Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,317 --> 00:00:09,250
I know you've missed me.
2
00:00:09,285 --> 00:00:12,253
Mm, baby, you know my
whole life has been
3
00:00:12,288 --> 00:00:14,221
absolutely terrible
since we broke up.
4
00:00:14,255 --> 00:00:16,533
[cell phone rings]Mm.
5
00:00:19,191 --> 00:00:21,573
I got to take this.
6
00:00:21,607 --> 00:00:24,024
Okay, I'll be
right back?
Mmm.
7
00:00:26,198 --> 00:00:27,855
What'd you hear?
8
00:00:27,889 --> 00:00:29,063
The DA said what?!
9
00:00:29,098 --> 00:00:31,617
No. No, I want
them charged.
10
00:00:31,652 --> 00:00:33,688
I've given this guy
and his idiot friend
11
00:00:33,723 --> 00:00:34,551
way too many chances.
12
00:00:34,586 --> 00:00:36,070
They're going to jail this time.
13
00:00:36,105 --> 00:00:37,692
Come-come on.
14
00:00:37,727 --> 00:00:38,797
Weed, a gun,
15
00:00:38,831 --> 00:00:41,075
delinquent child support
and a parole violation?
16
00:00:41,110 --> 00:00:42,525
It's a crew of idiots.
17
00:00:42,559 --> 00:00:44,423
Yeah.
18
00:00:44,458 --> 00:00:45,769
[sighs]
19
00:00:45,804 --> 00:00:47,461
Mmm, are you ready for me?
20
00:00:47,495 --> 00:00:50,257
[moans]
21
00:00:50,291 --> 00:00:52,811
I'm about to rock your...
22
00:00:52,845 --> 00:00:53,812
What?
23
00:00:53,846 --> 00:00:55,124
What is it, baby?
24
00:00:55,158 --> 00:00:57,160
Um, you know I want
this to work, right?
25
00:00:59,507 --> 00:01:00,612
But what?
26
00:01:00,646 --> 00:01:02,993
And you... you know
I love you, right?
27
00:01:03,028 --> 00:01:04,133
[sighs]
What is it, Jason?
28
00:01:04,167 --> 00:01:05,479
I just don't...
29
00:01:05,513 --> 00:01:07,619
I don't think
it's gonna work.
30
00:01:07,653 --> 00:01:10,760
I mean, as-as long
as you're a cop.
31
00:01:12,865 --> 00:01:13,970
Sorry.
32
00:01:14,004 --> 00:01:15,247
You are actually
breaking up with me?
33
00:01:15,282 --> 00:01:17,249
Before we even
got back together?!
34
00:01:17,284 --> 00:01:21,081
You no-good, jobless,
bald-headed, brainwashed bitch!
35
00:01:57,220 --> 00:02:00,016
Damn.
36
00:02:00,050 --> 00:02:01,776
[music playing on radio]
37
00:02:01,811 --> 00:02:02,605
Bernadette.
38
00:02:02,639 --> 00:02:04,262
What?
39
00:02:04,296 --> 00:02:07,265
Turn the radio off.
40
00:02:07,299 --> 00:02:09,543
[music stops]
41
00:02:09,577 --> 00:02:11,131
I don't care
how long it takes.
42
00:02:11,165 --> 00:02:14,134
We're gonna hide until she gets
the [bleep] out of here.
43
00:02:14,168 --> 00:02:16,343
BERNADETTE:
You think they're in there?JESUS: Oh, I... Oh, yeah.
44
00:02:16,377 --> 00:02:18,966
They're definitely in there.
Lloyd!
45
00:02:19,000 --> 00:02:22,452
Jesus! I wish he'd go away
for another 2,000 years.
46
00:02:22,487 --> 00:02:24,282
Me and you gotta stick together.
We can't let this bitch
47
00:02:24,316 --> 00:02:26,663
come between us.That's what I'm talking about.
Stick together.
48
00:02:26,698 --> 00:02:28,665
We got to show a united front.A united front!
49
00:02:28,700 --> 00:02:31,289
Where you know
Lloyd's janky ass from?Oh, he's my husband.
50
00:02:31,323 --> 00:02:34,533
Oh, I'm... I apologize. Did
I say "janky"? I didn't...Oh, that's okay.
51
00:02:34,568 --> 00:02:37,087
That's okay. Ex-husband. We're
trying to work it out, you know?Oh. Oh, okay.
52
00:02:37,122 --> 00:02:40,090
Oh, y'all gettin' it
back together, huh?[chuckles] Yeah.
53
00:02:40,125 --> 00:02:42,679
Oh, I love love. You
know, I'm all for love.[laughs]
54
00:02:42,714 --> 00:02:45,544
I'm, like, the ambassador
of love. Lloyd,Oh, okay.
55
00:02:45,579 --> 00:02:48,754
come on out here
and get this love, boy!
56
00:02:48,789 --> 00:02:51,999
[chuckling]:
Hey. Guys, hey, there you go.
57
00:02:52,033 --> 00:02:53,483
Hey, guys, look,
58
00:02:53,518 --> 00:02:56,106
this is Lloyd's lovely
lawfully wedded wife, man.
59
00:02:56,141 --> 00:02:58,350
How about that? Did you know
Lloyd was married, Vic?
60
00:02:58,385 --> 00:03:00,352
We know who
she is.
61
00:03:00,387 --> 00:03:01,836
Hey, Vic, you smell great, man.
62
00:03:01,871 --> 00:03:03,700
Is that...
is that English Leather?
63
00:03:03,735 --> 00:03:05,909
You like starting trouble,
don't you, nigga?Huh?
64
00:03:05,944 --> 00:03:07,842
Get out of here!
65
00:03:07,877 --> 00:03:11,191
LLOYD: A divorce?Well, we haven't been living
as husband and wife
66
00:03:11,225 --> 00:03:13,020
in over a decade.
67
00:03:13,054 --> 00:03:14,435
We might as well
make it official.
68
00:03:14,470 --> 00:03:17,024
I can't believe it.
Thank you, Bernadette!
69
00:03:17,058 --> 00:03:19,923
Aw, you're so sweet.
