Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:42,287 --> 00:01:45,073
Gentlemen, synchronize
watches at 15:00.
4
00:01:47,553 --> 00:01:48,337
Ready?
5
00:01:48,467 --> 00:01:51,819
3, 2, 1.
6
00:01:51,949 --> 00:01:53,429
Mark.
7
00:01:53,559 --> 00:01:56,649
Now, remember, gentlemen,I want Komati taken alive.
8
00:01:59,696 --> 00:02:01,306
There's that look again.
9
00:02:01,437 --> 00:02:02,960
What look?
10
00:02:03,091 --> 00:02:07,138
Been some different aboutyou the last few missions.
11
00:02:07,269 --> 00:02:08,487
What's wrong?
12
00:02:08,618 --> 00:02:09,401
Woman?
13
00:02:14,189 --> 00:02:16,974
Alex, this guy,
Komati, killed 23
14
00:02:17,105 --> 00:02:19,542
American citizens
commandeering this mine,
15
00:02:19,672 --> 00:02:20,935
selling uranium to China.
16
00:02:25,678 --> 00:02:26,941
What's wrong with you?
17
00:02:27,071 --> 00:02:27,811
Huh?
18
00:02:27,942 --> 00:02:29,508
Come on.
19
00:02:29,639 --> 00:02:30,640
You're right.
20
00:02:30,770 --> 00:02:31,815
Let's go to work.
21
00:02:31,946 --> 00:02:33,730
Yeah.
22
00:02:33,861 --> 00:02:34,687
It's not work.
23
00:02:34,818 --> 00:02:35,601
It's justice.
24
00:02:46,438 --> 00:02:48,440
I don't need to
remind you that there
25
00:02:48,571 --> 00:02:51,922
is no room for error.
26
00:02:52,053 --> 00:02:55,447
So you get to Komati and
you get to him quickly.
27
00:02:55,578 --> 00:02:57,449
These warlords will
cut off your balls
28
00:02:57,580 --> 00:03:00,017
and play marbles with
them if they catch you.
29
00:03:00,148 --> 00:03:00,975
Understood?
30
00:03:09,331 --> 00:03:10,114
I think he likes me.
31
00:03:20,603 --> 00:03:21,647
Coming up in 30 seconds.
32
00:03:21,778 --> 00:03:25,042
Stand by to jump.
33
00:03:32,615 --> 00:03:35,487
3, 2, 1.
34
00:03:35,618 --> 00:03:36,445
Go.
35
00:03:36,575 --> 00:03:37,925
Go, go, go.
36
00:05:41,700 --> 00:05:42,484
Stay down.
37
00:06:04,810 --> 00:06:06,638
And we have eyes.
38
00:06:06,769 --> 00:06:08,510
Sanitize the area.
39
00:06:13,732 --> 00:06:14,472
All clear.
40
00:06:17,693 --> 00:06:18,476
Hostage.
41
00:06:22,089 --> 00:06:23,438
No heroics, Alex.
42
00:07:35,162 --> 00:07:36,032
Change of orders.
43
00:08:04,191 --> 00:08:05,496
We were supposed to
bring him back alive.
44
00:08:05,627 --> 00:08:06,976
Change of orders.
45
00:08:07,106 --> 00:08:08,107
You almost got us killed.
46
00:08:08,238 --> 00:08:10,545
There was a change of orders.
47
00:08:10,675 --> 00:08:11,807
Oh, yeah?
48
00:08:11,937 --> 00:08:12,721
What are you doing?
49
00:08:12,851 --> 00:08:13,852
Change of orders.
50
00:08:13,983 --> 00:08:15,419
We don't have time for this.
51
00:08:15,550 --> 00:08:18,944
The chopper takes offwhether you're there or not.
52
00:08:19,075 --> 00:08:19,945
Jesus, Alex.
53
00:08:23,732 --> 00:08:25,516
Alex.
54
00:08:25,647 --> 00:08:27,039
Just go.
55
00:08:27,170 --> 00:08:28,693
Shit, you'd think I gettired of saving your ass.
56
00:08:28,824 --> 00:08:29,781
What?
57
00:08:29,912 --> 00:08:30,826
You got something better to do?
58
00:09:44,334 --> 00:09:45,204
Put him down.
59
00:09:45,335 --> 00:09:47,337
We're never gonna make it.
60
00:09:47,468 --> 00:09:50,122
Alex, lose the hostage.
61
00:09:50,253 --> 00:09:51,863
We are never gonna
make it out of here.
62
00:09:51,994 --> 00:09:53,082
Put him down.
63
00:09:53,212 --> 00:09:55,040
Now, now.
64
00:09:55,171 --> 00:09:56,477
Alex, come on.
65
00:10:01,133 --> 00:10:01,917
Run!
66
00:10:08,445 --> 00:10:09,881
Come on.
67
00:10:10,012 --> 00:10:11,274
Let's go.
Let's go.
68
00:10:11,405 --> 00:10:12,231
Get him on.
69
00:10:16,758 --> 00:10:17,672
All right.
70
00:10:17,802 --> 00:10:19,021
Let's get this bird out of here.
71
00:10:19,151 --> 00:10:20,370
What about Alex and Val?
72
00:10:20,501 --> 00:10:21,415
They broke discipline.
73
00:10:21,545 --> 00:10:22,372
That was their decision.
74
00:10:22,503 --> 00:10:23,286
This is mine.
75
00:10:29,727 --> 00:10:30,598
Alex, let me take him.
76
00:10:30,728 --> 00:10:31,686
We're never gonna make it.
77
00:10:31,816 --> 00:10:32,774
No.
78
00:10:32,904 --> 00:10:33,992
Just go and hold the chopper.
79
00:10:34,123 --> 00:10:34,906
Go, man!
80
00:10:46,353 --> 00:10:47,223
Standby.
81
00:10:47,354 --> 00:10:49,965
We've got wounded coming in.
82
00:10:50,095 --> 00:10:51,445
Let's get out of here.
83
00:11:16,687 --> 00:11:20,387
One minute is all I'm
asking for, one minute.
84
00:11:20,517 --> 00:11:22,084
Put that away before
you hurt someone.
85
00:11:32,224 --> 00:11:34,096
You know, if
this was the army,
86
00:11:34,226 --> 00:11:36,054
you'd be court marshalled again.
87
00:12:11,829 --> 00:12:13,135
Hi.
I'm Alex.
88
00:12:13,265 --> 00:12:14,092
You're expected, sir.
89
00:12:14,223 --> 00:12:15,006
Welcome.
90
00:12:15,137 --> 00:12:15,877
Right this way.
91
00:12:32,502 --> 00:12:33,808
So how was your trip?
- Fine.
92
00:12:33,938 --> 00:12:34,722
Thank you.
93
00:12:34,852 --> 00:12:35,549
Good.
94
00:12:42,338 --> 00:12:43,470
Alex, you're alive.
95
00:12:43,600 --> 00:12:45,210
Mr. Russo.
96
00:12:45,341 --> 00:12:48,605
I don't like getting involvedin decisions at this level,
97
00:12:48,736 --> 00:12:53,697
but people count on the TNT,important people, many of them
98
00:12:53,828 --> 00:12:55,220
in the US government.
99
00:12:55,351 --> 00:13:01,096
But Alex, I cannot havemy two best men bickering
100
00:13:01,226 --> 00:13:02,706
over petty differences.
101
00:13:14,849 --> 00:13:15,589
I could quit.
102
00:13:15,719 --> 00:13:18,809
Oh, you can't quit.
103
00:13:18,940 --> 00:13:20,463
There's too much at stake.
104
00:13:20,594 --> 00:13:21,464
There's too much to be done.
105
00:13:25,207 --> 00:13:26,164
Can I get you a scotch?
106
00:13:26,295 --> 00:13:27,078
Huh?
107
00:13:29,733 --> 00:13:31,866
Miles, why don't you takea break for a few minutes?
108
00:13:31,996 --> 00:13:33,432
Go wait in my office, would you?
