Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,140 --> 00:00:10,050
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
2
00:00:16,660 --> 00:00:17,845
You cold?
3
00:00:17,934 --> 00:00:20,064
My mood ring is turning purple.
4
00:00:20,562 --> 00:00:21,602
I'll warm you up.
5
00:00:21,688 --> 00:00:23,768
Nice chick on your arm, dude! She's hot.
6
00:00:23,857 --> 00:00:26,647
Man. See the looks on their faces?
7
00:00:27,402 --> 00:00:29,742
They're eating their
hearts out right now.
8
00:00:31,114 --> 00:00:33,395
You're the prettiest thing to
ever step foot in this town.
9
00:00:36,453 --> 00:00:38,543
Every single guy here
wants you, Tully Hart.
10
00:00:42,042 --> 00:00:44,172
But you have me, Pat Richmond.
11
00:00:45,211 --> 00:00:46,211
Hope so.
12
00:00:51,468 --> 00:00:52,988
I thought you were cool with partying.
13
00:00:53,880 --> 00:00:55,680
Duh. I...
14
00:00:55,700 --> 00:00:58,267
just thought that you might
have something stronger.
15
00:00:59,559 --> 00:01:00,729
Far out.
16
00:01:01,603 --> 00:01:03,103
I knew you'd be wild.
17
00:01:08,485 --> 00:01:10,485
Where's my wine?
18
00:01:10,570 --> 00:01:11,990
You don't get any wine.
19
00:01:13,073 --> 00:01:14,073
Okay.
20
00:01:15,366 --> 00:01:18,116
- I don't even get a doughnut?
- No, I'm mad at you.
21
00:01:18,203 --> 00:01:20,963
- Wha...
- You hurt my best friend in the world.
22
00:01:21,039 --> 00:01:22,039
She hurt me.
23
00:01:22,123 --> 00:01:23,123
Oh, bullshit.
24
00:01:23,166 --> 00:01:25,336
Uh, she had an affair.
25
00:01:25,418 --> 00:01:27,998
- No, she didn't.
- She practically had an affair.
26
00:01:28,088 --> 00:01:31,838
She exchanged a few flirty
emails with a PTA Dad.
27
00:01:31,925 --> 00:01:35,675
I think their hands may have touched
once as they gazed at each other
28
00:01:35,762 --> 00:01:38,012
over a pancake breakfast
fundraiser at the school.
29
00:01:38,098 --> 00:01:39,888
It was embarrassingly chaste.
30
00:01:39,974 --> 00:01:42,037
She had real feelings for him,
all right? She told me.
31
00:01:42,038 --> 00:01:43,369
She wanted you to fight for her.
32
00:01:43,370 --> 00:01:45,650
She wanted me to leave,
Tully, so I left.
33
00:01:45,730 --> 00:01:49,255
She was playing divorce chicken,
and you lost, buddy.
34
00:01:49,275 --> 00:01:51,065
It's not like that.
35
00:01:51,152 --> 00:01:53,532
- Neither of us are happy.
- Nobody's happy.
36
00:01:54,114 --> 00:01:57,834
You don't get married to be happy.
You get married so, you know,
37
00:01:57,909 --> 00:02:00,659
you have someone to share
your unhappiness with.
38
00:02:02,247 --> 00:02:03,827
Oh, I missed you.
39
00:02:03,915 --> 00:02:06,205
- How's the show?
- Fucking nightmare.
40
00:02:07,210 --> 00:02:09,400
My best producer took off for New York
41
00:02:09,420 --> 00:02:11,970
to interview for some insane job
42
00:02:12,048 --> 00:02:14,178
as an embedded reporter in Iraq.
43
00:02:14,259 --> 00:02:15,589
I mean...
44
00:02:15,677 --> 00:02:18,927
I'm just hoping he doesn't get it
so things can go back to normal.
45
00:02:19,013 --> 00:02:21,433
Well, sorry to disappoint.
46
00:02:23,351 --> 00:02:25,441
No. No!
47
00:02:25,520 --> 00:02:28,060
I'm so pissed at you right now, Johnny.
48
00:02:28,148 --> 00:02:30,398
Ah, join the club. Pissed at myself.
49
00:02:30,483 --> 00:02:32,943
You can't go to Iraq. It's a war zone.
50
00:02:33,528 --> 00:02:35,738
I used to be a war correspondent.
51
00:02:40,326 --> 00:02:42,906
You remember that night back at KPOC?
52
00:02:44,247 --> 00:02:45,957
When you fell through that glass table?
53
00:02:48,710 --> 00:02:50,130
I used to have perfect knees.
54
00:02:51,045 --> 00:02:52,455
- Oh.
- Hmm.
55
00:02:53,047 --> 00:02:55,127
Do you remember what you
said to me that night?
56
00:02:55,758 --> 00:02:57,338
As I was bandaging up your knee?
57
00:02:58,970 --> 00:03:00,390
I have no idea.
58
00:03:00,930 --> 00:03:03,180
I may have been on a lot
of cocaine at the time.
59
00:03:05,185 --> 00:03:09,895
You said people like us are incapable
of leading regular lives.
60
00:03:11,065 --> 00:03:14,185
And when we try, it kills us.
61
00:03:15,570 --> 00:03:16,610
Mmm.
62
00:03:20,408 --> 00:03:22,738
What?
63
00:03:22,827 --> 00:03:25,207
So that's why you're going to Iraq?
64
00:03:25,288 --> 00:03:28,998
Because of something a
coked-up 22-year-old lunatic
65
00:03:29,083 --> 00:03:31,423
told you in the early '80s?
66
00:03:34,005 --> 00:03:36,215
No.
67
00:03:37,008 --> 00:03:39,338
- Can you believe that was 20 years ago?
- Yes.
68
00:03:39,427 --> 00:03:43,217
Oh, God. Everything still
seemed possible then.
69
00:03:43,848 --> 00:03:46,638
There was still time to
fuck up and figure it out.
70
00:03:47,393 --> 00:03:48,443
Don't worry, Johnny.
71
00:03:48,519 --> 00:03:51,769
You fucked up awful, but there
is still time to figure it out.
72
00:03:54,108 --> 00:03:55,358
You ever wonder...
73
00:03:56,444 --> 00:03:58,114
what would've happened if...
74
00:03:59,364 --> 00:04:03,124
we'd all made different
choices back then?
75
00:04:15,880 --> 00:04:18,130
There's clean sheets in the guest room.
76
00:04:19,133 --> 00:04:20,723
You can finish the doughnuts.
77
00:04:22,887 --> 00:04:24,927
♪ You feel my heat ♪
♪ I'm just a moment behind ♪
78
00:04:26,808 --> 00:04:28,178
- Ow!
- What?
79
00:04:28,268 --> 00:04:29,638
You just elbowed me.
80
00:04:29,727 --> 00:04:31,097
No, I didn't.
81
00:04:31,187 --> 00:04:33,267
You can't even apologize for that?
82
00:04:33,356 --> 00:04:34,796
Fine. If it'll make you feel better,
83
00:04:34,857 --> 00:04:36,817
I'm sorry that your face
just hit me in the elbow.
84
00:04:38,361 --> 00:04:40,861
Does this lipstick say
"Pulitzer Prize winner"?
85
00:04:40,947 --> 00:04:42,697
They don't give Pulitzers for TV.
86
00:04:42,782 --> 00:04:44,872
That's because they haven't
seen the likes of me yet.
87
00:04:44,951 --> 00:04:47,371
Of course, no one's gonna
see the likes of me
88
00:04:47,450 --> 00:04:49,480
if Johnny Ryan doesn't get
his head out of his ass
89
00:04:49,500 --> 00:04:51,123
and give me a shot on camera.
90
00:04:51,207 --> 00:04:53,207
No offense. I know he's your boyfriend.
91
00:04:53,293 --> 00:04:55,673
Not my boyfriend. He likes you.
92
00:04:55,753 --> 00:04:56,883
No, he doesn't.
93
00:04:56,963 --> 00:04:58,463
He obviously does.
94
00:04:58,548 --> 00:05:00,968
I don't even care. I might...
95
00:05:01,050 --> 00:05:04,930
have had a tiny crush on him
when we first met, but I'm over it.
96
00:05:05,013 --> 00:05:08,183
Yeah, right, Mularkey. I see
through you like a window.
97
00:05:08,850 --> 00:05:11,170
Doesn't work out with Johnny,
you could always go for Mutt.
98
00:05:11,180 --> 00:05:13,760
- Mutt?
- What's wrong with Mutt?
99
00:05:13,780 --> 00:05:16,270
He is a sexy teddy bear.
100
00:05:16,357 --> 00:05:19,737
Plus, he is a great cameraman,
and he's got a total boner for you.
101
00:05:19,819 --> 00:05:21,699
Oh, my God. Not even.
102
00:05:21,779 --> 00:05:23,489
You never think anyone
has a boner for you,
103
00:05:23,573 --> 00:05:25,873
even when their boner is
staring you right in the face.
104
00:05:25,950 --> 00:05:28,080
I don't want to think
about Mutt's boner.
105
00:05:28,161 --> 00:05:31,001
- Exactly. Eye on the prize.
- Ugh...
106
00:05:31,080 --> 00:05:34,460
I'm gonna be on camera.
You're gonna be my producer.
107
00:05:38,504 --> 00:05:40,514
Firefly Lane girls forever.
108
00:05:40,590 --> 00:05:43,890
♪ Scent and a sound ♪
♪ I'm lost and I'm found ♪
109
00:05:43,968 --> 00:05:47,508
♪ And I'm hungry like the wolf ♪
110
00:05:49,098 --> 00:05:51,478
Hey, girls, I brought brunch.
