All language subtitles for 1955 The Man With The Golden Arm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,985 --> 00:02:03,259 Hi Frankie. 2 00:02:04,225 --> 00:02:05,425 Hello. 3 00:02:14,825 --> 00:02:16,498 Get in here. 4 00:02:37,798 --> 00:02:40,518 Nothing like that first drink of the day 5 00:02:42,678 --> 00:02:45,591 Go on, drink up! Enjoy 6 00:02:46,438 --> 00:02:50,531 They tell me, you're quite a dancer? No? Well how about a dance anyway? 7 00:03:17,385 --> 00:03:20,856 Hey give them back. What's the big idea? 8 00:03:22,346 --> 00:03:24,346 Frankie... 9 00:03:25,145 --> 00:03:27,944 Frankie, when did you get back? How are you? 10 00:03:28,465 --> 00:03:30,457 You all right? You know..... 11 00:03:31,586 --> 00:03:34,497 - The monkey is gone. - Let me look at you. 12 00:03:37,066 --> 00:03:40,615 - Not even a postie card. - You can't read anyway. 13 00:03:41,871 --> 00:03:44,836 - You're good at drawing pictures. - Oh, you goof-ball. 14 00:03:45,404 --> 00:03:46,837 How's the lost dog business? 15 00:03:47,524 --> 00:03:50,914 As soon as they see me walking around, people start locking up their mutts. 16 00:03:51,245 --> 00:03:55,203 I tell you folks just don't have that trust in their fellow man anymore. 17 00:03:57,685 --> 00:04:00,882 - Hey Antic, look who's out. - Frankie! 18 00:04:02,284 --> 00:04:06,642 - You all right? Good kid. - Enough already, buy me a drink. 19 00:04:07,564 --> 00:04:10,530 - Look what the cat dragged in. - Frankie! 20 00:04:10,938 --> 00:04:13,582 You've been gone so long, I thought maybe you'd been made warden. 21 00:04:13,682 --> 00:04:15,967 - Well you're looking good. - Put on 6 pounds. 22 00:04:16,258 --> 00:04:17,258 6 pounds! 23 00:04:17,357 --> 00:04:19,875 He's been gone so long, I thought maybe he'd been made warden. 24 00:04:20,018 --> 00:04:22,930 - How was it down there Frankie? - Greatest place you've ever seen. 25 00:04:24,137 --> 00:04:28,734 I’m telling ya, ball games, great food. I even learned how to play the drums. 26 00:04:28,978 --> 00:04:33,130 You make it sound as if I missed something by not going to jail years ago. It's a prison, no? 27 00:04:33,498 --> 00:04:36,463 More of a hospital kind. Let me show you something. 28 00:04:36,751 --> 00:04:39,664 Ah, Federal Pens is always best. Ask anybody. 29 00:04:40,511 --> 00:04:43,424 He's been gone so long, I think he's been made warden. 30 00:04:45,232 --> 00:04:47,382 Ever see anything so pretty. 31 00:04:47,511 --> 00:04:49,900 - Don't touch! - Hey, how'd you sneak them out Frankie? 32 00:04:50,151 --> 00:04:53,064 - Them guys gave them to me in the band. - They let you have a band? 33 00:04:53,351 --> 00:04:56,264 Yeah, I was in it. They chipped in and bought me these when I left. 34 00:04:57,872 --> 00:05:02,042 Long time. How was it there? Bad? 35 00:05:05,645 --> 00:05:10,116 - lt wasn't bad. - Six months. You could hardly wait, I bet? 36 00:05:12,684 --> 00:05:17,315 - Come over to my place - No thanks. 37 00:05:17,845 --> 00:05:20,757 You broke? Now ain't you being stupid? It's for free. 38 00:05:21,605 --> 00:05:24,165 I don't need it, that's all. I kicked it. 39 00:05:27,452 --> 00:05:29,096 Oh, kicked it? 40 00:05:29,579 --> 00:05:33,207 - One of them. - I mean it. 41 00:05:33,339 --> 00:05:34,339 Sure 42 00:05:36,938 --> 00:05:38,690 I'lll be around. 43 00:05:43,578 --> 00:05:47,457 Frankie, don't do it. Don't start up with that peddler again. 44 00:05:49,218 --> 00:05:51,555 I'd rather chop my arm off, before I'd let him touch it. 45 00:05:52,619 --> 00:05:57,586 this Dr. Lennick who took care of me down at the hospital, real good guy he told me at least 10 times........ 46 00:05:58,031 --> 00:06:02,184 He told me Frankie, you get out of here and take one fix, you're hooked again. 47 00:06:04,911 --> 00:06:06,584 Don't worry about me buddy boy 48 00:06:09,312 --> 00:06:11,030 Let's get out of here. Thanks Antic. 49 00:06:11,392 --> 00:06:16,022 Take care of the dog for me. I've got a customer coming to get it. 50 00:06:23,605 --> 00:06:28,714 - Don't let him give you no gas. - Him? I ain't going to be around here long enough to let him bother me. 51 00:06:28,814 --> 00:06:33,127 - Don't let him give you no gas. - Him? I ain't going to be around here long enough to let him bother me. 52 00:06:33,227 --> 00:06:35,903 - I’m going to get me a job in a big-name band. - You're kidding? 53 00:06:36,003 --> 00:06:40,676 What do you think I stretching my wrist for buddy-o? The guy that teaches drumming down there, says I'm a natural. 54 00:06:40,776 --> 00:06:42,654 I can't miss he says. Arm's made of pure gold. 55 00:06:42,754 --> 00:06:44,152 You mean a job winding these drums? 56 00:06:44,565 --> 00:06:52,731 - I've got everything planned too. Going to call myself Jack Duvall. - Probably I ain't going to see you around so much then, huh? 57 00:06:53,739 --> 00:06:56,936 Maybe I can set something up for you. Carrying the instruments or something. 58 00:06:57,979 --> 00:07:02,735 - Traveling around the country high-type night clubs. - How does that sound to you? When is it going to be, when?? 59 00:07:03,139 --> 00:07:08,338 Right away, today. I’m the kind of guy boy that when I move, watch my smoke. But I’m going to need some good clothes. 60 00:07:08,739 --> 00:07:13,070 - Well you go on up. I’m going to find you some. - Yeah, yeah, size 39. 61 00:07:13,632 --> 00:07:14,632 - 39. - Stripes. 62 00:07:14,913 --> 00:07:16,345 Something nice. 63 00:07:25,592 --> 00:07:29,711 You stop that noise! You and your husband or I throw you both out. 64 00:07:33,312 --> 00:07:36,384 Who is landlord? Me! You do as I say. 65 00:07:36,779 --> 00:07:39,732 Your mother's eye socks, I do like you say! 66 00:07:41,060 --> 00:07:43,060 Frankie... 67 00:07:44,340 --> 00:07:48,492 You look great! How're ya feeling Frankie? I mean.... 68 00:07:49,020 --> 00:07:55,539 - Fine, fine, just fine. Hi ya landlord. - She and husband fight all the time. Holler throw things! 69 00:07:56,540 --> 00:08:00,773 - Nothing changes. - This is respectable house, and I am respectable man! 70 00:08:01,221 --> 00:08:04,185 Respectable my eye! Go on get out, you're late for the parole board. 71 00:08:28,035 --> 00:08:30,035 Frankie... 72 00:08:36,728 --> 00:08:39,128 You're home. 73 00:08:41,447 --> 00:08:44,359 Oh Frankie, I love you so much! 74 00:08:47,767 --> 00:08:50,679 I've missed you so. 75 00:08:57,540 --> 00:09:00,453 I've been so lonely Frankie, without you. 76 00:09:01,181 --> 00:09:04,093 - I've been so lonely without you. - Sssh, stop crying. 77 00:09:05,621 --> 00:09:07,896 Let me look at you. 78 00:09:08,701 --> 00:09:11,613 - My eyes are going to be all red. - No, you look fine. 79 00:09:13,981 --> 00:09:17,610 - ls the cold sore gone? - Yeah, you look real good. 80 00:09:25,347 --> 00:09:33,689 I've had this cold sore, and I wanted to look real nice for you when you came back. I was afraid that it wouldn't be gone, so I put this cream on. 81 00:09:37,428 --> 00:09:40,339 Everything is going to be all right.. 82 00:09:42,347 --> 00:09:50,159 Oh, you didn't see. Look, Vi got the cake by the bakery, but the sign I made. Sort of like a welcome home. 83 00:09:54,001 --> 00:09:55,912 Gee, it's like a real party or something. 84 00:09:58,001 --> 00:10:00,001 Real nice. 85 00:10:01,041 --> 00:10:03,953 - How are you Frankie? - I’m clean. 86 00:10:04,441 --> 00:10:05,441 Sure? 87 00:10:06,961 --> 00:10:09,873 - I kicked it for keeps. - Did it hurt? 88 00:10:11,721 --> 00:10:13,399 How was it there for you? 89 00:10:13,866 --> 00:10:18,126 They treated me fine down there. There was this doctor, Dr. Lennex, he was real good to me. 90 00:10:21,734 --> 00:10:25,045 Frankie! Did you miss me? 91 00:10:26,414 --> 00:10:29,725 Of course I missed you. What kind of silly question is that? 92 00:10:31,574 --> 00:10:34,964 Of course I missed you. Honest, no kidding. 93 00:10:37,214 --> 00:10:41,056 - What have you got there? - You'll see. Oh, I brought you something. 94 00:10:45,707 --> 00:10:50,417 - Oh, it an exquisite thing. - You like it? I made it myself, out of cigarette wrappers. 95 00:10:51,428 --> 00:10:55,580 It's just an exquisite thing, that's all. - You made it? Yeah. 96 00:10:56,028 --> 00:11:01,341 Yeah, for a hobby like. You see part of the cure, was to keep yourself busy, doing things you enjoy 97 00:11:02,348 --> 00:11:07,236 Like for instance, I wanted to learn to drum and music. And Dr. Lennex got them to help me do it. 98 00:11:09,682 --> 00:11:15,200 During the day I was kept busy enough, but during the night I'd get restless and I wanted to keep my mind of the craving. 99 00:11:15,882 --> 00:11:17,792 I made that. 100 00:11:18,921 --> 00:11:21,834 - There's something important I've got to tell you. - What? 101 00:11:22,561 --> 00:11:24,711 I forget right now. 102 00:11:26,681 --> 00:11:28,000 A whistle? 103 00:11:28,441 --> 00:11:33,443 I was scared sometimes being alone. So Vi got it for me and I should blow for her when I wanted her 104 00:11:34,575 --> 00:11:36,486 Go on, you were telling me. 105 00:11:38,335 --> 00:11:41,888 The first thing you do when you get there, is you talk to a doctor for about 2 hours.. 106 00:11:41,988 --> 00:11:44,428 I know! I know what it is. I know what I wanted to tell you. 107 00:11:44,535 --> 00:11:48,706 Vi took me to this movie and the girl's kid brother had a friend and who do you think he looked like? 108 00:11:49,214 --> 00:11:50,694 - Who? - You! 109 00:11:51,695 --> 00:11:59,507 That was a good movie. Stage show was real good too. We owe Vi 80 cents for the movie, I was broke. We owe her for the cake too. 110 00:12:01,268 --> 00:12:05,057 How come you didn't have any money? Swrick didn't kick in regular? 111 00:12:05,508 --> 00:12:08,147 - No. - Well, he was suppose to. 112 00:12:09,268 --> 00:12:12,180 lt was his joint they raided, not mine. I was just the dealer. 113 00:12:13,189 --> 00:12:15,339 I kept my mouth shut and took the rap. 114 00:12:18,348 --> 00:12:22,261 - If he didn't send 50 a month regular, how much did he? - Well he sent 50, but not regular 115 00:12:23,069 --> 00:12:25,237 See Vi had to kick in for me sometimes. 116 00:12:28,602 --> 00:12:31,674 She took good care of you? You had fun with her? 117 00:12:32,482 --> 00:12:35,394 Yeah.....but not like when you're here. 118 00:12:36,722 --> 00:12:43,434 lt was terrible being alone Frankie... and my legs when they hurt, she don't massage like you. 119 00:12:45,042 --> 00:12:50,709 - What do they say by the clinic? - I stopped going by that goofy clinic. 120 00:12:51,535 --> 00:12:55,767 The clinic must know what right. You got to start the clinic again. You got to get well. 121 00:12:56,815 --> 00:13:02,686 Vi dreamed that this new doctor around the corner, he cured me. I'd have gone to him already, but he ain't free like the clinic. 122 00:13:03,616 --> 00:13:06,527 But now you're back making money again, and I'lll go. 123 00:13:07,816 --> 00:13:10,727 I’m finished with Shrika. I won't deal for him no more. 124 00:13:11,816 --> 00:13:15,604 But you always deal. You're a dealer. You're the best dealer in the business. 125 00:13:16,149 --> 00:13:18,578 No more. I’m a drummer now.. 126 00:13:20,908 --> 00:13:25,983 - Don't make jokes Frankie. I never know when you're making jokes. - Who's joking? Listen. 