Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,106 --> 00:00:24,110
[MARY PANTING]
2
00:00:25,764 --> 00:00:28,071
[PANTS]
3
00:00:32,336 --> 00:00:34,555
[BIRDS CHIRPING]
4
00:00:50,832 --> 00:00:53,748
[BREATHES HEAVILY]
5
00:01:20,688 --> 00:01:23,082
[BREATHES HEAVILY]
6
00:01:32,439 --> 00:01:33,745
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
7
00:01:33,832 --> 00:01:35,138
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
8
00:01:39,098 --> 00:01:40,186
[EXHALES SHARPLY]
9
00:01:56,420 --> 00:01:58,030
[PANTS]
10
00:01:59,945 --> 00:02:02,034
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
11
00:02:02,252 --> 00:02:05,516
[PANTS]
12
00:02:14,655 --> 00:02:18,442
[PANTS]
13
00:02:28,539 --> 00:02:29,931
[MAN GRUNTS][MARY SCREAMS, GRUNTS]
14
00:02:31,977 --> 00:02:33,805
[GROANS]
15
00:02:33,979 --> 00:02:37,025
[GRUNTS, YELLS]
16
00:02:37,330 --> 00:02:38,375
[MAN GRUNTS]
17
00:02:38,505 --> 00:02:40,028
[YELPS, GRUNTS]
18
00:02:40,246 --> 00:02:42,422
[MAN GRUNTING]
19
00:02:45,033 --> 00:02:46,078
[GRUNTS]
20
00:02:48,689 --> 00:02:50,691
[PANTS]
21
00:02:52,780 --> 00:02:54,739
[PANTS]
22
00:02:56,175 --> 00:02:57,089
[GRUNTS][MARY GROANS]
23
00:02:58,830 --> 00:03:00,179
[SCREAMS]
24
00:03:01,354 --> 00:03:02,529
[GRUNTS]
25
00:03:02,660 --> 00:03:04,227
[GRUNTS, YELLS]
26
00:03:04,749 --> 00:03:05,967
[GROANS]
27
00:03:06,272 --> 00:03:08,056
[PANTS]
28
00:03:11,103 --> 00:03:13,279
[MUSIC CONCLUDES][PANTS]
29
00:03:13,540 --> 00:03:14,585
[CAR ENGINE REVVING]
30
00:03:14,672 --> 00:03:17,109
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
31
00:03:17,544 --> 00:03:18,502
Fuck!
32
00:03:33,734 --> 00:03:36,171
JIAO: Hey! Hey!
33
00:03:56,583 --> 00:04:01,284
[BREATHES HEAVILY]
34
00:04:02,241 --> 00:04:03,634
[BEEPS]
35
00:04:03,851 --> 00:04:04,983
[BUZZING]
36
00:04:06,332 --> 00:04:07,681
SECURITY SYSTEM: System's armed.
37
00:04:09,683 --> 00:04:11,206
Home secured.
38
00:04:11,468 --> 00:04:13,165
Welcome home, Mary. [MUSIC CONCLUDES]
39
00:04:14,079 --> 00:04:15,254
[DOG BARKING]
40
00:04:18,039 --> 00:04:19,954
[DOORBELL CHIMES] Mary!
41
00:04:20,085 --> 00:04:22,000
Jiao, what can I do for you?
42
00:04:22,087 --> 00:04:25,395
One of your construction trucks
drove over my flowerbed.
43
00:04:25,525 --> 00:04:28,180
Again! My hydrangeas are ruined.
44
00:04:28,354 --> 00:04:30,182
It's been six months of this!
45
00:04:30,878 --> 00:04:32,227
It won't happen again.
46
00:04:32,489 --> 00:04:33,925
There won't be any more trucks.
47
00:04:34,578 --> 00:04:36,449
I promise. They're done.
48
00:04:36,580 --> 00:04:38,016
And slow down!
49
00:04:38,277 --> 00:04:40,845
You drive like a crazy person.
50
00:04:40,975 --> 00:04:41,889
Goodbye, Jiao!
51
00:04:42,020 --> 00:04:43,369
[SCREEN BEEPS][JIAO SCOFFS]
52
00:04:45,284 --> 00:04:47,460
[PANTS]
53
00:04:47,634 --> 00:04:50,071
[TENSE MUSIC PLAYING]
54
00:04:51,290 --> 00:04:54,598
[BREATHES HEAVILY]
55
00:04:55,120 --> 00:04:58,428
This Diablo Killer has a type
when it comes to these murders.
56
00:04:58,515 --> 00:05:00,473
Always female, always brunette,
57
00:05:00,604 --> 00:05:02,432
similar heights
and facial features.
58
00:05:02,562 --> 00:05:04,695
[CAMERA SHUTTER CLICKS][POLICE RADIO CHATTER]
59
00:05:05,826 --> 00:05:07,393
He tends to relocate
to a new state
60
00:05:07,480 --> 00:05:08,873
after three victims.
61
00:05:09,352 --> 00:05:12,224
Please, do not go
into the forest alone.
62
00:05:12,442 --> 00:05:14,182
[MUSIC CONCLUDES][SIGHS]
63
00:05:14,705 --> 00:05:15,749
[EXHALES DEEPLY]
64
00:05:15,836 --> 00:05:17,969
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
65
00:05:25,280 --> 00:05:26,978
MARY: I got it.KELLY: All right.
66
00:05:28,414 --> 00:05:29,589
[KELLY LAUGHS]Keep your eyes closed.
67
00:05:30,503 --> 00:05:33,245
Keep 'โem closed, wait for it.
68
00:05:34,115 --> 00:05:35,552
Open your eyes, Kelly.
69
00:05:38,468 --> 00:05:39,643
KELLY: Whoa!
70
00:05:39,817 --> 00:05:41,949
ROBERT: Amazing, huh?
The blueprints,
71
00:05:42,036 --> 00:05:43,995
the floor plans,
the smart home tech,
72
00:05:44,125 --> 00:05:47,346
all developed by this beautiful
young genius right here.
73
00:05:47,694 --> 00:05:50,436
Wait, young? Are you young, mom?[ROBERT CHUCKLES]
74
00:05:50,523 --> 00:05:52,264
Don't you start,
you little shit!
75
00:05:52,351 --> 00:05:54,875
[CHUCKLES] What's that?
76
00:05:57,008 --> 00:05:58,444
ROBERT: That's nice!
77
00:06:00,315 --> 00:06:03,884
"Welcome to the neighborhood.
Jiao". Who's Jiao?
78
00:06:04,015 --> 00:06:05,582
Jiao. She lives
in the property over.
79
00:06:05,669 --> 00:06:07,671
She did tell me, though,
our tree branches
80
00:06:07,801 --> 00:06:10,848
were hanging into her yard,
so I think we have a complainer.
81
00:06:10,935 --> 00:06:12,502
Well, I'll get her
a thank you note right away,
82
00:06:12,589 --> 00:06:14,199
so she doesn't
complain about that.
83
00:06:14,329 --> 00:06:16,941
Kel, would you help us
getting the door for us?
84
00:06:17,071 --> 00:06:19,247
Just gotta put your hand up
to the panel there.
85
00:06:22,773 --> 00:06:23,904
[BUZZING]
86
00:06:24,252 --> 00:06:25,732
SECURITY SYSTEM: System unarmed.
87
00:06:26,037 --> 00:06:27,212
[BEEPING][DOOR OPENING]
88
00:06:27,342 --> 00:06:29,519
Cool! SECURITY SYSTEM:
Welcome home, Kelly.
89
00:06:29,606 --> 00:06:30,911
Are you guys seeing this?
90
00:06:31,085 --> 00:06:33,174
Mm-hmm, just go in.
91
00:06:38,005 --> 00:06:40,486
[SIGHS] We're home.
92
00:06:43,881 --> 00:06:47,101
I used my engineering know-how
to build a one-of-a-kind,
93
00:06:47,188 --> 00:06:49,408
state-of-the art smart home.
94
00:06:49,669 --> 00:06:53,934
The foundation is all original,
but everything else is new.
95
00:06:54,152 --> 00:06:57,938
Okay, so the app, I developed it
from the ground up, all right?
96
00:06:58,025 --> 00:07:00,419
And, uh, you can work this
on your phone as well.
97
00:07:00,550 --> 00:07:01,594
All right? So, uh...
98
00:07:02,334 --> 00:07:04,075
All right, watch this.[BEEPS]
99
00:07:04,423 --> 00:07:06,469
SECURITY SYSTEM: Lights on.Ta-da!
100
00:07:06,556 --> 00:07:08,035
Wow![MARY SOFTLY] Yeah.
101
00:07:08,166 --> 00:07:09,297
Watch this.
102
00:07:12,083 --> 00:07:13,998
SECURITY SYSTEM: Windows opaque.
103
00:07:14,433 --> 00:07:17,697
Mm-hmm. You can also start
the dishwasher, the oven,
104
00:07:17,828 --> 00:07:19,612
the laundry,
I mean, you can even...
105
00:07:19,743 --> 00:07:21,527
you can even see
what's inside the fridge.
106
00:07:21,658 --> 00:07:23,790
Holy crap, Mom!MARY: Right?
