14,880 --> 01:14:17,391 GRAFF: I wish I could lose some. 1015 01:14:17,440 --> 01:14:20,508 It's all this damn Christmas cheer. 1016 01:14:20,800 --> 01:14:23,513 GRAFF: Hors d'oeuvre? 1017 01:14:25,920 --> 01:14:28,394 How you doing? 1018 01:14:28,960 --> 01:14:31,519 It's good news you're here. 1019 01:14:31,520 --> 01:14:35,752 I presume you had a chance to think and put things in perspective. 1020 01:14:38,000 --> 01:14:40,559 I know this is difficult, David. 1021 01:14:40,560 --> 01:14:42,799 Nobody says it's easy. 1022 01:14:42,800 --> 01:14:45,391 But you've made the right decision. 1023 01:14:46,480 --> 01:14:49,310 I haven't made any decision yet. 1024 01:14:55,360 --> 01:14:59,592 Isn't there anything I can do? Like the American Civil Liberties Union? 1025 01:14:59,840 --> 01:15:01,359 Can I take the Fifth? 1026 01:15:01,360 --> 01:15:03,920 DAVID: They can't do anything to me then, right? 1027 01:15:04,160 --> 01:15:08,153 Not a real alternative. It implies that you're hiding something. 1028 01:15:08,400 --> 01:15:12,712 GRAFF: The only thing to hide, they think, is Communist Party membership. 1029 01:15:13,360 --> 01:15:16,557 You protect yourself against self-incrimination but... 1030 01:15:16,720 --> 01:15:20,076 ...you're guilty by suspicion. Where does that get you? 1031 01:15:23,200 --> 01:15:25,919 You asked how I'm doing. You want to know? 1032 01:15:27,760 --> 01:15:30,239 I can't get a job. 1033 01:15:30,240 --> 01:15:32,873 Can't get a job. 1034 01:15:33,120 --> 01:15:36,109 DAVID: All my friends gone. 1035 01:15:37,440 --> 01:15:41,592 I'm followed by the FBI. I lost my house. 1036 01:15:42,080 --> 01:15:45,038 DAVID: I can't even buy my son a bike for Christmas. 1037 01:15:45,760 --> 01:15:48,558 Is it worth all this pain, David? 1038 01:15:49,920 --> 01:15:53,515 Is it worth it to your little boy, for example? 1039 01:15:53,840 --> 01:15:56,559 What about Dorothy's little boy? 1040 01:15:56,800 --> 01:15:59,598 That 6-year-old little boy lost his mother. 1041 01:15:59,760 --> 01:16:01,519 GRAFF: That's what I'm saying. 1042 01:16:01,520 --> 01:16:04,472 Is it worth all this? 1043 01:16:04,720 --> 01:16:06,879 What are they asking you to do? 1044 01:16:06,880 --> 01:16:10,714 Just say, ''I'm sorry. I was young and foolish. I made a mistake. 1045 01:16:11,040 --> 01:16:12,879 ''I was immature.'' 1046 01:16:12,880 --> 01:16:15,672 GRAFF: That isn't much. 1047 01:16:16,240 --> 01:16:19,308 I'm being asked to do more than that. 1048 01:16:21,280 --> 01:16:24,795 A lot of people in this country as smart as you... 1049 01:16:24,960 --> 01:16:26,959 ...think the Committee's good. 1050 01:16:26,960 --> 01:16:29,593 GRAFF: A lot of people. 1051 01:16:36,800 --> 01:16:39,678 So, when will I get the subpoena? 1052 01:16:40,160 --> 01:16:42,671 GRAFF: Two weeks, maybe three. 1053 01:16:43,280 --> 01:16:45,839 GRAFF: You're not Cooper or Gable. 1054 01:16:45,840 --> 01:16:50,470 You're David. I'm Felix. We have wives and kids and doctors' bills. 1055 01:16:50,720 --> 01:16:53,519 This isn't some big screen drama. 1056 01:16:53,520 --> 01:16:55,279 Think of yourself. 1057 01:16:55,280 --> 01:16:57,999 Don't confuse it with one of your movies. 