127 00:13:32,509 --> 00:13:34,309 Nice huh? 128 00:13:35,309 --> 00:13:40,383 It's Dr. Lennex. I told him my whole life story from when I was born, almost. 129 00:13:40,950 --> 00:13:49,291 And about you and me. But he told me that if I lived when I got out, like I lived before I went in there, chances are I would be hooked again in no time... 130 00:13:51,643 --> 00:13:54,555 So that's why I want to get with a band. 131 00:13:55,403 --> 00:13:56,803 Listen. 132 00:14:02,082 --> 00:14:04,995 - How's that? - Cute. 133 00:14:06,082 --> 00:14:12,484 - What did you tell him about me, this doctor? - I told him about getting some money and getting you well. 134 00:14:14,096 --> 00:14:16,610 Then he said getting with a band was a good way to go at it. 135 00:14:17,496 --> 00:14:20,408 He even gave me the name of a guy right here in town, to get a job. 136 00:14:22,696 --> 00:14:27,243 I mean with this man, if he's ever heard of this great doctor. Most time these things just don't come through. 137 00:14:29,016 --> 00:14:31,133 - I got this. - What is it? 138 00:14:31,456 --> 00:14:33,367 It's a letter from the Doc. 139 00:14:34,390 --> 00:14:37,739 - I think I'll go call him now - Now? Let's talk about it tomorrow. 140 00:14:38,310 --> 00:14:41,619 - You'll be all right. - You've haven't even tasted the cake yet. 141 00:14:42,750 --> 00:14:45,306 - I'lll only be a minute. - I'lll be right up. No, now Frankie. 142 00:14:45,406 --> 00:14:51,378 - I'lll only be a minute. - I'lll be right up. No, now Frankie. 143 00:14:51,478 --> 00:14:55,581 First, taste a piece of nice....cake. 144 00:15:02,883 --> 00:15:05,477 - Hey, you coming baby? - Yeah, I’m coming John. 145 00:15:12,723 --> 00:15:15,635 - Molly! - Yeah, I’m coming John. 146 00:15:20,627 --> 00:15:22,901 I want to talk to Mr. Harry Lane, please. 147 00:15:23,306 --> 00:15:25,954 - How about it huh? - Machine, Mr. Frankie Machine. 148 00:15:26,407 --> 00:15:29,351 Yeah, I've got a letter of introduction for him. From Dr Lennex. 149 00:15:31,599 --> 00:15:35,229 - Hello Frankie. - Dr. Martin Lennex. 150 00:15:36,960 --> 00:15:39,189 - How have you been Molly? - Okay. 151 00:15:39,559 --> 00:15:42,472 Come on baby, let's go. 152 00:15:43,639 --> 00:15:45,790 A guy I met while you was away. 153 00:15:46,920 --> 00:15:50,958 - Mr. Lane. I've got a letter for you. - Come on, what do you say kiddo? 154 00:15:51,639 --> 00:15:55,811 This afternoon huh? Well I sure do appreciate it Mr. Lane, thank you very much. 155 00:15:57,093 --> 00:16:00,005 Okay, good-bye. 156 00:16:01,293 --> 00:16:07,766 Frankie! A new thing, by Brax Department Store. No sales girls, you just help yourself. 157 00:16:08,453 --> 00:16:10,842 It's what they call an honor system. 158 00:16:11,493 --> 00:16:17,045 What's the matter Frankie? Feel that material. And I figured, as long as I'm there.... 159 00:16:19,252 --> 00:16:21,052 Nice huh? 160 00:16:21,867 --> 00:16:24,585 You all right? Frankie? 161 00:16:25,507 --> 00:16:28,340 - I got the drummer job. - Already? Wow! 162 00:16:28,666 --> 00:16:30,703 When I move, I move like a streak. 163 00:16:35,827 --> 00:16:38,057 Think it looks all right? 164 00:16:39,587 --> 00:16:42,499 How come you ask me all of a sudden? 165 00:16:43,547 --> 00:16:48,196 - I just want to know if it looks all right Sash? - And my name ain't Sash, it's Sophia. 166 00:16:51,560 --> 00:16:53,039 What's the matter? 167 00:16:53,440 --> 00:16:56,989 Nothing's the matter, 'cept how would you feel if your spine was hurting? 168 00:16:58,840 --> 00:17:05,439 - Why didn't you say so? - On account of it being your first day back, and I didn't want you to worry. 169 00:17:06,000 --> 00:17:11,839 - Don't be like that Sash. - ls it bad? Maybe the new doctor will do me some good huh? 170 00:17:12,854 --> 00:17:15,765 - We'll go see him when I get back. - Oh, take me now Frankie. 171 00:17:17,294 --> 00:17:20,206 Sash, I've got this appointment. You know how much it means to me.. 172 00:17:20,934 --> 00:17:22,969 We'll go as soon as I get back. 173 00:17:23,653 --> 00:17:26,566 - Please Frankie. - I'lll hurry. 174 00:17:27,174 --> 00:17:34,205 - Well give me a little more massage first then, huh? - Sash, I’m doing this for you to get some money so we can get you a good doctor. 175 00:17:34,894 --> 00:17:38,860 - Frankie... - Look, I'lll get you a dog too. Get her a dog, will ya? 176 00:17:39,267 --> 00:17:42,703 I'lll give the job my personal attention. Just have confidence in the management. 177 00:17:44,667 --> 00:17:46,943 Wish me luck Sash. 178 00:17:51,107 --> 00:17:52,707 Frankie! 179 00:17:56,067 --> 00:17:58,980 Wait. Wait Frankie! 180 00:18:32,254 --> 00:18:35,451 - Wishes or wants, what could I do? - Yeah, she just don't realize. 181 00:18:35,894 --> 00:18:39,933 - Shut up punk. Just don't realize. How would you like to be nailed to a chair? 182 00:18:48,094 --> 00:18:53,647 Frankie, Frankie, how are you? Well, it didn't do you no harm, did it Frankie? 183 00:18:55,402 --> 00:18:59,056 - You look good. - That's right Shrika, it was a real country club. 184 00:19:01,748 --> 00:19:06,138 - They give you this when they let you out? - They didn't give him nothing. I got it at Brax's. 185 00:19:06,828 --> 00:19:10,787 I come as soon as I hear you are out. I figured you was worried about getting this job again. 186 00:19:11,548 --> 00:19:13,698 Don't worry. Shrika don't forget. 187 00:19:14,428 --> 00:19:17,339 - Job's waiting. - You need a dealer, you say? 188 00:19:17,828 --> 00:19:24,673 Do you? No! I've been dealing myself and I've built up a game like nobody's business. I've got a great following. The play is bigger than ever. 189 00:19:25,721 --> 00:19:28,315 - I hear that you wasn't doing so good. - From who? 190 00:19:28,641 --> 00:19:31,553 When I say "great", I don't mean a lot, a few..loaded. 191 00:19:32,521 --> 00:19:36,639 - So, what do you want me for? - Like I’m telling you. I take care of my friends. 192 00:19:37,561 --> 00:19:40,473 Can I polish your halo Shrika, only a quarter 193 00:19:41,562 --> 00:19:48,643 Look, I've been doing all right. But I don't say the customers like me better than they like you. The dealer makes the house. 194 00:19:50,175 --> 00:19:52,769 - What do you say? - No! 195 00:19:53,094 --> 00:19:58,044 - You're dealing for some other joint? - I ain't dealing for nobody I ain't dealing for nobody no more! 196 00:19:59,055 --> 00:20:06,848 ls that the way you re-pay me? Didn't I send money to Sash? Here, I've gone and told all my friends that you'd be working for me again. 197 00:20:07,255 --> 00:20:11,509 What am I suppose to do? As far as I'm concerned, you can go back to matching pennies with school kids. 198 00:20:17,748 --> 00:20:19,545 Who is he? 199 00:20:25,948 --> 00:20:29,384 - ls that a thing with them? - They see each other. You want to meet him? 200 00:20:30,789 --> 00:20:33,223 - See ya Frankie. 201 00:20:37,349 --> 00:20:39,160 Hey you... 202 00:20:42,682 --> 00:20:45,593 - Get in dealer. - Who me? What for? 203 00:20:46,081 --> 00:20:48,073 - You too punk. - I didn't do nothing. 204 00:20:48,642 --> 00:20:52,078 Now wait, listen. I’m on my way to get a job. It's important to me. 205 00:20:52,642 --> 00:20:57,352 - You can pick me up some other time. - I just need an hour 206 00:21:08,815 --> 00:21:12,111 Are you looking at being sued for liable or something. I could sue you right now 207 00:21:13,535 --> 00:21:18,290 - You're looking good Dealer, real good. - When did they let you out? Monday 208 00:21:19,415 --> 00:21:22,487 - What's the charge? - Shop lifting from Brax, this suit. 209 00:21:22,935 --> 00:21:25,848 - Who told you a thing like that? - A little birdie. 210 00:21:26,336 --> 00:21:29,248 - A little bird with a cigar. - Shrika. 211 00:21:29,976 --> 00:21:32,934 ls that all you could stay out of trouble, two days, dealer? 212 00:21:33,909 --> 00:21:39,541 Listen, I got a chance at a job, playing with a band. Honest, if you don't believe me, call the guy on the phone, he'll tell you.. 213 00:21:40,349 --> 00:21:44,023 - Just give me half hour, please. - Sure, you can have my badge too. 214 00:21:44,429 --> 00:21:48,217 - Book them and hold these two. - Look, all I need is a half hour Give me a break, will ya? 215 00:21:48,909 --> 00:21:51,139 I don't make the rules dealer. 216 00:21:57,730 --> 00:22:06,000 You can't hold me. I’m incapable. I ain't smart enough to be running around loose, but I’m too goofy to be locked up. 217 00:22:06,522 --> 00:22:09,435 - Let go of the neck. - Let go of the neck. I've got a complaint. 218 00:22:09,923 --> 00:22:11,921 Let go of the neck. 219 00:22:12,021 --> 00:22:14,022 Hey you, I’m talking to you. 220 00:22:15,666 --> 00:22:20,057 Oh the old silent treatment huh. Let's have your number fella.. 221 00:22:37,803 --> 00:22:40,032 Frankie, you got a cigarette? 222 00:22:44,483 --> 00:22:48,724 Do a cigarette trick, you know just to break the dirty monotony. 223 00:23:19,989 --> 00:23:25,542 Hello dealer. I come running as soon as I heard. You want I should get you out dealer? 224 00:23:25,950 --> 00:23:34,062 The store will drop the charges, but 37 bucks is a lot of dough. How do I know you'd pay me back? 225 00:23:34,749 --> 00:23:38,663 - You fink! - ltd be different if you was dealing for me. 226 00:23:40,389 --> 00:23:44,322 - If you want to deal for me, I can get you out. - You dirty lousy, stool pigeon. 227 00:23:45,003 --> 00:23:46,675 I don't know what you mean. 228 00:23:48,043 --> 00:23:50,318 Just trying to do you a favor. 229 00:23:52,163 --> 00:23:54,074 Yes, or no? 230 00:23:59,083 --> 00:24:00,483 Okay... 231 00:24:05,523 --> 00:24:09,728 He took off like a whipped dog. He's scared of you Frankie. 232 00:24:12,016 --> 00:24:18,364 - Nobody's ever been scared of me. -Them Krautz was scared of you. You was a big man in the army. 233 00:24:18,697 --> 00:24:22,975 Big man. I was the guy that picked the fly spots out of the pepper. 234 00:24:30,777 --> 00:24:32,977 Get me out! 235 00:24:41,390 --> 00:24:44,302 Can you get me a fix? 236 00:25:00,383 --> 00:25:05,836 - Big Ace's and here we go down and dirty - Better luck next time. 237 00:25:10,559 --> 00:25:13,471 I'lll see that. Coffee! 238 00:25:15,959 --> 00:25:18,870 Doesn't mean a thing, unless you have the King. Bet more, win more. 239 00:25:22,599 --> 00:25:26,388 you still take tips dealer? Or don't they pay in the music game? 240 00:25:28,612 --> 00:25:32,765 What happened to that big job you had lined up? You stink out the joint? Give us a fresh deck.. 241 00:25:33,652 --> 00:25:36,166 I decide when we need a fresh deck at this table.. 242 00:25:36,573 --> 00:25:40,485 - Hey Louie. Borrow me a dirty dollar. - Get back at the door, lame-brain. 243 00:25:40,932 --> 00:25:44,811 - I take orders only from Frankie. - Don't give me lip you cheap little hustler 244 00:25:45,852 --> 00:25:51,503 Hustler? I’m legit compared to some. Ain't no 14 year old junkies waiting around to see me. 245 00:25:53,625 --> 00:25:55,298 Do you want to die? 246 00:25:57,746 --> 00:25:59,782 nd here we go, down and dirty 247 00:26:10,186 --> 00:26:12,302 I'lll deal the next one down.. 248 00:26:15,545 --> 00:26:19,510 - Sorry. - What's the sign of when a dealer's hands begin to shake? 