107
00:07:23,921 --> 00:07:26,401
Oh, and there's the central air
temperature sliders,
108
00:07:26,489 --> 00:07:28,012
if you're too hot,
you're too cold,
109
00:07:28,099 --> 00:07:29,883
you can just make
yourself comfortable.
110
00:07:29,970 --> 00:07:31,842
Yeah, but don't touch
the thermostat.
111
00:07:32,538 --> 00:07:33,713
Did I say that out loud?
112
00:07:33,800 --> 00:07:35,672
I'm sorry. It's a dad's reflex.[MARY LAUGHS]
113
00:07:35,759 --> 00:07:38,109
Oh, and there are no cameras
in the bathroom,
114
00:07:38,196 --> 00:07:39,110
as promised.
115
00:07:39,414 --> 00:07:40,981
Mm, that was gonna be
my next question.
116
00:07:41,068 --> 00:07:42,809
ROBERT: Kel,
you have to see this.
117
00:07:42,896 --> 00:07:44,855
You missed it on the way in.MARY: Oh.
118
00:07:44,942 --> 00:07:47,031
This is my favorite.
Your mother's a genius.
119
00:07:47,161 --> 00:07:48,249
MARY: Thank you.
120
00:07:51,426 --> 00:07:53,167
It goes up from the basement
to here.
121
00:07:53,298 --> 00:07:54,995
It goes up,
stops right outside your room.
122
00:07:55,082 --> 00:07:57,128
You built an elevator
because of my knee?
123
00:07:57,215 --> 00:07:58,521
Honey, no,
it's not like that, it--
124
00:07:58,608 --> 00:08:00,827
I... I told you I didn't want
any special treatment!
125
00:08:00,958 --> 00:08:03,874
Kel, we had to build the place
for accessibility.
126
00:08:04,048 --> 00:08:05,832
I'm capable
of taking the stairs.
127
00:08:05,919 --> 00:08:07,965
Right,
and nobody said otherwise.
128
00:08:08,052 --> 00:08:09,357
ROBERT:
No, we're all gonna use it.
129
00:08:09,444 --> 00:08:12,099
And if my office is upstairs
then the clients,
130
00:08:12,186 --> 00:08:14,188
they won't have to traipse
through the whole house,
131
00:08:14,275 --> 00:08:17,278
but come on,
it'โs gonna make things easier.Yeah.
132
00:08:17,452 --> 00:08:20,194
You know, we talked
about the surgery option.
133
00:08:20,630 --> 00:08:22,893
Right? And you know what?
134
00:08:23,676 --> 00:08:25,373
You don't have to use it
if you don't want to.
135
00:08:27,593 --> 00:08:29,421
Can I call it from my phone?
136
00:08:29,508 --> 00:08:31,641
[CHUCKLES SOFTLY]
Of course you can.
137
00:08:33,077 --> 00:08:35,906
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING][PANTS]
138
00:08:49,659 --> 00:08:50,747
[MARY EXHALES]
139
00:08:57,405 --> 00:08:58,537
Okay.
140
00:08:59,451 --> 00:09:00,452
[SIGHS]
141
00:09:57,552 --> 00:09:58,641
[GROANS]
142
00:10:25,406 --> 00:10:28,496
[DOOR OPENS AND HISSES]
143
00:10:39,116 --> 00:10:41,422
[TENSE MUSIC PLAYING]
144
00:10:54,000 --> 00:10:55,088
[DOOR CLOSES]
145
00:10:57,438 --> 00:10:58,657
[GROANS]
146
00:11:09,233 --> 00:11:10,277
[SIGHS]
147
00:11:34,867 --> 00:11:36,347
[CAMERA WHIRS]
148
00:11:53,668 --> 00:11:57,585
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
149
00:12:34,361 --> 00:12:37,582
It was a moniker coined
by the media in 2015,
150
00:12:37,800 --> 00:12:39,410
"The Diablo Killer."
151
00:12:39,497 --> 00:12:43,196
The origin of the name?
A single word carved into a tree
152
00:12:43,283 --> 00:12:46,025
near what police believe
was the original crime scene,
153
00:12:46,460 --> 00:12:48,245
a cabin in rural Oregon
154
00:12:48,332 --> 00:12:50,900
containing the remains
of his first victim,
155
00:12:51,161 --> 00:12:52,815
a still unidentified woman.
156
00:12:53,685 --> 00:12:54,729
The corpse,
157
00:12:54,947 --> 00:12:56,601
charred beyond recognition,
158
00:12:56,731 --> 00:12:59,952
with her severed tongue
preserved in a jar.
159
00:13:01,562 --> 00:13:03,042
WOMAN:
Exactly like your father!
160
00:13:03,129 --> 00:13:04,522
[WOMAN SCREAMS][GROANS]
161
00:13:04,609 --> 00:13:05,784
WOMAN: Diablo!
162
00:13:06,002 --> 00:13:09,092
It took one FBI agent years
to connect the dots.
163
00:13:09,179 --> 00:13:12,095
A leaked profile indicated
that he may have been working
164
00:13:12,182 --> 00:13:15,098
as a laborer in the areas
of each of the killings.
165
00:13:15,272 --> 00:13:18,928
This Diablo Killer has a type
when it comes to these murders.
166
00:13:19,145 --> 00:13:21,321
Always female, always brunette,
167
00:13:21,408 --> 00:13:23,715
similar heights
and facial features.
168
00:13:23,802 --> 00:13:25,499
He tends to relocate
to a new state
169
00:13:25,586 --> 00:13:26,805
after three victims.
170
00:13:28,111 --> 00:13:29,503
Oh, you fuck!
171
00:13:31,244 --> 00:13:32,419
[SIGHS]
172
00:13:53,527 --> 00:13:55,094
You were using a stolen ID.
173
00:14:02,145 --> 00:14:04,451
They had you
and they didn't even know it.
174
00:14:12,459 --> 00:14:14,940
That's right,
it's you and me now.
175
00:14:20,946 --> 00:14:22,252
You know what to do.
176
00:14:23,601 --> 00:14:26,386
[THRILLING MUSIC PLAYING]
177
00:14:27,518 --> 00:14:28,693
MARY: Find the key...
178
00:14:31,217 --> 00:14:33,393
[SIGHING] Take the fucking key.
179
00:14:36,179 --> 00:14:37,615
Come on, take it.
180
00:14:37,963 --> 00:14:41,445
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
181
00:14:46,624 --> 00:14:48,234
[BULB WHIRS]
182
00:14:53,370 --> 00:14:54,197
[LOCK CLICKS]
183
00:15:13,477 --> 00:15:16,088
[WOMAN PRAYING IN SPANISH]
184
00:15:16,175 --> 00:15:17,568
Exactly like your father!
185
00:15:17,655 --> 00:15:20,788
[SPEAKING SPANISH]
186
00:15:20,875 --> 00:15:23,139
Pray to get rid of the Devil!
187
00:15:23,269 --> 00:15:26,838
[SPEAKING SPANISH, ECHOING]
188
00:15:30,189 --> 00:15:31,364
Investigators believe
189
00:15:31,799 --> 00:15:34,846
that he kept the victims alive
for an unknown length of time.
190
00:15:36,717 --> 00:15:42,027
[WOMAN SOBS]
191
00:15:42,201 --> 00:15:43,855
TV HOST: Perhaps most sickening,
192
00:15:44,160 --> 00:15:46,858
forensics concluded
that their tongues were severed
193
00:15:46,945 --> 00:15:48,642
while the young women
were still alive.
194
00:15:48,729 --> 00:15:50,688
[WOMAN SCREAMS, SHRIEKS]
195
00:15:52,298 --> 00:15:53,430
[GRUNTS]
196
00:15:55,388 --> 00:15:57,216
MARY: That's right,
you son of a bitch...
197
00:15:58,565 --> 00:16:01,829
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
198
00:16:10,012 --> 00:16:11,491
MARY: Where did you bury them?
199
00:16:21,719 --> 00:16:23,503
WOMAN: Un pequeรฑo diablo...
200
00:16:23,590 --> 00:16:27,333
[SPEAKING SPANISH]
201
00:16:30,597 --> 00:16:34,427
Diablo![SPEAKS SPANISH]
202
00:16:40,346 --> 00:16:42,870
[DIABLO PANTING]
203
00:16:55,057 --> 00:16:57,450
You speak vile words, Devil!
204
00:16:57,537 --> 00:17:00,062
That's who you are,
the son of the Devil,
205
00:17:00,149 --> 00:17:01,585
exactly like your father!
206
00:17:03,674 --> 00:17:05,719
[SOBS]
207
00:17:10,376 --> 00:17:11,508
What are you doing?
208
00:17:26,479 --> 00:17:27,785
Yeah, I see you.
209
00:17:38,100 --> 00:17:40,145
Oh, no! You fucking don't!
210
00:17:40,276 --> 00:17:42,539
[TENSE MUSIC PLAYING]
211
00:17:46,804 --> 00:17:50,242
[POWER CRANKS OUT]
212
00:17:55,073 --> 00:17:56,335
[BEEPS]
213
00:17:56,466 --> 00:17:58,468
I'm here at the house
of Benita Caccio,
214
00:17:58,598 --> 00:18:01,166
the sister
of one of the victims. Benita,
215
00:18:02,298 --> 00:18:03,951
is there anything
you'd like to say
216
00:18:04,038 --> 00:18:05,214
to Diablo if you could?