[laughs]Oh, okay. Okay.
70
00:03:19,958 --> 00:03:22,340
You don't have to be
that happy about it.Yeah.
71
00:03:22,374 --> 00:03:23,375
Congratulations.
72
00:03:23,410 --> 00:03:25,619
Let's celebrate. Hit the Darby!
73
00:03:33,005 --> 00:03:34,455
I'm so proud of you, Fish.
74
00:03:34,490 --> 00:03:38,459
After five long years,
seconds away from freedom.
75
00:03:38,494 --> 00:03:40,461
Mm.Yeah, it's a big day right here.
76
00:03:40,496 --> 00:03:42,360
All right, y'all,
77
00:03:42,394 --> 00:03:45,535
it's the last one, homies.
78
00:03:45,570 --> 00:03:47,986
Five years to the day.
I've been good, though.
79
00:03:48,020 --> 00:03:50,609
I've been damn good.Yeah, relatively.
80
00:03:50,644 --> 00:03:52,370
[chuckles]
Thank you, Father.
81
00:03:52,404 --> 00:03:54,234
"Have you been arrested
in the last month?"
82
00:03:54,268 --> 00:03:56,822
Nope. Miss me
with that. Swerve.
83
00:03:56,857 --> 00:03:58,790
"Have you moved since
your last probation meeting?"
84
00:03:58,824 --> 00:04:01,931
Nope. Same crib.
Holla at your boy.
85
00:04:01,965 --> 00:04:03,070
All right. "Please wait."
86
00:04:03,104 --> 00:04:05,728
I can wait.
Ain't in no rush.
87
00:04:05,762 --> 00:04:07,833
"Please take your ticket."
All right, where my ticket?
88
00:04:11,596 --> 00:04:13,563
BOONIE:
Yo, what's wrong, man?
89
00:04:13,598 --> 00:04:16,290
Let me see it.
"Please see attendant."
90
00:04:16,325 --> 00:04:17,740
Yeah, what does
that mean?
91
00:04:17,774 --> 00:04:20,294
They gonna piss me.BOONIE:
Oh, shit.
92
00:04:20,329 --> 00:04:22,296
They did the same thing
to my cousin Manny.
93
00:04:22,331 --> 00:04:24,747
Hit him
with a last-day piss test.
94
00:04:24,781 --> 00:04:26,024
What happened?
95
00:04:26,058 --> 00:04:28,406
He had herb in his system.
He violated his parole.
96
00:04:28,440 --> 00:04:31,271
He had to serve his original
sentence. Four years.
97
00:04:31,305 --> 00:04:33,997
Damn, he had to do four years
for smoking a [bleep] joint?
98
00:04:34,032 --> 00:04:36,931
Calm down, calm down. This
ain't even a case, you know?
99
00:04:36,966 --> 00:04:38,519
Just relax,
just relax.So you gonna holla
100
00:04:38,554 --> 00:04:39,969
at Pops?
He can handle this for me?No,
101
00:04:40,003 --> 00:04:42,143
see, 'cause-'cause
Pops, see, you know,
102
00:04:42,178 --> 00:04:43,697
he kind of do
his own thing...
103
00:04:43,731 --> 00:04:45,492
Nigga, all my goddamn food
you eat, and you can't
104
00:04:45,526 --> 00:04:46,769
holla at your pops
to handle this?
105
00:04:46,803 --> 00:04:47,942
Fish, you
know damn well
106
00:04:47,977 --> 00:04:48,978
how Pops get
down, man.
107
00:04:49,012 --> 00:04:50,842
His powers is
infinite, but mine?
108
00:04:50,876 --> 00:04:53,500
Mine are limited, dawg. I-I
can only do what I can do.
109
00:04:53,534 --> 00:04:55,364
Let me see it, man. It say,
"Please see attendant
110
00:04:55,398 --> 00:04:56,951
in the next 48 hours."
111
00:04:56,986 --> 00:04:58,608
Look, I went through this
with Manny, man.
112
00:04:58,643 --> 00:05:01,301
I know how to beat the test.
I know the science
113
00:05:01,335 --> 00:05:04,545
behind this. I'm-a show you
how to beat the game, baby.
114
00:05:04,580 --> 00:05:08,446
Nigga, you can't even spell
"science." Move, man.
115
00:05:08,480 --> 00:05:10,344
So, he does that every night?
116
00:05:10,379 --> 00:05:12,001
Every night.
117
00:05:12,035 --> 00:05:14,383
Well, come on.
Let's let him sleep.
118
00:05:14,417 --> 00:05:17,524
Let him sleep.
119
00:05:17,558 --> 00:05:19,871
Hey, come on, now.
120
00:05:19,905 --> 00:05:22,632
We can't do this.We can.
121
00:05:22,667 --> 00:05:25,255
No, we can't. It's adultery.
122
00:05:25,290 --> 00:05:27,568
God knows Lloyd and I
are through.
123
00:05:27,603 --> 00:05:31,641
Look, we're talking
paperwork, lawyers.
124
00:05:31,676 --> 00:05:34,092
Me and Lloyd are still friends.
125
00:05:34,126 --> 00:05:37,026
What you think he's gonna
think about all this?
126
00:05:37,060 --> 00:05:38,683
He would be happy for us.
127
00:05:38,717 --> 00:05:40,374
Lloyd doesn't want
me anymore.
128
00:05:40,409 --> 00:05:45,345
Come on now, baby. You don't
have to feel guilty at all.
129
00:05:45,379 --> 00:05:46,829
Mmm.
130
00:05:46,863 --> 00:05:49,279
Not at all.
[chuckles]
131
00:05:49,314 --> 00:05:50,557
[Vic chuckles]
132
00:05:50,591 --> 00:05:52,248
[snoring]VIC:
Lord have mercy.
133
00:05:52,282 --> 00:05:54,215
[Bernadette chuckles]
134
00:05:54,250 --> 00:05:57,460
[birds chirping]
135
00:05:59,428 --> 00:06:01,395
[sniffs]
136
00:06:01,430 --> 00:06:04,053
[grunts]
137
00:06:06,918 --> 00:06:08,091
[groans]
138
00:06:08,126 --> 00:06:11,957
Did it again.