249 00:26:22,399 --> 00:26:24,674 Take over for a while, will ya? 250 00:26:27,919 --> 00:26:30,070 All right men, new deal. 251 00:26:31,199 --> 00:26:33,589 Okay men, here we go, down and dirty 252 00:26:34,239 --> 00:26:36,389 Ace.....seven..... 253 00:26:52,932 --> 00:27:00,726 You know what's eating at you? You showed up the mob, for kicking it for keeps. So now you're ashamed to think, well even what you think.. 254 00:27:01,293 --> 00:27:02,726 Ain't that right? 255 00:27:03,373 --> 00:27:06,285 You know I don't talk about my customers, so who'd be the wiser? 256 00:27:07,493 --> 00:27:09,869 Why fight it dealer? Who, for what? 257 00:27:11,175 --> 00:27:14,099 Come over to my place. What do you say? 258 00:27:19,746 --> 00:27:22,658 I'lll be around. 259 00:28:14,693 --> 00:28:18,697 They told me you was working here, so I was passing by and thought I'd come in and have a drink.. 260 00:28:19,534 --> 00:28:22,843 - Well, I've been here awhile. - Doing any good? 261 00:28:23,773 --> 00:28:26,152 All right. Small cut of the game, usual cut of the drinks. 262 00:28:26,895 --> 00:28:31,304 - Ain't got all night. - Right. Have something. 263 00:28:32,706 --> 00:28:34,743 - Fine. - Two doubles. 264 00:28:35,147 --> 00:28:39,902 - You didn't have to do that Frankie. - No reason you should be losing money by wasting your time talking to me. 265 00:28:41,027 --> 00:28:42,460 You know you're no waste. 266 00:28:43,267 --> 00:28:45,019 I was hoping you'd come see me. 267 00:28:46,787 --> 00:28:50,780 - You know how it is Molly. - Sure, so busy now. 268 00:28:59,001 --> 00:29:01,912 Here's to it Mollyo. 269 00:29:03,001 --> 00:29:05,913 Mollyo. I haven't heard that since you went away. 270 00:29:11,320 --> 00:29:14,233 - You're looking good Frankie. - Feel good. 271 00:29:15,080 --> 00:29:17,993 - They tell me you're going to be a drummer now - Yeah! 272 00:29:18,721 --> 00:29:21,674 - I've got an appointment with a man tomorrow. - Oh, that's swell. 273 00:29:23,334 --> 00:29:25,609 - Probably I won't get the job though. - Sure you will. 274 00:29:25,934 --> 00:29:28,845 - I don't play good enough. - I bet you play fine. 275 00:29:29,414 --> 00:29:32,500 You were always whistling and drumming on tables and things. Real good too. 276 00:29:34,454 --> 00:29:37,366 I mean it! You've got a natural rhythm. 277 00:29:39,415 --> 00:29:43,043 I was thinking, maybe of taking a stage name. Jack Duvall. 278 00:29:44,334 --> 00:29:47,280 - Jack Duvall, Yeah, that's real class. - lt is, ain't it? 279 00:29:48,019 --> 00:29:53,182 - That's a swell name. lt fits you Frankie. - This guy I’m going to see tomorrow, he books all the big bands. 280 00:29:54,108 --> 00:29:57,782 - If I get on with him and wear a tux. - You look swell in a tux. 281 00:29:58,227 --> 00:30:01,140 - I already got the drums. - Pardon. I need a buck. 282 00:30:01,828 --> 00:30:03,738 Ante up kid. 283 00:30:16,801 --> 00:30:18,598 I got lonely.. 284 00:30:19,841 --> 00:30:25,473 I needed somebody and he's a poor beat guy who needs somebody too. 285 00:30:26,761 --> 00:30:28,558 Everybody needs somebody. 286 00:30:30,281 --> 00:30:33,193 - But you can do better than him. - Can I Frankie? 287 00:30:39,556 --> 00:30:41,725 Molly I.... 288 00:30:44,054 --> 00:30:48,525 I thought a lot about you when I was away About you and me and Sash. 289 00:30:50,254 --> 00:30:54,612 lt would never work out between you and me as long as she is sitting upstairs in that chair 290 00:30:57,414 --> 00:31:00,327 ltd be different if she didn't love me, and she wasn't so helpless. 291 00:31:03,256 --> 00:31:07,347 You can't make a fool of someone if they love you and they're so helpless. 292 00:31:09,428 --> 00:31:14,263 That's why I didn't come around sooner. And that's why I ain't coming around no more. 293 00:31:15,508 --> 00:31:17,066 You understand? 294 00:31:18,668 --> 00:31:21,581 Sure......sure I understand.. 295 00:31:26,068 --> 00:31:29,865 - You're a good girl Molly. - ...real good. 296 00:31:34,202 --> 00:31:35,759 Frankie... 297 00:31:40,321 --> 00:31:43,234 Good luck with that fellow tomorrow 298 00:31:52,544 --> 00:31:55,465 You're not the first to come to me with a letter from Dr Lennex. 299 00:31:55,959 --> 00:31:58,559 - I've taken care of a lot of you people. - The doctor told me. 300 00:31:58,797 --> 00:32:02,552 I like doing it, you understand. So don't feel that this is charity, or anything like that. 301 00:32:04,078 --> 00:32:07,150 - Have you played professionally before? - Only down at Lexington. 302 00:32:07,718 --> 00:32:13,707 I see, then you wouldn't mind auditioning? I mean I know some band leaders who might have an opening, but they'd have to be sure that you can play 303 00:32:13,807 --> 00:32:15,593 - Oh sure, sure. - Okay... 304 00:32:16,758 --> 00:32:20,068 There's only one thing Frankie. You see...... 305 00:32:20,958 --> 00:32:26,449 A good many people like yourself, they mean well, but they're weak. They let me down. 306 00:32:27,691 --> 00:32:33,005 I mean I go to all this trouble. Vouch for them, and they go back on the habit. 307 00:32:33,811 --> 00:32:37,122 - lt makes me look bad. - Oh, I wouldn't honest! 308 00:32:37,451 --> 00:32:42,401 I’m telling you this because, once a man lets me down, I’m done with him. 309 00:32:43,531 --> 00:32:47,451 Even if he comes back on his knees. And don't think that some of them haven't. 310 00:32:48,228 --> 00:32:50,407 - I wouldn't let you down Mr. Lane. - Good! 311 00:32:51,105 --> 00:32:55,462 I'lll call you a week from Friday, about noon. Okay? 312 00:32:57,905 --> 00:32:59,782 - I sure do appreciate it. - Oh, forget it. 313 00:32:59,985 --> 00:33:01,782 - Good-bye. - Good-bye. 314 00:33:08,665 --> 00:33:11,737 Do you like my hair better this way, or swept up Frankie? 315 00:33:15,375 --> 00:33:18,310 Well you could at least tell me. lt ain't my fault he don't phone. 316 00:33:19,998 --> 00:33:23,627 What did I say? Just don't hold your breath to hear from that guy, that's what I said. 317 00:33:24,318 --> 00:33:30,667 He told you noon. Here it is almost 6 o'clock already so how do you think he'll phone? 318 00:33:37,559 --> 00:33:41,984 I just don't want you should eat your heart out, is all. Forget the whole thing Frankie, I bet he has. 319 00:33:42,084 --> 00:33:46,277 I just don't want you should eat your heart out, is all. Forget the whole thing Frankie, I bet he has. 320 00:33:46,377 --> 00:33:49,851 You think he's got nothing better to do than to worry about you? 321 00:33:51,012 --> 00:33:52,012 Ha! 322 00:34:06,346 --> 00:34:08,605 Excuse me.... 323 00:34:11,545 --> 00:34:14,458 Hello. Oh, just a minute. 324 00:34:15,545 --> 00:34:17,457 It's for you. 325 00:34:18,346 --> 00:34:19,746 Hello.. 326 00:34:25,386 --> 00:34:28,696 - Are you Dr. Dominaski? - Yes, I came as soon as I could. 327 00:34:37,279 --> 00:34:39,315 Well, how you feel little lady? 328 00:34:39,999 --> 00:34:45,631 - See, the doctor asks how I’m feeling. - We'll have you feeling fine in one, two, three. 329 00:34:47,039 --> 00:34:48,109 What is this? 330 00:34:48,559 --> 00:34:53,952 This happens to be an electric blood reverser and spine manipulator. 331 00:34:54,999 --> 00:34:57,035 - What's the gimmick? - Gimmick? 332 00:34:57,440 --> 00:35:05,173 lt so happens brother, that I am a member of the American Association of Medical Psychology, Hydrology and Divine Healing. Where's the socket? 333 00:35:08,412 --> 00:35:09,845 Cold hands. 334 00:35:11,333 --> 00:35:15,484 Poor circulation. Eat lots of hot things. Chilies, peppers, hot sauces. 335 00:35:15,933 --> 00:35:18,845 - Pickles? - Not more than 3 a day. 336 00:35:22,253 --> 00:35:25,187 Now lean forward, and we'll vibrate the vertebrates. 337 00:35:29,186 --> 00:35:34,544 - Know how I got like I am? My spine was hurt. Oh I can see that. Your ligaments and vertebrates are locked together. 338 00:35:35,546 --> 00:35:38,982 ln a car accident it was hurt. Three years ago, May 11th. 339 00:35:39,866 --> 00:35:42,255 Maybe you read about it in the papers huh? 340 00:35:47,027 --> 00:35:53,549 This is the car that it happened in. That's me, laying there. My husband was the one driving the car and he was drunk. 341 00:35:53,879 --> 00:35:59,193 - Drunk? - He got me in this accident and smashed me up good, so that I can't walk anymore or dance anymore. 342 00:35:59,639 --> 00:36:02,552 - And he married me right here, in the hospital chapel. - Sash! 343 00:36:14,098 --> 00:36:18,257 - Feeling a little better? - Yeah, much better. 344 00:36:37,711 --> 00:36:40,624 Hey Frankie, guess what? I got that dog for Sash. 345 00:36:42,167 --> 00:36:46,959 Free spirit! Every claw and hair on him is a champion. Champion of what? 346 00:36:47,644 --> 00:36:50,557 He brings back empties. Here, I'lll show you. 347 00:36:55,803 --> 00:36:58,714 He's all dog. You can make money out of him Frankie. 348 00:37:00,402 --> 00:37:04,637 What he's really good at, is catching those squirrels in the park, and shaking the peanuts out of them. 349 00:37:04,737 --> 00:37:11,497 Only thing he is trained to chase is a certain kind of squirrels and they're getting kind of rare in Chicago, because of the climate changing. You know what I mean? 350 00:37:12,136 --> 00:37:15,730 So he's just hanging around, waiting for the climate to change back a little. 351 00:37:16,495 --> 00:37:19,966 He's got a real fighting heart. He's dizzy, but he still in there trying. 352 00:37:28,255 --> 00:37:32,253 - Take the dog up to Sash. - Frankie! You're not going with him! 353 00:37:32,827 --> 00:37:33,827 No! 354 00:37:46,349 --> 00:37:48,658 ln a minute dealer. 355 00:38:55,669 --> 00:39:00,746 - Five bucks. - Last time, it was two. 356 00:39:02,353 --> 00:39:05,264 lt was more than 6 months ago, before you went away.. 357 00:39:06,553 --> 00:39:09,464 They keep raising the price on me. 358 00:39:16,873 --> 00:39:21,195 If they keep doing that, I'lll have to find something to take its place. 359 00:39:23,845 --> 00:39:28,761 The monkey's never dead dealer. The monkey never dies. 360 00:39:31,126 --> 00:39:36,325 When you kick him off, he just hides in a corner, waiting his turn. 361 00:40:00,499 --> 00:40:04,970 The monkey will die waiting. He ain't climbing up on my back no more. 362 00:40:07,060 --> 00:40:09,977 Never again. I mean it. 363 00:40:11,766 --> 00:40:13,566 Sure..... 364 00:40:24,353 --> 00:40:28,949 Look Frankie! Look how he drinks it. It's so cute. 365 00:40:31,513 --> 00:40:34,425 He's got a thirst like a bar-fly. 366 00:40:36,565 --> 00:40:38,139 Hello..... 367 00:40:40,447 --> 00:40:44,121 You still expecting that connection to call? For you own piece of mind, forget him. 368 00:40:46,327 --> 00:40:49,238 The Doc said that I could count on Mr Lane, and the Doc doesn't lie. 369 00:40:50,207 --> 00:40:53,835 The Doc. Look at me, a doc told you I'd be up and around in no time, and am I? 370 00:40:57,006 --> 00:41:00,317 Have you seen my sticks? Have you seen my drumsticks anywhere? 371 00:41:01,446 --> 00:41:05,850 You know what I’m going to get for this little dog? A little rain coat, like for when it rains. 