Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,000 --> 00:00:19,700
Sen
2
00:00:20,660 --> 00:00:22,660
Dilşah'ın oğlu olsaydın,
3
00:00:24,320 --> 00:00:27,840
Sevdaya nasıl kıymet verileceğini bilirdin.
4
00:00:27,880 --> 00:00:29,880
Sevmeyi bilirdin
5
00:00:31,200 --> 00:00:33,240
Ardında bırakıp gitmek yerine
6
00:00:34,520 --> 00:00:38,760
Bu kızcağızın bir damla göz yaşına kıyamazdın.
7
00:00:42,780 --> 00:00:44,000
Sen o değilsin.
8
00:00:44,360 --> 00:00:46,520
Yok yok sen Mirhan değilsin
9
00:00:47,220 --> 00:00:48,840
Sen beni nereden tanıyorsun ki ?
10
00:00:49,420 --> 00:00:52,480
Annem hakkında bir şeyler biliyorsun diye benim de kim olduğumu biliyorsun ?
11
00:00:53,280 --> 00:00:54,900
Ayrıca annemi tanıdığın ne belli ?
12
00:00:55,580 --> 00:00:58,080
Bu fotoğraflar bu eşyalar var diye her şey gerçek mi yani ?
13
00:00:58,640 --> 00:00:59,760
Sen gerçek misin ?
14
00:01:00,400 --> 00:01:02,400
Belki de bizi buraya gönderenlerin bir oyunusun.
15
00:01:02,400 --> 00:01:04,080
Belki de bir yalancısın.
16
00:01:04,180 --> 00:01:06,980
Ben ne oyuncuyum evladım ne de yalancı.
17
00:01:07,480 --> 00:01:10,180
Bu ev de o hatıralar da gerçek.
18
00:01:12,380 --> 00:01:14,380
Çünkü biliyorum.
19
00:01:15,200 --> 00:01:16,660
Çünkü ben yaşadım.
20
00:01:17,820 --> 00:01:19,220
Çünkü ben senin...
21
00:01:22,200 --> 00:01:24,000
Anneannenin yavrum
22
00:01:42,840 --> 00:01:44,260
Sen ne dediğinin farkında mısın ?
23
00:01:44,480 --> 00:01:46,480
Ben her şeyin farkındayım.
24
00:01:46,920 --> 00:01:47,880
Sen kimsin ?
25
00:01:47,880 --> 00:01:49,700
Miran kendine gel Miran ne yapıyorsun
26
00:01:50,900 --> 00:01:52,300
Sen gerçek değilsin!
27
00:01:53,420 --> 00:01:55,420
Sen benim ananem değilsin o öldü
28
00:01:55,900 --> 00:01:59,460
Senin kim olduğunu bilmiyorum ama bu doğru değil.
29
00:01:59,460 --> 00:02:01,220
Değil.
30
00:02:01,980 --> 00:02:04,800
Çünkü eğer doğru olsaydı beni bırakmazdın.
31
00:02:06,620 --> 00:02:10,460
Evladını toprağa gömüp ondan geriye kalanı bırakmazdın.
32
00:02:12,700 --> 00:02:15,100
Anne çok özür dilerim ben böyle olacağını bilemedim.
33
00:02:15,400 --> 00:02:17,400
Git kızım onu sakın yalnız bırakma.
34
00:02:19,240 --> 00:02:22,400
Aklı kabul ettiğinde kalbi onu buraya getirecek.
35
00:02:22,400 --> 00:02:23,180
Koş
36
00:02:25,020 --> 00:02:27,020
Miran dur
37
00:02:31,940 --> 00:02:33,240
Yavrum
38
00:02:37,840 --> 00:02:39,560
Getirecek
39
00:02:39,560 --> 00:02:40,600
Çünkü
40
00:02:41,380 --> 00:02:44,600
Miran annesinin kalbini taşıyor
41
00:02:48,160 --> 00:02:52,100
Seni Allah'a emanet ediyorum oğlum.
42
00:02:57,540 --> 00:02:58,360
Miran
43
00:02:58,360 --> 00:02:59,380
İyi misin ?
44
00:03:00,460 --> 00:03:02,460
Miran korkutma beni bir şey söyle artık.
45
00:03:12,480 --> 00:03:13,420
Miran
46
00:03:25,560 --> 00:03:27,560
Hangi yol geçmişime gidiyor bilmiyorum
47
00:03:28,040 --> 00:03:30,860
Ben nereye gidersem gerçeğe varırım bilmiyorum
48
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Reyyan ben ne yaşıyorum bilmiyorum.
49
00:03:37,180 --> 00:03:39,180
Off Allah'ım off.
50
00:03:41,080 --> 00:03:43,060
Yok ya yok olmaz
51
00:03:43,060 --> 00:03:43,560
Miran
52
00:03:43,560 --> 00:03:44,340
Olmaz ya
53
00:03:44,580 --> 00:03:46,580
Az önce duyduğum şey gerçek olamaz.
54
00:03:47,800 --> 00:03:49,800
Bu kadar da olmaz ya olmaz.
55
00:03:51,660 --> 00:03:52,940
Miran yapma
56
00:03:53,280 --> 00:03:55,860
O kadın yalan söylüyor, yalan!
57
00:04:03,420 --> 00:04:04,760
Bunu kendine yapma
58
00:04:05,160 --> 00:04:06,940
Tek başına mücadele etme
59
00:04:07,260 --> 00:04:09,260
Konuş benimle konuş.
60
00:04:09,260 --> 00:04:10,980
Ben seninle ne konuşucağım ?
61
00:04:10,980 --> 00:04:12,640
Anlayamazsın ki beni.
62
00:04:13,260 --> 00:04:14,780
Sen kim olduğunu biliyorsun.
63
00:04:14,980 --> 00:04:17,940
Anneni, babanı, dedeni her şeyi tanıyorsun.
64
00:04:17,940 --> 00:04:18,840
Ya ben ?
65
00:04:20,040 --> 00:04:23,840
İnsanın kendi geçmişini bilmemesi bunun nasıl bir şey olduğunu anlayamazsın.
66
00:04:24,940 --> 00:04:26,940
Anlat, anlat o zaman bana.
67
00:04:27,680 --> 00:04:28,740
Tamam
68
00:04:28,740 --> 00:04:30,720
Tamam
69
00:04:32,260 --> 00:04:36,740
O köy annemin köyü tamam, o ev o eşyalar.
70
00:04:39,380 --> 00:04:40,300
O defter...
71
00:04:41,760 --> 00:04:43,760
En çok da o defter.
72
00:04:44,580 --> 00:04:46,860
Hepsi annemin hepsi gerçek.
73
00:04:48,240 --> 00:04:52,100
Kim olduğunu bilmediğim biri beni geçmişime götürdü ve ben hepsine inandım.
74
00:04:54,680 --> 00:04:57,960
Şuramda hissettim annemin varlığını sanki gördüm Reyyan.
75
00:05:01,100 --> 00:05:02,360
Annemi gördüm.
76
00:05:05,040 --> 00:05:06,580
Sanki sesini duydum.
77
00:05:07,180 --> 00:05:08,540
Kokusunu aldım.
78
00:05:09,800 --> 00:05:10,840
Canım acıdı
79
00:05:12,200 --> 00:05:15,720
Ben bu yaşımda bile kendime geç kalmışım diye ağladım.
80
00:05:17,300 --> 00:05:19,300
Ama bu olanlar
81
00:05:19,900 --> 00:05:21,900
Nasıl anlatılır onu bile bilmiyorum.
82
00:05:22,400 --> 00:05:24,400
O kadın gerçek mi ?
83
00:05:24,400 --> 00:05:26,120
O kadın benim anneannem mi ?
84
00:05:26,120 --> 00:05:27,720
Annemin annesi mi ?
85
00:05:28,220 --> 00:05:31,140
Yoksa bize bu notu yollayanların başka bir oyunu mu ?
86
00:05:31,500 --> 00:05:32,820
Benim gerçeğim ne Reyyan ?
87
00:05:34,800 --> 00:05:38,060
Bir şeyin gerçek olmasını istiyorsan önce ona inanmalısın.
88
00:05:39,080 --> 00:05:41,080
İnkar ederek geçmişini arayamazsın ki.
89
00:05:43,520 --> 00:05:46,020
Biz ne yaşıyoruz Reyyan ne oluyor ?
90
00:05:47,260 --> 00:05:48,200
Ne oluyor ?
91
00:05:49,780 --> 00:05:51,200
Ne oluyor ?
92
00:05:51,200 --> 00:05:52,800
Miran yapma
93
00:05:56,180 --> 00:05:58,180
Eğer bu doğruysa
94
00:05:59,120 --> 00:06:02,280
Eğer bu doğruysa ben bunca yıl ne yaşadım Reyyan ?
95
00:06:02,540 --> 00:06:04,540
Ben bunca yıl kimin hayatını yaşadım ?
96
00:06:05,080 --> 00:06:07,080
Ben neyin peşine düştüm ?
97
00:06:10,140 --> 00:06:12,400
Benim bu kadarına dayanmam çok zor Reyyan
98
00:06:12,400 --> 00:06:13,720
Çok zor
99
00:06:14,120 --> 00:06:15,780
Çok zor !
100
00:06:16,820 --> 00:06:18,820
Bir insan ki beni aldı
101
00:06:19,180 --> 00:06:23,060
Böyle hayatımı baş aşağı etti tuttu beni baş aşağı salladı
102
00:06:23,340 --> 00:06:25,980
Salladıkça hiç bilmediğim parçalar dökülüyor benden
103
00:06:26,300 --> 00:06:28,300
Her biri ayrı bir köşenin parçası.
104
00:06:29,300 --> 00:06:33,380
Bana diyor ki al gör Miran senin hayatın bu
105
00:06:34,020 --> 00:06:38,180
Hani herkes bana başka birşey söylüyor başka bir yola sokmaya çalışıyor ya
106
00:06:38,520 --> 00:06:41,700
O biri diyor ki al işte senin doğru yolun bu.
107
00:06:41,960 --> 00:06:45,840
Bu yoldan git diyor hatta bu yola sokabilmek için seni bile kullanıyorlar.
108
00:06:46,180 --> 00:06:49,520
Belki babannemi kandırıyorlar bilmiyorum.
109
00:06:50,140 --> 00:06:54,020
Ben hiç bir şey bilmiyorum
110
00:06:54,400 --> 00:06:57,220
Hangi yol gerçeğime gidiyor bilmiyorum
111
00:06:57,540 --> 00:07:01,560
Ben ne yaşıyorum bilmiyorum Reyyan.
112
00:07:02,860 --> 00:07:04,860
Miran
113
00:07:05,620 --> 00:07:07,620
Bilmiyorum
114
00:07:08,220 --> 00:07:10,740
Tamam istersen saatlerce dağa taşa bağırç
115
00:07:11,120 --> 00:07:13,320
Bütün yolları yürü Miran inkar et.
116
00:07:14,120 --> 00:07:16,120
O zaman...
117
00:07:16,380 --> 00:07:18,420
O zaman kapanacak bu içinde açılan yara
118
00:07:21,440 --> 00:07:23,440
O zaman görecek misin hangi yoldan gideceğini?
119
00:07:27,380 --> 00:07:28,860
Reyyan ?
120
00:07:34,720 --> 00:07:39,040
Aklın kabul ettiğinde seni gerçeğe bir tek burası götürecek.
121
00:07:48,680 --> 00:07:52,160
Sen hangi yolu seçersen seç ben seninle geleceğim.
122
00:07:53,600 --> 00:07:55,600
Önce hangi yoldan gideceğine karar ver
123
00:07:56,580 --> 00:07:58,580
Ne yapacağına karar ver Miran
124
00:08:04,720 --> 00:08:05,980
Reyyan ben
125
00:08:09,680 --> 00:08:10,760
Ben bilmiyorum.
126
00:08:58,900 --> 00:09:01,260
Ben onu bırakmak istemedim.
127
00:09:02,600 --> 00:09:04,600
Biliyorsun değil mi kızım ?
128
00:09:04,600 --> 00:09:07,540
Ama kalbimi de aklımı da...
129
00:09:08,860 --> 00:09:12,260
27 yıl boyunca onda bıraktım.
130
00:09:13,940 --> 00:09:15,940
Beni tanıdıkça...
131
00:09:17,380 --> 00:09:20,980
İçine aldıkça anlatacaktım ona gerçekleri.
132
00:09:21,600 --> 00:09:25,400
Ancak o zaman anlardı inanırdı bana.
133
00:09:26,480 --> 00:09:28,480
Dayanamadım kızım.
134
00:09:29,980 --> 00:09:32,420
O kız var ya o kız
135
00:09:34,060 --> 00:09:36,060
Aynı senin baktığın gibi bakıyor ona.
136
00:09:40,120 --> 00:09:42,120
Bunca yıl bensiz yaşamış.
137
00:09:44,180 --> 00:09:46,180
Yine yaşar ama...
138
00:09:46,480 --> 00:09:51,160
Ona senin gibi bakan o gözler olmadan yaşayamaz.
139
00:09:53,640 --> 00:09:55,640
Gördüm ama gelecek.
140
00:09:57,820 --> 00:09:59,060
Gelecek
141
00:10:01,600 --> 00:10:03,000
Gelecek
142
00:10:08,720 --> 00:10:10,720
Neredesin Miran neredesin ?
143
00:10:18,760 --> 00:10:22,120
İnşallah düşündüğüm yola girmemişsindir Miran.
144
00:10:23,280 --> 00:10:24,700
O yol çıkmaz.
145
00:10:26,060 --> 00:10:29,940
Benim gösterdiğim dışında hiç birinize çıkar yol yok.
146
00:10:39,980 --> 00:10:41,980
Kendi bildiğinizi yaparken...
147
00:10:43,060 --> 00:10:47,660
Bir gün başkalarının hayatını heba edeceğini biliyorduk değil mi Esma ?
148
00:10:51,440 --> 00:10:53,140
Biliyorduk elbet
149
00:10:57,120 --> 00:10:59,120
Herkesi topla diyeceklerim var.
150
00:11:09,900 --> 00:11:11,900
Şükürler olsun Rabbime
151
00:11:13,040 --> 00:11:14,500
Onca badireden sonra
152
00:11:15,520 --> 00:11:19,480
Ailemize aynı masa etrafında toplanmayı nasip etti.
153
00:11:20,460 --> 00:11:24,860
Bundan sonra kimsenin huzurumuzu kaçırmasına müsade yok artık.
154
00:11:26,480 --> 00:11:28,480
Soframızdan kimse eksik olmayacak.
155
00:11:30,540 --> 00:11:31,920
Hadi afiyet olsun.
156
00:11:32,880 --> 00:11:34,880
Babacım
157
00:11:34,880 --> 00:11:35,480
Oh kuzum benim
158
00:11:35,480 --> 00:11:36,100
Dur hele
159
00:11:38,740 --> 00:11:39,700
Zehra
160
00:11:42,880 --> 00:11:44,080
Reyyan kızım nerede ?
161
00:11:49,720 --> 00:11:51,720
Ablam diyor ki Miran'a gitti.
162
00:11:56,860 --> 00:11:58,860
Ne diyor bu Hazar ?
163
00:11:59,540 --> 00:12:00,620
Doğru der baba.
164
00:12:02,340 --> 00:12:04,340
Böyle olacağı belli değil miydi ?
165
00:12:05,980 --> 00:12:08,180
Reyyan kendi gitmedi biz gönderdik onu
166
00:12:08,740 --> 00:12:10,740
Kendi ellerimizle gönderdik hemde.
167
00:12:11,200 --> 00:12:14,740
Ablam zaten babam iyileşene kadar ayrılmış ki Miran'dan.
168
00:12:15,220 --> 00:12:17,220
Babam iyileşti işte.
169
00:12:18,020 --> 00:12:21,020
Gülom hadi kalk biz seninle mutfakta yiyelim.
170
00:12:28,000 --> 00:12:31,480
Ona yaşattıklarımızdan sonra kararına karşı çıkacak yüzümüz mü var bizim baba ?
171
00:12:35,460 --> 00:12:38,600
Reyyan'a yaşattığımız acıları telafi etmeyi bileceğiz oğlum.
172
00:12:40,320 --> 00:12:42,820
Bundan sonra evladım bu evde üzülmeyecek.
173
00:12:44,200 --> 00:12:47,740
Ona hiç bir zarar gelmeyecek sana yemin olsun.
174
00:12:48,540 --> 00:12:51,480
Reyyan'a kimsenin zarar vermesine müsade etmeyeceğim.
175
00:12:55,040 --> 00:12:56,600
Gidelim alalım onu oradan.
176
00:12:56,960 --> 00:12:58,380
Düşmanın eline bırakmayalım.
177
00:12:58,900 --> 00:12:59,700
Abi
178
00:13:00,260 --> 00:13:01,600
Babam doğru söylüyor.
179
00:13:02,020 --> 00:13:03,480
Gidip alalım Reyyan'ı.
180
00:13:05,720 --> 00:13:07,100
Artık dönüşü yok.
181
00:13:09,520 --> 00:13:11,040
Reyyan hepimizden gitti.
182
00:13:13,420 --> 00:13:16,080
Kırgınlığı geçse bile dönmeyecektir daha.
183
00:13:17,620 --> 00:13:19,160
Ayrılmayacak Miran'dan.
184
00:13:19,160 --> 00:13:20,260
Amcam doğru söylüyor.
185
00:13:22,180 --> 00:13:25,400
Artık ne yaparsak yapalım Reyyan bu eve dönmez.
186
00:13:29,960 --> 00:13:31,960
Miran, Reyyan için fedakarlık yapsa bile,
187
00:13:33,900 --> 00:13:35,900
Seni öldüreceğim diyen bir adam Hazar.
188
00:13:37,560 --> 00:13:39,560
Yaptıkları tehditlerini unutturabilir mi ?
189
00:13:41,380 --> 00:13:44,580
Vakti gelince Reyyan'a da sana da zarar verecek.
190
00:13:46,000 --> 00:13:48,760
İntikamını kendi elleri ile alabilmek için sana kanını bile verdi.
191
00:13:54,300 --> 00:13:56,300
Sen ne dersin baba ?
192
00:13:57,620 --> 00:13:59,620
Miran, Hazar Bey'e kan mı verdi ?
193
00:14:05,460 --> 00:14:06,880
Sen ne diyorsun ?
194
00:14:10,020 --> 00:14:12,020
Böyle bir şeyi siz neden söylemiyorsunuz bana ?
195
00:14:12,700 --> 00:14:14,080
He Can ?
196
00:14:15,260 --> 00:14:17,260
Azat siz neden gizliyorsunuz oğlum böyle bir şeyi benden ?
197
00:14:18,680 --> 00:14:21,620
Ya ben eğer bilseydim...
198
00:14:22,360 --> 00:14:24,480
Böyle bir şeyi bana söylemiş olsaydınız belki de...
199
00:14:24,640 --> 00:14:26,640
Ne değişecekti amca ?
200
00:14:27,180 --> 00:14:29,180
Biz de yeni öğrendik.
201
00:14:29,180 --> 00:14:30,460
Ya oğlum...
202
00:14:32,060 --> 00:14:35,540
Hepimiz Miran'ın sana neden kan verdiğini biliyoruz.
203
00:14:37,260 --> 00:14:39,260
Baba mesele bu değil.
204
00:14:43,820 --> 00:14:47,380
Ben karşınızda şu anda oturup sizi dinliyorsam...
205
00:14:47,640 --> 00:14:49,320
Hala nefes alabiliyorsam
206
00:14:49,320 --> 00:14:50,700
Miran sayesindeymiş.
207
00:14:59,360 --> 00:15:04,260
Ben onunla birlikte yaşatacağım dediklerimi öldürdüm o bana can vermiş.
208
00:15:04,940 --> 00:15:06,940
Hazar Bey...
209
00:15:06,940 --> 00:15:08,100
Oğlum bir dinle hele.
210
00:15:08,260 --> 00:15:11,060
Dinleyecek bir şey yok söyleyecek hiç bir şey yok artık.
211
00:15:12,340 --> 00:15:14,340
Ben çok büyük bir günah işledim baba.
212
00:15:16,680 --> 00:15:18,680
Bunun telafisi yok.
213
00:15:28,380 --> 00:15:30,380
Size bir şey soracağım.
214
00:15:31,620 --> 00:15:33,620
Allah aşkına doğru olun.
215
00:15:38,220 --> 00:15:41,100
Benden gizlediğiniz başka bir şey var mı ?
216
00:15:54,860 --> 00:15:56,260
Var Hazar Bey.
217
00:16:08,860 --> 00:16:10,860
Evet babaanne ?
218
00:16:11,580 --> 00:16:13,580
Ne diye topladın bizi buraya demeyecek misin ?
219
00:16:16,820 --> 00:16:17,720
Elif
220
00:16:18,140 --> 00:16:19,060
Gönül
221
00:16:20,640 --> 00:16:21,580
Esma
222
00:16:24,560 --> 00:16:25,540
Toplanın
223
00:16:26,360 --> 00:16:27,260
Gidiyorsunuz.
224
00:16:27,260 --> 00:16:28,120
Ne ?
225
00:16:28,120 --> 00:16:29,960
Ya babaanne bunu daha yeni konuşmadık mı biz ?
226
00:16:29,960 --> 00:16:30,920
Ben hiç bir yere gitmiyorum.
227
00:16:30,920 --> 00:16:32,760
Eviniz hazırlandı.
228
00:16:33,480 --> 00:16:36,280
Güvenilir 2-3 güvenlik sizinle beraber gelecek.
229
00:16:36,880 --> 00:16:38,880
Uzunca süre kalacaklar.
230
00:16:40,080 --> 00:16:43,420
Elif sende okuluna geri döneceksin okulun hazır.
231
00:16:44,900 --> 00:16:47,640
Gönül sen onunla beraber gidiyorsun arkadaşlık ediyorsun.
232
00:16:49,140 --> 00:16:50,780
Esma sen de gideceksin.