1058 01:16:58,240 --> 01:17:02,472 GRAFF: Ever seen Cooper on screen having to open a doctor's bill? 1059 01:17:32,720 --> 01:17:35,273 DAVID: Why are you here? 1060 01:17:35,280 --> 01:17:38,072 You look like shit. 1061 01:17:39,040 --> 01:17:41,514 Come in. 1062 01:17:42,720 --> 01:17:44,799 You were right. 1063 01:17:44,800 --> 01:17:47,672 I should have called a lawyer. 1064 01:17:47,760 --> 01:17:49,679 But I didn't. 1065 01:17:49,680 --> 01:17:52,558 BUNNY: So I went down just to clear my name. 1066 01:17:54,480 --> 01:17:56,959 To say I was never a Party member. 1067 01:17:56,960 --> 01:18:00,316 They said, ''Fine.'' I said, ''Can I go now?'' 1068 01:18:00,560 --> 01:18:03,916 They said, ''After you sign a sworn statement.'' 1069 01:18:04,320 --> 01:18:06,079 BUNNY: I said, ''Fine.'' 1070 01:18:06,080 --> 01:18:08,671 But in New York... 1071 01:18:09,120 --> 01:18:11,599 ...so long ago... 1072 01:18:11,600 --> 01:18:14,270 ...this girl, Magda... 1073 01:18:15,120 --> 01:18:17,912 ...took me to a meeting. 1074 01:18:18,800 --> 01:18:22,156 They thought we could help the folks in Russia... 1075 01:18:22,400 --> 01:18:25,039 ...by sending canned goods and clothes. 1076 01:18:26,640 --> 01:18:30,633 Russia was our ally. The Germans were attacking Stalingrad. 1077 01:18:30,800 --> 01:18:33,630 We were both fighting the damn Nazis. 1078 01:18:37,360 --> 01:18:39,359 This meeting was just... 1079 01:18:39,360 --> 01:18:42,428 ...people caring about people. 1080 01:18:45,360 --> 01:18:47,679 Magda is.... 1081 01:18:47,680 --> 01:18:50,350 This was a beautiful girl. 1082 01:18:52,800 --> 01:18:56,554 BUNNY: They tell me this was a subversive organization. 1083 01:19:09,680 --> 01:19:12,430 BUNNY: They got me for perjury. 1084 01:19:13,520 --> 01:19:17,354 The only thing I can do really is cooperate a little bit. 1085 01:19:20,000 --> 01:19:21,679 A little bit? 1086 01:19:21,680 --> 01:19:24,669 BUNNY: Ten years from now, who will care? 1087 01:19:31,440 --> 01:19:34,392 David, I need your help. 1088 01:19:36,320 --> 01:19:39,112 I'd like permission.... 1089 01:19:41,600 --> 01:19:44,430 I need permission to use your name. 1090 01:19:46,960 --> 01:19:49,520 You want my permission to inform on me? 1091 01:19:51,360 --> 01:19:53,599 I have to give them some names! 1092 01:19:53,600 --> 01:19:56,717 It's not enough to eat shit, you have to name names! 1093 01:19:56,960 --> 01:19:58,559 They have his name. 1094 01:19:58,560 --> 01:20:00,079 Not from me! 1095 01:20:00,080 --> 01:20:03,834 That's the whole point, isn't it? Screw your best friends? 1096 01:20:11,200 --> 01:20:13,279 This is your fault, David! 1097 01:20:13,280 --> 01:20:17,831 You told them we were friends. You came back and then I was called. Help me. 1098 01:20:18,080 --> 01:20:20,559 Why don't you just give them my name? 1099 01:20:20,560 --> 01:20:22,559 I couldn't do that to you. 1100 01:20:22,560 --> 01:20:24,319 Let me use your name. 1101 01:20:24,320 --> 01:20:26,639 Get out of my house, Bunny. 1102 01:20:26,640 --> 01:20:29,708 You get out of my house, please! 1103 01:20:34,000 --> 01:20:37,197 What's the difference? Please! You're dead already. 