109
00:13:37,698 --> 00:13:40,788
Miles, a by the book soldier.
110
00:13:40,918 --> 00:13:44,661
He'll do anything you ask him toand not a damn thing you don't.
111
00:13:44,792 --> 00:13:46,097
And that's the problem.
112
00:13:46,228 --> 00:13:49,405
You see, I need men who
can think on their feet,
113
00:13:49,536 --> 00:13:55,063
react to changing situations,improvise, adapt, overcome.
114
00:13:55,193 --> 00:13:57,979
That's why I brought
you in from Europe.
115
00:13:58,109 --> 00:14:03,114
You will have your own TNTteam, Alex, one day very soon.
116
00:14:03,245 --> 00:14:08,119
But in the meantime, Milesis your commanding officer.
117
00:14:08,250 --> 00:14:10,252
It's a difficult
reality, but the reality
118
00:14:10,382 --> 00:14:17,651
is always difficult.
119
00:14:17,781 --> 00:14:18,565
Thanks for the drink.
120
00:14:22,351 --> 00:14:25,093
Alex, the hostage
whose life you saved,
121
00:14:25,223 --> 00:14:28,400
he is the general managerof our uranium mine.
122
00:14:31,708 --> 00:14:37,845
The people who support the TNT,they know who you are, Alex.
123
00:14:37,975 --> 00:14:39,498
And they're not going toforget anyone who's helped
124
00:14:39,629 --> 00:14:40,587
them out of a tight spot.
125
00:14:52,337 --> 00:14:53,077
Well?
126
00:14:55,776 --> 00:14:57,125
I wouldn't let
him out of my sight.
127
00:15:01,433 --> 00:15:04,698
Gentlemen, meet
Carlos Saldivia,
128
00:15:04,828 --> 00:15:06,917
Cuban trained leader
of the second largest
129
00:15:07,048 --> 00:15:09,790
drug cartel in Mexico.
130
00:15:09,920 --> 00:15:12,270
Our estimates figure thatin just the last year,
131
00:15:12,401 --> 00:15:14,664
half of the Colombian
dust snorted
132
00:15:14,795 --> 00:15:21,062
or smoked in the southeasternUS netted Carlos $2.3 billion.
133
00:15:21,192 --> 00:15:23,891
That's tax free.
134
00:15:24,021 --> 00:15:29,026
A very rich man with onlyone vise, his mistress.
135
00:15:29,157 --> 00:15:33,161
He visits her in
Tampico every Thursday.
136
00:15:33,291 --> 00:15:37,818
Naturally, the wife and familyare at home in Mexico City.
137
00:15:37,948 --> 00:15:42,213
So everyone in the
convoy is fair game.
138
00:16:53,110 --> 00:16:53,937
They're late.
139
00:16:54,068 --> 00:16:55,112
Maybe they're not coming.
140
00:16:55,243 --> 00:16:56,374
They'll be here.
141
00:16:56,505 --> 00:16:57,549
Let's just keep alert.
142
00:17:09,561 --> 00:17:10,824
OK.
143
00:17:10,954 --> 00:17:12,390
All right.
144
00:17:12,521 --> 00:17:15,263
You gonna tell me what'sbothering you or what, Alex?
145
00:17:15,393 --> 00:17:18,483
I don't trust Russo
and I don't trust Miles.
146
00:17:18,614 --> 00:17:21,965
Maybe we are doing
their dirty work.
147
00:17:22,096 --> 00:17:23,488
What makes you say that?
148
00:17:23,619 --> 00:17:25,839
I'm not sure we'reworking for the government.
149
00:17:25,969 --> 00:17:27,188
All right.
150
00:17:27,318 --> 00:17:30,365
Let's say Russo is
being dishonest with us.
151
00:17:30,495 --> 00:17:31,845
What can you do?
152
00:17:31,975 --> 00:17:33,194
Quit.
153
00:17:33,324 --> 00:17:34,586
Nobody quits unless
Russo wants them to.
154
00:17:34,717 --> 00:17:37,851
You know that, Alex.
155
00:17:37,981 --> 00:17:39,026
You'd be looking
over your shoulder
156
00:17:39,156 --> 00:17:39,940
for the rest of your life.
157
00:17:58,306 --> 00:18:00,743
Yeah, I need to
account for four
158
00:18:00,874 --> 00:18:02,049
shipments that were
supposed to come
159
00:18:02,179 --> 00:18:03,615
through our warehouse in Texas.
160
00:18:03,746 --> 00:18:07,010
I do business with
who and where I want.
161
00:18:07,141 --> 00:18:08,969
I no fear you.
162
00:18:09,099 --> 00:18:11,841
I fear no one, not even God.
163
00:18:17,716 --> 00:18:19,718
They always think
they're invincible.
164
00:18:22,504 --> 00:18:23,331
And then, they die.
165
00:18:40,827 --> 00:18:42,219
Here they come.
166
00:18:42,350 --> 00:18:43,177
Show time.
167
00:18:43,307 --> 00:18:44,091
All right.
168
00:18:44,221 --> 00:18:45,179
What do you got?
169
00:18:45,309 --> 00:18:48,138
It's a four unit convoy.
170
00:18:48,269 --> 00:18:50,140
I thought there weresupposed to be three vehicles.
171
00:18:50,271 --> 00:18:51,315
Nothing's changed.
172
00:18:51,446 --> 00:18:54,449
Let's just stick to the plan.
173
00:18:54,579 --> 00:18:55,363
One leading.
174
00:18:55,493 --> 00:18:56,277
One clean.
175
00:19:08,680 --> 00:19:09,420
I got a visual.
176
00:19:14,773 --> 00:19:24,218
I am go in 5, 4, 3, 2--
177
00:19:24,348 --> 00:19:25,132
Fire.
178
00:20:14,355 --> 00:20:16,313
Hey, Carlos, what's the rush?
179
00:20:20,665 --> 00:20:21,492
Finish him, shooter six.
180
00:20:28,369 --> 00:20:29,587
Get him before he
breaks for the woods.
181
00:20:45,647 --> 00:20:47,127
Please, god.
182
00:20:47,257 --> 00:20:47,954
No.
183
00:20:50,695 --> 00:20:51,479
No.
184
00:21:27,515 --> 00:21:34,304
It's not your fault. Alex.
185
00:21:34,435 --> 00:21:36,132
Alex, don't.
186
00:21:36,263 --> 00:21:37,003
Alex.
187
00:21:49,363 --> 00:21:50,277
Alex.
188
00:21:50,407 --> 00:21:51,147
Alex.
189
00:21:55,238 --> 00:21:58,111
I killed the wife and the kid.
190
00:21:58,241 --> 00:22:00,722
And you told me no civilians.
191
00:22:00,852 --> 00:22:01,592
Yeah.
192
00:22:01,723 --> 00:22:03,986
So?
193
00:22:04,117 --> 00:22:05,074
You knew it.
194
00:22:05,205 --> 00:22:06,075
Didn't you?
195
00:22:06,206 --> 00:22:07,207
You fucking knew it.
196
00:22:07,337 --> 00:22:08,077
Yeah.
197
00:22:08,208 --> 00:22:09,687
So?
198
00:22:09,818 --> 00:22:10,601
Hold it.
199
00:22:13,300 --> 00:22:14,040
Alex.
200
00:22:18,696 --> 00:22:19,436
Alex.
201
00:22:24,093 --> 00:22:24,876
Come on.
202
00:22:39,065 --> 00:22:39,935
Come on, Alex.
203
00:22:40,066 --> 00:22:42,198
Let's get out of here, man.
204
00:22:42,329 --> 00:22:43,982
My
name is Alex Cheval.
205
00:22:44,113 --> 00:22:46,463
For the past five years, I'vebeen a member of the Tactical
206
00:22:46,594 --> 00:22:49,553
Neutralization Team, theprivate armed force financed
207
00:22:49,684 --> 00:22:51,642
by the Chaplain
Davis Corporation
208
00:22:51,773 --> 00:22:55,081
to perform assassination
and acts of terrorism.