233
00:16:51,760 --> 00:16:55,000
Genç kızdırlar yanlarında bir büyüğün durması lazım.
234
00:16:55,680 --> 00:16:56,520
Hanımım Fırat...
235
00:16:56,520 --> 00:16:58,040
Ne olmuş Fırat'a ?
236
00:17:01,740 --> 00:17:03,740
Bunu daha önce konuştuk.
237
00:17:05,240 --> 00:17:07,640
O zaman da söylemiştim şimdi de söylüyorum.
238
00:17:08,180 --> 00:17:10,280
Annemi göndermene rızam yoktur büyük ana.
239
00:17:10,880 --> 00:17:12,160
Bu ısrar niye ?
240
00:17:13,220 --> 00:17:15,720
Canı yanınca tay anasını geçermiş ha Fırat ?
241
00:17:17,200 --> 00:17:20,640
Ben sana ailedesin derken kararlarımı sorgulayabileceğinden bahsetmedim.
242
00:17:22,940 --> 00:17:24,940
Annem hiç bir yere gitmeyecek.
243
00:17:33,960 --> 00:17:38,300
Hiç kusura bakma Azize hanım ama akşamdan sabaha unutuyorsun.
244
00:17:39,280 --> 00:17:41,280
Yaşlanıyorsun ama kabul etmiyorsun.
245
00:17:42,120 --> 00:17:45,940
Sen bunu daha önce söylediğinde Gönül sana cevabını verdi.
246
00:17:45,940 --> 00:17:47,140
Ben de verdim.
247
00:17:47,640 --> 00:17:49,640
Benim bir tane evladım var.
248
00:17:49,860 --> 00:17:53,340
Onu benden ayıramazsın Gönül hiç bir yere gitmeyecek.
249
00:17:53,660 --> 00:17:56,200
Sana fikrini sormadım Sultan kes sesini !
250
00:17:56,820 --> 00:17:58,340
Babaanne yeter artık.
251
00:17:59,280 --> 00:18:02,380
Gözümün içine baka baka annemi azarlamaktan vazgeç.
252
00:18:02,760 --> 00:18:04,760
O senin oğlunun karısı.
253
00:18:04,760 --> 00:18:06,700
Torunlarının annesi.
254
00:18:08,940 --> 00:18:12,080
Sen onu kim olduğunu unutuyorsun ya hani, unutma !
255
00:18:13,140 --> 00:18:15,500
Bahsettiğin diğer meseleye gelince.
256
00:18:15,960 --> 00:18:20,340
Sana istemiyoruz dememize rağmen bize sadece yapacağımızı söylüyorsun madem
257
00:18:20,980 --> 00:18:23,860
Bende sana kendi durumumu bildireyim gitmeyeceğim.
258
00:18:24,640 --> 00:18:27,280
İlla Elif'in yanında biri olsun istiyosran buyur sen git
259
00:18:27,740 --> 00:18:29,840
Ağzından çıkanı kulağın duysun kendine gel.
260
00:18:31,840 --> 00:18:35,860
Siz Şadoğulları ile ne yaşadığımızın hala farkında değilsiniz.
261
00:18:37,060 --> 00:18:40,160
Onlar nasıl bir hazırlık yapıyor siz biliyor musunuz ?
262
00:18:40,740 --> 00:18:42,740
Nasıl bir hazırlık içindelermiş acaba babaanne ?
263
00:18:45,900 --> 00:18:47,900
Zehra'nın dedikleri doğru mudur ?
264
00:19:04,740 --> 00:19:06,740
Benim aklım almıyor
265
00:19:08,520 --> 00:19:09,980
Ben anlayamıyorum
266
00:19:12,460 --> 00:19:13,760
Kendi canımız
267
00:19:16,500 --> 00:19:19,980
Kendi ailesine bunu nasıl reval görür ?
268
00:19:20,380 --> 00:19:22,380
Reyyan ne etti bu kıza ?
269
00:19:25,920 --> 00:19:27,080
Haklısın abi
270
00:19:28,360 --> 00:19:29,680
Ne dersen haklısın.
271
00:19:31,240 --> 00:19:32,740
Kız bağır çağır
272
00:19:34,660 --> 00:19:36,660
Affına sığınmaktan başka diyebilecek hiç bir şeyim yok benim.
273
00:19:38,340 --> 00:19:39,720
Telafisi de yok.
274
00:19:41,420 --> 00:19:42,400
Ama
275
00:19:44,340 --> 00:19:46,340
Suçun büyüğü Yaren' de değil abi.
276
00:19:48,420 --> 00:19:50,420
Annesi ve babası olarak bizdedir.
277
00:19:53,300 --> 00:19:56,360
Biz evladımızın kalbi ne zaman katran bağladı bilemedik.
278
00:19:56,880 --> 00:19:57,980
Göremedik.
279
00:20:01,500 --> 00:20:05,000
Yaren'in adına biz senden özür dileriz abi.
280
00:20:05,660 --> 00:20:07,660
Sana söylemedim çünkü...
281
00:20:08,740 --> 00:20:10,740
Ben böyle bir şey nasıl söylenir bilemedim abi.
282
00:20:13,780 --> 00:20:15,780
Şimdi sen de beni anlıyorsun kendinden biliyorsun.
283
00:20:18,140 --> 00:20:20,140
Mevzu evlat olunca...
284
00:20:22,120 --> 00:20:24,120
En büyük felaket bile önlenemiyor bazen.
285
00:20:34,380 --> 00:20:36,380
Sizden tek bir şey isteyeceğim.
286
00:20:39,220 --> 00:20:41,220
Allah aşkına Reyyan bunu bilmesin.
287
00:20:44,120 --> 00:20:47,300
Bilip de kendi ailesini hepten düşman bellemesin.
288
00:20:49,560 --> 00:20:50,980
Reyyan biliyordu Hazar.
289
00:20:53,560 --> 00:20:57,200
Sen hasta yatağında daha fazla kahrolma diye bilmeni istemedi.
290
00:21:14,240 --> 00:21:16,240
Ailesine ona ettiği zulümu bildiği halde...
291
00:21:18,120 --> 00:21:20,120
Hala babasını mı düşünmüş benim kızım ?
292
00:21:27,680 --> 00:21:32,140
Hepimiz oyunlarımızla yalanlarımızla kahredip kopardık kızımı kendimizden.
293
00:21:33,080 --> 00:21:36,420
Düşman belleyip ayırmaya çalıştığımız adam...
294
00:21:37,620 --> 00:21:41,380
Ona ailesinden daha çok aile oldu biz beceremedik.
295
00:21:41,380 --> 00:21:42,400
Haklısın
296
00:21:43,920 --> 00:21:45,920
Evladım çok acı çekti bu evde.
297
00:21:47,480 --> 00:21:48,800
Vebali benim üzerimedir.
298
00:21:51,300 --> 00:21:53,300
Hakkına girdim, çok canını yaktım.
299
00:21:55,880 --> 00:21:56,900
Hepimiz yaktık
300
00:21:58,600 --> 00:22:01,380
Bundan böyle onun sayesinde aile olmayı anladık.
301
00:22:02,840 --> 00:22:04,840
Kusurlarımızı Reyyan gösterdi bize.
302
00:22:05,940 --> 00:22:07,940
Azad en başından beri doğruyu söyledi.
303
00:22:11,200 --> 00:22:14,080
Biz kendi ellerimizle kendimizden ittik Reyyan'ı.
304
00:22:16,840 --> 00:22:18,460
Yok dönüş artık.
305
00:22:19,820 --> 00:22:21,820
Reyyan hepimizden koptu.
306
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
Korkusu geçse bile dönmeyecek artık.
307
00:22:30,780 --> 00:22:32,780
Miran'dan ayrılmayacak.
308
00:22:42,900 --> 00:22:44,900
Eğer ki sizin üzerinizde...
309
00:22:46,260 --> 00:22:48,260
Şu kadarcık hakkım varsa...
310
00:22:50,580 --> 00:22:54,840
Bundan sonra ne yaşanırsa yaşansın benden hiç bir şey gizlemeyin.
311
00:23:22,040 --> 00:23:23,660
Niye geldik buraya ?
312
00:23:24,160 --> 00:23:26,120
Seni evine getirdim Reyyan
313
00:23:27,200 --> 00:23:29,200
Burası benim evim değil.
314
00:23:29,520 --> 00:23:30,380
Reyyan
315
00:23:30,380 --> 00:23:31,340
Miran
316
00:23:31,740 --> 00:23:34,780
Uğraşma boşuna ineceğimi sanıyorsan yanılıyorsun.
317
00:23:38,120 --> 00:23:40,120
Burası artık benim evim değil
318
00:23:41,220 --> 00:23:43,220
Benim yerim senin yanın
319
00:23:43,940 --> 00:23:45,940
Hadi durma boşuna
320
00:23:46,820 --> 00:23:48,620
Evimize gidelim
321
00:23:49,140 --> 00:23:49,960
Reyyan
322
00:23:50,420 --> 00:23:53,060
Bak her şey zaten çok zor, lütfen.
323
00:23:53,540 --> 00:23:55,040
Bir de sen daha fazla zorlaştırma.
324
00:23:55,040 --> 00:23:56,840
İşte bu yüzden diyorum ya.
325
00:23:57,980 --> 00:24:00,660
Zor olan ne varsa birlikte kolay edeceğiz Miran.
326
00:24:01,100 --> 00:24:03,500
İstersen şimdi beni indir burada, bırak.
327
00:24:04,500 --> 00:24:06,500
Hiç konuşma benimle yüzüme bakma.
328
00:24:06,500 --> 00:24:08,460
Ben yine de bırakmayacağım seni.
329
00:24:08,820 --> 00:24:10,820
Hep peşinden geleceğim.
330
00:24:14,100 --> 00:24:16,100
Yan yana hiç bir şey zor değil unuttun mu ?
331
00:24:19,520 --> 00:24:21,180
Hadi durma boşuna.
332
00:24:21,900 --> 00:24:23,900
Evimize gidelim Miran.
333
00:24:59,860 --> 00:25:01,860
(Miran bizi zorla göndermek istediğinden haberdar mı ?)
334
00:25:03,620 --> 00:25:05,320
(Burada kararları ben veriyorum)
335
00:25:05,320 --> 00:25:06,660
(Miran değil)
336
00:25:07,060 --> 00:25:08,420
Miran
337
00:25:08,660 --> 00:25:10,660
Neymiş benim veremeyeceğim karar ?
338
00:25:15,300 --> 00:25:16,380
Reyyan
339
00:25:18,840 --> 00:25:20,840
Yok artık vallahi pes
340
00:25:21,300 --> 00:25:22,440
Hoşgeldin
341
00:25:23,660 --> 00:25:25,000
Geldiniz
342
00:25:28,780 --> 00:25:29,900
Evet
343
00:25:30,400 --> 00:25:32,020
Soruma cevap ver babaanne
344
00:25:32,600 --> 00:25:33,360
Seni dinliyorum
345
00:25:33,360 --> 00:25:34,620
Ne bu cevap ?
346
00:25:35,380 --> 00:25:36,800
Selam sabah yok
347
00:25:37,680 --> 00:25:39,680
Asıl sen söyle bakalım bunca zaman neredeydin ?
348
00:25:57,380 --> 00:25:59,380
Miran sen ne dediğinin farkında mısın ?
349
00:25:59,920 --> 00:26:01,920
Ne demek kimseye bir şey demeyeceğim sormayacağım ?
350
00:26:04,800 --> 00:26:08,940
Bu saatten sonra sorduğum soruları alacağım cevaplar yolumu bulmaya yetmeyecek.
351
00:26:09,260 --> 00:26:12,240
Çünkü herkes başka bir şey söylüyor.
352
00:26:13,260 --> 00:26:16,900
Ben geçmişte gerçekten ne olduğunu öğrenmek istiyorum oynanmış halini değil.
353
00:26:19,320 --> 00:26:21,320
Artık babaannene güvenmiyorsun.
354
00:26:22,840 --> 00:26:24,840
Geçmişimi kendim bulacağım diyorum.
355
00:26:26,040 --> 00:26:29,300
Yol beni nereye götürürse götürsün geri dönmeyeceğim diyorum.
356
00:26:30,140 --> 00:26:33,620
Bunun içinden çıkabilmek için neyin doğru neyin yanlış olduğunu ayırt etmem lazım.
357
00:26:33,980 --> 00:26:37,280
Yapmazsam hiç bir zaman asıl gerçeğe ulaşamayacağım.
358
00:26:38,660 --> 00:26:41,060
Birileri geçmişten haber aldığımızı anlarsa...
359
00:26:41,860 --> 00:26:44,260
Onu bozar değiştirir diye korkuyorsun değil mi ?
360
00:26:52,320 --> 00:26:54,320
Benim nerede olduğum önemli değil
361
00:26:55,480 --> 00:26:57,480
Önemli olan burada mı olduğum.
362
00:26:58,140 --> 00:27:00,140
Evet dinliyorum sizi.
363
00:27:05,680 --> 00:27:09,420
Babananem bütün hazırlıkları yapmış bizi yurtdışına gönderiyor.
364
00:27:12,560 --> 00:27:13,760
Doğru mu ?
365
00:27:14,260 --> 00:27:17,080
Bu yaştan sonra hesapta vereceğiz demek ?
366
00:27:17,080 --> 00:27:18,800
İyi verelim bakalım
367
00:27:19,760 --> 00:27:20,840
Doğru
368
00:27:21,980 --> 00:27:25,720
Çünkü bu evin nasıl bir tehlike altında olduğunu bilmiyorsun.
369
00:27:26,720 --> 00:27:31,360
Daha öncede söyledim gönderceğim dedim göndereceğim.
370
00:27:31,540 --> 00:27:34,000
Elif, Gönül, Esma gidiyorlar.
371
00:27:37,040 --> 00:27:39,040
Gidiyorlar öyle mi ?
372
00:27:43,340 --> 00:27:44,880
Gönül'ün rızası var mı ?
373
00:27:48,580 --> 00:27:49,400
Yok
374
00:27:50,580 --> 00:27:51,640
Esma'nın ?
375
00:27:55,580 --> 00:27:56,880
Sordun mu Fırat'a ?
376
00:27:56,880 --> 00:27:58,700
Annesinden ayrılmak ister mi ?
377
00:27:59,520 --> 00:28:00,500
Yok
378
00:28:00,820 --> 00:28:02,060
Ama gidiyorlar
379
00:28:02,400 --> 00:28:04,400
Öyle mi ? Niye ?
380
00:28:04,520 --> 00:28:06,520
Çünkü Azize Hanım öyle istedi.
381
00:28:09,540 --> 00:28:10,840
Sormadın bile.
382
00:28:12,900 --> 00:28:18,040
Kimsenin ne düşündüğün hiç önemi yok senin için
383
00:28:19,140 --> 00:28:24,600
Bundan sonra kimseyi istemediği bir hayatı yaşamaya zorlayamazsın.
384
00:28:26,040 --> 00:28:28,260
Çünkü kimse evinden ayrılmak istemiyor.
385
00:28:28,840 --> 00:28:30,040
Ben istiyorum.
386
00:28:34,060 --> 00:28:35,760
Gideceğim ben.
387
00:28:37,400 --> 00:28:40,720
Çünkü artık sana da bu eve de dayanamıyorum.
388
00:28:43,060 --> 00:28:44,260
Gönderin beni.
389
00:28:45,280 --> 00:28:46,360
Elif
390
00:28:47,440 --> 00:28:49,440
Al bak gör
391
00:28:50,300 --> 00:28:52,300
Yaptığına iyi bak babaanne.
392
00:28:52,660 --> 00:28:54,660
Elif ya Elif !
393
00:28:54,940 --> 00:28:56,940
Resmen senden kaçar oldu kız.
394
00:28:58,180 --> 00:29:01,140
Ya sen neyi zorluyorsun ne yapmaya çalışıyorsun babaanne ?
395
00:29:01,300 --> 00:29:04,340
Ben ne yapmaya çalışıyorum öyle mi ?
396
00:29:05,380 --> 00:29:08,660
Ben ailemi korumaktan başka ne yapıyorum Miran ?
397
00:29:09,160 --> 00:29:13,040
Ben canımı dişime takmış sizin için uğraşıyorum.
398
00:29:13,600 --> 00:29:14,880
Ya hadi başlama.
399
00:29:14,880 --> 00:29:15,820
Başlamayım öyle mi ?
400
00:29:17,080 --> 00:29:19,080
O zaman sen başla
401
00:29:19,920 --> 00:29:21,920
Sen neler olduğunu biliyor musun ?
402
00:29:22,960 --> 00:29:27,400
O ırz düşmanının kapısına Elif'i almaya gititğimde...
403
00:29:27,500 --> 00:29:29,500
Cihan beni nasıl tehdit etti biliyor musun sen ?
404
00:29:30,600 --> 00:29:33,020
Gözlerimin içine baka baka
405
00:29:33,400 --> 00:29:35,400
Ben abim gibi değilim.
406
00:29:35,780 --> 00:29:38,280
Canımı yakanın canını yakarım dedi.
407
00:29:38,960 --> 00:29:42,240
Bak Fırat da oradaydı elinden silahı nasıl kaptı.
408
00:29:42,380 --> 00:29:44,380
Yüzü orada sor bakalım.
409
00:29:45,720 --> 00:29:47,720
Bitmedi, bitmeyecek.
410
00:29:48,460 --> 00:29:51,000
Çünkü nasıl plan kuruyorlar.
411
00:29:51,580 --> 00:29:54,780
Ailesini toplamış gücüne güç katıyor.
412
00:29:55,180 --> 00:29:58,220
Peki biz ne yapıyoruz ? Biz ne yapıyoruz !
413
00:29:58,440 --> 00:30:00,440
Herkesi kendiniz gibi bilmeyin Azize Hanım.
414
00:30:01,260 --> 00:30:03,600
Benim ailemin size karşı plan falan kurduğu yok.
415
00:30:04,840 --> 00:30:09,120
Sana yaptıkları onca kötülükten sonra sen bu lafları nasıl ediyorsun ?
416
00:30:09,820 --> 00:30:10,780
Yeter
417
00:30:12,760 --> 00:30:13,740
Babaanne
418
00:30:14,460 --> 00:30:16,460
Bak bak görüyor musun ?
419
00:30:17,820 --> 00:30:20,540
Gerçekleri söyleyince nasıl çil yavrusu gibi dağılıyorlar.
420
00:30:20,540 --> 00:30:21,820
Haklıyım çünkü.
421
00:30:22,940 --> 00:30:24,180
Yeter
422
00:30:24,180 --> 00:30:25,240
Yeter evet
423
00:30:25,740 --> 00:30:27,300
Kızları göndereceğim.
424
00:30:27,760 --> 00:30:29,760
Bundan sonra sen de yalnız gezme.
425
00:30:29,760 --> 00:30:31,700
Fırat'ı adamları yanına al.
426
00:30:32,380 --> 00:30:34,160
Ben bir Elif'e bakayım.
427
00:30:39,960 --> 00:30:41,960
Artık bu konuyu kapat.
428
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
Kimsenin bize zarar falan vereceği yok.
429
00:30:44,620 --> 00:30:45,780
Bizden başka
430
00:30:46,980 --> 00:30:50,540
Kimse rızası olmadan hiç bir yere gitmiyor.
431
00:30:51,540 --> 00:30:53,540
Tamam mı. Bitti.
432
00:31:01,700 --> 00:31:03,700
Senin derdin nedir Miran ?
433
00:31:06,940 --> 00:31:08,940
Sen neyin peşindesin ?
434
00:31:11,600 --> 00:31:12,980
Öğreneceğiz elbet.
435
00:31:14,740 --> 00:31:16,140
Sen gitmiyorsun Elif
436
00:31:16,620 --> 00:31:17,740
Kaçıyorsun.
437
00:31:19,540 --> 00:31:21,540
Azad'a olan sevdandan kaçıyorsun.
438
00:31:23,300 --> 00:31:25,120
Ama gideceğin yer yurt dışı değil.
439
00:31:26,440 --> 00:31:29,260
Aşığa Bağdat'ı sorulmaz derler niye biliyor musun ?
440
00:31:30,040 --> 00:31:34,140
Çünkü aşık olan insan iki gözü de kör olsa doğru yolu bulurmuş.
441
00:31:34,700 --> 00:31:36,700
Eğer Azad senin Bağdat'ınsa.
442
00:31:36,700 --> 00:31:37,920
Durma.
443
00:31:39,000 --> 00:31:42,100
Belki bu düşmanlığa senin sevdan engel olur.
444
00:31:43,680 --> 00:31:45,680
Buna rağmen gidecek misin ?
445
00:31:45,680 --> 00:31:46,240
Sus yenge sus.
446
00:31:50,180 --> 00:31:54,200
Susmamı istiyorsun çünkü kendine söyleyemediğin şeyleri ben söylüyorum
447
00:31:55,100 --> 00:31:57,220
Neymiş o kendime söyleyemediğim şeyler acaba ?
448
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
Azad'a olan aşkın.
449
00:32:00,540 --> 00:32:02,540
Ben inkar etmiyorum ki.
450
00:32:03,380 --> 00:32:05,380
Duymak istiyorsan söyleyeyim.
451
00:32:07,800 --> 00:32:09,800
Ben Azad'ı seviyorum.
452
00:32:10,260 --> 00:32:12,260
Hemde çok.
453
00:32:13,400 --> 00:32:17,820
Onunla bir hayatın mümkün olmayacağını bilsem de seviyorum.
454
00:32:19,160 --> 00:32:21,160
Bu yüzden gitmem gerek.
455
00:32:26,600 --> 00:32:28,600
Ben senin üzülmenden korkuyorum.
456
00:32:29,200 --> 00:32:31,860
Karar senin ben karışamam.
457
00:32:36,040 --> 00:32:38,260
Aaa sen burada mıydın ?