1104 01:20:38,080 --> 01:20:40,591 Get out. Get out. 1105 01:21:00,880 --> 01:21:03,513 Don't cry. 1106 01:21:06,400 --> 01:21:09,113 DAVID: Why are you crying? 1107 01:21:11,280 --> 01:21:13,993 RUTH: So you won't. 1108 01:21:54,800 --> 01:21:57,360 I told you to think about it, Jack. 1109 01:21:58,640 --> 01:22:01,439 Think of something convincing. 1110 01:22:01,440 --> 01:22:04,190 So far I'm not convinced. 1111 01:22:09,440 --> 01:22:11,359 How are you? 1112 01:22:11,360 --> 01:22:13,199 Fine, Darryl. 1113 01:22:13,200 --> 01:22:15,599 I don't like what's happening. 1114 01:22:15,600 --> 01:22:18,797 These politicians think they're doing me a big favor... 1115 01:22:18,960 --> 01:22:21,758 ...telling me who they'll call and how to get you off. 1116 01:22:21,920 --> 01:22:25,754 Then the same guy doing me the big favor asks me for money. 1117 01:22:26,560 --> 01:22:28,879 ZANUCK: Congressmen want to be senators... 1118 01:22:28,880 --> 01:22:31,519 ...even President one day. 1119 01:22:31,520 --> 01:22:34,876 I wouldn't let them run a tractor, much less the country. 1120 01:22:36,640 --> 01:22:39,629 Is that what you wanted to tell me? 1121 01:22:40,880 --> 01:22:42,319 Here. 1122 01:22:42,320 --> 01:22:45,676 ZANUCK: It's a good script. Virginia read it and cried. 1123 01:22:45,840 --> 01:22:50,072 I want Fonda for the lead. Every director in town wants it. 1124 01:22:50,640 --> 01:22:52,239 You want me to read it? 1125 01:22:52,240 --> 01:22:54,879 ZANUCK: You can direct it better than anyone. 1126 01:22:54,880 --> 01:22:57,550 We start shooting in six weeks. 1127 01:22:59,360 --> 01:23:02,079 Just go to that lousy Committee... 1128 01:23:02,080 --> 01:23:04,319 ...and get this over with. 1129 01:23:04,320 --> 01:23:07,676 Graff is at the Mayflower in Washington. 1130 01:23:08,800 --> 01:23:11,672 Make a good film, David. 1131 01:23:35,520 --> 01:23:38,312 Zanuck wants me to direct it. 1132 01:23:39,760 --> 01:23:43,275 Virginia likes it. She's right. It's about something. 1133 01:23:43,600 --> 01:23:46,191 DAVID: Zanuck came up with a good one. 1134 01:23:46,720 --> 01:23:48,879 I just have to get it over with. 1135 01:23:48,880 --> 01:23:51,471 RUTH: Then he'll come through for you? 1136 01:23:52,720 --> 01:23:55,359 It felt so good being back there. 1137 01:23:55,360 --> 01:23:58,318 The guard. Listening to Zanuck on the phone. 1138 01:24:00,960 --> 01:24:04,157 All my life, that's all I've ever wanted to do. 1139 01:24:05,600 --> 01:24:08,111 I even miss the reviews. 1140 01:24:10,400 --> 01:24:13,150 Never thought I'd miss the reviews. 1141 01:24:15,040 --> 01:24:17,759 I'm a filmmaker. That's all I am. 1142 01:24:17,920 --> 01:24:21,754 Do they think I'll blow the bridges as the Red Army invades Manhattan? 1143 01:24:22,720 --> 01:24:26,315 I can't even get a job in a film equipment store. 1144 01:24:27,200 --> 01:24:30,556 DAVID: I worked so hard to make it, I ignored you and Paulie. 