217
00:18:06,128 --> 00:18:07,129
BENITA: Someday,
218
00:18:07,781 --> 00:18:09,043
someone will find you...
219
00:18:11,089 --> 00:18:12,786
and they're going
to make you pay.
220
00:18:14,484 --> 00:18:17,095
[LIGHTS ZAPPING][DIABLO GRUNTS]
221
00:18:17,313 --> 00:18:18,662
[SIGHS][MUSIC CONCLUDES]
222
00:18:19,619 --> 00:18:20,620
[SIGHS SOFTLY]
223
00:18:25,625 --> 00:18:28,324
[BREATHES HEAVILY]
224
00:18:29,412 --> 00:18:33,024
[SOMBER MUSIC PLAYING]
225
00:18:47,865 --> 00:18:49,736
Is this what I think it is?
226
00:18:49,867 --> 00:18:52,435
If you think it's yours,
then yes, it is!
227
00:18:52,826 --> 00:18:54,176
[CHUCKLES][CHUCKLES]
228
00:18:55,089 --> 00:18:56,265
[GASPS]
229
00:18:57,004 --> 00:18:58,528
Happy birthday, my darling.
230
00:18:58,615 --> 00:19:00,051
KELLY: Oh, my God!
231
00:19:00,138 --> 00:19:02,184
ROBERT: Like it?KELLY: I love it.
232
00:19:07,754 --> 00:19:08,755
MARY: So,
233
00:19:09,930 --> 00:19:11,976
you're a candidate for surgery,
234
00:19:12,063 --> 00:19:14,239
and yeah, it's experimental,
235
00:19:14,370 --> 00:19:16,850
but the specialist
is the very best.
236
00:19:16,937 --> 00:19:18,200
I love you guys!
237
00:19:18,591 --> 00:19:19,723
I love you so much.
238
00:19:24,684 --> 00:19:26,599
[FOREBODING MUSIC PLAYING][DIABLO GROANS]
239
00:19:28,514 --> 00:19:30,951
[GROANS, SIGHS]
240
00:19:32,953 --> 00:19:37,262
[WOMAN SPEAKING SPANISH]
241
00:19:38,263 --> 00:19:41,223
[PRAYING IN SPANISH]
242
00:19:44,791 --> 00:19:46,532
[SPEAKING SPANISH]
243
00:19:46,619 --> 00:19:50,057
[ECHOING] Exactly
like your father!
244
00:19:51,711 --> 00:19:53,757
Eres un diablo.
[SPEAKING SPANISH]
245
00:19:53,887 --> 00:19:57,239
Diablo! [SPEAKING SPANISH]
246
00:19:57,326 --> 00:19:58,501
[EXHALES]
247
00:20:03,636 --> 00:20:04,985
[DOOR LOCK CLICKS]
248
00:20:06,639 --> 00:20:09,468
[TENSE MUSIC PLAYING]
249
00:20:14,734 --> 00:20:17,824
TV HOST: He was experimenting
with paralytic agents,
250
00:20:17,998 --> 00:20:19,609
but he didn't know
which ones to use
251
00:20:19,696 --> 00:20:21,001
or the proper dosage.
252
00:20:21,088 --> 00:20:23,787
As a result,
his first victim in Colorado,
253
00:20:23,874 --> 00:20:26,659
Darlene Horan,
survived the attack.
254
00:20:29,706 --> 00:20:30,707
Come on, come on.
255
00:20:30,794 --> 00:20:32,926
Move, move!
256
00:20:41,195 --> 00:20:42,153
Fuck!
257
00:20:43,459 --> 00:20:44,721
[SIGHS]
258
00:20:47,245 --> 00:20:48,942
[AIR DUCTS HISSING]
259
00:20:49,465 --> 00:20:51,858
[TENSE MUSIC PLAYING]
260
00:21:03,696 --> 00:21:04,654
[DIABLO EXCLAIMS]
261
00:21:17,057 --> 00:21:19,016
You didn't
let them off that easy,
262
00:21:19,364 --> 00:21:20,626
so neither will I.
263
00:21:21,192 --> 00:21:22,236
[DOOR CLANGS OPEN]
264
00:21:31,115 --> 00:21:34,814
[STEAM HISSING]
265
00:21:35,728 --> 00:21:38,427
A side effect
from the paralytic agent
was blindness.
266
00:21:38,905 --> 00:21:41,038
Darlene burned herself
on steam pipes
267
00:21:41,212 --> 00:21:43,432
feeling her way
through the corridors
on her escape.
268
00:21:44,389 --> 00:21:45,782
She survived long enough
269
00:21:45,869 --> 00:21:47,305
to scribble
in a makeshift journal
270
00:21:47,436 --> 00:21:49,612
and say her captor
did not speak.
271
00:21:52,745 --> 00:21:55,182
The second victim,
Mickayla Mayer, was found
272
00:21:55,269 --> 00:21:57,663
with her tongue cut out
and her lingual artery.
273
00:21:58,882 --> 00:22:01,232
She was discovered
in an abandoned paper mill
274
00:22:01,319 --> 00:22:03,713
weeks after her disappearance,
burned alive.
275
00:22:08,021 --> 00:22:09,806
Unlike Darlene,
there were no clues
276
00:22:09,893 --> 00:22:11,547
that were left behind
by Mickayla.
277
00:22:12,069 --> 00:22:14,114
Authorities believe
she was murdered there
278
00:22:14,201 --> 00:22:15,333
and left for dead.
279
00:22:15,638 --> 00:22:16,595
[GASPS]
280
00:22:18,118 --> 00:22:19,946
REPORTER:
The third victim, Ashley Ko,
281
00:22:20,033 --> 00:22:22,340
was found mutilated
and also burned alive.
282
00:22:23,385 --> 00:22:26,126
[PRAYING IN SPANISH]
283
00:22:31,958 --> 00:22:34,396
[DIABLO BREATHES HEAVILY,
GROANS]
284
00:22:40,619 --> 00:22:42,404
REPORTER: Darlene lived
for several weeks
285
00:22:42,491 --> 00:22:44,406
and scribbled
in a makeshift journal.
286
00:22:45,058 --> 00:22:46,190
She lived.
287
00:22:49,846 --> 00:22:51,238
And then, she died.
288
00:22:55,068 --> 00:22:57,114
Why won't you speak?
289
00:22:59,029 --> 00:23:01,684
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
290
00:23:01,945 --> 00:23:03,903
Why won't you speak?
291
00:23:04,469 --> 00:23:06,036
[WOMAN SPEAKING SPANISH]
Un diablo!
292
00:23:06,123 --> 00:23:07,429
Exactly like your father!
293
00:23:07,559 --> 00:23:11,824
Diablo![SPEAKS SPANISH]
294
00:23:14,174 --> 00:23:15,698
MARY: Why won't you speak?
295
00:23:16,742 --> 00:23:18,004
[GROANS]
296
00:23:20,093 --> 00:23:22,618
[TENSE MUSIC PLAYING]
297
00:23:22,748 --> 00:23:24,141
Fucking speak!
298
00:23:33,019 --> 00:23:36,719
[MUSIC CONCLUDES][SPEAKER BUZZING]
299
00:23:45,205 --> 00:23:46,206
[SCOFFS]
300
00:23:48,557 --> 00:23:50,776
[SWOOSHING]
301
00:23:52,648 --> 00:23:54,258
Fry, motherfucker.
302
00:23:59,132 --> 00:24:01,831
[TENSE MUSIC PLAYING]
303
00:24:15,148 --> 00:24:16,193
Move!
304
00:24:20,850 --> 00:24:21,981
Move!
305
00:24:32,383 --> 00:24:33,253
Move!
306
00:24:35,517 --> 00:24:36,518
Move!
307
00:25:02,805 --> 00:25:04,633
You recognize them, asshole?
308
00:25:10,987 --> 00:25:14,033
You tortured them all
before burning them alive.
309
00:25:20,953 --> 00:25:23,173
I guess you see
how this works now.
310
00:25:29,005 --> 00:25:31,355
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
311
00:25:31,616 --> 00:25:33,749
[DIABLO GRUNTS]
312
00:25:34,358 --> 00:25:36,578
[PANTS]
313
00:25:36,708 --> 00:25:38,536
MARY: You paralyzed these women.
314
00:25:39,450 --> 00:25:41,757
Do you know
what it's like to be frozen
315
00:25:41,844 --> 00:25:43,585
while someone tortures you?
316
00:25:49,678 --> 00:25:52,768
[SPEAKS SPANISH]
317
00:25:52,942 --> 00:25:54,421
Exactly like your father!
318
00:25:57,424 --> 00:25:59,601
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
319
00:26:07,434 --> 00:26:09,393
[SPEAKS SPANISH]
320
00:26:10,133 --> 00:26:14,050
[SPEAKING SPANISH]
321
00:26:16,792 --> 00:26:19,142
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
322
00:26:29,108 --> 00:26:30,196
[DIABLO SIGHS]
323
00:26:32,329 --> 00:26:33,373
[SIGHS]
324
00:26:35,114 --> 00:26:37,421
[BIRDS CHIRPING]
325
00:26:48,258 --> 00:26:49,172
Mary!
326
00:26:49,259 --> 00:26:50,695
I got your mail
327
00:26:51,130 --> 00:26:52,262
by mistake!
