All language subtitles for Black.Jesus.S03E09.Gods.Team.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,449 --> 00:00:03,589 Coach Plummer: Come on now! 2 00:00:03,624 --> 00:00:07,559 [ Whistle blows ] 3 00:00:07,593 --> 00:00:11,701 If you going to play like this, Simi Valley is going to kill us! 4 00:00:11,735 --> 00:00:13,358 We're going to get our asses kicked! 5 00:00:13,392 --> 00:00:14,876 Absolutely. Come on, now! 6 00:00:14,911 --> 00:00:17,362 Hey, y'all eat some spaghetti. Maybe this will help. 7 00:00:17,396 --> 00:00:19,053 I want you boys big as hell. 8 00:00:19,088 --> 00:00:21,504 Pancakes and syrup in the morning, 9 00:00:21,538 --> 00:00:22,953 steak and spaghetti all-day. 10 00:00:22,988 --> 00:00:24,679 And don't even worry about it. 11 00:00:24,714 --> 00:00:26,405 Y'all got years before that diabetes hit. 12 00:00:26,440 --> 00:00:27,751 Please don't hurt me! 13 00:00:27,786 --> 00:00:31,410 Boon-Boon, you're running the wrong way, son! 14 00:00:31,445 --> 00:00:34,448 Dang, Boon-Boon, you about as confused as your damn dad. 15 00:00:34,482 --> 00:00:36,450 [ Slap ]Oh! Nigga! 16 00:00:36,484 --> 00:00:39,384 [ Groovy music playing ]Damn, you sure looking good there, Ms. Tudi. 17 00:00:39,418 --> 00:00:42,594 Nigga, stop pushing up on me with your married ass. 18 00:00:42,628 --> 00:00:44,423 I don't do that. Get on now. 19 00:00:44,458 --> 00:00:46,770 [ Music stops, resumes ]Go on! 20 00:00:46,805 --> 00:00:48,772 [ Music stops ] 21 00:00:48,807 --> 00:00:50,774 Jesus, these kids are terrible. You know that? 22 00:00:50,809 --> 00:00:52,776 Aw, Ms. Tudi, they ain't that bad. 23 00:00:52,811 --> 00:00:54,813 They just need a little practice. 24 00:00:54,847 --> 00:00:56,608 -They need boot camp! -Mm-hmm. 25 00:00:56,642 --> 00:00:58,299 Back in the days, 26 00:00:58,334 --> 00:00:59,783 them black Compton Devils used to beat the hell 27 00:00:59,818 --> 00:01:03,753 out of them sons-of-cops Simi Valley Skull Crushers. 28 00:01:03,787 --> 00:01:06,307 Oh, so, wait a minute. 29 00:01:06,342 --> 00:01:09,586 That little fat boy is a little fat girl? 30 00:01:09,621 --> 00:01:11,761 Aww, no. That's Brenda. 31 00:01:11,795 --> 00:01:13,625 She was struggling with her weight a little bit. 32 00:01:13,659 --> 00:01:15,075 That's why her mama put her on the team. 33 00:01:15,109 --> 00:01:17,974 Well, damn. How fat was she before? 34 00:01:18,008 --> 00:01:21,633 Hey! Whoo! My number hit! 35 00:01:21,667 --> 00:01:23,773 [ Laughing ] Hey, thank you, Jesus! 36 00:01:23,807 --> 00:01:25,602 Hey, I ain't got nothing to do with that. 37 00:01:25,637 --> 00:01:27,949 Don't thank me. Pops don't play games of chance. 38 00:01:27,984 --> 00:01:29,744 How much you win, baby? 39 00:01:29,779 --> 00:01:32,299 $2,000. 40 00:01:32,333 --> 00:01:33,817 [ Laughing ] 41 00:01:33,852 --> 00:01:35,336 AmBro: Damn. And if I was a betting man, 42 00:01:35,371 --> 00:01:37,821 I'd bet on those Simi Valley Skull Crushers. 43 00:01:37,856 --> 00:01:39,513 You know Ms. Emma got them 10-to-1 favorite 44 00:01:39,547 --> 00:01:41,308 down at the pool hall. 45 00:01:41,342 --> 00:01:43,586 Uh, hey, baby. Why don't you let Mama hold on to that? 46 00:01:43,620 --> 00:01:45,588 No way. And please, 47 00:01:45,622 --> 00:01:47,831 don't nobody tell Shalinka about the money. 48 00:01:47,866 --> 00:01:49,799 I mean, I'm up on my payments, 49 00:01:49,833 --> 00:01:52,319 but, man, that woman want everything. 50 00:01:52,353 --> 00:01:53,941 Those are your kids, Boon. 51 00:01:53,975 --> 00:01:56,978 Hey, Jesus, here she comes, man. Quick, take the money. 52 00:01:57,013 --> 00:01:59,049 I don't want nothing to do with that deception, bruh! 53 00:01:59,084 --> 00:02:01,500 What was that envelope you had in your hand, Boonie? 54 00:02:01,535 --> 00:02:02,708 Boonie: What envelope? 55 00:02:02,743 --> 00:02:05,297 Stop lying. I saw the damn envelope, 56 00:02:05,332 --> 00:02:07,851 and it smelled like you had money in it. 57 00:02:07,886 --> 00:02:09,612 Let me see your hands. 58 00:02:09,646 --> 00:02:11,683 Mom! [ Crying ] 59 00:02:11,717 --> 00:02:12,891 What?! 60 00:02:12,925 --> 00:02:14,513 Uh, you know she gonna take that money. 61 00:02:14,548 --> 00:02:15,618 Better go and slide it to me. 62 00:02:15,652 --> 00:02:18,379 Oh, okay. Okay. 63 00:02:18,414 --> 00:02:20,485 I know something up with your ass. 64 00:02:20,519 --> 00:02:24,454 I know it. But you can trust I'm going to find out. 65 00:02:24,489 --> 00:02:27,388 I want to apologize for my little attitude earlier, 66 00:02:27,423 --> 00:02:29,701 because I was thinking. 