458
00:32:40,860 --> 00:32:42,320
Elif iyi
459
00:32:49,720 --> 00:32:51,720
Elif
460
00:32:54,160 --> 00:32:56,160
Sen Azad abimi mi seviyorsun ?
461
00:32:59,500 --> 00:33:01,500
Bana kızdın mı ?
462
00:33:01,600 --> 00:33:03,600
Niye kızayım ?
463
00:33:08,180 --> 00:33:11,940
Azad'a olan hislerimi sana söylemediğim için.
464
00:33:13,160 --> 00:33:17,180
Böyle bir şey için neden kızayım Elif ben ikiniz için mutlu olurum.
465
00:33:17,940 --> 00:33:19,940
Siz canımsınız benim.
466
00:33:20,660 --> 00:33:24,800
(Ha şöyle aferin sana Reyyan Elif'i Azad'a yönlendir ki...)
467
00:33:25,160 --> 00:33:29,680
(Ben de Elif Şadoğullarına gelin gittikten sonra bu işi senin üzerine yıkabileyim.)
468
00:33:32,400 --> 00:33:34,840
Bizim mutlu olmamız imkansız Reyyan.
469
00:33:34,840 --> 00:33:36,000
Çünkü o hala senin...
470
00:33:36,000 --> 00:33:36,640
Hayır.
471
00:33:37,780 --> 00:33:40,440
Yok öyle bir şey sevmiyor öyle sanıyor o.
472
00:33:43,560 --> 00:33:45,560
Bak sen istemiyorsan yine vazgeç.
473
00:33:46,340 --> 00:33:48,620
Ama sebebin sakın bu olmasın Elif.
474
00:33:51,480 --> 00:33:53,020
Sebebim bu değil.
475
00:33:56,840 --> 00:33:58,560
Azad beni sevmiyor.
476
00:33:59,640 --> 00:34:01,120
Sevmeyecekte.
477
00:34:04,980 --> 00:34:06,980
Bunu bilemezsin
478
00:34:09,560 --> 00:34:12,260
Teşekkür ederim Reyyan iyi ki varsın.
479
00:34:19,540 --> 00:34:21,420
Hadi sen dinlen biraz ben sonra yine uğrarım tamam mı ?
480
00:34:21,420 --> 00:34:21,920
Tamam.
481
00:35:10,220 --> 00:35:12,380
Az önce olanlar hakkında konuşmak istemiyorum babaanne.
482
00:35:13,780 --> 00:35:16,200
Eğer beni ikna etmeye geldiysen hiç boşuna uğraşma.
483
00:35:17,020 --> 00:35:21,440
Bana kızıyorsun ama sen bu evde yokken neler oluyor haberin yok.
484
00:35:22,340 --> 00:35:25,080
Babannem neden böyle yapıyor diye hiç düşündün mü ?
485
00:35:25,900 --> 00:35:28,220
Şadoğullar'ı durmayacak.
486
00:35:28,400 --> 00:35:31,180
Bak evin içine adam yerleştirmişler.
487
00:35:33,480 --> 00:35:34,440
Kimmiş ?
488
00:35:34,440 --> 00:35:35,480
Şehriyar.
489
00:35:36,420 --> 00:35:38,580
Dün gece telefonla konuşurken yakaladım.
490
00:35:40,000 --> 00:35:42,440
Evimizin içinde hain besliyormuşuz.
491
00:35:43,220 --> 00:35:45,220
Şadoğulları'na laf taşıyormuş.
492
00:35:48,560 --> 00:35:52,240
Özel meselimizdir diye herkesin içinde söylemek istemedim ama.
493
00:35:52,600 --> 00:35:56,180
Şadoğulları sizi boşatmak için plan yapıyormuş.
494
00:35:57,880 --> 00:36:02,600
O kağıtları da imzalayıp gönderen Reyyan değil Yaren'miş.
495
00:36:08,140 --> 00:36:09,160
Yaren mi ?
496
00:36:09,160 --> 00:36:10,160
Ne alaka ?
497
00:36:10,880 --> 00:36:13,380
Reyyan boşanmamak için ailesine direnmiş.
498
00:36:24,180 --> 00:36:25,640
Yaren neden yapsın ki böyle bir şey ?
499
00:36:29,560 --> 00:36:31,560
Bilmiyorum Miran
500
00:36:32,240 --> 00:36:34,240
Vallahi ben de bilmiyorum.
501
00:36:35,240 --> 00:36:37,240
Neden boşatmak istiyor sizi ?
502
00:36:39,540 --> 00:36:41,540
Seni aradım ama ulaşamadım.
503
00:36:42,520 --> 00:36:46,320
Yeteri kadar yıprandınız daha fazla üzülmeyin diye haber edecektim.
504
00:36:46,580 --> 00:36:48,060
Onu diyecektim de...
505
00:36:48,060 --> 00:36:48,800
Dediniz işte.
506
00:36:49,800 --> 00:36:51,800
Daha fazla bir şey duymak istemiyorum Azize Hanım.
507
00:36:52,960 --> 00:36:54,960
Ben yine de haber edeyim de.
508
00:36:55,860 --> 00:36:57,400
Bu tatsızlık bitsin.
509
00:37:01,320 --> 00:37:02,480
Hiç öyle bakma.
510
00:37:03,300 --> 00:37:05,300
Her halinizden belli oluyor.
511
00:37:05,580 --> 00:37:07,500
Yeteri kadar yıprandınız.
512
00:37:07,940 --> 00:37:09,940
Birbirinizi daha fazla üzmeyin.
513
00:37:11,040 --> 00:37:12,620
Birbirinize sahip çıkın.
514
00:37:33,920 --> 00:37:35,920
Bu Şehriye de sırra kadem bastı.
515
00:37:35,920 --> 00:37:37,500
Nerede acaba ?
516
00:37:53,180 --> 00:37:56,680
Başlayalım mı hazırlanmaya ?
517
00:37:58,340 --> 00:38:00,060
Anne bunlar ne ?
518
00:38:01,240 --> 00:38:03,840
Şimdi bunlar şöyle anlatayım kızım...
519
00:38:04,240 --> 00:38:07,360
Hani senin bugün geri kalan hayatının ilk günü ya.
520
00:38:09,160 --> 00:38:13,100
İşte o ilk günde basit giyinme diye sana kıyafet aldırdım.
521
00:38:16,320 --> 00:38:20,000
Ne demişler ne insanlar gördüm üzerinde elbise yok,
522
00:38:21,060 --> 00:38:23,060
Ne elbiseler gördüm içinde insan yok.
523
00:38:25,160 --> 00:38:29,420
İnşallah akşama gelecek olanlarda o elbiselerin içinde insan olmadığını anlamazlar.
524
00:38:29,600 --> 00:38:31,600
Anne sen ne diyorsun ya ?
525
00:38:32,440 --> 00:38:34,440
Söyle anlatayım kızım
526
00:38:34,440 --> 00:38:36,000
Akşama gelecek olanlar
527
00:38:36,200 --> 00:38:38,200
İnşallah bu üstüne başına alınırlarda
528
00:38:38,420 --> 00:38:41,080
Nasıl bir insan olduğunu anlamazlar.
529
00:38:41,200 --> 00:38:43,200
Yoksa işimiz zor.
530
00:38:43,520 --> 00:38:46,680
Senin bu yaptıklarını duysalar öğrensenler
531
00:38:46,920 --> 00:38:50,620
Değil Midyat da koca Türkiye de mumla arasak sana koca bulamayız.
532
00:38:50,620 --> 00:38:51,980
Başımıza kalırsın.
533
00:38:52,140 --> 00:38:55,520
Anne kocası ne görücüsü ya dedem onu sinirle söyledi.
534
00:38:55,780 --> 00:39:00,080
Ölürüm de evlenmem ben anladın mı. Götür şunları.
535
00:39:00,940 --> 00:39:02,940
Evlenmezsin demek ?
536
00:39:03,900 --> 00:39:08,620
Fitilleri ateşlerim ateşlerim sonra gelir odamda saçımı tararım diyorsun.
537
00:39:08,620 --> 00:39:09,400
Öyle mi ?
538
00:39:10,760 --> 00:39:13,680
Bir de fırsatını bulursam annemle babamı ispiyonlarım.
539
00:39:15,720 --> 00:39:17,720
Sende ki bu rahatlık bey de yok.
540
00:39:18,500 --> 00:39:19,980
Ama Allah'ın da sopası yok.
541
00:39:20,660 --> 00:39:23,340
Bak ateşlediği fitiller nasıl elinde patladı.
542
00:39:23,340 --> 00:39:24,320
Değil mi Yaren hanım ?
543
00:39:24,320 --> 00:39:25,240
Anne
544
00:39:27,240 --> 00:39:29,240
Ben tanımadığım biri ile evlenemem.
545
00:39:30,680 --> 00:39:32,680
Kızım sen keramet nedir bilir misin ?
546
00:39:34,180 --> 00:39:36,180
Doğa üstü yetenek demektir keramet.
547
00:39:37,700 --> 00:39:43,060
Bizim annen ve baban olarak böyle bir yeteneğimizin olmadığı çok açık.
548
00:39:44,320 --> 00:39:46,940
Artık böyle doğa üstü güçlerden falan medet umacağız.
549
00:39:47,780 --> 00:39:51,600
Bu keramet dediğin de bizim buralarda anca nikahta falan var.
550
00:39:52,100 --> 00:39:54,100
O yüzden mecbur evleneceksin.
551
00:39:55,060 --> 00:39:57,060
Şimdi bırak o kolumu.
552
00:39:57,060 --> 00:39:58,180
Bırak !
553
00:40:00,720 --> 00:40:03,900
Giy şunları dene üzerine benim canımı sıkma akşama bunlardan giyeceksin.
554
00:40:24,420 --> 00:40:25,460
Evlenmeyeceğim
555
00:40:25,780 --> 00:40:27,780
Gönderemeyeceksiniz beni bu evden.
556
00:40:28,700 --> 00:40:31,360
Bu işten nasıl kurtulunur.
557
00:40:31,580 --> 00:40:33,580
Hepiniz göreceksiniz Şadoğulları.
558
00:40:35,780 --> 00:40:38,720
Sana söylemiştim o kağıtları ben imzalamadım diye.
559
00:40:40,080 --> 00:40:42,160
Ben senden boşanmayı bir an bile düşünmedim.
560
00:40:42,520 --> 00:40:43,900
Biliyorum Reyyan.
561
00:40:43,900 --> 00:40:44,860
Biliyorum
562
00:40:47,580 --> 00:40:49,920
Ben bana bunu ilk söylediğin anda inandım sana zaten.
563
00:40:56,940 --> 00:40:58,940
Ben sana güvenmekten hiç vazgeçmedim ki.
564
00:41:02,520 --> 00:41:05,300
Ama bizim ilişkimizdeki asıl problem boşanma kağıdı değildi Reyyan.
565
00:41:07,260 --> 00:41:08,860
Güvensizlik.
566
00:41:10,480 --> 00:41:12,480
İkimizi de yaralıyor yıpratıyor.
567
00:41:14,120 --> 00:41:16,120
Bu sefer bende yaralandım.
568
00:41:21,980 --> 00:41:23,980
Ben saracağım o yaraları.
569
00:41:24,900 --> 00:41:26,900
Söz veriyorum saracağım hepsini.
570
00:41:28,140 --> 00:41:30,140
Yeter ki böyle kendini uzak tutma benden.
571
00:41:38,840 --> 00:41:40,840
Burdasın
572
00:41:42,060 --> 00:41:42,960
Burdayız
573
00:41:43,640 --> 00:41:44,700
Birlikteyiz
574
00:41:47,440 --> 00:41:48,740
Bu nasıl olacak Reyyan ?
575
00:41:50,480 --> 00:41:52,840
Nasıl hiç bir şey yaşanmamış gibi devam edeceğiz ?
576
00:41:54,800 --> 00:41:57,940
Başka birinin sözü ile beni yerle bir etmeyeceğinin garantisi var mı ?
577
00:42:01,000 --> 00:42:03,000
O sözler aklımdan çıkmıyor.
578
00:42:05,320 --> 00:42:07,000
Ben köy evinde...
579
00:42:07,500 --> 00:42:09,500
Geçmişimin saklandığını öğrenmişken...
580
00:42:11,980 --> 00:42:13,980
Kalbim paramparçayken.
581
00:42:15,300 --> 00:42:17,300
Sen o sözlerinle aldın geleceğimizi.
582
00:42:24,600 --> 00:42:26,500
Beni ne korkutuyor biliyor musun ?
583
00:42:27,900 --> 00:42:29,900
Kalbindeki beni biliyorum ama...
584
00:42:32,500 --> 00:42:35,520
Aklında ki beni bilemiyorum.
585
00:42:38,840 --> 00:42:42,140
Benim hakkımda neler düşünebileceğinin sınırlarını tahmin edemiyorum Reyyan.
586
00:42:43,400 --> 00:42:45,400
Sen de haklısın.
587
00:42:46,780 --> 00:42:49,080
Çünkü bizim ilişkimiz koskoca bir yalan üzerine kuruldu.
588
00:42:50,720 --> 00:42:52,720
Sen de bunu asla unutmayacaksın.
589
00:42:53,740 --> 00:42:55,280
Unutturmayacaklar.
590
00:43:08,580 --> 00:43:12,900
Unutturmuyorlar o hata bir yerde karşımıza çıkıp yolumuzu kesiyor.
591
00:43:16,560 --> 00:43:18,220
Söyle bana Reyyan
592
00:43:18,820 --> 00:43:20,820
Bütün bu yaşadıklarımızdan sonra.
593
00:43:22,200 --> 00:43:24,200
Sence biz birbirimize gerçekten güvenebilecek miyiz ?
594
00:43:26,100 --> 00:43:28,100
Yoksa güveniyormuş gibi mi yapacağız ?
595
00:43:35,320 --> 00:43:37,320
Gül Hanım'a anlattığım masal gibi.
596
00:43:38,440 --> 00:43:40,440
Yaşayıp göreceğiz Miran.
597
00:43:41,960 --> 00:43:43,960
Güven bana demediğimiz günlerde gelecek.
598
00:43:45,660 --> 00:43:47,220
Söz veriyorum.
599
00:43:51,160 --> 00:43:52,640
Bilmiyorum Reyyan.
600
00:43:52,640 --> 00:43:53,940
Bilmiyorum
601
00:43:55,940 --> 00:43:57,940
O günler gelecek mi bilmiyorum
602
00:43:59,900 --> 00:44:01,900
Tüm bu olan biten
603
00:44:04,460 --> 00:44:06,800
Benim biraz zamana ihtiyacım var anla beni.
604
00:44:16,440 --> 00:44:18,440
Gelecek Miran
605
00:44:19,440 --> 00:44:21,440
O günlerde gelecek.
606
00:44:21,440 --> 00:44:23,360
Ben getireceğim.
607
00:44:23,460 --> 00:44:25,460
Yeter ki kalbin gitmesin benden.
608
00:44:42,280 --> 00:44:43,520
Gelebilir miyim ?
609
00:44:44,040 --> 00:44:45,520
Gel tabi abi.
610
00:44:56,300 --> 00:44:58,300
Sen gitmeyeceğim diye direniyorsun ?
611
00:44:58,720 --> 00:45:00,360
Ne oldu da fikrini değiştirdin ?
612
00:45:01,700 --> 00:45:03,700
Babannem zorluyor seni değil mi ?
613
00:45:06,940 --> 00:45:08,940
O hangimizi bir şey yapmaya zorlamıyor ki ?
614
00:45:10,640 --> 00:45:13,620
O ne isterse ne zaman isterse öyle olmuyor mu ?
615
00:45:15,420 --> 00:45:18,540
Hangimizin onun çizdiği çizgilerin dışında bir hayatı var ki ?
616
00:45:24,100 --> 00:45:24,840
Elif
617
00:45:26,180 --> 00:45:28,180
Bak ben abin olarak senin arkadandayım.
618
00:45:29,380 --> 00:45:33,040
İstemediğin bir şeyi babaannem yüzünden yapmak zorunda değilsin.
619
00:45:34,540 --> 00:45:37,540
Eğer sen bir yere gitmek istemiyorsan ben seni hiç bir yere göndermem.
620
00:45:38,480 --> 00:45:41,300
Bana da soracak olursan bence sen yanımızda kal.
621
00:45:41,300 --> 00:45:43,060
Hep birlikte burada olalım.
622
00:45:46,620 --> 00:45:47,560
Yok abi
623
00:45:49,180 --> 00:45:51,180
Ben gerçekten gitmek istiyorum.
624
00:46:01,400 --> 00:46:03,400
Tamam peki kal diye ısrar etmeyeceğim.
625
00:46:06,580 --> 00:46:09,460
Sen nerede mutlu olacağını düşünüyorsan orada ol abiciğim.
626
00:46:11,280 --> 00:46:12,140
Ama..
627
00:46:13,100 --> 00:46:15,100
Arkanda her zaman bir abin olduğunu unutma.
628
00:46:15,800 --> 00:46:19,740
Yanımda da olsan uzakta da olsan elim gözüm hep senin üzerinde olacak.
629
00:46:19,740 --> 00:46:20,580
Tamam mı ?
630
00:46:25,120 --> 00:46:27,120
Abi
631
00:46:30,460 --> 00:46:31,280
Ben
632
00:46:32,040 --> 00:46:33,160
Gittikten sonra
633
00:46:33,880 --> 00:46:35,340
Yani
634
00:46:38,100 --> 00:46:38,860
Burada
635
00:46:40,300 --> 00:46:42,300
Reyyan'a iyi bak olur mu ?
636
00:46:44,280 --> 00:46:46,280
Onu her şeyden koru.
637
00:46:51,160 --> 00:46:51,860
Elif
638
00:46:52,760 --> 00:46:54,760
Sen bir şey ima ediyorsun ?
639
00:47:15,240 --> 00:47:17,240
E ne diyeceksen de Handan.
640
00:47:17,560 --> 00:47:19,560
Ne diye dizdin bizi buraya çin vazosu gibi ?
641
00:47:19,900 --> 00:47:23,380
Mars'a astronot arıyorlarmış da hanginizi göndereyim diye bakıyorum
642
00:47:25,720 --> 00:47:27,720
Dünürler gelecek.
643
00:47:27,980 --> 00:47:30,740
Görev dağılımı yapmaya çalışıyorum Hanife.
644
00:47:36,400 --> 00:47:39,860
Hanife sen hani kendini çok genç zannediyorsun ya...
645
00:47:40,160 --> 00:47:42,880
Bütün hareketli işleri sana vereyim diyorum ?
646
00:47:44,180 --> 00:47:48,180
Mesela bizim konakta ne kadar değerli eşya varsa,
647
00:47:48,360 --> 00:47:51,560
Gümüşler felan önce sen onların bir tozunu al.
648
00:47:51,780 --> 00:47:54,040
Ondan sonra güzelce parlat.
649
00:47:55,800 --> 00:47:57,800
Ki böyle eğilip baktığımda gül cemalimi göreyim.
650
00:47:58,460 --> 00:48:03,640
Avizeleri de teker teker indir hepsini sirkeli sularla yıka.
651
00:48:04,660 --> 00:48:10,080
Ki elektriğe bastığımızda ışığın yandığı Midyat'ın öbür ucundan görünsün.
652
00:48:11,520 --> 00:48:14,960
Ki böylece eğilip kalka kalka zayıflarsın belki.
653
00:48:15,200 --> 00:48:18,480
Dünürler geldiğinde akrabaları falan varsa seni de çıkartırız aradan.
654
00:48:26,340 --> 00:48:28,340
Nigarım sen...
655
00:48:28,340 --> 00:48:30,140
Yemek işleri ile uğraş
656
00:48:30,580 --> 00:48:34,160
Hem böylece flörtünden de çok uzak kalmazsın.
657
00:48:34,900 --> 00:48:37,520
Yemeğe sevgini katarsın mis gibi olur.
658
00:48:37,940 --> 00:48:42,680
Ne de olsa mideye inen lokma kulağa denen laftan evveldir derler değil mi ?
659
00:48:43,260 --> 00:48:46,920
Peki ne yapsan ne yapsan ?
660
00:48:47,140 --> 00:48:49,140
Portakallı pekin ördeği !
661
00:48:50,560 --> 00:48:51,460
Desem
662
00:48:52,220 --> 00:48:54,220
Sen tabi bilmezsin onu
663
00:48:57,180 --> 00:48:58,180
Kız
664
00:48:59,360 --> 00:49:01,780
Biz o ördeği Pekin'den getirtirdik.
665
00:49:02,620 --> 00:49:05,400
Burada da bir ustaya yaptırırdık şanımız yürürdü.
666
00:49:06,940 --> 00:49:10,500
Ama neyse aceleye geldi kısmet bu işler.
667
00:49:15,060 --> 00:49:17,060
Siz neye gülüyorsunuz ya ?
668
00:49:20,980 --> 00:49:24,260
Gül Hanım sen benim taklidi mi mi yapıyorsun ?
669
00:49:24,260 --> 00:49:26,080
Gel bakayım gel.
670
00:49:26,360 --> 00:49:29,200
Seninde görevlerin var geç bakalım yerine
671
00:49:34,180 --> 00:49:36,180
Melike
672
00:49:36,520 --> 00:49:38,520
Sana alışveriş görevini veriyorum
673
00:49:39,520 --> 00:49:44,060
Hem bu arada dışarı da kime laf yetiştirmen gerektiğini de görürsün rahat rahat.
674
00:49:44,260 --> 00:49:47,340
Ama bak kızım öyle bir sofra düzeceksin ki...
675
00:49:47,500 --> 00:49:52,980
Görenler Midyat da bir kraliyet ailesi olsa ancak onlarda böyle sofra olurdu diyecekler.
676
00:49:52,980 --> 00:49:53,820
Tamam mı kızım ?
677
00:49:54,800 --> 00:49:58,740
Eğer izin versen o sofrayı biz her gün kurarız Handan.
678
00:49:59,100 --> 00:50:02,200
Ama sen mutfak kedisi olduğun için maşallah.