139
00:06:11,992 --> 00:06:15,098
Oh, man. No, no.
140
00:06:22,243 --> 00:06:25,246
JASON:
Man, all I know is, all
I kept hearing her talk about
141
00:06:25,281 --> 00:06:26,558
was locking
people up.
142
00:06:26,593 --> 00:06:29,389
And the sad part is,
they sound just like us.
143
00:06:29,423 --> 00:06:31,736
Man, that's just scary to
me, man. I don't know, bro.
144
00:06:31,770 --> 00:06:34,083
Boonie, I know you better be
right about this shit, man.
145
00:06:34,117 --> 00:06:36,050
All this damn water
I'm drinkin'...
146
00:06:36,085 --> 00:06:38,777
You guys, none of this
shit actually works.
147
00:06:38,812 --> 00:06:42,229
You cannot pass a piss test
in 48 hours.
148
00:06:42,263 --> 00:06:43,299
I could if I had--
149
00:06:43,333 --> 00:06:44,887
I don't know-- Jesus
150
00:06:44,921 --> 00:06:47,476
on my side. Just
sayin', bro.
151
00:06:47,510 --> 00:06:50,479
Brah, me and Pops both
on your side, brother.
152
00:06:50,513 --> 00:06:52,895
I just know he wants you
to face his music, man.
153
00:06:52,929 --> 00:06:55,622
God knows I don't deserve
to go to jail, man.
154
00:06:55,656 --> 00:06:57,451
Especially for
smoking no damn weed.
155
00:06:57,486 --> 00:06:59,004
All the weed
his son smoked.
156
00:06:59,039 --> 00:07:01,006
Put my goddamn
potato salad down.
157
00:07:01,041 --> 00:07:03,250
Nigga, you didn't put in
on that.
158
00:07:03,284 --> 00:07:05,425
BOONIE:
Hey, Fish, don't get in
no serious relationship
159
00:07:05,459 --> 00:07:06,736
in jail, man.
160
00:07:06,771 --> 00:07:08,117
They might get out before you.
161
00:07:08,151 --> 00:07:09,429
You be heartbroke.
162
00:07:09,463 --> 00:07:12,432
Boy, oh, what
a long night.
163
00:07:12,466 --> 00:07:14,261
Oh. Have you seen Bernadette?
164
00:07:14,295 --> 00:07:15,918
I think she's
in the bathroom.
165
00:07:15,952 --> 00:07:18,092
Oh, man. Let me tell you
something, boy.
166
00:07:18,127 --> 00:07:21,993
That Bernadette,
that woman know how to party.
167
00:07:22,027 --> 00:07:26,204
[whoops]Sure do. I don't remember
a thing about last night.
168
00:07:26,238 --> 00:07:28,655
I do. Sex.
Look at here.
169
00:07:28,689 --> 00:07:33,453
Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang!
170
00:07:33,487 --> 00:07:34,868
[laughs]
171
00:07:34,902 --> 00:07:37,353
Sex? I ain't
have sex last night.
172
00:07:37,387 --> 00:07:39,320
Not you. Me!
173
00:07:39,355 --> 00:07:40,667
You?
Yeah.
174
00:07:40,701 --> 00:07:43,497
And who
you have sex with?
[laughing]
175
00:07:43,532 --> 00:07:45,603
Bernadette.
176
00:07:45,637 --> 00:07:47,018
Bernadette. [laughing]: Oh.
177
00:07:47,052 --> 00:07:49,503
There must be some mistake.
I mean, you was
178
00:07:49,538 --> 00:07:51,505
over here,
she was over there, you know?
179
00:07:51,540 --> 00:07:53,507
No way.
Now I was
passed out.
180
00:07:53,542 --> 00:07:57,787
She wakes me up, on top of me,
kissing me all over my face.
181
00:07:57,822 --> 00:07:59,858
Then she started
unbuttoning her blouse.
182
00:07:59,893 --> 00:08:01,826
And pull out them
tig old bitties.
183
00:08:01,860 --> 00:08:04,207
Ooh!I did the old
184
00:08:04,242 --> 00:08:06,969
Lil Wayne move. Put your
foot up on the bathtub.
185
00:08:07,003 --> 00:08:09,005
You'll be shaking
like this.
186
00:08:10,766 --> 00:08:13,734
I did it three or four times
like that. Eh! Eh! Eh! Eh! Eh!
187
00:08:13,769 --> 00:08:15,529
I don't want to hear
no more of this shit, man.
188
00:08:15,564 --> 00:08:16,530
I even used some
of your dick pills.
189
00:08:16,565 --> 00:08:17,669
That's enough!
190
00:08:17,704 --> 00:08:19,568
I'll pay you back.
191
00:08:19,602 --> 00:08:21,673
Vic, where are you going?
192
00:08:21,708 --> 00:08:25,401
Bernadette! Bitch!
193
00:08:25,435 --> 00:08:28,369
Vic, have you lost your mind?!
194
00:08:28,404 --> 00:08:30,337
Who the hell
you calling a bitch?!
195
00:08:30,371 --> 00:08:31,649
[quietly]:
Yeah.
196
00:08:31,683 --> 00:08:33,685
LLOYD:
Yeah, Vic.
197
00:08:33,720 --> 00:08:36,032
I was calling Lloyd a bitch.
I got to pee real bad.
198
00:08:40,243 --> 00:08:42,107
Don't forget.
199
00:08:42,142 --> 00:08:44,213
[Vic groaning]Lawyer meeting at 2:00.
200
00:08:44,247 --> 00:08:45,697
I'll be there.
201
00:08:45,732 --> 00:08:47,250
[Vic groans loudly]
202
00:08:47,285 --> 00:08:49,218
Vic, you okay in there?
203
00:08:49,252 --> 00:08:50,840
Vic?![loud groaning]
204
00:08:50,875 --> 00:08:54,568
I'm gonna make you a bowl
of Pepto-Bismol and Darby.
205
00:09:01,057 --> 00:09:02,921
Goddamn it!
