All language subtitles for 2012_Das Kindermädchen.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,140 --> 00:00:06,720 "Utz. Lieber, Utz." 2 00:00:09,420 --> 00:00:14,200 "Die Jahre eilen dahin und ich bin in Kiew alt geworden." 3 00:00:17,020 --> 00:00:19,880 "Ich habe so oft geschrieben" 4 00:00:20,460 --> 00:00:25,240 "und nie eine Antwort bekommen. Vielleicht hast du mich vergessen." 5 00:00:26,740 --> 00:00:30,720 "Aber wenn ich mich erinnere und dich vor mir sehe," 6 00:00:31,700 --> 00:00:35,280 "dann als der Junge, der du einmal warst." 7 00:00:44,180 --> 00:00:47,640 "Diesen Jungen bitte ich: hilf mir!" 8 00:00:48,500 --> 00:00:51,080 "Ich bin zu schwach 9 00:00:51,780 --> 00:00:54,360 und zu alt, müde." 10 00:00:57,380 --> 00:01:01,960 "Eine Freundin wird nach Berlin kommen mit diesem Brief von mir" 11 00:01:02,980 --> 00:01:07,120 "und dich ein letztes Mal an mich erinnern." 12 00:01:14,500 --> 00:01:17,760 Joachim Vernau Marie-Luise Hoffmann 13 00:01:18,020 --> 00:01:21,080 Sigrun Zernikow Utz Zernikow 14 00:01:53,460 --> 00:01:56,520 Kirchlicher Gesang 15 00:02:24,460 --> 00:02:27,440 Sag nichts. Sag einfach nichts. 16 00:02:28,620 --> 00:02:32,600 Ich kenn den Mann doch gar nicht. Das ist kein Grund. 17 00:02:32,780 --> 00:02:35,760 Der Herr segne euch und behüte euch. 18 00:02:36,020 --> 00:02:39,880 Der Herr lasse sein Angesicht über euch leuchten 19 00:02:40,340 --> 00:02:43,320 und schenke euch seinen Frieden. 20 00:02:45,060 --> 00:02:49,720 War es sein Hobby? Seltene Orden? Unten ist das Bundesverdienstkreuz 21 00:02:49,900 --> 00:02:54,040 und links oben die Kleinen, das sind die Ehrennadeln fürs Blutspenden. 22 00:02:54,140 --> 00:02:58,240 Und die Dönerspieße auf Salat? Das Eichenlaub mit Schwertern 23 00:02:58,340 --> 00:03:02,320 und Brillianten zum Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes. 24 00:03:02,500 --> 00:03:06,560 Die zweithöchste Auszeichnung des Dritten Reichs. Nur zweithöchste? 25 00:03:06,660 --> 00:03:10,880 Die Testamentseröffnung ist um drei. Sei da! Die Lehnsfelds sind heikel, 26 00:03:10,980 --> 00:03:15,040 auch wenn sie unsere Freunde sind. Wenn man sie kennt, sind sie okay. 27 00:03:15,140 --> 00:03:19,120 Mein Vater ist stolz auf dich. Du machst dich gut. 28 00:03:20,700 --> 00:03:24,680 Ich muss los. Fraktionssitzung. Jeder Handschlag zählt. 29 00:03:25,980 --> 00:03:29,840 Vergiss nicht den Fototermin heute Nachmittag. 30 00:03:30,340 --> 00:03:33,160 Welcher Fototermin? 31 00:03:34,020 --> 00:03:36,000 Musik 32 00:03:53,140 --> 00:03:57,120 Familie Lehnsfeld kommt. - Sie erinnern mich an Pinguine. 33 00:03:57,780 --> 00:04:01,640 Die füttern ihre Jungen auch bis ans Lebensende. - Stimmt nicht. 34 00:04:01,740 --> 00:04:04,720 Hallo? - Aaron gibt den Hausherrn. 35 00:04:04,980 --> 00:04:07,960 Der soll reinkommen. - Was macht die da? 36 00:04:08,140 --> 00:04:11,680 Vielleicht steht sie auf ihn? So schön ist er nicht. 37 00:04:11,780 --> 00:04:16,360 Haben Sie mich fotografiert? Das ist Privatbesitz! Was wollen Sie? 38 00:04:16,740 --> 00:04:20,720 Geben Sie mal her! So nicht, ja! Kann ich was für Sie tun? 39 00:04:20,980 --> 00:04:22,560 Ja. 40 00:04:22,740 --> 00:04:26,320 Utz Zernikow. Zernikow. Herr von Zernikow? 41 00:04:27,060 --> 00:04:30,640 Da müssen Sie einen Termin haben. - Termin. 42 00:04:30,780 --> 00:04:33,760 Freundin hat seid über 60 Jahre. 43 00:04:34,540 --> 00:04:37,520 Für Utz. Nur für Utz. Utz? Darf ich? 44 00:04:38,420 --> 00:04:41,400 Da? Oder Familie? Mutter lebt noch? 45 00:04:43,180 --> 00:04:46,760 Kinder? - Frau Zernikow ist Staatssekretärin 46 00:04:47,500 --> 00:04:52,600 und nicht die Ausländerbeauftragte. Herr Vernau, wir hatten einen Termin. 47 00:04:52,700 --> 00:04:55,680 Bitte! Geben Sie ihn Utz. Nur für Utz. 48 00:04:56,580 --> 00:04:59,560 Ist Sache zwischen Utz und Freundin. 49 00:05:01,460 --> 00:05:04,320 Natalja Tscherednitschenkowa. 50 00:05:05,540 --> 00:05:08,400 Name vergessen in diese Haus? 51 00:05:13,460 --> 00:05:18,640 Russen. Die werden immer geschickter. Einfach wegschmeißen den Brief. 52 00:05:20,380 --> 00:05:23,240 Wir wären dann so weit. 53 00:05:24,060 --> 00:05:28,760 Der alte Lehnsfeld. Er und mein Vater waren Freunde seit der Jugend. 54 00:05:29,740 --> 00:05:33,720 Bis zum Krieg. Mein Vater ist gefallen, er nicht. 55 00:05:33,900 --> 00:05:37,960 Manchmal denke ich, das Leben müsste einfach die Schachteln vertauschen. 56 00:05:38,060 --> 00:05:42,640 Eben war eine Frau da. Die wollte zu dir. Das klang sehr persönlich. 57 00:05:43,900 --> 00:05:47,400 Hast du in deinem Bekanntenkreis Russinnen? 58 00:05:47,500 --> 00:05:51,080 Was meinst du, Russinnen? Russische Frauen? 59 00:05:51,420 --> 00:05:54,400 Sag mal... Um Gottes willen, nein. 60 00:05:55,020 --> 00:05:57,880 Auch keine Natalja? Nein. 61 00:05:59,340 --> 00:06:03,920 Du bist hier nur der Anwalt. Noch gehörst du nicht zur Familie. 62 00:06:12,420 --> 00:06:14,200 Danke. 63 00:06:16,460 --> 00:06:20,320 Ist noch was? Es gibt noch eine Zusatzverfügung. 64 00:06:20,660 --> 00:06:25,840 Aaron, ihr Großvater hat Ihnen auch was vermacht. Ein Haus. Villa Rosa. 65 00:06:25,940 --> 00:06:28,800 Köpenick. Regattastraße. 66 00:06:29,100 --> 00:06:33,080 Euer altes Haus. Das gibt es doch gar nicht mehr. 67 00:06:33,660 --> 00:06:36,640 Gibt es das noch? - Das weiß ich nicht. 68 00:06:37,100 --> 00:06:41,240 Das war noch vor meiner Zeit. - Doch. Opa hat oft davon erzählt. 69 00:06:41,340 --> 00:06:45,520 Unser verlorenes Märchenschloss. Erst haben es uns die Russen geklaut, 70 00:06:45,620 --> 00:06:50,200 dann die Kommunisten und jetzt der Liegenschaftsfond. - Du lehnst ab. 71 00:06:50,620 --> 00:06:54,600 Das Haus wurde 1933 einem jüdischen Fabrikanten abgekauft. 72 00:06:55,540 --> 00:06:58,520 Für eine Summe knapp über Diebstahl. 73 00:06:59,340 --> 00:07:03,920 Sollen die echten Erben damit glücklich werden. - Ich nehme an. 74 00:07:05,140 --> 00:07:09,240 Bevor Sie unterschreiben, bedenken Sie, es wird ein langer Weg. 75 00:07:09,340 --> 00:07:13,480 Ich rechne mit weniger als 60 Jahren. - Du weißt nicht, was du sagst. 76 00:07:13,580 --> 00:07:17,680 Wenn du ein Haus willst, dann kümmere dich um die Jagdhütte am Döllnsee. 77 00:07:17,780 --> 00:07:21,760 Die steht auch seid 20 Jahren leer. - Es gehört mir. 78 00:07:25,140 --> 00:07:28,640 1933, verstehst du nicht? 79 00:07:28,860 --> 00:07:31,440 Ich nehme es. 80 00:07:33,340 --> 00:07:35,320 Musik 81 00:07:40,540 --> 00:07:43,400 Möge die Übung gelingen. 82 00:07:44,980 --> 00:07:47,840 Oh, Gott. Verzeihung. 83 00:07:49,220 --> 00:07:53,840 Sie haben den Keller geflutet. Oh, was ist das hier? Ein Geheimgang. 84 00:07:54,060 --> 00:07:58,240 Das hatten alle herrschaftlichen Häuser. Im Krieg rettete er Leben. 85 00:07:58,340 --> 00:08:02,320 Wir trocknen das und Sie bekommen den Plan nachgereicht. 86 00:08:02,980 --> 00:08:06,840 Ich wünsche Ihnen alles Gute, Aaron. Sie wissen, 87 00:08:07,140 --> 00:08:11,120 Besitz heißt Verantwortung übernehmen. Ja, danke. 88 00:08:11,340 --> 00:08:15,600 Meine Verehrung an Ihre Frau Mutter. Sie stand Großvater sehr nahe. 89 00:08:15,700 --> 00:08:20,040 Ich will schnell den Umbau beginnen. Erst, wenn Sie der Eigentümer sind. 90 00:08:20,140 --> 00:08:24,240 Eine Auflage sagt, dass das Gebäude an einen gemeinnützigen Verein 91 00:08:24,340 --> 00:08:28,480 verpachtet werden muss. Verein? Behindertenverbände, Tierheime, 92 00:08:28,580 --> 00:08:32,160 Sportvereine, Frauenhäuser... Frauenhäuser? 93 00:08:49,500 --> 00:08:52,080 Frau von Zernikow, 94 00:08:52,340 --> 00:08:55,320 alles zu unserer Zufriedenheit. 95 00:09:02,500 --> 00:09:05,480 Bleiben Sie mir mit diesem Ding weg. 96 00:09:08,900 --> 00:09:13,480 Sprechen Sie eigentlich Russisch? Nein. Aber was das heißt, weiß ich. 97 00:09:13,660 --> 00:09:16,640 Soll ich Sie verbinden? Nein, danke. 98 00:09:16,820 --> 00:09:20,800 Ist doch Ihre Mutter. Womit Sie das Problem erkannt haben. 99 00:09:21,220 --> 00:09:24,080 Danke, ich mach das später. 100 00:09:25,620 --> 00:09:27,640 Telefon 101 00:09:30,260 --> 00:09:34,440 Anwaltskanzlei Marie-Luise Hoffman. Was kann ich für Sie tun? Hallo. 102 00:09:34,540 --> 00:09:38,520 Joachim Vernau. Long time no hear. Was willst du? 103 00:09:38,980 --> 00:09:43,040 Ich wollt bloß deine Stimme hören. Sag mir ein paar Worte auf Russisch. 104 00:09:43,140 --> 00:09:47,240 "Du kannst mich." klingt in allen Sprachen gleich. Hört sich an, 105 00:09:47,340 --> 00:09:51,520 als wird das ein gutes Gespräch. Du musst mir einen Gefallen tun. 106 00:09:51,620 --> 00:09:55,200 Ich muss dir? Ich fax dir jetzt was durch, 107 00:09:55,780 --> 00:09:59,840 und du sagst mir, dass alles harmlos war und nichts Ernstes. 108 00:09:59,940 --> 00:10:04,040 Immer noch dein Spezialgebiet? Es war nicht alles schlecht damals. 109 00:10:04,140 --> 00:10:08,120 Also, mit uns beiden meine ich. Es gab auch schöne Momente. 