Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:44,990 --> 00:04:47,409
- So, tomorrow?
- I'll call you tomorrow.
2
00:04:47,493 --> 00:04:49,203
- Call you when I get there.
- Okay.
3
00:04:49,286 --> 00:04:50,704
Got everything you need?
4
00:04:51,580 --> 00:04:53,123
New York's got everything.
5
00:05:59,273 --> 00:06:01,650
Sea scallops with layers of truffle,
6
00:06:02,276 --> 00:06:05,279
wrapped in spinach
and wrapped in puff pastry.
7
00:06:40,314 --> 00:06:42,233
Oh, you fuckingโฆ
8
00:06:42,733 --> 00:06:45,277
โฆsmell like a goddamn donkey.
9
00:06:49,657 --> 00:06:50,658
Chef.
10
00:06:53,494 --> 00:06:55,120
What the fuck is this shit?
11
00:06:55,204 --> 00:06:57,081
It's way too many components.
12
00:06:57,164 --> 00:06:58,582
Basically made nachos.
13
00:06:59,250 --> 00:07:00,918
You wanna add another fucking sauce?
14
00:07:01,001 --> 00:07:02,801
Anybody got any more sauce
we can add to this?
15
00:07:03,462 --> 00:07:05,398
We have a dish with dill in it.
You knew that, right?
16
00:07:05,422 --> 00:07:06,340
Yes, Chef.
17
00:07:06,423 --> 00:07:08,008
Never repeat ingredients. Move on.
18
00:07:22,606 --> 00:07:23,858
That's how you do better.
19
00:07:38,247 --> 00:07:39,623
Fuck!
20
00:08:49,026 --> 00:08:50,402
Faster and cleaner, Chef.
21
00:08:50,486 --> 00:08:51,487
Chef.
22
00:09:14,301 --> 00:09:15,302
Fuck.
23
00:09:50,838 --> 00:09:52,381
- That's good. Thank you, Chef.
- Chef.
24
00:09:58,179 --> 00:09:59,180
Faster please, Chef.
25
00:10:00,097 --> 00:10:01,098
Chef.
26
00:10:01,807 --> 00:10:02,850
Let's fucking go, yeah?
27
00:10:03,809 --> 00:10:05,996
- Chef, let's fucking go!
- Got it, got it, got it.
28
00:10:06,020 --> 00:10:09,023
- Thank you, Chef.
- Chefs, quiet.
29
00:10:10,649 --> 00:10:11,650
Sorry, Chef.
30
00:10:29,793 --> 00:10:30,794
Ah.
31
00:11:28,727 --> 00:11:29,728
What's wrong?
32
00:11:29,812 --> 00:11:31,146
I just feel like...
33
00:11:31,772 --> 00:11:32,773
What?
34
00:11:35,860 --> 00:11:37,653
Maybe I'm never going to see you again.
35
00:11:39,572 --> 00:11:40,781
You're gonna see me again.
36
00:11:41,490 --> 00:11:42,634
Three cuts on each side?
37
00:11:42,658 --> 00:11:45,244
Exactly. Three or four cuts.
It depends on the size.
38
00:11:49,290 --> 00:11:50,499
Do we have a problem?
39
00:11:55,462 --> 00:11:56,463
You're nothing.
40
00:11:56,547 --> 00:11:57,631
All good, Carmy?
41
00:11:57,715 --> 00:11:58,716
Yes, Chef.
42
00:11:59,216 --> 00:12:00,634
- Keep it flat.
- Mm-hmm.
43
00:12:01,218 --> 00:12:02,219
Excellent.
44
00:12:16,817 --> 00:12:17,818
Fuck you.
45
00:13:28,474 --> 00:13:29,475
- Hey.
- Yeah.
46
00:13:31,811 --> 00:13:32,812
Okay, bye.
47
00:13:42,905 --> 00:13:43,906
I'm so sorry.
48
00:13:49,620 --> 00:13:50,621
We made it.
49
00:13:53,332 --> 00:13:54,500
No, you made it.
50
00:13:56,544 --> 00:13:57,712
With everyone else.
51
00:14:00,715 --> 00:14:01,716
I left you alone.
52
00:14:04,468 --> 00:14:06,554
So, don't let it happen again.
53
00:14:09,849 --> 00:14:11,434
It's never gonna happen again.
54
00:14:20,401 --> 00:14:21,402
You should call.
55
00:14:25,948 --> 00:14:28,034
You think she wants
to hear from me right now?
56
00:14:33,247 --> 00:14:34,832
That's not who I was talking about.
57
00:14:47,678 --> 00:14:50,890
I don't... I don't really know what I said,
but I know I didn't mean it.
58
00:14:52,225 --> 00:14:53,226
Andโฆ
59
00:14:56,896 --> 00:14:58,105
I know you didn't mean it.
60
00:14:58,898 --> 00:14:59,982
And, umโฆ
61
00:15:03,319 --> 00:15:04,654
Yeah, I think we just, umโฆ
62
00:15:10,409 --> 00:15:11,410
I'm sorry.