328
00:26:52,523 --> 00:26:54,830
[MONITOR BEEPING]
329
00:26:55,047 --> 00:26:56,179
SECURITY SYSTEM:
No time to talk.
330
00:26:56,266 --> 00:26:57,571
Please, leave it in the mailbox.
331
00:26:57,659 --> 00:26:59,486
Well, it looks important.
332
00:26:59,835 --> 00:27:00,879
Priority!
333
00:27:01,227 --> 00:27:03,490
[MONITOR BEEPING]
334
00:27:05,275 --> 00:27:06,842
SECURITY SYSTEM:
Please leave, Jiao.
335
00:27:10,933 --> 00:27:14,327
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
336
00:27:17,896 --> 00:27:22,422
[PANTS]
337
00:27:26,383 --> 00:27:27,253
[DOORBELL CHIMING]
338
00:27:29,386 --> 00:27:30,430
JIAO: Mary!
339
00:27:30,866 --> 00:27:32,519
Jiao, you need to leave.
340
00:27:32,650 --> 00:27:34,478
You need to start
respecting my privacy.
341
00:27:35,131 --> 00:27:37,046
I... I can't hear you!
342
00:27:37,437 --> 00:27:39,309
Uh, the video is broken.
343
00:27:39,439 --> 00:27:41,572
Uh, come out and talk!
344
00:27:41,746 --> 00:27:43,313
Jiao, you need
to leave right now.
345
00:27:43,443 --> 00:27:44,923
This is not okay.
346
00:27:45,315 --> 00:27:47,056
You've been acting very strange.
347
00:27:47,317 --> 00:27:50,189
Workers coming and going?
At all hours?
348
00:27:50,537 --> 00:27:51,669
What are you doing?
349
00:27:51,756 --> 00:27:53,497
[PANTS]
350
00:27:55,499 --> 00:27:56,892
I should call the police.
351
00:27:56,979 --> 00:27:58,067
All right, we both know
352
00:27:58,197 --> 00:28:00,112
that the police
don't believe you anymore.
353
00:28:00,417 --> 00:28:01,853
[GRUNTS]
354
00:28:02,114 --> 00:28:03,202
MARY: All right?
355
00:28:03,463 --> 00:28:05,378
And quit taking my mail!
356
00:28:05,509 --> 00:28:07,076
[INTERCOM BEEPS][SCOFFS]
357
00:28:15,345 --> 00:28:17,477
[JIAO MUMBLING INDISTINCTLY]
358
00:28:17,651 --> 00:28:18,827
Don't come back.
359
00:28:19,784 --> 00:28:21,177
[MELANCHOLIC MUSIC PLAYING]
360
00:28:21,438 --> 00:28:23,962
[MARY SIGHS]
361
00:28:36,758 --> 00:28:38,411
[WATER SPLASHES]
362
00:28:39,935 --> 00:28:40,979
Good riddance!
363
00:28:42,633 --> 00:28:43,895
MARY: Kelly, what are you doing?
364
00:28:44,374 --> 00:28:46,332
You saw the surgery results,
I don't need them anymore.
365
00:28:46,724 --> 00:28:47,943
Kel, the pool?
366
00:28:48,857 --> 00:28:52,208
But you do need rehab
and to let your body heal.
367
00:28:52,295 --> 00:28:53,862
You can't protect me forever.
368
00:28:54,514 --> 00:28:57,082
Uh, maybe not,
but I'm not gonna stop trying.
369
00:28:57,169 --> 00:28:58,562
Mom, I'm an adult now!
370
00:28:58,736 --> 00:29:00,259
You don't need to watch me
like a hawk!
371
00:29:00,607 --> 00:29:02,000
Three years here
and I can'โt even sneak out
372
00:29:02,087 --> 00:29:03,349
like a normal teenager.
373
00:29:03,480 --> 00:29:04,655
Okay, Kel. First of all,
374
00:29:04,742 --> 00:29:06,309
I have never spied on you.
375
00:29:06,396 --> 00:29:08,790
And since when
do you want to sneak out?
376
00:29:08,877 --> 00:29:11,531
Maybe we should let her
have her moment of triumph.
377
00:29:11,967 --> 00:29:13,577
Look, I'm fine! See?
378
00:29:13,664 --> 00:29:14,970
Okay, just...
379
00:29:15,971 --> 00:29:17,886
I'm gonna drive up to the park
and walk the trails.
380
00:29:18,364 --> 00:29:19,452
Don't wait up.
381
00:29:20,758 --> 00:29:23,065
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
382
00:29:23,152 --> 00:29:24,893
She just needs
to do this for herself.
383
00:29:48,873 --> 00:29:51,136
REPORTER: Agent Wall,
why did you transfer
to New York?
384
00:29:51,789 --> 00:29:53,095
SELENA: There was
an attempted abduction
385
00:29:53,182 --> 00:29:54,705
this year outside of Albany
386
00:29:54,792 --> 00:29:56,620
that fits his MO
which led me to believe
387
00:29:56,707 --> 00:29:58,143
he'd relocate to the region.
388
00:29:58,274 --> 00:30:01,233
Now I've worked the Diablo case
for years in California
389
00:30:01,364 --> 00:30:03,018
so I've seen things
slip through the crack
390
00:30:03,148 --> 00:30:04,628
when investigations
change hands,
391
00:30:04,715 --> 00:30:06,195
and I wanted
to stay close to him.
392
00:30:06,499 --> 00:30:08,066
MARY: [WHIMPERS]
What happened here?
393
00:30:08,632 --> 00:30:09,633
Selena?
394
00:30:13,071 --> 00:30:14,159
Oh, my God!
395
00:30:15,160 --> 00:30:16,205
Oh, my God!
396
00:30:17,293 --> 00:30:19,121
Let go of me!
397
00:30:20,557 --> 00:30:22,559
[SCREAMS] No!
398
00:30:24,343 --> 00:30:26,737
Not my child!
399
00:30:26,824 --> 00:30:28,391
Not my--
400
00:30:29,087 --> 00:30:30,784
[POLICE SIREN BLARING]
401
00:30:31,568 --> 00:30:33,483
[SOBS] My baby! My baby!
402
00:30:33,613 --> 00:30:35,224
[SOBBING]
403
00:30:35,398 --> 00:30:37,052
REPORTER:
And finally, can you tell us
404
00:30:37,182 --> 00:30:39,402
why does he remove
their tongues?
405
00:30:39,489 --> 00:30:41,404
[WOMEN SCREAMING]
406
00:30:42,057 --> 00:30:43,406
ROBERT: How do you know
it's her?
407
00:30:43,667 --> 00:30:45,799
SELENA: They found
her belongings nearby.
408
00:30:46,583 --> 00:30:48,802
Including a specialized
knee brace.
409
00:30:49,151 --> 00:30:50,979
And a partial match
for dental records
410
00:30:51,066 --> 00:30:53,068
among the teeth
that were destroyed completely.
411
00:30:53,372 --> 00:30:54,373
But partial?
412
00:30:55,244 --> 00:30:56,941
It's enough to convict.
413
00:30:57,289 --> 00:30:59,291
And enough
to convince forensics.
414
00:30:59,988 --> 00:31:02,381
I'm sorry,
but we need to be realistic.
415
00:31:02,512 --> 00:31:03,861
MARY: What about DNA?
416
00:31:03,992 --> 00:31:07,212
You told us
there wasn't a tongue
417
00:31:07,299 --> 00:31:08,648
found at the scene.
418
00:31:09,258 --> 00:31:11,782
But you said
there's always a tongue.
419
00:31:11,913 --> 00:31:13,175
We believe he was interrupted
420
00:31:13,262 --> 00:31:14,872
and wasn't able
to complete his ritual.
421
00:31:14,959 --> 00:31:17,788
[SIGHS]
Why would anyone do this?
422
00:31:20,486 --> 00:31:23,576
He tore our Kelly apart.
423
00:31:23,837 --> 00:31:27,406
And he burned her body.
424
00:31:30,888 --> 00:31:33,412
I want you to... to find him.
425
00:31:36,850 --> 00:31:38,287
And make him pay.
426
00:31:39,636 --> 00:31:43,248
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
427
00:31:48,384 --> 00:31:49,515
[GASPS]
428
00:31:51,343 --> 00:31:52,431
[SNIFFLES]
429
00:31:57,393 --> 00:31:59,221
[DIABLO PANTS]
430
00:32:06,141 --> 00:32:08,752
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
431
00:32:25,899 --> 00:32:28,815
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
432
00:32:29,033 --> 00:32:30,078
[GRUNTS]
433
00:32:53,536 --> 00:32:54,624
[CAMERA WHIRRING]
434
00:33:10,422 --> 00:33:15,558
[PANTS]
435
00:33:16,037 --> 00:33:17,603
WOMAN:
Exactly like your father!
436
00:33:17,734 --> 00:33:19,953
Diablo! You did it,
437
00:33:20,302 --> 00:33:22,043
because you are a monster!
438
00:33:25,176 --> 00:33:27,570
I'd like to report
a suspicious activity
439
00:33:27,657 --> 00:33:28,658
in my neighborhood.
440
00:33:28,788 --> 00:33:29,833
OPERATOR: Is this Jiao?
441
00:33:30,007 --> 00:33:31,095
Yes, it's Jiao.