209
00:23:01,217 --> 00:23:06,831
Names, dates, missionprofiles, it's all in here.
210
00:23:06,962 --> 00:23:10,357
Plus, he's made copies
to send to the media,
211
00:23:10,487 --> 00:23:13,055
in case anything happens to him.
212
00:23:13,186 --> 00:23:15,318
I told you to watch him.
213
00:23:15,449 --> 00:23:16,232
Sir--
214
00:23:16,363 --> 00:23:18,452
No one does this to me.
215
00:23:18,582 --> 00:23:19,540
Now, you go out today.
216
00:23:19,670 --> 00:23:22,282
You find him right now.
217
00:23:22,412 --> 00:23:24,414
And you eliminate him.
218
00:23:24,545 --> 00:23:26,634
Sir, he was the
best man on the team.
219
00:23:26,764 --> 00:23:29,419
And even if we
could locate him--
220
00:23:29,550 --> 00:23:31,465
Carrying out orders
is what I pay you for.
221
00:23:31,595 --> 00:23:32,335
OK?
222
00:23:58,666 --> 00:24:01,016
Hey, Murphy.
223
00:24:01,147 --> 00:24:02,931
Can you get that
tied up by yourself?
224
00:24:03,061 --> 00:24:03,932
Yeah.
225
00:24:06,630 --> 00:24:07,936
Whoa, whoa, whoa wait.
226
00:24:11,200 --> 00:24:13,463
You haven't paid
for the trip yet.
227
00:24:13,594 --> 00:24:14,334
Hm?
228
00:24:27,825 --> 00:24:28,609
I'm gonna go take a shower.
229
00:24:32,439 --> 00:24:34,092
Looks like you
don't need a shower.
230
00:24:34,223 --> 00:24:35,050
I am wet.
231
00:24:35,181 --> 00:24:36,269
I am cold.
232
00:24:36,399 --> 00:24:37,487
I'm gonna take a shower.
233
00:24:37,618 --> 00:24:40,186
So let's go take it together.
234
00:24:40,316 --> 00:24:45,060
If we shower together,I will never get to class.
235
00:24:45,191 --> 00:24:48,194
Well, you know what's
important, don't you?
236
00:24:48,324 --> 00:24:49,586
I know that I
have 30 psychology
237
00:24:49,717 --> 00:24:51,849
students waiting for me.
238
00:24:51,980 --> 00:24:52,763
I have to go.
239
00:24:55,592 --> 00:24:56,289
Don't go.
240
00:25:04,775 --> 00:25:06,560
I'll be back in
two hours, Sailor.
241
00:25:10,607 --> 00:25:14,176
Do you think she like us?
242
00:25:14,307 --> 00:25:15,046
Yes, she does.
243
00:25:21,966 --> 00:25:22,924
Top of the morning
to you, Sheila.
244
00:25:23,054 --> 00:25:23,838
Good morning.
245
00:25:23,968 --> 00:25:24,795
How's the family?
246
00:25:24,926 --> 00:25:27,537
Fine.
247
00:25:27,668 --> 00:25:28,538
Hey, Mark.
248
00:25:28,669 --> 00:25:29,931
- Hey, Mark.
- Hey, guys.
249
00:25:30,061 --> 00:25:31,280
What's up?
250
00:25:31,411 --> 00:25:32,238
I've been following
your diet and I'm
251
00:25:32,368 --> 00:25:33,761
really starting to bulk up.
252
00:25:33,891 --> 00:25:35,023
Can't you tell?
- Yeah.
253
00:25:35,153 --> 00:25:35,937
You're looking great.
254
00:25:36,067 --> 00:25:36,807
Thanks a lot.
255
00:25:36,938 --> 00:25:37,808
See you later.
256
00:25:37,939 --> 00:25:38,853
Bye.
257
00:25:38,983 --> 00:25:40,507
See you guys.
258
00:25:40,637 --> 00:25:41,377
Hey, be careful.
259
00:25:45,251 --> 00:25:46,991
Morning, sheriff.
260
00:25:47,122 --> 00:25:48,689
Morning.
261
00:25:48,819 --> 00:25:53,302
I am the Maytag repair
man of law enforcement.
262
00:25:53,433 --> 00:25:55,696
That's because
of your reputation.
263
00:25:55,826 --> 00:25:57,828
See, criminals, they
live in fear of you.
264
00:25:57,959 --> 00:25:59,482
So they stay away.
265
00:25:59,613 --> 00:26:02,529
Is that right?
266
00:26:02,659 --> 00:26:04,966
So where's your better half?
267
00:26:05,096 --> 00:26:08,535
She's enlightening the
youth of this nation.
268
00:26:08,665 --> 00:26:09,623
Yeah?
269
00:26:09,753 --> 00:26:10,450
When did she give up teaching?
270
00:26:14,236 --> 00:26:16,456
I know it's none of mybusiness, but when are you gonna
271
00:26:16,586 --> 00:26:17,631
ask that girl to marry you?
272
00:26:20,982 --> 00:26:23,289
You're right.
273
00:26:23,419 --> 00:26:25,465
It's none of your business.
274
00:26:25,595 --> 00:26:28,468
She;s a good girl,Jamie, smart as they come.
275
00:26:28,598 --> 00:26:31,688
Although I have seriousdoubts about her taste in men.
276
00:26:31,819 --> 00:26:35,344
I think she'd make
you very happy.
277
00:26:35,475 --> 00:26:38,216
What makes you think
she'd even say yes?
278
00:26:38,347 --> 00:26:39,783
You got to ask, friend.
279
00:26:39,914 --> 00:26:42,046
That's the only way youever get any kind of answer.
280
00:26:42,177 --> 00:26:43,918
You gotta ask.
281
00:26:44,048 --> 00:26:45,136
I got to go to work.
282
00:26:45,267 --> 00:26:46,050
See you.
283
00:27:09,596 --> 00:27:11,859
Is there a problem, sheriff?
284
00:27:11,989 --> 00:27:13,730
Is this your vehicle?
285
00:27:13,861 --> 00:27:15,210
Yeah.
286
00:27:15,341 --> 00:27:17,821
It's a crosswalk.
287
00:27:17,952 --> 00:27:19,127
Oh.
288
00:27:19,257 --> 00:27:20,868
Sorry.
289
00:27:20,998 --> 00:27:22,609
I didn't see the-- the markings.
290
00:27:22,739 --> 00:27:27,222
Normally, that's a $15 fine,but this one's on the house.
291
00:27:27,353 --> 00:27:28,919
Oh, thanks.
292
00:27:29,050 --> 00:27:30,138
I appreciate that.
293
00:27:30,268 --> 00:27:32,140
Visiting or passing through?
294
00:27:32,270 --> 00:27:35,970
Oh, I'm visiting.
295
00:27:36,100 --> 00:27:37,275
Well, enjoy your stay.
296
00:27:37,406 --> 00:27:39,452
But obey the
parking regulations.
297
00:27:39,582 --> 00:27:41,062
We've got some
seniors in town who
298
00:27:41,192 --> 00:27:43,456
work themselves into a
pretty good lather when
299
00:27:43,586 --> 00:27:45,109
their crosswalks disappear.
300
00:28:27,717 --> 00:28:32,200
OK, everybody,
the last 30 seconds.
301
00:28:38,206 --> 00:28:41,078
5, 4, 3, 2, 1.
302
00:28:41,209 --> 00:28:41,992
Cool down.
303
00:28:42,123 --> 00:28:45,387
Nice job, everybody.
304
00:28:45,518 --> 00:28:46,301
OK.
305
00:28:46,432 --> 00:28:47,215
Everybody, that's it.
306
00:28:47,345 --> 00:28:48,999
The same time tomorrow.
307
00:28:49,130 --> 00:28:50,653
And don't forget to stretch.
308
00:28:50,784 --> 00:28:51,480
All right.
309
00:28:56,006 --> 00:28:57,138
Mark.
310
00:28:57,268 --> 00:28:59,619
Yeah?