63
00:15:15,540 --> 00:15:16,541
And I love you.
64
00:15:19,794 --> 00:15:21,045
And I'm sorry.
65
00:15:21,128 --> 00:15:23,631
And, um... And I'll see you tomorrow.
Okay, bye.
66
00:15:28,928 --> 00:15:29,929
And I love you.
67
00:15:32,515 --> 00:15:33,933
And I'm sorry.
68
00:15:34,016 --> 00:15:36,352
And, um... And I'll see you tomorrow.
Okay, bye.
69
00:17:56,077 --> 00:17:58,287
- Five more seconds on these, Chef.
- Chef.
70
00:17:58,371 --> 00:17:59,497
You good?
71
00:17:59,997 --> 00:18:01,082
- Yes, Chef.
- You got this?
72
00:18:01,165 --> 00:18:02,750
- Yes, Chef.
- Are you sure?
73
00:18:02,834 --> 00:18:04,836
- Yes, Chef.
- Do you need me to finish it for you?
74
00:18:04,919 --> 00:18:06,170
No. No, Chef.
75
00:18:07,046 --> 00:18:09,006
Five more seconds on these always, Chef.
76
00:18:09,090 --> 00:18:10,091
Thank you, Chef.
77
00:18:44,834 --> 00:18:45,918
Keep the spoon, Chef.
78
00:18:47,378 --> 00:18:48,379
Chef.
79
00:19:19,994 --> 00:19:22,288
- Nat.
- Carm.
80
00:19:22,371 --> 00:19:23,372
I'm okay.
81
00:19:24,040 --> 00:19:26,751
Okay. But if you're not,
and if it's too hard,
82
00:19:26,834 --> 00:19:28,836
if it's too much in New York,
you can come home.
83
00:19:28,920 --> 00:19:29,921
- Nat, hey.
- I...
84
00:19:32,131 --> 00:19:33,132
I'm good at this.
85
00:19:35,301 --> 00:19:36,427
I know you are, honey.
86
00:19:40,556 --> 00:19:41,557
Yes, Chef.
87
00:19:42,433 --> 00:19:44,310
This needs to get good or go away.
88
00:20:12,797 --> 00:20:14,674
Hey. Um.
89
00:20:15,550 --> 00:20:20,096
I know tonight was really a lot.
90
00:20:20,179 --> 00:20:21,347
Um.
91
00:20:22,056 --> 00:20:23,349
Um.
92
00:20:23,432 --> 00:20:27,812
I just hope you know
that we're all here for you. Um.
93
00:20:28,938 --> 00:20:32,400
Whatever you need,
and take all the time you need.
94
00:20:32,483 --> 00:20:36,112
You don't even need to respond
to this at all. Um.
95
00:20:38,447 --> 00:20:41,659
So sorry, Marcus.
96
00:20:47,206 --> 00:20:50,251
What the fuck is that?
Why a restaurant?
97
00:20:50,334 --> 00:20:51,878
Why not a restaurant?
98
00:21:38,633 --> 00:21:39,634
I don't want a shot.
99
00:21:39,717 --> 00:21:40,885
I know. I understand.
100
00:21:40,968 --> 00:21:44,597
But we're gonna have a staring contest,
101
00:21:44,680 --> 00:21:49,227
and whoever blinks,
they lose and the winner gets a prize.
102
00:21:49,310 --> 00:21:52,688
Ready? One, two, three.
103
00:21:52,772 --> 00:21:55,441
- Did you blink?
- You blinked.
104
00:21:56,025 --> 00:21:59,320
Oh, my God. I lose, and you win.
105
00:21:59,821 --> 00:22:01,906
You did it. You did it!
106
00:22:41,696 --> 00:22:43,739
Much more. Good.
107
00:23:36,042 --> 00:23:37,877
We need salt and pepper.
108
00:23:38,669 --> 00:23:40,129
- Thank you, Chef.
- Chef.
109
00:23:55,728 --> 00:23:57,230
- Faster, Chef.
- Yes, Chef.
110
00:23:58,648 --> 00:24:00,459
- Want me to finish that for you, Chef?
- No, Chef.
111
00:24:00,483 --> 00:24:01,567
- You sure?
- Yes, Chef.
112
00:24:03,653 --> 00:24:05,071
Watch that, Chef.
113
00:24:05,571 --> 00:24:06,572
I'm sorry, Chef.
114
00:24:10,034 --> 00:24:11,911
Hustle, chefs. Every second counts.
115
00:24:11,994 --> 00:24:13,412
- Chef.
- Thank you.
116
00:24:20,878 --> 00:24:22,046
Beautiful drawings.
117
00:24:23,005 --> 00:24:24,465
- Thank you, Chef.
- Very creative.
118
00:25:11,053 --> 00:25:12,054
Check that out.
119
00:25:16,309 --> 00:25:17,310
What the hell is that?
120
00:25:17,393 --> 00:25:19,353
Absolutely no fucking idea.