1145 01:24:31,040 --> 01:24:34,029 I thought nobody could touch me. 1146 01:24:43,440 --> 01:24:46,349 Is it so wrong to do what they want? 1147 01:24:47,600 --> 01:24:51,434 Is it so wrong to let myself do what I've always wanted to do? 1148 01:24:51,840 --> 01:24:55,116 DAVID: Do I spend the rest of my life dreaming what I could have been? 1149 01:24:58,880 --> 01:25:01,672 I don't know what to do. 1150 01:25:02,080 --> 01:25:04,713 I don't know what to do. 1151 01:25:14,000 --> 01:25:16,719 GRAFF: It's time. They're ready for us. 1152 01:25:17,600 --> 01:25:21,673 Mark my words. You'll come out of this bigger than ever. 1153 01:25:21,920 --> 01:25:23,759 Let's get it over with. 1154 01:25:23,760 --> 01:25:28,072 VELDE: In spite of his past, let no one say that Abe Barron is un-American. 1155 01:25:28,480 --> 01:25:30,079 GRAFF: There's your friend. 1156 01:25:30,080 --> 01:25:33,277 He's demonstrated real patriotism. Each name he's named... 1157 01:25:33,440 --> 01:25:35,839 ...is a wound at the heart of Communism... 1158 01:25:35,840 --> 01:25:38,351 ...and a victory for the U.S.A. 1159 01:25:39,280 --> 01:25:43,273 We can all sleep better tonight because of this man. 1160 01:25:46,160 --> 01:25:49,357 GRAFF: It's way down front, on the left side. 1161 01:26:24,160 --> 01:26:27,197 Please state your name and address. 1162 01:26:28,240 --> 01:26:32,392 David Merrill. 2851 Winona Place, Hollywood, California. 1163 01:26:32,720 --> 01:26:35,512 CHAIRMAN: Please stand. 1164 01:26:36,240 --> 01:26:38,239 CHAIRMAN: Hold up your right hand. 1165 01:26:38,240 --> 01:26:39,759 CHAIRMAN: You do solemnly swear... 1166 01:26:39,760 --> 01:26:44,311 ...that you will tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? 1167 01:26:44,480 --> 01:26:47,238 DAVID: I do. CHAIRMAN: Be seated. 1168 01:26:48,160 --> 01:26:51,197 CHAIRMAN: Mr. Merrill is represented by counsel. 1169 01:26:51,520 --> 01:26:53,359 CHAIRMAN: Counsel, identify yourself. 1170 01:26:53,360 --> 01:26:57,592 Felix Graff. 1830 Jefferson Place, Los Angeles, California. 1171 01:26:58,640 --> 01:27:01,279 Proceed, Mr. Tavenner. 1172 01:27:01,280 --> 01:27:04,078 Your profession is that of a film director? 1173 01:27:04,320 --> 01:27:05,439 Yes. 1174 01:27:05,440 --> 01:27:09,353 TAVENNER: Let's begin by getting one matter cleared up at once. 1175 01:27:09,600 --> 01:27:13,434 Mr. Merrill, are you now a member of the Communist Party? 1176 01:27:13,520 --> 01:27:14,799 No. 1177 01:27:14,800 --> 01:27:17,199 TAVENNER: Were you ever a member? DAVID: No. 1178 01:27:17,200 --> 01:27:21,113 TAVENNER: Did you attend Communist Party meetings in the fall of 1 939? 1179 01:27:26,160 --> 01:27:29,197 Twelve years ago in an organization... 1180 01:27:29,520 --> 01:27:32,876 ...as perfectly legal as the Republican or Democratic Party... 1181 01:27:33,040 --> 01:27:36,237 ...where they were getting together to talk about new ideas... 1182 01:27:36,400 --> 01:27:39,198 ...yes, I attended a few Communist Party meetings. 1183 01:27:39,440 --> 01:27:43,752 TAVENNER: Under what circumstances did you attend these meetings? When? Where? 1184 01:27:50,080 --> 01:27:53,356 Well, I only attended two or three, at the most... 1185 01:27:53,600 --> 01:27:56,797 ...over a period of two or three weeks. 1186 01:27:57,120 --> 01:28:00,635 TAVENNER: Under what circumstances did you stop attending? 