110 00:10:08,340 --> 00:10:11,920 Ja, Momente. Ich lad dich zum Essen ein, hm? 111 00:10:12,660 --> 00:10:16,520 Was richtig schön Warmes. Okay, den Wisch hier, 112 00:10:16,860 --> 00:10:21,000 den kannst du dir an Hut stecken. Hut: tschapka. Nein: njet. 113 00:10:21,100 --> 00:10:24,080 Und auf Wiedersehen: doswidanja. 114 00:10:26,580 --> 00:10:30,380 Du mich auch. Ihre Mutter? Schlimmer. 115 00:10:31,940 --> 00:10:33,920 Musik 116 00:11:06,500 --> 00:11:09,360 Alles ist gut. Alles gut. 117 00:11:27,580 --> 00:11:29,960 Glocken läuten 118 00:11:34,820 --> 00:11:36,800 Musik 119 00:11:51,180 --> 00:11:56,360 Der Wähler muss entscheiden, wie das Abgeordnetenhaus aussehen wird. 120 00:11:56,500 --> 00:12:00,040 Man sagt, Ihre Ambitionen gehen in Richtung Innensenatorin. 121 00:12:00,140 --> 00:12:05,320 Das entscheidet der Bürgermeister, nicht ich. So gern ich's täte. 122 00:12:08,900 --> 00:12:10,880 Mist. 123 00:12:11,420 --> 00:12:15,520 Sag mal, wo steckst du denn? Wenn du nicht bald hier auftauchst, 124 00:12:15,620 --> 00:12:20,240 gibt's 'ne Beerdigung. Meine. Was mögen deine Wähler dazu sagen? 125 00:12:20,460 --> 00:12:23,040 Wo warst du denn? 126 00:12:24,860 --> 00:12:28,840 Sie sind... Ja, ich bin... Mein Verlobter. Joachim Vernau. 127 00:12:29,060 --> 00:12:33,120 Schreiben Sie "mein Verlobter". Wir sind da etwas konservativ. 128 00:12:33,220 --> 00:12:37,360 Und bald Partner in der Kanzlei meines Vaters. Schreiben Sie das so. 129 00:12:37,460 --> 00:12:41,440 Können Sie näher zusammenrücken? Gerne. Na klar. 130 00:12:45,100 --> 00:12:48,960 Darf ich die Braut nicht küssen? Doch. Später. 131 00:12:49,260 --> 00:12:53,120 Wann ist die Hochzeit? Im August. Im August. 132 00:12:53,460 --> 00:12:57,440 Tatsächlich? Schön. Gut. Gelbe Felder. Singende Lerchen. 133 00:12:58,140 --> 00:13:01,720 Prallblauer Himmel. Blütenkränze im Haar. 134 00:13:02,580 --> 00:13:06,560 Sehr romantisch. Zur parlamentarischen Sommerpause. 135 00:13:09,020 --> 00:13:12,520 Genau. Danke, die Herren. Wiedersehen. 136 00:13:12,780 --> 00:13:15,640 Wiederschauen. Schönen Tag. 137 00:13:16,580 --> 00:13:20,640 Entschuldige. Er fragte die ganze Zeit nach meinem Beziehungsstatus. 138 00:13:20,740 --> 00:13:24,880 Dann soll er bei Facebook schauen. Ich möchte noch gefragt werden. 139 00:13:24,980 --> 00:13:26,520 Joachim Vernau, 140 00:13:26,620 --> 00:13:30,600 willst du mich, Sigrun Zernikow ohne "von", heiraten? 141 00:13:31,500 --> 00:13:34,360 Du, willst du mich heiraten? 142 00:13:35,100 --> 00:13:38,080 Ich will das Zauberwort hören. Bitte! 143 00:13:38,780 --> 00:13:42,760 Wie war das? Bitte! Ich hab's noch nicht verstanden. 144 00:13:42,940 --> 00:13:45,800 Oh, bitte nicht, du. 145 00:13:46,140 --> 00:13:49,000 Du, ich muss um fünf Uhr... 146 00:13:51,860 --> 00:13:56,440 Ich hab den Entwurf für den Innenausschuss noch nicht fertig. 147 00:13:56,820 --> 00:13:59,400 So, mein Schatz... 148 00:14:04,620 --> 00:14:06,600 Musik 149 00:14:11,780 --> 00:14:13,760 Klingel 150 00:14:16,380 --> 00:14:19,240 Hütchen, machst du mal auf? 151 00:14:34,380 --> 00:14:38,840 Mit dir hab ich gar nicht gerechnet. Ich backe gerade Apfelkuchen. 152 00:14:39,020 --> 00:14:41,600 Das sehe ich. 153 00:14:53,940 --> 00:14:58,040 Wo ist eigentlich diese Frau Huth? Die fleißigste Haushälterin, 154 00:14:58,140 --> 00:15:03,320 der ich auch in diesen Monat wieder 300 Euro black überwiesen hab? 155 00:15:08,380 --> 00:15:12,640 Du hast es schon. Glückwunsch zur Verlobung. 156 00:15:12,740 --> 00:15:16,360 Ist sie nett? Ja. Natürlich. 157 00:15:16,940 --> 00:15:20,800 Schönes Foto, oder? Dass du dich mal verlobst. 158 00:15:21,100 --> 00:15:25,080 Und noch dazu mit einer "von". Hat sie ja abgelegt, Mama. 159 00:15:29,500 --> 00:15:33,720 Warum ziehst du immer dasselbe an? Haben wir nicht erst was gekauft? 160 00:15:33,820 --> 00:15:39,080 Weihnachten. Aber in Reinickendorf können wir was für den Sommer kaufen. 161 00:15:39,580 --> 00:15:42,440 Das müssen wir mal machen. 162 00:15:42,740 --> 00:15:46,720 Die Mädels vom Bridge und nach den anderen schauen. 163 00:15:46,900 --> 00:15:50,880 Bei Käthe war ich noch gar nicht. Käthe? War das nicht die 164 00:15:51,140 --> 00:15:56,320 mit den Salmonellen im Kuchen? Einmal. Und du erwähnst es ständig. 165 00:16:05,140 --> 00:16:09,120 Ich muss weg, Mama. Jetzt schon? Ich muss arbeiten. 166 00:16:09,340 --> 00:16:11,920 Heute? Aber... 167 00:16:12,500 --> 00:16:16,360 Wann lerne ich sie denn mal kennen? Bald, Mama. 168 00:16:18,220 --> 00:16:20,800 Bald. Versprochen. 169 00:16:23,860 --> 00:16:26,440 Ich ruf dich an. 170 00:16:28,180 --> 00:16:30,160 Musik 171 00:16:36,020 --> 00:16:39,880 Der war Aus. Hast du schon gelesen? Mittelteil. 172 00:16:40,180 --> 00:16:44,400 Die durch-und-durch-Demokratin Sigrun Zernikow und Joachim Vernau, 173 00:16:44,500 --> 00:16:47,480 der Anwalt, auf dem Weg nach oben. 174 00:16:51,740 --> 00:16:56,480 Hast du das gesehen? Diese Frau, die stand neulich vor eurer Villa. 175 00:16:56,940 --> 00:17:00,520 Sie wollte zu Utz. Das ist ja fürchterlich. 176 00:17:01,100 --> 00:17:05,080 Olga W. aus der Ukraine. Kennst du sie? Ich? Woher denn? 177 00:17:05,340 --> 00:17:09,320 Sie wollte doch zu Utz. Ja, und sie hatte auch... 178 00:17:09,500 --> 00:17:14,480 Das ist Zufall. Ich warte noch auf den Bauplan. 179 00:17:14,660 --> 00:17:18,640 Meine Mitarbeiterin erledigt das. In Sachen Kompetenz 180 00:17:18,820 --> 00:17:22,800 ist sie nicht meine erste Ansprechpartnerin. Ich brauch sie. 181 00:17:22,980 --> 00:17:27,240 Meine Investoren werden ungeduldig. Eine einstweilige Verfügung, 182 00:17:27,340 --> 00:17:31,560 und Sie sind den alten Kasten los. Für was beschäftige ich eigentlich 183 00:17:31,580 --> 00:17:35,640 so hoch bezahlte Leute wie Sie? Hat das nicht Zeit bis morgen? 184 00:17:35,740 --> 00:17:41,400 Besitz ist Verantwortung. Aber das verstehen nur Menschen mit Tradition. 185 00:17:43,820 --> 00:17:48,000 Die Villa Rosa. Dieser alten Kasten. Als wir im Krieg ausgebombt wurden, 186 00:17:48,100 --> 00:17:52,040 nahmen uns die Lehnsfelds dort auf. Du warst im Krieg? 187 00:17:52,140 --> 00:17:55,720 Diese alten Familiengeschichten. Vergiss es. 188 00:17:56,340 --> 00:18:00,440 Hattet ihr was zu tun mit Russen? Nein. Jetzt hör doch mal auf, 189 00:18:00,540 --> 00:18:04,600 zwischen uns und diesem Vorfall einen Zusammenhang zu konstruieren. 190 00:18:04,700 --> 00:18:09,160 Ah, guten Tag. Sie vergessen nicht, nächste Woche? Wir freuen uns. 191 00:18:09,260 --> 00:18:13,520 Danke. Ich sag der Polizei Bescheid, dass sie öfters bei uns vorbeifahren 192 00:18:13,620 --> 00:18:18,200 und die Augen offenhalten sollen. Warum machte der Typ so? 193 00:18:19,180 --> 00:18:23,440 Wir beide im kleinen Kreis. Schnöden Worten folgen Taten. 194 00:18:23,820 --> 00:18:28,040 Nur die Familie, Freunde und der Fraktionsvorsitzende. Sprich: 195 00:18:28,140 --> 00:18:32,400 Genau die Verlobung, die ich brauch. Küss mich, wir werden beobachtet. 196 00:18:43,900 --> 00:18:45,880 Musik 197 00:18:59,340 --> 00:19:01,920 Spannende Musik 198 00:19:28,380 --> 00:19:32,360 (Ansage) Auf Gleis 8 hat Einfahrt der Eurocity aus Kiew. 199 00:19:32,820 --> 00:19:35,680 Dieser Zug endet hier. 200 00:19:37,940 --> 00:19:39,920 Musik 201 00:20:07,780 --> 00:20:11,840 Wo ist denn hier der gesetzlich vorgeschriebene Nichtraucherraum? 202 00:20:11,940 --> 00:20:14,920 Ist er jetzt Bulle? Schlimmer. Anwalt. 203 00:20:15,100 --> 00:20:19,160 Bringen Sie meiner Stiefmutter 'nen Kuchen. Ich das Essen, du Russisch. 204 00:20:19,260 --> 00:20:24,240 Denk nicht, du kriegst mich so rum. Sag mir, was in dem Brief stand, 205 00:20:24,340 --> 00:20:28,400 den ich dir gefaxt hab. Und sag nicht, du hast ihn nicht gelesen. 206 00:20:28,500 --> 00:20:33,560 Ich dachte, du fragst nie. Der ist interessant. Ja. Bin gespannt. 207 00:20:33,740 --> 00:20:37,800 Das war die Kopie eines Schreibens der ukrainischen Nationalstiftung 208 00:20:37,900 --> 00:20:40,880 "Verständigung und Versöhnung". 209 00:20:41,060 --> 00:20:45,640 Gerichtet an deinen zukünftigen Schwiegervater Utz von Zernikow. 210 00:20:45,780 --> 00:20:49,760 Und was stand drin? Nichts Aufregendes. Halb so wild. 211 00:20:49,980 --> 00:20:54,800 Nur, dass die Zernikows im Dritten Reich Zwangsarbeiter beschäftigten. 212 00:20:54,900 --> 00:20:58,880 Was? Du spinnst. Eine Natalja Tscherednitschenkowa. 213 00:20:59,140 --> 00:21:03,240 Und sie will eine Entschädigung für all die Jahre, die sie schuftete. 214 00:21:03,340 --> 00:21:07,640 Sie hat aber kein Arbeitsbuch und sie steht nicht in der Zentraldatei. 215 00:21:07,740 --> 00:21:11,840 Sie gibt an, dass sie von März 1941 bis zur Flucht im November 1944 216 00:21:11,940 --> 00:21:16,520 bei Wilhelm und Irene von Zernikow Zwangsarbeit geleistet hat. 217 00:21:16,620 --> 00:21:19,200 Das gibt sie an. 218 00:21:21,140 --> 00:21:24,160 Und als was? Kindermädchen. 