67 00:02:29,735 --> 00:02:33,291 You don't care about your wife, why should I? 68 00:02:33,325 --> 00:02:35,051 [ Chuckles ] 69 00:02:35,085 --> 00:02:42,645 Mmm! Mmm, that's what I'm talking about. 70 00:02:42,679 --> 00:02:49,997 ♪♪ 71 00:02:50,031 --> 00:02:57,522 ♪♪ 72 00:02:58,937 --> 00:03:01,560 Mmm, mmm. 73 00:03:01,595 --> 00:03:03,942 Been waiting on you like a check. 74 00:03:03,976 --> 00:03:07,325 Mmm, damn. These legs sure are spicy. 75 00:03:07,359 --> 00:03:09,672 Not as spicy as the legs I'm looking at right now. 76 00:03:09,706 --> 00:03:11,501 No, no, no. Don't touch just yet. 77 00:03:11,536 --> 00:03:13,779 Unh-unh, nigga. You better get up! 78 00:03:13,814 --> 00:03:14,470 Annabelle! 79 00:03:14,504 --> 00:03:15,954 Annabelle, my ass, nigga! 80 00:03:15,988 --> 00:03:18,025 Telling me you had a damn coaches' meeting. 81 00:03:18,059 --> 00:03:19,958 The only game I see you working on is your damn mack game. 82 00:03:19,992 --> 00:03:21,442 My bad! My bad, queen! 83 00:03:21,477 --> 00:03:22,788 Wait a minute, this is your husband? 84 00:03:22,823 --> 00:03:25,791 Nigga! You married?! Oh! You -- You wrong. 85 00:03:25,826 --> 00:03:27,103 Damn right he is. 86 00:03:27,137 --> 00:03:28,967 And there ain't going to be no more coaching. 87 00:03:29,001 --> 00:03:30,693 Let's go. Let's go! 88 00:03:30,727 --> 00:03:33,454 Okay, baby!Let's go! 89 00:03:33,489 --> 00:03:35,870 Let's go!It's over! 90 00:03:35,905 --> 00:03:38,597 [ Laughing ] 91 00:03:38,632 --> 00:03:40,979 Oh! Oh, my goodness. 92 00:03:41,013 --> 00:03:43,292 You got that bitch here just in time! 93 00:03:43,326 --> 00:03:45,432 Part one worked like a charm. 94 00:03:45,466 --> 00:03:47,606 Now on to part two. Part two! 95 00:03:47,641 --> 00:03:50,471 Got to find a coach that knows how to win. 96 00:03:50,506 --> 00:03:54,786 You know the game is tomorrow? Who do you have in mind? 97 00:03:54,820 --> 00:03:56,960 Jesus, can I ask you a question? 98 00:03:56,995 --> 00:03:58,445 Well, sure. 99 00:03:58,479 --> 00:04:00,619 Is winning bad? 100 00:04:00,654 --> 00:04:03,277 Of course not. Pops loves victory -- 101 00:04:03,312 --> 00:04:04,727 as long as it comes through Him. 102 00:04:04,761 --> 00:04:06,625 Just ask the big homie Moses. 103 00:04:06,660 --> 00:04:09,628 Okay, Moses. Um, 'cause it's just that 104 00:04:09,663 --> 00:04:11,975 I'm so worried about the damn Devils. 105 00:04:12,010 --> 00:04:15,600 [ Voice breaking ] They little self-esteem is just so bruised up 106 00:04:15,634 --> 00:04:17,774 from all the losses. 107 00:04:17,809 --> 00:04:20,570 And...[crying] Boon-Boon said 108 00:04:20,605 --> 00:04:23,401 he don't know if he should go on living anymore! 109 00:04:23,435 --> 00:04:24,988 No! 110 00:04:25,023 --> 00:04:27,301 He say that? Yeah. 111 00:04:27,336 --> 00:04:32,099 A-And it's just that I know how you care about the kids, 112 00:04:32,133 --> 00:04:34,929 and they need a coach that cares...like you. 113 00:04:34,964 --> 00:04:37,967 Hmm?!Jesus, they need you. 114 00:04:38,001 --> 00:04:40,452 [ Sniffles, sobs ] 115 00:04:40,487 --> 00:04:41,764 I don't know, Ms. Tudi. 116 00:04:41,798 --> 00:04:43,662 You know I call bingo for the elderly 117 00:04:43,697 --> 00:04:45,699 down at the Loving Life home on Fridays. 118 00:04:45,733 --> 00:04:47,701 Nigga, it's only for one game... 119 00:04:47,735 --> 00:04:50,048 and -- and until we find a real replacement. 120 00:04:50,082 --> 00:04:53,431 [ Groans ] 121 00:04:53,465 --> 00:04:55,571 You could smoke mine. 122 00:04:57,642 --> 00:04:59,437 Mm-hmm. Ms. Tudi. 123 00:04:59,471 --> 00:05:00,852 Hm? 124 00:05:00,886 --> 00:05:02,612 You know God sent me here to service people. 125 00:05:02,647 --> 00:05:03,958 You know what I'm saying? 126 00:05:03,993 --> 00:05:05,788 You know I love them kids. 127 00:05:05,822 --> 00:05:07,479 [ Laughs ] So, Friday night, huh? 128 00:05:07,514 --> 00:05:10,033 Friday it is. 129 00:05:10,068 --> 00:05:12,381 All right.All right. 130 00:05:12,415 --> 00:05:14,900 Time for part three.Mm-hmm, that's right. 131 00:05:14,935 --> 00:05:16,523 Ms. Emma!Hey, Tudi, what's going on? 132 00:05:16,557 --> 00:05:17,869 What's going on, honey? 