311
00:28:59,749 --> 00:29:01,403
I like sweating with you.
312
00:29:01,534 --> 00:29:02,491
You're a good coach.
313
00:29:02,622 --> 00:29:03,492
Sure.
314
00:29:03,623 --> 00:29:04,711
Sweating is good for us all.
315
00:29:04,841 --> 00:29:06,713
Yeah.
316
00:29:06,843 --> 00:29:09,759
You know, I'm sure you're busymost nights, but, you know,
317
00:29:09,890 --> 00:29:13,850
if you ever feel like spendinga couple hours, maybe we could--
318
00:29:13,981 --> 00:29:16,897
Thanks, Barbara, but
I'm in a relationship.
319
00:29:17,027 --> 00:29:19,073
Oh.
320
00:29:19,203 --> 00:29:20,944
Doesn't seem to
matter to most people.
321
00:29:21,075 --> 00:29:22,250
No.
322
00:29:22,380 --> 00:29:24,208
I don't suppose it
does, but thanks.
323
00:29:31,825 --> 00:29:33,783
She is such a slut.
324
00:29:33,914 --> 00:29:34,958
Who's that.
325
00:29:35,089 --> 00:29:35,829
Boob-bra.
326
00:29:38,222 --> 00:29:39,746
The world is a lonely place.
327
00:29:39,876 --> 00:29:41,399
Yeah.
328
00:29:41,530 --> 00:29:44,141
Well, I doubt she's spenttoo much time alone in it.
329
00:29:44,272 --> 00:29:47,101
Hey.
330
00:29:47,231 --> 00:29:48,581
It's my dad's birthday today.
331
00:29:48,711 --> 00:29:50,713
You didn't mention that.
332
00:29:50,844 --> 00:29:54,108
Yeah, well, he says at his age,he's trying to forget them.
333
00:29:54,238 --> 00:29:56,980
Sheriff Jim, he can't
be much older than what?
334
00:29:57,111 --> 00:29:57,938
70?
335
00:29:58,068 --> 00:29:59,679
75?
336
00:29:59,809 --> 00:30:01,811
Look, we're having alittle surprise party tonight
337
00:30:01,942 --> 00:30:04,118
at 8 o'clock, Bullwinkles.
338
00:30:04,248 --> 00:30:06,642
Mind if I bring Jamie?
339
00:30:06,773 --> 00:30:09,515
That'd be OK I
guess, just as long
340
00:30:09,645 --> 00:30:11,865
as you don't ruin the surprise.
341
00:30:11,995 --> 00:30:13,736
Just remember, there's
a great jukebox there
342
00:30:13,867 --> 00:30:17,784
and I love to have
the first slow dance.
343
00:30:17,914 --> 00:30:20,613
I don't think Jamie wouldlike that, but it's OK.
344
00:30:20,743 --> 00:30:23,529
I think a little jealousy'sgood for a relationship.
345
00:30:28,925 --> 00:30:29,796
That one's mine.
346
00:30:29,926 --> 00:30:31,667
Hey, hey.
347
00:30:31,798 --> 00:30:33,930
You guys look like a
couple of smart kids.
348
00:30:37,543 --> 00:30:39,327
Ever seen this guy before?
349
00:30:39,457 --> 00:30:41,155
And if we did?
350
00:30:41,285 --> 00:30:46,552
Uh, well, an extra
candy bar for you.
351
00:30:49,946 --> 00:30:51,426
Never saw him
before in my life.
352
00:31:00,957 --> 00:31:01,697
Ow.
353
00:31:12,229 --> 00:31:13,579
Well, let's
play Blackjack.
354
00:31:19,846 --> 00:31:20,586
Another one?
355
00:31:24,024 --> 00:31:26,809
OK.
356
00:31:26,940 --> 00:31:28,332
What about another?
357
00:31:29,682 --> 00:31:30,421
Just checking.
358
00:31:38,342 --> 00:31:40,431
I'm tired of losing
all the time.
359
00:31:40,562 --> 00:31:43,086
So what do you get if you win?
360
00:31:43,217 --> 00:31:44,522
He buys the
groceries for the week.
361
00:31:47,134 --> 00:31:48,178
Thanks.
362
00:31:48,309 --> 00:31:50,920
You're welcome.
363
00:31:51,051 --> 00:31:52,618
Well, I guess I should
wish you a happy--
364
00:31:52,748 --> 00:31:53,488
oops.
365
00:31:53,619 --> 00:31:54,924
Birthday?
366
00:31:55,055 --> 00:31:56,273
That's all right.
367
00:31:56,404 --> 00:31:58,101
I already know about
the surprise party.
368
00:31:58,232 --> 00:31:59,625
Carrie doesn't know I know.
369
00:31:59,755 --> 00:32:01,017
Oh, but I know.
370
00:32:01,148 --> 00:32:03,585
She tried, put it off
to the last minute,
371
00:32:03,716 --> 00:32:06,632
hoping she could fool me, butshe's pretty much hopeless.
372
00:32:12,202 --> 00:32:13,421
You know, I've been
thinking about what
373
00:32:13,551 --> 00:32:15,641
you said this morning.
374
00:32:15,771 --> 00:32:19,122
And I've done things
I'm not very proud of.
375
00:32:19,253 --> 00:32:20,428
No convictions.
376
00:32:20,558 --> 00:32:22,299
No outstanding warrants.
377
00:32:22,430 --> 00:32:24,780
And you never served any time.
378
00:32:24,911 --> 00:32:26,303
You checked me out.
379
00:32:26,434 --> 00:32:28,741
I check out everybodythat moves into this town.
380
00:32:28,871 --> 00:32:30,351
It's nothing personal.
381
00:32:30,481 --> 00:32:33,093
It was before I knew you.
382
00:32:33,223 --> 00:32:36,052
I feel I can't reallyask Jamie to marry me if I
383
00:32:36,183 --> 00:32:39,621
don't tell her about my past.
384
00:32:39,752 --> 00:32:43,364
And if I do, I'm not
sure she will marry me.
385
00:32:46,280 --> 00:32:48,586
I'm not sure she will
talk to me again.
386
00:32:48,717 --> 00:32:51,241
Just exactly what did you do?
387
00:33:07,214 --> 00:33:10,173
Well, you're gonna have to tellher about it sooner or later,
388
00:33:10,304 --> 00:33:12,698
because the past has a wayof jumping out of the bushes
389
00:33:12,828 --> 00:33:16,963
and biting you in the asswhen you least expect it.
390
00:33:17,093 --> 00:33:18,138
Hey, Jim.
391
00:33:18,268 --> 00:33:19,966
Hi yourself.
392
00:33:20,096 --> 00:33:20,880
Hi, honey.
393
00:33:21,010 --> 00:33:22,316
Hi, baby.
394
00:33:22,446 --> 00:33:23,970
You know, I'd like to
stay, but I gotta run.
395
00:33:24,100 --> 00:33:25,972
I know the two of youget plenty to talk about.
396
00:33:26,102 --> 00:33:28,061
And I've got a surprise
birthday party to go to.
397
00:33:28,191 --> 00:33:28,975
Yeah?
398
00:33:29,105 --> 00:33:30,019
Whose?
399
00:33:30,150 --> 00:33:30,933
Mine.
400
00:33:35,503 --> 00:33:36,504
So what?
401
00:33:36,634 --> 00:33:37,679
What do we have to talk about?
402
00:33:41,857 --> 00:33:45,731
Do you want to go to Jim'sbirthday party tonight?
403
00:33:45,861 --> 00:33:46,644
Yeah.
404
00:33:46,775 --> 00:33:47,645
Good.
405
00:33:47,776 --> 00:33:48,864
Well, let me get dressed.
406
00:34:12,540 --> 00:34:15,761
For he's
a jolly good fellow,
407
00:34:15,891 --> 00:34:20,156
for he's a jolly goodfellow, for he's a jolly good
408
00:34:20,287 --> 00:34:25,292
fellow, which nobody can deny.
409
00:34:25,422 --> 00:34:26,597
Thank you.