679
00:50:02,860 --> 00:50:05,300
Yaptığımız sofraya erişemiyor bir türlü.
680
00:50:06,780 --> 00:50:07,820
Melike
681
00:50:08,580 --> 00:50:11,540
Hazır alışverişe çıkmışken bol bol da deterjan al.
682
00:50:12,380 --> 00:50:17,400
Hanife başlamışken bütün konağı altına üstüne getirip...
683
00:50:17,400 --> 00:50:19,080
İyice aklasın paklasın oldu mu kızım ?
684
00:50:19,320 --> 00:50:22,240
Tabi nasıl emrederseniz Handan Hanım.
685
00:50:23,360 --> 00:50:26,060
Ben ? Benim görevim ne ben ne yapacağım ?
686
00:50:33,420 --> 00:50:35,420
Senin görevin bebeğinle oynamak.
687
00:50:35,700 --> 00:50:38,700
Haydi bakalım küçük astronot görev başına.
688
00:50:39,940 --> 00:50:43,180
Kızlar görev başına çop çop.
689
00:50:47,720 --> 00:50:48,720
Çop çop...
690
00:50:48,720 --> 00:50:50,240
Hayırdır Hanife ?
691
00:50:50,420 --> 00:50:52,420
Normalde sana desek ki...
692
00:50:52,820 --> 00:50:57,340
Şu koltuğu kaldır altını sil bebek gibi kendini yerlere atarsın.
693
00:50:58,160 --> 00:51:00,580
Ama bakıyorum Handan'a hiç bir şey söylemedin.
694
00:51:01,280 --> 00:51:02,800
Yüzün gülüyor maşallah.
695
00:51:03,100 --> 00:51:06,060
Bu ulvi görev insanın karşısına bir kere çıkar Melike.
696
00:51:06,460 --> 00:51:09,860
İnsanlık için küçük ama Midyat için büyük bir adım.
697
00:51:10,600 --> 00:51:12,600
Yaren'den kurtulacaklar.
698
00:51:13,020 --> 00:51:15,020
Bir düşünsene bizim de hayrımız dokunsun.
699
00:51:18,600 --> 00:51:22,040
Yerin dibine geçeydim de bu utancı yaşamayaydım.
700
00:51:23,560 --> 00:51:24,700
Duydun değil mi ?
701
00:51:25,400 --> 00:51:27,860
Onlara yaşattığım acı yetmiyormuş gibi...
702
00:51:30,540 --> 00:51:34,860
Aldığım nefesi bile Miran vermiş bana.
703
00:51:38,000 --> 00:51:40,000
O gün haber girdim Hazar bey.
704
00:51:41,460 --> 00:51:44,500
Evladım için arkasını düşünmediğim bir yola girdim.
705
00:51:45,220 --> 00:51:47,220
Seni de buna ben mecbur ettim.
706
00:51:47,540 --> 00:51:49,540
Utanacak birisi varsa
707
00:51:49,540 --> 00:51:51,300
O da benim
708
00:51:51,460 --> 00:51:53,460
Yok ben yaptım ben
709
00:51:53,840 --> 00:51:57,760
Alçak bir iftira ile evladımın güvende olacağına inandım ben.
710
00:51:58,120 --> 00:52:00,120
Mutlu olacağına inandım ben
711
00:52:00,120 --> 00:52:01,440
Ben yaptım yapmacaktım.
712
00:52:01,440 --> 00:52:02,820
Yaptım
713
00:52:03,180 --> 00:52:07,420
Ben bilseydim yaparmıydım ? Korktum ben.
714
00:52:09,160 --> 00:52:12,960
Azize'nin evladımıza Miran'ın da sana zarar vermesinden korktum.
715
00:52:13,440 --> 00:52:15,440
Korktuğum için de hata ettim
716
00:52:16,960 --> 00:52:20,740
Hepiniz savurduğu tehditlere inanıp Miran'ın beni öldüreceğini sanıyorsun
717
00:52:21,420 --> 00:52:23,420
O yüzden ne yapsa haksız görüyorsunuz.
718
00:52:23,880 --> 00:52:27,360
Yok ya Miran bana bir şey yapmayacak.
719
00:52:27,940 --> 00:52:29,940
Çünkü o inanmış bir çocuk değil.
720
00:52:30,440 --> 00:52:34,360
İkna edilmiş bir çocuk, canımı olacak olsa beklermiydi şimdiye ?
721
00:52:35,180 --> 00:52:38,320
Çekip beni vurmaktan tek şey Reyyan değil...
722
00:52:38,540 --> 00:52:40,540
Kendi merhameti.
723
00:52:40,960 --> 00:52:43,840
Karşısına geçtiğim de gördüm ben o merhameti.
724
00:52:44,480 --> 00:52:46,960
Gözlerimin içine bakıp beni dinledi de.
725
00:52:48,380 --> 00:52:52,320
Ben sana kan verdim be adam demedi yüzüme vurmadı.
726
00:52:52,760 --> 00:52:54,760
Ettikleri ile kendini yüceltti.
727
00:52:55,160 --> 00:52:57,160
Bense hepten rezil oldum.
728
00:52:57,480 --> 00:52:59,480
Hepsi benim suçum Hazar Bey.
729
00:52:59,480 --> 00:53:00,220
Benim suçum.
730
00:53:00,420 --> 00:53:02,420
Ne olur bağışla beni.
731
00:53:02,420 --> 00:53:04,020
Birbirimizi bağışlasak ne olacak ?
732
00:53:05,100 --> 00:53:06,280
Ne olacak ?
733
00:53:06,380 --> 00:53:08,380
Reyyan ve Miran bizi bağışlayacak mı ?
734
00:53:09,180 --> 00:53:11,280
Ettiğimiz hangi söze inanacaklar artık ?
735
00:53:13,920 --> 00:53:15,920
Ben ne yaparsam yapayım...
736
00:53:17,260 --> 00:53:19,920
Reyyan'a da Miran'a da kendimi affettiremem artık.
737
00:53:20,460 --> 00:53:22,460
İkisinde de bir hükmüm kalmadı.
738
00:53:23,900 --> 00:53:25,900
Ben hem evladıma hasret,
739
00:53:26,100 --> 00:53:29,060
Hem de bu utançla yaşamaya mahkumum ya.
740
00:53:31,000 --> 00:53:33,940
Etme bir laf etme artık Allah'ını seviyorsan etme.
741
00:54:04,560 --> 00:54:06,560
Aklın hala Reyyan da değil mi ?
742
00:54:12,140 --> 00:54:14,140
Ben senin her halinden anlarım oğlum.
743
00:54:16,100 --> 00:54:17,360
Önceden...
744
00:54:17,900 --> 00:54:19,900
Reyyan dönüp arkasını gidecekte...
745
00:54:21,060 --> 00:54:23,320
Sen deli fişek gibi arkasından gitmeyeceksin ?
746
00:54:24,580 --> 00:54:25,800
Ama elim kolum bağlı.
747
00:54:28,880 --> 00:54:32,860
Çünkü bu saatten sonra onu döndüremezsin.
748
00:54:35,360 --> 00:54:37,360
Ona bir şey olacak diye için de yanıyor.
749
00:54:39,100 --> 00:54:43,020
Bak oğlum inan bana benim de içim yanıyor.
750
00:54:44,960 --> 00:54:48,580
Ben o Azize karısının gözlerinden akan nefreti defalarca gördüm.
751
00:54:50,360 --> 00:54:52,360
Sen haklısın
752
00:54:54,260 --> 00:54:59,040
Biz yine kendi ellerimiz ile Reyyan'ı Azize karısının avuçlarına bıraktık.
753
00:55:00,060 --> 00:55:02,060
Keşke şunu baştan anlasaydınız baba.
754
00:55:04,980 --> 00:55:10,020
Keşke hepiniz Reyyan'ın karşısına dikilmişken ben suçsuz dediğimde anlasaydınız.
755
00:55:11,120 --> 00:55:14,560
Reyyan'ın canı tehlikede diye koşarken yanımda olsaydınız.
756
00:55:14,560 --> 00:55:15,340
Haklısın oğlum.
757
00:55:17,120 --> 00:55:18,420
Ne desen haklısın
758
00:55:19,920 --> 00:55:22,460
Reyyan'ın bu duruma düşmesinde bizim de payımız var.
759
00:55:24,480 --> 00:55:26,240
Hele Yaren'in ettikleri.
760
00:55:30,020 --> 00:55:33,660
Madem bu zamana kadar Reyyan'ın başına gelenleri engelleyemedik.
761
00:55:35,440 --> 00:55:37,800
Bundan sonra rahat etmesini sağlayabiliriz.
762
00:55:39,040 --> 00:55:40,660
Sen sağlarsın oğlum.
763
00:55:44,260 --> 00:55:46,260
Reyyan'ı korumanın tek yolu var Azad.
764
00:55:49,020 --> 00:55:50,280
O da Elif Aslanbey.
765
00:55:50,440 --> 00:55:52,440
Ya baba bunun Reyyan ile ne alaksı var ben sana bunu 40 defa söyledim...
766
00:55:54,360 --> 00:55:56,360
Çok alakası var Azad nasıl alakası yok oğlum ?
767
00:55:56,800 --> 00:56:00,560
Bak geçen konağın önünde o Azize karısını görmedin mi ?
768
00:56:01,220 --> 00:56:04,420
Elif mevzu olunca eli ayağı birbirine dolanıyor.
769
00:56:04,800 --> 00:56:07,980
Bak sen Elif'i alacaksın bu konağa getireceksin.
770
00:56:08,740 --> 00:56:11,900
Azize karısı da öteki konakta Reyyan'a ilişemeyecek.
771
00:56:12,280 --> 00:56:14,940
Senin de elin bir şekilde her zaman Reyyan'ın üzerinde olacak.
772
00:56:15,540 --> 00:56:17,540
Biz onlar gibi değiliz oğlum bak.
773
00:56:17,760 --> 00:56:20,680
Ben sana onu zorla getir namusuna göz dik demiyorum.
774
00:56:20,680 --> 00:56:22,300
Erkek adama yakışmaz zaten.
775
00:56:24,740 --> 00:56:26,740
Ama onunda gönlü sende var oğlum.
776
00:56:28,260 --> 00:56:33,260
Git konuş rızası varsa getir gelin et bu konağa.
777
00:56:36,680 --> 00:56:37,680
Bak Azad
778
00:56:39,300 --> 00:56:42,720
Bu dediklerimi düşün bana haber et olur mu ?
779
00:56:44,240 --> 00:56:47,520
Sen çözemezsen ben başka bir yol bulurum.
780
00:56:50,360 --> 00:56:51,480
Hadi koçum.
781
00:57:30,260 --> 00:57:32,260
Nereye gidiyor acaba ?
782
00:57:37,960 --> 00:57:39,960
Ona sürpriz yapalım mı ?
783
00:57:41,840 --> 00:57:43,320
Hadi gel
784
00:58:58,680 --> 00:59:00,680
Kolay gelsin Esma Anne
785
00:59:01,280 --> 00:59:02,420
Sağol kuzum
786
00:59:02,880 --> 00:59:04,880
Aç mısın bir şeyler hazırlayım mı sana ?
787
00:59:04,940 --> 00:59:06,940
Yok ben Miran'a baktım da gördün mü ?
788
00:59:08,640 --> 00:59:12,220
En son yukarıda gördüm bende belkide çıkmıştır.
789
00:59:12,940 --> 00:59:14,520
Sağol
790
00:59:15,040 --> 00:59:16,060
Reyyan
791
00:59:17,660 --> 00:59:18,780
Gel kuzum
792
00:59:19,740 --> 00:59:20,860
Geç şöyle
793
00:59:28,280 --> 00:59:29,640
Bilirim
794
00:59:30,260 --> 00:59:32,620
Miran'ın yüreğinde ki yangın sana da sıçrıyor.
795
00:59:33,500 --> 00:59:35,500
Senin de için yanıyor.
796
00:59:36,600 --> 00:59:38,600
Ama sabır etmelisiniz.
797
00:59:39,320 --> 00:59:42,520
Bunca nefrete rağmen sevdanızın peşini bırakmadınız.
798
00:59:44,060 --> 00:59:48,180
Size neler ettiler siz yine de birbirinizden vazgeçmediniz.
799
00:59:49,560 --> 00:59:51,560
Bu sefer başka Esma Anne.
800
00:59:53,360 --> 00:59:55,360
Ben Miran'ı çok kırdım.
801
00:59:58,460 --> 01:00:01,120
İnsan en çok sevdiğine kırılırmış.
802
01:00:02,520 --> 01:00:05,460
Az sabır Miran da anlayacak seni.
803
01:00:09,380 --> 01:00:10,520
Bak gör
804
01:00:12,180 --> 01:00:14,660
Sizin sevdanız eskisinden de kuvvetli olacak
805
01:00:16,700 --> 01:00:17,880
İnşallah
806
01:00:20,760 --> 01:00:23,320
(Reyyan kızımı göreceğim ben)
807
01:00:23,320 --> 01:00:24,400
Anne
808
01:00:28,980 --> 01:00:30,980
anne
809
01:00:31,680 --> 01:00:33,680
Bir şey mi oldu yoksa ?
810
01:00:35,720 --> 01:00:36,740
Anne
811
01:00:38,420 --> 01:00:40,420
Kızımı göreceğim Azize !
812
01:00:41,640 --> 01:00:43,640
Bağırmana gerek yok Zehra
813
01:00:44,680 --> 01:00:46,680
Buyur gel gör
814
01:00:47,420 --> 01:00:49,420
Artık o günler geride kaldı.
815
01:00:49,900 --> 01:00:52,160
Ben senin kızını gelinim olarak kabul ettim.
816
01:00:53,960 --> 01:00:56,060
Gerçi kocan hala düşmanımız ama...
817
01:00:57,200 --> 01:00:59,200
Nihayetinde bende anneyim.
818
01:00:59,200 --> 01:01:00,800
Halden anlarım
819
01:01:01,440 --> 01:01:03,540
Ne zaman göstersen gel gör evladını.
820
01:01:05,920 --> 01:01:09,260
Maşallah babaanne kollarını açmış bekliyor.
821
01:01:09,500 --> 01:01:12,980
Bundan sonra Şadoğulları'ndan gelen giden çok olur.
822
01:01:13,360 --> 01:01:16,880
Bu eve hala kimin girip çıkacağına ben karar veriyorum Sultan.
823
01:01:18,040 --> 01:01:21,060
İleride kendine bir konak alırsın o zaman sen karar verirsin.
824
01:01:24,140 --> 01:01:28,740
Annesidir görecek elbet hadi odaya geçelim biz yalnız kalsınlar.
825
01:01:29,380 --> 01:01:31,540
Annem iyi misin bir şey mi oldu ?
826
01:01:32,580 --> 01:01:34,580
Reyyan az konuşalım mı seninle ?
827
01:01:36,780 --> 01:01:38,780
Sen de gelir misin Miran ?
828
01:01:39,520 --> 01:01:41,520
Diyeceklerimi senin de duymanı isterim
829
01:01:45,860 --> 01:01:48,000
Tabi Zehra Hanım buyurun salona geçelim.
830
01:02:11,280 --> 01:02:13,900
Seni buraya kadar getiren şey nedir Zehra ?
831
01:02:27,000 --> 01:02:31,580
(Annemden gizli geldiğimi belli etmeyimde sonra büyük çocuk konuşması yapmasınlar)
832
01:02:32,100 --> 01:02:34,240
(İnşallah ağzımdan kaçırmam)
833
01:02:50,220 --> 01:02:54,080
Armut dalda ısınsın selam abiler nasılsın ?
834
01:02:56,100 --> 01:02:59,080
Azad abim öğretmişti ama ben değiştirdim.
835
01:02:59,080 --> 01:03:00,900
Sen neden yalnız geldin buraya ?
836
01:03:01,100 --> 01:03:03,460
Yalnız gelmedim ki annemle geldim.
837
01:03:03,880 --> 01:03:07,620
İçeri girdi ya bende girecektim çocukları gördüm.
838
01:03:08,300 --> 01:03:11,280
Onlarla oynamak istedim annem de tamam dedi.
839
01:03:12,040 --> 01:03:15,240
Ama şimdi sıkıldım en iyisi ben burada bekleyeyim.
840
01:03:21,000 --> 01:03:23,380
Siz ne yapıyorsunuz hep burada mı bekliyorsunuz ?
841
01:03:23,380 --> 01:03:24,520
Evet
842
01:03:26,000 --> 01:03:27,280
Yağmurda bile mi ?
843
01:03:27,280 --> 01:03:28,000
Evet
844
01:03:28,780 --> 01:03:30,020
Peki kar ?
845
01:03:31,820 --> 01:03:32,780
Evet
846
01:03:33,080 --> 01:03:35,080
Kardan adam gibi yani.
847
01:03:35,080 --> 01:03:36,140
Peki dolu ?
848
01:03:36,140 --> 01:03:37,080
Evet
849
01:03:39,440 --> 01:03:41,440
Başka ne yayıyordu ya ?
850
01:03:49,300 --> 01:03:50,720
Anne bir şey içer misin ?
851
01:03:51,980 --> 01:03:53,980
Reyyan
852
01:03:58,220 --> 01:04:00,220
Zehra hanım iyi misiniz ?
853
01:04:01,040 --> 01:04:02,400
Değilim
854
01:04:03,200 --> 01:04:05,200
Ben artık hiç iyi değilim.
855
01:04:05,740 --> 01:04:07,040
Anne ne oluyor ?
856
01:04:07,840 --> 01:04:09,840
Korkutma insanı kötü bir şey mi oldu ?
857
01:04:10,400 --> 01:04:11,240
Babama felan ?
858
01:04:11,240 --> 01:04:13,040
Yok yok kızım baban iyi.
859
01:04:14,220 --> 01:04:16,220
En azından sağlığı iyi.
860
01:04:16,220 --> 01:04:17,700
O ne demek ?
861
01:04:21,420 --> 01:04:22,620
Reyyan
862
01:04:23,920 --> 01:04:25,920
Kızım ben...
863
01:04:29,780 --> 01:04:31,520
Siz isterseniz önce ana kız konuşun.
864
01:04:31,980 --> 01:04:33,900
Yok Miran sen de kal.
865
01:04:42,800 --> 01:04:44,800
Anne korkutma insanı
866
01:04:51,900 --> 01:04:54,120
Babandan yalan söylemesini ben istedim.
867
01:04:57,540 --> 01:05:00,380
Ona Miran beni itti dedirten benim.
868
01:05:10,140 --> 01:05:12,140
Neden Zehra ?
869
01:05:13,340 --> 01:05:15,340
Neden şimdi itiraf ediyorsun ?
870
01:05:18,340 --> 01:05:23,160
Öksüzdür bana bunu yaptırma Zehra diye çok ısrar etti ama....
871
01:05:25,300 --> 01:05:29,060
Eğer söylemez ise Gül'ü de alıp gitmek ile tehdit ettim onu.
872
01:05:32,900 --> 01:05:35,900
Kızımın canına bir şey olacak diye çok korktum.
873
01:05:37,700 --> 01:05:39,700
Kızımı korumak için yaptım.
874
01:05:40,400 --> 01:05:45,120
Azize Aslanbey yine kızımın canına kasıt ederse diye.
875
01:05:46,420 --> 01:05:51,500
Öyle korktum ki onu o konaktan uzak tutmaktan başka bir şey düşünmüyordum.
876
01:05:53,340 --> 01:05:55,340
Çünkü Azize...
877
01:05:57,760 --> 01:06:02,040
Azize Aslanbey'i Hazar Bey'in başucunda gördüm...
878
01:06:02,420 --> 01:06:04,420
Ona dedi ki...
879
01:06:04,660 --> 01:06:09,680
Sen de benim gibi evlat acısı çekmeden bu dünyadan göçmeyeceksin.
880
01:06:10,440 --> 01:06:14,980
Kulaklarımla duydum gözlerimle gördüm.
881
01:06:17,740 --> 01:06:19,880
Evladımı öldürecekti.
882
01:06:21,120 --> 01:06:23,120
Evladımı öldürecekti.
883
01:06:26,300 --> 01:06:28,300
Benim başka çarem yoktu.
884
01:06:28,720 --> 01:06:31,440
Babaannem orada mıydı ? Hastanede miydi ?
885
01:06:31,440 --> 01:06:32,840
Oradaydı.
886
01:06:41,820 --> 01:06:44,720
Hazar bey defalarca sana da Reyyan'a da...
887
01:06:44,940 --> 01:06:47,680
Gerçeği anlatmak istedi ama ben engelledim.
888
01:06:51,260 --> 01:06:53,260
Nasıl el verdi vidanın anne ?
889
01:06:53,780 --> 01:06:55,780
Vicdanın nasıl el verdi anne ?
890
01:06:56,720 --> 01:07:00,300
Ya Miran babamı düşmanı bellemişken sana evlat olayım dedi.
891
01:07:01,260 --> 01:07:04,160
Sevmesen bile bırak evladın olayım dedi.
892
01:07:05,040 --> 01:07:08,420
Ortalık yangın yeri iken her defasında beni sana getirmedi mi ?
893
01:07:09,740 --> 01:07:11,740
Senin anne yüreğin nasıl kabul etti bunu ?
894
01:07:12,300 --> 01:07:13,880
Nasıl sızlamadı için ?
895
01:07:14,520 --> 01:07:16,520
Korktum annem
896
01:07:16,940 --> 01:07:18,940
Çok korktum ben.
897
01:07:19,320 --> 01:07:21,320
Seni kaybetmekten korktum.
898
01:07:21,680 --> 01:07:23,340
Beni aslında şimdi kaybettin.
899
01:07:24,240 --> 01:07:28,800
Senin korkun yüzünden ben hayatımda ki iki adamı da neredeyse kaybediyordum.
900
01:07:31,160 --> 01:07:34,540
Her şeyi altüst edip bir acı daha koydun benim yüreğime.