111
00:05:52,352 --> 00:05:53,392
Ah!
112
00:05:53,478 --> 00:05:56,688
Hi, do you want a doggy
mimosa, sweet baby Axl?
113
00:05:56,773 --> 00:05:58,693
Yes, you do. You're a good boy.
114
00:06:01,819 --> 00:06:03,319
I think my mom knows.
115
00:06:03,404 --> 00:06:04,614
Knows what?
116
00:06:04,697 --> 00:06:06,697
About the pill. And the consent form.
117
00:06:06,783 --> 00:06:08,453
It was in my bag. Now it's gone.
118
00:06:08,534 --> 00:06:10,334
- Did you talk to her about it?
- No.
119
00:06:10,411 --> 00:06:12,751
She's just gonna turn it into
a mother-daughter moment.
120
00:06:12,830 --> 00:06:16,170
- I do not want to talk to her about sex.
- I thought you weren't having sex.
121
00:06:16,200 --> 00:06:18,340
I'm not, but she's not
gonna believe that.
122
00:06:18,419 --> 00:06:19,419
You know how she...
123
00:06:23,007 --> 00:06:25,087
Tully, you should have
called. I'm really busy.
124
00:06:25,176 --> 00:06:27,176
Too busy for mimosas? Hogwash.
125
00:06:27,261 --> 00:06:28,261
Well, I am.
126
00:06:29,389 --> 00:06:32,889
Well... I'm gonna go do my homework.
127
00:06:35,895 --> 00:06:37,105
You okay?
128
00:06:37,855 --> 00:06:38,855
So good.
129
00:06:40,024 --> 00:06:41,864
You left the party early last night.
130
00:06:41,943 --> 00:06:43,153
I had a headache.
131
00:06:44,695 --> 00:06:46,355
So...
132
00:06:47,365 --> 00:06:48,365
Johnny's back.
133
00:06:49,283 --> 00:06:50,953
I know, he called.
134
00:06:51,035 --> 00:06:52,785
He spent the night in my guest bed.
135
00:06:53,454 --> 00:06:55,044
He always knows where to go first.
136
00:06:57,291 --> 00:06:59,171
Maybe you should invite
him for dinner tonight.
137
00:06:59,252 --> 00:07:02,342
I'll take Marah to the movies.
Give you guys a chance to talk.
138
00:07:02,964 --> 00:07:04,484
No, thanks. I have a big day tomorrow.
139
00:07:04,549 --> 00:07:07,389
Oh, that's right. The job.
140
00:07:08,200 --> 00:07:09,989
You want me to swing by for lunch?
141
00:07:09,990 --> 00:07:11,358
Grease the wheels with your new boss?
142
00:07:11,360 --> 00:07:13,704
- Kimber loves me, you know.
- I'm good.
143
00:07:16,936 --> 00:07:20,356
All right, obviously
you are upset with me
144
00:07:20,440 --> 00:07:22,940
about the consent form,
so let's just have it out.
145
00:07:24,068 --> 00:07:25,738
Damn right I'm upset.
You had no right...
146
00:07:25,820 --> 00:07:26,990
Will you just let me explain?
147
00:07:27,071 --> 00:07:29,951
... giving my daughter powerful
drugs without my consent?
148
00:07:30,032 --> 00:07:31,992
She promised she'd talk
to you before she had sex.
149
00:07:32,076 --> 00:07:34,368
- Oh, so that makes it okay?
- She came to me for a reason.
150
00:07:34,370 --> 00:07:36,090
She doesn't feel comfortable
talking to you.
151
00:07:36,122 --> 00:07:37,962
She came because she knew
you wouldn't say no.
152
00:07:38,040 --> 00:07:40,400
You lecture her. You forget
what it's like to be a teenager.
153
00:07:40,418 --> 00:07:42,998
Because I'm not a teenager.
I'm an adult. I'm her mother.
154
00:07:43,796 --> 00:07:45,466
You crossed the line, Tully.
155
00:07:45,548 --> 00:07:47,788
I shouldn't be surprised.
You don't know there is a line.
156
00:07:47,800 --> 00:07:50,010
Come on, don't you think
you're overreacting just a bit?
157
00:07:50,094 --> 00:07:53,104
No. You're not a mother.
You'll never understand.
158
00:07:54,891 --> 00:07:58,691
You know what? I don't need this
shit. I was trying to help you.
159
00:08:00,271 --> 00:08:02,981
I don't need your help, Tully.
Just stay out of my problems.
160
00:08:06,736 --> 00:08:09,026
Whoa. I got you.
161
00:08:09,113 --> 00:08:12,203
Oh, no, I spilled my beer.
162
00:08:12,867 --> 00:08:14,157
I'll get you another one.
163
00:08:25,004 --> 00:08:29,554
I think you look like Ryan O'Neal.
164
00:08:29,634 --> 00:08:32,764
I think you look like heaven.
165
00:08:44,774 --> 00:08:45,774
Whoa.
166
00:08:46,150 --> 00:08:47,400
That was your tongue.
167
00:08:50,071 --> 00:08:51,451
Let's go somewhere more private.
168
00:09:08,923 --> 00:09:09,923
Mmm.
169
00:09:10,299 --> 00:09:11,429
I like kissing.
170
00:09:12,301 --> 00:09:13,301
Me too.
171
00:09:19,725 --> 00:09:20,845
Oh, I...
172
00:09:20,935 --> 00:09:22,015
I feel spinny.
173
00:09:22,979 --> 00:09:24,729
You'll feel better if you sit down.
174
00:09:27,984 --> 00:09:30,194
Wait. Wait.
175
00:09:30,278 --> 00:09:31,568
Wait, Pat.
176
00:09:32,446 --> 00:09:33,446
Pat.
177
00:09:33,489 --> 00:09:34,819
- Pat!
- What?
178
00:09:35,575 --> 00:09:38,485
Can't we just... Can we just,
like, kiss or something?
179
00:09:39,203 --> 00:09:40,663
- I thought we were...
- Uh...
180
00:09:40,746 --> 00:09:43,666
I know. I just wanna slow
down. I don't feel so good.
181
00:09:43,749 --> 00:09:45,999
Shh. I know how to make you feel better.
182
00:09:46,085 --> 00:09:47,415
No, wait.
183
00:09:47,503 --> 00:09:48,503
Wait.
184
00:09:49,088 --> 00:09:51,668
Wait. Please, please stop.
185
00:09:51,757 --> 00:09:53,047
Stop. Pat, please.
186
00:09:55,011 --> 00:09:56,641
Wait. Wait.
187
00:09:57,221 --> 00:09:58,891
I don't... I don't want to.
188
00:09:59,974 --> 00:10:02,104
I thought you were a
cool girl, Tully Hart.
189
00:10:02,977 --> 00:10:04,147
Don't be a tease.
190
00:10:06,772 --> 00:10:08,072
No, stop.
191
00:10:08,149 --> 00:10:09,979
- Pat. Pat, no.
- Shh.
192
00:10:10,067 --> 00:10:11,317
Please.
193
00:10:22,038 --> 00:10:23,038
Mom!
194
00:10:25,708 --> 00:10:29,168
Mom! Mom!
195
00:10:29,253 --> 00:10:31,263
Mom!
196
00:10:32,882 --> 00:10:34,552
Mom!
197
00:10:37,303 --> 00:10:39,183
- Robbie, you're back.
- Hey.
198
00:10:40,556 --> 00:10:42,976
Sean, Robbie's here!
199
00:10:43,684 --> 00:10:44,984
Are you doing a puzzle?
200
00:10:46,228 --> 00:10:49,068
Oh, yeah, um, it's...
My mom bought it for me.
201
00:10:49,148 --> 00:10:51,778
It's really lame, but I didn't
want to hurt her feelings.
202
00:10:51,859 --> 00:10:54,449
Well, can I help?
I am the puzzle master.
203
00:10:54,945 --> 00:10:55,945
Oh.
204
00:10:56,530 --> 00:10:58,160
Sure. Uh...
205
00:10:58,991 --> 00:11:00,451
it's of a horse.
206
00:11:00,534 --> 00:11:02,914
Oh, that's okay. I'll do any puzzle.
207
00:11:04,288 --> 00:11:07,708
So, no big plans for you
tonight, huh, Katie?
208
00:11:07,792 --> 00:11:12,962
No. All my friends are at a math
league conference in Seattle.
209
00:11:13,020 --> 00:11:14,030
What friends?
210
00:11:14,048 --> 00:11:16,048
- You don't have any friends.
- Shut up. Yes, I do.
211
00:11:16,050 --> 00:11:17,050
No, you don't.
212
00:11:17,593 --> 00:11:20,033
Come on, Robbie. Let's go upstairs.
Keep working on that song?
213
00:11:20,096 --> 00:11:23,516
Yeah, after we finish this
corner. We're so close.
214
00:11:26,936 --> 00:11:28,016
Okay.
215
00:11:55,673 --> 00:11:57,263
Wanna go get some more beer?
216
00:11:58,300 --> 00:12:00,390
Hey. What's wrong with you?
217
00:12:05,516 --> 00:12:07,306
What, are you mad or something?
218
00:12:08,936 --> 00:12:11,056
Hey, you asked me to kiss you. You...
219
00:12:12,398 --> 00:12:15,228
You were all over me.
You acted like you...
220
00:12:17,486 --> 00:12:20,236
Look, you can't just lead a guy
on like that and then go cold.