219 00:21:24,580 --> 00:21:28,440 Als Kindermädchen? Ist doch keine Zwangsarbeit. 220 00:21:28,820 --> 00:21:30,920 Oh doch. 221 00:21:31,700 --> 00:21:33,680 Musik 222 00:21:45,820 --> 00:21:47,600 Sigrun? 223 00:21:59,580 --> 00:22:01,360 Au! 224 00:22:11,500 --> 00:22:15,480 Was habt ihr mit Olga gemacht? Ihr habt sie umgebracht. 225 00:22:15,740 --> 00:22:19,720 Habt ihr mit meiner Großmutter verwechselt, was? Olga? Was? 226 00:22:19,900 --> 00:22:22,480 Olga, Olga? 227 00:22:24,540 --> 00:22:28,600 Ach so. Das war... Das stand in der Zeitung. Das war ein Unfall. 228 00:22:28,700 --> 00:22:31,280 Sie ist ertrunken. 229 00:22:32,140 --> 00:22:35,320 Wer bist du? Milla Tscherednitschenkowa, 230 00:22:35,420 --> 00:22:40,560 Enkelin von Natalja, die bei den Zernikows gelitten hat. 231 00:22:40,780 --> 00:22:44,760 Die trotzdem 1000 Briefe schrieb und nie eine Antwort bekam. 232 00:22:48,540 --> 00:22:52,800 Wo ist Sigrun? Bist du ihr Mann? Dein Name! 233 00:22:56,180 --> 00:23:00,400 Jo... Jo... Jojo, ich will die Bestätigung. 234 00:23:00,580 --> 00:23:04,160 Egal, von wem. Wenn Utz sie mir nicht gibt, 235 00:23:04,740 --> 00:23:08,800 dann hole ich sie von seine Tochter. Ich werde mich drum kümmern. 236 00:23:08,900 --> 00:23:11,880 Ich gebe euch genau 24 Stunden. 237 00:23:35,340 --> 00:23:37,320 Wecker 238 00:23:49,500 --> 00:23:51,280 Oh Gott. 239 00:24:02,740 --> 00:24:05,720 Wer hat meinen Lippenstift benutzt? 240 00:24:07,460 --> 00:24:12,640 Ich hab dich gar nicht kommen hören heut Nacht. Was ist passiert? 241 00:24:14,140 --> 00:24:18,560 Ich bin ausgerutscht in der Dusche. Was? Autsch. 242 00:24:26,620 --> 00:24:30,200 Das tut mir leid. Und ich war nicht da. 243 00:24:31,260 --> 00:24:34,840 Vorsichtig. Vorsichtig. Ja. Vorsichtig. 244 00:24:35,220 --> 00:24:37,800 Vorsichtig. 245 00:24:39,700 --> 00:24:44,520 Ich weiß gar nicht, wo die herkamen. Die drei Typen waren einfach da. 246 00:24:44,620 --> 00:24:48,600 Der eine hatte ein Messer, der andere einen Schlagring 247 00:24:48,820 --> 00:24:52,960 und der dritte 'ne Pistole. Ich hatte nichts und war allein. 248 00:24:53,140 --> 00:24:57,720 Meine Güte. Guten Morgen. Utz, kann ich dich kurz sprechen? 249 00:25:00,460 --> 00:25:03,320 Hast du dich geprügelt? 250 00:25:03,620 --> 00:25:07,880 Ich hatte gestern Abend Besuch von einer jungen Dame. Die bat mich, 251 00:25:07,980 --> 00:25:12,280 dich an ihre Großmutter in Kiew zu erinnern. Ich soll dir sagen, 252 00:25:12,380 --> 00:25:15,360 dass das hier erst der Anfang ist. 253 00:25:16,100 --> 00:25:18,960 Natalja Tscherednitschenkowa, 254 00:25:19,900 --> 00:25:23,880 Zwangsarbeiterin in eurem Haus von 1941 bis 1944. 255 00:25:26,700 --> 00:25:30,280 Sie braucht für die Plausibilitätsprüfung 256 00:25:30,500 --> 00:25:34,480 ihres Entschädigungsantrags deine Bestätigung. Hier! 257 00:25:35,740 --> 00:25:40,280 Schreib was! Ich, Utz von Zernikow, bestätige, dass meine Mutter, 258 00:25:40,380 --> 00:25:44,640 geborene Freifrau von Hollwitz, Zwangsarbeiterinnen beschäftigt hat. 259 00:25:44,740 --> 00:25:48,960 Es tut uns sehr leid, wir werden es nie wieder tun. Zwangsarbeiter? 260 00:25:49,060 --> 00:25:53,400 Was Siemens und Krupp geschafft haben, das kannst du auch. Nein. 261 00:25:54,660 --> 00:26:00,000 Mutter! Du weißt, dass ich das nicht mag, wenn du hier überall rumrollst. 262 00:26:00,860 --> 00:26:04,840 Besuch von jungen Frauen? Walter? Kommen Sie mal bitte! 263 00:26:05,020 --> 00:26:08,080 Russische Frauen? Das klären wir gerade. 264 00:26:08,180 --> 00:26:11,040 Da gibt es nichts zu klären. 265 00:26:12,540 --> 00:26:17,520 Sagt Ihnen der Name Natalja etwas? Natalja Tscherednitschenkowa? Utz! 266 00:26:17,900 --> 00:26:22,000 Ich warne Sie. Sie wissen nicht, wer wir waren. Sie wissen nicht, 267 00:26:22,100 --> 00:26:26,080 wer wir sind. Walter, bitte! Sie wissen überhaupt nichts. 268 00:26:29,060 --> 00:26:32,040 Wie soll ich die Warnung verstehen? 269 00:26:32,340 --> 00:26:36,480 Als ein Zeichen meiner Güte und Fürsorge. 270 00:26:44,780 --> 00:26:48,760 Es wird immer schlimmer mit ihr. Zuerst waren das Deutsche. 271 00:26:49,700 --> 00:26:54,320 Und dann kamen sie aus Polen, aus Weißrussland, Ukraine... 272 00:26:54,500 --> 00:26:58,480 Bei ihr hielt es keine lange aus. Ja. Zwangsarbeiterinnen. 273 00:26:58,660 --> 00:27:01,520 Kindermädchen. Putzfrauen. 274 00:27:01,820 --> 00:27:05,800 Minderjährige ausländische Putzfrauen. Komm, unterschreib! 275 00:27:05,980 --> 00:27:10,760 Ich kümmere mich um den Rest. Natalja ist tot. 276 00:27:11,860 --> 00:27:15,440 Tot? Ja. Ich hörte, sie sei euch abgehauen. 277 00:27:16,220 --> 00:27:19,080 Sie wurde im November 1944... 278 00:27:20,580 --> 00:27:24,560 Was wurde sie im November? Wie ist sie denn gestorben, hm? 279 00:27:24,780 --> 00:27:28,640 War sie krank? Nein. Berlin war kein Luftkurort. 280 00:27:29,140 --> 00:27:33,240 Ein Massengrab. Ich will nicht daran erinnert werden. Es geht um... 281 00:27:33,340 --> 00:27:38,200 Von niemandem! Es geht um eine... Das sind Trittbrettfahrer. 282 00:27:39,540 --> 00:27:43,120 Es geht um 5 Euro im Monat. Für eine Tote? 283 00:27:44,820 --> 00:27:48,800 Es gibt nichts mehr, was ich darüber zu sagen hätte. 284 00:28:05,860 --> 00:28:08,440 Herr von Lehnsfeld? 285 00:28:12,980 --> 00:28:15,560 Na, endlich. 286 00:28:16,340 --> 00:28:19,320 Ich will Sie nicht weiter stören. 287 00:28:19,620 --> 00:28:22,600 Bei was eigentlich? - Ja, bei dem, 288 00:28:22,820 --> 00:28:27,120 was Inkompetenz so mit sich bringt. Wo ist der Kaffee? - Kaffee? 289 00:28:27,220 --> 00:28:31,280 Der Kaffeefleck. Das ist der falsche Plan. Sie erinnern sich doch, oder? 290 00:28:31,380 --> 00:28:35,840 Sicher. Der ist aus dem Grundbuchamt. Er ist neuer, dachte ich. 291 00:28:35,940 --> 00:28:39,120 Der anderen ist nicht gebügelt. - Gebügelt? 292 00:28:39,220 --> 00:28:43,560 Damit er nicht so knitterig ist. Aber der sieht doch genauso aus. 293 00:28:43,660 --> 00:28:47,640 1955. Baukammer der DDR. Mensch, das ist ein Nachkriegsplan. 294 00:28:47,820 --> 00:28:51,800 Ich brauch den Vorkriegsplan. Den ersten. Den mit dem Kaffee. 295 00:28:52,340 --> 00:28:55,200 Ohne Milch und Zucker. 296 00:28:55,500 --> 00:28:59,640 Ich glaube, den hat Herr Vernau wieder. Ich kümmere mich drum. 297 00:28:59,740 --> 00:29:03,800 Machen Sie das. Und zwar schnell. Und bringen Sie ihn mir. Nur mir. 298 00:29:03,900 --> 00:29:07,880 Haben Sie das kognitiv erfasst? - Ob ich das verstanden habe? 299 00:29:08,060 --> 00:29:10,640 Ich denke schon. 300 00:29:12,660 --> 00:29:15,240 Ja, ist noch was? 301 00:29:20,660 --> 00:29:22,640 Musik 302 00:29:29,660 --> 00:29:33,240 Nun, geht es voran? - Der Bauplan ist falsch. 303 00:29:33,820 --> 00:29:37,000 Wir brauchen mehr Zeit. - Zeit. 304 00:29:38,140 --> 00:29:42,120 In dieser Hinsicht sind meine Ressourcen nahezu erschöpft. 305 00:29:43,140 --> 00:29:46,120 Und meine restlichen Mittel auch. 306 00:29:47,340 --> 00:29:51,960 Es ist ein Jammer. Wäre ich nur 20 Jahre jünger. 307 00:29:52,420 --> 00:29:56,400 Sie sind nicht alt. Sie haben uns nur einiges voraus. 308 00:29:56,580 --> 00:30:00,680 Den Blick für lohnende Investition. Das übersteigt meinen Rahmen, 309 00:30:00,780 --> 00:30:04,360 und mein Vater... - Bei allem was du tust. 310 00:30:04,940 --> 00:30:09,040 Erwäge es wohl und bedenke das Ende. Auch finanziell. - Ich wusste nicht, 311 00:30:09,140 --> 00:30:13,840 dass es so teuer wird. - Du hast es ihm versprochen. 312 00:30:14,020 --> 00:30:17,600 Ja, aber... - Er hat viel von dir gehalten. 313 00:30:18,340 --> 00:30:21,200 Durchaus. - Ich nicht. 314 00:30:32,540 --> 00:30:36,800 Unverständlich Ja, das ist die DDR-Ausgabe. 315 00:30:41,020 --> 00:30:45,000 Darf ich einen Moment um eure Aufmerksamkeit bitten? 316 00:30:45,620 --> 00:30:49,680 Als wir uns vor vier Jahren kennenlernten, Hand aufs Herz, 317 00:30:49,780 --> 00:30:54,040 wer hätte uns da 'ne Chance gegeben? Du bist meinem Vater aufgefallen, 318 00:30:54,140 --> 00:30:58,120 als du mit dem Brinkmann-Fall in Revision gegangen bist. 319 00:30:58,340 --> 00:31:02,720 Und ich erinnere mich an den Moment, als ich dich zum ersten Mal sah. 320 00:31:02,900 --> 00:31:05,480 Guten Abend. 321 00:31:06,100 --> 00:31:08,960 Hast du die 13. Fee vergessen? 322 00:31:12,260 --> 00:31:15,240 Die Freifrau, nehme ich an. Und Utz. 323 00:31:15,620 --> 00:31:18,200 Wer ist Utz? 324 00:31:19,140 --> 00:31:23,120 Wir sind jetzt wie eine richtige Familie. Wer ist das? 325 00:31:24,100 --> 00:31:28,640 Gib mir die Pistole und dann lass uns reden. Ja, lasst uns reden. 326 00:31:29,060 --> 00:31:33,480 Hier und jetzt vor deiner ganzen ahnungslosen Familie. 327 00:31:33,740 --> 00:31:37,720 Sag, was damals passiert ist. Erzähl von dem Keller. 328 00:31:38,140 --> 00:31:41,120 Milla! Was macht sie in meinem Haus? 329 00:31:41,900 --> 00:31:46,120 Soll ich die Polizei rufen? Wir klären das ohne Polizei. Danke. 