1187 01:28:02,080 --> 01:28:04,713 They threw me out. 1188 01:28:08,240 --> 01:28:11,039 I think I just argued too much. 1189 01:28:11,040 --> 01:28:13,759 TAVENNER: Where did these meetings take place? 1190 01:28:15,680 --> 01:28:17,119 Los Angeles. 1191 01:28:17,120 --> 01:28:20,317 TAVENNER: Could you be more specific? In someone's home? 1192 01:28:24,240 --> 01:28:28,870 I'll restate the question. Were these meetings held in halls or homes? 1193 01:28:29,040 --> 01:28:30,879 Homes. 1194 01:28:30,880 --> 01:28:33,119 In whose homes... 1195 01:28:33,120 --> 01:28:35,711 ...were these meetings held? 1196 01:28:48,960 --> 01:28:52,028 In whose homes were they held? 1197 01:28:58,640 --> 01:29:01,200 Mr. Chairman, may I confer with my client? 1198 01:29:01,360 --> 01:29:04,073 By all means. 1199 01:29:07,280 --> 01:29:10,317 They want names. That's why we're here. 1200 01:29:11,920 --> 01:29:14,559 Come on, you can't beat these bastards! 1201 01:29:14,960 --> 01:29:17,838 Keep this up, they'll tear your head off. 1202 01:29:19,120 --> 01:29:21,912 They already have. 1203 01:29:27,200 --> 01:29:29,674 [Chuckling] 1204 01:29:33,360 --> 01:29:35,754 Fuck them. 1205 01:29:37,120 --> 01:29:39,679 I beg to be excused, Mr. Chairman. 1206 01:29:39,680 --> 01:29:41,599 My client has dismissed me. 1207 01:29:41,600 --> 01:29:44,395 [Crowd gasps in surprise] 1208 01:29:47,680 --> 01:29:49,599 TAVENNER: I'll ask you again. 1209 01:29:49,600 --> 01:29:52,239 In whose homes did these meetings occur? 1210 01:29:52,400 --> 01:29:54,879 I'll answer questions about myself. 1211 01:29:54,880 --> 01:29:57,440 I won't answer questions about anyone else. 1212 01:29:57,600 --> 01:30:01,912 TAVENNER: I introduce as evidence photographs of the witness at a rally of... 1213 01:30:02,160 --> 01:30:06,312 ...the Federation of Atomic Scientists at the Institute of Technology... 1214 01:30:06,480 --> 01:30:08,639 ...April 1 7, 1 946. 1215 01:30:08,640 --> 01:30:11,837 I ask that they be marked ''Merrill Exhibits no. 1-15. '' 1216 01:30:12,080 --> 01:30:15,755 CHAIRMAN: You may do so. The witness will examine these also. 1217 01:30:15,920 --> 01:30:19,356 TAVENNER: Did you attend this rally and is this you in the picture? 1218 01:30:19,520 --> 01:30:20,639 Yes. 1219 01:30:20,640 --> 01:30:22,799 Was the topic of this rally... 1220 01:30:22,800 --> 01:30:25,917 ...to eliminate the atomic bomb as a strategic weapon? 1221 01:30:26,080 --> 01:30:28,799 To eliminate the atomic bomb, period. 1222 01:30:29,040 --> 01:30:32,157 TAVENNER: You represented the Hollywood Peace Forum? 1223 01:30:32,320 --> 01:30:33,679 Yes. 1224 01:30:33,680 --> 01:30:37,593 I read from a statement by the chief of the FBI, J. Edgar Hoover... 1225 01:30:37,760 --> 01:30:39,039 ...wherein he states: 1226 01:30:39,040 --> 01:30:41,998 'The Hollywood Peace Forum cries for peace... 1227 01:30:42,160 --> 01:30:45,357 ''...but has only one purpose: To disrupt public opinion... 1228 01:30:45,520 --> 01:30:48,398 ''...about the atomic bomb long enough to let the Soviet Union... 1229 01:30:48,640 --> 01:30:51,598 ''...prepare for war by completing their bomb.'' 1230 01:30:51,840 --> 01:30:55,116 You were there as a member of the Communist front group? 