901
01:07:36,940 --> 01:07:38,940
Reyyan kızım.
902
01:07:39,260 --> 01:07:41,780
Bana geçecek deme özür dileme.
903
01:07:42,640 --> 01:07:46,420
Bu sefer geçmeyecek bu sefer acım hafiflemeyecek.
904
01:07:49,260 --> 01:07:53,080
Ben nasıl unuyacağım bunları ? Ben bunları nasıl affedeceğim anne ?
905
01:07:54,740 --> 01:07:59,200
Bundan sonra kaderimi değiştirmeyin ben kaderim neyse yaşamaya razıyım.
906
01:08:00,060 --> 01:08:02,060
Ucunda ölüm bile olsa.
907
01:08:07,320 --> 01:08:09,700
Ben senden çok özür dilerim.
908
01:08:09,700 --> 01:08:11,000
Zehra Hanım...
909
01:08:12,560 --> 01:08:14,400
Ben sizden özür beklemiyorum.
910
01:08:24,760 --> 01:08:25,979
Babanne...
911
01:08:25,979 --> 01:08:27,619
Senin bana saygın mı kalmadı ?
912
01:08:28,100 --> 01:08:30,100
Yoksa edebi adabı mı unuttun ?
913
01:08:30,640 --> 01:08:33,320
Ne böyle baskın verir gibi içeri giriyorsun kapı çalmak yok mu ?
914
01:08:34,700 --> 01:08:39,880
Sen Hazar Şadoğlu yoğun bakımda yatarken oraya gittin mi ?
915
01:08:43,640 --> 01:08:44,780
Gittim
916
01:08:46,680 --> 01:08:49,300
Peki onu evladının hayatı ile tehdit ettin mi ?
917
01:08:53,040 --> 01:08:53,900
Ettim
918
01:08:58,240 --> 01:08:59,260
Neden ?
919
01:09:00,100 --> 01:09:02,100
Çünkü senden biliyorlardı.
920
01:09:03,160 --> 01:09:06,320
Onunkiler evlatsa benimkilerde evlat yadigari dedim.
921
01:09:07,040 --> 01:09:09,040
Seni korumak için ettim.
922
01:09:09,520 --> 01:09:10,940
Babanne...
923
01:09:12,800 --> 01:09:13,819
Bana doğruyu söyle.
924
01:09:13,819 --> 01:09:14,799
Doğruyu söylüyorum.
925
01:09:15,840 --> 01:09:17,060
Yoksa Zehra'yı buraya alır mıyım ?
926
01:09:17,260 --> 01:09:19,260
Seni onların yanına gönderir miyim ?
927
01:09:20,160 --> 01:09:24,600
Onlar nasıl evlatları için yalan söylediyse bende senin için tehdit ettim.
928
01:09:26,240 --> 01:09:29,160
Seni korumaya kalktığım için şimdi suçlu ben mi oldum ?
929
01:09:34,439 --> 01:09:36,439
Peki benim bilmediğim başka tehditlerin de var mı ?
930
01:09:37,200 --> 01:09:40,020
Belki vardır belki yoktur.
931
01:09:41,359 --> 01:09:43,879
Ailesini korumaya çalışan sadece Zehra değil.
932
01:09:56,620 --> 01:09:58,620
O küçücük akıllarınızla...
933
01:09:59,680 --> 01:10:03,380
Azize Aslanbey'i alaşağı edeceksiniz.
934
01:10:03,380 --> 01:10:04,520
He mi ?
935
01:10:08,460 --> 01:10:10,460
Aklım almıyor Gönül
936
01:10:10,460 --> 01:10:12,140
Ne yapmaya çalışıyorsun sen ?
937
01:10:12,440 --> 01:10:16,040
Bir dönüyorum Reyyan'a düşmansın bir dönüyorum neredeyse bağrına basacaksın.
938
01:10:16,040 --> 01:10:17,320
Ne yapıyorsun sen ?
939
01:10:19,080 --> 01:10:20,460
Oyun oynuyorum anne
940
01:10:20,460 --> 01:10:21,360
Ne oyunu ?
941
01:10:21,680 --> 01:10:23,680
Reyyan bu konağa temelli geldi...
942
01:10:23,980 --> 01:10:27,600
Daha doğrusu temelli geldiğini sanıyor ama öyle olmadığını anlayacak.
943
01:10:27,720 --> 01:10:29,720
O anlayacak da ben anlamadım.
944
01:10:29,720 --> 01:10:31,720
Sen bana açıkça bir anlatsana.
945
01:10:31,880 --> 01:10:33,880
Biraz evvel ne yapmaya başladığımı gördün
946
01:10:36,920 --> 01:10:38,920
Bu zamana kadar ben seni izledim...
947
01:10:38,920 --> 01:10:40,640
Bundan sonra sen beni izle.
948
01:10:41,320 --> 01:10:42,960
Emin ol çok keyif alacaksın.
949
01:10:49,760 --> 01:10:51,760
Şimşek çakınca bile duruyorsunuz demek ?
950
01:10:52,740 --> 01:10:54,740
Korkusuz musunuz ?
951
01:10:57,800 --> 01:10:59,100
Peki şeker yağınca ?
952
01:10:59,100 --> 01:11:00,320
Şeker yağmaz ki.
953
01:11:00,320 --> 01:11:03,820
Yağar bir kere ben ramazanda oruç tuttuğum zaman
954
01:11:04,080 --> 01:11:06,080
Dedem avluya şeker yağdırıyor.
955
01:11:09,400 --> 01:11:11,400
Ben biraz sıkıldım
956
01:11:11,640 --> 01:11:15,660
İçeride bekliyim sizinle konuşmak güzeldi abiler
957
01:11:40,160 --> 01:11:41,800
Senin ne işin var burada ?
958
01:11:42,940 --> 01:11:44,940
Şey ben annemle gelmiştim de...
959
01:11:45,260 --> 01:11:50,140
Dışarıda kapıda bekliyordum canım sıkıldı içeri girdim annem nerede ?
960
01:11:51,700 --> 01:11:53,700
Annen ablanlar ile yukarıda konuşuyor.
961
01:11:54,980 --> 01:11:57,280
Sen mutfağa gelip bana yardım etmek ister misin ?
962
01:11:57,920 --> 01:11:59,020
Olur
963
01:11:59,220 --> 01:12:01,220
Bir şeyler de içer miyiz ?
964
01:12:01,220 --> 01:12:02,540
İçmez olur muyuz gel bakalım.
965
01:12:46,480 --> 01:12:51,040
Annemsin benim etle tırnak gibiyiz seninle kopamayız.
966
01:12:53,740 --> 01:12:55,740
Ama kalbimde öyle bir yara açtın ki anne
967
01:12:55,740 --> 01:12:57,680
Hepsini düzelteceğim ben kızım.
968
01:13:01,180 --> 01:13:05,380
Sen için Miran için baban içi yapacağım bunu.
969
01:13:08,720 --> 01:13:11,740
Şimdi değil ama belki bir gün affedersin beni.
970
01:13:15,520 --> 01:13:17,640
Arada babanı görmeye gel olur mu ?
971
01:13:18,180 --> 01:13:20,180
Kahrediyor kendini.
972
01:13:20,440 --> 01:13:22,440
Bu azap da bırakma onu.
973
01:13:49,520 --> 01:13:50,440
Reyyan
974
01:13:50,440 --> 01:13:51,340
Abla
975
01:13:53,340 --> 01:13:54,500
Gül
976
01:13:54,580 --> 01:13:56,580
Sürpriz sevindiniz mi ?
977
01:14:02,160 --> 01:14:06,800
Çok sık görüşür olduk Miran'cım seni görmeden yapamıyorum ne yapayım.
978
01:14:08,400 --> 01:14:10,040
Annem ile mi geldin sen ?
979
01:14:10,040 --> 01:14:11,480
Bir şey demedi ya
980
01:14:12,360 --> 01:14:13,300
Ben yetişeyim koşup
981
01:14:13,300 --> 01:14:13,800
Dur abla
982
01:14:15,680 --> 01:14:18,360
Annem ile geldim ama o görmeden.
983
01:14:18,520 --> 01:14:20,520
Evden çıkarken peşine takıldım.
984
01:14:20,860 --> 01:14:22,860
Bir bakmışım ki Miran'a gelmişim.
985
01:14:23,520 --> 01:14:25,520
Gül sen nasıl yaparsın böyle bir şeyi ?
986
01:14:25,780 --> 01:14:27,780
Ben kötü bir şey yapmadım ki abla.
987
01:14:28,200 --> 01:14:30,200
Sadece sizi görmek istedim.
988
01:14:30,400 --> 01:14:32,400
Anneme söylesem getirmezdi abla.
989
01:14:33,060 --> 01:14:35,060
Ne olur birazcık kalayım.
990
01:14:37,860 --> 01:14:39,200
Şu kadarcık.
991
01:14:41,220 --> 01:14:44,240
Sizin beni hiç görmek istediğiniz yok ama ben sizi çok özlüyorum.
992
01:14:47,760 --> 01:14:48,820
Olmaz Gül
993
01:14:50,100 --> 01:14:51,560
Kalsın kalsın
994
01:14:52,320 --> 01:14:54,320
Sen ara haber ver
995
01:14:56,540 --> 01:14:57,860
Ama küçük hanım
996
01:14:58,040 --> 01:15:00,340
Sen de bir daha habersiz böyle bir şey yapmayacaksın
997
01:15:00,340 --> 01:15:01,540
Tamam mı ?
998
01:15:01,540 --> 01:15:03,280
Ya başına bir şey gelse
999
01:15:03,580 --> 01:15:05,580
Sakin ol çocuk o
1000
01:15:08,940 --> 01:15:11,160
Söz veriyorum abla bir daha yapmayacağım.
1001
01:15:14,860 --> 01:15:16,040
Arıyorum o zaman
1002
01:15:16,040 --> 01:15:16,860
Yaşasın
1003
01:15:21,280 --> 01:15:22,160
Anne
1004
01:15:23,220 --> 01:15:24,380
Gül burada
1005
01:15:25,380 --> 01:15:27,380
Yok yok panik yapma
1006
01:15:28,080 --> 01:15:30,080
Yok dönmene gerek yok tamam
1007
01:15:30,680 --> 01:15:32,680
Gönlü olsun madem biz getiririz onu
1008
01:15:35,700 --> 01:15:38,660
Madem izin çıktı biraz eğlenelim o zaman
1009
01:15:40,440 --> 01:15:42,440
Ne yapalım o zaman ?
1010
01:15:42,660 --> 01:15:44,920
Lunaparka gidelim, uçurtma uçurlarım.
1011
01:15:44,920 --> 01:15:46,420
Kek yapalım
1012
01:15:46,720 --> 01:15:49,780
Saklambaç oynayalım çok eğlenelim çok
1013
01:15:50,380 --> 01:15:52,380
Ohoo ne yaptın sen Gül Hanım
1014
01:15:52,600 --> 01:15:56,620
Biz senin kadar güçlü değiliz hepsini yapamayız bir tanesini seç onu yapalım.
1015
01:15:59,920 --> 01:16:01,920
Saklambaç
1016
01:16:01,920 --> 01:16:03,440
Gül yavaş ablacığım
1017
01:16:04,580 --> 01:16:06,580
Ne kadar güçlü olduğumu gördün değil mi ?
1018
01:16:09,040 --> 01:16:10,480
Senin gücünden güç aldım.
1019
01:16:15,060 --> 01:16:20,220
1...2....3...
1020
01:16:21,540 --> 01:16:23,540
Nereye saklansam acaba ?
1021
01:16:28,200 --> 01:16:29,480
15
1022
01:16:30,140 --> 01:16:32,700
Az kaldı bak geliyorum 20'ye.
1023
01:16:42,600 --> 01:16:44,600
...20 bitti geliyorum.
1024
01:16:50,460 --> 01:16:52,040
Burada nereye saklanacağım ben ?
1025
01:17:10,760 --> 01:17:12,760
Bu abla da kim ?
1026
01:17:14,680 --> 01:17:16,680
Karagözlü kadın mı ?
1027
01:17:24,260 --> 01:17:26,460
Yok ben karagözlü kadından korkardım.
1028
01:17:27,380 --> 01:17:29,380
Ama bu abladan hiç korkmadım ki...
1029
01:17:31,120 --> 01:17:34,220
Keşke sen de burada olsaydın seninle de oynardık.
1030
01:17:35,980 --> 01:17:38,780
Çabanı görüyorum ama mecbur değilsin
1031
01:17:40,600 --> 01:17:42,600
Yaşadıkların, duydukların...
1032
01:17:44,260 --> 01:17:46,640
Benim yaptıklarım, annemin söyledikleri...
1033
01:17:47,620 --> 01:17:50,960
Yani şimdi böyle, istiyorsan ben hemen Gül'ü götüreyim ?
1034
01:17:51,720 --> 01:17:53,720
Yok götürme
1035
01:17:55,860 --> 01:17:58,400
Çünkü asıl o olmadığında çabalıyorum.
1036
01:18:00,340 --> 01:18:03,320
O gelince sanki bütün dertlerimden sıyrılıyorum.
1037
01:18:04,460 --> 01:18:07,460
Dünyam dağılmamış gibi hiç bir şey olmamış gibi.
1038
01:18:09,840 --> 01:18:11,840
Çocukla çocuk olmak böyle bir şey herhalde.
1039
01:18:11,840 --> 01:18:13,600
Küçücük bir anda olsa.
1040
01:18:15,200 --> 01:18:17,200
Unutturuyor her şeyi.
1041
01:18:19,160 --> 01:18:21,160
İnanmayacaksın ama...
1042
01:18:21,900 --> 01:18:24,280
Daha demin sıra bana gelince nereye saklanacağım diye düşünüyordum.
1043
01:18:36,540 --> 01:18:38,540
Sadece benim içinde değil
1044
01:18:40,440 --> 01:18:42,440
Çocuk veya çocuk
1045
01:18:46,320 --> 01:18:48,320
En çok nerede mutlu oluyorsa orada mutlu olsun.
1046
01:18:49,920 --> 01:18:51,920
Hep mutlu anılar biriktirsin.
1047
01:18:57,940 --> 01:18:59,940
Bir gün büyüyecek.
1048
01:19:01,300 --> 01:19:03,300
İlla ki üzecekler onu da.
1049
01:19:04,620 --> 01:19:06,020
Öğrenecek
1050
01:19:07,220 --> 01:19:11,240
En azından şimdilik bırak biriktirebildiği kadar mutlu anılar biriktirelim ona.
1051
01:19:13,380 --> 01:19:16,000
Sonra bir gün benim gibi.
1052
01:19:20,040 --> 01:19:22,300
İleride mutlu anıları hatırlamakta zorlanmasın.
1053
01:19:27,000 --> 01:19:29,000
İmkanım olduğu sürece...
1054
01:19:29,260 --> 01:19:31,880
Hiç bir çocuğun benim gibi bir çocukluk yaşamasına izin vermeyeceğim.
1055
01:19:34,740 --> 01:19:37,700
Anne ne de kızma ne olur, bak ben kızmadım.
1056
01:19:40,960 --> 01:19:42,960
Tek bir hatasında küsme ona.
1057
01:19:44,720 --> 01:19:46,720
Üzerinde ki onca emeği yok sayma.
1058
01:19:50,580 --> 01:19:52,580
Ne zaman küskünlüğün gelse...
1059
01:19:55,040 --> 01:19:56,200
Yanımda de.
1060
01:19:57,140 --> 01:19:58,140
Hayat da de.
1061
01:20:02,020 --> 01:20:05,240
Ne yaparsa yapsın yaşarken kıymetini bil.
1062
01:20:08,800 --> 01:20:10,800
Hadi Gül'ü bulalım.
1063
01:20:12,060 --> 01:20:14,060
Geliyorum
1064
01:20:14,920 --> 01:20:16,920
Gül burada mısın ablacığım ?
1065
01:20:22,400 --> 01:20:24,400
Herkes gülsün eğlensin.
1066
01:20:26,440 --> 01:20:29,180
Ben ayağıma dolanan işleri halledeyim.
1067
01:20:30,580 --> 01:20:32,960
Elif ile Gönül'ü bir göndereyim de...
1068
01:20:34,820 --> 01:20:37,480
Sonra kaldığımız yerden devam ederiz.
1069
01:20:40,580 --> 01:20:43,780
Allah boş duranı sevmezmiş Azize.
1070
01:20:49,140 --> 01:20:51,140
Yok
1071
01:20:51,140 --> 01:20:52,680
Her yere baktım
1072
01:20:52,680 --> 01:20:54,200
Nerededir çocuk ?
1073
01:20:55,080 --> 01:20:57,080
Kendi başına çıktı dışarı mı gitti acaba ?
1074
01:20:59,240 --> 01:21:00,940
Bakmadığımız yer kaldı mı ?
1075
01:21:07,080 --> 01:21:08,000
Kaldı
1076
01:21:25,220 --> 01:21:28,040
Allah Allah nereye kayboldu bu kız ?
1077
01:21:31,400 --> 01:21:33,400
Bakın kim varmış burada ?
1078
01:21:35,900 --> 01:21:37,900
Buldum seni Gül hanım haydi.
1079
01:21:40,060 --> 01:21:42,240
Sayılmaz ben saklanmayı bırakmıştım.
1080
01:21:42,400 --> 01:21:43,660
Resime bakıyordum.
1081
01:21:43,860 --> 01:21:46,060
Ablacığım zaten sen bu odaya da böyle izinsiz giremezsin.
1082
01:21:46,800 --> 01:21:48,800
Reyyan çocuk nereden bilsin ?
1083
01:21:48,800 --> 01:21:50,720
Kimden izin alacaktım ki ?
1084
01:21:50,720 --> 01:21:52,080
Burada kimse yok
1085
01:21:52,160 --> 01:21:54,160
Hem niye giremiyim ki?
1086
01:21:54,480 --> 01:21:57,240
Şatoda ki kötü kalpli cadının odası mı burası ?
1087
01:21:59,000 --> 01:22:00,100
Miran ?
1088
01:22:03,440 --> 01:22:06,760
Haydi gitmemiz lazım annem zaten bu kadar izin vermişti.
1089
01:22:52,020 --> 01:22:54,020
Reyyan hoşgeldiniz
1090
01:22:54,020 --> 01:22:55,440
Hoşbulduk Melike
1091
01:22:55,660 --> 01:22:57,660
Her şey için çok teşekkür ederim Miran'cığım.
1092
01:23:00,500 --> 01:23:02,140
Ben sana teşekkür ederim.
1093
01:23:03,400 --> 01:23:05,220
İhmal etme arada gel.
1094
01:23:05,220 --> 01:23:05,720
Tamam
1095
01:23:11,520 --> 01:23:13,520
Reyyan bir şey mi oldu ?
1096
01:23:13,800 --> 01:23:15,800
Yok konuşuruz sonra.
1097
01:23:15,800 --> 01:23:16,560
Peki
1098
01:23:18,180 --> 01:23:20,180
Hayır olsun nedir bu hazırlık ?
1099
01:23:20,720 --> 01:23:22,720
Yaren'i istemeye geliyorlar.
1100
01:23:42,580 --> 01:23:44,240
Neden yaptın ?
1101
01:23:44,240 --> 01:23:45,400
Ne yapmışım ?
1102
01:23:45,980 --> 01:23:49,160
Benim imzamı taklit edip boşanma kağıtlarını imzalamışssın Yaren.
1103
01:23:51,280 --> 01:23:52,360
Ben mi yapmışım ?
1104
01:23:52,360 --> 01:23:53,320
Yapmadın mı ?
1105
01:23:57,380 --> 01:23:58,180
Yaptım.
1106
01:23:58,180 --> 01:23:59,740
Dur düşeceksin.
1107
01:23:59,740 --> 01:24:01,300
Hem de büyük bir keyif ile yaptım.
1108
01:24:05,820 --> 01:24:07,820
Sanırım işe yaramadım ama...
1109
01:24:10,940 --> 01:24:11,740
Olsun
1110
01:24:13,040 --> 01:24:15,940
Sana bundan sonra yapacaklarımın yanında bu nedir ki ?
1111
01:24:18,720 --> 01:24:20,720
Miran ile mutlu olmana asla izin vermeyeceğim.
1112
01:24:22,000 --> 01:24:26,100
Benden çaldığın ne varsa hepsini tek tek ödeteceğim sana.
1113
01:24:26,920 --> 01:24:28,180
Ben senden ne çalmışım Yaren ?
1114
01:24:28,520 --> 01:24:30,520
Kendine gel artık o aklını başına topla.
1115
01:24:30,520 --> 01:24:31,240
Ne oluyor burada ?
1116
01:24:31,780 --> 01:24:32,760
Çaldın
1117
01:24:33,220 --> 01:24:35,400
Ailemi huzurumu her şeyimi çaldın.
1118
01:24:35,400 --> 01:24:36,180
Ya yeter !
1119
01:24:37,460 --> 01:24:41,660
Senin oyunlarından ve hatalarını üstlenmekten bıktım artık.
1120
01:24:42,400 --> 01:24:43,520
Yeter !
1121
01:24:45,200 --> 01:24:47,920
Bundan sonra sakın benim hayatıma karışmaya kalkma.
1122
01:24:47,920 --> 01:24:48,940
Anladın mı ?
1123
01:24:48,940 --> 01:24:50,540
Yoksa ne ?
1124
01:24:51,040 --> 01:24:52,060
Ne yaparsın Reyyan ?
1125
01:24:52,580 --> 01:24:54,080
Ağlar mısın ?
1126
01:24:54,080 --> 01:24:55,820
Çok mu üzülürsün ?
1127
01:24:56,240 --> 01:24:59,440
Yoksa kendin gibi kolundan tutup meydana mı atarsın beni ?
1128
01:25:04,700 --> 01:25:06,700
Ne yapıyorsun ne oluyor ?
1129
01:25:07,380 --> 01:25:10,440
Yaren imzamı taklit edip boşanma kağıtlarını imzalamış.