330 00:31:46,340 --> 00:31:49,200 Ich rief sie. Wir gehen. Was? 331 00:31:49,500 --> 00:31:53,560 Ein bisschen viel Russen bei euch. - Nein. Du hast mir versprochen! 332 00:31:53,660 --> 00:31:57,640 Was hast du versprochen. Später. War das dein Ausrutscher? 333 00:32:00,660 --> 00:32:05,800 Danke schön, ich mache das. Was wird das? Ukrainisches Roulette? 334 00:32:06,020 --> 00:32:10,000 Idiot. Hast du gesagt. Änderung. Es gibt keine Natalja, 335 00:32:10,220 --> 00:32:14,200 also gibt's dich auch nicht. Frag Utz nach dem Kreuz. 336 00:32:14,420 --> 00:32:18,400 Nach welchem Kreuz? Frag ihn, dann werden wir sehen, 337 00:32:18,580 --> 00:32:22,920 ob es mich gibt. Ich werde euch nicht in Ruhe lassen! - Guten Abend. 338 00:32:23,020 --> 00:32:26,600 Ist das die Dame? Ja, das ist die Dame. 339 00:32:28,580 --> 00:32:33,240 Das Kreuz! Frag ihn! Dass er sich erinnert, was er getan hat. 340 00:32:41,060 --> 00:32:45,720 Sie stand im Bad und bedrohte mich. 'ne Russin. Mit Waffe im Badezimmer. 341 00:32:45,900 --> 00:32:50,480 Das ist unglaublich lächerlich. War sie auch in unserem Bett? 342 00:32:51,020 --> 00:32:54,720 Quatsch. War sie in unserem Bett? Nein! 343 00:32:54,940 --> 00:32:59,000 Wo habt ihr es denn dann getrieben? Auf dem Teppich? Auf dem Sofa? 344 00:32:59,100 --> 00:33:03,080 Unter der Dusche? Natürlich. Würdest du mir mal zuhören? 345 00:33:03,260 --> 00:33:07,480 Nein. Sie ist jung. Ich bin oft nicht da. Das kann ich verstehen. 346 00:33:07,580 --> 00:33:11,640 Aber nicht mit einer Kriminellen und Leuten, die mir wichtig sind. 347 00:33:11,740 --> 00:33:15,800 Der Fraktionsvorsitzende, meine Familie und die halbe Kanzlei. 348 00:33:15,900 --> 00:33:20,040 Er versuche, euren Arsch zu retten. Jetzt pass mal auf, was du sagst! 349 00:33:20,140 --> 00:33:24,320 Frag Utz, wo die alle herkommen. Dass du Utz da noch mit reinziehst, 350 00:33:24,420 --> 00:33:28,480 das ist doch das Allerletzte. Ich will nicht wissen, woher sie kommt, 351 00:33:28,580 --> 00:33:32,640 wohin sie geht. Und auch nicht, was sie in meiner Wohnung getan hat. 352 00:33:32,740 --> 00:33:37,320 Und ich will, dass du sie nie mehr wiedersiehst. Ist das klar? 353 00:33:37,820 --> 00:33:41,840 Nun muss ich deinen Arsch retten! So einfach geht das nicht. 354 00:33:43,660 --> 00:33:47,640 Genau so einfach geht das. Rein oder raus. Ja oder nein. 355 00:33:47,820 --> 00:33:51,000 Sie oder ich. Bleiben oder gehen. 356 00:33:51,340 --> 00:33:55,320 Du bist gerade dabei, mein Leben kaputt zu machen. 357 00:34:09,340 --> 00:34:11,320 Klingel 358 00:34:21,580 --> 00:34:23,560 Klopfen 359 00:34:26,100 --> 00:34:29,680 Was für eine Überraschung. Um diese Zeit. 360 00:34:30,060 --> 00:34:33,920 Das finde ich auch. Habt ihr einen Rohrbruch? 361 00:34:34,340 --> 00:34:38,640 Ja. Land unter, könnte man so sagen. Gott zum Gruße auch, Frau Huth. 362 00:34:38,740 --> 00:34:42,720 So spät noch bei der Arbeit? Deine Haushälterin lebendig 363 00:34:42,900 --> 00:34:47,040 und bei guter Gesundheit zu sehen, das ist ja... Sonst ist alles gut? 364 00:34:47,140 --> 00:34:51,360 Wir sehen öfter mal zusammen fern. Dann will ich nicht länger stören. 365 00:34:51,460 --> 00:34:55,320 Ich geh in mein Zimmer. Wohin? In mein Zimmer. 366 00:34:55,620 --> 00:34:59,840 Dein Zimmer? Welches Zimmer? Das, in dem ich 22 Jahre verbrachte. 367 00:34:59,940 --> 00:35:04,120 Wird ja noch da sein, oder habt ihr es weggesprengt? Natürlich. 368 00:35:04,220 --> 00:35:08,200 Aber das ist jetzt nicht mehr... Es ist nicht mehr ganz so... 369 00:35:16,100 --> 00:35:20,800 Schick. Haben Sie kein Zuhause mehr? 20 Jahre lang hast du nicht gefragt. 370 00:35:21,020 --> 00:35:23,880 Und jetzt auf einmal. 371 00:35:25,380 --> 00:35:29,360 Was machst du denn da? Ich schaff ein bisschen Platz. 372 00:35:29,540 --> 00:35:33,680 Wir wollen es doch gemütlich haben, wir beide. Ist doch viel zu eng. 373 00:35:33,780 --> 00:35:38,040 Ist ja nur für ein paar Tage. Machen wir uns eben dünn, Frau Huth? 374 00:35:38,140 --> 00:35:42,120 'n paar Tage? Sie kommen mit zu mir, wenn es schon sein muss. 375 00:35:42,460 --> 00:35:44,440 Danke. 376 00:35:52,580 --> 00:35:56,640 (Ansage) Liebe Besucher, die Bibliothek schließt in fünf Minuten. 377 00:35:56,740 --> 00:36:00,640 Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Heimweg. 378 00:36:09,940 --> 00:36:11,920 Musik 379 00:36:19,780 --> 00:36:23,760 Ja, ich bin's. Eine junge Frau hat heute versucht, 380 00:36:24,220 --> 00:36:27,800 sich mit Waffengewalt Zugang zu unserer... 381 00:36:28,460 --> 00:36:32,440 unserer Wohnung zu verschaffen. Sie wurde festgenommen. 382 00:36:33,340 --> 00:36:37,320 Milla Tscherednitschenkowa. Sie braucht einen Anwalt, 383 00:36:37,620 --> 00:36:41,640 der sie irgendwo hinbringt, wo ich mit ihr reden kann. Das war's. 384 00:36:53,140 --> 00:36:56,120 Danke. Gehen Sie zurück nach Kiew. 385 00:36:56,340 --> 00:37:01,520 Ich versuche alles, um Ihrer Familie zu helfen. Mit leeren Händen? 386 00:37:02,700 --> 00:37:05,680 Milla! Milla! Das kann ich nicht. 387 00:37:28,100 --> 00:37:32,080 Können wir reden? Zernikow. Das ist 'ne Verwechslung. 388 00:37:32,340 --> 00:37:36,320 Die Frau wurde festgenommen und wird psychologisch betreut. 389 00:37:36,660 --> 00:37:40,240 Halten Sie die Sache klein. Danke. Handy 390 00:37:41,540 --> 00:37:46,600 Herr Brettschneider, hallo, ja. Schöner Bericht über mich. Danke. 391 00:37:46,700 --> 00:37:49,680 Nein, es war ein Überfall. Nein, nein. 392 00:37:50,740 --> 00:37:55,760 'ne weiblich verwirrte Person. Fragen Sie die Polizeipressestelle. 393 00:37:55,980 --> 00:38:00,240 Danke. Bis zum nächsten Mal. So geht es seit heute Morgen um sechs. 394 00:38:00,340 --> 00:38:04,440 Gab sie 'ne Agenturmeldung raus? Kannst du mir das abnehmen? 395 00:38:04,540 --> 00:38:08,120 Wo warst du heute Nacht? Bei meiner Mutter. 396 00:38:09,540 --> 00:38:12,120 Schwacher Versuch. 397 00:38:14,140 --> 00:38:16,120 Musik 398 00:38:17,780 --> 00:38:20,640 Morgen. Guten Morgen. 399 00:38:21,460 --> 00:38:25,640 Das ist von einer ganz schrecklichen Frau. Nein, nicht Ihre Mutter. 400 00:38:25,740 --> 00:38:29,720 Eine Frau Hoffman. Sie sagt, die Russin von gestern Abend... 401 00:38:29,900 --> 00:38:33,960 Das kann ja kein Mensch lesen. Pension Adler, Albrechtstrasse. 402 00:38:34,060 --> 00:38:38,640 Ihre Papiere wären in Ordnung. Sie ist, wer sie ist. Wörtlich. 403 00:38:38,940 --> 00:38:42,520 Herr von Zernikow schon da? Ja, aber... 404 00:38:43,060 --> 00:38:46,920 Guten Morgen. Ich hab nur meinen Stift gesucht. 405 00:38:47,340 --> 00:38:52,520 Der Alte fragte nach dir. Es gibt Ärger mit Aaron. Sonst noch was? 406 00:38:52,740 --> 00:38:54,320 Nö. 407 00:38:54,940 --> 00:38:59,960 Obwohl, das mit der Verrückten von gestern Abend. Habt ihr das im Griff? 408 00:39:00,060 --> 00:39:03,920 Ganz offen? Ganz offen. Wir haben's im Griff. 409 00:39:09,420 --> 00:39:12,000 Guten Morgen. 410 00:39:14,380 --> 00:39:17,960 Ich hoffe, du hattest einen. Ich nicht. 411 00:39:18,380 --> 00:39:22,480 Ich hatte auch keine so gute Nacht, falls es dich interessiert. Nein? 412 00:39:22,580 --> 00:39:26,640 Scheint nicht der Fall zu sein. Aaron. Er hat angefangen zu bauen. 413 00:39:26,740 --> 00:39:30,840 Hat er dir das schon gesagt? Sein Vater fürchtet um seinen Ruf, 414 00:39:30,940 --> 00:39:35,040 wenn rauskommt, dass die Lehnsfelds jüdischen Besitz nicht rausrücken. 415 00:39:35,140 --> 00:39:38,720 Dieser Überfall gestern Abend, der galt dir. 416 00:39:39,340 --> 00:39:43,640 Das hier, meine schiefe Nase, der Brief, die Frage nach dem Kreuz, 417 00:39:43,740 --> 00:39:47,880 das ging alles an deine Adresse. Ich hab deine Post entgegengenommen. 418 00:39:47,980 --> 00:39:52,240 Kein Problem. Aber jetzt wüsste ich doch gerne, was hier gespielt wird. 419 00:39:52,340 --> 00:39:56,320 Erklär's mir! Und erkläre es mir so, dass ich und Sigrun es verstehen. 420 00:39:56,420 --> 00:40:00,960 So langsam muss ich ihr eine Erklärung geben, die Sinn macht. 421 00:40:12,500 --> 00:40:15,360 Das ist so lange her. 422 00:40:15,660 --> 00:40:19,240 Und ich kann mich an jeden Moment erinnern, 423 00:40:19,980 --> 00:40:22,960 als wäre sie gerade weggegangen. 424 00:40:31,220 --> 00:40:44,520 Utz! Utz! 425 00:41:18,140 --> 00:41:22,120 Natalja Tscherednitschenkowa wurde am 14. November 1944 426 00:41:22,340 --> 00:41:25,200 um 5:42 Uhr hingerichtet. 427 00:41:28,860 --> 00:41:31,840 Sie wurde abgeholt und umgebracht, 428 00:41:32,020 --> 00:41:36,200 deshalb kann sie keine Enkelin haben. Verstehst du nicht? 429 00:41:37,340 --> 00:41:42,040 Was hat sie getan? Es war Krieg. Ich weiß. Das reicht mir nicht mehr! 430 00:41:42,340 --> 00:41:47,080 Ich hatte Diphtherie, sie besorgte mir Penicillin auf dem Schwarzmarkt. 431 00:41:47,180 --> 00:41:49,760 Das war alles? 