372 00:41:06,660 --> 00:41:09,572 Plaid maybe, or maybe all yellow 373 00:41:10,420 --> 00:41:12,091 Where are my drumsticks, Sash? 374 00:41:14,980 --> 00:41:17,892 - How'd they get up here? - You liked that, didn't you? 375 00:41:18,140 --> 00:41:21,815 - Sash, I never keep them up here. - You drank it all up didn't you? 376 00:41:22,140 --> 00:41:23,140 Sash! 377 00:41:29,520 --> 00:41:34,309 I put them there. I stood right up and I put them there, all right? 378 00:41:34,713 --> 00:41:39,468 - No kidding? - Maybe Vi, when she was straightening up for me. I don't know. Stop picking on me. 379 00:41:48,433 --> 00:41:50,231 Frankie... 380 00:41:50,553 --> 00:41:53,466 You can't keep stoning yourself about it.. 381 00:41:54,199 --> 00:41:57,545 There must be a million drummers that play better than you, who can't get jobs. 382 00:41:58,686 --> 00:42:00,771 Just remember that and you're going to feel better 383 00:42:02,087 --> 00:42:04,123 Yeah sure, I will. 384 00:42:08,207 --> 00:42:10,198 Can the noise. 385 00:42:23,486 --> 00:42:26,413 - What's this for Sash? - What? 386 00:42:28,421 --> 00:42:32,652 Oh Vi. She laid it out for groceries. We owe her even more. 387 00:42:34,741 --> 00:42:37,255 - You got any? - No. 388 00:42:38,861 --> 00:42:41,091 I don't know what we're doing with all our money 389 00:42:46,831 --> 00:42:49,774 Don't you get enough cards by Shrika? 390 00:42:50,145 --> 00:42:54,193 - I just do it to kill pass time, that's all. - Well, what about my pass time? 391 00:42:56,834 --> 00:43:00,874 - What did you say this was for? - I sit here all the time and you don't even talk to me. 392 00:43:03,514 --> 00:43:06,426 We got any more beer? I'd like some. 393 00:43:07,635 --> 00:43:11,752 Beer bloats Sash, when you can't exercise. Here pick a card. 394 00:43:12,803 --> 00:43:16,516 Nothing is good for me. I am only 25 and it's like I'm an old lady already. 395 00:43:17,167 --> 00:43:22,117 - ls it my fault I can't exercise? - Do you want to pick a card, or don't you want to pick a card? 396 00:43:22,687 --> 00:43:26,920 No, I don’t pick a card. All I want is just, is just a Tittle.... 397 00:43:29,007 --> 00:43:31,920 - A little what Sash? - Oh, just a little..... 398 00:43:34,168 --> 00:43:36,443 A little beer, a little fun, a little anything. 399 00:43:37,087 --> 00:43:40,020 I can't dance anymore, I can't swim and I can't even drink beer. 400 00:43:40,999 --> 00:43:46,812 I don't even know what kinds they got anymore. What other kinds they got these days Frankie? 401 00:43:49,821 --> 00:43:54,292 All right! Pretend I ain't here. You're wishing all the time that I'd have gotten killed that night. 402 00:43:55,221 --> 00:43:57,337 I don't wish any such thing. 403 00:43:59,182 --> 00:44:02,101 If I don't talk, you get mad. If I say anything, you bite my head off.. 404 00:44:03,421 --> 00:44:05,713 I don't know whether I'm coming or going Sash. 405 00:44:09,353 --> 00:44:10,993 I told you, it gives me headaches. 406 00:44:11,914 --> 00:44:15,702 Well, I've got to practice sometime Sash. If the job comes along, I want to be ready. 407 00:44:16,475 --> 00:44:20,626 The job, the job! Take it to your girlfriend if you're going to practice. 408 00:44:29,035 --> 00:44:30,035 What? 409 00:44:31,408 --> 00:44:33,660 Take them down and give her the headache. 410 00:44:38,248 --> 00:44:41,335 Do you know what you're saying Sash? Do you know what you are talking about? 411 00:44:42,089 --> 00:44:47,162 - Don't give me that innocent look. - I haven't said two words to her since I come back. 412 00:44:48,328 --> 00:44:52,561 - Just cause I sit here, you don't think I know what goes on? - Not two words. 413 00:44:53,369 --> 00:44:55,246 I know plenty. 414 00:45:00,410 --> 00:45:02,936 Cut it out will ya Sash. 415 00:45:03,382 --> 00:45:07,375 Take them down to that tramp if you want to make noise. Take them down to her, why don't you? 416 00:45:10,862 --> 00:45:12,295 All right, I will. 417 00:45:21,662 --> 00:45:24,643 Frankie.....Frankie, I didn't mean..... 418 00:45:33,196 --> 00:45:38,395 - I have 12 cents to a beer. If I had 15, I'd be all right. - I've got 6 cents, here ya go. 419 00:45:39,875 --> 00:45:44,027 I ain't going to stand it much longer The heartaches my old man gives me. 420 00:45:45,156 --> 00:45:53,074 You know what he likes to do most? Tear the dates off the calendar, watching him. That's suppose to be my big Saturday night pleasure. 421 00:45:54,369 --> 00:45:59,318 Sometimes he loses all control and tears off the whole week at once. He'll eat them like a billy-goat. 422 00:46:00,449 --> 00:46:03,202 - Know what would fill up that empty spot in your life? - What? 423 00:46:03,609 --> 00:46:09,878 A dog. Ask a satisfied customer. Frankie that dog I got you, it makes a big difference in your life, doesn't it. 424 00:46:10,288 --> 00:46:11,288 Yeah. 425 00:46:14,289 --> 00:46:15,367 I want to see. 426 00:46:17,478 --> 00:46:20,414 - I want to see you. - After the inning. 427 00:46:39,542 --> 00:46:41,349 Hi Frankie. 428 00:46:42,845 --> 00:46:46,789 - You make out all right with the fellow with the job? - The drumming job? Yeah, fine, fine. 429 00:46:48,755 --> 00:46:51,668 Well not so fine. He sort of tapped out on me. 430 00:46:53,195 --> 00:46:55,107 He promised to call me, but.. 431 00:46:56,036 --> 00:46:57,468 It's too bad. 432 00:46:57,876 --> 00:47:00,787 There's a million drummers in the world and how do I rate? 433 00:47:01,876 --> 00:47:03,548 Maybe he lost your number? 434 00:47:03,996 --> 00:47:05,429 lt happens. 435 00:47:06,236 --> 00:47:08,852 Maybe he just wishing you'd keep in touch. 436 00:47:10,836 --> 00:47:12,521 He'd think I was a pest. 437 00:47:13,410 --> 00:47:16,845 Why should he? A good drummer, that's something that don't turn up everyday 438 00:47:18,569 --> 00:47:20,480 Come on Frankie, call him. 439 00:47:22,930 --> 00:47:24,249 Call him Frankie. 440 00:47:39,263 --> 00:47:42,175 Come on Molly, watch the game huh? 441 00:47:43,263 --> 00:47:46,572 Oh I don't feel like it Johnnie. Why don't you go ahead, I'll wait for you. 442 00:47:53,583 --> 00:47:57,701 Yes studio B, Monday morning, thank you Mr Lane. 443 00:48:00,521 --> 00:48:04,789 Monday! I got an audition Monday Me! He told me to join the union and get ready to work. 444 00:48:05,236 --> 00:48:08,912 - Oh that's wonderful. - You know, he did lose my phone number 445 00:48:09,316 --> 00:48:15,426 He was trying to find me all week long. Here I was ready to forget the whole thing. Gee, if you hadn't opened your mouth, I wouldn't have called him. 446 00:48:15,526 --> 00:48:18,041 - Sure you would have. - I've got an audition with a big band. 447 00:48:18,141 --> 00:48:19,661 - Me on TV. - Practice a lot Frankie. 448 00:48:19,877 --> 00:48:24,393 Practice? I'lll beat those heads to a shred. Only I got to find a place where. 449 00:48:25,160 --> 00:48:28,099 Sash can't stand the noise. 450 00:48:28,780 --> 00:48:34,789 Molly? Do you think I could put the drums in your place and sort of drop in once in a while? 451 00:48:37,793 --> 00:48:40,705 Why not? Molly, why not? 452 00:48:43,553 --> 00:48:47,341 - Johnny wouldn't understand. - So, what could he do? 453 00:48:49,193 --> 00:48:54,429 lt ain't a question of what he could do Frankie. A fellow like Johnnie can't do much of anything. 454 00:48:55,196 --> 00:49:00,519 It's a question of what it does to him. I’m all he has in the world, and I don't want to hurt him. 455 00:49:01,326 --> 00:49:06,719 - Molly, for crying out loud.... - I want you to know Frankie, a fellow like him....... 456 00:49:09,047 --> 00:49:12,482 - ...Sometimes when we're all alone.... - What does he do? Cry? 457 00:49:13,166 --> 00:49:16,604 He's a lush Molly. He's a 100%/% habitual drunk! 458 00:49:17,254 --> 00:49:20,257 Look, everybody's a habitual something. With him it's liquor, that's all. 459 00:49:21,168 --> 00:49:24,729 - Please Molly. Mollyo. - lt ain't just that Frankie.... 460 00:49:27,375 --> 00:49:33,723 I don't want it to start with us again. Look what you said about us not seeing each other, it was the truth. 461 00:49:36,295 --> 00:49:39,207 Even if we went away, I'd try to..... 462 00:49:41,695 --> 00:49:45,031 It just doesn't add up. lt never did, it never can. 463 00:49:45,565 --> 00:49:51,140 - Well give it a chance. I told you it would one day - All my life's been "one day". 464 00:49:54,029 --> 00:49:59,705 - On and on and on. - I've got drums, I’m headed for a good job. ls that so on and on and on? 465 00:50:00,388 --> 00:50:03,825 I make some money, I make Sash well. What's so on and on about that? 466 00:50:05,069 --> 00:50:07,980 - Don't shut me out Molly I’m trying. - You wanted to see me? 467 00:50:09,399 --> 00:50:12,337 - No! - What do you mean "no"? 468 00:50:21,402 --> 00:50:24,314 - Vi! Here, for what we owe. Frankie, Vi says can't trust me. 469 00:50:24,922 --> 00:50:27,834 Tell her Frankie, what an honest hustler I am. 470 00:50:28,683 --> 00:50:33,393 Frankie! I guess maybe you could drop in once in a while. 471 00:50:38,196 --> 00:50:40,996 Thanks Mollyo. 472 00:50:51,255 --> 00:50:54,168 See you tonight Molly. 473 00:52:06,772 --> 00:52:09,683 - How's that? - Real nice. 474 00:52:13,211 --> 00:52:19,010 - You should have heard what I did a little while ago... - Good huh? I hope the neighbors liked it too. 475 00:52:21,237 --> 00:52:26,213 I’m very big with the neighbors. They keep banging on the pipes to let me know how much they appreciate it. 476 00:52:28,185 --> 00:52:33,339 - I won't let it go to my head though. - You keep playing drums at 5 a. m..... 477 00:52:33,664 --> 00:52:36,577 and you'll see what goes to your head. 478 00:52:39,785 --> 00:52:45,427 Slip me a smile and I'lll give you my autograph. You won't have to fight your way through the bobby soxers to get to me. 479 00:52:45,758 --> 00:52:48,740 I bet those bobby-soxers go for that. 480 00:52:55,558 --> 00:52:56,758 Tired? 481 00:52:58,118 --> 00:53:01,793 Yes, but in a very nice way. I've been feeling good all night. 482 00:53:04,318 --> 00:53:07,754 - I joined the musician’s union today. - Shrika loan you the money? 483 00:53:09,719 --> 00:53:14,141 - Him? Who did? - Nobody. I’m going to hock the drums. 484 00:53:14,916 --> 00:53:17,844 - Oh Frankie! - I've got it figured out pretty good. 485 00:53:18,691 --> 00:53:23,322 When I get a job, I'll take an advance and get the drums out again. ln the meantime, I'll use the practice pads. 486 00:53:23,852 --> 00:53:26,764 - You should have asked Shrika. - Haven't even seen him. 487 00:53:27,732 --> 00:53:30,929 - You didn't go to work? - No, I've been practicing here all night. 488 00:53:32,892 --> 00:53:37,256 - I quit the game Molly.. - lt wouldn’t have hurt you to wait a couple of days Frank. 489 00:53:39,236 --> 00:53:43,144 I wanted to quit. I'm quitting a couple of things. 490 00:53:49,705 --> 00:53:51,503 ls it bad? 491 00:53:55,305 --> 00:53:57,217 Not too bad. 492 00:54:01,545 --> 00:54:05,564 - You shouldn't have started again. - Who knows why I started in the first place? 493 00:54:08,717 --> 00:54:15,909 I guess in the beginning you do it only for kicks. I got my first shot for nothing. 494 00:54:18,599 --> 00:54:24,594 I thought I could take it or leave it alone. So I took it. And I took it again and again. 495 00:54:27,278 --> 00:54:31,180 One day Louie wasn't around. I nearly went crazy till I found him. 496 00:54:33,156 --> 00:54:35,208 Lord I was sick! 497 00:54:37,052 --> 00:54:42,366 I was so sick. You can't be that sick and live. 498 00:54:43,613 --> 00:54:46,002 That's when I knew I was hooked. 