1130
01:25:12,240 --> 01:25:13,600
Sen bunu da mı yaptın kızım ?
1131
01:25:13,640 --> 01:25:15,640
Bu kadar mı nefret dolusun ?
1132
01:25:16,820 --> 01:25:18,820
Bak beni en sonunda evlat katili edeceksin.
1133
01:25:25,060 --> 01:25:27,420
O gelinliği giyip bu evden gidene kadar odandan çıkmayacaksın.
1134
01:25:30,780 --> 01:25:34,780
Reyyan'a zulm edilirken için hiç mi titremedi senin kızım ?
1135
01:25:34,780 --> 01:25:36,520
Tek bir kez bile mi?
1136
01:25:36,520 --> 01:25:37,660
Titredi
1137
01:25:40,060 --> 01:25:42,060
Ama üzüntüden değil amca...
1138
01:25:42,520 --> 01:25:45,120
Senin kızın bana yaptığını çekiyor amca.
1139
01:25:46,100 --> 01:25:48,280
Herkesi elimden almanın bedelini ödüyor.
1140
01:25:50,800 --> 01:25:52,800
Hani sizler bana diyorsunuz ya kötüsün diye.
1141
01:25:54,200 --> 01:25:56,580
Ben değil sizler kötüsünüz.
1142
01:25:57,500 --> 01:25:59,720
Ben kayıplarımın acısını çıkartıyorum ya siz ?
1143
01:26:02,020 --> 01:26:04,020
Sen dede...
1144
01:26:05,020 --> 01:26:07,360
Babası yaşındaki adama vermeye kalkmadın mı ?
1145
01:26:07,580 --> 01:26:09,580
Öldürürsün demedin mi ?
1146
01:26:14,820 --> 01:26:15,780
Anne sen ?
1147
01:26:16,920 --> 01:26:19,940
Onun başına gelenlerin ne olduğunu bilip susmadın mı ?
1148
01:26:21,060 --> 01:26:25,140
Sırf oğlun yaşasın diye Reyyan'ı Miran'a gitmeye zorlamadın mı ?
1149
01:26:28,840 --> 01:26:29,860
Ya sen abi ?
1150
01:26:31,220 --> 01:26:34,480
Reyyan seni istemediği halde zorla kaçırmaya kalkmadın mı ?
1151
01:26:39,660 --> 01:26:41,660
Ölsün demedin mi baba ?
1152
01:26:48,720 --> 01:26:49,820
Peki amca sen ?
1153
01:26:51,600 --> 01:26:55,840
Dedem kızına ölüm emri vermişken dedemin karşısına dikilmek yerine...
1154
01:26:56,180 --> 01:26:58,520
... oyun kurup kızını kaçırmaya kalkmadın mı ?
1155
01:27:05,120 --> 01:27:07,300
Hadi ben kötüyüm ondan yaptım...
1156
01:27:08,600 --> 01:27:10,120
Peki siz niye yaptınız ?
1157
01:27:11,120 --> 01:27:13,120
İyiliğinizden mi ?
1158
01:27:18,380 --> 01:27:21,320
Şimdi de beni evlendirip günah çıkartacaksınız öyle mi ?
1159
01:27:26,380 --> 01:27:27,200
Çıkarın
1160
01:27:27,200 --> 01:27:28,780
Çıkarın
1161
01:27:29,300 --> 01:27:32,940
Kendi kötülüklerinizi benim üzerimden aklayıp paklayın.
1162
01:27:34,740 --> 01:27:37,520
Ama ben sizler gibi değilim ben ne isem oyum.
1163
01:27:42,740 --> 01:27:45,740
Odama da kendim çıkarım müsadenle.
1164
01:27:55,740 --> 01:27:56,740
Reyyan
1165
01:28:18,960 --> 01:28:20,960
Kızım ben suçumu biliyorum
1166
01:28:20,960 --> 01:28:22,380
Biliyorum
1167
01:28:24,340 --> 01:28:26,340
Bir gün eğer bir çocuğum olursa.
1168
01:28:27,900 --> 01:28:29,900
Onu senin beni sevdiğin gibi seveceğim.
1169
01:28:33,160 --> 01:28:34,220
Yok
1170
01:28:36,020 --> 01:28:38,020
Sen daha çok seveceksin kızım.
1171
01:28:39,040 --> 01:28:41,360
Benim yaptığım hataları yapmayacaksın.
1172
01:28:46,720 --> 01:28:48,720
Özür dilerim.
1173
01:28:54,460 --> 01:28:55,320
Kızım
1174
01:28:56,040 --> 01:28:57,160
Baba
1175
01:28:58,420 --> 01:29:00,660
Şimdi benden daha fazlasını bekleme.
1176
01:29:49,360 --> 01:29:50,280
Reyyan
1177
01:29:52,540 --> 01:29:54,540
Bene eve girmek istemiyorum biraz yürüyeceğim.
1178
01:30:18,600 --> 01:30:19,460
Ne oldu ?
1179
01:30:21,180 --> 01:30:24,060
Gözünü gözümden kaçıyorsun elini elimden.
1180
01:30:26,760 --> 01:30:30,040
Bize bunu yapma Miran hatamı telafi etmeme izin ver.
1181
01:30:30,040 --> 01:30:31,320
Kaçma benden.
1182
01:30:32,480 --> 01:30:33,440
Kaçmıyorum
1183
01:30:35,400 --> 01:30:36,340
Kaçıyorsun.
1184
01:30:37,020 --> 01:30:38,160
Uzak duruyorsun.
1185
01:30:38,160 --> 01:30:40,020
Ne değişti sevdamızda ?
1186
01:30:42,700 --> 01:30:44,700
Ailemin yaptıkları mı uzaklaştırıyor seni benden ?
1187
01:30:50,000 --> 01:30:52,000
Reyyan görmüyor musun ?
1188
01:30:54,060 --> 01:30:56,520
Ailelerimizin bize söylediği yalanlar...
1189
01:30:56,520 --> 01:30:58,520
Oynadığı oyunlar yüzünden savruluyoruz.
1190
01:30:58,920 --> 01:31:00,920
Biz..
1191
01:31:02,200 --> 01:31:04,440
Daha geçmişimizde ki yaraları kapatamazken.
1192
01:31:04,900 --> 01:31:06,900
İkimize de yeni yaralar açılıyor.
1193
01:31:06,900 --> 01:31:08,100
Tamam
1194
01:31:08,700 --> 01:31:11,760
Yaralarımızı birlikte saralım geleceğimizi birlikte yazalım.
1195
01:31:12,200 --> 01:31:14,200
Geçmişimizi unutmadan yazalım.
1196
01:31:14,440 --> 01:31:16,240
Çünkü hala umut var.
1197
01:31:16,920 --> 01:31:18,920
Ben tüm kalbimle inanıyorum buna.
1198
01:31:18,920 --> 01:31:20,040
Sen de inan.
1199
01:31:28,760 --> 01:31:29,640
Miran
1200
01:32:06,180 --> 01:32:08,180
Çay da olur birazdan.
1201
01:32:09,580 --> 01:32:11,400
Reçel sever mi o acaba ?
1202
01:32:12,300 --> 01:32:14,300
Yoksa bal mı sever ?
1203
01:32:18,580 --> 01:32:21,300
Geçen sen yaptığım çilek reçelini de koyarım.
1204
01:32:21,800 --> 01:32:23,800
Koruk reçeli de koyarım
1205
01:32:24,440 --> 01:32:26,820
Yesin yavrum yesin.
1206
01:32:38,760 --> 01:32:39,720
Yavrum
1207
01:32:40,340 --> 01:32:42,860
Senin yaşındayken nasıldı acaba ?
1208
01:32:43,800 --> 01:32:45,800
Ne yer ne içerdi ?
1209
01:32:50,560 --> 01:32:52,560
Senin gibi çok okur muydu ?
1210
01:32:55,820 --> 01:32:56,860
Neyse
1211
01:32:57,960 --> 01:33:00,380
Anlatır bana gelince her şeyi.
1212
01:33:27,440 --> 01:33:29,440
Gelir değil mi Dilşah ?
1213
01:33:31,880 --> 01:33:33,880
Afferder mi beni ?
1214
01:33:34,740 --> 01:33:36,740
Senin evladın o.
1215
01:33:38,280 --> 01:33:40,280
Senin gibidir onun da kalbi.
1216
01:33:43,920 --> 01:33:45,920
Ömrümün yarısını.
1217
01:33:49,780 --> 01:33:54,500
Senin ve senden geriye kalan son şeyin yokluğu ile yaşadım.
1218
01:33:59,780 --> 01:34:01,780
Daha yeni bulmuşken.
1219
01:34:05,540 --> 01:34:09,040
Onu kaybetmeye kalbim dayanmaz be kızım.
1220
01:34:14,680 --> 01:34:17,680
Ama geldi yine gelecek
1221
01:34:35,400 --> 01:34:38,580
Kapının önünde seni bırakıp çekip gitti değil mi?
1222
01:34:38,580 --> 01:34:39,460
Ne var Gönül ?
1223
01:34:40,740 --> 01:34:42,740
Ben değil sen istiyorsun.
1224
01:34:43,140 --> 01:34:45,140
Ama istediğini alamamışsın anlaşılan.
1225
01:34:47,700 --> 01:34:50,300
Miranın kalbinde ölmeye başladın Reyyan
1226
01:34:50,300 --> 01:34:52,040
Öyle yavaş yavaş da değil
1227
01:34:52,920 --> 01:34:55,480
Yaptıkların ile bir anda eridin gittin yüreğinde.
1228
01:34:57,040 --> 01:34:59,040
Bundan sonra ne olacak sana söyleyeyim Reyyan
1229
01:35:00,860 --> 01:35:03,640
Kendini anlatmak için onlarca cümle kuracaksın.
1230
01:35:04,740 --> 01:35:07,100
Bütün sözlerinin süresini kısaltacak.
1231
01:35:08,120 --> 01:35:09,120
Kırmayacak
1232
01:35:09,980 --> 01:35:12,280
Ama el gibi durarak yüreğini yaralayacak.
1233
01:35:13,960 --> 01:35:15,780
Geceler boyu bekleyeceksin.
1234
01:35:15,780 --> 01:35:17,060
Gelmeyecek.
1235
01:35:18,520 --> 01:35:20,520
O gecelerin sayısı arttıkça
1236
01:35:21,180 --> 01:35:23,180
Yalnızlığından yorulacaksın.
1237
01:35:24,280 --> 01:35:26,800
En sonunda tükenecek anlayacaksın.
1238
01:35:26,800 --> 01:35:28,500
Olmayacak.
1239
01:35:31,520 --> 01:35:32,920
Kendinden biliyorsun değil mi ?
1240
01:35:34,900 --> 01:35:36,400
Ama bir şeyi unutuyorsun Gönül.
1241
01:35:38,200 --> 01:35:39,380
Ben sen değilim.
1242
01:35:40,800 --> 01:35:43,780
Çünkü hiç bir zaman Miran'ın kalbinde aynı yerde olmadık seninle.
1243
01:35:44,180 --> 01:35:45,720
Ben de sen değilim Reyyan.
1244
01:35:46,180 --> 01:35:48,740
Senin gibi tek fırtınada savrulmam.
1245
01:35:49,220 --> 01:35:50,680
Köksüz değilim çünkü.
1246
01:35:51,480 --> 01:35:53,200
Miran ve benim bir geçmişimiz var.
1247
01:35:54,200 --> 01:35:57,920
Ne kadar sarsılsam da beni hiç bir şey yerimden edemez.
1248
01:35:57,920 --> 01:35:58,640
Ama sen
1249
01:35:58,640 --> 01:35:59,240
Doğru
1250
01:36:00,220 --> 01:36:02,220
Miran ve senin bir geçmişiniz var.
1251
01:36:02,940 --> 01:36:05,820
Amca çocuğundan öteye geçememiş bir geçmiş.
1252
01:36:06,840 --> 01:36:08,840
Eskiden sana üzülüyordum biliyor musun ?
1253
01:36:09,660 --> 01:36:11,100
Ama şimdi görüyorum ki...
1254
01:36:11,680 --> 01:36:12,940
Ne kadar yanılmışım.
1255
01:36:13,320 --> 01:36:15,320
Bu acıların sebebi Miran değil.
1256
01:36:16,060 --> 01:36:18,060
Sen kendini yanlış yere koymuşssun Gönül.
1257
01:36:20,240 --> 01:36:22,880
Birliktesiniz sanmışsın ama hep tek yaşamışsın.
1258
01:36:24,000 --> 01:36:28,000
Evcilik oyununa Miran dahil olsun istemişsin ama o hiç gelmemiş.
1259
01:36:30,120 --> 01:36:33,980
İşte bu yüzden bizim geleceğimiz senin gibi olmayacak.
1260
01:36:34,720 --> 01:36:37,720
Miran ve ben çoktan biz olmayı başardık.
1261
01:36:40,960 --> 01:36:42,960
Yani senin hayallerin benim gerçeklerim
1262
01:37:26,020 --> 01:37:29,460
Hey güzel Allah'ım bu yaştan sonra ergen gibi sokak köşelerinde...
1263
01:37:29,760 --> 01:37:31,760
Gizli gizli buluşuyorum ya.
1264
01:37:32,580 --> 01:37:34,580
Yatacak yerin yok Azize Aslanbey.
1265
01:37:35,300 --> 01:37:38,900
Ama merak etme ben seni yatırıp gömmenin bir yolunu bulurum.
1266
01:37:48,400 --> 01:37:50,400
Hoşgeldin Azad
1267
01:37:51,640 --> 01:37:53,640
İnşallah seni eli boş göndermem.
1268
01:37:56,660 --> 01:37:59,720
Amcan ortaya bir yalan attı çarşı pazar karıştı.
1269
01:37:59,720 --> 01:38:01,720
Gerçi bundan evveli de var
1270
01:38:02,100 --> 01:38:05,300
Ben artık kim kime ne etti takip edemiyorum yoruldum.
1271
01:38:07,640 --> 01:38:10,000
Sultan Hanım çok önemli dedin geldik...
1272
01:38:10,220 --> 01:38:12,220
Bildiğim şeyleri söylemeye mi çağırdın beni ?
1273
01:38:13,280 --> 01:38:14,940
Elif'i al demeye çağırdım.
1274
01:38:16,020 --> 01:38:17,160
Bana bak Sultan
1275
01:38:17,160 --> 01:38:17,820
Bak
1276
01:38:18,920 --> 01:38:23,280
Elif ile gizli gizli buluşup konuştuğunuzu biliyorum
1277
01:38:23,700 --> 01:38:26,400
Elif de gönlün yok onu da biliyorum
1278
01:38:27,640 --> 01:38:32,080
Ama sizin evlenmeniz iki ailenin de silahlarını gömdürür onu da biliyorum.
1279
01:38:37,740 --> 01:38:40,640
Her evlilik aşk ile mi yapılıyor sanıyorsun ?
1280
01:38:41,520 --> 01:38:44,180
Devletler bile savaş bitsin diye düğün yapmış.
1281
01:38:45,100 --> 01:38:46,580
Elif'in sende gönlü var
1282
01:38:47,940 --> 01:38:50,980
Azize Aslanbey Elif'i Londra'ya gönderiyor.
1283
01:38:52,300 --> 01:38:54,820
En kıymetlisini ayak altından çekiyor ki...
1284
01:38:55,200 --> 01:38:57,200
Ortalık karışınca ezilmesin.
1285
01:38:57,680 --> 01:38:59,680
Azize durmayacak Azad.
1286
01:39:00,380 --> 01:39:03,220
Reyyan'ı ortadan kaldırıncaya kadar devam edecek.
1287
01:39:03,680 --> 01:39:04,780
Anla artık
1288
01:39:05,700 --> 01:39:08,500
O bu işe girişince kimse güvende olmayacak.
1289
01:39:09,140 --> 01:39:11,140
Ne benim ailem ne de senin ailen
1290
01:39:15,140 --> 01:39:18,620
Karar senin Reyyan ölsün diyorsan...
1291
01:39:18,620 --> 01:39:20,580
Sen bilirsin
1292
01:39:20,960 --> 01:39:22,960
Belki Elif'i sonra boşayabilirsin
1293
01:39:23,920 --> 01:39:26,600
Ama ölüyü istesen de diriltemezsin.
1294
01:39:28,000 --> 01:39:30,000
İyi düşün
1295
01:39:43,520 --> 01:39:45,520
(Nasıl yapacığımı bilmiyorum Reyyan)
1296
01:39:47,340 --> 01:39:49,340
(Yanımda nasıl kalacağını bilmiyorum)
1297
01:39:54,440 --> 01:39:56,440
(Orda kalsan gözlerine baksam yine inanacağım)
1298
01:39:58,200 --> 01:40:00,680
(Ama benim aynı şeyleri yaşamaya gücüm yok)
1299
01:40:02,940 --> 01:40:04,940
(Ama sensiz nasıl nefes alacağım?)
1300
01:40:06,120 --> 01:40:08,120
(Onu da bilmiyorum)
1301
01:40:21,500 --> 01:40:23,500
Reyyan
1302
01:41:06,860 --> 01:41:08,860
İnşallah hayırlara açılsın şu kapı.
1303
01:41:09,640 --> 01:41:13,220
Kadir kıymet bilen bize yakışır olsun inşallah.
1304
01:41:13,860 --> 01:41:15,860
Bunca yaşanan olaydan sonra
1305
01:41:15,860 --> 01:41:17,800
Babam araştırmadan böyle bir işe kalkışmaz
1306
01:41:17,800 --> 01:41:19,640
Urfa'nın köklü bir ailesiymiş.
1307
01:41:19,640 --> 01:41:21,240
Ne bileyim ben Cihan
1308
01:41:21,800 --> 01:41:23,800
Yani çocuğu düşününce de acımıyor değilim
1309
01:41:24,640 --> 01:41:27,740
Neticesinde Yaren ile evlendirirsek başını yakacağız oğlanın
1310
01:41:28,740 --> 01:41:30,740
Tövbe tövbe
1311
01:41:30,740 --> 01:41:31,940
Kızım yapma böyle
1312
01:41:34,760 --> 01:41:36,760
Oğlan evin tek oğluymuş
1313
01:41:37,400 --> 01:41:39,400
Amerika'da okumuş Cambridge de falan.
1314
01:41:39,700 --> 01:41:41,700
Mal, mülk gırla.
1315
01:41:41,980 --> 01:41:45,440
Maşallah Hanife ne ara öğrendin bunca şeyi ?
1316
01:41:49,820 --> 01:41:51,820
İnsanın kalbi zengin olsun
1317
01:41:51,820 --> 01:41:52,560
Doğru
1318
01:41:53,840 --> 01:41:55,840
Geliyorlar
1319
01:41:57,520 --> 01:41:59,520
Geldiler geldiler
1320
01:41:59,520 --> 01:42:01,420
Dur bakayım üstüne başına
1321
01:42:30,700 --> 01:42:33,980
Damat beyin evde kalmış üç tane ablası varmış
1322
01:42:34,620 --> 01:42:37,960
Allah'ın sopası Allah üç tane görümce göndermiş yani.
1323
01:42:40,000 --> 01:42:42,000
Hoşgeldiniz
1324
01:42:42,000 --> 01:42:43,300
Yakşamlar efendim
1325
01:42:46,100 --> 01:42:48,100
Yaren ben değilim ama öpeyim tabi.
1326
01:42:49,440 --> 01:42:51,440
Berhudar ol kızım
1327
01:43:06,700 --> 01:43:09,220
Tiplerinden belli bir sürü yılan
1328
01:43:10,540 --> 01:43:12,900
Gelsin bakalım küçük Yaren'in kurbanları.
1329
01:43:26,060 --> 01:43:28,060
İnsan mı bu kız ?
1330
01:43:28,680 --> 01:43:30,680
Ay mümkün değil ya
1331
01:43:30,680 --> 01:43:32,140
Kendine gel camgöz
1332
01:43:33,460 --> 01:43:35,460
Merhabalar
1333
01:43:41,260 --> 01:43:42,580
O nedir be ?
1334
01:43:47,800 --> 01:43:49,800
Hoşgeldin oğlum
1335
01:43:59,100 --> 01:44:01,100
Babam yukarıda hadi çıkalım
1336
01:44:14,000 --> 01:44:16,000
(Dedem kızına ölüm emrini vermişken)
1337
01:44:16,680 --> 01:44:18,680
(Sen dedemin karşısına dikilmek yerine)
1338
01:44:19,320 --> 01:44:21,780
(Oyun kurup kızını kaçırmaya kalkamadın mı)
1339
01:44:48,660 --> 01:44:51,360
Benden senden farklı durumda değilim Hazar Bey.
1340
01:44:54,180 --> 01:44:56,180
İstemezsen anlarım
1341
01:44:57,660 --> 01:44:59,180
Ama yinede kardeşindir.
1342
01:45:01,420 --> 01:45:03,420
Yüreğinden nasıl geçiyorsa öyle yap.
1343
01:45:48,760 --> 01:45:50,760
Dikkat etsene ya
1344
01:45:51,840 --> 01:45:53,060
Bir şeyin yok ya
1345
01:45:53,680 --> 01:45:54,680
Yok
1346
01:45:57,680 --> 01:46:00,780
Ben ilk karşılaşmamızı böyle hayal etmedim bu çok klasik oldu ya.
1347
01:46:02,620 --> 01:46:06,380
Yere düşen kitapların ve birbirine dokunan ellerimiz eksik
1348
01:46:07,620 --> 01:46:09,060
Sen ne diyorsun ya ?
1349
01:46:09,080 --> 01:46:11,080
Ben sana niye dokunacakmışım ki ?
1350
01:46:11,220 --> 01:46:13,220
Ayrıca senin burada ne işin var ?
1351
01:46:13,220 --> 01:46:14,920
Biraz hava almaya çıktım
1352
01:46:17,600 --> 01:46:19,600
Bu ne hal cenaze mi var ?