206
00:09:02,956 --> 00:09:05,475
[rolling thunder]
207
00:09:12,517 --> 00:09:14,277
What's happening, Vic?
208
00:09:14,312 --> 00:09:16,245
Hey, I didn't mean
to startle you, dawg.
209
00:09:16,279 --> 00:09:17,902
I was just looking
for the boy Fish, man.
210
00:09:17,936 --> 00:09:21,112
You seen him?
Hell no,
I ain't seen Fish, man.
211
00:09:21,146 --> 00:09:24,978
He's probably taking a bath with
some Oil of Olay or some shit.
212
00:09:25,012 --> 00:09:27,636
[laughs]
[bleep] Fish, man.
213
00:09:27,670 --> 00:09:30,604
Wait a minute.
Let me look at you.
214
00:09:30,639 --> 00:09:33,780
Damn, Vic, you look
stressed as [bleep], man.
215
00:09:33,814 --> 00:09:35,436
You been getting
enough sleep, brah?
216
00:09:35,471 --> 00:09:37,473
Nigga, I've been getting
plenty of sleep.
217
00:09:37,507 --> 00:09:39,509
It's not me, okay? It's...
218
00:09:39,544 --> 00:09:41,926
Friend of mine's
going through something.
219
00:09:41,960 --> 00:09:44,998
Yeah, man, friends can put
a lot on you, man. That's...
220
00:09:45,032 --> 00:09:47,138
Hey, man, get your hands
off me, man!
221
00:09:47,172 --> 00:09:51,625
Friend made a big mistake.
Keeps on making the same mistake
222
00:09:51,660 --> 00:09:53,006
over and over.
223
00:09:53,040 --> 00:09:56,665
Yeah. You know, Vic, it
ain't none of my business--
224
00:09:56,699 --> 00:09:59,806
not at all, none of my
business-- but if I was you,
225
00:09:59,840 --> 00:10:01,911
I'd tell that friend
to take responsibility
226
00:10:01,946 --> 00:10:03,533
and remove himself
from that situation
227
00:10:03,568 --> 00:10:05,087
that's causing him
that temptation.
228
00:10:05,121 --> 00:10:08,677
He tried to take responsibility,
but no matter what he does,
229
00:10:08,711 --> 00:10:11,645
the problem just keeps
getting worse and worse.
230
00:10:11,680 --> 00:10:13,820
I know you'll do the
right thing, pimp.
231
00:10:13,854 --> 00:10:16,546
Hey, I'm not talking
about me, okay?
232
00:10:16,581 --> 00:10:20,654
I'm talking about my friend,
not me.
233
00:10:20,689 --> 00:10:23,208
And in the future,
keep your hands off me.
234
00:10:23,243 --> 00:10:26,556
I be wearing
tailor-made suits... homie.
235
00:10:27,972 --> 00:10:31,872
And your tailor is definitely
not your friend, brah.
236
00:10:36,532 --> 00:10:37,947
Vic,
237
00:10:37,982 --> 00:10:39,397
what's wrong?
238
00:10:39,431 --> 00:10:41,641
Why you been acting so strange?
239
00:10:41,675 --> 00:10:44,022
And why are we meeting
in a parking lot?
240
00:10:44,057 --> 00:10:47,370
Maybe 'cause you had sex with
me and Lloyd in the same night.
241
00:10:47,405 --> 00:10:50,028
I never knew
you'd be mad about that.
242
00:10:50,063 --> 00:10:52,375
You never knew I would
be mad about that?
243
00:10:52,410 --> 00:10:54,550
No.
Who wouldn't be
mad about that?
244
00:10:54,584 --> 00:10:56,725
Vic, he's my husband.
245
00:10:56,759 --> 00:10:59,555
I can't make love
to you and not him.
246
00:10:59,589 --> 00:11:01,143
That's disrespectful.
247
00:11:01,177 --> 00:11:03,214
Disrespectful?
Yeah.
248
00:11:03,248 --> 00:11:05,181
What about adultery?
249
00:11:05,216 --> 00:11:06,700
What about
going to hell?
250
00:11:06,735 --> 00:11:09,220
Vic, nobody really
believes in hell.
251
00:11:09,254 --> 00:11:10,600
I believe in hell.
252
00:11:10,635 --> 00:11:12,361
And that's where
we're both gonna go
253
00:11:12,395 --> 00:11:14,018
if we don't straighten
this out fast.
254
00:11:14,052 --> 00:11:17,055
Look, as soon as you
get a divorce from Lloyd,
255
00:11:17,090 --> 00:11:19,920
I want you to marry me.
256
00:11:19,955 --> 00:11:21,577
Oh, my God! Vic!
257
00:11:21,611 --> 00:11:23,234
You want me to marry you, Vic?
258
00:11:23,268 --> 00:11:25,236
Not exactly right now.
I mean, you know, I'm still
259
00:11:25,270 --> 00:11:27,583
kind of grossed out over what
happened with you and Lloyd.
260
00:11:27,617 --> 00:11:29,585
Yes! Yes, yes, yes!
Yeah?
261
00:11:29,619 --> 00:11:32,588
Oh, you... Yes.
Yeah, yeah.
262
00:11:32,622 --> 00:11:34,590
You like that
ring, huh?
263
00:11:34,624 --> 00:11:36,730
I lovethis ring!
Are you kidding me?
And I also
264
00:11:36,765 --> 00:11:39,353
heard you like getting
freaky in cars.
265
00:11:39,388 --> 00:11:41,735
Okay. Come on, baby.
266
00:11:41,770 --> 00:11:45,290
[indistinct chatter
and laughter]
267
00:11:50,468 --> 00:11:52,194
Jason, I want to talk to you!
268
00:11:52,228 --> 00:11:53,782
Jason?! Hey!
269
00:11:53,816 --> 00:11:56,405
Hi, Dianne!
Oh, Jesus!
Where is he?
270
00:11:56,439 --> 00:11:59,891
Huh? Jason, are you in there?!Jay's not here
right now, but I can tell
271
00:11:59,926 --> 00:12:02,376
you got trouble on your mind.
Share with your boy.
272
00:12:02,411 --> 00:12:06,449
Come on.That asshole told me he couldn't
be with me because I'm a cop.