499 00:54:47,733 --> 00:54:56,074 There was a 40 pound monkey on my back. The only way to get along with a load like that, is to keep getting a fix. 500 00:55:04,985 --> 00:55:06,985 Don't..... 501 00:55:12,266 --> 00:55:14,655 I’m one of the lucky ones, Molly. 502 00:55:16,266 --> 00:55:21,713 I kicked it and I'm not too far hooked to kick it again. I've had my last fix. 503 00:55:26,029 --> 00:55:29,952 Tell me something. Do you think those bobby-soxers' will really go for me? 504 00:55:33,879 --> 00:55:36,792 Yes, they will. 505 00:55:38,360 --> 00:55:41,271 Maybe I'lll get Sparrow a job with the orchestra. 506 00:55:43,800 --> 00:55:51,390 And when I can get enough money together, I can get Sash into a real good hospital, so she can walk and dance again. 507 00:55:54,212 --> 00:55:55,931 And then maybe... 508 00:57:33,312 --> 00:57:36,245 - Who is it? - Shrika, open up! 509 00:57:37,221 --> 00:57:39,058 Just a minute. 510 00:57:45,387 --> 00:57:48,140 - All right where is he? - Frankie? 511 00:57:48,467 --> 00:57:50,845 - Frankie! Where is he? - Well what is it, what did he do? 512 00:57:51,067 --> 00:57:54,377 What'd he do? You know what he did, he quit! No notice, no nothing. 513 00:57:54,587 --> 00:57:58,878 He sends words by that mistress that he's through. I had to take the spot myself. Where is he? 514 00:58:01,218 --> 00:58:04,949 - He wasn't at the game? - Would we be looking for him all over, if he'd been at the game? 515 00:58:05,880 --> 00:58:11,797 He eats my bread. Six years, he eats my bread. He gets put away, I send you money regular. He gets out and I give him his job back. 516 00:58:12,121 --> 00:58:15,032 - Shut up! - What do you mean "shut up"? 517 00:58:15,441 --> 00:58:19,277 Do you think it was easy talking men like Williams and Marquee up to a two-bit game like you? 518 00:58:19,377 --> 00:58:21,413 - Louis.......Louis..... - I sold them on Frankie. 519 00:58:21,513 --> 00:58:22,591 Why are we getting excited? 520 00:58:22,691 --> 00:58:26,530 They were a bat in the pocket and hungry for action. We finally get a chance to score big.... 521 00:58:27,151 --> 00:58:29,203 ..and you lose the deal. 522 00:58:30,334 --> 00:58:34,964 Look Louie I swear. When Marquee and Williams come, the dealer will be there. Or a player just as good... 523 00:58:35,414 --> 00:58:36,642 There ain't none as good. 524 00:58:37,294 --> 00:58:40,768 - Why didn't you offer him more money, a piece of the play. - From your end or mine? 525 00:58:40,868 --> 00:58:44,422 What's the difference, whose end? You expect me to stand here and argue about pennies? 526 00:58:56,468 --> 00:58:57,468 Look. 527 00:58:58,268 --> 00:58:59,700 I’m a musician.. 528 00:59:00,028 --> 00:59:01,347 Well, how does it feel? 529 00:59:01,548 --> 00:59:02,900 Well, it feels like.... 530 00:59:04,148 --> 00:59:06,668 You'd better hang on to my arm, or I'lll go up like a balloon. 531 00:59:07,348 --> 00:59:09,384 I’m a musician. 532 00:59:10,868 --> 00:59:13,779 - Where are we going? - I don't know, but I want to buy you something. 533 00:59:15,147 --> 00:59:17,227 - No. - I've got to spend some money or I'lll bust. 534 00:59:17,525 --> 00:59:19,931 - How about one of those, only in green? - Frankie... 535 00:59:20,950 --> 00:59:23,873 - Maybe a color TV set. They're pretty. 536 00:59:25,801 --> 00:59:27,598 Would you look at this production... 537 00:59:28,761 --> 00:59:31,275 And only for cooking. Now who would want a thing like that? 538 00:59:33,841 --> 00:59:36,754 - Boy, it's goofy huh? - It's pretty huh? 539 00:59:38,442 --> 00:59:40,591 - I wonder what he does for a living? - Him? 540 00:59:42,209 --> 00:59:46,552 He must make a nice dollar. Look at the way he dresses her and a kitchen like that. 541 00:59:47,568 --> 00:59:52,365 I notice he doesn't help her. I bet he didn't even marry the girl. Look she ain't even wearing a ring on her finger. 542 00:59:53,015 --> 00:59:57,406 She takes it off when she cooks, maybe and he's tired after a hard days' work. 543 00:59:58,455 --> 01:00:04,252 Okay, let him sit there, but at least he could talk to her once in a while. He doesn't have to sit there with his nose buried in a magazine. 544 01:00:04,694 --> 01:00:07,609 - I would talk to her. - What would you say? 545 01:00:08,584 --> 01:00:11,838 I'd say, how you been? How did it go today? What's for supper? 546 01:00:12,170 --> 01:00:15,100 Steaks for supper and everything went fine today 547 01:00:15,628 --> 01:00:19,667 Steaks! Good. Now how about you and me stepping out tonight after we eat. 548 01:00:21,029 --> 01:00:25,227 - Why don't we just stay home and listen to music? - Yeah. 549 01:00:26,468 --> 01:00:30,859 I like that better. We'll just stay home and turn on some music. 550 01:00:32,828 --> 01:00:34,990 I wish it were Monday already. 551 01:00:38,061 --> 01:00:39,986 - Hi Sash! - Where have you been? 552 01:00:40,922 --> 01:00:43,801 - Shrika has been here. He said you quit. - Where have you been? Look! 553 01:00:44,002 --> 01:00:47,914 - Why did you quit him? I've got a try-out on Monday -If the band leader likes me, I’m hired. 554 01:00:48,242 --> 01:00:53,475 Frankie, go tell Shrika you was fooling, you'll deal. Maybe this band leader won't like how you play 555 01:00:53,801 --> 01:00:56,077 Sash look. I joined a musician’s union. 556 01:00:57,922 --> 01:01:04,591 Why do you got to go around changing things? Why can't it be like always? Why do you got to quit dealing Frankie? 557 01:01:05,404 --> 01:01:08,725 - How we going to live with no money coming in? - It'll start coming in Monday. 558 01:01:09,055 --> 01:01:12,767 Suppose they call this great "try-out" of. You can't tell me it's a sure thing, can you? 559 01:01:13,415 --> 01:01:18,092 Frankie, deal for Shrika like always. Forget this "great" job! 560 01:01:18,975 --> 01:01:26,330 I quit dealing Sash. I can't take the chance, don't you understand? If the joint gets raided and I get picked up again, Mr. Lane would be through with me. 561 01:01:27,026 --> 01:01:31,689 - And then how will I play with a band? - How you going to play if Shrika gets your arms broke? 562 01:01:33,549 --> 01:01:37,258 - What? -Yeah, right here he said it. And he wanted to slap me around too. 563 01:01:38,749 --> 01:01:41,660 Why can't it be like always? 564 01:02:10,073 --> 01:02:11,273 Antek! 565 01:02:17,634 --> 01:02:22,150 - You miserable piece of humanity. - I've got a right to quit if I want. 566 01:02:22,674 --> 01:02:26,720 - Marquee and Williams are coming tomorrow. - Don't you realize the significance? Leave me alone. 567 01:02:27,197 --> 01:02:31,265 I'lll leave you alone. ln the alley with the cats looking. 568 01:02:31,709 --> 01:02:34,639 That's enough Shrika. If he don't want to deal, he don't want to deal. 569 01:02:35,488 --> 01:02:39,082 - What are you talking about? - Don't you raise your voice to me, you slob. 570 01:02:40,087 --> 01:02:42,726 He's no slave. You can't force him, so what's the use? 571 01:02:43,407 --> 01:02:46,320 - He.... - We've had the best of him all these years. Don't be a pig! 572 01:02:47,407 --> 01:02:49,797 He ain't interested. 573 01:02:50,367 --> 01:02:56,308 All right, all right. Marquee and Williams have never heard of him. Money? Something to blow your nose on. 574 01:02:57,238 --> 01:02:58,807 I wash my hands. 575 01:03:01,861 --> 01:03:03,533 He's just a pig, that's all. 576 01:03:04,941 --> 01:03:11,336 Still you can't blame him, so much. Let the biggest ones get away, because the best dealer isn't working for you anymore. 577 01:03:12,621 --> 01:03:14,054 That ain't easy to swallow. 578 01:03:14,981 --> 01:03:16,653 You're the best all right. 579 01:03:17,101 --> 01:03:22,245 - You're a squeeze player Louis. - Been tried on you before? 580 01:03:23,010 --> 01:03:25,174 NNah, I’m new around here.. 581 01:03:25,990 --> 01:03:29,703 - Are we really asking so much dealer? - One night. I will... 582 01:03:30,115 --> 01:03:35,586 You help us make a bundle and we'll spread that sunshine around. Couldn't you use a couple of hundred? 583 01:03:37,074 --> 01:03:39,474 Maybe 2 5 0? 584 01:03:41,795 --> 01:03:44,707 2 5 0 pays a lot of doctor bills. 585 01:03:47,855 --> 01:03:49,015 - Tomorrow huh? - Frankie... 586 01:03:49,264 --> 01:03:50,993 Let him make up his own mind. 587 01:03:53,568 --> 01:03:59,006 Okay, but for one night. Win or lose. Sunup, I case the deck. 588 01:03:59,448 --> 01:04:04,681 Sure, you're the dealer. What a load off. Now I can sleep. Take care of that arm. 589 01:04:07,848 --> 01:04:14,023 Quite a character huh? Are you jacking up the price right now, or do you really have that music job? 590 01:04:18,861 --> 01:04:21,011 If they like what they hear. 591 01:04:22,541 --> 01:04:26,541 Chancy huh? Nervous? 592 01:04:30,422 --> 01:04:33,383 - So, what are we waiting for? - Don't talk about it. It's tough enough. 593 01:04:34,102 --> 01:04:37,655 I know, I know. I put down a craving once. 594 01:04:39,076 --> 01:04:43,976 No, candy, sweets. I used to be eating it all the time. 595 01:04:45,115 --> 01:04:50,996 Got examined for the army and they said you've got sugar in your blood friend. You've got to give up sweets forever, or it's good-bye Charlie. 596 01:04:52,315 --> 01:04:58,265 - I had to give up candy. - My gums bleed for you. It's awful. 597 01:04:59,275 --> 01:05:05,812 lt was. That unfinished feeling that you got all the time. Well, I don't have to tell you. 598 01:05:06,377 --> 01:05:09,996 - So don't! -I mean you got this one thing on the mind all the time. 599 01:05:11,489 --> 01:05:14,743 - Can't stop thinking about it. - You're just a mine of information aren't you? 600 01:05:15,288 --> 01:05:16,607 You know what I did? 601 01:05:17,168 --> 01:05:22,289 I said to myself. Okay, off sweets forever. Well, forever can start tomorrow. 602 01:05:23,289 --> 01:05:31,255 For once in my life, I’m going to eat all the candy that I can hold. I bought 18 dollars and 20 cents worth of candy and lugged it up to my room. 603 01:05:32,752 --> 01:05:35,283 All night long, I ate candy 604 01:05:38,102 --> 01:05:42,732 I was sick. I was sweating, but I kept shoving it in. 605 01:05:44,942 --> 01:05:52,418 Ever since then, when I think about candy I say to myself, well you can't complain. You once had it and had it good. 606 01:05:55,584 --> 01:05:57,026 You know what I mean? 607 01:06:41,969 --> 01:06:43,528 How's it Mollyo? 608 01:06:43,970 --> 01:06:46,881 - All right Frankie, but where have you been? - What'll you have? 609 01:06:47,249 --> 01:06:48,371 -A couple of ryes. 610 01:06:49,986 --> 01:06:52,150 All day, I was expecting you'd be in to practice. 611 01:06:52,723 --> 01:06:57,134 Practice? I'lll get down there and knock them dead. It's all in the wrist and I've got the touch Molly. 612 01:06:57,786 --> 01:07:00,698 Look at that, steady as a rock. lt can do anything I want it to do. 613 01:07:04,986 --> 01:07:07,898 - Keep the change pal. - Thanks. 614 01:07:08,987 --> 01:07:11,898 - You got a cigarette Frankie? - Sure. 615 01:07:27,360 --> 01:07:31,399 You're on it again Frankie. Why, why? 616 01:07:32,400 --> 01:07:34,914 No, listen Molly, listen. 