410
00:34:26,728 --> 00:34:28,295
I appreciate that.
411
00:34:28,425 --> 00:34:30,732
You know, I always admiredpeople who could carry a tune.
412
00:34:30,863 --> 00:34:33,822
And you can't.
413
00:34:33,953 --> 00:34:36,346
Don't ever quit your day job.
414
00:34:36,477 --> 00:34:38,305
You've got a lot to
say for an old man.
415
00:34:38,435 --> 00:34:41,264
Why not use some of that
hot air on the candles?
416
00:34:50,273 --> 00:34:51,100
Oh, I love this song.
417
00:34:51,231 --> 00:34:53,059
Let's go dance.
418
00:34:53,189 --> 00:34:54,190
What about the cake?
419
00:34:54,321 --> 00:34:57,454
It'll be here
when we get back.
420
00:34:57,585 --> 00:34:59,021
Save me a big piece.
421
00:34:59,152 --> 00:35:00,544
Oh, I'll keep you a big one.
422
00:35:00,675 --> 00:35:01,676
Cut me off a corner.
423
00:35:01,807 --> 00:35:03,983
All right.
424
00:35:04,113 --> 00:35:06,812
Pass me a few plates and
I'll serve everybody.
425
00:35:06,942 --> 00:35:07,725
OK.
426
00:35:27,658 --> 00:35:29,922
Really do look like theybelong together, don't they?
427
00:35:34,927 --> 00:35:36,058
Not all that much they don't.
428
00:35:39,670 --> 00:35:42,064
Hey.
429
00:35:42,195 --> 00:35:43,631
Want another round?
430
00:35:43,761 --> 00:35:45,111
OK.
431
00:35:45,241 --> 00:35:46,634
$3.50.
432
00:35:46,764 --> 00:35:48,592
All right.
433
00:35:48,723 --> 00:35:49,593
How about now?
434
00:35:58,646 --> 00:35:59,386
You count it.
435
00:35:59,516 --> 00:36:00,300
It's all there.
436
00:36:14,183 --> 00:36:17,491
He promised me
his first dance.
437
00:36:17,621 --> 00:36:20,146
Well, if he promised
you the first dance,
438
00:36:20,276 --> 00:36:21,843
we can't disappoint him, can we?
439
00:36:21,974 --> 00:36:22,757
No.
440
00:36:29,807 --> 00:36:30,983
I know what you're
worried about.
441
00:36:34,464 --> 00:36:35,161
You think I'm too young.
442
00:36:39,034 --> 00:36:41,254
So does your father.
443
00:36:41,384 --> 00:36:42,908
And he has a gun.
444
00:36:49,131 --> 00:36:49,871
Hi.
445
00:36:50,002 --> 00:36:50,916
Hi.
446
00:36:51,046 --> 00:36:52,743
Can I get a couple beers please?
447
00:36:52,874 --> 00:36:53,831
Yeah.
Sure.
448
00:36:53,962 --> 00:36:55,007
Are you with the party?
- Yeah.
449
00:36:55,137 --> 00:36:55,877
Great.
450
00:36:56,008 --> 00:36:56,182
I'll put it on the tab.
451
00:37:01,230 --> 00:37:02,144
Here you go.
- Thank you.
452
00:37:02,275 --> 00:37:03,058
Bye.
453
00:37:10,109 --> 00:37:11,893
Whoa, whoa, whoa now.
454
00:37:12,024 --> 00:37:14,504
This is where you
belong, sweetheart.
455
00:37:14,635 --> 00:37:17,203
The sheriff is
right over there.
456
00:37:17,333 --> 00:37:18,378
Yeah.
457
00:37:18,508 --> 00:37:20,336
Well, let him get his own woman.
458
00:37:25,298 --> 00:37:25,994
Excuse me.
459
00:37:36,135 --> 00:37:37,919
We're not looking for
trouble, gentlemen.
460
00:37:38,050 --> 00:37:38,876
Then, go away.
461
00:37:47,102 --> 00:37:49,496
Which part of go away
don't you understand?
462
00:37:52,760 --> 00:37:54,240
I'm not here to fight, guys.
463
00:37:54,370 --> 00:37:58,244
Oh, now, I see why
they call it gay Paris.
464
00:38:13,433 --> 00:38:14,956
Oops.
465
00:38:15,087 --> 00:38:16,305
Look like I spilled a little.
466
00:38:19,091 --> 00:38:19,874
Excuse me.
467
00:38:23,704 --> 00:38:25,358
Boy, I think that's
about enough, don't you?
468
00:38:25,488 --> 00:38:27,055
Hey, sheriff.
469
00:38:27,186 --> 00:38:29,927
He started it, sheriff.
470
00:38:30,058 --> 00:38:32,582
I know you boys probablywant to apologize to Mark here,
471
00:38:32,713 --> 00:38:33,888
don't you?
472
00:38:34,019 --> 00:38:34,758
Sorry.
473
00:38:41,374 --> 00:38:44,116
Course, I know for afact, he wouldn't accept it.
474
00:38:44,246 --> 00:38:46,814
So just leave it
be and sit down.
475
00:38:46,944 --> 00:38:49,947
Yes, sheriff.
476
00:38:50,078 --> 00:38:50,861
Thank you, Jim.
477
00:38:55,953 --> 00:38:58,173
That was a very
noble thing to do.
478
00:39:02,221 --> 00:39:03,396
They're jerks.
479
00:39:03,526 --> 00:39:04,832
What else can you say?
480
00:39:04,962 --> 00:39:05,746
Nothing.
481
00:39:12,274 --> 00:39:13,449
Yeah?
482
00:39:13,580 --> 00:39:15,234
Sir, this is Basu.
483
00:39:15,364 --> 00:39:16,104
Well?
484
00:39:21,196 --> 00:39:22,458
I found him.
485
00:39:22,589 --> 00:39:25,331
Refresh my memory a
moment, won't you, Basu?
486
00:39:25,461 --> 00:39:26,941
Sir.
487
00:39:27,072 --> 00:39:31,076
Is this the fifth timeyou found him or the sixth?
488
00:39:31,206 --> 00:39:32,555
No, no, no.
489
00:39:32,686 --> 00:39:35,384
This time, I really found him.
490
00:39:35,515 --> 00:39:37,169
Is that so?
491
00:39:37,299 --> 00:39:39,345
You showed some real
restraint there, friend.
492
00:39:42,087 --> 00:39:44,741
You know, I have a lectureto give in the morning at 9:00.
493
00:39:44,872 --> 00:39:46,221
I haven't even
started to prepare it.
494
00:39:46,352 --> 00:39:49,529
So maybe we should go.
495
00:39:49,659 --> 00:39:51,139
OK.
496
00:39:51,270 --> 00:39:53,054
It's good to see
you guys again.
497
00:39:53,185 --> 00:39:53,968
Good night.
498
00:39:54,099 --> 00:39:54,838
Good night, Mark.
499
00:39:54,969 --> 00:39:55,883
Happy birthday, Jim.
500
00:39:56,013 --> 00:39:56,797
Bye.
501
00:40:03,456 --> 00:40:04,587
Excuse me a minute.
502
00:40:04,718 --> 00:40:07,155
I need to confer with my deputy.
503
00:40:19,994 --> 00:40:21,126
Nice party, huh?
504
00:40:33,529 --> 00:40:35,140
For he's
a jolly good fellow.
505
00:40:39,144 --> 00:40:40,057
He's a jolly good fellow.
506
00:41:04,299 --> 00:41:06,214
I'm a jolly good fellow.
507
00:41:11,524 --> 00:41:13,003
Why would anybody want to deny?
508
00:41:20,837 --> 00:41:22,622
Messed up bad, man.
509
00:41:32,153 --> 00:41:33,981
I'm gonna kick your ass.
510
00:41:56,873 --> 00:42:00,486
Why is it that every time Idisappear, something happens?
511
00:42:13,629 --> 00:42:17,546
Come on back, chicken shit.
512
00:42:19,113 --> 00:42:20,462
Hello?