1231 01:30:55,280 --> 01:30:59,831 I was there as an American, with the right to meet anybody, anyplace, anytime. 1232 01:31:00,960 --> 01:31:05,351 CHAIRMAN: Who were some of these people you met with as an American citizen? 1233 01:31:05,600 --> 01:31:07,199 I told you, I will not-- 1234 01:31:07,200 --> 01:31:09,039 CHAIRMAN: Just answer the question. 1235 01:31:09,040 --> 01:31:12,316 I'll answer all questions about my own actions... 1236 01:31:12,480 --> 01:31:15,916 ...regardless of the consequence, but not about others. 1237 01:31:16,080 --> 01:31:19,993 This Committee examines the exent, character and objectives... 1238 01:31:20,240 --> 01:31:22,719 ...of subversive conduct in this country. 1239 01:31:22,720 --> 01:31:25,518 If I had seen any subversive conduct... 1240 01:31:25,680 --> 01:31:27,439 CHAIRMAN: That's enough. 1241 01:31:27,440 --> 01:31:30,716 ...it would have been my duty to report it to the authorities. 1242 01:31:31,280 --> 01:31:33,519 We'll give you that opportunity. 1243 01:31:33,520 --> 01:31:36,717 Start now. Who were these people at the meetings? 1244 01:31:36,880 --> 01:31:39,948 I won't let you hurt innocent people. 1245 01:31:40,400 --> 01:31:44,154 CHAIRMAN: As sure as I'm sitting here, I'll charge you with contempt... 1246 01:31:44,320 --> 01:31:46,799 ...unless you answer that question. 1247 01:31:46,800 --> 01:31:48,559 You have my answer. 1248 01:31:48,560 --> 01:31:52,155 VELDE: Mr. Chairman, this witness has been unresponsive... 1249 01:31:52,320 --> 01:31:54,719 ...and hostile to this Committee. 1250 01:31:54,720 --> 01:31:57,518 He's breached his Constitutional protections. 1251 01:31:57,680 --> 01:32:02,071 But, Mr. Chairman, this Committee always wants to be fair. 1252 01:32:02,240 --> 01:32:05,755 So, to be fair, I'd like to give Mr. Merrill... 1253 01:32:06,000 --> 01:32:10,152 ...one more chance to address the issues that warranted his appearance here. 1254 01:32:10,400 --> 01:32:15,110 Do you deny there was a Communist front meeting at your home last September 21? 1255 01:32:15,600 --> 01:32:18,079 DAVID: I don't know what you're talking about. 1256 01:32:18,080 --> 01:32:20,958 VELDE: Tell me if the following people were present: 1257 01:32:21,280 --> 01:32:25,831 VELDE: ''Dorothy Nolan, Joe Lesser, Nelly Lesser, Claude Rowan, Bert Alan.'' 1258 01:32:26,080 --> 01:32:30,551 DAVID: When I returned from France, my friends threw a surprise party at my house. 1259 01:32:30,800 --> 01:32:33,997 If I tell you who was there, everyone would be a Communist! I refuse. 1260 01:32:34,320 --> 01:32:35,919 I won't do that. 1261 01:32:35,920 --> 01:32:38,559 I remind this Committee and you... 1262 01:32:38,560 --> 01:32:41,358 ...of the sworn testimony from Larry Nolan... 1263 01:32:41,600 --> 01:32:43,359 ...that David Merrill-- 1264 01:32:43,360 --> 01:32:46,238 Did Larry Nolan testify that he burned books... 1265 01:32:46,480 --> 01:32:49,597 ...because he was afraid to be caught with those books? 1266 01:32:49,920 --> 01:32:54,152 Some books should be burned! Libraries are full of Communist filth! 