442
00:33:31,748 --> 00:33:32,749
How did you know?
443
00:33:33,358 --> 00:33:34,620
OPERATOR:
You've been flagged
as a repeat caller.
444
00:33:34,664 --> 00:33:36,057
My number is flagged?
445
00:33:36,144 --> 00:33:37,797
OPERATOR: Yes.What does that mean?
446
00:33:37,928 --> 00:33:39,103
OPERATOR:
9-1-1 is for serious calls.
447
00:33:39,190 --> 00:33:41,323
Yes, I know what 9-1-1 is for!
448
00:33:41,410 --> 00:33:42,846
OPERATOR:
Ma'am, you need to calm down.
449
00:33:42,933 --> 00:33:44,674
Never mind![PHONE BEEPS]
450
00:33:44,761 --> 00:33:47,764
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING][PANTS]
451
00:33:56,512 --> 00:33:58,514
What the fuck?
452
00:33:59,950 --> 00:34:01,430
What the fuck is he doing?
453
00:34:02,648 --> 00:34:05,042
[TENSE MUSIC PLAYING]
454
00:34:08,611 --> 00:34:09,916
MARY: He's stuck?
455
00:34:14,617 --> 00:34:16,619
What the fuck?
456
00:34:26,542 --> 00:34:28,239
MARY: Thank you for doing this.[MUSIC CONCLUDES]
457
00:34:28,718 --> 00:34:30,241
SELENA: I can share
some details,
458
00:34:30,372 --> 00:34:32,461
but it is
an ongoing federal case.
459
00:34:32,548 --> 00:34:34,724
See, this is everything
that wasn't classified.
460
00:34:35,072 --> 00:34:36,987
You mentioned
in one of your reports
461
00:34:37,074 --> 00:34:38,728
something about a work van.SELENA: Mm-hmm.
462
00:34:38,815 --> 00:34:40,817
I hounded the local police
for months about it.
463
00:34:40,947 --> 00:34:42,123
Then I finally proved it.
464
00:34:42,253 --> 00:34:44,516
I appreciate that.SELENA: Believe me,
465
00:34:44,647 --> 00:34:46,910
I care deeply about your case.
466
00:34:51,828 --> 00:34:53,177
Uh, so what is this?
467
00:34:54,657 --> 00:34:56,224
It's from the same cabin.
468
00:34:56,572 --> 00:34:59,096
I kept it 'cause I had a theory
that he's self-educated.
469
00:34:59,183 --> 00:35:00,619
Or was made to learn.
470
00:35:00,706 --> 00:35:01,707
SELENA: Mm-hmm.
471
00:35:02,447 --> 00:35:04,493
And with my theory
about the work vans,
472
00:35:04,623 --> 00:35:06,277
he has journeyman experience.
473
00:35:06,408 --> 00:35:08,584
Construction, plumber,
electrician, carpenter.
474
00:35:08,758 --> 00:35:09,672
[SIGHS]
475
00:35:09,933 --> 00:35:11,108
I'm sorry.[LIGHT TENSE MUSIC PLAYING]
476
00:35:11,369 --> 00:35:13,545
I really shouldn't be
putting you so close to this.
477
00:35:13,632 --> 00:35:14,677
Oh...
478
00:35:15,025 --> 00:35:17,332
I'm an engineer, I...
I solve puzzles for a living.
479
00:35:18,376 --> 00:35:20,117
I wanna understand and, uh...
480
00:35:22,815 --> 00:35:26,079
You know, I'd much rather
see him burn alive, but...
481
00:35:27,168 --> 00:35:28,560
my point is...
482
00:35:29,561 --> 00:35:33,217
my point is that, uh, this,
actually, it... it helps.
483
00:35:35,045 --> 00:35:37,830
Burning alive would be a mercy
after all he's done.
484
00:35:38,788 --> 00:35:39,876
But look, Mary,
485
00:35:40,224 --> 00:35:42,705
you still have
to address the grief.
486
00:35:43,793 --> 00:35:45,969
I can put you in touch
with other families,
487
00:35:46,056 --> 00:35:47,492
you know, shared trauma
can be useful
488
00:35:47,579 --> 00:35:48,537
at a time like this.
489
00:35:49,842 --> 00:35:52,062
Uh, yeah, yeah.
Send that to Robert.
490
00:35:52,584 --> 00:35:54,934
[TENSE MUSIC PLAYING]
491
00:35:55,283 --> 00:35:57,502
Um, can I keep this?
492
00:36:05,336 --> 00:36:06,729
[ELEVATOR DOORS CLANKING]
493
00:36:12,430 --> 00:36:14,780
[UPBEAT TECHNO MUSIC
PLAYING THROUGH SPEAKERS]
494
00:36:42,068 --> 00:36:43,113
You Lucas?
495
00:36:43,809 --> 00:36:45,158
And you'โre Kim?
496
00:36:45,289 --> 00:36:46,203
Yeah.
497
00:36:46,290 --> 00:36:47,248
How'd you find me?
498
00:36:47,335 --> 00:36:48,553
I contacted the hospital.
499
00:36:49,206 --> 00:36:50,294
Okay, good.
500
00:36:51,252 --> 00:36:52,775
Just don't tell me
why you need it,
501
00:36:53,341 --> 00:36:55,081
and we're good, Kim.
502
00:37:00,870 --> 00:37:03,960
Yeah. Good. Yeah.
I'll-- I'll take the lot.
503
00:37:04,700 --> 00:37:05,657
Fuck!
504
00:37:06,223 --> 00:37:08,399
Are you taking down
an elephant or something?
505
00:37:14,536 --> 00:37:16,233
If you need anything else...
506
00:37:18,017 --> 00:37:18,888
Yeah.
507
00:37:19,976 --> 00:37:21,282
Others who have
bought this stuff.
508
00:37:21,673 --> 00:37:22,979
Anything but that.
509
00:37:24,154 --> 00:37:25,503
Especially no names.
510
00:37:26,809 --> 00:37:31,335
But I can tell you
that these people use numbers.
511
00:37:31,553 --> 00:37:33,206
Numbers? What kind of numbers?
512
00:37:33,337 --> 00:37:35,861
Listen.
I've seen that look before.
513
00:37:36,253 --> 00:37:38,864
If you're on some kind
of a revenge kick,
514
00:37:39,952 --> 00:37:42,128
learn how to take
someone down first.
515
00:37:42,215 --> 00:37:43,216
Yeah, well,
516
00:37:43,304 --> 00:37:45,001
12 years
of Brazilian jiu-jitsu.
517
00:37:45,131 --> 00:37:47,090
I think I'll...
I'll be fine, thanks.
518
00:37:49,310 --> 00:37:52,182
If I can be
of any further assistance...
519
00:37:58,144 --> 00:38:00,233
[TENSE PENSIVE MUSIC PLAYING]
520
00:38:04,237 --> 00:38:06,152
You got any hacking equipment?
521
00:38:07,502 --> 00:38:09,504
[TENSE MUSIC PLAYING]
522
00:38:27,173 --> 00:38:28,218
[SMART WATCH CHIMES]
523
00:38:38,750 --> 00:38:41,884
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
524
00:39:18,703 --> 00:39:19,922
[SIGHS]
525
00:39:59,091 --> 00:40:00,266
[SIGHS]
526
00:40:13,323 --> 00:40:17,458
[DRAMATIC MUSIC PLAYING][GRUNTS]
527
00:40:22,854 --> 00:40:24,247
[MARY SCREAMS]
528
00:40:26,423 --> 00:40:27,555
[GRUNTS]
529
00:40:37,086 --> 00:40:40,045
[GRUNTS, YELLS]
530
00:40:41,656 --> 00:40:44,223
[BOTH GRUNT]
531
00:40:47,662 --> 00:40:49,098
[SHRIEKS]
532
00:40:49,751 --> 00:40:50,752
No!
533
00:40:55,974 --> 00:40:58,368
[GASPS, YELLS]
534
00:41:00,152 --> 00:41:02,241
[YELLS]
535
00:41:03,329 --> 00:41:05,157
[SHRIEKS]
536
00:41:05,549 --> 00:41:09,335
[WHIMPERS]
537
00:41:14,253 --> 00:41:16,212
[PANTS]
538
00:41:16,604 --> 00:41:19,781
[PANTS]
539
00:41:20,172 --> 00:41:24,263
WOMAN: Diablo!
[SPEAKING SPANISH]
540
00:41:24,655 --> 00:41:25,613
[GRUNTS]
541
00:41:35,013 --> 00:41:36,101
[GAGS]
542
00:41:44,414 --> 00:41:47,286
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
543
00:41:50,638 --> 00:41:51,769
[YELLS]
544
00:41:53,466 --> 00:41:55,991
WOMAN: Eres un diablo.
[SPEAKING SPANISH]
545
00:41:56,121 --> 00:41:57,514
You did it!
546
00:41:57,688 --> 00:41:59,037
[SPEAKING SPANISH]
547
00:41:59,168 --> 00:42:00,299
Because you are a monster!
548
00:42:00,430 --> 00:42:02,388
[SPEAKING SPANISH]
549
00:42:02,519 --> 00:42:04,260
Devil!...el hijo del diablo!
550
00:42:04,347 --> 00:42:06,305
You killed your own dog!