617 01:07:35,360 --> 01:07:36,839 - Why? - Molly! 618 01:07:37,480 --> 01:07:39,631 - Molly... - Beat it! 619 01:07:41,051 --> 01:07:44,268 - Take a walk! - Molly listen to me, I can explain. Molly I just want to talk. 620 01:07:44,715 --> 01:07:45,950 Will you get out of here! 621 01:07:46,767 --> 01:07:49,685 - Molly. - Stop it please! 622 01:07:54,053 --> 01:07:58,126 - You'll lose your job. Can't you manage this. - Molly, listen to me. 623 01:07:59,253 --> 01:08:02,166 Leave me alone, both of you! 624 01:08:02,453 --> 01:08:03,653 Molly! 625 01:08:22,466 --> 01:08:25,379 Molly... Molly! 626 01:08:27,987 --> 01:08:29,818 Molly... listen to me. 627 01:08:33,023 --> 01:08:34,945 Molly. open the door. 628 01:08:35,397 --> 01:08:36,839 Molly would you open the door 629 01:08:39,470 --> 01:08:40,670 Molly! 630 01:08:49,031 --> 01:08:51,545 Molly! Molly, open the door! 631 01:09:02,547 --> 01:09:03,747 Molly! 632 01:09:07,044 --> 01:09:10,720 Where are you going Molly? 633 01:09:13,044 --> 01:09:15,558 - If you let me explain, you'll know why I did it. - Taxi! 634 01:09:15,884 --> 01:09:18,796 Molly w Iii you listen. Let me tell you what's happened. 635 01:09:19,204 --> 01:09:22,116 Where you going Molly? 636 01:09:23,326 --> 01:09:26,257 No Molly! Molly! 637 01:10:08,272 --> 01:10:11,183 - Don't forget to get it cleaned out. - I already cleaned it. 638 01:10:11,472 --> 01:10:16,349 And say please when you talk to me, or I'lll buy my own and go into business for myself. How's that Frankie? 639 01:10:17,285 --> 01:10:19,208 Nothing huh? 640 01:10:20,706 --> 01:10:25,241 I’m reminding you Shrika, I get 2-21/2, maybe more. 641 01:10:25,925 --> 01:10:27,835 Would I go back on my word? 642 01:10:36,325 --> 01:10:37,996 How're you feeling dealer? 643 01:10:40,445 --> 01:10:43,497 - Hi ya Shrika. - Good-evening. 644 01:10:56,059 --> 01:10:57,650 - Yeah? - ls this the place? 645 01:10:57,978 --> 01:11:02,972 I don't know what place you mean buddy This is the leather belt and company You want to buy a belt? 646 01:11:04,459 --> 01:11:07,371 Come right in. We've just started. How have you been? 647 01:11:09,552 --> 01:11:14,097 - I could handle the door better if I was blind. - Oh, you couldn't heat towels for a barber 648 01:11:15,349 --> 01:11:18,263 - Good-evening Shrika. - Good to have ya! 649 01:11:19,152 --> 01:11:22,064 You the machine? Man with the golden arm huh? 650 01:11:22,912 --> 01:11:25,824 Let's see you try and take this away.. 651 01:11:37,940 --> 01:11:40,870 Here we go, down and dirty. 652 01:12:01,700 --> 01:12:04,630 No ladies allowed, you know that Vi. 653 01:12:05,281 --> 01:12:07,684 - ls Frankie in there? - What's the matter? 654 01:12:08,098 --> 01:12:13,696 Sash. I can't get her to sleep. Her and Frankie had an argument and she's almost out of her mind. ls he in there? 655 01:12:14,139 --> 01:12:17,051 - Well, I can't call him now - I just want to know if he's here? 656 01:12:17,579 --> 01:12:22,370 - I've been bounced around on the street like a pool ball. - I've been bounced around on the street like a pool ball. 657 01:12:22,470 --> 01:12:25,550 - I got to get back in. - Well tell him she's worried, if you get a chance. 658 01:12:29,966 --> 01:12:34,986 - Three aces. Two pairs. Possible straight flush. - Aces, two hundred. 659 01:12:35,912 --> 01:12:38,824 I'lll call your two hundred and raise you two. 660 01:12:40,272 --> 01:12:43,232 I'lll have a look for four hundred and I'lll spot you three hundred more. 661 01:12:44,033 --> 01:12:45,511 It's up to you. 662 01:12:46,632 --> 01:12:49,544 - I don't know, I just don't know. - You've got three aces, show him. 663 01:12:50,553 --> 01:12:54,153 - He's got a possible straight flush, with a queen showing. - I tell you he's bluffing. 664 01:12:55,295 --> 01:12:59,598 He bluffed me out of a couple tonight. You wouldn't be jerk enough to try it again, would you? 665 01:13:00,845 --> 01:13:04,680 - Bet and find out. - Well bet, bet. I tell you he's a bluff artist. 666 01:13:06,285 --> 01:13:10,437 - Call it. - I call it and raise it 500 more. 667 01:13:10,886 --> 01:13:13,798 - Sammy!! - I know what I'm doing! 668 01:13:14,685 --> 01:13:19,566 I'lll have a look and house bumps you 500 more. 669 01:13:21,067 --> 01:13:23,997 - I told you, I told you he had it. - Shut up and let me think. 670 01:13:25,211 --> 01:13:28,131 - It's up to you. - What's the rush, I want to know? 671 01:13:29,820 --> 01:13:36,816 - Your bet, two pairs. - I heard you. What is this? A forced game? A man has a right to study his hand. 672 01:13:37,619 --> 01:13:39,656 Bet or fold! 673 01:13:40,699 --> 01:13:45,079 - Lose your hand Sammy. - I tell you he's got it, don't throw good money after bad. I know what I'm doing. 674 01:13:55,392 --> 01:13:56,826 What'd you have? 675 01:13:58,233 --> 01:13:59,905 You didn't pay to find out. 676 01:14:00,833 --> 01:14:06,032 Nothing. A lousy two nines. You let him bluff you out of a full house, with a lousy two nines. 677 01:14:07,553 --> 01:14:09,721 You do that again at this table, and you're through. 678 01:14:10,156 --> 01:14:13,852 Ah, forget it this once dealer. He paid plenty for it. 679 01:14:17,398 --> 01:14:21,558 - You're good dealer, maybe too good. - What do you mean by that? 680 01:14:22,927 --> 01:14:27,125 - Cut the talk. Deal, deal. - Come on, get some of this smoke out of here. 681 01:14:28,726 --> 01:14:31,638 - What do you mean too good? - If the shoe fits brother. 682 01:14:37,094 --> 01:14:39,497 - Okay, that's it for the deck. - What? 683 01:14:39,830 --> 01:14:43,206 - What? - Well, we always break up around now 684 01:14:43,653 --> 01:14:47,448 - One more round. What about my money? - One more round. What about my money? 685 01:14:48,140 --> 01:14:51,052 - Frankie, how about it? - Nope, just give me what's coming to me. 686 01:14:51,420 --> 01:14:54,651 - One more round huh? I'lll deal. - You? We want to play Machine. 687 01:14:55,340 --> 01:14:58,537 You think I can't sell you a thing or two? Sit down and we'll get going. 688 01:14:58,740 --> 01:15:00,580 - What about my money? - As soon as we break. 689 01:15:01,221 --> 01:15:05,679 - Give us a chance. Go home. - home. You'll get it later. Okay, ante up, here we go. 690 01:15:06,205 --> 01:15:09,696 - 100. - Yeah....100... 691 01:15:11,073 --> 01:15:12,904 Okay, here we go. 692 01:15:52,807 --> 01:15:54,367 Good morning Frankie. 693 01:17:16,431 --> 01:17:22,410 - ls Louis still here? - He's doing an apple plexy but they're doing a sweet in there. 694 01:17:23,181 --> 01:17:27,057 - We're getting murdered. - You got to get in here and start dealing. I ain't taking the slot. 695 01:17:27,157 --> 01:17:29,233 - Look. You got to make it stop. - No deal, no fix. 696 01:17:29,821 --> 01:17:33,896 - Give me my money and I'lll go see someone else. - Give me my money and I'lll go see someone else. 697 01:17:33,996 --> 01:17:35,594 - You owe it to me. - Take me to court. 698 01:17:35,694 --> 01:17:39,180 - You got to make it stop. - You got to make it stop. 699 01:17:39,508 --> 01:17:41,874 I've got to get some sleep. I've got to be fresh tomorrow. 700 01:17:41,974 --> 01:17:45,211 Work a few hours, do us a favor. I'lll guarantee you'll feel like a week. 701 01:17:45,542 --> 01:17:48,466 - Please Louis, now. - Drop dead! 702 01:17:49,195 --> 01:17:50,673 Wait a second. 703 01:17:52,635 --> 01:17:54,035 Okay... 704 01:17:57,835 --> 01:18:00,746 Louis says you've got money for him. So give it to me, he's waiting. 705 01:18:01,913 --> 01:18:05,712 I know he's waiting. They all say the same thing. 706 01:18:06,649 --> 01:18:09,578 Tell Louis, like he tells us, nothing. 707 01:18:09,747 --> 01:18:11,553 - Not a penny? - Nope. 708 01:18:12,119 --> 01:18:16,279 - How is it up there? - How is it up there? 709 01:18:17,207 --> 01:18:23,965 - The dealer is losing huh? - What happened to that golden arm? Don't worry about the dealer. The game's just going on a day and a half, he'll come through. 710 01:18:24,407 --> 01:18:28,923 Why not, with those educated fingers. Now you see it, now you don't. 711 01:18:29,927 --> 01:18:35,600 You keep your dirty mouth off the dealer. Frankie runs a clean game and there ain't nothing in the world that could make him change that. 712 01:18:38,615 --> 01:18:40,531 Hey Antak.... 713 01:18:43,460 --> 01:18:47,612 All right, all right. Can you let me have 1000? 714 01:18:48,861 --> 01:18:55,857 All right, all right. Can you let me have 1000? 715 01:18:57,992 --> 01:19:00,680 Hold it a minute. 716 01:19:05,352 --> 01:19:07,390 Give me some of that. 717 01:19:11,594 --> 01:19:14,824 I've got to get out of here Louis. I’m dead. I haven't slept in two days. 718 01:19:15,154 --> 01:19:16,950 It'll be just a little while now 719 01:19:18,193 --> 01:19:20,447 I ain't doing you any good. The house is still losing. 720 01:19:20,914 --> 01:19:23,875 Stay with it dealer, the class is beginning to tell. Just stay with it.. 721 01:19:24,006 --> 01:19:27,726 - I just can't. My head won't work no more. - Louis Louis, I'm running out of guys to call 722 01:19:28,268 --> 01:19:30,075 - Lippy. - Can't find him. 723 01:19:30,641 --> 01:19:32,957 - I'lll find him. He's loaded. - I’m getting out of here. 724 01:19:33,057 --> 01:19:37,641 Just a little longer I’m going to make a call, then I'lll take you over to my place. 725 01:19:44,928 --> 01:19:47,839 - Now where were we. 726 01:20:09,421 --> 01:20:12,333 - Coffee? - Good and black! 727 01:20:29,554 --> 01:20:33,342 - I can't raise another cent - How it's going 728 01:20:33,794 --> 01:20:36,630 Every pot almost, they're raising and raising until we are forced out. 729 01:20:36,730 --> 01:20:39,890 - What day is it? - Can't you think of anybody we can tap for a few thousands 730 01:20:40,035 --> 01:20:43,762 - What day is it? ls it Monday yet? - Listen to me... 731 01:20:45,021 --> 01:20:47,183 - Are you listening to me? - Wha Wha? 732 01:20:49,525 --> 01:20:53,123 The next big pot they try are forcing you out, you've got to stay with them. 733 01:20:53,888 --> 01:20:58,122 - Shrika won't let me. He keeps nudging me to fold. - Shrika won't let me. He keeps nudging me to fold. 734 01:20:58,222 --> 01:21:02,457 You can't be sure though. There's a way you can be sure. You can do anything you want with those cards. 735 01:21:02,557 --> 01:21:04,953 That's only for fun. I haven't got nerve to do it for real. 736 01:21:05,053 --> 01:21:07,090 - You want to get out of here, don't you? - What? 737 01:21:07,190 --> 01:21:11,504 - You want to get to that try-out in good condition, don't you? - Yeah, I want to get there feeling good. 738 01:21:11,604 --> 01:21:13,804 Well then make sure, you know what I mean. 739 01:21:14,372 --> 01:21:17,293 Let's get on with the game, I feel hot. 740 01:21:26,541 --> 01:21:28,214 Okay dealer... 741 01:21:49,355 --> 01:21:52,267 - I’m in. - I’m in. 742 01:21:54,817 --> 01:21:58,737 Three. King. Jack.. - I think that's enough. 743 01:22:01,075 --> 01:22:02,075 Call. 744 01:22:03,448 --> 01:22:06,375 - Pair of strays. 745 01:22:18,350 --> 01:22:21,262 I’m back with 500. 746 01:22:25,079 --> 01:22:27,279 House sees. 747 01:22:31,271 --> 01:22:34,753 Three strays, King, Jacks. 748 01:22:36,443 --> 01:22:39,356 I bet 500 bucks. 