1353
01:46:20,560 --> 01:46:22,000
Ne varmış halimde ?
1354
01:46:22,000 --> 01:46:22,920
Beğenemedin mi ?
1355
01:46:22,920 --> 01:46:23,620
Yoo
1356
01:46:23,620 --> 01:46:24,740
Beğendim
1357
01:46:24,740 --> 01:46:26,240
Hemde çok beğendim
1358
01:46:28,380 --> 01:46:29,360
Ya sen ?
1359
01:46:32,060 --> 01:46:34,060
Maşallah
1360
01:46:34,740 --> 01:46:37,440
Eli yüzü düzgün çocuksun Allah sahibine bağışlasın ama...
1361
01:46:37,460 --> 01:46:39,460
Benim seninle alakam yok
1362
01:46:39,460 --> 01:46:41,040
Beğendin demek
1363
01:46:47,200 --> 01:46:49,620
Sen bir de beni damatlıkla gör
1364
01:46:51,940 --> 01:46:54,660
Tamam oyalama beni kahve yapacağım daha zaten.
1365
01:46:55,100 --> 01:46:57,100
Kahveyi de tuzlu yapayım deme gelin hanım
1366
01:46:58,240 --> 01:47:00,240
O da çok klasik çünkü.
1367
01:47:05,420 --> 01:47:08,180
Vakti gelince gösterceğim ben sana gelini.
1368
01:47:57,400 --> 01:47:59,400
Mavi gözlerine kurban olsunlar
1369
01:48:03,460 --> 01:48:05,460
Sağol kızım
1370
01:48:16,960 --> 01:48:18,960
Senin gibi bol şekerlidir inşallah.
1371
01:48:18,960 --> 01:48:20,940
Hee bol şekerli
1372
01:48:28,440 --> 01:48:30,440
Sağol kızım
1373
01:48:37,140 --> 01:48:39,140
Kızımız da pek güzelmiş maşallah
1374
01:48:39,140 --> 01:48:40,180
Değil mi değil mi
1375
01:48:40,440 --> 01:48:44,060
Hep bana benzetirler tıpkı benim gençliğim maşallah.
1376
01:48:47,940 --> 01:48:50,420
Zaman geçiyor bizlerde yaşlanıyoruz
1377
01:48:50,700 --> 01:48:53,520
Gençlerde büyüyor evlenme çağına varıyorlar.
1378
01:48:53,520 --> 01:48:54,940
Değil mi efendim ?
1379
01:48:55,800 --> 01:48:57,160
Öyledir.
1380
01:48:59,340 --> 01:49:02,180
Neyse Nasuh bey sözü fazla uzatmayalım isterseniz.
1381
01:49:02,320 --> 01:49:04,320
Sebebi ziyaretimiz malum
1382
01:49:18,380 --> 01:49:20,380
Eğer sizin içinde münasipse,
1383
01:49:20,960 --> 01:49:22,960
Allah'ın emri peygamberin kavli ile,
1384
01:49:23,700 --> 01:49:26,360
Kızınız Yaren'i oğlumuz Harun'a istiyoruz.
1385
01:49:26,480 --> 01:49:28,480
İstiyoruz istiyoruz
1386
01:49:29,560 --> 01:49:32,840
Keşke anacığım da olaydı da göreydi bu günleri babacığım.
1387
01:49:33,880 --> 01:49:35,880
Başınız sağolsun
1388
01:49:35,880 --> 01:49:37,240
Sağolun dostlar sağolsun
1389
01:50:03,380 --> 01:50:05,380
Kazım bey hanemize hoşgeldiniz
1390
01:50:05,760 --> 01:50:07,760
Biz de sizleri tanımaktan şeref duyduk
1391
01:50:09,400 --> 01:50:11,880
Kızımızı istiyorsunuz ama...
1392
01:50:13,380 --> 01:50:16,100
Son söz babamındır atamız ne diyorsa o.
1393
01:50:21,000 --> 01:50:23,000
Baba müsade edersen...
1394
01:50:24,860 --> 01:50:26,860
Önce bir kızımızın fikrini alalım.
1395
01:50:40,060 --> 01:50:42,060
Kızım senin geleceğinden konuşulur
1396
01:50:42,400 --> 01:50:44,400
Fikrini söylemek hakkındır.
1397
01:50:45,460 --> 01:50:47,200
Sakın çekinmeyesin.
1398
01:50:47,960 --> 01:50:49,300
Rızan var mı ?
1399
01:51:01,280 --> 01:51:03,280
Dedem bilir sizler bilirsiniz amca.
1400
01:51:04,880 --> 01:51:06,880
Büyüklerim ne diyorsa o olsun.
1401
01:51:11,100 --> 01:51:12,660
Münasiptir efendim.
1402
01:51:26,640 --> 01:51:29,820
Yarın yüzükleri takalım diyorum ?
1403
01:51:29,820 --> 01:51:31,100
Çocukların sözü keselim.
1404
01:51:31,100 --> 01:51:32,360
Olur efendim
1405
01:51:47,780 --> 01:51:49,780
Ben müsadeniz ile.
1406
01:51:51,080 --> 01:51:52,140
Yaren
1407
01:51:53,700 --> 01:51:55,700
Müstakbel eşini tebrik etmeyecek misin ?
1408
01:51:55,700 --> 01:51:56,800
Çekil önümden
1409
01:52:23,020 --> 01:52:25,020
(Elif, Gönül, Esma toparlanın gidiyorsunuz)
1410
01:52:25,480 --> 01:52:27,480
Bunu daha önce konuştuk
1411
01:52:29,660 --> 01:52:32,580
O zaman da aynı şeyi söyledim şimdi de söylüyorum
1412
01:52:33,500 --> 01:52:35,500
Annemi bir yere göndermene musadem yoktur.
1413
01:52:36,280 --> 01:52:40,040
İçinizden biri bu notları yolladı ya da yollayana yardım etti.
1414
01:52:41,540 --> 01:52:43,540
Akıllı ol Azize oyuna gelme.
1415
01:52:45,060 --> 01:52:47,720
Senden ufacık bir hata bekliyorlar.
1416
01:52:48,620 --> 01:52:49,680
Oyuna gelme
1417
01:52:58,860 --> 01:53:02,640
İstendiğin gece beni arayacak kadar çok sevdiğini bilmiyordum.
1418
01:53:02,860 --> 01:53:04,860
Ne o ne istiyorsun ?
1419
01:53:05,800 --> 01:53:07,800
Sadece bir teşekkürü hak ettim.
1420
01:53:08,320 --> 01:53:10,660
Anlaşmamıza sadık kaldım vallahi helal olsun
1421
01:53:14,820 --> 01:53:16,820
Sana bir teklifim var.
1422
01:53:17,640 --> 01:53:19,640
Beni bu evlilik işinden kurtar.
1423
01:53:20,140 --> 01:53:22,840
Sen evlenmişsin bekar kalmışsın banane.
1424
01:53:24,540 --> 01:53:26,540
Önce bir teklifimi dinle Azize Aslanbey
1425
01:53:26,860 --> 01:53:28,860
Ne diyeceğin ?
1426
01:53:29,920 --> 01:53:30,660
Şimdi
1427
01:53:31,440 --> 01:53:33,140
Bana sahte bir damat bul.
1428
01:53:33,500 --> 01:53:37,100
Bir kaç ay nişanlı kalırız sonra da bir bahane ile nişanı atarız.
1429
01:53:38,280 --> 01:53:40,380
Bende o sırada evde ki durumları hallederim.
1430
01:53:40,920 --> 01:53:44,520
Yani anlayacağın bana vakit kazandırman lazım.
1431
01:53:44,980 --> 01:53:46,980
Ben sana niye böyle bir iyilik yapayım ?
1432
01:53:49,340 --> 01:53:50,420
Çünkü
1433
01:53:50,920 --> 01:53:54,280
Reyyan ve Miran'ın sonsuza kadar ayrılmasını istiyorsun.
1434
01:53:55,140 --> 01:53:58,040
Benim elimde de bunu kolayca halledebileceğim bir şey var.
1435
01:53:58,040 --> 01:53:59,260
Ne o ?
1436
01:54:00,620 --> 01:54:02,620
Reyyan ve Miran'ın boşanma kağıtları.
1437
01:54:03,560 --> 01:54:05,060
Boşanma kağıtları mı ?
1438
01:54:05,760 --> 01:54:06,740
Evet
1439
01:54:11,120 --> 01:54:13,380
Allah senden razı olsun Azize Hanım
1440
01:54:13,640 --> 01:54:15,880
Sayende kurtuldum evlendirilme işinden.
1441
01:54:16,740 --> 01:54:18,740
Yalnız yaptığın işin hakkını veriyorsun
1442
01:54:19,340 --> 01:54:21,340
Neredeyse evet diyecektim
1443
01:54:22,900 --> 01:54:25,820
Öyle güzel efendi oğlanı nereden buldun hemen ?
1444
01:54:25,820 --> 01:54:26,800
Ben bulmadım
1445
01:54:27,580 --> 01:54:28,820
Nasıl yani ?
1446
01:54:29,260 --> 01:54:31,260
Ben bir şey yapmadım Yaren
1447
01:54:33,040 --> 01:54:35,040
Ne demek ben yapmadım ?
1448
01:54:36,600 --> 01:54:38,600
Ben gerçekten onlara evet mi dedim ?
1449
01:54:39,080 --> 01:54:41,080
Bir gün olacaktı canım
1450
01:54:41,580 --> 01:54:46,200
Sen de ömrünün sonuna kadar babanın evinde oturup ortalığı karıştırmayacaktın herhalde.
1451
01:54:47,160 --> 01:54:48,340
Sen ne diyorsun ya ?
1452
01:54:49,420 --> 01:54:52,840
Allah bir yastıkta gocatsın diyorum Yaren.
1453
01:54:53,240 --> 01:54:55,800
Artık bir davetiye yollarsın herhalde.
1454
01:54:57,780 --> 01:55:01,900
Gelip de o Şadoğulları'nın suratını çekemem ama...
1455
01:55:01,900 --> 01:55:03,000
Olsun
1456
01:55:03,000 --> 01:55:04,820
Sen yine de yolla.
1457
01:55:22,160 --> 01:55:24,160
Eğer ben Yaren'sem.
1458
01:55:25,420 --> 01:55:28,120
Bunu senin yanına bırakmayacağım Azize Aslanbey.
1459
01:55:28,600 --> 01:55:30,600
Beni fazla hafife aldın.
1460
01:55:31,780 --> 01:55:33,780
Bu kalleşliğini
1461
01:55:34,160 --> 01:55:37,040
Fitil fitil burnundan getireceğim yemin olsun
1462
01:55:54,580 --> 01:55:58,140
Miran hiç bir şey sorma sadece dinle.
1463
01:55:59,040 --> 01:56:01,040
Senden kulübeye gitmeni istiyorum.
1464
01:56:03,280 --> 01:56:06,420
Ben orada olmayacağım ama sen son bir kez git.
1465
01:56:28,200 --> 01:56:30,200
Sen haklıydın
1466
01:56:31,160 --> 01:56:35,100
Biz yine el birliği ile Reyyan'ı Azize karısının avcuna bıraktık.
1467
01:56:41,560 --> 01:56:43,560
Reyyan'ı kurtarmanın tek bir yolu var
1468
01:56:44,140 --> 01:56:46,140
O da Elif
1469
01:56:46,840 --> 01:56:47,740
Yapmayacak mısın ?
1470
01:56:49,240 --> 01:56:51,600
Reyyan'ı Azize karısının insafına mı bırakacaksın ?
1471
01:56:52,340 --> 01:56:54,340
Hem de onca hatadan sonra.
1472
01:56:56,480 --> 01:56:59,100
Azize Aslanbey Elif'i Londra'ya gönderiyor.
1473
01:56:59,480 --> 01:57:02,060
En kıymetlisini ayak altından çekiyor ki,
1474
01:57:02,680 --> 01:57:04,680
Ortalık karışınca ezilmesin.
1475
01:57:05,760 --> 01:57:07,620
Azize durmayacak Azad
1476
01:57:08,040 --> 01:57:11,120
Reyyan'ı ortadan kaldırıncaya kadar devam edecek.
1477
01:57:13,160 --> 01:57:16,320
Azize'nin duracağını sanıyorsan yanılıyorsun.
1478
01:57:17,440 --> 01:57:21,120
Ama Reyyan ölsün diyorsan sen bilirsin.
1479
01:57:21,120 --> 01:57:22,900
Bizim o kıza borcumuz var.
1480
01:57:23,320 --> 01:57:25,320
Reyyan'a hayat borcumuz var Azad.
1481
01:57:26,400 --> 01:57:27,740
Bende biliyorum.
1482
01:57:27,740 --> 01:57:29,560
Biliyorsun da ne yapıyorsun ?
1483
01:57:29,960 --> 01:57:30,960
Hiç
1484
01:57:30,960 --> 01:57:32,780
Öyle bakıyorsun
1485
01:57:35,460 --> 01:57:37,460
Düşün Elif ile konuş
1486
01:57:42,100 --> 01:57:44,100
Bunu o kıza yapamam ona da yazık.
1487
01:57:44,820 --> 01:57:46,820
Ya onun sende gönlü varsa ?
1488
01:57:46,820 --> 01:57:48,820
Biz ona kötü bir şey yapmayacağız ki
1489
01:57:50,000 --> 01:57:51,760
Anlı şanlı gelin edeceğiz kendimize.
1490
01:57:51,760 --> 01:57:52,540
Azad
1491
01:57:54,720 --> 01:57:58,180
Ailelerimizin arasında ki savaşa son vermenin başka yolu yok mu ?
1492
01:57:58,960 --> 01:58:00,340
Elif
1493
01:58:00,980 --> 01:58:02,980
Kimse güvende olmayacak.
1494
01:58:02,980 --> 01:58:04,140
Hiçbirimiz
1495
01:58:33,600 --> 01:58:34,800
Reyyan
1496
01:59:05,220 --> 01:59:07,220
Geldiğin için teşekkür ederim
1497
01:59:09,720 --> 01:59:11,720
Biliyorum karşılaştığın manzara seni şaşırttı.
1498
01:59:12,700 --> 01:59:14,700
Ama orada gördüklerin biziz.
1499
01:59:14,700 --> 01:59:16,440
Sen ve ikimiz
1500
01:59:16,560 --> 01:59:18,560
Geçmişimiz
1501
01:59:20,440 --> 01:59:23,860
Şimdi senden tek istediğim o geçmişi bir kere daha hatırlamak.
1502
01:59:25,280 --> 01:59:27,280
Her şey burada başlamıştı
1503
01:59:27,740 --> 01:59:29,740
Burada kavuştuk
1504
01:59:30,220 --> 01:59:32,220
Burada ayrıldık seninle
1505
01:59:34,700 --> 01:59:36,700
Bir aradayız ama birlikte değiliz
1506
01:59:37,300 --> 01:59:39,300
Ben artık bu değişsin istiyorum Miran
1507
01:59:42,040 --> 01:59:45,460
Kalbimizdeki yaraları sarmak için çabalayacaksak eğer birlikte olmalıyız.
1508
01:59:53,300 --> 01:59:56,760
Seninle ilk karşılaştığımız gün o mavi elbise vardı üzerimde.
1509
02:00:07,360 --> 02:00:09,360
Mavi ile birlikteydim
1510
02:00:10,500 --> 02:00:12,500
O da şahit olmuştu
1511
02:01:07,080 --> 02:01:10,260
O yüzük parmağına takıldığı zaman yüzüne bakamamıştım
1512
02:01:20,200 --> 02:01:23,040
Kimse bana seni istiyor muyum diye sormadı
1513
02:01:23,040 --> 02:01:24,380
Hatta sen bile
1514
02:01:50,820 --> 02:01:52,820
Ta ki o salıncakla gökyüzüne uçana kadar
1515
02:01:53,280 --> 02:01:55,280
Hani göğe kurdun ya benim için
1516
02:02:21,080 --> 02:02:23,080
Hep bulacağım seni
1517
02:02:25,280 --> 02:02:27,280
Ne zaman düşecek olsan tutacağım seni
1518
02:02:27,980 --> 02:02:29,980
İşte böyle sımsıkı
1519
02:02:30,880 --> 02:02:32,120
Ya tutamazsan ?
1520
02:02:32,120 --> 02:02:33,860
Ya düşersem ?
1521
02:02:35,240 --> 02:02:37,240
O zaman bende atlarım arkandan.
1522
02:02:38,500 --> 02:02:39,760
Ben de düşerim seninle.
1523
02:02:44,600 --> 02:02:46,600
İşte orada aşık olmuştum sana.
1524
02:02:46,820 --> 02:02:48,820
Orada inanmıştım
1525
02:02:49,320 --> 02:02:51,320
Güvenecek bir dağ olmuştun bana
1526
02:02:53,080 --> 02:02:57,300
O uçurumdan düşersem dediğin zaman bende düşerim peşinden dediğinde
1527
02:02:57,320 --> 02:02:59,320
Teslim oldum sana
1528
02:03:14,980 --> 02:03:17,460
Bisiklete bindik seninle sen öğretimiştin
1529
02:03:18,360 --> 02:03:20,360
o gün bir adım daha atmıştık seninle.
1530
02:03:20,520 --> 02:03:22,520
Ama yapamazsam gülmeyeceksin tamam mı ?
1531
02:03:22,520 --> 02:03:23,620
tamam
1532
02:03:23,620 --> 02:03:24,720
Gülmek yok
1533
02:03:25,640 --> 02:03:27,640
Şimdi ayağını pedela koy.
1534
02:03:32,860 --> 02:03:34,860
Şimdi yavaşça çevireceğiz
1535
02:03:34,860 --> 02:03:36,800
Tamam tut sen beni
1536
02:04:06,140 --> 02:04:10,380
Bana bu aynayı verirken ona iyi bak çünkü içindeki çok değerli demiştin.
1537
02:04:14,180 --> 02:04:18,880
İşte sadece bu yüzden o aynaya ilk senin baktığını düşünmüştüm.
1538
02:04:20,060 --> 02:04:22,060
Çünkü benim için değerli olan sendin.
1539
02:04:25,860 --> 02:04:27,860
Bunun içinde ki çok değerli
1540
02:04:27,860 --> 02:04:29,180
Ona iyi bak tamam mı ?
1541
02:04:31,080 --> 02:04:33,080
Ne var ki içinde ?
1542
02:05:20,060 --> 02:05:23,740
O halhalı bileğime takarken nefesi içime sıkıştı heyecandan.
1543
02:05:24,700 --> 02:05:27,520
Sevdiğim seveceğim adam bu demiştim
1544
02:06:25,840 --> 02:06:27,840
Başka bir hayat mümkündü bizim için.
1545
02:06:29,660 --> 02:06:31,660
Gitmesek de denizi görebiliriz demiştin.
1546
02:06:32,080 --> 02:06:34,080
Denizkızlarının şarkısını anlatmıştın.
1547
02:06:34,640 --> 02:06:36,640
Onlara aşık olan denizcileri
1548
02:06:37,520 --> 02:06:40,860
Sonsuza kadar mutlu yaşadılar demiştin.
1549
02:06:43,900 --> 02:06:45,900
Korkma güven bana
1550
02:06:54,100 --> 02:06:57,200
Sana biz de öyle olacak mıyız diye sormuştum hatırlıyor musun ?
1551
02:06:58,960 --> 02:07:00,960
Sende bana evet demiştin.
1552
02:07:22,780 --> 02:07:26,200
O fotoğrafın çekildiği gün sonsuza kadar mutlu yaşayacağımızı...
1553
02:07:26,520 --> 02:07:29,400
Kendi masalımızı yazmaya başlayacağımızı sanmıştım
1554
02:07:45,980 --> 02:07:47,980
Her şey çok güzel olacaktı.
1555
02:07:48,380 --> 02:07:50,560
Kendi yuvamı kuracağım diye çıkmıştım yola.
1556
02:08:18,020 --> 02:08:20,020
Ama öyle olmadı
1557
02:08:21,160 --> 02:08:22,300
Reyyan
1558
02:08:23,400 --> 02:08:27,480
Mutlu bir hayata başladığımı sandığım an cehennemime kavuştum.
1559
02:08:42,780 --> 02:08:46,540
Geçmişimiz acılarla dolu Miran
1560
02:08:48,760 --> 02:08:50,760
Aynı zamanda sevgilerle dolu
1561
02:08:54,720 --> 02:08:57,260
Ben kalbimde ki yarayı saklayamam senden
1562
02:08:57,860 --> 02:08:59,860
Hala acıyor çünkü
1563
02:09:14,440 --> 02:09:18,000
İşte bizi birbirmize bağlayan pamuk ipliği burada koptu
1564
02:09:18,000 --> 02:09:19,720
Sen gittin
1565
02:09:19,720 --> 02:09:21,680
Bende bittim
1566
02:09:23,900 --> 02:09:26,840
Ama sonra sen yine çıkıp geldin hayatıma
1567
02:09:26,840 --> 02:09:28,620
Ben seni yine sevdim
1568
02:09:29,660 --> 02:09:31,920
Biliyorum sende beni sevdin Miran.
1569
02:09:32,940 --> 02:09:36,140
Sonra yine dağıldık ben vazgeçtim sana inanmaktan.
1570
02:09:38,000 --> 02:09:40,540
Şimdi beni bıraktığın yerde bekliyorum
1571
02:09:41,060 --> 02:09:43,060
Bu defa gitme demeyeceğim.
1572
02:09:43,060 --> 02:09:44,980
Kalbinin sesini dinle
1573
02:09:44,980 --> 02:09:46,440
O ne diyorsa onu yap.
1574
02:09:47,920 --> 02:09:50,920
Ne söylemen gerektiğine inanıyorsan onu söyle Miran.
1575
02:09:52,800 --> 02:09:55,240
Çünkü aramızda konuştuklarımızdan çok.
1576
02:09:55,580 --> 02:09:57,580
Sustuklarımız yaralıyor bizi.