551
00:42:06,436 --> 00:42:08,307
[PRAYING IN SPANISH]
552
00:42:08,394 --> 00:42:10,658
[WOMAN'S VOICE OVERLAPPING]
553
00:42:10,788 --> 00:42:11,920
[MARY GRUNTS]
554
00:42:12,050 --> 00:42:14,270
[MONITOR BEEPING]
555
00:42:14,357 --> 00:42:16,577
[BOTH BREATHE HEAVILY]
556
00:42:21,669 --> 00:42:23,758
[BREATHES UNEVENLY]
557
00:42:24,062 --> 00:42:27,326
[DIABLO GROANS][MARY WHIMPERS]
558
00:42:29,590 --> 00:42:31,330
[SMART WATCH CHIMES]
559
00:42:40,818 --> 00:42:42,994
[MUSIC CONCLUDES]
560
00:42:46,215 --> 00:42:47,564
ROBERT: Canceled my meeting.
561
00:42:47,651 --> 00:42:49,740
I thought maybe
we could take a drive.
562
00:42:50,393 --> 00:42:52,351
Mary? Mary, what have you done?
563
00:42:52,482 --> 00:42:53,744
What have you done?
564
00:42:54,353 --> 00:42:55,441
I'm calling an ambulance--
565
00:42:55,572 --> 00:42:57,052
No!ROBERT: No? What?
566
00:42:57,356 --> 00:43:00,229
No? Mary, what is this shit?
567
00:43:00,446 --> 00:43:02,797
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
568
00:43:03,319 --> 00:43:05,800
This was in Kelly's
toxicology report!
569
00:43:06,017 --> 00:43:07,105
[GRUNTS]
570
00:43:20,510 --> 00:43:21,816
How did you even get this?
571
00:43:25,384 --> 00:43:26,734
[CLEARS THROAT] I thought...
572
00:43:27,996 --> 00:43:29,519
if I could just build up...
573
00:43:30,651 --> 00:43:32,653
tolerance, just a few times...
574
00:43:32,740 --> 00:43:33,741
Why?
575
00:43:34,176 --> 00:43:36,308
Did you think
he was coming for you next?
576
00:43:37,745 --> 00:43:41,618
Mary, this stuff
lasts 60 to 80 minutes,
577
00:43:41,705 --> 00:43:44,360
and your watch was at 41
before you could move!
578
00:43:44,926 --> 00:43:46,405
It's been far more than a few.
579
00:43:47,232 --> 00:43:48,973
Let me see your arms.
580
00:43:49,321 --> 00:43:51,541
[TENSE MUSIC PLAYING]
581
00:44:04,075 --> 00:44:05,120
[PANTS]
582
00:44:06,991 --> 00:44:09,298
I've been obsessed
with this case for years
583
00:44:09,428 --> 00:44:11,126
that I let it cloud my judgment.
584
00:44:14,303 --> 00:44:15,347
[SIGHS]
585
00:44:22,572 --> 00:44:24,705
I can't force you
to see anyone...
586
00:44:26,271 --> 00:44:28,230
but you need therapy.
587
00:44:34,889 --> 00:44:36,281
This is my therapy.
588
00:44:36,542 --> 00:44:37,979
SELENA: Well, find a new outlet.
589
00:44:38,457 --> 00:44:40,982
Pour yourself
into another project.
590
00:44:42,810 --> 00:44:43,680
Look...
591
00:44:45,551 --> 00:44:47,553
I have trauma too, Mary.
592
00:44:48,772 --> 00:44:49,860
That top number?
593
00:44:50,382 --> 00:44:52,820
That's someone I see for PTSD.
594
00:44:54,778 --> 00:44:56,737
And look,
if it all gets too much...
595
00:44:58,477 --> 00:44:59,783
get away for a while.
596
00:45:00,131 --> 00:45:02,264
You have money! Travel!
597
00:45:02,438 --> 00:45:03,439
Yeah.
598
00:45:04,135 --> 00:45:05,963
I was thinking about
going to the West Coast.
599
00:45:06,050 --> 00:45:08,879
[CHUCKLES]
I suggest another continent.
600
00:45:11,839 --> 00:45:14,493
Can I ask you just...
just one more question?
601
00:45:14,798 --> 00:45:16,974
I'm not entertaining
any more theories
602
00:45:17,061 --> 00:45:18,236
with you, Mary. Come on!
603
00:45:18,410 --> 00:45:20,673
All right, then give me
the official FBI statement.
604
00:45:21,022 --> 00:45:23,328
Why these states?
Why California,
605
00:45:23,415 --> 00:45:25,113
Colorado, New York?
606
00:45:25,200 --> 00:45:28,116
All states with large forests?
I don't know, Mary!
607
00:45:28,507 --> 00:45:29,508
Maybe he was...
608
00:45:30,118 --> 00:45:32,076
following something
or hunting someone.
609
00:45:32,207 --> 00:45:33,425
That's all I can give you.
610
00:45:33,512 --> 00:45:35,558
No. We're missing something.
611
00:45:36,298 --> 00:45:37,778
There were two murders
in different states
612
00:45:37,865 --> 00:45:39,692
at the same time,
how'd he do that?
613
00:45:39,780 --> 00:45:41,433
SELENA:
Maybe he had an accomplice.
614
00:45:41,520 --> 00:45:42,826
[KNOCKING ON DOOR]
615
00:45:44,306 --> 00:45:45,481
Excuse me.
616
00:45:45,568 --> 00:45:47,091
Agent Wall, may I speak
with you for a second?
617
00:45:47,178 --> 00:45:48,571
Mary, I'll be back
with you soon.
618
00:45:50,573 --> 00:45:51,922
What is it, Agent Quiller?
619
00:45:53,358 --> 00:45:56,231
[THRILLING MUSIC PLAYING]
620
00:46:28,219 --> 00:46:29,568
[LAPTOP BEEPING]
621
00:46:34,312 --> 00:46:35,400
[SIGHS]
622
00:46:37,925 --> 00:46:41,319
But I can tell you
that these people use numbers.
623
00:46:41,580 --> 00:46:43,104
Especially no names.
624
00:46:59,772 --> 00:47:00,861
Oh, fuck!
625
00:47:13,177 --> 00:47:14,222
[KNOCKING ON DOOR]
626
00:47:16,267 --> 00:47:17,399
[SIGHS]
627
00:47:17,573 --> 00:47:19,444
ROBERT: Mary!Uh...
628
00:47:19,967 --> 00:47:21,316
Can you come back?
629
00:47:21,707 --> 00:47:24,841
Mary, you've been holed up
down here for almost three days.
630
00:47:25,189 --> 00:47:26,277
You need to get out!
631
00:47:27,278 --> 00:47:28,497
[SIGHS] Okay.
632
00:47:30,020 --> 00:47:31,413
Yeah, um...
633
00:47:32,283 --> 00:47:34,285
I thought we agreed
that this is my work space.
634
00:47:34,416 --> 00:47:36,113
I don't go into yours,
you don't come into mine.
635
00:47:36,244 --> 00:47:38,550
Yeah,
but I don'โt shut you out of it.
636
00:47:38,637 --> 00:47:41,510
I don't fucking
sleep up there either.MARY: No, hey!
637
00:47:43,729 --> 00:47:45,862
Just leave me.
638
00:47:46,558 --> 00:47:48,299
[PAPER RUSTLING]
639
00:47:48,430 --> 00:47:49,692
Jesus, Mary!
640
00:47:50,040 --> 00:47:51,302
What is all this?
641
00:47:51,868 --> 00:47:53,870
What is this?[MARY SIGHS]
642
00:47:54,392 --> 00:47:56,568
I am... I'm just trying
to cope right now.
643
00:47:56,655 --> 00:47:58,309
This is how I'm healing.
644
00:47:58,744 --> 00:48:00,877
Mary, we're together in this.
645
00:48:01,225 --> 00:48:03,445
I'm the one who insisted
Kelly take that trail
646
00:48:03,662 --> 00:48:05,316
alone that day. [SPLUTTERS]
647
00:48:05,664 --> 00:48:08,711
You think I don't
punish myself for that?
648
00:48:09,407 --> 00:48:11,583
Now look.
I'm seeing a trauma therapist
649
00:48:11,670 --> 00:48:13,890
to help me cope.
You can do the same.
650
00:48:14,499 --> 00:48:16,414
Yeah. Yeah, I will do that.
651
00:48:16,501 --> 00:48:17,589
[ROBERT SCOFFS]
652
00:48:17,807 --> 00:48:19,722
You know, I can tell
when you're bullshitting me.
653
00:48:20,941 --> 00:48:22,507
What did you buy? An RFID chip?
654
00:48:22,594 --> 00:48:26,424
Look, just don't touch my shit.Fire jets?
655
00:48:27,599 --> 00:48:30,254
I don't know
what the fuck you're doing,
656
00:48:30,341 --> 00:48:32,953
but I can't support
this obsession.
657
00:48:34,476 --> 00:48:36,173
I can't live like this!
658
00:48:38,175 --> 00:48:39,437
Are you gonna stop?
659
00:48:43,746 --> 00:48:44,965
Are you gonna stop?
660
00:48:50,013 --> 00:48:50,883
No.
661
00:48:53,756 --> 00:48:54,670
All right.