1267 01:32:54,400 --> 01:32:56,960 Alice in Wonderland? Huckleberry Finn? 1268 01:32:58,720 --> 01:33:00,719 How many Communists do you know? 1269 01:33:00,720 --> 01:33:03,199 How many have you worked with? 1270 01:33:03,200 --> 01:33:05,839 What is your association with them? 1271 01:33:05,840 --> 01:33:08,798 What are their names? A simple question. 1272 01:33:08,880 --> 01:33:11,039 CHAIRMAN: Will the Congressman yield? VELDE: Yes. 1273 01:33:11,040 --> 01:33:12,959 Is Ruth Merrill... 1274 01:33:12,960 --> 01:33:15,199 ...a member of the Communist Party? 1275 01:33:15,200 --> 01:33:18,237 DAVID: My wife? CHAIRMAN: You mean your ex-wife? 1276 01:33:18,560 --> 01:33:22,394 Here she is at the ''Ban the Bomb'' bash that you all threw. 1277 01:33:23,040 --> 01:33:25,600 Clearly mocking our government. 1278 01:33:25,840 --> 01:33:29,913 Should a person like this be allowed to teach impressionable children? 1279 01:33:30,320 --> 01:33:34,393 Children have the right to discuss government in school. 1280 01:33:34,640 --> 01:33:37,199 She must be barred from influencing young minds. 1281 01:33:37,200 --> 01:33:41,193 And I will see to it that legislation is adopted... 1282 01:33:41,440 --> 01:33:44,079 ...requiring teachers to take a loyalty oath. 1283 01:33:44,320 --> 01:33:47,039 To prevent people like her from teaching! 1284 01:33:47,200 --> 01:33:49,870 DAVID: She doesn't want them killed by atomic bombs! 1285 01:33:49,920 --> 01:33:51,599 She's disloyal! 1286 01:33:51,600 --> 01:33:53,999 By teaching respect for the Constitution? 1287 01:33:54,000 --> 01:33:57,913 Is Ruth Merrill now or has she ever been a Communist? Yes or no? 1288 01:33:58,080 --> 01:34:01,436 No. Never. Absolutely, categorically, no. 1289 01:34:02,080 --> 01:34:03,999 What about Dorothy Nolan? 1290 01:34:04,000 --> 01:34:06,560 CHAIRMAN: Was she ever a Communist? DAVID: She's dead. 1291 01:34:06,720 --> 01:34:08,639 CHAIRMAN: That's not what I asked. 1292 01:34:08,640 --> 01:34:11,359 CHAIRMAN: Now answer these questions. 1293 01:34:11,360 --> 01:34:14,796 Was Dorothy Nolan a Communist? Yes or no? 1294 01:34:14,960 --> 01:34:16,959 Don't you have any decency? 1295 01:34:16,960 --> 01:34:18,719 CHAIRMAN: Unfortunately... 1296 01:34:18,720 --> 01:34:22,554 ...Dorothy Nolan was a known drunk, an unfit parent... 1297 01:34:22,800 --> 01:34:25,917 ...and had been named as a Communist. 1298 01:34:26,120 --> 01:34:29,430 She was a good mother. You're responsible for her death! 1299 01:34:29,600 --> 01:34:32,159 She has been named as a Communist! 1300 01:34:32,160 --> 01:34:34,799 She was falsely accused. She was out of work. 1301 01:34:35,040 --> 01:34:37,599 She lost her son because of this Committee! 1302 01:34:37,600 --> 01:34:40,956 She killed herself. The Communists twisted her mind. 1303 01:34:41,200 --> 01:34:45,113 In the name of ridding the world of Communism, you destroyed her! 1304 01:34:45,360 --> 01:34:47,999 Have you no shame? She's dead! 1305 01:34:48,000 --> 01:34:50,079 I'm tired of acting... 1306 01:34:50,080 --> 01:34:52,639 ...as though we're playing some little game! 1307 01:34:52,640 --> 01:34:55,039 CHAIRMAN: This Committee and its activities... 1308 01:34:55,040 --> 01:34:58,794 ...may very well determine the future of this great country! 