513
00:42:28,731 --> 00:42:29,558
Hello?
514
00:42:42,528 --> 00:42:43,572
Hello?
515
00:42:43,703 --> 00:42:44,791
- Did you call?
- Call?
516
00:42:44,921 --> 00:42:45,966
Yeah.
Just now.
517
00:42:46,096 --> 00:42:47,054
No.
518
00:42:47,184 --> 00:42:49,361
Somebody just hung up on me.
519
00:42:49,491 --> 00:42:51,101
Wasn't me.
520
00:42:51,232 --> 00:42:55,410
I was thinking about stoppingby before you go to school.
521
00:42:55,541 --> 00:42:56,368
OK.
522
00:42:56,498 --> 00:42:58,805
I'll see you there.
523
00:42:58,935 --> 00:43:00,241
Bye.
524
00:43:00,372 --> 00:43:01,938
I'll say this
for tapping phones,
525
00:43:02,069 --> 00:43:04,289
it's gotten a hell of alot easier since the days
526
00:43:04,419 --> 00:43:07,030
when you had to actually goto somebody's home to do it?
527
00:43:07,161 --> 00:43:09,381
Who's the woman?
528
00:43:09,511 --> 00:43:12,297
There's her
number, about minutes
529
00:43:12,427 --> 00:43:14,037
and I'll have everything
on her, right down
530
00:43:14,168 --> 00:43:16,083
to her mother's maiden name.
531
00:43:16,213 --> 00:43:19,565
Meantime, let's take a picture.
532
00:43:19,695 --> 00:43:21,697
I was just
thinking about stopping
533
00:43:21,828 --> 00:43:23,308
by before you go to school.
534
00:43:23,438 --> 00:43:24,483
OK.
535
00:43:24,613 --> 00:43:25,527
I'll
see you there.
536
00:43:25,658 --> 00:43:26,398
Bye.
537
00:43:29,966 --> 00:43:32,882
Conversation just now.
538
00:43:33,013 --> 00:43:36,451
And the conversation you hadwith Alex in this offense
539
00:43:36,582 --> 00:43:39,367
for the mission down in Mexico.
540
00:43:39,498 --> 00:43:41,717
Mhm.
541
00:43:41,848 --> 00:43:43,589
Perfect match.
542
00:43:43,719 --> 00:43:45,330
Mhm.
543
00:43:45,460 --> 00:43:46,679
OK.
544
00:43:46,809 --> 00:43:53,250
Just-- just what are
the odds of two men
545
00:43:53,381 --> 00:43:56,384
having the same voice print?
546
00:43:56,515 --> 00:43:58,125
About the same as
me becoming the pope.
547
00:43:58,255 --> 00:43:58,995
Not likely.
548
00:44:17,797 --> 00:44:18,580
Where we going?
549
00:44:18,711 --> 00:44:19,755
Colorado.
550
00:44:19,886 --> 00:44:20,713
What's the OP?
551
00:44:20,843 --> 00:44:21,540
Taking down Alex.
552
00:44:24,412 --> 00:44:26,371
You got a problem with that?
553
00:44:26,501 --> 00:44:28,242
Why would I have
a problem with that?
554
00:44:28,373 --> 00:44:32,159
Well, I don't expect him togo down without a serious fight.
555
00:44:32,289 --> 00:44:34,770
I can't risk insubordination.
556
00:44:34,901 --> 00:44:38,121
We're all professionals
here, Miles, all of us.
557
00:44:38,252 --> 00:44:38,992
Good.
558
00:44:55,487 --> 00:44:58,968
Look around you, Mark.
559
00:44:59,099 --> 00:45:01,318
This is where I grew up.
560
00:45:01,449 --> 00:45:06,672
This is who I am just,everything out in the open.
561
00:45:06,802 --> 00:45:07,542
No secrets.
562
00:45:11,459 --> 00:45:14,680
I've been with you
for almost a year now.
563
00:45:14,810 --> 00:45:17,378
How much do I really
know about you?
564
00:45:17,509 --> 00:45:18,248
I mean, really?
565
00:45:21,687 --> 00:45:24,472
It's so great when
we're together.
566
00:45:24,603 --> 00:45:27,301
I love being with you.
567
00:45:27,432 --> 00:45:31,871
But last night, you were likea complete stranger to me.
568
00:45:32,001 --> 00:45:33,960
There is so much about
you that I don't know.
569
00:45:41,924 --> 00:45:43,970
What you don't know about meis not worth knowing, Jamie.
570
00:45:47,364 --> 00:45:50,367
My life was nothing
before I met you.
571
00:45:50,498 --> 00:45:51,238
Nothing.
572
00:45:57,549 --> 00:45:58,593
I don't want to lose you, Jamie.
573
00:47:27,116 --> 00:47:29,989
Good to have you
back,..
574
00:47:30,119 --> 00:47:31,947
Let's get this place wired.
575
00:47:38,084 --> 00:47:39,912
Hey, where's the
swimming pool out here?
576
00:48:49,503 --> 00:48:51,505
You giver her the ring yet?
577
00:48:51,636 --> 00:48:53,028
I'm working on it.
578
00:48:53,159 --> 00:48:55,335
Welding it in your shop?
579
00:48:55,465 --> 00:48:56,249
Here.
580
00:48:56,379 --> 00:48:57,119
Try this one.
581
00:49:00,035 --> 00:49:00,819
Whoa.
582
00:49:00,949 --> 00:49:02,385
That's a big gun.
583
00:49:02,516 --> 00:49:03,299
Yeah.
584
00:49:03,430 --> 00:49:04,474
I'm sorry.
585
00:49:04,605 --> 00:49:05,388
That way.
586
00:49:12,178 --> 00:49:12,918
What are you doing?
587
00:49:26,105 --> 00:49:26,845
Nice shooting.
588
00:49:26,975 --> 00:49:29,456
Thank you.
589
00:49:29,586 --> 00:49:35,027
First, you have to
get to know the gun,
590
00:49:35,157 --> 00:49:37,377
til it feels kind
of like part of you.
591
00:49:40,728 --> 00:49:42,034
Kind of like a
woman you relate to.
592
00:49:53,698 --> 00:49:55,221
Pretty good.
593
00:49:55,351 --> 00:49:57,266
Thanks.
594
00:49:57,397 --> 00:49:58,398
Why don't you just do it, man?
595
00:49:58,528 --> 00:50:01,183
Just ask her to marry you.
596
00:50:01,314 --> 00:50:03,969
Tell her whatever
she wants to hear,
597
00:50:04,099 --> 00:50:06,536
even what you won't tell me.
598
00:50:06,667 --> 00:50:07,624
And then, pop the question.
599
00:50:11,977 --> 00:50:12,717
Try the small one.
600
00:50:15,676 --> 00:50:17,504
Alex, don't.
601
00:50:17,634 --> 00:50:18,984
Whoa, whoa, whoa.
602
00:50:31,561 --> 00:50:32,345
Nice shooting.
603
00:50:32,475 --> 00:50:33,215
Thanks, Jim.
604
00:51:49,248 --> 00:51:55,254
You know what makes Alex trulydangerous is the way he thinks.
605
00:51:55,384 --> 00:51:58,213
He won't come in the
way we expect him to.
606
00:51:58,344 --> 00:52:01,434
He knows we'll be channelingour efforts there.
607
00:52:01,564 --> 00:52:04,002
He won't come in the
second way either.
608
00:52:04,132 --> 00:52:07,266
He'll know that we'll at
least have that covered.
609
00:52:07,396 --> 00:52:09,050
No.
610
00:52:09,181 --> 00:52:10,660
We'll be coming in a third way.
611
00:52:18,843 --> 00:52:20,453
Stay with her,
but not too close.
612
00:52:20,583 --> 00:52:21,367
Don't worry, boss.
613
00:52:21,497 --> 00:52:22,324
I got her.
614
00:52:41,213 --> 00:52:42,736
And that's where we'll
be waiting for them.
615
00:52:42,867 --> 00:52:44,346
Yeah.