273
00:12:06,484 --> 00:12:08,106
He lives in a truck
with a vagrant,
274
00:12:08,141 --> 00:12:11,040
and he's too good for me?!
What kind of shit is that?
275
00:12:11,075 --> 00:12:13,767
I think what Jason trying to say
is, he afraid of you, girl.
276
00:12:13,802 --> 00:12:16,770
He don't believe you gonna
accept his homeboy.
277
00:12:16,805 --> 00:12:19,117
You see, me, Boonie, Fish...Uh-uh.
278
00:12:19,152 --> 00:12:20,774
Jason think
you gonna take us away.
279
00:12:20,809 --> 00:12:23,501
Hey, but, look, though, in all
the time you known Jay, have you
280
00:12:23,535 --> 00:12:25,261
ever once came and hung out
with his homies
281
00:12:25,296 --> 00:12:26,469
and then did the type
of stuff he liked?
282
00:12:26,504 --> 00:12:27,781
Uh, uh, uh, uh, uh!
Have you ever did
283
00:12:27,816 --> 00:12:29,231
the type of stuff
he like to do?
284
00:12:29,265 --> 00:12:30,646
One time?
'Cause I know he asked.
285
00:12:30,680 --> 00:12:33,580
That's because all you
guys do is get high,
286
00:12:33,614 --> 00:12:35,306
and I'm a cop, genius.
287
00:12:35,340 --> 00:12:36,652
You ain't got to smoke.
288
00:12:36,686 --> 00:12:37,964
Obama don't smoke
with Michelle.
289
00:12:37,998 --> 00:12:39,482
He do his thug things
with his homies.
290
00:12:39,517 --> 00:12:41,001
He just do his thing.
291
00:12:43,003 --> 00:12:44,280
[door opening]
292
00:12:44,315 --> 00:12:46,110
[sighs][indistinct voices on TV]
293
00:12:46,144 --> 00:12:48,077
[sighs]
294
00:12:48,112 --> 00:12:50,562
[dramatic music plays on TV]
295
00:12:52,806 --> 00:12:55,809
Hey, where you get
this ring from?
296
00:12:55,844 --> 00:12:58,605
Oh, yeah, I've been
meaning to tell you, Vic.
297
00:12:58,639 --> 00:13:00,296
I know it's crazy,
298
00:13:00,331 --> 00:13:02,851
but Bernadette and I are about
to get remarried.
299
00:13:02,885 --> 00:13:05,198
What?!
Yeah.
300
00:13:05,232 --> 00:13:06,647
We want to renew our vows.
301
00:13:06,682 --> 00:13:08,270
She bought me
this beautiful ring.
302
00:13:08,304 --> 00:13:11,342
But, you know, whatever happens,
Vic, you and I are still cool.
303
00:13:11,376 --> 00:13:13,275
[groans]
Vic, what's wrong?
304
00:13:13,309 --> 00:13:15,208
What's wrong, Vic?
305
00:13:15,242 --> 00:13:16,865
Why is she trying
to ruin my life?
306
00:13:16,899 --> 00:13:18,521
Who is trying
to ruin your life?
307
00:13:18,556 --> 00:13:20,385
The Skipper is
tough on Gilligan.
308
00:13:20,420 --> 00:13:22,146
Come on! That's just mean!
309
00:13:22,180 --> 00:13:23,733
Oh!
310
00:13:26,184 --> 00:13:27,876
[knocking]
311
00:13:35,607 --> 00:13:36,954
Man, this dude is
scared as [bleep], man.
312
00:13:36,988 --> 00:13:38,679
He's shaking like
a hooker in church.
313
00:13:38,714 --> 00:13:41,682
Hey, why the hell is you
knocking like the police, man?
314
00:13:42,683 --> 00:13:45,169
So, that's it, Fish?
315
00:13:45,203 --> 00:13:47,378
You just fitting
to go AWOL, huh?
316
00:13:47,412 --> 00:13:49,173
Man, like I told you before,
317
00:13:49,207 --> 00:13:51,485
I ain't going back to jail
for nobody, not even Pops.
318
00:13:51,520 --> 00:13:52,728
JESUS:
Look, Fish,
319
00:13:52,762 --> 00:13:54,419
this is a test, man.
320
00:13:54,454 --> 00:13:56,870
This is a simple test of faith,
and you're failing it right now.
321
00:13:56,905 --> 00:13:58,734
I ain't trying to hear that
right now, Jee.
322
00:13:58,768 --> 00:14:00,322
If you got to check in,
you got to check in, man.
323
00:14:00,356 --> 00:14:01,910
Go on and face
the music, man.
324
00:14:01,944 --> 00:14:03,704
And if it's your last night
of freedom on the streets,
325
00:14:03,739 --> 00:14:05,223
it is what it is, man.
326
00:14:05,258 --> 00:14:06,880
Well, Pops got you.
327
00:14:06,915 --> 00:14:08,917
But you might as well go ahead
and function with the homies,
328
00:14:08,951 --> 00:14:10,677
the folks that love you.
You feel me?
329
00:14:10,711 --> 00:14:12,368
Come on, man.
Give me some, man.
330
00:14:12,403 --> 00:14:15,371
You...Man, get that stinking-ass
Ebola blanket off of me, man.
331
00:14:15,406 --> 00:14:16,752
Oh. It's like that?
332
00:14:16,786 --> 00:14:18,858
Jason, pass me
my Destiny's Child CD.
333
00:14:18,892 --> 00:14:20,790
Oh, so you don't want
this, uh...
334
00:14:20,825 --> 00:14:24,001
stinking-ass blunt out this
stinking-ass Ebola jacket, huh?
335
00:14:24,035 --> 00:14:25,519
Come on, man, stay
for Lloyd's party.
336
00:14:25,554 --> 00:14:26,900
It's about to be
turnt up, homie.
337
00:14:26,935 --> 00:14:29,558
Let's turn up!Man, y'all are stupid.
338
00:14:30,766 --> 00:14:33,424
Give me
the blunt, man.
339
00:14:33,458 --> 00:14:35,875
♪
340
00:14:36,945 --> 00:14:38,912
♪ Let me hear you sing!