749 01:22:58,273 --> 01:23:01,194 - Take off your glasses. - No! 750 01:23:03,443 --> 01:23:07,151 - I didn't know. I didn't know. - I'll get to you in a second. 751 01:23:07,603 --> 01:23:12,119 I didn't know. lt hasn't happened before. Ask anybody. 752 01:23:16,082 --> 01:23:19,009 You don't deal for me no more. 753 01:23:20,224 --> 01:23:23,471 - You want him? - I wouldn't dirty my hands. 754 01:23:24,967 --> 01:23:28,487 How was I to know. You fellows, you know I've been running an honest game. Tell them! 755 01:23:35,737 --> 01:23:37,169 Frankie... 756 01:23:40,216 --> 01:23:42,366 Everything's all right now Frankie. 757 01:23:46,278 --> 01:23:54,619 Frankie, what's a little cupping around huh? Nothing. Am I right? You'll see. 758 01:24:03,630 --> 01:24:08,146 You should have seen Shrika's face, when Williams said he'd get to him in a minute. 759 01:24:09,314 --> 01:24:12,241 He went white! lt was so funny 760 01:24:13,697 --> 01:24:15,744 Cut it out, you hear me! 761 01:24:16,914 --> 01:24:21,314 - You was the best sport I knew my whole life. - You hear me? 762 01:24:25,163 --> 01:24:27,154 Stay away from me punk! 763 01:24:52,976 --> 01:24:55,889 - Hurry quick! - I want to get some sleep. 764 01:24:57,697 --> 01:25:02,703 It's beginning to wear off quit for you? You're a graduating student. You're going to have to step it up. 765 01:25:03,592 --> 01:25:06,519 - Please hurry. - All right 766 01:25:07,774 --> 01:25:10,702 - Let's see your money. - Later, later! 767 01:25:11,670 --> 01:25:13,582 - Right now. - Trust me this once, will you? 768 01:25:14,270 --> 01:25:15,465 No, I don't do that. 769 01:25:15,910 --> 01:25:18,822 I'lll pay you twice as much later, but I got to do something right now. 770 01:25:19,711 --> 01:25:21,269 I'lll even push for you. Louis heard. 771 01:25:22,070 --> 01:25:25,859 - A flipping junkie always says that. - Louis, please. 772 01:25:26,671 --> 01:25:28,717 Get your dirty hands off me. 773 01:25:51,724 --> 01:25:53,206 Frankie... 774 01:25:53,528 --> 01:25:56,455 - Wake up. Get up! - Where did you put it? 775 01:25:57,307 --> 01:26:00,235 - Where do you keep it? - Let him go. 776 01:26:01,569 --> 01:26:04,490 I can't find it. 777 01:26:05,618 --> 01:26:08,529 Frankie, please let me take you home. 778 01:26:10,577 --> 01:26:13,489 I've got to be on time. 779 01:26:19,300 --> 01:26:21,106 Frankie... 780 01:26:43,671 --> 01:26:46,593 What's the matter. Come on, let's try to really cook it. 781 01:26:47,805 --> 01:26:49,727 - Mr. Machine. - Mr. Lanes. 782 01:26:50,179 --> 01:26:51,619 - Can you read music? - Yes. 783 01:26:52,188 --> 01:26:55,115 Shelby, let Mr. Machine sit in on this one. 784 01:26:58,925 --> 01:27:00,510 Number 37, it's right in front of you. 785 01:27:03,324 --> 01:27:04,997 Do you know it Mr. Machine? 786 01:27:06,365 --> 01:27:09,565 Okay, let's try. 787 01:27:10,404 --> 01:27:14,701 Mr. Machine, the first four bars are all you. Come on, let's try it again. 788 01:27:15,709 --> 01:27:18,635 One, two, three, four. 789 01:27:20,935 --> 01:27:23,850 - I’m sorry.. - Are you all set? 790 01:27:25,298 --> 01:27:28,210 Once again. One, two, three, four 791 01:28:05,645 --> 01:28:07,611 Okay Shelby, let's go. 792 01:28:39,014 --> 01:28:42,567 - Sash, have we any money? - I need some money. No, what's the matter? 793 01:28:44,339 --> 01:28:47,413 There was some around here yesterday, wasn't there? I need some money Sash. 794 01:28:47,513 --> 01:28:50,589 There was some around here yesterday, wasn't there? I need some money Sash. 795 01:28:50,689 --> 01:28:52,407 Well, there isn't any. What is it Frankie? 796 01:28:52,507 --> 01:28:53,507 What is it? 797 01:29:37,206 --> 01:29:39,879 You can walk? Since when? 798 01:29:46,966 --> 01:29:51,423 What's the angle? What are you and Frankie trying to prove? 799 01:29:53,998 --> 01:29:56,925 Come on tell me. One hustler to another 800 01:29:57,777 --> 01:30:04,048 Let me in on it or I'lll croon for it, you hear? I'lll tell everybody you can walk, you always could. 801 01:30:04,979 --> 01:30:07,891 I'lll tell them all you can walk, you old phoney! 802 01:30:10,059 --> 01:30:12,459 No....Louis! 803 01:30:15,509 --> 01:30:18,435 No Louis, you can't do that. You can't tell anybody Please Louis. 804 01:30:19,167 --> 01:30:22,093 - Keep your hands off me. - Please Louis. 805 01:31:18,420 --> 01:31:21,331 Molly... Molly. 806 01:31:43,848 --> 01:31:49,161 Ain't that the way it happened? They had a fight and the next thing you know, Louis is falling. 807 01:31:50,327 --> 01:31:55,082 Come on, level Sash. Don't try to out-think me, you'll only get tangled. 808 01:31:55,968 --> 01:32:00,740 I don't know anything about a fight. I was sleeping the whole morning, right here in this chair 809 01:32:01,428 --> 01:32:05,840 Then for all you know, it did happen that way While you were sleeping, Frankie shoved him over. 810 01:32:06,773 --> 01:32:09,693 - He didn't! - How do you know it? You were sleeping. 811 01:32:11,741 --> 01:32:16,372 lt wasn't like I was sleeping, more like dozing kind of. I'd have heard a fight, if there was one. 812 01:32:18,221 --> 01:32:19,973 Frankie didn't do it, he wasn't even here. 813 01:32:20,701 --> 01:32:23,615 - When wasn't he here? - When it happened. 814 01:32:24,266 --> 01:32:27,193 How can you be sure if you was dozing? 815 01:32:27,924 --> 01:32:30,850 I was up when he left. That's how I'm sure. I saw him go. 816 01:32:31,863 --> 01:32:33,428 And he was home this morning. 817 01:32:34,674 --> 01:32:37,906 Only a second. He didn't get in a fight, he was here only a second. 818 01:32:39,195 --> 01:32:42,107 Why didn't he stick around? Was somebody after him? 819 01:32:42,595 --> 01:32:45,950 Nobody was after him, nobody. He just wanted some money is all. 820 01:32:46,395 --> 01:32:48,905 - Money? What for? - I don't know what for. 821 01:32:49,005 --> 01:32:51,879 A fix! He wanted it for a fix from Louis. 822 01:32:53,013 --> 01:32:56,225 - lt had nothing to do with Louis. - How do you know? 823 01:32:57,272 --> 01:33:01,679 Cause there was no money. Why would he want to see Louis for a fix, he there was no money? 824 01:33:02,608 --> 01:33:04,644 To try and get one without money 825 01:33:06,488 --> 01:33:11,721 Okay, I can wait. Wherever he is, sooner or later he's got to come up for a fix. 826 01:33:18,785 --> 01:33:21,711 Molly, Molly wait please. 827 01:33:22,000 --> 01:33:24,045 It's finished Frankie. Like I told you. 828 01:33:24,734 --> 01:33:27,653 - But I've got to talk to you Molly, - No! 829 01:33:28,742 --> 01:33:30,538 Once and for all! 830 01:33:31,221 --> 01:33:34,134 Molly, I've got to talk to you. 831 01:33:34,622 --> 01:33:36,817 You got any money Molly? I need a few dollars. 832 01:33:37,822 --> 01:33:40,734 10 dollars would do it. I'd get it back to you in a few days. 833 01:33:41,383 --> 01:33:45,188 Or 5 even. Five would be fine, please. 834 01:33:46,125 --> 01:33:51,015 I feel so sick Molly. I hurt all over. I feel so bad. 835 01:33:52,634 --> 01:33:57,151 Don't say no, please don't say no. Why not Molly why not? 836 01:33:57,956 --> 01:34:01,210 Jump off a rope if you're going to kill yourself, but don't ask me to help you. 837 01:34:02,675 --> 01:34:05,587 I'lll do anything for you Molly... 838 01:34:06,315 --> 01:34:11,329 - But right now you've got to help me. I need a shot. - No! 839 01:34:12,620 --> 01:34:17,511 Five would do it, or three or two even, but please hurry. 840 01:34:18,286 --> 01:34:20,678 You mustn't take that dirty stuff no more. 841 01:34:21,129 --> 01:34:26,726 I know, I know you're right. I promise, but right now I just need a fix. Just one fix. 842 01:34:27,729 --> 01:34:32,723 It'll help me stop hurting. Then I promise you, I'll kick it for good. Just a few dollars Molly. 843 01:34:39,437 --> 01:34:43,163 Hello Molly. I just wanted to come and say hello. 844 01:34:43,978 --> 01:34:47,531 - Ain't you going to let me in? - I asked you please to not bother me any more. 845 01:34:48,582 --> 01:34:52,258 - I miss you. - Look, I'm awfully tired Johnny. 846 01:34:52,702 --> 01:34:55,216 - I'lll stay only a few minutes. - No. 847 01:34:57,302 --> 01:35:01,224 - Who's in there with you? - Go away Johnny and don't come back. 848 01:35:01,914 --> 01:35:04,839 Who is it? Not the dealer! You ain't hiding him, are you? 849 01:35:05,731 --> 01:35:09,411 - You wouldn't be dumb enough to be an accessory would you? - What do you mean accessory? 850 01:35:09,990 --> 01:35:12,908 He killed Louis. The cops are looking for him this minute. 851 01:35:13,516 --> 01:35:16,428 - Frankie Machine. - ls he in there? 852 01:35:18,356 --> 01:35:20,074 - No. - I’m coming in! 853 01:35:20,476 --> 01:35:22,546 Not if you ever want to see me again. 854 01:35:23,196 --> 01:35:27,597 - Will you meet me tomorrow. - Yeah, I'lll be around the bar 855 01:35:27,926 --> 01:35:29,847 Maybe not tomorrow, but soon. 856 01:35:30,298 --> 01:35:31,657 I miss you. 857 01:35:41,329 --> 01:35:44,242 Honest, I didn't. 858 01:35:46,849 --> 01:35:48,442 What am I going to do? 859 01:35:49,810 --> 01:35:53,859 - Go tell Bedner, it wasn't you. - I couldn't. 860 01:35:55,025 --> 01:35:57,425 I couldn't stand up to the cops the way I am. 861 01:35:59,525 --> 01:36:03,137 Look at me. I'd say anything they'd want me to say just for a shot. 862 01:36:04,503 --> 01:36:09,861 - Then get cured first. -What are you talking about? How am I suppose to get cured. 863 01:36:10,423 --> 01:36:15,497 - You did it once.. - That was with help, with medicine and doctors. 864 01:36:16,903 --> 01:36:19,825 I can't go apply at Lexington with a murder hanging over my head. 865 01:36:21,139 --> 01:36:23,299 Couldn't you do it without going there? 866 01:36:25,190 --> 01:36:26,994 You mean just stop? 867 01:36:28,163 --> 01:36:30,203 Cold turkey? 868 01:36:30,887 --> 01:36:33,799 You don't understand. The pain. 869 01:36:34,767 --> 01:36:36,485 What else can you do? 870 01:36:37,607 --> 01:36:40,519 All I need is just one shot, just one. 871 01:36:42,687 --> 01:36:43,687 Okay. 872 01:36:49,556 --> 01:36:51,715 All right, here take it! 873 01:36:52,409 --> 01:36:59,531 Here, go on take it all. Cause after that one shot, all you're going to need is another. 874 01:36:59,981 --> 01:37:04,019 And then another and another Take it! 875 01:37:05,421 --> 01:37:07,021 Take it! 876 01:37:08,220 --> 01:37:15,359 - Why should you hurt, like other people hurt? - You had a dog's life, but never a break. 877 01:37:17,016 --> 01:37:25,358 Why try to face it, like most people do? No just roll up all your pains, into one big hurt and then flatten it with a fix. 878 01:37:28,954 --> 01:37:31,343 What do you think you'll find just outside that door? 879 01:37:34,834 --> 01:37:39,369 Don't you think Bedner knows what you are, and what you need? 880 01:37:40,538 --> 01:37:42,823 Just to get through that next hour... 881 01:37:45,037 --> 01:37:48,723 Don't you know, he's just waiting for you to come and get it. 882 01:37:52,127 --> 01:37:55,040 Go on. Let him kill you! 883 01:37:56,968 --> 01:38:00,756 Let him kill you. It'll be quicker and better than doing it your way. 884 01:38:07,394 --> 01:38:08,394 No! 885 01:38:11,292 --> 01:38:12,292 No! 886 01:38:14,861 --> 01:38:19,936 I won't let him kill me. No! 887 01:38:23,221 --> 01:38:25,497 And I won't run into no grave. 