133 00:05:17,903 --> 00:05:19,388 Lloyd. Howdy-do. 134 00:05:19,422 --> 00:05:21,700 [ Chuckles ] Hey listen, Ms. Emma, 135 00:05:21,735 --> 00:05:25,048 Lloyd and I would like to get in on a Damn Devils game. 136 00:05:25,083 --> 00:05:27,879 Oh, no, no. I'm not taking any more action on that game. 137 00:05:27,913 --> 00:05:30,364 Everybody and their mama got the Skull Crushers winning, 138 00:05:30,399 --> 00:05:31,710 whipping their ass!No, no, no, no, 139 00:05:31,745 --> 00:05:33,367 not the Skull Crushers. 140 00:05:33,402 --> 00:05:35,369 We want to put money on the Damn Devils. 141 00:05:35,404 --> 00:05:36,543 Damn Devils! 142 00:05:36,577 --> 00:05:37,751 Oh. Tudi? Hm? 143 00:05:37,785 --> 00:05:40,029 I know Lloyd ain't got no sense. 144 00:05:40,063 --> 00:05:42,031 But since when you smoking your own stash? 145 00:05:42,065 --> 00:05:44,551 That don't make no sense. 146 00:05:44,585 --> 00:05:46,725 $2,000 do?[ Laughs ] 147 00:05:46,760 --> 00:05:51,385 $2,050 -- I got my $50 in there. 148 00:05:51,420 --> 00:05:52,835 All right, you big baller, huh? 149 00:05:52,869 --> 00:05:54,906 Oh, yeah. My balls are huge. 150 00:05:54,940 --> 00:05:56,563 I might be sick. 151 00:05:58,116 --> 00:05:59,704 Okay, whatever. 152 00:05:59,738 --> 00:06:01,775 Man, this is the easiest money I have ever made. 153 00:06:01,809 --> 00:06:03,052 [ Chuckles ] 154 00:06:03,086 --> 00:06:04,916 Now, look here -- All we need now is 155 00:06:04,950 --> 00:06:06,676 a little bit of insurance. 156 00:06:06,711 --> 00:06:08,609 Now you're talking. Look here -- 157 00:06:08,644 --> 00:06:10,577 I don't want nothing to happen to my $50. 158 00:06:10,611 --> 00:06:12,855 What do you have in mind? 159 00:06:12,889 --> 00:06:15,858 ♪♪ 160 00:06:15,892 --> 00:06:17,515 Wow. 161 00:06:17,549 --> 00:06:21,898 ♪♪ 162 00:06:21,933 --> 00:06:24,970 Man: All right, boys. Break it up. 163 00:06:25,005 --> 00:06:28,802 ♪♪ 164 00:06:28,836 --> 00:06:32,909 Lunch Lady Lloyd -- I mean, Lloydia -- ready to work! 165 00:06:32,944 --> 00:06:35,464 I didn't hear about anybody new starting today. 166 00:06:35,498 --> 00:06:38,052 Uh, you might be at the wrong school. 167 00:06:38,087 --> 00:06:39,709 Let me call down to the office 168 00:06:39,744 --> 00:06:41,435 and make sure you at the right place. 169 00:06:41,470 --> 00:06:43,472 Hold on. Just a minute. 170 00:06:43,506 --> 00:06:46,406 You know how they always be messing up. [ Chuckles ] 171 00:06:46,440 --> 00:06:50,444 Uh-huh. Yeah. La Lodia? 172 00:06:50,479 --> 00:06:52,481 Oh, my God! Oh, my God! What? 173 00:06:52,515 --> 00:06:53,965 A newborn baby in the freezer! 174 00:06:53,999 --> 00:06:55,449 Oh, my God! 175 00:06:55,484 --> 00:06:57,451 Not again! 176 00:06:57,486 --> 00:06:58,797 Hey, look. What? 177 00:06:58,832 --> 00:07:00,937 Ow! Aah! 178 00:07:00,972 --> 00:07:03,319 Here you go, cutie pie. 179 00:07:03,353 --> 00:07:05,804 ♪ Espionage, sabotage 180 00:07:05,839 --> 00:07:07,772 ♪ Espionage, sabotage 181 00:07:07,806 --> 00:07:08,980 ♪ Espionage 182 00:07:09,014 --> 00:07:11,327 Hey! Where's my Gatorade?! It's game day! 183 00:07:11,361 --> 00:07:12,984 Right away, Coach. 184 00:07:13,018 --> 00:07:17,091 ♪♪ 185 00:07:17,126 --> 00:07:21,924 Mm-hmm. 186 00:07:21,958 --> 00:07:24,616 Gatorade? More like "Hater-ade". 187 00:07:24,651 --> 00:07:26,480 ♪♪ 188 00:07:26,515 --> 00:07:28,793 ♪ I'm going to screw them little kids up ♪ 189 00:07:28,827 --> 00:07:30,657 ♪ I'm going to screw those little kids ♪ 190 00:07:30,691 --> 00:07:33,487 They're going to be dizzy! Dizzy! 191 00:07:33,522 --> 00:07:39,804 Ahh! 192 00:07:39,838 --> 00:07:43,463 Oh, here you go. Here we go. 193 00:07:43,497 --> 00:07:44,981 Here we go. Lookie here, y'all. 194 00:07:45,016 --> 00:07:46,535 Ain't that a pretty color? 195 00:07:46,569 --> 00:07:49,710 Aah, drink up now. Drink up. 196 00:07:49,745 --> 00:07:52,333 Future-cop assholes. 197 00:07:52,368 --> 00:07:53,473 [ Gulping ] 198 00:07:53,507 --> 00:07:54,957 There you go. Come on over here. 199 00:07:54,991 --> 00:07:57,373 Get you some of that. Yeah. Come on. 200 00:07:57,407 --> 00:07:59,858 Drink up, you little, future cop. 201 00:07:59,893 --> 00:08:04,345 [ Cheering ] 202 00:08:04,380 --> 00:08:08,073 Bless this day that Pops has made! 203 00:08:08,108 --> 00:08:09,558 Hey, your Pops made this day, 204 00:08:09,592 --> 00:08:11,870 but he also made those mean, little cop-puppies 205 00:08:11,905 --> 00:08:13,838 that's about to kill our kid. 206 00:08:13,872 --> 00:08:16,634 I hope you brought a bus-load of miracles with you, 207 00:08:16,668 --> 00:08:18,049 because we're going to need them, nigga. 