221
00:12:20,948 --> 00:12:21,988
It's not fair.
222
00:12:23,033 --> 00:12:24,543
I'm gonna go get some more beer.
223
00:12:33,586 --> 00:12:36,206
♪ She ain't got nothing at all ♪
224
00:12:45,931 --> 00:12:51,731
♪ She ain't got nothing at all ♪
225
00:12:52,438 --> 00:12:57,398
♪ She ain't got nothing at all ♪
226
00:12:58,778 --> 00:13:02,568
♪ She ain't got nothing at all ♪
227
00:13:02,656 --> 00:13:04,866
♪ Sweet nuthin' ♪
228
00:13:04,950 --> 00:13:08,370
♪ She ain't got nothing at all ♪
229
00:13:08,454 --> 00:13:13,004
♪ Oh, sweet, sweet nuthin' ♪
♪ She ain't got nothing at all ♪
230
00:13:28,265 --> 00:13:29,845
Uh, she likes carrots.
231
00:13:37,358 --> 00:13:40,818
When I was a kid, I never understood
why they called it Firefly Lane.
232
00:13:42,404 --> 00:13:43,824
There's no fireflies.
233
00:13:45,533 --> 00:13:47,953
But sometimes at night
if it gets dark enough,
234
00:13:48,035 --> 00:13:51,285
I swear it becomes, like,
this optical illusion.
235
00:13:51,372 --> 00:13:54,332
The stars turn into all
these little yellow dots
236
00:13:54,416 --> 00:13:56,336
and they start to fall all around you.
237
00:13:57,169 --> 00:14:00,129
If you squint your eyes or pretend...
238
00:14:03,259 --> 00:14:05,259
they really do look like fireflies.
239
00:14:09,223 --> 00:14:10,933
I sound like a nerd.
240
00:14:14,478 --> 00:14:15,598
How was the party?
241
00:14:17,231 --> 00:14:19,021
You don't look so good.
242
00:14:20,234 --> 00:14:21,494
Ew. You...
243
00:14:22,111 --> 00:14:23,321
reek, like puke.
244
00:14:23,404 --> 00:14:24,454
I'm fine.
245
00:14:28,325 --> 00:14:30,445
Hey.
246
00:14:33,289 --> 00:14:34,709
She's gonna get better.
247
00:14:34,790 --> 00:14:35,790
What?
248
00:14:36,458 --> 00:14:37,458
Oh.
249
00:14:37,835 --> 00:14:41,585
My aunt Georgia had cancer,
super grody, all her hair fell out,
250
00:14:41,672 --> 00:14:43,012
but she's fine now.
251
00:14:43,090 --> 00:14:44,880
Your mom's gonna be fine, too.
252
00:14:46,051 --> 00:14:47,141
Right.
253
00:14:51,181 --> 00:14:52,391
Pat Richmond...
254
00:14:55,853 --> 00:14:57,483
took me to that party.
255
00:14:59,231 --> 00:15:02,231
God, I'm so stupid.
256
00:15:03,277 --> 00:15:04,607
I didn't realize...
257
00:15:08,782 --> 00:15:10,832
I wanted him to stop.
258
00:15:12,536 --> 00:15:15,156
I told him to stop, but he wouldn't.
259
00:15:16,498 --> 00:15:18,458
When he was done...
260
00:15:19,960 --> 00:15:21,750
he just left me there.
261
00:15:23,088 --> 00:15:25,798
In the woods, like it was nothing.
262
00:15:25,883 --> 00:15:26,883
What?
263
00:15:27,885 --> 00:15:29,295
I know. You think it's my fault.
264
00:15:29,386 --> 00:15:32,716
Are you okay? We've gotta
tell somebody about this.
265
00:15:32,806 --> 00:15:35,166
- He needs to be...
- Who? I went with him, and I was drunk.
266
00:15:35,184 --> 00:15:37,624
Nobody'll believe I didn't want
it. They'll say it's my fault.
267
00:15:37,645 --> 00:15:39,485
- But it's not your fault.
- It doesn't matter.
268
00:15:40,606 --> 00:15:43,976
Okay? We can't tell anybody.
I shouldn't have even told you.
269
00:15:45,486 --> 00:15:47,486
Now it has to be our secret, okay?
270
00:15:52,910 --> 00:15:53,910
Okay.
271
00:15:57,623 --> 00:15:59,673
Okay, well, I better book it.
272
00:15:59,750 --> 00:16:01,250
Yeah, me too. It's late.
273
00:16:18,185 --> 00:16:20,845
Kate, it's me. Again.
274
00:16:20,938 --> 00:16:24,358
Monday morning. This is fucking stupid.
Would you just call me back?
275
00:16:24,441 --> 00:16:26,241
I know I shouldn't have
signed that form,
276
00:16:26,318 --> 00:16:29,568
but also, I forgive you for
all the shitty things you said.
277
00:16:29,655 --> 00:16:32,155
I think we can agree we were both wrong,
278
00:16:32,241 --> 00:16:35,541
and I sent you flowers to your new
job, and I picked them out myself.
279
00:16:35,619 --> 00:16:37,289
Not my assistant.
280
00:16:37,371 --> 00:16:38,661
So call me back.
281
00:16:53,679 --> 00:16:57,059
You can't... have... this.
282
00:16:57,141 --> 00:17:00,391
Kimber, hi. I'm so sorry. I...
These flowers just arrived.
283
00:17:00,477 --> 00:17:03,687
I didn't know. Um, I have
an overzealous friend.
284
00:17:04,773 --> 00:17:05,863
Mm.
285
00:17:09,611 --> 00:17:11,661
Kate, follow.
286
00:17:13,240 --> 00:17:14,240
Ugh.
287
00:17:14,324 --> 00:17:18,334
I am so fucking hungover right
now it is not even funny.
288
00:17:18,912 --> 00:17:21,002
I thought maybe we could
go over my duties,
289
00:17:21,081 --> 00:17:23,711
and you could tell me how you'd
like me to arrange your schedule,
290
00:17:23,792 --> 00:17:26,962
and if there's anything that you
need from me right now, or...
291
00:17:27,046 --> 00:17:30,586
I need Tully Hart. When are
you getting me that interview?
292
00:17:30,674 --> 00:17:33,594
It's, um, it's in motion.
I'm into it with her people.
293
00:17:33,677 --> 00:17:36,097
I puked twice on the way over here.
294
00:17:36,180 --> 00:17:38,720
Maybe, um, you'd like me
to go get you some coffee?
295
00:17:38,807 --> 00:17:41,057
Oh, yes. I am dying.
296
00:17:47,941 --> 00:17:49,861
Could you read this email for me?
297
00:17:50,444 --> 00:17:51,994
Oh. Of course.
298
00:17:52,863 --> 00:17:54,113
Um...
299
00:17:54,198 --> 00:17:56,488
"Kimber, I'm sorry
I didn't show up last night."
300
00:17:56,575 --> 00:17:59,695
"It's not that I've met someone
else, it's just that I'd...
301
00:18:01,121 --> 00:18:02,291
like to."
302
00:18:03,082 --> 00:18:05,712
"I'll mail you your key."
303
00:18:06,710 --> 00:18:08,340
"Don't call me."
304
00:18:08,921 --> 00:18:10,341
What do you think it means?
305
00:18:12,257 --> 00:18:15,717
Is he breaking up with me on an email?
306
00:18:16,553 --> 00:18:18,763
I mean, it reads that way to me.
307
00:18:18,847 --> 00:18:21,347
Ugh! Goddamn it! Fuck you, Brendan!
308
00:18:21,433 --> 00:18:23,523
I didn't even like you anyway.
309
00:18:23,602 --> 00:18:26,312
I just wanted someone hot to
take to my sister's wedding.
310
00:18:26,396 --> 00:18:27,606
Ugh!
311
00:18:27,689 --> 00:18:29,420
Modern dating is the worst.
312
00:18:29,440 --> 00:18:32,180
It's like technology has turned everyone
313
00:18:32,200 --> 00:18:34,071
into a bunch of ill-mannered cowards.
314
00:18:34,154 --> 00:18:37,204
Nobody can have an actual
face-to-face conversation in 2003.
315
00:18:37,282 --> 00:18:39,492
Everything is virtual. Love Is dead.
316
00:18:39,576 --> 00:18:42,786
The Matrix is real, and I am
gonna be 30 next month.
317
00:18:43,705 --> 00:18:44,865
Thirty.
318
00:18:47,750 --> 00:18:49,731
I thought I'd have babies
before I needed Botox,
319
00:18:49,732 --> 00:18:51,520
but it is all gonna be over soon.
320
00:18:53,465 --> 00:18:54,715
No offense.
321
00:18:55,509 --> 00:18:57,469
Oh, it's... None taken.
322
00:18:58,679 --> 00:19:02,219
Joan Didion, no! Bad dog.
323
00:19:02,307 --> 00:19:03,307
What is she doing?
324
00:19:05,686 --> 00:19:08,056
My poor baby's uncomfortable.
325
00:19:08,147 --> 00:19:10,357
She needs to have her glands expressed.
326
00:19:10,440 --> 00:19:12,570
Well, do you want me to
take her to the groomers?
327
00:19:13,193 --> 00:19:16,323
I don't trust the groomer
with my little Joanie Didion.
328
00:19:16,405 --> 00:19:19,115
I would do it myself, but
I just had a manicure.
329
00:19:19,199 --> 00:19:22,409
Oh, yeah. That's... tough.
330
00:19:23,579 --> 00:19:26,539
Hey, maybe... Maybe you could.