121
00:25:22,523 --> 00:25:24,442
Yo, Mikey, let's get the fuck out of here.
122
00:25:24,525 --> 00:25:26,194
Let's go. Come on.
123
00:25:26,986 --> 00:25:28,237
Open the fucking door.
124
00:25:34,619 --> 00:25:35,786
I want you to have this.
125
00:25:35,870 --> 00:25:37,723
- Please fucking take it. Please!
- I'm not gonna do that.
126
00:25:37,747 --> 00:25:39,707
I'm not gonna fucking
take your money, Nat. No.
127
00:25:41,417 --> 00:25:44,253
I love thyme. That's the only flavoring
we need with the fish.
128
00:25:44,337 --> 00:25:46,506
- Yeah?
- Salt, pepper and fresh thyme.
129
00:25:46,589 --> 00:25:51,219
What's very important is that
you don't want smoke, but you want music.
130
00:25:51,302 --> 00:25:53,022
- You hear the music here?
- Yes. Yes, Chef.
131
00:25:53,054 --> 00:25:54,597
Yeah? You like the music?
132
00:25:54,680 --> 00:25:55,681
Yes.
133
00:26:02,021 --> 00:26:03,606
- Fuck.
- Geez.
134
00:26:03,689 --> 00:26:04,690
I'm sorry, Chef.
135
00:26:04,774 --> 00:26:06,442
You shaking? You nervous?
136
00:26:06,526 --> 00:26:07,527
No, Chef.
137
00:26:12,782 --> 00:26:15,576
You want to step out
for a second? A little too much?
138
00:26:16,077 --> 00:26:18,704
Hey, guys, why don't you all stop?
I'm gonna let Carmy catch up.
139
00:26:18,788 --> 00:26:21,374
Yo, call me back. Where the fuck are you?
140
00:26:22,959 --> 00:26:26,420
Okay, let's lose the blood orange
and the zucchini and add fennel.
141
00:26:28,756 --> 00:26:30,692
- Yes, Chef.
- Just take your time thinking about that.
142
00:26:30,716 --> 00:26:33,469
- Yes, Chef.
- Just wait longer for that to process.
143
00:26:33,553 --> 00:26:35,096
You know that's gonna be my dish then?
144
00:26:35,179 --> 00:26:36,180
Yes, Chef.
145
00:27:21,058 --> 00:27:23,311
Carmen.
146
00:27:27,815 --> 00:27:28,983
It's Mikey.
147
00:27:30,651 --> 00:27:31,652
What?
148
00:27:52,799 --> 00:27:54,109
We could do this, you know?
149
00:27:54,133 --> 00:27:56,219
Let it rip.
150
00:27:56,302 --> 00:27:59,680
- It's getting louder and louder.
- This guy's nothing, and he's nobody.
151
00:27:59,764 --> 00:28:01,015
Let's go!
152
00:28:01,098 --> 00:28:03,392
I don't think I can do thisby myself anymore.
153
00:28:03,476 --> 00:28:06,020
Tell us a storywe've all heard a million times.
154
00:28:06,103 --> 00:28:08,481
Tell the story
about how you're living with your mom.
155
00:28:10,942 --> 00:28:12,193
Say it!
156
00:30:51,772 --> 00:30:55,234
This is your brother's house. Remember?
I was running it fine without you.
157
00:30:56,401 --> 00:30:58,195
Why didn't he leave it to you then?
158
00:30:58,779 --> 00:31:01,699
- Where did you work before here?
- I staged at The French Laundry,
159
00:31:01,740 --> 00:31:04,701
and a family-owned restaurant.
160
00:31:04,785 --> 00:31:05,911
Oh, did you cook there?
161
00:31:05,994 --> 00:31:07,329
Uh.
162
00:31:07,412 --> 00:31:08,705
Hung out there. Yeah.
163
00:31:10,249 --> 00:31:11,834
Have you ever been to Copenhagen?
164
00:31:14,169 --> 00:31:15,170
No.
165
00:31:28,100 --> 00:31:29,852
You're okay! You're okay!
166
00:31:31,145 --> 00:31:32,271
Keep going.
167
00:31:38,235 --> 00:31:39,236
Let it rip, Bear.
168
00:31:43,740 --> 00:31:44,741
I love you.
169
00:31:46,410 --> 00:31:47,578
I love you.
170
00:32:12,227 --> 00:32:13,667
Why are you so fucking slow?
171
00:32:13,729 --> 00:32:16,732
You know, maybe we've reached
as far as your talent can go.
172
00:33:08,659 --> 00:33:09,660
Hands.
173
00:33:31,056 --> 00:33:33,267
It's a fennel allergy. Sub blood orange.
174
00:33:33,350 --> 00:33:34,351
Yes, Chef.
175
00:33:34,435 --> 00:33:35,436
Thank you.
176
00:34:01,503 --> 00:34:04,006
Paupiette of hamachi
with blood orange. Enjoy.
11841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.