888 01:38:29,952 --> 01:38:32,877 But kicking it...... 889 01:38:35,537 --> 01:38:38,462 A guy can't do it by himself. 890 01:38:42,875 --> 01:38:45,075 I'lll help. 891 01:38:48,554 --> 01:38:52,946 You know what you are letting yourself in for? lt ain't pretty. 892 01:38:54,197 --> 01:38:56,117 And it could be dangerous. 893 01:38:57,290 --> 01:39:00,216 If they find you here, then they find you, is all. 894 01:39:00,947 --> 01:39:05,279 I don't mean dangerous from Bedner. I mean dangerous for me. 895 01:39:08,769 --> 01:39:14,480 Sometimes a junkie will kill, to get away from the treatment. 896 01:39:15,969 --> 01:39:17,321 Understand? 897 01:39:19,528 --> 01:39:23,824 So if you've got any knives or scissors in the house, you've got to put them away for a while. 898 01:39:25,674 --> 01:39:32,016 And don't let me out of the room. No matter what I say, or promise, or how much I beg. 899 01:39:33,142 --> 01:39:36,054 Cause if I get out, it'll only be for a fix. 900 01:39:37,982 --> 01:39:39,779 That's the way it is. Do you understand? 901 01:39:40,702 --> 01:39:45,218 Just lock me in the room. And if I try to make a break for it, just stop me any way you know how 902 01:39:46,827 --> 01:39:52,448 And no matter how much you see it hurting me, don't try to help me with pills or dope or anything else. 903 01:39:57,152 --> 01:40:00,067 Do you think you can handle it? 904 01:40:17,742 --> 01:40:19,546 Here we go. 905 01:40:20,916 --> 01:40:22,594 Down and dirty. 906 01:40:26,009 --> 01:40:29,609 You can't hold me. 907 01:40:32,049 --> 01:40:33,849 Sit down. 908 01:40:35,089 --> 01:40:39,613 You can't hold me. I ain't got all my marbles, you know that Captain. 909 01:40:40,782 --> 01:40:43,066 Write down the cases Sparrow. 910 01:40:43,995 --> 01:40:46,920 - I didn't do nothing. - But Frankie did something all right. 911 01:40:47,651 --> 01:40:49,456 Now, I want you to tell me about it. 912 01:40:49,861 --> 01:40:56,380 Whoever killed that peddler, should get a ticker-tape parade. Yeah, and maybe I'd lead the band, but I still want you to tell me about it. 913 01:40:57,302 --> 01:41:02,853 Listen to me Sparrow. When we catch him, he stands trial, whether you talk, or whether you don't. 914 01:41:05,228 --> 01:41:08,153 The only question is, do I ticket you as an accessory? 915 01:41:10,171 --> 01:41:14,387 Bedner, don't nail me to the cross. He's the only guy I've ever had for a friend. 916 01:41:15,393 --> 01:41:21,834 He's nobody's friend anymore. He smash you with a steam roller, if you got between him and a pop in the arm. 917 01:41:22,835 --> 01:41:25,747 Come on talk Sparrow. 918 01:41:29,555 --> 01:41:31,634 Okay, beat it. 919 01:43:32,102 --> 01:43:34,302 Let me out! 920 01:44:07,362 --> 01:44:08,362 Yes? 921 01:44:17,444 --> 01:44:21,237 - I thought I'd come and see how you've been Sash. - All alone, that's how I've been. 922 01:44:23,209 --> 01:44:26,121 Something to eat. Sausage. 923 01:44:27,209 --> 01:44:31,886 All alone and worried sick. Where is he? Do you know where he is? 924 01:44:32,894 --> 01:44:34,572 Did he go to you? 925 01:44:36,588 --> 01:44:38,393 What do you want anyway? 926 01:44:39,160 --> 01:44:43,960 What do you want anyway? 927 01:44:44,983 --> 01:44:49,022 I didn't tell Bedner anything. The papers, they twist everything all up. 928 01:44:49,583 --> 01:44:51,733 They wouldn't be able to, if you didn't let them. 929 01:44:52,423 --> 01:44:55,334 I can't help what they do. What do you expect me to do, sitting here? 930 01:44:57,023 --> 01:45:00,822 Just tell Bedner that Frankie wasn't here when it happened. That he didn't do it. 931 01:45:01,638 --> 01:45:06,287 - I never said he did. - But that's how it sounds, if he was the only one around at the time. 932 01:45:07,582 --> 01:45:09,501 And you know it was somebody else. 933 01:45:10,635 --> 01:45:12,912 What do you mean? Who? 934 01:45:13,717 --> 01:45:17,630 don't know. But maybe Bedner could figure it out if he didn't think it was Frankie. 935 01:45:18,076 --> 01:45:20,113 What business is it of yours anyway? 936 01:45:20,316 --> 01:45:22,147 I just want to help, that's all. 937 01:45:23,276 --> 01:45:26,757 Who are you kidding? You think I don't know what you really want? 938 01:45:28,012 --> 01:45:32,643 You think I don't know what you and him have been up to behind my back, while I had to sit here all these years? 939 01:45:32,993 --> 01:45:36,478 - Had to sit here all these years. - No Sasha, you've got it wrong. 940 01:45:36,809 --> 01:45:43,443 No! You've got it wrong! He put me in this chair, and as long as I sit here, he'll never leave me. 941 01:45:44,010 --> 01:45:46,922 - He knows he belongs to me. - Sash, I came only to help. 942 01:45:47,530 --> 01:45:52,053 I wouldn't want to live it he left me, and I would rather see him dead, than go to you. 943 01:45:52,500 --> 01:45:54,543 - Sash, please. - YES, get out of here! 944 01:45:54,869 --> 01:45:57,028 GET OUT OF HERE YOU LOUSY TRAMP! 945 01:45:57,841 --> 01:45:59,441 Get out! 946 01:47:03,011 --> 01:47:04,568 Frankie NO! 947 01:47:06,411 --> 01:47:09,326 - I can't stand it any longer - Just a little longer. 948 01:47:09,736 --> 01:47:12,660 Please help me. Keep me warm. 949 01:47:17,568 --> 01:47:20,492 I've got to get out and get a fix. 950 01:47:21,823 --> 01:47:25,373 Open the door, or I'lll kill you.. 951 01:47:26,184 --> 01:47:29,096 - I'lll kill you. - Frankie, listen, if you...... 952 01:47:29,744 --> 01:47:32,789 - But I do have something put away to make it stop. - Give it to me quick! 953 01:47:36,111 --> 01:47:38,155 Where? I'lll get it. 954 01:47:43,702 --> 01:47:46,302 Molly! Molly! 955 01:47:47,837 --> 01:47:50,037 Let me out! 956 01:47:52,198 --> 01:47:55,109 Molly open the door. 957 01:48:08,189 --> 01:48:11,113 Frankie? Frankie, answer me. 958 01:48:19,771 --> 01:48:22,683 Frankie answer me. Are you all right? 959 01:48:23,892 --> 01:48:26,804 Don't think you can fool me into opening this door I won't. 960 01:48:28,018 --> 01:48:30,941 Are you all right Frankie? Please answer me. 961 01:48:41,785 --> 01:48:46,063 Molly, if you love me, kill me, please! 962 01:48:47,065 --> 01:48:49,976 Oh, I’m so cold. 963 01:48:54,633 --> 01:48:57,233 Make me warm. 964 01:49:02,102 --> 01:49:03,702 Molly... 965 01:49:08,158 --> 01:49:10,308 Please Molly, make me warm... 966 01:49:15,238 --> 01:49:18,389 Oh Molly, I’m so cold! 967 01:49:30,846 --> 01:49:32,205 Oh God, Oh God. 968 01:49:32,611 --> 01:49:35,524 Please make me warm Molly. 969 01:49:37,212 --> 01:49:39,812 I’m so cold.. 970 01:50:19,348 --> 01:50:23,517 - I waited for you in the bar. - I told you it might not be right away 971 01:50:23,844 --> 01:50:31,320 I thought maybe you were sick or something. I just wanted to tell you, don't look for me at the bar anymore. He threw me out last night, we had a little argument. 972 01:50:31,844 --> 01:50:34,756 - So make it the Safari huh? - Yeah, sure Johnny, sure. 973 01:50:41,667 --> 01:50:43,585 Pretty good, huh Molly? 974 01:50:46,164 --> 01:50:49,088 - Take it slow now. - Oh, I’m all right. 975 01:50:49,496 --> 01:50:51,409 Just a little rocky. 976 01:51:06,034 --> 01:51:08,958 It's the most gorgeous day I ever saw. 977 01:51:10,530 --> 01:51:13,454 I think it's the first day I ever saw. 978 01:51:14,466 --> 01:51:17,262 I've got a craving for something sweet. Have you got anything sweet? 979 01:51:18,112 --> 01:51:20,147 - Sugar? - Gimme! 980 01:51:26,752 --> 01:51:29,669 More, come on, more. 981 01:51:32,409 --> 01:51:35,331 How can you Frankie? 982 01:51:36,785 --> 01:51:43,119 I never felt this good In my life. I feel like all the things inside of me are settling Into place. 983 01:51:45,205 --> 01:51:48,117 Thanks Molly. Mollyo! 984 01:51:49,686 --> 01:51:53,360 - Look out, you'll scrape your face off! - I don't care. 985 01:51:55,490 --> 01:51:58,413 - You got a razor I can use? - Can I trust you with one? 986 01:51:59,144 --> 01:52:01,302 Cross my heart. 987 01:52:24,233 --> 01:52:25,798 - ls this the place? - Yeah. 988 01:52:26,241 --> 01:52:29,165 - Okay, come on. - No please, you don't need me up there. 989 01:52:50,247 --> 01:52:53,171 - Where is he Molly? - He didn't do it, honest. 990 01:52:53,604 --> 01:52:56,528 I’m not a judge. They pay me to bring him in, that's all. 991 01:52:57,781 --> 01:53:01,337 If you tell me where he is, I promise you that he'll get every break a jockey can get. 992 01:53:01,789 --> 01:53:05,225 - He's no jockey either. That's finished. - Oh sure, you bet. 993 01:53:06,268 --> 01:53:10,341 - You can see for yourself. - He ain't running away from you. So, where is he? 994 01:53:12,148 --> 01:53:16,123 - With Sash. - All right Molly. Let's go see. 995 01:53:27,202 --> 01:53:30,797 - Hello Sash. - What are you doing here? 996 01:53:31,562 --> 01:53:35,999 - Frankie, don't you know that Bedner is looking for you? - Don't worry about it Sash, I ain't afraid. 997 01:53:36,883 --> 01:53:41,286 - I didn't do it and you know that - Who did then? 998 01:53:42,820 --> 01:53:45,744 I've come to tell you something Sash..... 999 01:53:46,113 --> 01:53:50,201 - I’m leaving here. - Bedner will arrest you. He told the newspapers you..... 1000 01:53:52,536 --> 01:53:55,447 - What? - I’m leaving. 1001 01:53:56,896 --> 01:54:01,525 You won't have to worry about money or anything. I find a way to send some regular to you. 1002 01:54:02,895 --> 01:54:05,814 - And Vi will take good care of you. - Leaving me!? 1003 01:54:07,629 --> 01:54:10,552 Not leaving you Sash, just leaving. 1004 01:54:12,246 --> 01:54:15,970 You saw what happened since I came back. Like Dr. Lennex told me..... 1005 01:54:17,465 --> 01:54:21,179 I got in the same old routine and before I knew it, I was on it again. 1006 01:54:22,429 --> 01:54:26,263 But you can't leave me. You've got to stay and take care of me. 1007 01:54:27,990 --> 01:54:30,505 I know I'm responsible for how you are Sash.... 1008 01:54:31,314 --> 01:54:34,236 but I can't go around the rest of my life stoning myself about it. 1009 01:54:35,208 --> 01:54:41,147 I've been carrying my heart ever since it happened. Even now it hurts me to think about it, but..... 1010 01:54:45,523 --> 01:54:48,434 Well, it's not that I want to leave, I've got to leave. 1011 01:54:50,242 --> 01:54:53,155 You mustn't leave Frankie! You mustn't. 1012 01:54:54,843 --> 01:54:56,443 Sash.... 1013 01:54:57,889 --> 01:55:01,863 - Say good-bye to me Sash. - You think you're fooling me? 1014 01:55:02,868 --> 01:55:05,025 I know what's pulling you away Molly! 1015 01:55:05,959 --> 01:55:08,882 - No. - Yeah, you just go so that you can be with that little tramp! 1016 01:55:11,897 --> 01:55:13,568 - Frankie no... - Good-bye Sash. 1017 01:55:13,704 --> 01:55:15,739 No Frankie, please don't leave. 1018 01:55:16,983 --> 01:55:19,895 Frankie no, don't leave me. 1019 01:55:42,677 --> 01:55:45,066 Get dressed Sash.. 1020 01:56:20,996 --> 01:56:21,996 Sash! 1021 01:56:27,019 --> 01:56:28,616 Sash Stop! 1022 01:56:32,224 --> 01:56:33,224 Sash! 1023 01:56:50,100 --> 01:56:51,100 Sash! 1024 01:56:56,238 --> 01:56:58,877 Sash, don't move. 1025 01:56:59,918 --> 01:57:02,306 Don't try to talk. You're going to be all right. 1026 01:57:09,007 --> 01:57:11,931 I love you so much! 91349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.