331
00:19:27,124 --> 00:19:29,634
Express her glands?
332
00:19:29,710 --> 00:19:32,710
Yeah. Oh, it's super easy.
333
00:19:32,796 --> 00:19:35,666
All you have to do is press on her
ass until the liquid comes out.
334
00:19:35,757 --> 00:19:38,927
I... don't really know how to do that.
335
00:19:39,011 --> 00:19:41,851
There's a website with a
diagram if you need help.
336
00:19:41,930 --> 00:19:44,730
Uh... Okay. I guess. Sure.
337
00:19:44,808 --> 00:19:47,188
Great. Thank you so much.
338
00:19:49,188 --> 00:19:51,608
You are such a pro.
339
00:19:51,690 --> 00:19:53,030
My total hero.
340
00:19:53,692 --> 00:19:55,492
Dear Brendan,
341
00:19:56,445 --> 00:19:58,315
fuck you.
342
00:20:00,199 --> 00:20:02,829
That must have been a
real low point for you.
343
00:20:03,493 --> 00:20:06,333
And what did he say when
he left you at the altar?
344
00:20:06,413 --> 00:20:08,043
Oh, it wasn't at the altar.
345
00:20:08,123 --> 00:20:11,133
We were at Uncle Freddy's
by the pig roaster, and...
346
00:20:11,210 --> 00:20:13,750
But, how did it make you feel?
347
00:20:13,830 --> 00:20:15,580
To be abandoned
348
00:20:15,600 --> 00:20:18,613
on what should have been the
most special day of your life?
349
00:20:18,634 --> 00:20:21,934
I just kept thinking I wish
my mother was there.
350
00:20:22,012 --> 00:20:25,472
I only went so over the top with
the wedding planning 'cause I...
351
00:20:25,557 --> 00:20:28,267
was missing her and trying
to cover up the pain.
352
00:20:29,728 --> 00:20:31,938
My mom was everything to me, you know?
353
00:20:32,981 --> 00:20:35,111
I just wanted my mother.
354
00:20:35,192 --> 00:20:37,862
Stop. Lose this shot.
My face looks weird.
355
00:20:37,945 --> 00:20:40,345
It's called human emotion.
You're bringing us into her story.
356
00:20:40,405 --> 00:20:43,695
I am distracting you from her
story with my bizarre lip quiver.
357
00:20:43,784 --> 00:20:45,700
- Lose the shot, Sam.
- Sam, do not lose the shot.
358
00:20:45,702 --> 00:20:48,328
- We'll bring up some audience shots.
- Audience? What are you crazy?
359
00:20:48,330 --> 00:20:50,210
- We're not going to the audience.
- Do it, Sam.
360
00:20:50,249 --> 00:20:52,832
- We don't have time for this.
- We have to output in three minutes.
361
00:20:52,834 --> 00:20:54,634
Just bring up some audience alts.
362
00:20:54,711 --> 00:20:57,381
- They're asking where the tape is.
- Just, we're almost done.
363
00:20:57,464 --> 00:20:59,664
Know what? Dead mother's
sister was sitting in the front
364
00:20:59,675 --> 00:21:01,875
doing an ugly cry face the
entire time. Just cut to her.
365
00:21:01,927 --> 00:21:03,347
Tully, this is a show about you.
366
00:21:03,428 --> 00:21:05,709
- I don't like the close up.
- Guys, this is airing today.
367
00:21:05,764 --> 00:21:07,964
What if we play a two-shot
so I still see your reaction,
368
00:21:07,975 --> 00:21:09,295
then cut to the ugly crying aunt.
369
00:21:09,351 --> 00:21:11,511
Ya know, I didn't even want
to do a bridezilla episode.
370
00:21:11,520 --> 00:21:12,769
- It is offensive.
- Two minutes.
371
00:21:12,771 --> 00:21:14,401
- Okay!
- All right!
372
00:21:14,481 --> 00:21:16,201
- And I still have to do the bumper.
- Fine.
373
00:21:16,233 --> 00:21:18,073
Fine. Do it in the two-shot,
374
00:21:18,151 --> 00:21:21,491
and then cut to the sobbing aunt,
you monumental pain in my ass.
375
00:21:21,571 --> 00:21:23,281
Says the monumental pain in my ass.
376
00:21:26,285 --> 00:21:27,825
What am I gonna do without you?
377
00:21:29,204 --> 00:21:30,504
Drive someone else insane.
378
00:21:34,251 --> 00:21:39,091
Okay, Joan. As Madonna once
said, express yourself.
379
00:21:40,170 --> 00:21:41,840
Oh, so gross, so gross,
380
00:21:41,850 --> 00:21:43,418
so gross, so gross... Oh, my God.
381
00:21:43,420 --> 00:21:45,038
Give me five minutes.
I'll be right there.
382
00:21:45,040 --> 00:21:47,177
I'm sorry, I didn't
realize it was occup...
383
00:21:47,240 --> 00:21:49,393
- Hi.
- Is that dog all right?
384
00:21:49,474 --> 00:21:52,854
Oh, yeah. She's fine.
She's just a little, uh...
385
00:21:52,936 --> 00:21:54,306
backed up. It's all good.
386
00:21:54,396 --> 00:21:56,936
Okay, then. I'll just pretend
like I never saw any of this.
387
00:21:57,024 --> 00:21:58,404
- Yes, please.
- Okay.
388
00:21:58,483 --> 00:22:00,243
Shit.
389
00:22:01,278 --> 00:22:03,158
Um, do you want me to get that for you?
390
00:22:03,238 --> 00:22:05,698
No, it's just if it's my boss, Kimber...
391
00:22:05,782 --> 00:22:08,832
You're Kimber Watts' assistant?
392
00:22:09,411 --> 00:22:10,451
I'm her two o'clock.
393
00:22:10,537 --> 00:22:12,827
Wait, you're Gideon Vega?
The photographer?
394
00:22:12,914 --> 00:22:15,754
Well, not the photographer.
A photographer.
395
00:22:15,834 --> 00:22:18,384
I am such a huge fan. I love your work.
396
00:22:19,504 --> 00:22:21,174
Okay.
397
00:22:22,382 --> 00:22:25,012
Good news, it's not Kimber.
Somebody named Johnny.
398
00:22:25,093 --> 00:22:26,933
Oh. That's my husband.
Well, we're not married.
399
00:22:26,940 --> 00:22:28,430
I mean, we are, but we're separated.
400
00:22:28,450 --> 00:22:29,970
He's picking our daughter up at school
401
00:22:30,015 --> 00:22:32,265
and taking her home and making
her dinner. It's awkward.
402
00:22:32,351 --> 00:22:34,851
I mean, it's not. It's fine.
Whatever. We're figuring it out.
403
00:22:34,936 --> 00:22:35,976
Why am I still talking?
404
00:22:36,730 --> 00:22:37,730
Yeah.
405
00:22:39,524 --> 00:22:41,904
I'll just put that right there for you.
406
00:22:41,985 --> 00:22:42,985
Right.
407
00:22:43,528 --> 00:22:46,068
Really nice meeting you, um...
408
00:22:46,823 --> 00:22:48,243
- Kate.
- Kate.
409
00:22:48,325 --> 00:22:51,115
- Yeah.
- Good luck with your, uh, expressing.
410
00:22:51,203 --> 00:22:54,043
Thanks.
411
00:22:59,711 --> 00:23:00,961
Jesus, Joan.
412
00:23:01,755 --> 00:23:04,335
This week on "Carol Tries It,"
413
00:23:04,424 --> 00:23:07,054
we're exploring the
final musical frontier.
414
00:23:07,135 --> 00:23:11,095
Are you tired of vinyl records
that warp and skip?
415
00:23:11,180 --> 00:23:14,300
What about cassette tapes that
unspool right in the middle
416
00:23:14,320 --> 00:23:15,941
of your favorite song?
417
00:23:16,019 --> 00:23:20,269
Well, there's a solution coming
straight from the exotic Orient.
418
00:23:20,357 --> 00:23:23,567
It may look like something
from the year 2000,
419
00:23:23,652 --> 00:23:28,532
but this technology can be
found right here in 1982.
420
00:23:28,615 --> 00:23:31,075
The sound quality is clear as a bell,
421
00:23:31,159 --> 00:23:35,409
and these discs are
practically indestructible.
422
00:23:35,497 --> 00:23:37,327
See? It's scratch-proof.
423
00:23:37,410 --> 00:23:40,600
Each compact disc
player costs over $1000,
424
00:23:40,620 --> 00:23:42,706
and are only available in Japan.
425
00:23:42,796 --> 00:23:46,426
But surely CDs are the
wave of the future,
426
00:23:46,508 --> 00:23:50,548
or what you might call the
"new wave" of the future.
427
00:23:51,763 --> 00:23:55,393
I'm Carol Mansour, and I just tried it.
428
00:23:55,475 --> 00:23:56,935
Back to you, Chuck.
429
00:23:59,310 --> 00:24:01,219
So glad I was here for the exact moment
430
00:24:01,220 --> 00:24:03,296
when journalism was murdered for good.
431
00:24:03,310 --> 00:24:05,268
Right? I could've done this
so much better than her.
432
00:24:05,270 --> 00:24:06,816
She can't even dance.
433
00:24:06,903 --> 00:24:08,203
You guys don't get it.
434
00:24:08,280 --> 00:24:10,240
This is Andy Kaufman-level
performance art.
435
00:24:10,323 --> 00:24:11,833
Carol's a genius.
436
00:24:15,203 --> 00:24:16,543
Why is it doing that?