616
00:52:44,477 --> 00:52:46,609
We'll just have to resistthe temptation of blowing
617
00:52:46,740 --> 00:52:48,524
his brains out til
we at least know he
618
00:52:48,655 --> 00:52:50,787
has the tapes, all the tapes.
619
00:53:20,774 --> 00:53:22,689
But we can still
fuck him up, right?
620
00:53:22,819 --> 00:53:23,559
Of course.
621
00:53:38,183 --> 00:53:40,054
Shit.
622
00:53:40,185 --> 00:53:41,055
Where is she?
623
00:53:41,186 --> 00:53:41,969
I don't know.
624
00:53:42,100 --> 00:53:42,883
Where is she?
625
00:53:43,014 --> 00:53:43,797
She disappeared.
626
00:54:05,340 --> 00:54:08,126
Come on, Mark.
627
00:54:08,256 --> 00:54:09,475
Oh, baby.
628
00:54:09,605 --> 00:54:10,345
Thank god you're there.
629
00:54:10,476 --> 00:54:12,086
Hello.
630
00:54:12,217 --> 00:54:13,609
This is Mark.
631
00:54:13,740 --> 00:54:15,263
I'm not here to take yourcall, but please leave
632
00:54:15,394 --> 00:54:17,657
your message after the beep.
633
00:54:17,787 --> 00:54:19,354
Mark, listen, where are you?
634
00:54:19,485 --> 00:54:20,660
I need you.
635
00:54:20,790 --> 00:54:23,097
Somebody followed
me from school.
636
00:54:23,228 --> 00:54:25,491
And um-- OK.
637
00:54:25,621 --> 00:54:26,361
Wait.
638
00:54:32,280 --> 00:54:33,412
Sheriff's department.
639
00:54:33,542 --> 00:54:34,717
Oh, hi.
It's Jamie Wheeler.
640
00:54:34,848 --> 00:54:36,850
Listen, somebody's following me.
641
00:54:36,981 --> 00:54:42,247
Um, I'm at my house right now,but they were really close.
642
00:54:42,377 --> 00:54:44,249
Hello?
643
00:54:44,379 --> 00:54:45,076
Hello?
644
00:54:49,123 --> 00:54:50,385
Station
to Sheriff Shelton.
645
00:54:50,516 --> 00:54:53,040
Are you there, Jim?
646
00:54:53,171 --> 00:54:54,868
About a mile and a half
away from you, Dorris.
647
00:54:54,999 --> 00:54:56,696
Jim, wejust got a call from Jamie
648
00:54:56,826 --> 00:54:57,914
Wheeler up at her place.
649
00:54:58,045 --> 00:54:59,481
She's real upset.
650
00:54:59,612 --> 00:55:00,656
I think she was
trying to tell me
651
00:55:00,787 --> 00:55:02,006
that someone was following her.
652
00:55:02,136 --> 00:55:03,572
And then, she got cut off.
653
00:55:03,703 --> 00:55:04,921
10-4.
654
00:55:05,052 --> 00:55:05,879
- I'll check it out.
- OK.
655
00:55:06,010 --> 00:55:06,793
Out.
656
00:55:14,627 --> 00:55:16,063
That's great.
657
00:55:16,194 --> 00:55:16,933
You're amazing.
658
00:55:17,064 --> 00:55:17,847
Thanks.
659
00:55:44,831 --> 00:55:46,441
We just walked up.
660
00:55:46,572 --> 00:55:48,400
And there he was.
661
00:55:48,530 --> 00:55:49,401
Oh my god.
662
00:55:56,756 --> 00:55:58,540
Nobody quits,unless Russo want them too.
663
00:55:58,671 --> 00:55:59,802
You know that, Alex.
664
00:55:59,933 --> 00:56:00,977
You'll be looking
over your shoulder
665
00:56:01,108 --> 00:56:01,935
for the rest of your life.
666
00:56:05,112 --> 00:56:06,461
Shit.
667
00:56:06,592 --> 00:56:07,549
You'd think I'd gettired of saving your ass.
668
00:56:25,654 --> 00:56:26,742
Sheriff's department.
669
00:56:26,873 --> 00:56:28,353
Hello, Dorris.
This is Mark.
670
00:56:28,483 --> 00:56:29,832
Is Jim there?
671
00:56:29,963 --> 00:56:31,965
Sheriff'sup at Jamie's place.
672
00:56:32,096 --> 00:56:32,879
Jamie?
673
00:56:33,009 --> 00:56:33,836
Yeah.
674
00:56:33,967 --> 00:56:34,750
She called in real upset.
675
00:57:29,675 --> 00:57:30,415
Jamie?
676
00:57:45,473 --> 00:57:48,781
Correct me if I'm
wrong, but I think
677
00:57:48,911 --> 00:57:53,133
your past just snuck out of thebushes and bit me in the ass.
678
00:57:53,264 --> 00:57:54,787
I'm going to call for help.
679
00:57:54,917 --> 00:57:56,223
Take your time.
680
00:57:56,354 --> 00:57:58,182
Listen, if you
die on me, I'm never
681
00:57:58,312 --> 00:58:01,315
going to speak to you again.
682
00:58:01,446 --> 00:58:02,186
Promises, promises.
683
00:58:05,667 --> 00:58:06,799
Sheriff's department.
684
00:58:06,929 --> 00:58:09,193
Dorris, this is Mark.
685
00:58:09,323 --> 00:58:10,716
I'm at Jamie's place.
686
00:58:10,846 --> 00:58:12,283
The Sheriff has been shot.
687
00:58:12,413 --> 00:58:13,284
Send an ambulance right away.
688
00:58:13,414 --> 00:58:14,154
10-4.
689
00:58:19,942 --> 00:58:21,205
Jim, where is Jamie?
690
00:58:46,230 --> 00:58:47,622
Alex?
691
00:58:47,753 --> 00:58:49,885
Or should I say, Mark?
692
00:58:50,016 --> 00:58:51,496
Is she all right?
693
00:58:51,626 --> 00:58:55,021
Oh, she's just peachy.
694
00:58:55,151 --> 00:58:58,242
Miles, don't hurt her.
695
00:58:58,372 --> 00:59:01,506
Alex, Alex, I'm notinterested in hurting her.
696
00:59:01,636 --> 00:59:04,552
What I'm interested
in is a trade.
697
00:59:04,683 --> 00:59:06,337
Your friend for the tapes.
698
00:59:06,467 --> 00:59:07,642
OK.
699
00:59:07,773 --> 00:59:09,949
Whatever you want,
I'll give it to you.
700
00:59:10,079 --> 00:59:11,690
You know where to find me?
701
00:59:11,820 --> 00:59:13,169
Yeah, I do.
702
00:59:13,300 --> 00:59:16,912
Good, then I'll expect
you sooner than later.
703
00:59:17,043 --> 00:59:21,395
And Alex, don't
get cute with me.
704
00:59:21,526 --> 00:59:31,013
This woman of yours, she'svery, very breakable.
705
01:04:13,252 --> 01:04:14,688
Did you boyfriend
ever tell you about us?
706
01:04:19,301 --> 01:04:21,260
Yes?
707
01:04:21,390 --> 01:04:22,130
No.
708
01:04:27,788 --> 01:04:33,054
He didn't tell you he usedto kill people, for money?
709
01:04:33,185 --> 01:04:34,316
No.
710
01:04:34,447 --> 01:04:35,361
He never got around
to that, did he?
711
01:04:45,414 --> 01:04:48,374
You're lying.
712
01:04:48,504 --> 01:04:49,288
Am I?
713
01:05:45,823 --> 01:05:49,348
He's down in the woods, justthe other side of the river.
714
01:05:49,478 --> 01:05:51,350
,, go and
set that sensor.
715
01:06:01,142 --> 01:06:02,491
Sensor has been activated.
716
01:06:02,622 --> 01:06:07,627
Delta alpha romeo 072 Mark 750.
717
01:06:07,758 --> 01:06:08,541
Yes, sir.