662
00:49:03,984 --> 00:49:06,116
[MUSIC CONCLUDES]
663
00:49:06,421 --> 00:49:09,163
[BREATHES HEAVILY]
664
00:49:09,554 --> 00:49:10,555
[DINGS]
665
00:49:11,078 --> 00:49:13,341
I'm here
to investigate a property.
666
00:49:13,558 --> 00:49:15,473
CLERK: Our records
are in the basement,
667
00:49:15,604 --> 00:49:18,694
but I'โm afraid access
is restricted unless you, um--
668
00:49:18,824 --> 00:49:19,738
Yeah.
669
00:49:22,132 --> 00:49:23,525
MARY: Agent Wall.
670
00:49:23,916 --> 00:49:27,137
I'm sure you're familiar
with the Diablo Killer case.
671
00:49:27,833 --> 00:49:29,966
Oh, yes. Right this way.
672
00:49:35,667 --> 00:49:37,017
Oh, Wall, you said?
673
00:49:37,104 --> 00:49:38,757
Were you here
with your colleagues
674
00:49:38,844 --> 00:49:39,845
a few years ago?
675
00:49:42,631 --> 00:49:43,719
Good memory.
676
00:49:44,154 --> 00:49:46,461
Oh, nothing much happens
around here. We, uh,
677
00:49:46,548 --> 00:49:47,940
tend to remember big stuff.
678
00:49:48,028 --> 00:49:50,595
Your people took
the most recent records
679
00:49:50,726 --> 00:49:53,337
and, uh, well,
I don't know what's left.
680
00:49:53,642 --> 00:49:55,078
I have copies of those.
681
00:50:01,867 --> 00:50:04,435
Right. Well, if you, uh,
have any questions...
682
00:50:04,566 --> 00:50:05,784
Oh, thank you.
683
00:50:08,831 --> 00:50:11,442
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
684
00:50:20,756 --> 00:50:21,626
Oh.
685
00:50:25,369 --> 00:50:26,718
Oh, yes.
686
00:50:27,937 --> 00:50:30,896
[TENSE MUSIC PLAYING]
687
00:50:53,702 --> 00:50:55,878
CLERK: Those are full of--Excuse me, excuse me.
688
00:50:56,008 --> 00:50:58,141
Hold on one sec.Um,
689
00:50:58,402 --> 00:51:00,796
so why...
why did this little area,
690
00:51:00,926 --> 00:51:03,233
why did it keep changing hands
all through the forties?
691
00:51:03,320 --> 00:51:07,237
Oh, there's an old creek bed
that runs along that lot.
692
00:51:07,368 --> 00:51:10,675
It got rerouted
a couple of times and, uh...
693
00:51:11,154 --> 00:51:14,549
dried up and they built
a new spillway up river.
694
00:51:14,853 --> 00:51:17,726
Looks like a surveying dispute.
695
00:51:19,467 --> 00:51:22,470
So there's an additional piece
of land that nobody knows exists
696
00:51:22,557 --> 00:51:25,125
and no one has ever
questioned it before?
697
00:51:25,212 --> 00:51:27,214
No, just never came up.
698
00:51:27,997 --> 00:51:30,956
Actually, hey, uh, Sheriff,
let me bring you in on this
699
00:51:31,043 --> 00:51:33,002
while I got an agent here.
700
00:51:33,089 --> 00:51:35,135
Uh, what did you say
your name was?
701
00:51:36,136 --> 00:51:37,137
Huh.
702
00:51:40,270 --> 00:51:42,838
After staying out
of the public eye for months,
703
00:51:43,143 --> 00:51:46,189
Kelly's grieving mother, Mary,
finally broke her silence
704
00:51:46,276 --> 00:51:47,843
with righteous anger.
705
00:51:48,235 --> 00:51:50,019
He took everything from me.
706
00:51:50,585 --> 00:51:54,502
And he will strike again
and again, and again.
707
00:51:55,024 --> 00:51:57,461
The feds aren't doing shit.
708
00:51:58,158 --> 00:51:59,246
You think you're safe?
709
00:52:01,204 --> 00:52:02,466
You're not fucking safe.
710
00:52:02,901 --> 00:52:04,903
We need to get out there,
711
00:52:05,817 --> 00:52:08,298
and we need
to find that sick fuck.
712
00:52:08,472 --> 00:52:12,433
[TENSE MUSIC PLAYING]
713
00:52:24,140 --> 00:52:25,489
MARY:
That's a cabin back there?
714
00:52:29,841 --> 00:52:31,626
[SIGHS] No one saw it?
715
00:52:33,062 --> 00:52:34,063
What?
716
00:52:38,676 --> 00:52:40,939
We have no records
of family at all.
717
00:52:41,201 --> 00:52:42,854
We currently have
a media release
718
00:52:42,941 --> 00:52:44,813
inviting anyone
with any relevant information
719
00:52:44,900 --> 00:52:47,816
to work with us, so any insights
to relatives alive,
720
00:52:47,946 --> 00:52:49,948
dead, or even grave sites
are appreciated.
721
00:52:53,648 --> 00:52:55,215
[CROWS CAWING]
722
00:52:56,216 --> 00:52:58,130
[MUSIC CONCLUDES]
723
00:53:10,578 --> 00:53:14,799
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
724
00:54:07,722 --> 00:54:08,810
[GASPS]
725
00:54:13,858 --> 00:54:15,382
TV HOST:
Kelly had been just accepted
726
00:54:15,469 --> 00:54:17,384
into the University
of New York City
727
00:54:17,601 --> 00:54:19,734
and overcame
a lifelong disability
728
00:54:19,821 --> 00:54:21,126
with experimental surgery.
729
00:54:21,823 --> 00:54:23,694
She was eager to test out
her repaired knee...
730
00:54:23,781 --> 00:54:25,653
[COUGHS] ...on the trails
at her favorite park
731
00:54:25,740 --> 00:54:27,785
until the Diablo Killer
resurfaced.
732
00:54:27,872 --> 00:54:29,657
[RETCHES]
733
00:54:30,527 --> 00:54:31,572
[COUGHS]
734
00:54:40,189 --> 00:54:42,800
[PANTS]
735
00:54:43,453 --> 00:54:45,412
[BREATHING SHAKILY]
736
00:54:46,717 --> 00:54:47,892
[GRUNTS]
737
00:54:56,945 --> 00:54:57,989
[GROANS]
738
00:55:00,992 --> 00:55:03,691
[GROANS]
739
00:55:06,737 --> 00:55:09,436
[THRILLING MUSIC PLAYING]
740
00:55:10,480 --> 00:55:11,525
[DIABLO GRUNTS]
741
00:55:14,179 --> 00:55:15,093
[KNIFE CLANGS]
742
00:55:23,711 --> 00:55:25,713
[GRUNTS]
743
00:55:37,202 --> 00:55:40,815
[PANTS]
744
00:55:42,686 --> 00:55:46,473
[WHIMPERS, BREATHES HEAVILY]
745
00:55:58,223 --> 00:55:59,921
[PANTS]
746
00:56:03,228 --> 00:56:04,316
[DIABLO GRUNTS]
747
00:56:11,411 --> 00:56:16,894
[PANTS]
748
00:56:20,594 --> 00:56:22,422
[DIABLO GROANS]
749
00:56:32,954 --> 00:56:38,742
[MARY PANTS, GROANS]
750
00:56:39,874 --> 00:56:40,918
[WHIMPERS]
751
00:56:50,798 --> 00:56:51,886
[GRUNTS]
752
00:56:55,193 --> 00:56:57,413
[GRUNTS]
753
00:57:03,375 --> 00:57:05,116
[PANTS]
754
00:57:05,421 --> 00:57:08,729
[MARY GRUNTS]
755
00:57:09,425 --> 00:57:11,209
[MUSIC FADES]
756
00:57:11,340 --> 00:57:12,384
[GROANS]
757
00:57:12,994 --> 00:57:15,344
[SHRIEKS][TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING]
758
00:57:15,649 --> 00:57:17,912
[SIGHS, INHALES SHARPLY]
759
00:57:29,793 --> 00:57:32,492
[PANTS]
760
00:57:37,105 --> 00:57:38,149
[MARY SCREAMS]
761
00:57:39,020 --> 00:57:40,543
[MUSIC CONCLUDES]
762
00:57:43,024 --> 00:57:44,068
SECURITY SYSTEM:
System armed.
763
00:57:44,591 --> 00:57:47,115
[BANGING ON DOOR]
764
00:57:47,332 --> 00:57:49,465
[OMINOUS MUSIC PLAYING][PANTS]
765
00:57:49,596 --> 00:57:52,686
[PANTS]
766
00:57:52,903 --> 00:57:57,212
[PANTS]
767
00:57:57,517 --> 00:57:59,867
[PANTS]
768
00:58:04,480 --> 00:58:05,873
[BANGING ON DOOR]
769
00:58:14,751 --> 00:58:19,364
[WOMAN SPEAKING SPANISH]
770
00:58:19,495 --> 00:58:21,497
[PANTS]
771
00:58:28,373 --> 00:58:29,853
[INTERCOM BEEPS, CHIMES]
772
00:58:37,034 --> 00:58:39,123
[PANTS]
773
00:58:41,648 --> 00:58:42,779
[MONITOR CHIMES]
774
00:58:52,484 --> 00:58:54,138
[BUZZING]
775
00:58:54,486 --> 00:58:55,400
[CHUCKLES]
776
00:58:55,487 --> 00:58:57,054
SECURITY SYSTEM: Access denied.