437
00:24:16,621 --> 00:24:17,871
Because you scratched it.
438
00:24:17,956 --> 00:24:19,120
It's scratch-proof.
439
00:24:19,140 --> 00:24:21,360
That's the whole point.
It's indestructible.
440
00:24:21,390 --> 00:24:23,418
Don't worry. We got it.
Have to trim that back anyway.
441
00:24:23,420 --> 00:24:24,680
- Good stuff, Carol.
- Yeah.
442
00:24:24,700 --> 00:24:26,166
Lights off. Lights off.
443
00:24:29,926 --> 00:24:33,201
- So I heard there might be drinks later.
- Sean!
444
00:24:34,681 --> 00:24:36,311
I can't believe it.
445
00:24:36,391 --> 00:24:38,021
- Oh...
- Oh, my God.
446
00:24:38,101 --> 00:24:40,901
Look at you. Mutt, this
is my big brother, Sean.
447
00:24:40,979 --> 00:24:43,769
He's been overseas. I haven't
seen him in two whole years.
448
00:24:43,857 --> 00:24:46,687
Thank you for your service.
You have an excellent sister.
449
00:24:46,776 --> 00:24:47,776
Thank you.
450
00:24:48,320 --> 00:24:50,610
Look at you. You look so handsome.
451
00:24:50,697 --> 00:24:53,237
You just look like Richard Gere
in An Officer and a Gentleman.
452
00:24:53,325 --> 00:24:54,405
Right?
453
00:24:56,119 --> 00:24:58,329
- Okay. Gotta get back to work.
- All right.
454
00:24:58,413 --> 00:25:00,543
I mean women must be
throwing themselves at you.
455
00:25:00,624 --> 00:25:03,254
Oh, I mean, I don't... I don't know.
456
00:25:03,335 --> 00:25:05,835
I can't believe how
glamorous this place is.
457
00:25:06,338 --> 00:25:07,918
Well, I mean, it's kind of a dump.
458
00:25:08,000 --> 00:25:09,800
You're working with Carol Mansour.
459
00:25:09,820 --> 00:25:12,490
That is Miss Washington State 1967.
460
00:25:12,511 --> 00:25:15,971
She literally keeps her sash and
tiara in a glass case on her desk.
461
00:25:16,056 --> 00:25:19,266
- Sean, you asshole!
- Oh, boy.
462
00:25:19,351 --> 00:25:21,082
Please tell me you are back for good?
463
00:25:21,100 --> 00:25:22,860
Stationed at Kitsap for six months,
464
00:25:22,880 --> 00:25:24,482
and then officially off active duty.
465
00:25:24,564 --> 00:25:26,534
Yay! Big brother's home.
466
00:25:26,608 --> 00:25:29,238
- We are so partying together tonight.
- Yes, we are.
467
00:25:29,986 --> 00:25:31,776
- Hey. Johnny Ryan.
- Hey. Sean.
468
00:25:31,863 --> 00:25:33,413
- This is Kate's big brother.
- Yes.
469
00:25:33,490 --> 00:25:35,490
We love him even though
he used to torture us
470
00:25:35,575 --> 00:25:37,325
in the good old days on Firefly Lane.
471
00:25:37,410 --> 00:25:39,730
Oh, the good old days. Where
you moved in across the street
472
00:25:39,788 --> 00:25:41,388
and started corrupting my little sister.
473
00:25:41,456 --> 00:25:44,916
Oh, please. Kate has always been a
good girl, even when she was bad.
474
00:25:45,001 --> 00:25:46,711
I can't even imagine Kate being bad.
475
00:25:46,795 --> 00:25:47,915
- She wasn't.
- She wasn't.
476
00:25:48,004 --> 00:25:49,844
I was too, you guys.
477
00:25:49,923 --> 00:25:52,763
I am still bad. You don't even know.
478
00:25:53,927 --> 00:25:55,427
I've got to say, these two?
479
00:25:55,512 --> 00:25:58,392
Separately, impressive,
sure. But together?
480
00:25:58,473 --> 00:26:01,893
A terrifying force of nature that
will take over the world one day.
481
00:26:01,977 --> 00:26:03,017
God help us all.
482
00:26:06,690 --> 00:26:08,273
- I can't believe you're here.
- It's me.
483
00:26:08,275 --> 00:26:09,685
- Hello.
- Me neither!
484
00:26:09,776 --> 00:26:11,146
Oh, what's happening?
485
00:26:12,279 --> 00:26:13,319
Let's party!
486
00:26:13,405 --> 00:26:15,235
Kimber. Hi.
487
00:26:15,907 --> 00:26:18,987
Yeah, I'm getting your coffee.
Yes, five shots of espresso.
488
00:26:19,661 --> 00:26:22,581
Yeah, hot enough to burn the
skin off your tongue. I am on it.
489
00:26:22,664 --> 00:26:24,374
Hey.
490
00:26:24,457 --> 00:26:27,127
Kate, right? I need to
check some light levels.
491
00:26:27,210 --> 00:26:29,710
Could you stand there?
It'll just take a second.
492
00:26:30,505 --> 00:26:32,295
Wait, you mean like take my picture?
493
00:26:32,382 --> 00:26:34,262
Let me get that for you there.
494
00:26:35,677 --> 00:26:36,677
Um...
495
00:26:37,846 --> 00:26:39,256
Okay, sure. I guess.
496
00:26:44,811 --> 00:26:46,231
Little to the left.
497
00:26:46,313 --> 00:26:48,153
- My left, your left?
- Your left.
498
00:26:50,150 --> 00:26:51,780
What should I do with my hands?
499
00:26:51,860 --> 00:26:53,400
Just stand naturally.
500
00:26:53,486 --> 00:26:56,616
I don't really do anything naturally.
501
00:26:59,159 --> 00:27:00,329
So, how's your dog?
502
00:27:00,410 --> 00:27:01,750
Oh, she's not my dog.
503
00:27:02,662 --> 00:27:05,542
No? So that whole gland thing
is just something you like to do
504
00:27:05,624 --> 00:27:07,004
with the neighborhood strays?
505
00:27:11,796 --> 00:27:13,666
Beautiful. Thanks.
506
00:27:19,137 --> 00:27:21,677
You pitched me the same
five ideas last month.
507
00:27:21,765 --> 00:27:24,845
Yes, but this is a fresh take, Roger.
508
00:27:24,934 --> 00:27:28,694
There is no fresh take on Kurt Cobain.
He's been dead nine years.
509
00:27:28,772 --> 00:27:33,822
I can get an exclusive with
Frances Bean's original nanny.
510
00:27:33,902 --> 00:27:36,202
I want to hear something else.
511
00:27:40,610 --> 00:27:42,640
Sorry to just dive in here.
512
00:27:42,660 --> 00:27:44,077
Remember that story you
were pitching me earlier?
513
00:27:44,079 --> 00:27:45,539
Love in the age of the Internet.
514
00:27:45,550 --> 00:27:48,292
How technology is the death
of modern romance.
515
00:27:48,375 --> 00:27:50,915
Now that feels fresh. I like that.
516
00:27:51,503 --> 00:27:54,263
Me too. That's why I pitched it.
517
00:27:54,339 --> 00:27:55,669
Well, let's hear it, then.
518
00:27:56,925 --> 00:27:58,715
Oh, my God. Thank you.
519
00:27:59,969 --> 00:28:03,349
I was dating this guy named
Brendan. Total dick.
520
00:28:03,431 --> 00:28:05,851
Kate, you cannot keep ignoring me.
521
00:28:05,934 --> 00:28:07,854
This is ridiculous.
522
00:28:07,936 --> 00:28:10,266
It's Tully, by the way. Call me back.
523
00:28:24,452 --> 00:28:26,662
Hi.
524
00:28:27,247 --> 00:28:28,788
- Look here!
- I love you!
525
00:28:28,790 --> 00:28:31,710
Thanks for being out
here in the rain, guys.
526
00:28:31,793 --> 00:28:34,093
- Thank you.
- Can I get a photo?
527
00:28:34,170 --> 00:28:36,510
All right, you guys. I love y'all.
528
00:28:36,589 --> 00:28:38,049
- Thank you!
- Thank you!
529
00:28:38,133 --> 00:28:40,093
Mularkey, I need you!
530
00:28:40,176 --> 00:28:42,096
Oh!
531
00:28:42,178 --> 00:28:44,598
Would you get over
here and party with us?
532
00:28:44,681 --> 00:28:45,681
I'm working.
533
00:28:46,391 --> 00:28:48,021
Why is she like this?
534
00:28:48,101 --> 00:28:49,271
Kate's a good girl.
535
00:28:49,894 --> 00:28:51,024
She's a great girl.
536
00:28:56,609 --> 00:28:58,399
Anyone want another beer? Yeah?
537
00:29:00,405 --> 00:29:01,985
I cannot get over this uniform.
538
00:29:02,070 --> 00:29:04,030
I am seriously having to refrain myself
539
00:29:04,050 --> 00:29:05,556
from jumping your bones right now.
540
00:29:05,577 --> 00:29:07,308
Please don't, 'cause I'm kind of taken.
541
00:29:07,328 --> 00:29:09,998
Way to bury the lede.
542
00:29:10,081 --> 00:29:13,131
Let me guess, let me guess.
Pretty surfer boy you met on leave.
543
00:29:13,209 --> 00:29:15,709
Like, long, blonde hair.
Like Sean Penn only hunkier.
544
00:29:15,795 --> 00:29:16,875
Who's Sean Penn?
545
00:29:17,380 --> 00:29:19,760
Fast Times at Ridgemont High. Spicoli.