208 00:08:18,083 --> 00:08:20,396 [ Chuckles ] 209 00:08:20,430 --> 00:08:22,812 Announcer: Welcome to Daryl Gates Field, 210 00:08:22,847 --> 00:08:25,505 home of the Simi Valley Skull Crushers. 211 00:08:25,539 --> 00:08:28,542 We welcome the Compton Damn Devils. 212 00:08:28,577 --> 00:08:30,544 Let me remind all you fans out there -- 213 00:08:30,579 --> 00:08:33,064 Lock your car before the game starts, 214 00:08:33,098 --> 00:08:35,411 and the state has no liability 215 00:08:35,445 --> 00:08:37,447 for anything stolen in the meantime. 216 00:08:37,482 --> 00:08:43,557 ♪♪ 217 00:08:43,592 --> 00:08:45,559 Hey, hey, hey! Break it up, now! 218 00:08:45,594 --> 00:08:49,874 Lloyd! Lloyd! The hell did you give them, huh? Steroids? 219 00:08:49,908 --> 00:08:52,773 Listen to a man who been drunk for 40 years. 220 00:08:52,808 --> 00:08:55,431 I don't give a damn if it's booze or sugar. 221 00:08:55,465 --> 00:08:58,883 It's got to crash. Always have, always will. 222 00:08:58,917 --> 00:09:00,436 They better crash fast, 223 00:09:00,470 --> 00:09:01,886 because the game starts in 20 minutes. 224 00:09:01,920 --> 00:09:02,990 Mm-hmm. 225 00:09:07,754 --> 00:09:09,894 All right, coach. Keep it clean out there. 226 00:09:09,928 --> 00:09:11,585 We packing, too. 227 00:09:11,620 --> 00:09:13,725 Well, I hope you have a permit for that, son. 228 00:09:13,760 --> 00:09:15,589 Yeah, I got a permit for it. 229 00:09:15,624 --> 00:09:18,592 Got a permit for this one, too, bitch. 230 00:09:18,627 --> 00:09:20,801 Coach Whiteman.Hey, Coach Whiteman. 231 00:09:20,836 --> 00:09:22,389 How you doing? I'm Coach Jesus. 232 00:09:22,423 --> 00:09:23,770 You have such a lovely stadium -- 233 00:09:23,804 --> 00:09:25,979 Hey, hey. What'd you say? 234 00:09:26,013 --> 00:09:28,395 I said I'm Jesus.But you're black. 235 00:09:28,429 --> 00:09:30,949 See, that's only 'cause some churches altered my image 236 00:09:30,984 --> 00:09:32,813 to better connect with my message. 237 00:09:32,848 --> 00:09:34,435 Why, how silly is that? 238 00:09:34,470 --> 00:09:36,610 'Cause I'm like, everybody's brother. You feel me? 239 00:09:36,645 --> 00:09:38,716 Up high.Listen here, lunatic. 240 00:09:38,750 --> 00:09:41,408 That hip-hoppity jive talk may work down in Compton, 241 00:09:41,442 --> 00:09:42,961 but you're in the Simi Valley now. 242 00:09:42,996 --> 00:09:44,894 And we do it American-style. 243 00:09:44,929 --> 00:09:47,794 We worship Jesus -- the real Jesus -- 244 00:09:47,828 --> 00:09:49,623 blue-eyed and white! 245 00:09:49,658 --> 00:09:51,936 Maybe slightly sun-kissed in the summer, 246 00:09:51,970 --> 00:09:53,800 but not a shade darker! 247 00:09:53,834 --> 00:09:57,631 All right, visiting coach, call it in the air. 248 00:09:57,666 --> 00:09:59,771 Heads. 249 00:09:59,806 --> 00:10:01,324 It's heads. 250 00:10:01,359 --> 00:10:02,809 Hallelujah! Hallelujah. 251 00:10:02,843 --> 00:10:05,846 You know what, Coach Whiteman? Where are my manners? 252 00:10:05,881 --> 00:10:07,641 Here, you take the ball, brother. You can go first. 253 00:10:07,676 --> 00:10:10,333 Oh, that was your first mistake. Okay, bro. 254 00:10:10,368 --> 00:10:11,507 No, your first mistake was talking that 255 00:10:11,541 --> 00:10:13,992 "I am Jesus" bullshit.Whatever, bro. 256 00:10:14,027 --> 00:10:16,339 No, no. That was your second mistake. 257 00:10:16,374 --> 00:10:17,824 Your third mistake was giving us the ball. 258 00:10:17,858 --> 00:10:19,032 You know what your first mistake was? 259 00:10:19,066 --> 00:10:21,517 I have no idea, bro. 260 00:10:21,551 --> 00:10:25,038 Showing up.[ Whistle blows ] 261 00:10:25,072 --> 00:10:26,936 Shalinka, what's wrong? 262 00:10:26,971 --> 00:10:28,938 Boonie dumb-ass brought Margarita mix 263 00:10:28,973 --> 00:10:30,768 instead of Capri Sun. 264 00:10:30,802 --> 00:10:33,356 They was on sale! What?! 265 00:10:33,391 --> 00:10:36,497 You just grab this little Capri Sun straw 266 00:10:36,532 --> 00:10:39,017 and stick it in like that. 267 00:10:39,052 --> 00:10:40,950 I'm telling you -- It's the same shit! 268 00:10:40,985 --> 00:10:43,332 No, it's not. Not if you can read, Boon. 269 00:10:43,366 --> 00:10:45,575 Look, Shalinka. Don't even trip. It's all good. 270 00:10:45,610 --> 00:10:46,956 It ain't all good, Jesus! 