341
00:14:38,947 --> 00:14:39,913
♪
342
00:14:39,948 --> 00:14:41,881
♪ Let me hear you sing!
343
00:14:41,915 --> 00:14:43,952
♪
344
00:14:43,986 --> 00:14:45,401
DIANNE:
Excuse me, excuse me.
345
00:14:45,436 --> 00:14:46,609
Excuse me.
346
00:14:46,644 --> 00:14:47,783
Hey. It's Trayvon, right?
347
00:14:47,817 --> 00:14:49,267
Yeah, that's me.Maggie?
348
00:14:49,302 --> 00:14:51,442
Yeah. You're Dianne, right?Yeah, yeah. Boonie.
349
00:14:51,476 --> 00:14:53,306
Hey, I got a receipt
for all this shit.
350
00:14:53,340 --> 00:14:55,135
Oh, no, no, no, no.
I'm off duty tonight.
351
00:14:55,170 --> 00:14:57,275
Oh, hey, what's up,
baby girl? [laughs]
352
00:14:57,310 --> 00:14:58,276
Gotta [bleep] good.
353
00:14:58,311 --> 00:14:59,277
Oh, maybe later, maybe later.
354
00:14:59,312 --> 00:15:00,796
Um, where's Jason?
355
00:15:00,830 --> 00:15:03,143
I think he went to go try
and save Fish or something.
356
00:15:03,178 --> 00:15:04,420
Oh.Yeah.
357
00:15:04,455 --> 00:15:06,940
Oh, hey.
You want a drink?
358
00:15:06,975 --> 00:15:08,804
Oh, man, I'm kind
of a lightweight.
359
00:15:08,838 --> 00:15:09,805
Come on.[laughs]
360
00:15:09,839 --> 00:15:11,151
Well, maybe one.
Maybe one.
361
00:15:11,186 --> 00:15:12,463
Just...Let's do it.
362
00:15:12,497 --> 00:15:13,636
Yeah. Cheers.Yeah. Cheers.
363
00:15:13,671 --> 00:15:15,052
Sorry, man.Cool. It's okay.
364
00:15:15,086 --> 00:15:17,606
[laughs]:
Wow, slow down.[laughs]
365
00:15:17,640 --> 00:15:19,642
♪
366
00:15:21,368 --> 00:15:23,163
♪ Bring it down now!
367
00:15:32,138 --> 00:15:33,656
Vic!
368
00:15:34,657 --> 00:15:36,694
I've been trying
to call you.
369
00:15:36,728 --> 00:15:38,178
What's wrong?
370
00:15:39,835 --> 00:15:42,320
You gave that
nigga my ring.
371
00:15:42,355 --> 00:15:44,805
Oh, Vic. Come here.
372
00:15:44,840 --> 00:15:46,669
I love you, Bernadette.
373
00:15:46,704 --> 00:15:49,258
♪ Time to celebrate ♪ Yeah!
374
00:15:49,293 --> 00:15:50,604
♪ Time to celebrate...
375
00:15:50,639 --> 00:15:52,330
Dianne!Hey!
376
00:15:52,365 --> 00:15:53,711
Hey. Where's your drink?
377
00:15:53,745 --> 00:15:56,265
[laughs]:
Oh-ho-ho, no, not the Darby, no.
378
00:15:56,300 --> 00:15:57,508
Come on, Dianne.
379
00:15:57,542 --> 00:15:58,854
It's my wedding.
Come on.
380
00:15:58,888 --> 00:16:00,787
Have a little taste.Okay, okay.
381
00:16:00,821 --> 00:16:02,202
For Uncle Lloyd.Just a little bit.
382
00:16:02,237 --> 00:16:03,445
Okay.
383
00:16:03,479 --> 00:16:04,860
Mm-hmm.No, no.
384
00:16:04,894 --> 00:16:06,827
Second drink is
easier. Come on.
385
00:16:06,862 --> 00:16:08,553
Let me show you
how to do it, baby.
386
00:16:08,588 --> 00:16:10,176
There you go. Uh-huh.Mm, mmm...
387
00:16:10,210 --> 00:16:11,522
Uh-huh.[laughs]
388
00:16:11,556 --> 00:16:12,730
♪ Shake 'em,
shake 'em ♪
389
00:16:12,764 --> 00:16:14,697
♪ Shake 'em, shake 'em
390
00:16:14,732 --> 00:16:16,872
♪ Shake 'em, a-ass and titties ♪ Shake♪
391
00:16:16,906 --> 00:16:19,116
♪ Ass and titties ♪ Shake♪
392
00:16:19,150 --> 00:16:20,565
♪ Ass
and titties ♪♪ Shake♪
393
00:16:20,600 --> 00:16:22,153
♪ Ass and titties
394
00:16:22,188 --> 00:16:23,844
♪ Shake♪♪ Ass
and titties ♪
395
00:16:23,879 --> 00:16:26,054
♪ Shake♪♪ Ass and titties
396
00:16:26,088 --> 00:16:28,021
♪ Shake♪♪ Ass
and titties ♪
397
00:16:28,056 --> 00:16:30,023
♪ Shake♪♪ Ass and titties
398
00:16:30,058 --> 00:16:31,714
♪ Shake♪♪ Ass
and titties ♪
399
00:16:31,749 --> 00:16:33,302
♪ Shake 'em, shake 'em
400
00:16:33,337 --> 00:16:35,546
♪ Shake 'em, shake 'em,
shake 'em ♪
401
00:16:35,580 --> 00:16:37,479
♪ A-A-Ass.
402
00:16:37,513 --> 00:16:39,032
♪ The man makes the music...
403
00:16:39,067 --> 00:16:40,723
Well, if this is
my last night of freedom,
404
00:16:40,758 --> 00:16:42,760
we might as well
do it big, right?Hell yeah.
405
00:16:42,794 --> 00:16:44,210
Yo. Did you
see Dianne?
406
00:16:44,244 --> 00:16:45,556
Wait, is she here?Uh...
407
00:16:45,590 --> 00:16:47,316
Yo, she's wasted!