432 00:41:51,580 --> 00:41:56,040 Um das Penicillin bezahlen zu können, hat sie ihr Kreuz versetzt. 433 00:41:56,140 --> 00:41:59,120 So ein kleines Kreuz, aber aus Gold. 434 00:42:01,340 --> 00:42:05,840 Ich nehm an, das war es, worauf deine Bekannte gestern anspielte. 435 00:42:05,940 --> 00:42:09,920 Sie ist nicht meine Bekannte, sie... Natalja ist tot. 436 00:42:10,420 --> 00:42:13,000 Reicht das nicht? 437 00:42:16,740 --> 00:42:20,600 Es gibt eine Menge Leute, die das anders sehen. 438 00:42:21,380 --> 00:42:24,960 Vergiss nicht, wo du bist und wer du bist. 439 00:42:27,340 --> 00:42:30,120 Wie könnte ich das? 440 00:42:39,740 --> 00:42:41,520 Milla! 441 00:42:52,180 --> 00:42:53,960 Milla? 442 00:42:58,460 --> 00:43:02,320 Wie ist das passiert? Unfall mit Fahrerflucht. 443 00:43:02,660 --> 00:43:06,640 So. Hast du irgendwas gesehen? Nummernschild, Wagentyp... 444 00:43:07,060 --> 00:43:11,120 Nein, es ging alles so schnell. Der hat noch nicht mal gebremst. 445 00:43:11,220 --> 00:43:15,840 Ich hab gedacht, der will die... Wer ist sie? 446 00:43:16,220 --> 00:43:19,200 Milla Tscherednitschenkowa. Nein. 447 00:43:19,420 --> 00:43:23,400 Ich nahm mit der ukrainischen Nationalstiftung Kontakt auf. 448 00:43:23,620 --> 00:43:26,600 Die Angaben sind völlig plausibel. 449 00:43:26,940 --> 00:43:31,040 Und wie hat sie ihre Hinrichtung erklärt? November 1944. Plötzensee. 450 00:43:31,140 --> 00:43:35,000 Morgens um 5.42 Uhr, hm? Verschont mich einfach! 451 00:43:35,340 --> 00:43:38,200 Jetzt hör mir mal in Ruhe zu. 452 00:43:39,660 --> 00:43:43,720 Sie ist geflohen. November '44, verstehst du? Der Bombenkrieg. 453 00:43:43,820 --> 00:43:47,800 Alles in Schutt und Asche. Alles. Meinst du? Was soll das? 454 00:43:48,140 --> 00:43:52,440 Sie sprang dem Henker vom Schafott. Auch Plötzensee wurde zerbombt. 455 00:43:52,540 --> 00:43:57,240 Eine 17-jährige Zwangsarbeiterin ohne Papiere alleine in dem Chaos. 456 00:43:57,340 --> 00:44:01,320 Wie soll das gehen? Sie kannte Olga. Zu ihr ging sie. 457 00:44:01,500 --> 00:44:05,680 Sie wurden gemeinsam deportiert. Natalja kam zu den Zernikows, 458 00:44:05,780 --> 00:44:11,440 Olga zu 'nem Bauern! Olga ist tot. Ja, aber der Bauer lebt. Komm mit! 459 00:44:12,260 --> 00:44:16,240 Können wir nicht wenigstens mit meinem Auto fahren? 460 00:44:24,020 --> 00:44:26,000 Musik 461 00:44:42,940 --> 00:44:45,520 Herr Kähnrich? 462 00:44:46,340 --> 00:44:50,320 Wir kommen wegen Olga und Natalja. Sie arbeiteten im Krieg bei Ihnen. 463 00:44:50,660 --> 00:44:53,640 Damals. Lass uns hier verschwinden. 464 00:44:53,820 --> 00:44:56,800 Das hat doch keinen Sinn. Komm! 465 00:44:58,140 --> 00:45:00,720 Jetzt komm! 466 00:45:05,220 --> 00:45:09,200 Sie haben im Zweiten Weltkrieg Zwangsarbeiter beschäftigt? 467 00:45:11,820 --> 00:45:15,800 Wir brauchen Ihre Hilfe. Es geht um zwei Mädchen, 468 00:45:15,980 --> 00:45:19,960 die im Krieg vielleicht bei Ihnen waren. Die eine hieß Olga 469 00:45:20,140 --> 00:45:23,000 und die andere Natalja. 470 00:45:24,020 --> 00:45:28,600 Meine Frau starb letztes Jahr. Die hätte Ihnen mehr sagen können. 471 00:45:30,060 --> 00:45:33,640 Hier. Hat die Olga gemacht mit der Aquabox. 472 00:45:34,060 --> 00:45:37,040 War ein schlimmer Winter '44/'45. 473 00:45:37,220 --> 00:45:41,440 Heute bringen sie ja manchmal was im Fernsehen über die Flüchtlinge. 474 00:45:41,820 --> 00:45:46,400 Wie sie übers Eis gelaufen sind. Aber über die, die hier waren, 475 00:45:46,580 --> 00:45:50,160 bringen sie nichts. Das interessiert keinen. 476 00:45:50,740 --> 00:45:54,800 Doch. Uns interessiert das. Haben die Olga zugeteilt bekommen 477 00:45:54,900 --> 00:45:58,880 als Erntehelferin. War ja niemand mehr da zum Arbeiten. 478 00:45:59,100 --> 00:46:03,600 Mussten ja alle den Krieg gewinnen. Hab Olga erwischt, wie sie Brot nahm 479 00:46:03,700 --> 00:46:08,240 und zum Heuboden tragen wollte. Wollte wissen, wen sie da versteckt. 480 00:46:08,340 --> 00:46:12,320 Mit der Heugabel bin ich hoch. Meine Frau hat geschrien, 481 00:46:12,660 --> 00:46:17,040 und Olga hat geschrien, und da tauchte sie auf, die Kleine. 482 00:46:18,340 --> 00:46:23,000 Meine Frau hat mich festgehalten. Die wollte kein Unglück. 483 00:46:24,340 --> 00:46:28,200 Also hab ich sie nicht totgeschlagen. 484 00:46:33,020 --> 00:46:37,600 Und die Kleine haben Sie versteckt, bis der Krieg vorbei war? 485 00:46:41,780 --> 00:46:44,360 Ist sie das? 486 00:46:45,860 --> 00:46:49,560 Keine Ahnung. Ist schon so lange her. 487 00:46:50,940 --> 00:46:53,520 Man müsste graben. 488 00:47:03,100 --> 00:47:07,280 Meine Frau hat gesehen, dass die beiden da was versteckt haben. 489 00:47:08,180 --> 00:47:11,040 Damals, als die Russen kamen. 490 00:47:12,340 --> 00:47:17,480 All die Jahre hab ich nicht wissen wollen, was da drin ist. 491 00:47:18,140 --> 00:47:21,000 Und jetzt erst recht nicht. 492 00:47:25,140 --> 00:47:29,120 Stellen Sie ihn gegen die Wand, wenn Sie fertig sind. 493 00:47:31,500 --> 00:47:34,080 Guck mal hier! 494 00:47:55,700 --> 00:47:59,680 Hier, sie hat's geschafft Sie hat es wirklich geschafft. 495 00:48:00,100 --> 00:48:04,080 Arbeitseinsatz in Schöneberg im Fernmeldebunkerbau, 496 00:48:04,340 --> 00:48:08,400 in der Pulvergrundstoffverarbeitung der Spandauer Sprengstoff AG. 497 00:48:08,500 --> 00:48:12,920 Und bei den Zernikows. Damit kriegen wir sie. Schluss mit den Lügen. 498 00:48:14,460 --> 00:48:19,040 Hey, gib die Bücher her! Hey, gib die her. Das sind Beweise! 499 00:48:19,140 --> 00:48:23,240 Und wieder auf dich reingefallen. Wir werden uns drum kümmern. 500 00:48:23,340 --> 00:48:27,800 Deine Sigrun vielleicht. Die wird die Bücher verschwinden lassen. 501 00:48:27,900 --> 00:48:32,040 Was soll sie auch sonst machen? Zeitnahe Signale setzen oder was? 502 00:48:32,140 --> 00:48:37,000 Was ich mit den Büchern anfange, entscheide ich nicht unter Schafen. 503 00:49:01,580 --> 00:49:05,160 Es gibt Neuigkeiten. Wir können losfahren. 504 00:49:17,580 --> 00:49:21,560 Milla hatte einen Unfall. Das erinnert mich an irgendwas. 505 00:49:21,780 --> 00:49:26,240 Berlin scheint ein gefährlich zu sein für Frauen aus der Ukraine. 506 00:49:26,340 --> 00:49:30,920 Zu Fragen der Sicherheit hat man mir die Kompetenz abgesprochen. 507 00:49:34,460 --> 00:49:38,840 Ist das die offizielle Version? Ich bin raus aus dem Rennen. 508 00:49:39,340 --> 00:49:43,320 Dank deiner zweifelhaften Kontakte zur russischen Mafia. 509 00:49:43,500 --> 00:49:48,600 Gibt es sonst so was aus deiner Vergangenheit, was ich wissen muss? 510 00:49:48,780 --> 00:49:52,640 Aus meiner nicht, aber aus deiner. Was ist das? 511 00:49:53,940 --> 00:49:58,000 Beweise dafür, dass deine Familie Zwangsarbeiter beschäftigt hat. 512 00:49:58,100 --> 00:50:02,400 Oh Gott. Das wird ja immer besser. Drauf musst du reagieren. 513 00:50:02,500 --> 00:50:05,360 Ich? Fahren Sie bitte ran. 514 00:50:06,620 --> 00:50:09,480 Gib sie mir! Ich regele das. 515 00:50:09,860 --> 00:50:13,640 Was will diese Frau? Geld? Es geht nicht um Geld. 516 00:50:13,740 --> 00:50:17,400 Natürlich. Ich dachte, es geht um eine Haltung. 517 00:50:17,500 --> 00:50:20,360 Wir gehen raus. Hupen 518 00:50:27,420 --> 00:50:30,280 Von Null auf 30, Joachim. 519 00:50:30,780 --> 00:50:34,840 Ich hatte es schon fast geschafft. Ich werd mit meiner Familie reden. 520 00:50:34,940 --> 00:50:39,760 Hängen wir es nicht so hoch. Wann? Zeitnah. Ich werd 'ne Lösung finden. 521 00:50:39,860 --> 00:50:44,400 Das klingt gut. Projektbezogen... Was erwartest du denn von mir? 522 00:50:44,580 --> 00:50:48,640 Soll ich Plakate aufhängen oder eine Pressekonferenz einberufen? 523 00:50:48,740 --> 00:50:52,320 Zwangsarbeiter! Was hab ich damit zu tun? 524 00:50:55,700 --> 00:50:59,680 So bist du nicht. Das ist jetzt schlechtes Timing. 525 00:50:59,980 --> 00:51:02,960 Aber ich werd mich darum kümmern. 526 00:51:03,380 --> 00:51:07,640 Nach über 60 Jahren ist das einzig mögliche Timing jetzt. Sofort. Ja. 527 00:51:07,740 --> 00:51:11,720 Und du bist der Held, der mit daran erinnert. Ich dachte, 528 00:51:11,940 --> 00:51:14,920 du stehst zu mir. Das tu ich doch. 529 00:51:15,500 --> 00:51:20,680 Nein, du fällst mir in den Rücken. Gib mir jetzt die Bücher. Komm! 530 00:51:27,980 --> 00:51:29,760 Die 31. 531 00:51:30,740 --> 00:51:33,600 Du machst einen Fehler. 532 00:51:34,900 --> 00:51:38,480 Ja. Ich hätte nicht wieder anfangen dürfen. 533 00:51:40,700 --> 00:51:42,680 Musik 534 00:52:05,060 --> 00:52:07,640 Herr Vernau! 535 00:52:08,980 --> 00:52:12,960 Bridge mit meiner Mutter. Ich soll Ihnen ausrichten, 536 00:52:13,140 --> 00:52:17,560 dass Sie eine Stunde Zeit haben, um ausräumen und die Akten zu übergeben. 537 00:52:17,660 --> 00:52:20,640 Also jetzt nur noch 40 Minuten. 538 00:52:21,740 --> 00:52:25,600 Neue Uhr? Herr Vernau, was ist denn bloß los? 539 00:52:29,420 --> 00:52:32,400 Da müsste ich eigentlich weinen, hm? 540 00:53:02,620 --> 00:53:05,200 Was wird das jetzt? 