271 00:10:46,991 --> 00:10:49,959 We ain't got no Capri Suns for the damn game! 272 00:10:49,994 --> 00:10:51,892 The bag is empty! 273 00:10:51,927 --> 00:10:53,653 Let me see it. Let me see it. 274 00:10:58,347 --> 00:11:01,384 [ Chuckles ]Thank the Lord. 275 00:11:01,419 --> 00:11:04,042 -Thank you, Jesus. -Thanks, Jesus. -Thanks, Coach Christ. 276 00:11:04,077 --> 00:11:05,595 I haven't seen you cramp up like this, son. 277 00:11:05,630 --> 00:11:08,357 Keep drinking that Gatorade. 278 00:11:08,391 --> 00:11:10,808 Don't worry. I've prepared you for this adversity. 279 00:11:10,842 --> 00:11:12,706 When you were baptized, 280 00:11:12,741 --> 00:11:15,398 I had the preacher dip your balls in holy water. 281 00:11:15,433 --> 00:11:16,676 All right? 282 00:11:16,710 --> 00:11:18,574 [ Whistle blows ]Circle it up! 283 00:11:18,608 --> 00:11:20,714 Yeah. Yeah! 284 00:11:20,749 --> 00:11:23,510 Oh, I love this intensity. Yeah! 285 00:11:23,544 --> 00:11:25,719 Yeah! All right, Clay, put your mouth guard in. 286 00:11:25,754 --> 00:11:27,410 You're going to bite through your damn lip. 287 00:11:27,445 --> 00:11:28,895 Come on. Aah!! 288 00:11:28,929 --> 00:11:30,620 All: Aah!! 289 00:11:30,655 --> 00:11:32,899 Now, before we get out here, we're going to take a moment 290 00:11:32,933 --> 00:11:35,556 and thank Pops for bringing us all together 291 00:11:35,591 --> 00:11:37,731 on this beautiful Friday afternoon, right? 292 00:11:37,766 --> 00:11:41,873 Dear real Jesus, help us destroy our enemies, 293 00:11:41,908 --> 00:11:45,566 weaken their bones, embarrass their ancestors. 294 00:11:45,601 --> 00:11:47,430 I ain't gonna do that, Coach! 295 00:11:47,465 --> 00:11:50,019 Let's keep this thing positive! It's about the kids! 296 00:11:50,054 --> 00:11:52,746 I'll pray the way I want to pray! 297 00:11:52,781 --> 00:11:54,575 How the hell did he hear that? 298 00:11:54,610 --> 00:11:58,441 Look, guys. Pops got something good for everybody. 299 00:11:58,476 --> 00:12:00,892 You know what I'm saying? Everybody's a winner with Pops! 300 00:12:00,927 --> 00:12:03,757 Rain down righteous fury. Make them bleed. 301 00:12:03,792 --> 00:12:05,863 Destroy the false prophet! 302 00:12:05,897 --> 00:12:08,382 This dude needs to chill. What the f-- 303 00:12:08,417 --> 00:12:11,592 Oh. My bad, kids. I keep getting distracted. 304 00:12:11,627 --> 00:12:13,733 Can your boy get an "amen"?All: Amen. 305 00:12:13,767 --> 00:12:15,735 Amen!All: Amen! 306 00:12:15,769 --> 00:12:18,565 Yeah! Let's go! Let's go! 307 00:12:18,599 --> 00:12:20,947 All right, pimps, let's go out here and make some friends! 308 00:12:20,981 --> 00:12:24,985 Yeah! Yeah! Be compassionate! 309 00:12:25,020 --> 00:12:27,816 Brenda, girl, what is you doing sitting over there?! 310 00:12:27,850 --> 00:12:29,921 Girl, you're supposed to be on kick-off. 311 00:12:30,301 --> 00:12:31,543 Go on. Get up out there, girl! 312 00:12:32,613 --> 00:12:33,856 Why am I so weird? 313 00:12:35,202 --> 00:12:38,688 I'm a girl. I should be a cheerleader, 314 00:12:38,723 --> 00:12:41,933 but I love football. 315 00:12:41,968 --> 00:12:44,694 You know what? I was talking to Pops earlier, 316 00:12:44,729 --> 00:12:48,284 and He told me to tell you that He got a plan for you. 317 00:12:48,319 --> 00:12:50,666 Brenda, ain't nobody like you, 318 00:12:50,700 --> 00:12:52,702 and you ain't like nobody else. 319 00:12:52,737 --> 00:12:54,152 You's a one-of-one. 320 00:12:54,187 --> 00:12:56,292 All you got to do is put your trust in Him, 321 00:12:56,327 --> 00:12:59,295 and go on, get yours, baby, 'cause you know He love you. 322 00:12:59,330 --> 00:13:01,988 [ Chuckling ] Go ahead, girl! 323 00:13:02,022 --> 00:13:04,645 [ Cheering ] 324 00:13:04,680 --> 00:13:11,791 ♪♪ 325 00:13:11,825 --> 00:13:18,832 ♪♪ 326 00:13:18,867 --> 00:13:22,146 Coach Whiteman: Son, get the ball! 327 00:13:22,180 --> 00:13:24,182 Hey. Hey, what the hell you doing?! 328 00:13:24,217 --> 00:13:26,840 ♪♪ 329 00:13:26,875 --> 00:13:28,842 Come on! Block! 82, let's go! 330 00:13:28,877 --> 00:13:30,948 What the -- Get up! Come on! 331 00:13:30,982 --> 00:13:33,640 I told you. The crash is upon us. 332 00:13:33,674 --> 00:13:34,814 What crash? 333 00:13:34,848 --> 00:13:36,850 Oh, baby, look what I go for you. 334 00:13:36,885 --> 00:13:40,992 Oh, this is kiwi strawberry. Thanks, Mama. 335 00:13:41,027 --> 00:13:42,304 All right, baby. 336 00:13:42,338 --> 00:13:44,375 ♪♪ 337 00:13:44,409 --> 00:13:45,859 Boy: 3, 18! 3, 18! 