718
01:06:08,672 --> 01:06:09,455
Roger that.
719
01:06:29,997 --> 01:06:30,868
, what do you got?
720
01:06:51,279 --> 01:06:52,803
Maurice.
721
01:06:52,933 --> 01:06:54,239
Come in.
722
01:06:54,369 --> 01:06:56,110
Advance from the bridge
and secure the woods.
723
01:06:56,241 --> 01:06:57,677
He hasn't crossed
the river yet.
724
01:06:57,808 --> 01:06:58,634
He has to cross the river.
725
01:06:58,765 --> 01:06:59,548
Do it.
726
01:06:59,679 --> 01:07:00,419
Now.
727
01:07:03,465 --> 01:07:04,249
Choi.
728
01:07:04,379 --> 01:07:05,206
Sir?
729
01:07:05,337 --> 01:07:06,730
Secure the stream.
730
01:07:06,860 --> 01:07:07,731
Roger that.
731
01:07:47,466 --> 01:07:50,338
How do you do it?
732
01:07:50,469 --> 01:07:58,172
I mean, how do you
kill a woman, a child?
733
01:07:58,303 --> 01:07:59,521
I mean, how?
734
01:07:59,652 --> 01:08:02,786
They're-- they're
innocent people.
735
01:08:02,916 --> 01:08:05,919
I mean, do you do
it from a distance
736
01:08:06,050 --> 01:08:09,444
so you don't have to
look into their eyes?
737
01:08:09,575 --> 01:08:10,750
Or do you just
come in from behind
738
01:08:10,881 --> 01:08:13,318
so you don't see their face?
739
01:08:13,448 --> 01:08:16,930
That's a terrible thing, tolet go of your own humanity
740
01:08:21,456 --> 01:08:22,631
You can get it back.
741
01:08:26,113 --> 01:08:28,202
It's called collateral damage.
742
01:08:33,599 --> 01:08:35,775
And the only reason
you're still here
743
01:08:35,906 --> 01:08:37,821
is because we want tokill you in front of him.
744
01:08:42,869 --> 01:08:45,350
He's gonna kill you.
745
01:08:45,480 --> 01:08:49,528
He's gonna kill all you.
746
01:08:49,658 --> 01:08:51,312
And no one will even care.
747
01:09:00,626 --> 01:09:03,194
Ramirez, stay sharp.
748
01:09:03,324 --> 01:09:05,065
Ramirez, don't be a moron.
749
01:09:35,966 --> 01:09:36,705
Choi.
750
01:09:59,337 --> 01:10:00,207
Alex, please.
751
01:10:00,338 --> 01:10:01,165
No, Alex.
752
01:12:30,836 --> 01:12:32,098
Are you OK?
753
01:12:32,229 --> 01:12:33,012
I've had better days.
754
01:12:36,494 --> 01:12:37,234
Mark.
755
01:12:43,979 --> 01:12:44,763
Damn.
756
01:13:53,266 --> 01:13:54,137
Stay in the car.
757
01:14:01,187 --> 01:14:01,927
Come on.
758
01:14:11,632 --> 01:14:12,416
Mark.
759
01:14:32,131 --> 01:14:32,871
Come on.
760
01:15:07,471 --> 01:15:08,298
Mark, come on.
761
01:15:37,979 --> 01:15:38,763
Mark.
762
01:15:44,899 --> 01:15:46,249
Get off the road.
763
01:15:55,388 --> 01:15:56,259
No.
764
01:15:56,389 --> 01:15:57,216
Stop.
765
01:15:57,347 --> 01:15:58,696
Get over.
766
01:15:58,826 --> 01:15:59,697
Come on.
767
01:15:59,827 --> 01:16:00,611
Shit.
768
01:16:24,809 --> 01:16:25,592
Shit.
769
01:16:39,127 --> 01:16:40,390
911 emergency.
770
01:17:02,890 --> 01:17:04,544
Robert Victor Russo,
771
01:17:04,675 --> 01:17:06,938
the embattled chief executiveof the Rand Davis Corporation
772
01:17:07,068 --> 01:17:09,723
was arrested by federal agentsin Los Angeles in connection
773
01:17:09,854 --> 01:17:11,986
with the Tactical
Neutralization Team,
774
01:17:12,117 --> 01:17:13,901
a private mercenary
force that he allegedly
775
01:17:14,032 --> 01:17:15,947
financed and directed.
776
01:17:16,077 --> 01:17:18,993
The Rand Davis Corporationallegedly has secret holdings
777
01:17:19,124 --> 01:17:20,952
in at least 15
foreign countries,
778
01:17:21,082 --> 01:17:24,390
including Mexico, North Africa,the Far East, and Europe.
779
01:17:24,521 --> 01:17:27,480
The existence of the TNT came tolight when one of its members,
780
01:17:27,611 --> 01:17:30,309
Alex Girard, who hadallegedly participated in many
781
01:17:30,440 --> 01:17:31,963
of the covert missions--
- Hey, cowboy.
782
01:17:32,093 --> 01:17:32,833
Hey.
783
01:17:32,964 --> 01:17:33,747
Hi.
784
01:17:36,533 --> 01:17:37,360
Nice wheels.
785
01:17:37,490 --> 01:17:38,839
Yeah, right.
786
01:17:38,970 --> 01:17:40,972
You know, you watchthese all news channels ,
787
01:17:41,102 --> 01:17:44,236
you see the same story
15, 20 times a day.
788
01:17:44,367 --> 01:17:45,759
But I never get tired
of seeing this one.
789
01:17:45,890 --> 01:17:47,544
Attorneys for Mr. Russo
790
01:17:47,674 --> 01:17:51,983
denied all charges and promisedthat Russo will be exonerated.
791
01:17:52,113 --> 01:17:52,984
Well, you look good.
792
01:17:53,114 --> 01:17:54,246
He does, doesn't he?
793
01:17:54,377 --> 01:17:56,379
Yeah, you look great.
794
01:17:56,509 --> 01:17:58,816
I feel like a Swiss cheese.
795
01:17:58,946 --> 01:18:00,818
I owe you an apology.
796
01:18:00,948 --> 01:18:03,995
How's that?
797
01:18:04,125 --> 01:18:05,997
Well, for dragging
you into all this.
798
01:18:06,127 --> 01:18:07,346
I don't know if
you've noticed,
799
01:18:07,477 --> 01:18:08,956
but I am the law in these parts.
800
01:18:09,087 --> 01:18:12,177
So being dragged into
all this is my job.
801
01:18:12,307 --> 01:18:14,005
Besides, it kind of brokeup the week a little bit.
802
01:18:23,406 --> 01:18:24,319
Shoot.
803
01:18:24,450 --> 01:18:25,495
I forgot to ask Jim something.
804
01:18:25,625 --> 01:18:26,409
What?
805
01:18:30,717 --> 01:18:31,588
If he'd be my best man.
806
01:18:35,896 --> 01:18:37,768
If what?
807
01:18:37,898 --> 01:18:38,682
It's OK.
808
01:18:38,812 --> 01:18:39,509
I'll ask him later.
809
01:18:43,904 --> 01:18:46,080
So what do you think?
810
01:18:46,211 --> 01:18:49,388
I think Jim will make
a wonderful best man.
811
01:18:49,519 --> 01:18:51,477
Who's the lucky girl?
812
01:18:51,608 --> 01:18:53,914
Well, someone I met.
813
01:18:54,045 --> 01:18:55,873
Well, I hope the two of youwill be very happy together.
814
01:19:00,443 --> 01:19:02,836
We will be.
815
01:19:02,967 --> 01:19:04,272
I'm sure of it.
816
01:19:10,844 --> 01:19:12,150
Sorry.
817
01:19:12,280 --> 01:19:14,195
It's OK.
818
01:19:14,326 --> 01:19:17,764
So think they're talkingabout getting married?
819
01:19:17,895 --> 01:19:20,158
I wouldn't be a bit surprised.
820
01:19:20,288 --> 01:19:21,855
They really do looklike they belong together.
49129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.