541 00:53:06,340 --> 00:53:11,280 Ich befinde mich grad in einer sehr spannenden Alles-auf-Anfang-Phase. 542 00:53:11,500 --> 00:53:15,080 Sie hat dich rausgeschmissen. Vorübergehend. 543 00:53:17,860 --> 00:53:22,040 Du hast ein Herz für Arbeits-, Wohnungs- und Beziehungslose. 544 00:53:22,140 --> 00:53:25,000 Das glaub ich jetzt nicht! 545 00:53:27,940 --> 00:53:30,920 Tut mir leid, war dumm von mir. 546 00:53:35,940 --> 00:53:37,720 Warte! 547 00:53:40,340 --> 00:53:44,400 Bandenbildung, Nötigung, Erpressung, Waffenbesitz. Sie ist 16. 548 00:53:44,500 --> 00:53:48,720 Da drüben ist dein Schreibtisch. Ich muss zum Gericht. 549 00:53:49,660 --> 00:53:52,520 Kann ich das abhängen? 550 00:53:52,860 --> 00:53:56,240 Bitte. Mich hat's immer inspiriert. 551 00:54:17,540 --> 00:54:22,240 Es tut mir leid, aber das ist nicht meine Art, mit Problemen umzugehen. 552 00:54:22,340 --> 00:54:26,320 Wenn ihr im Krieg tatsächlich keine Angestellten hattet... 553 00:54:26,500 --> 00:54:30,480 Das Thema ist erledigt. Aber wenn dieses Kindermädchen... 554 00:54:30,660 --> 00:54:33,240 Sigrun! Hausangestellte... 555 00:54:34,540 --> 00:54:39,400 sind bei Tisch nur aus einem Grunde präsent. Das ist vorsintflutlich. 556 00:54:39,580 --> 00:54:42,160 Ach? Ja. Nein. 557 00:54:43,460 --> 00:54:47,600 Handelt es sich um Namensgleichheit, um eine reine Verwechslung, 558 00:54:47,700 --> 00:54:51,920 dann sollten wir reagieren. Kann man hier nicht mal mehr fragen? 559 00:54:52,020 --> 00:54:56,520 Natürlich. Aber denk darüber nach, ob die Antwort die Frage lohnt, hm? 560 00:54:57,020 --> 00:54:58,720 Ja. 561 00:55:12,860 --> 00:55:15,720 Sie sieht Utz sehr ähnlich. 562 00:55:16,780 --> 00:55:19,360 Ist sie deine Frau? 563 00:55:20,260 --> 00:55:23,840 Manchmal denke ich, ja. Dann wieder nein. 564 00:55:24,580 --> 00:55:27,440 Im Moment eher vielleicht. 565 00:55:27,740 --> 00:55:31,720 Dann lass dir keine Märchen mehr erzählen. Sie lügen. 566 00:55:32,420 --> 00:55:35,000 Verstehst du? 567 00:55:36,740 --> 00:55:40,320 Nein, verstehst du nicht. Was ist passiert? 568 00:55:40,900 --> 00:55:43,760 Hast du den Fahrer erkannt? 569 00:55:44,620 --> 00:55:49,200 Ein Mann hat angerufen und gesagt, ich bekomme die Bescheinigung. 570 00:55:50,220 --> 00:55:54,200 Ich werde abgeholt. Ich muss nur über die Straße, und peng. 571 00:55:54,340 --> 00:55:58,320 Als ob ich einen Lkw geküsst hätte. Hast du ihn erkannt? 572 00:55:58,500 --> 00:56:01,480 Nein. Wie klang seine Stimme? Tief? 573 00:56:02,020 --> 00:56:06,360 Kräftig? Hoch? Jung? Hat er noch was gesagt? 574 00:56:06,900 --> 00:56:11,000 Kopferschütterung. Ich weiß nicht mehr. Alles ist weg. 575 00:56:12,820 --> 00:56:15,680 Ich will rau... ich will raus. 576 00:56:16,100 --> 00:56:20,080 Ich muss das Schwein finden, das uns das antut. 577 00:56:21,540 --> 00:56:25,400 Aber nicht jetzt. Es ist viel mehr da draußen. 578 00:56:26,940 --> 00:56:30,880 Es ist etwas sehr, sehr Böses. 579 00:56:32,660 --> 00:56:35,240 Ich habe Angst. 580 00:56:36,580 --> 00:56:40,560 Aber es kann doch nicht immer das Böse gewinnen, oder? 581 00:56:42,140 --> 00:56:44,720 Nicht immer. 582 00:56:47,420 --> 00:56:50,000 Nicht immer. 583 00:56:50,460 --> 00:56:52,440 Handy 584 00:56:57,340 --> 00:56:59,080 Sigrun? 585 00:56:59,380 --> 00:57:03,600 Weißt du, was mir an dir immer so imponiert hat? Du hast immer gesagt, 586 00:57:03,700 --> 00:57:07,680 ich würde das besser machen. Das will ich auch. Wirklich. 587 00:57:08,900 --> 00:57:11,480 Danke schön. Danke. 588 00:57:14,580 --> 00:57:18,720 Erzähl mir was! Von früher, deiner Familie, von deinen Großeltern, 589 00:57:18,820 --> 00:57:22,880 dem Freundeskreis. Was ist das zum Beispiel mit den Lehnsfelds? 590 00:57:22,980 --> 00:57:28,640 Die sind doch nicht nur Klienten. Woher kommt diese innige Verbindung? 591 00:57:30,260 --> 00:57:34,800 Es begann in den 30er Jahren in Belgien. Opa war da stationiert. 592 00:57:34,900 --> 00:57:37,880 Und Lehnsfeld hat damals Kunst... 593 00:57:40,940 --> 00:57:44,920 beschlagnahmt. Für die Nazisammlung in Linz und Karinhall. 594 00:57:48,900 --> 00:57:53,360 Was wurde aus der Zusammenarbeit? Sie dauerte nicht sehr lang. 595 00:57:53,700 --> 00:57:58,240 Mein Großvater ist in den Ardennen gefallen und Großmutter war jung. 596 00:57:58,340 --> 00:58:01,200 Früh verwitwet, ausgebombt... 597 00:58:01,780 --> 00:58:05,760 Lehnsfeld hat sie und Utz in der Villa Rosa aufgenommen, 598 00:58:05,980 --> 00:58:09,840 und ich glaub, die beiden hatten ein Verhältnis. 599 00:58:13,620 --> 00:58:18,040 Die Freifrau, deine Großmutter, was hat die dir denn erzählt? 600 00:58:18,140 --> 00:58:22,560 Blut ist dicker als Wasser. Kommissbrot ist ein Gottesgeschenk. 601 00:58:24,420 --> 00:58:29,000 Sie ist 'ne harte Frau geworden, aber sie kann auch sehr lieben. 602 00:58:29,660 --> 00:58:33,520 Für mich hätte sie sogar dich in Kauf genommen. 603 00:58:35,580 --> 00:58:39,640 Es geht hier aber um eine Tat. Du redest von meiner Familie. 604 00:58:39,740 --> 00:58:43,800 Ich rede von Mord. Von Habgier. Von etwas, das stark genug ist, 605 00:58:43,900 --> 00:58:47,480 auch nach 60 Jahren wieder hochzukommen. 606 00:58:54,980 --> 00:58:58,760 Jetzt warte mal! Du glaubst doch nicht wirklich, 607 00:58:58,860 --> 00:59:02,840 dass meine Familie was mit dem Mord zu tun hat? Du nicht? 608 00:59:03,340 --> 00:59:06,200 Nein. Ich... ich komm gleich. 609 00:59:06,820 --> 00:59:09,400 Wir... was... 610 00:59:09,940 --> 00:59:15,120 Was passiert gerade mit uns? Normale Paare nennen das eine Krise. 611 00:59:15,700 --> 00:59:18,680 Und du? Bilaterale Herausforderung. 612 00:59:22,060 --> 00:59:26,240 Ich weiß nicht, was ich tun soll. Tu zur Abwechslung mal das Richtige. 613 00:59:26,340 --> 00:59:29,200 Mach reinen Tisch zu Hause. 614 00:59:31,700 --> 00:59:33,680 Musik 615 00:59:56,060 --> 01:00:01,240 Kommen wir nicht zu spät zu deiner Bridgerunde? Wir sind schon da. 616 01:00:08,340 --> 01:00:12,520 Warum hast du denn nie was gesagt? Die kannte ich doch alle noch. 617 01:00:12,620 --> 01:00:15,600 Die Gerda, den Heinrich und die Käthe. 618 01:00:16,340 --> 01:00:20,400 Die hat doch immer geschummelt und diesen Frankfurter Kranz gebacken, 619 01:00:20,500 --> 01:00:25,280 nach dem alle drei Tage krank waren. Daran ist sie ja auch gestorben 620 01:00:25,500 --> 01:00:29,480 Die Zeit läuft manchmal schneller, als man rennen kann. Und? 621 01:00:29,980 --> 01:00:34,240 Kriegt ihr das hin mit dem Rohrbruch? - Rohrbruch ist heimtückisch. 622 01:00:34,340 --> 01:00:38,720 Fängt klein an und am Ende fällt die Decke runter. - Das Haus stürzt ein. 623 01:00:38,820 --> 01:00:42,720 Alles im Eimer. - Und dann denkt man: 624 01:00:43,020 --> 01:00:47,240 Warum hab ich das nicht alles nicht schon viel früher gesehen? 625 01:00:47,340 --> 01:00:51,400 Nicht immer fragen, wer Schuld hat an dem Riss. Einfach flicken. 626 01:00:51,500 --> 01:00:54,360 So lange es noch geht. 627 01:01:00,780 --> 01:01:03,760 Und wie kommen wir jetzt nach Hause? 628 01:01:08,940 --> 01:01:13,520 Gibt's hier doch was zu holen? Hast du die Tür offen gelassen? 629 01:01:20,020 --> 01:01:24,360 Die haben was gesucht. Dann kombinieren Sie mal bitte, was. 630 01:01:24,740 --> 01:01:29,480 Dann wüssten wir wenigstens, ob der Besuch von dir oder mir kommt. 631 01:01:29,580 --> 01:01:34,200 Die Arbeitsbücher! Hast du die noch? Ja, die sind an einem sicheren Ort. 632 01:01:34,420 --> 01:01:38,520 Wo? Die Bücher sind unsere einzigen Beweise. Wenn die weg sind, 633 01:01:38,620 --> 01:01:42,280 hat Natalja keine Chance mehr. Hörst du mir zu? 634 01:01:42,380 --> 01:01:47,320 Die wollten nicht die Bücher. Die haben diesen Grundriss geklaut. 635 01:01:47,740 --> 01:01:50,600 Ja, aber hier ist er doch. 636 01:01:51,140 --> 01:01:55,120 Da sind keine Kaffeeflecken drauf. Ja, das erstaunt mich bei dir. 637 01:01:55,620 --> 01:02:00,280 Und hier fehlen nicht nur die Kaffeeflecken, auch der Geheimgang. 638 01:02:00,380 --> 01:02:05,360 Der Keller ist kleiner als das Erdgeschoss. Wie verstehe ich das? 639 01:02:05,460 --> 01:02:09,440 Als die Villa Rosa gebaut wurde, war der Keller größer. 640 01:02:09,740 --> 01:02:13,880 Hier ist ein Raum verschwunden. Wovon sprichst du denn? 641 01:02:14,220 --> 01:02:18,280 Irgendwas muss in diesem Raum passiert sein. 1944. 642 01:02:18,860 --> 01:02:21,440 Und was? Handy 643 01:02:27,140 --> 01:02:32,040 Vernau. (Freifrau) Ich sage es nur ungern, 644 01:02:32,220 --> 01:02:35,200 aber ich wünsche Sie zu sehen. 645 01:02:35,580 --> 01:02:37,560 Musik 646 01:02:50,540 --> 01:02:54,040 "Wenn der Teufel die Menschen verwirren will," 647 01:02:54,140 --> 01:02:57,120 "bedient er sich der Idealisten." 648 01:02:59,060 --> 01:03:01,920 Niccolo Machiavelli. 