338 00:13:45,894 --> 00:13:47,343 Hut! Hut! 339 00:13:47,378 --> 00:13:54,868 ♪♪ 340 00:13:54,903 --> 00:14:02,220 ♪♪ 341 00:14:02,255 --> 00:14:05,154 Yeah! Yeah, way to run that block, Brenda! Do that! 342 00:14:05,189 --> 00:14:08,088 That's it, Boon-Boon! Run it down, Boon! 343 00:14:08,123 --> 00:14:11,091 Touchdown!That's my little man right there! 344 00:14:11,126 --> 00:14:13,197 Announcer: Touchdown for the Damn Devils. 345 00:14:13,231 --> 00:14:15,337 ♪♪ 346 00:14:15,371 --> 00:14:17,063 What's the matter with you?! 347 00:14:17,097 --> 00:14:18,754 Come on! Get over here! Hustle! 348 00:14:18,788 --> 00:14:22,033 Hustle, hustle, hustle! 349 00:14:22,068 --> 00:14:25,036 I want you to rip those sons-of-convicts' faces off! 350 00:14:25,071 --> 00:14:27,694 Blood makes the grass grow! 351 00:14:27,728 --> 00:14:32,354 ♪♪ 352 00:14:32,388 --> 00:14:36,599 Go! Go! Go, Brenda! 353 00:14:36,634 --> 00:14:39,740 Yeah! 354 00:14:39,775 --> 00:14:42,226 Big girl looking like Marshawn Lynch out there! 355 00:14:42,260 --> 00:14:43,744 [ Chuckles ] 356 00:14:43,779 --> 00:14:48,128 ♪♪ 357 00:14:48,163 --> 00:14:49,785 [ Whistle blows ] 358 00:14:49,819 --> 00:14:52,063 You were right about that crash. Them fucking is out. 359 00:14:52,098 --> 00:14:54,894 [ Chuckling ] We got money coming now, baby. 360 00:14:54,928 --> 00:14:57,724 [ Gospel playing ] 361 00:14:57,758 --> 00:14:59,139 Where Jesus going? 362 00:14:59,174 --> 00:15:01,210 Lord, I hope he's not about to do 363 00:15:01,245 --> 00:15:03,040 what I think he's going to do. 364 00:15:03,074 --> 00:15:04,593 What he going to do? 365 00:15:04,627 --> 00:15:06,250 [ Children groaning ] 366 00:15:06,284 --> 00:15:07,803 Damn it! He's doing it! 367 00:15:07,837 --> 00:15:09,909 Why does he have to be so fucking compassionate?! 368 00:15:09,943 --> 00:15:12,290 Well, he better not be compassionate with my money! 369 00:15:12,325 --> 00:15:15,915 Nigga, your money?! I count $20,000 I could lose! 370 00:15:15,949 --> 00:15:17,157 What about my $50?! 371 00:15:17,192 --> 00:15:18,987 Oh, yeah! Let's go! 372 00:15:19,021 --> 00:15:21,679 Yeah, let's go get them! 373 00:15:21,713 --> 00:15:23,646 Good luck in the second half, Coach. 374 00:15:23,681 --> 00:15:25,269 It will be a better one. 375 00:15:25,303 --> 00:15:28,306 Keep hustling. 376 00:15:28,341 --> 00:15:32,138 Damn, that was kind of Jesus-esque. 377 00:15:32,172 --> 00:15:34,761 No. Nah, it can't be. 378 00:15:34,795 --> 00:15:36,970 ♪♪ 379 00:15:37,005 --> 00:15:39,007 [ Whistle blows ] 380 00:15:39,041 --> 00:15:41,802 No, no, no, no, no, no, no, no. Come on! Get him! Get him! 381 00:15:41,837 --> 00:15:43,632 [ Whistle blows ] 382 00:15:43,666 --> 00:15:46,773 Touchdown! Yeah! Yeah! That's what I'm talking about! 383 00:15:46,807 --> 00:15:48,844 Announcer: Touchdown, Skull Crushers! 384 00:15:48,878 --> 00:15:50,984 Good score, kids! Good score! 385 00:15:51,019 --> 00:15:53,814 Good score?! Really, Jesus? You let them back in the game! 386 00:15:53,849 --> 00:15:55,299 Why the fuck would you do that?! 387 00:15:55,333 --> 00:15:57,197 All right, field unit, get out there! Come on! 388 00:15:57,232 --> 00:15:59,130 All right, let's go, fellas. 389 00:15:59,165 --> 00:16:01,684 Oh, damn! My $50 is good as gone. 390 00:16:01,719 --> 00:16:03,169 Wait. Wait. Wait a second. 391 00:16:03,203 --> 00:16:07,000 If Jesus can use his miracles to heal their team, 392 00:16:07,035 --> 00:16:08,622 then how come we can't pray 393 00:16:08,657 --> 00:16:10,659 for him to do a favor for our team? 394 00:16:10,693 --> 00:16:12,316 Absolutely right, Ms. Tudi. 395 00:16:12,350 --> 00:16:14,145 I'm going to send all my prayers to Jesus right now. 396 00:16:14,180 --> 00:16:16,665 Jesus! [ Sobbing ] Jesus! 397 00:16:16,699 --> 00:16:18,908 Hey! Hey! I need all you mother fuckers 398 00:16:18,943 --> 00:16:21,842 to pray that the kick don't go through them uprights. 399 00:16:21,877 --> 00:16:25,018 Hear?! Pray! 400 00:16:25,053 --> 00:16:26,675 What?! 401 00:16:26,709 --> 00:16:29,195 I ain't never see you pray for nobody but yourself! 402 00:16:29,229 --> 00:16:31,818 Nigga, would you shut up and let me pray? 403 00:16:31,852 --> 00:16:36,029 ♪♪ 404 00:16:36,064 --> 00:16:39,860 Jesus, please don't let that ball go through them upright. 405 00:16:39,895 --> 00:16:41,759 Lord, please let that ball go to the right. 406 00:16:41,793 --> 00:16:43,692 -Please. -Go to the right. -Go to the right. 