408
00:16:47,351 --> 00:16:49,939
♪ Spend a little cash
for a random piece of ass ♪
409
00:16:49,974 --> 00:16:52,218
♪ Bartender, I ain't trying
to see the bottom of my glass ♪
410
00:16:52,252 --> 00:16:53,322
Oh. Hey, hey, hey,
411
00:16:53,357 --> 00:16:56,049
Jason, our bitch off
the chain, boy! [laughs]
412
00:16:56,084 --> 00:16:57,292
Jason!
413
00:16:58,120 --> 00:16:59,018
Oh...
414
00:16:59,052 --> 00:17:00,605
Oh...Baby, what the...
415
00:17:00,640 --> 00:17:01,606
baby!
416
00:17:01,641 --> 00:17:02,883
Mmm...
417
00:17:03,781 --> 00:17:05,679
Oh, shh.
First of all, baby,
418
00:17:05,714 --> 00:17:07,440
first of all... Aw, shit!
419
00:17:07,474 --> 00:17:08,958
I can't hear
myself think!
420
00:17:10,098 --> 00:17:12,341
JASON: Oh, shit.[woman screams]
421
00:17:12,376 --> 00:17:14,895
MAN: Oh, shit!
She's trigger-happy!
422
00:17:14,930 --> 00:17:17,243
Jason, get her, man!Oh, hey, hey, hey!
Hey, no worries!
423
00:17:17,277 --> 00:17:19,866
This isn't my
service weapon.
424
00:17:19,900 --> 00:17:22,248
No one will even know
that happened. As long as none
425
00:17:22,282 --> 00:17:24,112
of you mother[bleep] snitch!It's okay, it's okay.
426
00:17:24,146 --> 00:17:26,769
DIANNE: Huh?WOMAN: Is everybody okay?
427
00:17:26,804 --> 00:17:29,220
Why are you so surprised,
Jason, huh?
428
00:17:29,255 --> 00:17:31,912
[laughing]:
Isn't this what y'all do?
429
00:17:31,947 --> 00:17:33,569
Get drunk and high
430
00:17:33,604 --> 00:17:35,468
and tear shit up
and get away with it
431
00:17:35,502 --> 00:17:36,883
over and over again?
432
00:17:36,917 --> 00:17:38,298
Baby, listen, listen.
Sit down, sit down.
433
00:17:38,333 --> 00:17:40,093
You're not gonna remember
none of this shit
434
00:17:40,128 --> 00:17:41,267
in the morning.I don't want
435
00:17:41,301 --> 00:17:42,958
to live in the
food truck, Jason.
436
00:17:42,992 --> 00:17:44,787
Please don't make me
live in the food truck.
437
00:17:44,822 --> 00:17:47,445
You and... and-and
Boonie and Fish?
438
00:17:47,480 --> 00:17:48,826
I don't know
439
00:17:48,860 --> 00:17:50,103
if y'all are in a cult
440
00:17:50,138 --> 00:17:52,243
or just this [bleep]
stupid on your own.
441
00:17:52,278 --> 00:17:54,625
But y'all got to get your
shit together and...
442
00:17:54,659 --> 00:17:56,627
and get yourself some jobs.
443
00:17:56,661 --> 00:17:58,284
Huh?
444
00:18:01,149 --> 00:18:03,151
♪
445
00:18:04,842 --> 00:18:07,776
Hey. You take care
of her, Jason.
446
00:18:07,810 --> 00:18:09,157
You got yourself
a good woman
447
00:18:09,191 --> 00:18:11,780
who will tell your
dawg ass the truth.
448
00:18:11,814 --> 00:18:13,920
She a beautiful
girl, man.
449
00:18:13,954 --> 00:18:16,854
[retches, coughs]Oh, wow.
450
00:18:16,888 --> 00:18:18,821
Come on, girl, come on.[kiss]
451
00:18:18,856 --> 00:18:20,789
All right, be safe on
the way home, dawg.
452
00:18:20,823 --> 00:18:23,309
JASON:
Mm-hmm.
453
00:18:23,343 --> 00:18:25,034
♪
454
00:18:25,069 --> 00:18:28,107
[woman moaning]MAN:
Ah, yeah. Open your legs wide.
455
00:18:28,141 --> 00:18:29,832
Open your legs.
Open your legs.
456
00:18:29,867 --> 00:18:31,662
Excuse me, miss.[grunts]
457
00:18:31,696 --> 00:18:34,113
Have you given consent
for that sexual activity?[woman screaming]
458
00:18:34,147 --> 00:18:36,184
Hey, that's you, con man?
459
00:18:36,218 --> 00:18:38,358
Turn that goddamn
flashlight off, man.
460
00:18:38,393 --> 00:18:41,050
[groans] Man, Vic, is this what
you call taking responsibility?
461
00:18:41,085 --> 00:18:43,363
With your drawers down?Hey, man, I was trying
462
00:18:43,398 --> 00:18:45,538
to do the right thing, man--
I proposed marriage.
463
00:18:45,572 --> 00:18:47,126
But she gave the ring
to Lloyd.
464
00:18:47,160 --> 00:18:49,852
Lloyd and Bernadette
are insane.
465
00:18:49,887 --> 00:18:51,337
Completely insane, brah.
466
00:18:51,371 --> 00:18:53,684
You do not want to get
yourself caught up
467
00:18:53,718 --> 00:18:54,961
in they nasty
little love triangle.
468
00:18:54,995 --> 00:18:57,722
Bernadette, I know
you're a modern-day,
469
00:18:57,757 --> 00:19:00,069
sexually positive woman
that like to get her freak on
from time to time,
470
00:19:00,104 --> 00:19:01,692
but you're being selfish!
471
00:19:01,726 --> 00:19:02,865
Can't you see
what you're doing
472
00:19:02,900 --> 00:19:04,695
to Vic and Lloyd's
relationship?
473
00:19:04,729 --> 00:19:06,317
And who are you again?
474
00:19:06,352 --> 00:19:07,215
[exhales]
475
00:19:07,249 --> 00:19:08,526
BERNADETTE:
Hey, Lloyd.