546
00:29:19,841 --> 00:29:24,181
I don't know what that is, but,
um... we met at Pike Place.
547
00:29:24,262 --> 00:29:26,682
- He's a fisherman.
- Oh, sexy.
548
00:29:26,765 --> 00:29:29,975
And he wears the little
knit cap, and he's old.
549
00:29:30,059 --> 00:29:31,139
- Like, 32.
- No.
550
00:29:31,227 --> 00:29:33,307
Yeah, and he kind of
looks like Burt Reynolds.
551
00:29:33,396 --> 00:29:36,896
- Does he have a bitching 'stache?
- Yeah. And I don't care.
552
00:29:36,983 --> 00:29:40,073
I'm... I'm happy, you know?
I think this one is promising.
553
00:29:40,153 --> 00:29:42,823
Like, tell-the-family promising or...
554
00:29:42,880 --> 00:29:43,918
I can't really tell anyone
555
00:29:43,920 --> 00:29:46,073
on account of I could get
kicked out of the Navy, but...
556
00:29:46,075 --> 00:29:48,140
- Right.
- ... I am thinking of telling Kate.
557
00:29:48,661 --> 00:29:50,211
Oh, my God.
558
00:29:50,288 --> 00:29:51,408
This is huge.
559
00:29:51,498 --> 00:29:54,828
Oh, thank God. I hate keeping
secrets from her, you know?
560
00:29:54,918 --> 00:29:56,168
If you weren't you...
561
00:29:56,252 --> 00:29:59,342
... I would never be able to have
such incredible self-control.
562
00:30:02,133 --> 00:30:04,343
Oh! Yes. I have an idea.
563
00:30:04,427 --> 00:30:05,427
Oh, God.
564
00:30:06,095 --> 00:30:08,135
It's terrible. I'm sorry.
I'll work on it some more.
565
00:30:08,181 --> 00:30:09,431
Stop it. It's really good.
566
00:30:09,510 --> 00:30:11,320
No, no. It's just the tenth draft.
567
00:30:11,340 --> 00:30:13,249
- I can do better.
- Hey, back up, grabby.
568
00:30:13,250 --> 00:30:14,829
- I'm not done yet.
- Seriously,
569
00:30:14,830 --> 00:30:18,379
I've never written a whole
story all by myself before.
570
00:30:18,399 --> 00:30:19,529
It's embarrassing.
571
00:30:22,695 --> 00:30:23,695
It's great.
572
00:30:24,823 --> 00:30:26,493
That's why I gave you the assignment.
573
00:30:27,200 --> 00:30:28,471
I will show this to Carol,
574
00:30:28,472 --> 00:30:31,120
and she will fucking hate it.
575
00:30:31,140 --> 00:30:34,624
And then I'll pitch it to Tacoma
anyway and see what they say.
576
00:30:34,700 --> 00:30:37,000
Just, uh, don't forget about me
577
00:30:37,020 --> 00:30:38,858
when you become a big famous journalist.
578
00:30:38,878 --> 00:30:41,338
Oh, I'd never forget about you.
579
00:30:43,508 --> 00:30:44,928
Hello.
580
00:30:47,470 --> 00:30:48,850
Oh, my God, she can't do that.
581
00:30:48,930 --> 00:30:52,480
Carol is gonna freak.
There will be murder.
582
00:30:52,559 --> 00:30:54,309
Sometimes I look at her and I wonder,
583
00:30:54,394 --> 00:30:56,524
what happened to that
girl to make her so...
584
00:30:56,604 --> 00:30:57,814
Nuts?
585
00:30:58,398 --> 00:30:59,608
Sad.
586
00:31:01,109 --> 00:31:02,899
Wait, you think Tully's sad?
587
00:31:02,986 --> 00:31:04,196
Don't you?
588
00:31:04,279 --> 00:31:06,819
Yeah. I mean, she's the
saddest person I know.
589
00:31:06,906 --> 00:31:09,406
I just... I didn't think
anybody else noticed it.
590
00:31:09,492 --> 00:31:11,912
Kate, would you get out here?
591
00:31:11,995 --> 00:31:15,665
I need my producer. I'm going live.
592
00:31:23,256 --> 00:31:25,046
Oh, my God.
593
00:31:25,675 --> 00:31:26,925
Tully.
594
00:31:27,010 --> 00:31:28,010
French toast.
595
00:31:28,094 --> 00:31:30,564
You read my mind.
596
00:31:30,638 --> 00:31:32,928
My daughter is a psychic.
597
00:31:33,558 --> 00:31:36,188
- She's gifted. I always knew it.
- Okay.
598
00:31:36,811 --> 00:31:40,521
Don't push me away.
I am your mother. I love you.
599
00:31:40,607 --> 00:31:42,897
Did you seriously wake up this high?
600
00:31:42,984 --> 00:31:46,114
Okay. I'm going to go take a bath
601
00:31:46,195 --> 00:31:49,195
and wash off whatever vibes
these are you're throwing out,
602
00:31:49,282 --> 00:31:52,792
and when I get back, I'm going
to eat some French toast.
603
00:31:55,538 --> 00:31:57,958
And you are gonna be in a better mood.
604
00:31:59,459 --> 00:32:00,459
Okay?
605
00:32:04,923 --> 00:32:06,673
Go easy on your mom, kid.
606
00:32:07,592 --> 00:32:09,972
She's a great lady
who's had a hard life.
607
00:32:10,053 --> 00:32:11,053
Thanks, Dad.
608
00:32:13,222 --> 00:32:15,312
You're lucky I'm not your dad,
609
00:32:15,391 --> 00:32:18,811
'cause I'd smack that smug look
right off your face, Tallulah.
610
00:32:22,482 --> 00:32:24,362
Now where do you keep the twisty ties?
611
00:32:36,287 --> 00:32:37,907
Ow! Ow!
612
00:32:37,920 --> 00:32:38,936
What the...
613
00:32:38,957 --> 00:32:40,497
- What is going on?
- She burned me!
614
00:32:40,583 --> 00:32:42,503
- He touched me!
- Touched you? Where?
615
00:32:42,585 --> 00:32:43,625
On my arm.
616
00:32:43,711 --> 00:32:45,591
- Where's the butter?
- On your arm?
617
00:32:45,672 --> 00:32:47,422
- So you burned him?
- He was in my space.
618
00:32:47,507 --> 00:32:48,737
He's always in my space.
619
00:32:48,750 --> 00:32:50,140
This better not leave a scar.
620
00:32:50,178 --> 00:32:51,690
Oh, it'll ruin your modeling career.
621
00:32:51,719 --> 00:32:54,719
Tully. Don't cry wolf.
622
00:32:56,683 --> 00:32:57,683
Come here, baby.
623
00:32:59,185 --> 00:33:01,185
I'm gonna go take a bath.
624
00:33:02,105 --> 00:33:03,105
God.
625
00:33:32,927 --> 00:33:35,257
You would do it, right?
626
00:33:38,057 --> 00:33:40,687
No. No...
627
00:33:55,575 --> 00:33:57,575
- Hey.
- I was about to leave.
628
00:33:57,660 --> 00:34:00,080
Yeah, sorry I'm late. I, um...
629
00:34:01,164 --> 00:34:04,424
I was driving this old man who
got hit by a car to the hospital.
630
00:34:04,500 --> 00:34:05,710
Is he okay?
631
00:34:05,793 --> 00:34:08,633
Uh... died on the way, actually.
632
00:34:11,132 --> 00:34:12,882
So...
633
00:34:13,384 --> 00:34:15,644
You're like a Good Samaritan?
634
00:34:15,720 --> 00:34:16,720
EMT.
635
00:34:17,597 --> 00:34:19,387
Yeah, I just got off my shift.
636
00:34:19,474 --> 00:34:21,854
- Can I get you anything?
- Can I have a Guinness?
637
00:34:25,605 --> 00:34:27,895
You know, that's the first
time anybody's assistant
638
00:34:27,982 --> 00:34:29,652
has ever called me to set up a date.
639
00:34:29,734 --> 00:34:31,074
This isn't a date.
640
00:34:31,861 --> 00:34:33,821
Okay. Uh, what is it?
641
00:34:35,490 --> 00:34:36,490
I'm not sure yet.
642
00:34:38,576 --> 00:34:41,406
So I looked you up on the Internet.
You're really famous.
643
00:34:43,039 --> 00:34:44,169
I'm aware.
644
00:34:44,248 --> 00:34:47,458
I mean, obviously I knew that.
It's just, you know, you're like...
645
00:34:47,543 --> 00:34:48,713
You're...
646
00:34:48,795 --> 00:34:49,795
noteworthy.
647
00:34:51,330 --> 00:34:52,940
Parents, they must be pretty proud, huh?
648
00:34:54,340 --> 00:34:56,380
- Not exactly.
- Thank you.
649
00:34:57,512 --> 00:34:59,352
My mother's dead.
I never knew my father.
650
00:34:59,430 --> 00:35:01,310
Oh, shit. Uh...
651
00:35:03,226 --> 00:35:04,596
When did she pass?
652
00:35:05,353 --> 00:35:06,353
When I was 15.
653
00:35:08,231 --> 00:35:09,651
I'm so sorry about that.
654
00:35:11,234 --> 00:35:13,154
Don't be. She wasn't much of a mother.
655
00:35:16,322 --> 00:35:20,202
Well, you know, maybe that's
why you are so good at your job,
656
00:35:20,284 --> 00:35:22,874
you know, that kind of adversity
from such a young age.