407 00:16:43,726 --> 00:16:45,763 Black Jesus: Veer to the right. Veer to the right with it. 408 00:16:45,797 --> 00:16:47,040 Holy Jesus, straighten out that kick! 409 00:16:47,075 --> 00:16:49,146 No, no. Straight. straighten it out there. 410 00:16:49,180 --> 00:16:50,595 Straight! Straight! Straight! 411 00:16:50,630 --> 00:16:52,735 Ah, well. So, Pops' will will be done. 412 00:16:52,770 --> 00:16:54,082 No! 413 00:16:54,116 --> 00:16:56,739 Hey, it worked, y'all! 414 00:16:56,774 --> 00:16:58,776 Let them pray to their fake black Jesus. 415 00:16:58,810 --> 00:17:01,951 I'll pray to the real Jesus. 416 00:17:01,986 --> 00:17:04,678 Jesus, it's me, Coach Whiteman. 417 00:17:04,713 --> 00:17:06,887 We need a miracle. A turnover now! 418 00:17:06,922 --> 00:17:09,649 A turnover?It's for the children. 419 00:17:12,928 --> 00:17:15,206 Jesus. Whatever you're doing, don't. 420 00:17:15,241 --> 00:17:16,759 Don't. Please. 421 00:17:16,794 --> 00:17:19,072 I can't resist a prayer for the children. 422 00:17:23,766 --> 00:17:25,182 [ Whistle blows ] 423 00:17:25,216 --> 00:17:26,907 Touchdown! 424 00:17:26,942 --> 00:17:28,978 Announcer: Touchdown, Skull Crushers! 425 00:17:29,013 --> 00:17:32,982 We got to override that asshole's prayers to Jesus here. 426 00:17:33,017 --> 00:17:37,780 Hey, I need all of y'all to pray your fucking asses off! Pray! 427 00:17:37,815 --> 00:17:40,128 Mom, chill out. It's just a game. 428 00:17:40,162 --> 00:17:42,130 What do you mean, just a game? I got $50 in there! 429 00:17:42,164 --> 00:17:43,924 She got $2,000! 430 00:17:43,959 --> 00:17:47,376 10-to-1 odds? Whoo, that's a lot of money in your purse. 431 00:17:47,411 --> 00:17:49,965 Wait a second. My $2,000? 432 00:17:49,999 --> 00:17:52,381 I gave you that money so Shalinka couldn't spend it, 433 00:17:52,416 --> 00:17:54,728 and you waste it on a bet?! 434 00:17:54,763 --> 00:17:56,903 What you mean you hiding money from me? 435 00:17:56,937 --> 00:17:58,767 Why you think we sugared up them boys before the game? 436 00:17:58,801 --> 00:18:00,838 What do they call it Ms. Tudi? Insurance? 437 00:18:00,872 --> 00:18:02,322 Yeah, yeah. It was insurance. 438 00:18:02,357 --> 00:18:03,910 What money, Boonie? 439 00:18:03,944 --> 00:18:06,119 Guys, we're missing the last play! 440 00:18:06,154 --> 00:18:08,259 ♪♪ 441 00:18:08,294 --> 00:18:12,125 Please, Jesus. Let us recover this outside kick. 442 00:18:12,160 --> 00:18:14,334 Please let him fumble the ball. Please! 443 00:18:14,369 --> 00:18:16,750 Black Jesus: No, fumble it. Fumble it. Fumble it. 444 00:18:16,785 --> 00:18:19,615 [ Chuckling ] Yeah. 445 00:18:19,650 --> 00:18:23,757 Whoo! It worked! It worked! Whoo! 446 00:18:23,792 --> 00:18:26,967 Lord, grant her the stupidity to lateral that boy again. 447 00:18:27,002 --> 00:18:29,625 Lateral it again. 448 00:18:29,660 --> 00:18:31,179 Yes! 449 00:18:31,213 --> 00:18:33,319 Jesus, I'm going to need you to help our kids. 450 00:18:33,353 --> 00:18:35,010 Black Jesus: Ms. Tudi, they all my kids. 451 00:18:35,044 --> 00:18:36,149 Nigga, I'm praying to you! 452 00:18:36,184 --> 00:18:37,357 Is that what this is? 453 00:18:37,392 --> 00:18:39,014 Is that what the fucking you think this is? 454 00:18:39,048 --> 00:18:40,843 Some Oprah shit? You get a miracle! 455 00:18:40,878 --> 00:18:42,949 You get a miracle! You get a miracle! You -- 456 00:18:42,983 --> 00:18:44,364 Man, fuck that. I'm done. 457 00:18:44,399 --> 00:18:46,021 This shit is out of my hands. 458 00:18:46,055 --> 00:18:48,644 [ Cheering ] 459 00:18:48,679 --> 00:18:50,301 [ Crowd groans ] 460 00:18:50,336 --> 00:18:53,166 Shalinka: They dropped the ball! 461 00:18:53,201 --> 00:18:55,651 Ms. Tudi: The other way! The other way! 462 00:18:55,686 --> 00:18:58,171 There other way!This way! 463 00:18:58,206 --> 00:19:01,001 There you go! 464 00:19:01,036 --> 00:19:02,900 White Jesus! 465 00:19:02,934 --> 00:19:05,213 Make Grandma some money! 466 00:19:05,247 --> 00:19:09,320 Boonie: Yeah, that's my boy right there! 467 00:19:09,355 --> 00:19:12,323 Fuck it. I'll intercede myself! 468 00:19:12,358 --> 00:19:15,844 Aaah!! 469 00:19:15,878 --> 00:19:17,328 ♪♪ 470 00:19:17,363 --> 00:19:19,019 Man: Touchdown! 471 00:19:19,054 --> 00:19:24,232 [ Cheers and applause ] 472 00:19:24,266 --> 00:19:26,682 [ Whistle blows ] 473 00:19:26,717 --> 00:19:29,306 Announcer: Final score is 21-14. 