476
00:19:08,561 --> 00:19:11,046
I have something to tell you.
477
00:19:11,080 --> 00:19:12,841
LLOYD:
Hey, uh, I'm in a hurry.
478
00:19:12,875 --> 00:19:15,015
I got to go take a piss.
How y'all doing?
479
00:19:15,050 --> 00:19:16,569
Well, I was just thinking,
480
00:19:16,603 --> 00:19:20,055
uh, maybe we should just go
along with that divorce anyway.
481
00:19:20,089 --> 00:19:23,023
Yeah. We can do that. Okay.
I got to take a piss.
482
00:19:23,058 --> 00:19:24,749
BERNADETTE:
Thank you, Lloyd.
483
00:19:24,784 --> 00:19:26,095
Your ass is
going to hell.
484
00:19:26,130 --> 00:19:28,719
But I ain't.CHOIR:
♪ A...
485
00:19:28,753 --> 00:19:31,204
♪ Men...
486
00:19:31,239 --> 00:19:33,241
Aw, don't even trip. Come on,
Fish, I'm proud of you, brah.
487
00:19:33,275 --> 00:19:34,897
I mean, go on and piss
in this cup, man.
488
00:19:34,932 --> 00:19:36,175
'Cause even though
you didn't get
489
00:19:36,209 --> 00:19:37,555
potty-trained
till you was five years old,
490
00:19:37,590 --> 00:19:39,385
I know you can do it.
You're an excellent piss...
491
00:19:39,419 --> 00:19:42,905
Man, shut up, Jesus!Man, just go on and piss
in the cup, Fish.
492
00:19:42,940 --> 00:19:44,217
God got you, brah.
493
00:19:44,252 --> 00:19:45,977
Go on now.
494
00:19:49,118 --> 00:19:50,775
[sighs]
495
00:19:55,263 --> 00:19:56,712
[quiet chuckle]
496
00:19:56,747 --> 00:19:58,438
Say, man, if you got something
to say, just say it.
497
00:19:58,473 --> 00:20:00,578
You failed the urine test.
You, uh...
498
00:20:00,613 --> 00:20:03,754
actually tested positive
for THC, and I'm talking
499
00:20:03,788 --> 00:20:05,411
about extremely high amount.
500
00:20:05,445 --> 00:20:07,585
But that's not the reason
why I asked you to check in
501
00:20:07,620 --> 00:20:09,346
anyways-- the reason
why I asked you to check in
502
00:20:09,380 --> 00:20:11,244
is to let you know that
you're no longer on parole.
503
00:20:11,279 --> 00:20:13,246
What the hell you mean
I'm no longer on parole?
504
00:20:13,281 --> 00:20:15,214
I mean you're
no longer on parole.
505
00:20:15,248 --> 00:20:17,768
Man, look...
506
00:20:17,802 --> 00:20:19,632
I got the paperwork
right here.
507
00:20:19,666 --> 00:20:22,462
Bam. It says right there--
five years.
508
00:20:22,497 --> 00:20:25,707
I know damn well I'm on parole.Oh, no, no, see,
back up, man.
509
00:20:25,741 --> 00:20:27,295
I know you can't read
or write or nothing,
510
00:20:27,329 --> 00:20:29,400
but no, it says
a "maximum" of five years.
511
00:20:29,435 --> 00:20:31,747
It's right there in big,
black, bold letters.
512
00:20:31,782 --> 00:20:34,371
But, uh, no, you're good.
I mean, you seem upset
513
00:20:34,405 --> 00:20:36,269
about something
that I'd be happy about.
514
00:20:36,304 --> 00:20:37,822
So you mean to tell me
I've been coming here
515
00:20:37,857 --> 00:20:39,928
for three extra years
and ain't nobody told me shit?
516
00:20:39,962 --> 00:20:41,136
This paperwork was
filled out incorrectly.
517
00:20:41,170 --> 00:20:42,655
Therefore we
couldn't find you,
518
00:20:42,689 --> 00:20:44,933
and because we can't find you
or track you down,
519
00:20:44,967 --> 00:20:48,247
we weren't able to tell you that
you are no longer on parole,
520
00:20:48,281 --> 00:20:49,800
my man.
We could, uh,
521
00:20:49,834 --> 00:20:51,284
put you back on parole
if you want.
522
00:20:51,319 --> 00:20:53,010
I mean,
it's not a problem at all.
523
00:20:53,044 --> 00:20:54,460
You did test positive for THC.
524
00:20:54,494 --> 00:20:56,738
I can make that happen again
right now.
525
00:20:56,772 --> 00:20:58,222
It'd be good to see you.
526
00:20:59,603 --> 00:21:02,088
♪
527
00:21:02,122 --> 00:21:03,331
I care about you, man, so...
528
00:21:06,955 --> 00:21:08,301
You knew, didn't you?
529
00:21:08,336 --> 00:21:10,476
I swear, man,
I didn't know nothing.
530
00:21:10,510 --> 00:21:12,271
Man, it's crazy--
this whole time
531
00:21:12,305 --> 00:21:14,445
I've been good for nothing.Well, you know,
532
00:21:14,480 --> 00:21:16,689
Pops got his reasons
for doing shit the way he do.
533
00:21:16,723 --> 00:21:20,175
The point is, man,
he kept your ass out
of trouble. You feel me?
534
00:21:20,209 --> 00:21:22,004
Yeah, for real.And Dianne right, man--
535
00:21:22,039 --> 00:21:23,834
it's time to grow up, Fish.
536
00:21:23,868 --> 00:21:24,835
You, too?
537
00:21:24,869 --> 00:21:27,320
[chuckling]You know it!
538
00:21:27,355 --> 00:21:30,219
Hey, you want to go
get some ice cream?
539
00:21:30,254 --> 00:21:32,014
Hell yeah.
540
00:21:32,049 --> 00:21:34,189
We got to get
this mirror glued on, dawg.
541
00:21:34,223 --> 00:21:36,225
They didn't have ice cream
in Bethlehem, dawg, man.
542
00:21:36,260 --> 00:21:38,227
We didn't even have ice.
543
00:21:38,262 --> 00:21:40,160
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
39713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.