657
00:35:22,954 --> 00:35:25,544
I'm sure that makes you,
you know, stronger
658
00:35:25,623 --> 00:35:29,673
and determined. Plus, you
know, it gives you insight
659
00:35:29,750 --> 00:35:32,620
into people, you know, for when
you're, like, interviewing them
660
00:35:32,640 --> 00:35:33,652
and whatnot.
661
00:35:33,673 --> 00:35:35,303
Or something.
662
00:35:35,383 --> 00:35:37,550
You're laughing at me.
663
00:35:37,635 --> 00:35:40,385
Okay, I'm sorry. I'm just... I'm
spewing bullshit here because...
664
00:35:41,222 --> 00:35:43,222
Oh, shit. You make me really nervous.
665
00:35:45,935 --> 00:35:48,475
Is this what you do? Is this
how you get people to talk?
666
00:35:48,563 --> 00:35:50,363
Doing that thing you're
doing with your eyes?
667
00:35:50,857 --> 00:35:52,357
You want to have sex in the bathroom?
668
00:35:55,680 --> 00:35:57,740
Yeah. Let's, um... Sure.
669
00:35:57,750 --> 00:35:58,946
I'm interviewing the governor tomorrow.
670
00:35:58,948 --> 00:36:01,118
I need to be back to work
in half an hour to prep.
671
00:36:01,200 --> 00:36:03,540
Yeah, totally.
That makes sense. Actually...
672
00:36:03,619 --> 00:36:05,537
I'm in a hurry too.
673
00:36:05,621 --> 00:36:08,541
I'm playing croquet with
the mayor at five, so...
674
00:36:15,400 --> 00:36:16,464
Knock twice.
675
00:36:17,950 --> 00:36:18,972
Okay.
676
00:36:29,812 --> 00:36:32,572
♪ Though I've tried before to tell her ♪
677
00:36:32,648 --> 00:36:38,648
♪ Of the feelings I have for her ♪
♪ In my heart ♪
678
00:36:41,574 --> 00:36:45,834
♪ Every time that I come near her ♪
♪ I just lose my nerve ♪
679
00:36:45,912 --> 00:36:50,082
♪ As I've done from the start ♪
680
00:36:53,070 --> 00:36:55,720
♪ Every little thing she does is magic ♪
681
00:36:55,740 --> 00:36:58,299
♪ Everything she do just turns me on ♪
682
00:36:58,800 --> 00:37:01,600
♪ Even though my life
before was tragic ♪
683
00:37:01,620 --> 00:37:05,060
♪ Now I know my love for her goes on ♪
684
00:37:06,474 --> 00:37:07,854
We need to talk about makeup.
685
00:37:07,934 --> 00:37:10,354
You need help.
And I'm not being a bitch.
686
00:37:10,436 --> 00:37:11,646
Really. I just...
687
00:37:11,729 --> 00:37:13,939
I know a lot about fashion. It's a gift.
688
00:37:15,566 --> 00:37:17,486
A gift that I want to share with you.
689
00:37:19,612 --> 00:37:20,662
What?
690
00:37:21,530 --> 00:37:22,530
Nothing.
691
00:37:23,491 --> 00:37:27,161
Okay. Anyway, I could
come to your house?
692
00:37:27,245 --> 00:37:28,245
After school?
693
00:37:28,871 --> 00:37:29,871
Tonight?
694
00:37:35,503 --> 00:37:38,270
♪ Every little thing she does is magic ♪
695
00:37:38,300 --> 00:37:41,040
♪ Everything she do just turns me on ♪
696
00:37:41,717 --> 00:37:44,065
♪ Even though my life
before was tragic ♪
697
00:37:44,080 --> 00:37:46,177
♪ Now I know my love for her goes on ♪
698
00:37:46,264 --> 00:37:49,144
Five. Four. Three.
699
00:37:49,225 --> 00:37:50,305
- Two...
- Come on.
700
00:37:53,437 --> 00:37:55,357
You guys are real assholes.
701
00:37:59,151 --> 00:38:00,401
Tully, what are you doing?
702
00:38:00,486 --> 00:38:02,776
Live from Seattle,
703
00:38:02,863 --> 00:38:04,823
wearing a stolen tiara,
704
00:38:04,907 --> 00:38:07,027
this is Tully Hart.
705
00:38:07,952 --> 00:38:09,162
And I just tried it.
706
00:38:09,245 --> 00:38:11,115
Cocaine, that is.
707
00:38:11,205 --> 00:38:12,615
And let me just say,
708
00:38:12,707 --> 00:38:14,207
it is the wave of the...
709
00:38:15,584 --> 00:38:18,224
- Tully! Oh, my God.
- Okay. Watch your feet, Kate.
710
00:38:18,250 --> 00:38:19,479
- How you feeling, Tully?
- Oh, no.
711
00:38:19,480 --> 00:38:20,540
You okay?
712
00:38:20,550 --> 00:38:21,719
- Ow!
- You're all right. Okay.
713
00:38:21,720 --> 00:38:23,255
I think I hurt my knee.
714
00:38:23,342 --> 00:38:25,382
- Oh, my God.
- Whoa! Yeah, you did.
715
00:38:25,386 --> 00:38:27,094
- Shit.
- You're all right.
716
00:38:27,096 --> 00:38:28,806
Let's get you out of there.
717
00:38:28,889 --> 00:38:30,429
- Okay. Watch out.
- Her feet.
718
00:38:30,516 --> 00:38:34,186
- Watch your feet. Okay.
- Who's gonna tell Carol about the table?
719
00:38:34,270 --> 00:38:35,440
Yeah. Okay.
720
00:38:35,521 --> 00:38:38,901
- Let's go and find you a first aid kit.
- Whoo! Oh, my hero.
721
00:38:38,983 --> 00:38:42,783
Okay. That was our best table, you know?
722
00:38:47,783 --> 00:38:49,123
Who broke the table?
723
00:38:55,082 --> 00:38:56,172
What are you doing?
724
00:38:57,168 --> 00:38:58,168
Cleaning up.
725
00:38:58,753 --> 00:38:59,753
Right.
726
00:39:02,673 --> 00:39:03,803
So...
727
00:39:05,634 --> 00:39:07,304
Tully hasn't really changed.
728
00:39:07,386 --> 00:39:10,136
Yeah, she just gets more... Tully.
729
00:39:11,349 --> 00:39:12,809
He'll be good for her, though.
730
00:39:12,892 --> 00:39:14,102
Who?
731
00:39:14,727 --> 00:39:17,557
Johnny. He's obviously into her.
732
00:39:17,646 --> 00:39:18,726
They always are,
733
00:39:18,814 --> 00:39:21,074
but that's the kind of guy
she needs, you know?
734
00:39:21,192 --> 00:39:22,297
Someone that sees her,
735
00:39:22,300 --> 00:39:24,612
cares about her, someone
that will treat her right.
736
00:39:26,570 --> 00:39:28,760
Wow. Yeah, no, you're totally right.
737
00:39:28,780 --> 00:39:31,122
I mean, he's perfect for her. Um...
738
00:39:32,870 --> 00:39:35,920
So what about you?
You meet any nice girls lately?
739
00:39:37,541 --> 00:39:38,961
Uh...
740
00:39:40,336 --> 00:39:44,086
As a matter of fact, yes.
I have met someone.
741
00:39:44,173 --> 00:39:45,633
Thank God.
742
00:39:45,716 --> 00:39:47,836
Do you know Mom literally
prays every Sunday night
743
00:39:47,927 --> 00:39:49,407
that you'll finally get a girlfriend?
744
00:39:49,470 --> 00:39:50,858
It's like she thinks there's
something wrong with you
745
00:39:50,860 --> 00:39:52,630
just because you're picky.
746
00:39:54,642 --> 00:39:56,812
Mom thinks something's wrong with me?
747
00:39:56,894 --> 00:39:58,944
Basically. I mean, you know
how Mom and Dad get.
748
00:39:58,980 --> 00:40:00,199
I keep telling them not to worry,
749
00:40:00,200 --> 00:40:02,571
that you just haven't
met the right woman.
750
00:40:02,650 --> 00:40:05,740
But now you have. So tell me about
her. What's she like? Is she...
751
00:40:05,820 --> 00:40:09,700
Is she sweet? Is she fun?
Do you think Mom will like her?
752
00:40:11,700 --> 00:40:15,000
Uh, you know what? I don't want
to jinx it by talking about it.
753
00:40:17,498 --> 00:40:18,868
Well, I can't wait to meet her.
754
00:40:18,958 --> 00:40:21,088
Yeah. Yeah.
755
00:40:21,794 --> 00:40:22,794
Me either.
756
00:40:27,007 --> 00:40:29,387
Is it bad...
757
00:40:30,469 --> 00:40:31,929
that I can't feel my knee?
758
00:40:33,139 --> 00:40:36,479
I think that's a sign that you
need to stay off the cocaine.
759
00:40:36,559 --> 00:40:37,559
Ha.
760
00:40:38,310 --> 00:40:39,440
Nah.
761
00:40:41,397 --> 00:40:44,857
God, I should put this back.
I don't know what I was thinking.
762
00:40:46,110 --> 00:40:50,320
You just can't help yourself.
You have to break the rules.
763
00:40:50,406 --> 00:40:51,866
Please.
764
00:40:52,783 --> 00:40:55,953
Don't even pretend you're
not exactly the same way.
765
00:40:56,036 --> 00:41:00,876
You may be hiding out here in
this dead-end job right now,
766
00:41:00,958 --> 00:41:03,588
but you don't fool me for
a second, Johnny Ryan.