649 01:03:13,140 --> 01:03:16,120 Ihr Gastspiel in unserem Haus war kurz. 650 01:03:17,700 --> 01:03:20,680 Es wird, verlassen Sie sich darauf, 651 01:03:21,140 --> 01:03:25,120 keinen bleibenden Eindruck hinterlassen. So sicher? 652 01:03:25,340 --> 01:03:28,920 So sicher. Gaben Sie die Morde in Auftrag? 653 01:03:30,180 --> 01:03:34,560 Mein Büro verwüstet und die Pläne der Villa Rosa ausgetauscht? 654 01:03:38,220 --> 01:03:42,200 Milla über den Haufen gefahren, eine alte Frau getötet, 655 01:03:42,660 --> 01:03:46,880 aus dem einzigen Grund, weil Sie sie mit Natalja verwechselt haben? 656 01:03:46,980 --> 01:03:49,840 Ich habe Sie gewarnt. 657 01:03:50,580 --> 01:03:53,440 Ihre Führsorge rührt mich. 658 01:03:53,740 --> 01:03:57,720 Sie und die Lehnsfelds und ein verschwundener Keller. 659 01:03:57,980 --> 01:04:01,960 Was hatte Natalja damals, vor über 60 Jahren, gesehen? 660 01:04:02,140 --> 01:04:06,320 Warum musste sie sterben? Und Utz? Wie alt war der, als alles geschah? 661 01:04:06,420 --> 01:04:11,400 Als Sie ihn zu einen Denunzianten machten? Sie suchen die Idylle? 662 01:04:11,500 --> 01:04:16,080 Das traute Heim, das spielende Kind? Ich muss Sie enttäuschen. 663 01:04:16,900 --> 01:04:20,480 Wir waren eine nationalsozialistische Familie. 664 01:04:21,700 --> 01:04:24,680 Wir hielten uns an Regeln und Gesetze. 665 01:04:25,860 --> 01:04:30,400 Wenn die besagten, dass Diebstahl mit dem Tode betraft wird, 666 01:04:32,060 --> 01:04:35,640 wer konnte und wollte sich da widersetzen? 667 01:04:38,740 --> 01:04:41,720 Diese Mädchen haben bei uns gelebt. 668 01:04:42,020 --> 01:04:46,720 Ich habe sie als Menschen behandelt. Ich war hart, aber gerecht. 669 01:04:47,660 --> 01:04:51,520 Wer arbeitete, bekam zu essen. Und zwar genau das, 670 01:04:51,860 --> 01:04:56,080 was die Marken vorgaben. Viele von ihnen wollten gar nicht mehr weg. 671 01:04:56,180 --> 01:05:01,320 Auch diese Natalja nicht. Aber ich habe viel zu spät bemerkt, warum. 672 01:05:01,980 --> 01:05:04,840 Sie hat gestohlen wie ein Rabe 673 01:05:05,500 --> 01:05:08,480 und bekam dafür ihre gerechte Strafe. 674 01:05:14,220 --> 01:05:16,800 Jedem das Seine. 675 01:05:19,620 --> 01:05:21,640 Musik 676 01:05:28,460 --> 01:05:31,320 Sie werden uns nie verstehen. 677 01:05:33,340 --> 01:05:35,920 Nie. Leben Sie wohl. 678 01:05:38,140 --> 01:05:40,120 Musik 679 01:05:40,580 --> 01:05:43,160 Richard Tauber. 680 01:05:44,420 --> 01:05:48,000 Ja, manche Juden habe ich sehr geschätzt. 681 01:06:07,220 --> 01:06:10,080 Utz hört so selten Musik. 682 01:06:11,980 --> 01:06:17,160 Ich gab ihr die Bücher, damit sie sich erinnert, aber es ist zu spät. 683 01:06:18,660 --> 01:06:21,240 Sie ist zu alt. 684 01:06:24,420 --> 01:06:27,280 Und ihn hab ich nie gefragt. 685 01:06:27,580 --> 01:06:31,160 Es gibt Dinge, die fragen Töchter nicht. 686 01:06:32,180 --> 01:06:35,040 Wovor hast du wirklich Angst? 687 01:06:39,060 --> 01:06:41,640 Warte! Warte. 688 01:06:50,740 --> 01:06:53,120 Opernmusik 689 01:07:10,180 --> 01:07:13,560 Papa. Meine Kleine. 690 01:07:19,460 --> 01:07:22,040 Was ist? Papa... 691 01:07:26,100 --> 01:07:30,400 Ich will nicht nur die Heldensagen wissen, sondern auch das andere. 692 01:07:30,500 --> 01:07:34,360 Das Böse. Das, was so schwer zu ertragen ist. 693 01:07:38,820 --> 01:07:43,360 Ich bin ein Teil dieser Familie und ich hab ein Recht auf die Wahrheit. 694 01:07:44,340 --> 01:07:47,320 Du willst die Wahrheit wissen? Ja. 695 01:07:52,660 --> 01:07:55,240 Dein Großvater, 696 01:07:55,820 --> 01:07:58,680 das war ein Fahnenflüchtiger. 697 01:07:59,780 --> 01:08:03,640 Und ein Dieb. Deine Großmutter war eine Hure, 698 01:08:04,060 --> 01:08:08,040 die es mit jedem getrieben hat, der eine Uniform trug. 699 01:08:09,060 --> 01:08:12,920 Und ich, ich hab das Horst-Wessel-Lied gegrölt. 700 01:08:13,580 --> 01:08:17,440 Und stand fanatisch hinter Führer und Vaterland. 701 01:08:17,740 --> 01:08:20,600 Das ist deine Familie. 702 01:08:21,900 --> 01:08:25,480 Ein Haufen gieriger egoistischer Barbaren. 703 01:08:27,460 --> 01:08:30,040 Mühsam domestiziert 704 01:08:31,020 --> 01:08:34,000 und durch Niederlagen erzogen. 705 01:08:37,140 --> 01:08:41,720 Du bist das erste Gute, das unsere Familie seit Langem hervorbrachte. 706 01:08:51,260 --> 01:08:55,840 Du hattest damals ein Kindermädchen. Sie hieß Natalja. Hör auf! 707 01:08:56,140 --> 01:09:00,120 Ich will das nicht hören. Sie lebt. Das sind Lügen. 708 01:09:00,340 --> 01:09:04,240 Du schuldest ihr was. Schulden? Ja. 709 01:09:06,100 --> 01:09:08,960 Ich schulde ihr was. 710 01:09:09,820 --> 01:09:13,800 Ich schulde ihr mein Leben. Nicht nur mein leibliches. 711 01:09:14,060 --> 01:09:18,640 Erst durch sie oder diese ganze Nazischeiße, die Judenhetze, 712 01:09:18,820 --> 01:09:22,400 die Rassengesetze, das Untermenschengeschwafel. 713 01:09:22,500 --> 01:09:25,480 Ich hab daran geglaubt. Bis sie kam. 714 01:09:26,700 --> 01:09:30,560 Und etwas tat, das nicht erzwungen werden kann. 715 01:09:30,980 --> 01:09:36,160 Das drin ist in einem oder nicht. Sie liebte die Kinder ihrer Feinde. 716 01:09:38,340 --> 01:09:40,920 Als ich krank war, 717 01:09:41,500 --> 01:09:44,360 todkrank und ansteckend, 718 01:09:44,940 --> 01:09:48,920 hat sie meine Hand gehalten und meine Stirn gekühlt. 719 01:09:50,060 --> 01:09:52,640 Sie war bei mir. 720 01:09:53,580 --> 01:09:57,640 Und als die Bomben fielen, auch draußen in Grünau, da war sie da. 721 01:09:57,740 --> 01:10:01,720 Sonst keiner! Sie hat mich nicht verlassen. 722 01:10:12,340 --> 01:10:16,400 Ein Blindgänger fiel direkt vor unsere Füße. Sie warf sich auf mich 723 01:10:16,500 --> 01:10:20,640 und schützte mich mit ihrem Körper. Die Kellertür ist kaputt gegangen, 724 01:10:20,740 --> 01:10:23,720 und dann sind wir runtergestürzt. 725 01:10:25,340 --> 01:10:28,320 In den Keller? Ihr wart im Keller? 726 01:10:30,100 --> 01:10:33,000 Habt ihr da irgendwas gesehen? 727 01:10:34,300 --> 01:10:36,080 Ich weiß nicht. 728 01:10:36,180 --> 01:10:40,160 Ich kann mich nicht erinnern. Ich stand unter Schock. 729 01:10:41,340 --> 01:10:44,320 Kisten, Möbel, Bilder. Bilder? 730 01:10:46,740 --> 01:10:49,720 Bilder in einem Luftschutzkeller? 731 01:10:52,020 --> 01:10:55,240 Erst kamen die Bomben, dann der Untergang, 732 01:10:55,340 --> 01:10:57,840 und dann die Russen. 733 01:10:57,940 --> 01:11:02,520 60 Jahre lang hatten die Lehnsfelds praktisch gar keine Chance. 734 01:11:03,060 --> 01:11:07,720 Und dann ist das Haus in greifbarer Nähe und plötzlich kommt... 735 01:11:11,340 --> 01:11:14,120 Wo gehst du hin? 736 01:11:23,580 --> 01:11:27,240 Guten Tag. Das ist die Mailbox von Joachim Vernau. 737 01:11:27,340 --> 01:11:31,260 Guten Abend. Sie sollten im Krankenhaus sein. 738 01:11:33,420 --> 01:11:36,400 Wo ist Jojo? Vernau? Keine Ahnung. 739 01:11:36,620 --> 01:11:40,600 Bei dem weiß man nie, woran man ist. Was ist passiert? 740 01:11:40,780 --> 01:11:45,960 Jemand hat uns besucht. Vernau glaubt, es hängt hiermit zusammen. 741 01:11:46,380 --> 01:11:48,960 Die Villa Rosa. 742 01:11:49,540 --> 01:11:52,520 Sie kennen das Haus? Ich nicht. 743 01:11:52,740 --> 01:11:55,720 Meine Großmutter hat mir davon erzählt. 744 01:11:57,180 --> 01:12:00,040 Der Keller und das Kreuz. 745 01:12:02,660 --> 01:12:05,520 Warum sind Sie hier? 746 01:12:05,980 --> 01:12:10,560 Ich habe so lange nachgedacht. Ich glaube, ich weiß, was passiert ist. 747 01:12:10,660 --> 01:12:13,640 Ich weiß sogar, warum. Ein Wasser? 748 01:12:14,980 --> 01:12:18,560 Ich brauche etwas gegen die Kopferschütterung. 749 01:12:19,140 --> 01:12:22,000 Ja. Sofort. Natürlich. 750 01:12:33,900 --> 01:12:35,680 Milla? 751 01:12:51,820 --> 01:12:53,800 Verdammt! 752 01:12:54,940 --> 01:12:58,920 Ich geh allein rein. Ihr wartet. Kommt gar nicht infrage. 753 01:12:59,100 --> 01:13:03,240 Ich kenne jeden Stein. Ohne mich findest du den Geheimgang nicht. 754 01:13:03,340 --> 01:13:07,320 Habt ihr Aaron gefragt? Holen wir nach. Versprochen. 755 01:13:07,500 --> 01:13:12,400 Es gibt so was wie Gesetze, ja? Wir haben immer die Gesetze befolgt. 756 01:13:12,500 --> 01:13:17,080 Egal, wer sie gemacht hat. Genau das hat uns hier hergebracht. 757 01:13:19,940 --> 01:13:21,920 Musik 758 01:13:38,700 --> 01:13:41,280 Komm, Papa! 759 01:13:42,100 --> 01:13:43,880 Zu spät. 760 01:13:45,260 --> 01:13:48,840 Zu spät. Gut, dann gehen wir wieder. Kommt! 761 01:13:49,860 --> 01:13:52,840 Kommt! Seht ihr das? Die Spuren. 762 01:13:54,340 --> 01:13:57,920 Hier standen Kisten und hier Bilder. 763 01:14:06,780 --> 01:14:10,120 Was ist das? Was ist das? Raus hier! 764 01:14:21,940 --> 01:14:24,920 Ist dir was passiert? Nein. 765 01:14:28,820 --> 01:14:31,200 Düstere Musik 766 01:14:43,180 --> 01:14:46,160 Ja, wir sind gefangen. Scheiße! 767 01:14:47,580 --> 01:14:51,680 Vor morgen früh wird sie niemand vermissen. Wir haben genug Zeit. 768 01:14:51,780 --> 01:14:56,960 Ich meld mich. Sag der Freifrau, ich hab seinen letzten Wunsch erfüllt. 