474 00:19:29,340 --> 00:19:33,206 ♪♪ 475 00:19:33,241 --> 00:19:37,866 Jesus. I think I got my skull crushed. 476 00:19:37,900 --> 00:19:39,764 I think you're right, pimp. 477 00:19:39,799 --> 00:19:41,663 But Pops said no more miracles today, 478 00:19:41,697 --> 00:19:44,217 so I suggest your ass call 911. 479 00:19:44,252 --> 00:19:46,115 Modern medicine is about as miraculous 480 00:19:46,150 --> 00:19:48,704 as your ass is gonna get today. 481 00:19:48,739 --> 00:19:50,258 Thanks for coaching, Jesus. 482 00:19:50,292 --> 00:19:51,949 I didn't know I could do all that. 483 00:19:51,983 --> 00:19:53,261 Me either. 484 00:19:53,295 --> 00:19:55,677 Hey, all you kids got potential. 485 00:19:55,711 --> 00:19:58,335 Pops blessed you all with the spirit to shine. 486 00:19:58,369 --> 00:20:02,580 So shine...while we celebrate with this pizza! 487 00:20:02,615 --> 00:20:05,100 [ Laughs ] Come on, pimps. 488 00:20:05,134 --> 00:20:07,758 Eat up! Eat up! It's plenty. It's enough for everybody. 489 00:20:07,792 --> 00:20:09,587 What's up, playboys? 490 00:20:09,622 --> 00:20:11,244 Come over here and get some of this pizza. 491 00:20:11,279 --> 00:20:13,108 Come break bread with your boy. 492 00:20:13,142 --> 00:20:15,904 Come on. Get some of this pizza, pimp. It's gluten-free! 493 00:20:15,938 --> 00:20:23,083 ♪♪ 494 00:20:23,118 --> 00:20:25,362 Now, remember this moment, kids, 495 00:20:25,396 --> 00:20:28,917 because despite the fact that we on different football teams, 496 00:20:28,951 --> 00:20:32,369 we all on God's team. Dig that. 497 00:20:32,403 --> 00:20:34,785 And looking at y'all's faces, I can tell 498 00:20:34,819 --> 00:20:36,304 that yours will be the generation 499 00:20:36,338 --> 00:20:39,272 that end all this crap between the blacks and whites, 500 00:20:39,307 --> 00:20:40,825 the Comptons and the police. 501 00:20:40,860 --> 00:20:42,241 You'll bring it all together 502 00:20:42,275 --> 00:20:44,277 like some real players like you know we is. 503 00:20:44,312 --> 00:20:46,245 Can I get an amen?All: Amen. 504 00:20:46,279 --> 00:20:47,936 Let's eat! [ Chuckles ] 505 00:20:47,970 --> 00:20:50,766 Ms. Tudi: Oh, yes! Amen! 506 00:20:50,801 --> 00:20:52,941 Oh, full of joy! Full of joy! 507 00:20:52,975 --> 00:20:54,598 Praise Pops. What's happening, Ms. Tudi? 508 00:20:54,632 --> 00:20:55,978 For the first time, Jesus, 509 00:20:56,013 --> 00:20:58,947 your heavenly ass has made me some money! 510 00:20:58,981 --> 00:21:00,604 Me, too! 511 00:21:00,638 --> 00:21:02,916 Oh, y'all talking about that bet. Mm-hmm. 512 00:21:02,951 --> 00:21:06,023 Ms. Tudi, you know gambling only leads to pain and hardship. 513 00:21:06,057 --> 00:21:07,680 So, I went by Ms. Emma's 514 00:21:07,714 --> 00:21:09,302 and asked her to give me the money back. 515 00:21:09,337 --> 00:21:10,959 Good, it's my money, anyway. 516 00:21:10,993 --> 00:21:14,342 Hey, nigga! I see you! 517 00:21:14,376 --> 00:21:17,034 "Lloydia", my ass! 518 00:21:17,068 --> 00:21:18,760 Aah!You old sucker! 519 00:21:18,794 --> 00:21:20,969 I'mma get you! I'mma get you! 520 00:21:21,003 --> 00:21:23,282 You need to give me some of that, Boonie. 521 00:21:23,316 --> 00:21:25,111 All of y'all can chill, 'cause I told you 522 00:21:25,145 --> 00:21:28,010 that money won't do nothing, but bring you grief and sorrow. 523 00:21:28,045 --> 00:21:31,704 Them 20 stacks? To quote Pops' newest angel, 524 00:21:31,738 --> 00:21:33,637 "Mo' money, mo' problems". 525 00:21:33,671 --> 00:21:38,055 What did you do with the $2,050? 526 00:21:38,089 --> 00:21:40,989 New uniforms and new coach! 527 00:21:41,023 --> 00:21:44,682 [ Cheers and applause ] 528 00:21:44,717 --> 00:21:46,235 Thanks, Jesus. 529 00:21:46,270 --> 00:21:48,893 Ain't all this love better than some ill-gotten gains? 530 00:21:48,928 --> 00:21:52,345 No! Ill-gotten gains are way better! 531 00:21:52,380 --> 00:21:54,623 Right! I agree with Boonie this time! 532 00:21:54,658 --> 00:21:58,834 You know what? You lucky! You lucky I ain't got a cross! 533 00:21:58,869 --> 00:22:00,698 Black Jesus: Hey, Ms. Tudi. There's kids out here. 534 00:22:00,733 --> 00:22:03,183 Victory on three! 1, 2, 3! 535 00:22:03,218 --> 00:22:04,184 All: Victory! 536 00:22:04,219 --> 00:22:05,979 1, 2, 3! Victory! 537 00:22:06,014 --> 00:22:08,223 [ Whistle blows ] 538 00:22:08,257 --> 00:22:17,336 ♪♪ 539 00:22:17,370 --> 00:22:26,345 ♪♪ 540 00:22:26,379 --> 00:22:35,630 ♪♪ 38709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.