767
00:41:04,295 --> 00:41:09,505
Someday you'll be back out
there, jumping into the fray.
768
00:41:11,469 --> 00:41:12,849
People like us...
769
00:41:14,263 --> 00:41:16,603
can't live regular lives.
770
00:41:18,601 --> 00:41:21,101
When we try, it kills us.
771
00:41:27,776 --> 00:41:29,526
No, no, no!
772
00:41:31,614 --> 00:41:32,784
This isn't the bathroom?
773
00:41:33,324 --> 00:41:34,324
No.
774
00:41:42,230 --> 00:41:44,668
- Should we get back out there?
- Yeah. Yeah.
775
00:41:44,752 --> 00:41:47,132
- You okay to walk on that? Okay.
- Yeah.
776
00:41:47,838 --> 00:41:49,418
- Thank you.
- Yeah. Yeah.
777
00:41:53,093 --> 00:41:54,263
Other way, Mutt.
778
00:41:54,970 --> 00:41:56,640
Attaboy.
779
00:42:06,232 --> 00:42:07,402
Did I miss dinner?
780
00:42:09,568 --> 00:42:10,898
No, I saved you a plate.
781
00:42:11,695 --> 00:42:12,695
Oh.
782
00:42:14,114 --> 00:42:16,784
Marah's upstairs doing her homework.
783
00:42:16,867 --> 00:42:18,617
You didn't have to do the dishes.
784
00:42:19,745 --> 00:42:21,705
Really? That's a new
angle on me and dishes.
785
00:42:25,292 --> 00:42:26,632
Mmm.
786
00:42:26,710 --> 00:42:27,840
So, how'd it go today?
787
00:42:28,587 --> 00:42:30,297
Ugh. It was awful.
788
00:42:31,340 --> 00:42:33,340
And kind of amazing.
789
00:42:34,468 --> 00:42:38,508
God, it just felt so good to be
back out there in the world again.
790
00:42:39,515 --> 00:42:40,885
You look good, Katie.
791
00:42:41,934 --> 00:42:43,944
Being out there in the
world agrees with you.
792
00:42:44,895 --> 00:42:45,895
Thanks.
793
00:42:47,189 --> 00:42:50,229
So, what's up with you and Tully?
794
00:42:53,487 --> 00:42:55,357
Why? What'd she say?
795
00:42:55,447 --> 00:42:57,947
Nothing, but I can tell something's up.
She's a mess.
796
00:42:58,033 --> 00:43:01,543
She's distracted at work.
She's asking if I've heard from you.
797
00:43:02,246 --> 00:43:03,866
Please, call her.
798
00:43:06,000 --> 00:43:08,500
She gave Marah birth control pills.
799
00:43:08,586 --> 00:43:09,586
What?
800
00:43:09,670 --> 00:43:13,630
- I'm gonna handle it. I am handling it.
- Oh, goddamn.
801
00:43:13,716 --> 00:43:15,086
- Tully.
- I know.
802
00:43:19,138 --> 00:43:20,758
Wait, do you think that means Marah's...
803
00:43:22,725 --> 00:43:23,845
I don't think so?
804
00:43:24,500 --> 00:43:26,940
Okay. I can't. That's, that's...
805
00:43:28,022 --> 00:43:29,862
She's... She's...
806
00:43:29,940 --> 00:43:31,280
She's 14.
807
00:43:31,859 --> 00:43:33,189
I'm going to talk to her.
808
00:43:37,406 --> 00:43:38,406
Um...
809
00:43:40,659 --> 00:43:42,749
so, what happened in New York?
810
00:43:45,289 --> 00:43:46,749
Um...
811
00:43:47,249 --> 00:43:49,789
I got it. I leave in two months.
812
00:43:53,714 --> 00:43:55,134
Wow. Um...
813
00:43:56,884 --> 00:43:57,934
Congratulations.
814
00:44:00,512 --> 00:44:03,272
I know everyone says they
want a good divorce...
815
00:44:08,812 --> 00:44:10,562
World's greatest divorce.
816
00:45:00,197 --> 00:45:02,117
- Come down.
- You're crazy.
817
00:45:02,199 --> 00:45:03,869
Oh, would you just come down.
818
00:45:05,630 --> 00:45:06,683
Come down.
819
00:45:06,704 --> 00:45:07,714
You're crazy.
820
00:45:07,788 --> 00:45:10,645
Well? You won't answer my damn calls.
821
00:45:11,800 --> 00:45:14,125
Okay. Give me a minute. I'm coming down.
822
00:45:14,211 --> 00:45:15,921
Hold on. I'm coming down.
823
00:45:24,138 --> 00:45:26,968
You were right, Mularkey. I see it.
824
00:45:28,016 --> 00:45:29,176
Fireflies.
825
00:45:29,268 --> 00:45:30,388
It's midnight.
826
00:45:30,936 --> 00:45:31,936
Wanna ride bikes?
827
00:45:33,105 --> 00:45:35,015
I'm in my nightgown.
828
00:45:35,983 --> 00:45:37,153
So?
829
00:45:39,319 --> 00:45:40,489
Let's go.
830
00:45:51,749 --> 00:45:55,839
You can't go a whole day
without talking to me.
831
00:45:56,628 --> 00:45:58,048
It's too much.
832
00:45:58,672 --> 00:45:59,922
I need you.
833
00:46:02,926 --> 00:46:04,676
You're my soulmate, you bitch.
834
00:46:06,221 --> 00:46:07,771
You're the bitch, bitch.
835
00:46:08,432 --> 00:46:12,022
Stop hogging the blank... Stop
hogging the blanket. It's cold.
836
00:46:15,564 --> 00:46:18,154
Today really sucked. I hate
when you're mad at me.
837
00:46:19,651 --> 00:46:21,451
- What you did with Marah...
- I...
838
00:46:21,528 --> 00:46:22,908
Never again. I swear.
839
00:46:22,988 --> 00:46:24,488
- Tully. It's not okay.
- I know.
840
00:46:24,573 --> 00:46:26,293
- I'm serious.
- I know I fucked up. I know.
841
00:46:26,366 --> 00:46:29,116
- I overstepped, I shouldn't have...
- I'm losing her, Tul.
842
00:46:30,621 --> 00:46:32,001
This is where it starts.
843
00:46:33,081 --> 00:46:35,291
First I lost Johnny, and
now I'm losing Marah.
844
00:46:36,668 --> 00:46:38,918
- She's 14.
- In four years she'll go to college,
845
00:46:39,004 --> 00:46:41,764
and I'll be a divorced,
underemployed spinster.
846
00:46:42,966 --> 00:46:46,346
In four years when she goes to college,
we're buying a farm together
847
00:46:47,095 --> 00:46:51,675
on a tropical island, and
we'll raise exotic chickens.
848
00:46:52,309 --> 00:46:53,809
Chickens give me the creeps.
849
00:46:54,978 --> 00:46:56,648
Exotic goats.
850
00:46:56,730 --> 00:46:58,460
Yeah, you'll just make
me do all the work,
851
00:46:58,470 --> 00:47:01,070
and I don't want to pick up goat shit.
852
00:47:01,151 --> 00:47:04,071
We'll have a goat-tender.
853
00:47:04,154 --> 00:47:07,534
A handsome one named Gunther.
854
00:47:07,610 --> 00:47:10,500
He'll only speak Norwegian,
855
00:47:10,520 --> 00:47:12,794
but he'll have really soulful eyes.
856
00:47:12,871 --> 00:47:16,921
And he'll have a half-brother
named Anders
857
00:47:17,000 --> 00:47:19,630
who will brew his own homemade mead
858
00:47:20,587 --> 00:47:25,047
and give amazing foot massages and
never ask for anything in return.
859
00:47:25,650 --> 00:47:27,250
Wow. You've really thought this through.
860
00:47:29,805 --> 00:47:31,925
The important thing
is we'll be together.
861
00:47:33,642 --> 00:47:35,192
You're not alone, Kate.
862
00:47:35,853 --> 00:47:39,403
You'll never be alone. You are
fucking stuck with me forever.
863
00:47:41,066 --> 00:47:42,396
Forever and ever.
864
00:47:45,404 --> 00:47:46,494
Wait up!
865
00:47:53,036 --> 00:47:54,196
Whoo!
866
00:47:55,581 --> 00:47:57,041
- Hurry up!
- Wait up!
867
00:48:26,236 --> 00:48:27,526
- Time to go.
- Yup.
868
00:48:27,613 --> 00:48:28,783
- I'll drive.
- Marah...
869
00:48:28,864 --> 00:48:31,834
I've had my permit for months
now, and you never let me drive.
870
00:48:31,909 --> 00:48:34,039
Okay, okay. Yes.
871
00:48:36,747 --> 00:48:38,497
Wait, are those the earrings that...
872
00:48:39,291 --> 00:48:40,831
You got so mad at her.
873
00:48:40,918 --> 00:48:43,293
I didn't think a child your age
should have diamonds that big.
874
00:48:43,295 --> 00:48:45,795
Like Aunt Tully would
ever buy small diamonds.
875
00:48:49,134 --> 00:48:50,344
They look beautiful.
876
00:48:54,014 --> 00:48:55,064
I miss her.
877
00:48:56,016 --> 00:48:58,226
I know you don't like talking about her.
878
00:48:58,310 --> 00:48:59,650
It's okay to miss her.
879
00:49:00,812 --> 00:49:01,982
I miss her too.
880
00:49:05,776 --> 00:49:07,646
Come on. We don't want to be late.
881
00:49:13,250 --> 00:49:18,250
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
64602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.