769 01:14:58,340 --> 01:15:00,320 Musik 770 01:15:22,460 --> 01:15:25,920 Und? Kein Empfang. 771 01:15:41,740 --> 01:15:44,920 Sinnlos. Es ist sinnlos. 772 01:15:50,380 --> 01:15:54,360 Wir werden das jetzt in Würde hinter uns bringen. 773 01:16:00,140 --> 01:16:04,120 Was habt ihr eigentlich damals gemacht, hier im Krieg? 774 01:16:04,780 --> 01:16:08,360 Wir haben Mensch-ärgere-dich-nicht gespielt. 775 01:16:08,940 --> 01:16:11,800 Oder uns Geschichten erzählt. 776 01:16:13,380 --> 01:16:17,240 Warum hast du dieses Kindermädchen nie erwähnt? 777 01:16:22,460 --> 01:16:25,320 Ich hab Natalja verraten. 778 01:16:30,900 --> 01:16:34,960 Der alte Lehnsfeld war so etwas wie der erste Hehler am Platze. 779 01:16:35,060 --> 01:16:39,040 Er brauchte diesen Keller, um seine Beute zu verstecken. 780 01:16:39,220 --> 01:16:43,800 Es war verboten, hier runter zu gehen. Aber ich tat ich es doch. 781 01:16:44,340 --> 01:16:46,920 Und da sah ich ihn, 782 01:16:47,980 --> 01:16:50,560 den Schatz. 783 01:16:52,020 --> 01:16:56,000 Ich wollte etwas wiedergutmachen und hab gestohlen. 784 01:16:59,900 --> 01:17:04,040 Mutter kam dahinter und dachte, Natalja hätte das Kreuz gestohlen. 785 01:17:04,140 --> 01:17:07,720 Und gesehen, was sonst noch hier unten war. 786 01:17:09,580 --> 01:17:11,920 Und ich hab geschwiegen. 787 01:17:13,180 --> 01:17:14,640 Aus Feigheit. 788 01:17:15,740 --> 01:17:17,520 Und aus Scham. 789 01:17:18,340 --> 01:17:22,320 Und dann passierte etwas, was ich bis heute nicht verstehe. 790 01:17:24,100 --> 01:17:27,080 Natalja hat mich nicht verraten. 791 01:17:29,620 --> 01:17:32,200 Mit keinem Wort. 792 01:17:39,340 --> 01:17:43,320 Und bis heute vergeht kein Tag, an dem ich nicht wünschte, 793 01:17:43,500 --> 01:17:46,080 sie hätte es getan. 794 01:17:56,340 --> 01:18:00,640 Schuld ist ein Gefängnis, das man sich mit eigenen Händen errichtet. 795 01:18:23,540 --> 01:18:26,400 Hallo? Ist hier jemand? 796 01:18:26,860 --> 01:18:29,440 Hallo? Hey? 797 01:18:30,140 --> 01:18:33,120 Du? Das hättest du wohl nicht gedacht. 798 01:18:33,340 --> 01:18:36,320 Dass du dich freust, mich zu sehen. 799 01:18:38,140 --> 01:18:40,720 Danke schön. 800 01:18:46,660 --> 01:18:50,640 Wie hast du uns gefunden? Ein Glücksfall. Ich suche Milla. 801 01:18:50,860 --> 01:18:54,920 Die Holde hat mein Auto geklaut. Da steht's. Wo ist Milla eigentlich? 802 01:18:55,020 --> 01:18:59,000 Zernikow. Ja ich weiß, ich hab mich verspätet. Ja. Ja. 803 01:18:59,540 --> 01:19:03,520 Ich werd den Entwurf zum Innenausschuss später nachreichen. 804 01:19:04,700 --> 01:19:07,280 Ja, 14 Uhr. Danke. 805 01:19:10,620 --> 01:19:15,800 Entschuldigen wir uns bei Aaron. Wir sind in sein Haus eingebrochen. 806 01:19:17,180 --> 01:19:20,160 Wir haben uns strafbar gemacht. 807 01:19:20,660 --> 01:19:24,640 Aaron ist ein Mörder. Bestimmt hat er uns hier eingebuddelt 808 01:19:24,820 --> 01:19:29,040 und hat Milla in seiner Gewalt. Milla? Gut. Utz, kommst du bitte? 809 01:19:30,140 --> 01:19:34,240 Du kannst doch jetzt nicht ins Abgeordnetenhaus gehen! Nein. 810 01:19:34,340 --> 01:19:37,320 Ich muss mich vorher noch umziehen. 811 01:19:40,380 --> 01:19:43,960 Sigrun. Ich muss das hier zu Ende bringen. 812 01:19:46,340 --> 01:19:49,200 Ich bitte dich, komm mit. 813 01:19:50,540 --> 01:19:53,120 Das kann ich nicht. 814 01:19:54,900 --> 01:19:59,800 Das heißt, ich will nicht. Könnt ihr mal Gas geben mit euerm... 815 01:20:13,340 --> 01:20:15,920 Gib ihr Zeit. 816 01:20:17,340 --> 01:20:21,760 Wohin geht denn Lehnsfeld, wenn er nicht mehr weiter weiß? Zur Jagd. 817 01:20:21,860 --> 01:20:26,120 Hier. Die ist unbenutzt. Wär schön, wenn es so bliebe. 818 01:20:26,540 --> 01:20:30,640 Also, ich verstehe diesen ganzen bourgeoisen Lebensstil nicht. 819 01:20:30,740 --> 01:20:34,520 Kann man deinen Wagen kurzschließen? Ja. Wo willst n hin? 820 01:20:40,940 --> 01:20:43,320 Spannende Musik 821 01:20:49,220 --> 01:20:53,200 Woher wusstest du das? Bei der Testamentseröffnung 822 01:20:53,420 --> 01:20:58,520 war die Rede von einer Jagdhütte am Döllnsee. So viele gibts hier nicht. 823 01:20:58,620 --> 01:21:02,600 Der alte Lehnsfeld war einer von Görings Kunsträubern. 824 01:21:03,340 --> 01:21:05,920 Spannende Musik 825 01:21:35,180 --> 01:21:37,760 Nicht doch. 826 01:21:40,340 --> 01:21:44,320 Und jetzt möchten Sie sicher einen Blick auf das werfen, 827 01:21:44,620 --> 01:21:48,480 was mein Leben versüßen und das Ihre kosten wird. 828 01:21:54,540 --> 01:21:57,400 Ist das echt? Ich bitte Sie. 829 01:21:57,900 --> 01:22:02,800 Nichts gegen den Großmarschall. Görings Kunstsammlung? Niemals. 830 01:22:02,980 --> 01:22:07,040 Sieh mal einer an. Da haben wir ja eine richtige Expertin. Nein, 831 01:22:07,140 --> 01:22:11,280 das war die Tauschware. Für Luzern oder die Dienststelle Mühlmann. 832 01:22:11,380 --> 01:22:15,520 Reste der Ausstellung Entartete Kunst. Franz Marc. 833 01:22:15,740 --> 01:22:19,800 Als die Russen über die Oder gingen, löste der Dicke seine Sammlung auf 834 01:22:19,900 --> 01:22:23,960 und schickte sie nach Berchtesgaden. Zwei Waggons kamen aber nie dort an. 835 01:22:24,060 --> 01:22:28,280 Großvater leitete sie nach Berlin. Dieses Kreuz, stammte es auch daher? 836 01:22:28,380 --> 01:22:32,880 Welches Kreuz? Ah ja, Großvater hat davon erzählt. Und 60 Jahre später 837 01:22:32,980 --> 01:22:36,960 taucht die Alte wieder auf. Das ist unschön, glauben Sie mir. 838 01:22:37,140 --> 01:22:40,000 Du widerwärtiges Arschloch! 839 01:22:50,340 --> 01:22:54,520 Woher sollte ich wissen, dass diese alte Frau die falsche war? 840 01:22:54,620 --> 01:22:58,760 Sie hat sich mir nicht vorgestellt. - Sie hieß Olga. Aus der Ukraine. 841 01:22:58,860 --> 01:23:02,840 Wir haben um sie geweint. - Wie viele Leben habt ihr denn? 842 01:23:06,500 --> 01:23:09,360 Genau eins mehr als du. 843 01:23:12,500 --> 01:23:15,080 Hilfe! Helft mir! 844 01:23:18,500 --> 01:23:22,480 Ich muss gehen. Gleich wird viel Polizei hier sein. 845 01:23:23,420 --> 01:23:26,400 Tu einfach, als wärst du ein Held. 846 01:23:31,380 --> 01:23:33,960 Doswidanja. 847 01:23:42,100 --> 01:23:46,080 Warst du das? Hey, mach jetzt hier nicht schlapp, okay? 848 01:23:46,860 --> 01:23:50,840 Hey, sag was! Guck mich an! Mach keinen Blödsinn, hörst du? 849 01:23:51,380 --> 01:23:56,560 Oder brauchst du Mund zu Mund? Nein, lass mal. Geht schon wieder. 850 01:24:04,220 --> 01:24:07,080 Der Turm der blauen Pferde. 851 01:24:07,580 --> 01:24:10,560 Hab ich mit diesen Händen berührt. 852 01:24:11,460 --> 01:24:16,360 Tizians achte Venus. El Greco, Pissarro... 853 01:24:18,500 --> 01:24:22,880 Wenn ich Ihnen erzähle, was meine Hände schon so alles berührt haben. 854 01:24:22,980 --> 01:24:24,760 110:80. 855 01:24:30,420 --> 01:24:34,640 Und sagen Sie mir jetzt nicht, das ist moderne Kunst. Aua! 856 01:24:35,740 --> 01:24:40,240 Nur fünf Minuten. Der Patient ist noch geschwächt. Und keine Aufregung! 857 01:24:40,340 --> 01:24:44,200 Ich komme nur, um mich noch zu verabschieden. 858 01:24:48,060 --> 01:24:50,920 Ich hab Natalja geschrieben. 859 01:24:52,140 --> 01:24:55,000 Sie will mich sehen. 860 01:24:55,780 --> 01:24:58,760 Morgen früh geht mein Zug nach Kiew. 861 01:25:01,380 --> 01:25:05,360 Die Polizei war da. Meine Mutter ist natürlich unschuldig. 862 01:25:05,740 --> 01:25:09,720 Aber das hier haben sie bei der Hausdurchsuchung gefunden. 863 01:25:11,140 --> 01:25:14,720 Natalja hat mir geschrieben. Jahr für Jahr. 864 01:25:15,900 --> 01:25:19,880 Und ich habe nicht einen einzigen Brief erhalten. 865 01:25:25,980 --> 01:25:29,960 Ich sprech gar kein Russisch. Wie soll ich mit ihr reden? 866 01:25:30,980 --> 01:25:33,560 Freust du dich? 867 01:25:36,980 --> 01:25:40,960 Ich hoffe, dass sie dem jungen Utz eines Tages vergibt. 868 01:25:43,860 --> 01:25:47,840 Ich bin zu alt für neue Freundschaften. Aber ich denke, 869 01:25:48,020 --> 01:25:53,040 du wärst ein guter Schwiegersohn geworden. Wie geht's Sigrun denn? 870 01:25:53,140 --> 01:25:57,000 Ich denke, gut. Hier ist er nicht. Also, ciao. 871 01:25:58,100 --> 01:26:00,680 Ist er doch. 872 01:26:03,700 --> 01:26:06,560 Jesus! Schnaps im Krankenhaus! 873 01:26:07,660 --> 01:26:11,640 Hast du die Karten? Hier ist ja gar kein zweiter Stuhl. 874 01:26:11,820 --> 01:26:15,800 Die Schwester könnte einen bringen. - Ich mach das schon. 875 01:26:16,180 --> 01:26:20,600 Wie riecht's denn hier? Macht denn hier niemand ein Fenster auf? 876 01:26:36,340 --> 01:26:39,200 Was gab's heute zu essen? - Ja? 877 01:26:39,540 --> 01:26:43,680 Schwester, ich fühle mich gerade gar nicht gut. Gar nicht gut. 878 01:26:43,780 --> 01:26:47,920 Ach, die Familie? Da machen wir doch heute mal 'ne kleine Ausnahme, oder? 879 01:26:54,340 --> 01:27:26,320 Musik 880 01:27:54,340 --> 01:27:57,320 Ansage auf Russisch 881 01:28:02,340 --> 01:28:04,320 Musik 103015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.