1577
02:10:32,400 --> 02:10:34,400
Tam burada bırakıp gitmiştin beni.
1578
02:10:39,140 --> 02:10:41,140
Buradan böyle seslendim ardından
1579
02:10:54,320 --> 02:10:56,320
Kalbimi söküp bıraktım burada
1580
02:11:00,580 --> 02:11:02,580
Senden özür bile diyemedim daha.
1581
02:11:03,240 --> 02:11:04,560
Çünkü ben ne yaptığımı...
1582
02:11:05,420 --> 02:11:07,420
Benim yaptığım
1583
02:11:09,760 --> 02:11:11,760
Ben kendimi bile affedemezken
1584
02:11:12,180 --> 02:11:14,180
Senden beni affetmeni nasıl bekleyebilirdim ki ?
1585
02:11:17,220 --> 02:11:19,540
İnsan birine yanlışlıkla çarpınca özür diler
1586
02:11:20,040 --> 02:11:22,280
Ağzından yanlış bir laf çıkarsa özür diler
1587
02:11:25,180 --> 02:11:27,180
Ama böyle bir oyun için...
1588
02:11:32,260 --> 02:11:34,260
Kendini affettir Miran
1589
02:11:36,400 --> 02:11:39,800
Git yalvar ayaklarına kapan bir şey yap
1590
02:11:41,860 --> 02:11:43,200
Ama yapmadım
1591
02:11:43,920 --> 02:11:45,000
Yapamadım
1592
02:11:48,700 --> 02:11:50,700
Biliyor musun daha bugün
1593
02:11:53,540 --> 02:11:56,840
Eğer o gün seni burada bırakıp gitmeseydim ne olur diye hayal ettim.
1594
02:11:59,720 --> 02:12:01,720
Oradaydım
1595
02:12:02,840 --> 02:12:04,840
Sen yine buradaydın
1596
02:12:04,840 --> 02:12:06,180
Burada durdun
1597
02:12:07,580 --> 02:12:09,580
Gitme dön dedim
1598
02:12:11,360 --> 02:12:12,640
Döndün
1599
02:12:13,580 --> 02:12:15,920
Sonra koştuk sarıldık birbirimize
1600
02:12:19,280 --> 02:12:22,720
Bu sahneyi yüzlerce kez kafamda canlandırdım
1601
02:12:28,160 --> 02:12:30,160
Ama zamanı geri alamıyorum Reyyan
1602
02:12:31,540 --> 02:12:33,540
Zamanı geri alamıyorum
1603
02:12:35,280 --> 02:12:37,280
Bana hata yaptım dedin ya
1604
02:12:38,360 --> 02:12:39,880
Hayır
1605
02:12:41,940 --> 02:12:43,940
O hatayı ben yaptım Reyyan
1606
02:12:47,320 --> 02:12:49,920
Seni suçladığım her şeyin aslında suçlusu benim.
1607
02:12:52,120 --> 02:12:53,620
Ama yine de kaçtın
1608
02:12:55,100 --> 02:12:57,100
Yine de gitmeye kalktın
1609
02:12:57,800 --> 02:12:59,800
Tek farkı
1610
02:13:01,400 --> 02:13:04,160
Bu sefer senden değil kendimden kaçıyordum
1611
02:13:06,120 --> 02:13:08,120
Bu yüzden geldim ardından
1612
02:13:08,760 --> 02:13:10,760
Kendine bunu yaptığını biliyordum Miran
1613
02:13:13,700 --> 02:13:15,700
Öfkem kendideydi
1614
02:13:15,900 --> 02:13:17,900
Reyyan sana inanmıyor
1615
02:13:18,520 --> 02:13:20,520
Çünkü sebebi sensin Miran dedim kendime
1616
02:13:22,320 --> 02:13:25,520
İçimde öyle bir güçlü ses vardı ki avaz avaz bağırıyordu bana
1617
02:13:26,540 --> 02:13:29,640
Bunların suçlusu Reyyan değil sensin Miran diyordu
1618
02:13:31,720 --> 02:13:33,720
Keşke
1619
02:13:35,720 --> 02:13:37,720
Burada o yaşadığımız anı
1620
02:13:41,380 --> 02:13:44,300
Senin aklından ruhundan silebilsem
1621
02:13:45,640 --> 02:13:47,640
Keşke o günü yok edebilsem
1622
02:13:50,000 --> 02:13:51,100
Mümkün mü?
1623
02:13:52,460 --> 02:13:54,460
Bir çaresi var mı Reyyan ?
1624
02:13:56,900 --> 02:13:58,900
Ben hala çok korkuyorum
1625
02:14:01,900 --> 02:14:03,900
Beni bırakırsan diye çok korkuyorum
1626
02:14:05,600 --> 02:14:07,600
Ben de çok korkuyorum Reyyan
1627
02:14:07,600 --> 02:14:09,100
Hem de çok korkuyorum
1628
02:14:11,100 --> 02:14:13,100
Saramadığım yara
1629
02:14:13,540 --> 02:14:15,540
Seni benden alıp savurur diye.
1630
02:14:16,360 --> 02:14:18,360
Yine bana inanmazsın diye
1631
02:14:18,360 --> 02:14:19,840
Çok korkuyorum
1632
02:14:21,420 --> 02:14:22,500
Etmeyecek
1633
02:14:23,360 --> 02:14:24,720
İyileştirmeyecek
1634
02:14:26,240 --> 02:14:28,240
Ama yine de şimdi
1635
02:14:29,320 --> 02:14:30,700
Tam burada
1636
02:14:33,300 --> 02:14:35,300
Seni yarım bıraktığım yerde
1637
02:14:39,820 --> 02:14:41,500
Senden özür dilerim Reyyan
1638
02:14:45,140 --> 02:14:47,140
Binlerce kez özür dilerim
1639
02:14:49,200 --> 02:14:50,320
Özür dilerim
1640
02:14:55,640 --> 02:14:57,640
Özür dilerim
1641
02:15:04,880 --> 02:15:06,880
Özür dilerim
1642
02:16:33,299 --> 02:16:35,299
Benim her şeyim sensin Reyyan
1643
02:16:37,139 --> 02:16:39,139
Hiç gitme
1644
02:16:41,160 --> 02:16:43,160
Sakın gitme Miran
1645
02:16:43,160 --> 02:16:43,920
Hiç bir yere gitmiyorum
1646
02:16:44,680 --> 02:16:46,680
Benim senden başka gidecek yerim yok.
1647
02:16:47,340 --> 02:16:49,340
Bundan sonra ayrılmakta yok
1648
02:16:49,340 --> 02:16:50,400
Yok
1649
02:16:50,400 --> 02:16:52,320
Kaçmak da yok
1650
02:16:52,860 --> 02:16:54,860
Biz bir aileyiz
1651
02:16:54,860 --> 02:16:56,360
Unutmak yok
1652
02:16:57,160 --> 02:16:58,300
Yok
1653
02:17:06,059 --> 02:17:08,059
Ben seni seviyorum Reyyan
1654
02:17:09,719 --> 02:17:11,219
Ben seni çok sevdim
1655
02:17:12,299 --> 02:17:13,879
Bende seni sevdim Miran
1656
02:17:15,620 --> 02:17:17,620
Bende seni çok sevdim
1657
02:20:20,700 --> 02:20:22,700
Artık hep yanyanayız
1658
02:20:24,160 --> 02:20:25,220
Hep
1659
02:20:53,100 --> 02:20:55,100
Geçmişimiz
1660
02:20:59,000 --> 02:21:01,000
Geleceğimiz öyle olmayacak
1661
02:21:14,340 --> 02:21:16,680
Geçmişimiz ne kadar kötü olursa olsun
1662
02:21:16,680 --> 02:21:18,340
Bizim geçmişimiz
1663
02:21:19,360 --> 02:21:21,360
Bizi bir arada tutan şeyler
1664
02:21:22,520 --> 02:21:24,520
Ağlattı üzdü kırdı
1665
02:21:26,320 --> 02:21:28,740
Ama eğer şimdi burada el eleyesek...
1666
02:21:28,740 --> 02:21:30,620
Bunlar sayesinde
1667
02:21:32,100 --> 02:21:34,100
Sadece keder yok
1668
02:21:34,540 --> 02:21:36,540
Sevdamız var
1669
02:21:37,200 --> 02:21:39,860
Ağladıklarımız kadar güldüklerimiz de var
1670
02:21:42,540 --> 02:21:44,540
Birbirimizden hiç vazgeçmeyeceğiz.
1671
02:21:48,660 --> 02:21:50,660
Sen benim yanımda olduktan sonra...
1672
02:21:50,820 --> 02:21:52,820
Ben hiç bir şeyden vazgeçmem.
1673
02:21:54,040 --> 02:21:55,340
Hiç bir şeyden
1674
02:21:59,740 --> 02:22:01,740
Kendi geçmişinden de mi?
1675
02:22:01,740 --> 02:22:03,440
Hiç bir şeyden.
1676
02:22:08,020 --> 02:22:10,020
İnanmanın zor olduğu günler olacak.
1677
02:22:11,280 --> 02:22:13,140
Aklımız karışacak...
1678
02:22:13,560 --> 02:22:16,260
Dağılacağız, korkacağız....
1679
02:22:17,900 --> 02:22:20,800
Başka yalanlar çıkacak, başka doğrular...
1680
02:22:22,280 --> 02:22:26,400
Ama hiç birinin birbirimize olan inancın sarsmasına izin vermeyeceğiz.
1681
02:22:28,180 --> 02:22:30,700
Karı koca olduğumuzu hiç unutmayacağız.
1682
02:22:32,260 --> 02:22:36,120
Geçmişimizi ararken geleceğimizden vazgeçmeyeceğiz.
1683
02:22:36,700 --> 02:22:37,720
Söz mü ?
1684
02:22:37,720 --> 02:22:38,840
Söz
1685
02:22:39,640 --> 02:22:40,800
Peki sen ?
1686
02:22:40,800 --> 02:22:42,720
Hangi yolu seçsersem seçeyim
1687
02:22:43,580 --> 02:22:45,580
Geçmişimde ne olursa olsun
1688
02:22:46,860 --> 02:22:49,520
Gerçeklere doğru yürürken elimi tutup...
1689
02:22:50,220 --> 02:22:54,500
Hep yanımda olacağına ve kaybolmama asla izin vermeyeceğine söz veriyor musun ?
1690
02:22:56,160 --> 02:22:58,160
Bizim yolumuz bir zaten
1691
02:22:58,220 --> 02:23:00,220
Sen nereye dersen
1692
02:23:00,220 --> 02:23:02,140
Ne zaman dersen
1693
02:23:03,620 --> 02:23:06,460
O yol bizi nereye çıkaracak olursa olsun
1694
02:23:08,000 --> 02:23:10,000
Ben hep yanındayım
1695
02:23:11,080 --> 02:23:12,320
Söz
1696
02:23:24,160 --> 02:23:26,160
Hadi gel o zaman benimle
1697
02:23:44,540 --> 02:23:48,240
Sana ulaştırmak nasip olmadı ama...
1698
02:23:48,940 --> 02:23:51,880
Gelince bunları vereceğim oğluna.
1699
02:23:55,280 --> 02:23:57,280
Ona diyeceğim ki,
1700
02:23:58,600 --> 02:24:01,580
Seni bağrıma basamadım ama...
1701
02:24:01,900 --> 02:24:03,900
Seni beklerken
1702
02:24:04,700 --> 02:24:08,840
Üzerinde kokun varmış gibi sarıldım bunlara.
1703
02:24:12,940 --> 02:24:16,160
Her gün her gün.
1704
02:24:19,440 --> 02:24:23,440
Belki torunlarına nasip olur giymek.
1705
02:24:30,880 --> 02:24:32,880
Hele bir gelsin de.
1706
02:24:34,680 --> 02:24:38,760
Bana senden kalan kokusunu getirsinde.
1707
02:24:44,740 --> 02:24:46,740
Yavrum yavrum
1708
02:24:52,620 --> 02:24:54,080
Gitmeyecek misin ?
1709
02:25:01,600 --> 02:25:02,740
Gideceğiz
1710
02:25:03,660 --> 02:25:05,660
Gideceğiz
1711
02:25:08,960 --> 02:25:10,960
Ben inanıyorum
1712
02:25:10,960 --> 02:25:12,840
Ben bütün kalbimle inanıyorum
1713
02:25:14,140 --> 02:25:16,940
Onu sana bakarken nasıl içinin titrediğini gördüm
1714
02:25:17,480 --> 02:25:19,940
Belli ki 27 yıldır bu anı beklemiş.
1715
02:25:21,260 --> 02:25:24,180
Sizin yaranız da hasretiniz de aynı.
1716
02:25:25,340 --> 02:25:26,760
Hadi git sarıl ona.
1717
02:26:28,840 --> 02:26:30,840
Sen benim gerçekten anneannem misin ?
1718
02:26:31,200 --> 02:26:33,200
Seni buraya...
1719
02:26:33,200 --> 02:26:34,700
Aklın mı ?
1720
02:26:35,720 --> 02:26:37,980
Yoksa kalbin mi getirdi oğul ?
1721
02:26:54,280 --> 02:26:56,860
Kalbini duymaya başladığında...
1722
02:26:59,720 --> 02:27:01,720
Döndüğünde...
1723
02:27:03,960 --> 02:27:07,060
Bu kapı sana hep açık oğul.
1724
02:27:26,400 --> 02:27:28,400
Yok konuşmadım
1725
02:27:29,540 --> 02:27:31,540
Konuşamadım ki
1726
02:27:31,540 --> 02:27:33,060
Neden korkuyorsun hala ?
1727
02:27:34,060 --> 02:27:37,280
Sen o eve girdiğin zaman annenin varlığı içini doldurmadı mı ?
1728
02:27:38,720 --> 02:27:41,900
Her yerde onun izi varken ortada bu kadar kanıt varken...
1729
02:27:42,080 --> 02:27:44,300
Sen niye korkuyorsun hala, niye ret ediyorsun ?
1730
02:27:45,140 --> 02:27:47,140
Bilmiyorum Reyyan
1731
02:27:47,140 --> 02:27:49,000
Ne diyeceğimi bilmiyorum
1732
02:27:49,440 --> 02:27:51,440
27 yıl onca sustuklarım...
1733
02:27:52,380 --> 02:27:54,840
Benden çalınan geçmişi bir türlü unutamıyorum.
1734
02:27:57,700 --> 02:27:59,700
Daha önce hiç kurmadığım cümleleri...
1735
02:28:00,420 --> 02:28:02,420
Nasıl kurcağım bilmiyorum.
1736
02:28:03,320 --> 02:28:05,320
Benim için yabancı
1737
02:28:06,340 --> 02:28:07,380
Yabancı
1738
02:28:07,380 --> 02:28:09,100
Değil
1739
02:28:09,880 --> 02:28:11,880
Kendini bir ona bıraksan.
1740
02:28:11,880 --> 02:28:13,660
Bir sarılsan
1741
02:28:14,500 --> 02:28:16,740
Belki annenin kokusu sinmiştir üzerine
1742
02:28:18,820 --> 02:28:20,820
Belki o zaman tanıdık gelir.
1743
02:28:21,360 --> 02:28:24,220
Kalbin çözülünce ağzından dökülür kelimeler.
1744
02:28:25,320 --> 02:28:27,320
İstersen yine sus
1745
02:28:27,660 --> 02:28:30,300
Ama onun yanında sus saatlerce günlerce sus.
1746
02:28:30,700 --> 02:28:33,500
Ne zaman tanıdık gelirse o zaman konuşursun.
1747
02:28:36,200 --> 02:28:37,380
Olsun
1748
02:28:40,160 --> 02:28:42,920
Senelerce bekledim oğlunu
1749
02:28:45,600 --> 02:28:49,200
Son nefesimde onun kokusunu duyana kadar bekleyeceğim
1750
02:28:52,400 --> 02:28:54,280
Neden yalan söyledin ?
1751
02:29:04,460 --> 02:29:07,680
Geldin mi gerçekten kalbin ile ?
1752
02:29:27,820 --> 02:29:29,820
Bana anlattıkların...
1753
02:29:31,020 --> 02:29:33,020
Neden başkası gibi davrandın ?
1754
02:29:33,540 --> 02:29:34,860
Mecburdum
1755
02:29:34,860 --> 02:29:35,820
O not
1756
02:29:38,780 --> 02:29:40,780
Eğer o not beni buraya getirmeseydi...
1757
02:29:41,280 --> 02:29:43,280
Hiç karşıma çıkmayacak mıydın ?
1758
02:29:45,760 --> 02:29:47,760
Bunca yıl benden nasıl uzak durabildin ?
1759
02:29:50,400 --> 02:29:52,400
Geçmişimi çalmalarına nasıl ortak oldun ?
1760
02:29:56,760 --> 02:30:00,940
Anamın kokusunu sesini gözlerini benden almalarına nasıl müsade ettin ?
1761
02:30:03,560 --> 02:30:06,340
Ben yıllarca annemin kokusunu aradım her yerde.
1762
02:30:07,660 --> 02:30:09,660
Herkes de onun bakışını aradım.
1763
02:30:11,420 --> 02:30:12,560
Sen
1764
02:30:15,260 --> 02:30:17,260
Bunu nasıl esirgedin benden ?
1765
02:30:17,820 --> 02:30:21,680
Senin canını benden esirgemelerinden korktum.
1766
02:30:22,760 --> 02:30:25,400
Defalarca almaya geldim seni.
1767
02:30:26,860 --> 02:30:28,860
Kapınızda yattım ama...
1768
02:30:29,900 --> 02:30:33,340
Babaannen torununun canını düşünüyorsan...
1769
02:30:33,400 --> 02:30:35,400
Unutacaksın onu dedi.
1770
02:30:36,060 --> 02:30:38,900
Öldü bileceksin dedi bana.
1771
02:30:39,980 --> 02:30:42,280
Çaresiz kaldım oğlum
1772
02:30:42,540 --> 02:30:44,860
Çaresiz kaldım.
1773
02:30:49,720 --> 02:30:51,120
Yalan söylüyorsun
1774
02:30:52,400 --> 02:30:53,600
Yalan
1775
02:31:04,180 --> 02:31:06,180
Gel oğlum
1776
02:31:06,180 --> 02:31:06,980
Gel
1777
02:31:29,640 --> 02:31:30,700
Bak
1778
02:31:32,280 --> 02:31:34,280
Ben ördüm sana bunları
1779
02:31:39,940 --> 02:31:42,720
Vermeme bile izin vermediler
1780
02:31:44,260 --> 02:31:46,260
Yıllardır ona sarıldım
1781
02:31:47,000 --> 02:31:49,000
Kokladım
1782
02:31:50,120 --> 02:31:52,540
Senin kokun sinmiştir üstüne...
1783
02:31:52,660 --> 02:31:54,660
Sana sarılmış gibi...
1784
02:31:56,680 --> 02:31:58,680
Seni avutmuş gibi...
1785
02:32:18,780 --> 02:32:20,740
Neden bıraktın beni ?
1786
02:32:22,500 --> 02:32:23,900
Neden bıraktın ?
1787
02:32:24,380 --> 02:32:26,700
Ben seni bırakmak istemedim oğlum.
1788
02:32:27,800 --> 02:32:29,800
Oradan ayrılırken dualarımı...
1789
02:32:30,180 --> 02:32:33,640
Özlemimi evladımın yüreğine bıraktım ben.
1790
02:32:34,820 --> 02:32:36,820
Bir tek bedenim geldi benimle
1791
02:32:36,820 --> 02:32:38,580
Sarılamadım sana hiç
1792
02:32:40,300 --> 02:32:42,300
Çekemedim kokunu içime
1793
02:32:49,560 --> 02:32:52,300
Kalbin getirmese gelmezdin buraya
1794
02:32:53,020 --> 02:32:56,980
Beni senden, seni de benden esirgediler oğlum.
1795
02:32:58,300 --> 02:33:00,800
Daha fazla geç kalmayalım.
1796
02:33:01,380 --> 02:33:04,560
Gideceksen de müsade ettim...
1797
02:33:05,280 --> 02:33:08,640
Dünya gözü ile bir kerecik sarılayım sana.
1798
02:33:09,680 --> 02:33:12,560
Kızımın kokusu sinmiştir üstüne.
1799
02:33:14,740 --> 02:33:18,540
Son nefesim senin kokun olacaksa da...
1800
02:33:19,340 --> 02:33:21,540
Gam yemem bundan böyle.
1801
02:33:21,960 --> 02:33:25,100
Şu kalan ömrümde mahrum bırakma beni.
1802
02:33:25,100 --> 02:33:26,420
Kendini benden
1803
02:34:01,900 --> 02:34:04,560
Ah oğlum çok bekledim seni çok.
1804
02:34:21,940 --> 02:34:23,940
Beni sensiz bırakmayacaktın anneanne.
1805
02:34:26,560 --> 02:34:28,560
Bırakmayacaktın beni.
1806
02:34:31,620 --> 02:34:33,620
Bir daha asla
1807
02:34:33,940 --> 02:34:35,940
Yavrum asla asla
1808
02:34:39,440 --> 02:34:41,440
Anneannem benim.
1809
02:34:41,440 --> 02:34:42,620
Yavrum
1810
02:35:21,980 --> 02:35:23,980
Babaanne
1811
02:35:23,980 --> 02:35:25,200
Miran
1812
02:35:26,360 --> 02:35:27,400
Hayırdır ?
1813
02:35:39,720 --> 02:35:41,720
Bir aşağı inebilir misin ?
1814
02:36:10,540 --> 02:36:12,040
Hayırdır torunum ne oldu ?
1815
02:36:14,160 --> 02:36:15,420
Bir misafirimiz var.
1816
02:36:17,100 --> 02:36:19,100
Hemde çok kıymetli bir misafir.
1817
02:36:19,500 --> 02:36:20,420
Kimmiş o ?
1818
02:36:22,700 --> 02:36:24,260
Reyyan
126083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.