1309 01:34:59,040 --> 01:35:02,635 CHAIRMAN: One Communist in America is one too many, I say! 1310 01:35:02,880 --> 01:35:05,359 You don't care about this country. 1311 01:35:05,360 --> 01:35:09,035 No concern for the damage you and your Communist friends... 1312 01:35:09,200 --> 01:35:13,671 ...have inflicted on the minds of free Americans with your films and TV. 1313 01:35:14,080 --> 01:35:17,356 CHAIRMAN: Sir, your refusal to answer our questions... 1314 01:35:17,600 --> 01:35:21,434 ...means you are still a member of the Communist Party... 1315 01:35:21,680 --> 01:35:24,552 ...and a threat to us all! 1316 01:35:24,640 --> 01:35:26,279 Nex witness! 1317 01:35:26,280 --> 01:35:28,840 VELDE: I move that this witness be cited for contempt! 1318 01:35:29,120 --> 01:35:30,919 I might not be the-- 1319 01:35:30,920 --> 01:35:32,719 You had your chance to speak! 1320 01:35:32,720 --> 01:35:36,872 I was raised to stand up for my beliefs and I'll raise my son the same way! 1321 01:35:37,120 --> 01:35:39,679 And I'm going to try to live it! 1322 01:35:39,680 --> 01:35:44,390 If that isn't what a real American is, then we've failed! Shame on you! 1323 01:35:44,640 --> 01:35:46,879 You're dismissed! Remove him! 1324 01:35:46,880 --> 01:35:49,599 VELDE: A real American would be proud to answer. 1325 01:35:49,760 --> 01:35:52,109 Shame on you! 1326 01:35:53,520 --> 01:35:56,153 CHAIRMAN: Nex witness! 1327 01:35:58,960 --> 01:36:01,752 RUTH: There's Bunny. 1328 01:36:01,840 --> 01:36:04,234 CHAIRMAN: Quiet! 1329 01:36:05,840 --> 01:36:08,119 This hearing will come to order. 1330 01:36:08,120 --> 01:36:09,679 Hold up your right hand. 1331 01:36:09,680 --> 01:36:12,433 You do solemnly swear the evidence you are going to give... 1332 01:36:12,520 --> 01:36:15,432 ...will be the truth, and nothing but the truth, so help you God? 1333 01:36:15,520 --> 01:36:18,073 BUNNY: Yes. CHAIRMAN: Be seated. 1334 01:36:18,720 --> 01:36:21,159 TAVENNER: Your profession is as a screenwriter? 1335 01:36:21,160 --> 01:36:22,839 BUNNY: Yes. TAVENNER: Were you subpoenaed? 1336 01:36:22,840 --> 01:36:24,759 BUNNY: Yes. TAVENNER: I'd like to begin... 1337 01:36:24,760 --> 01:36:27,039 ...if you don't mind, by clearing this matter up. 1338 01:36:27,040 --> 01:36:30,316 Are you now, or have you ever been, a member of the Communist party? 1339 01:36:34,880 --> 01:36:37,039 Mr. Chairman... 1340 01:36:37,040 --> 01:36:40,715 ...regardless of consequence to myself, I must refuse to answer that question... 1341 01:36:40,920 --> 01:36:43,480 ...for many reasons. Primarily, it violates my right... 1342 01:36:43,560 --> 01:36:46,151 ...from the First Amendment to the Constitution. 1343 01:36:46,160 --> 01:36:48,830 We all have a right to the freedom of speech. 1344 01:36:49,360 --> 01:36:51,159 Freedom of speech! Freedom of assembly. 1345 01:36:51,160 --> 01:36:53,913 CHAIRMAN: Answer the question! BUNNY: I am trying to answer... 1346 01:36:54,000 --> 01:36:56,833 ...but under the circumstances, it appears I must use... 1347 01:36:56,920 --> 01:36:59,957 ...my Constitutional right as an American citizen. 105351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.