777
00:59:09,980 --> 00:59:11,678
[EXHALES]
778
00:59:12,853 --> 00:59:14,550
Oh, you fuck!
779
00:59:18,293 --> 00:59:19,468
[DIABLO ROARS]
780
00:59:20,643 --> 00:59:22,253
SECURITY SYSTEM:
System malfunction.
781
00:59:23,341 --> 00:59:24,386
[DIABLO GRUNTS]
782
00:59:37,486 --> 00:59:39,009
SECURITY SYSTEM: Door unlocked.
783
00:59:40,010 --> 00:59:41,925
[INTENSE MUSIC PLAYING]
784
00:59:43,057 --> 00:59:44,406
No, no, no, no, no!
785
00:59:47,061 --> 00:59:48,540
SECURITY SYSTEM: Door locked.
786
00:59:50,064 --> 00:59:51,500
Oh! [SIGHS][MUSIC CONCLUDES]
787
00:59:51,587 --> 00:59:52,588
[MARY SOBS]
788
00:59:53,154 --> 00:59:55,069
[EERIE MUSIC PLAYING]
789
00:59:56,548 --> 00:59:57,724
WOMAN:
Tongue of the devil!
790
00:59:57,811 --> 00:59:59,421
You have the tongue
of the devil, you have.
791
00:59:59,551 --> 01:00:00,727
Monstruo!
792
01:00:04,687 --> 01:00:06,036
[MUSIC CONCLUDES]
793
01:00:11,041 --> 01:00:12,129
JIAO: Hey!
794
01:00:14,131 --> 01:00:15,219
Hey!
795
01:00:16,133 --> 01:00:17,091
Hey!
796
01:00:20,703 --> 01:00:22,096
Hey!Hi, Jiao.
797
01:00:22,270 --> 01:00:25,012
What took you so long?
I called you hours ago!
798
01:00:26,100 --> 01:00:27,492
Something's not right
with your wife.
799
01:00:27,754 --> 01:00:29,799
We're separated right now,
but thanks for the concern.[SCOFFS]
800
01:00:29,930 --> 01:00:32,367
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
801
01:00:41,115 --> 01:00:45,597
[PRAYING IN SPANISH]
802
01:00:45,859 --> 01:00:47,643
No, no, no.
You don't get to see that.
803
01:00:49,863 --> 01:00:50,864
No!
804
01:00:56,130 --> 01:00:57,174
You fuck!
805
01:01:00,743 --> 01:01:02,266
[INHALES SHARPLY]
806
01:01:13,843 --> 01:01:14,888
No!
807
01:01:18,239 --> 01:01:20,067
No! No!
808
01:01:24,593 --> 01:01:25,812
Fuck you!
809
01:01:34,995 --> 01:01:36,344
[MUSIC CONCLUDES]
810
01:01:36,474 --> 01:01:38,825
[THRILLING MUSIC PLAYING]
811
01:01:44,047 --> 01:01:44,874
[MARY YELLS]
812
01:01:45,875 --> 01:01:48,182
[MARY SCREAMS][DIABLO GROANS]
813
01:01:49,444 --> 01:01:51,315
[MARY GRUNTS][DIABLO GRUNTS]
814
01:01:51,576 --> 01:01:52,882
[MARY YELPS]
815
01:01:56,625 --> 01:01:58,801
[WHIMPERS]
816
01:01:58,932 --> 01:01:59,976
[GRUNTS]
817
01:02:01,848 --> 01:02:02,849
[DIABLO GRUNTS][GRUNTS]
818
01:02:06,069 --> 01:02:09,029
[MARY WHIMPERS][DIABLO YELPS]
819
01:02:14,251 --> 01:02:15,383
[MARY SCREAMS]
820
01:02:17,777 --> 01:02:19,604
[PANTS]SECURITY SYSTEM: System armed.
821
01:02:20,431 --> 01:02:21,606
[DIABLO SIGHS SHARPLY]
822
01:02:21,693 --> 01:02:22,825
[GRUNTS]
823
01:02:30,180 --> 01:02:32,487
[INTERCOM CHIMES][MUSIC CONCLUDES]
824
01:02:33,314 --> 01:02:34,619
SECURITY SYSTEM: System locked.
825
01:02:34,750 --> 01:02:36,056
She locked me out of the system!
826
01:02:39,276 --> 01:02:41,061
[DOORBELL CHIMES][PANTS]
827
01:02:41,191 --> 01:02:42,758
ROBERT: Mary, it's Robert!
828
01:02:42,932 --> 01:02:43,933
Let me in?
829
01:02:45,152 --> 01:02:47,241
[PANTS][DOORBELL CHIMES]
830
01:02:49,896 --> 01:02:50,940
[SCOFFS]
831
01:02:52,463 --> 01:02:53,421
I just-- [SIGHS]
832
01:02:53,943 --> 01:02:55,466
I want to see you're okay.
833
01:02:56,032 --> 01:02:59,079
I'm not leaving
until I see you, Mary.
834
01:02:59,166 --> 01:03:01,081
[SCOFFS] She did the same to me!
835
01:03:01,777 --> 01:03:03,866
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
836
01:03:09,698 --> 01:03:12,092
[BREATHES DEEPLY]
837
01:03:14,572 --> 01:03:15,791
[INTERCOM BEEPS]
838
01:03:15,965 --> 01:03:17,532
SECURITY SYSTEM: Door unlocked.
839
01:03:19,882 --> 01:03:24,408
[BREATHES HEAVILY]
840
01:04:26,601 --> 01:04:30,431
[PANTS]
841
01:04:30,910 --> 01:04:33,782
[GRUNTS][MUSIC CONCLUDES]
842
01:04:52,192 --> 01:04:53,671
[TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING]
843
01:04:53,845 --> 01:04:54,934
[MARY GRUNTS]
844
01:04:57,240 --> 01:04:58,502
[SCREAMS]
845
01:04:59,590 --> 01:05:01,549
[MARY GRUNTS]
846
01:05:03,464 --> 01:05:08,425
[DIABLO GRUNTS][MARY GRUNTS]
847
01:05:20,611 --> 01:05:23,310
Jiao, what are you doing here?
Robert, what's going on?
848
01:05:23,440 --> 01:05:25,442
Look, I don't know.
I'm worried about Mary.
849
01:05:25,573 --> 01:05:27,270
She's locked me out,
she won't come to the door,
850
01:05:27,357 --> 01:05:28,489
I just wanna know she's okay.
851
01:05:28,576 --> 01:05:30,273
I thought maybe
she'd respond to you,
852
01:05:30,360 --> 01:05:32,232
I know you two
have gotten close.
853
01:05:33,320 --> 01:05:34,408
[SIGHS]
854
01:05:35,235 --> 01:05:36,758
[DOORBELL CHIMES]
855
01:05:37,889 --> 01:05:38,978
Mary, it's Selena!
856
01:05:39,761 --> 01:05:41,937
[MARY GRUNTS][DIABLO GRUNTS]
857
01:05:42,024 --> 01:05:44,113
Robert called me,
we're both concerned about you.
858
01:05:46,159 --> 01:05:48,248
[GRUNTS, GROANS]
859
01:05:52,687 --> 01:05:53,993
[MARY SCREAMS]
860
01:05:55,211 --> 01:05:56,734
Mary, answer the door!
861
01:05:57,126 --> 01:05:58,040
[SIGHS SHARPLY]
862
01:05:58,127 --> 01:06:00,086
[SCREAMS][DIABLO GRUNTS]
863
01:06:04,394 --> 01:06:05,656
SECURITY SYSTEM: System unarmed.
864
01:06:06,831 --> 01:06:08,659
[MARY GRUNTS][DOOR OPENING]
865
01:06:08,790 --> 01:06:11,749
Okay. Robert, wait out here.
Jiao, go home.
866
01:06:20,454 --> 01:06:22,499
FBI! On the ground!
867
01:06:22,586 --> 01:06:24,893
On the ground!
Hands behind your head, now!
868
01:06:25,024 --> 01:06:27,417
[DIABLO SCREAMS][SELENA GRUNTS]
869
01:06:31,856 --> 01:06:32,901
[SELENA SHRIEKS]
870
01:06:33,075 --> 01:06:35,164
[GROANS]
871
01:06:43,738 --> 01:06:45,087
[GUNSHOT][MARY SCREAMS]
872
01:06:45,261 --> 01:06:46,306
[GRUNTS]
873
01:06:47,133 --> 01:06:48,525
Fuck you!
874
01:06:49,091 --> 01:06:50,614
Fuck![MUSIC CONCLUDES]
875
01:06:50,875 --> 01:06:52,442
[PANTS]
876
01:06:53,748 --> 01:06:54,705
[SELENA YELPS]
877
01:06:54,792 --> 01:06:55,663
[SOBS]
878
01:06:55,793 --> 01:06:56,664
Mary.
879
01:06:56,838 --> 01:06:58,013
[SOMBER MUSIC PLAYING]
880
01:06:58,144 --> 01:06:59,188
She's bleeding out!
881
01:06:59,319 --> 01:07:01,451
Get the med-kit.
Get the med-kit, now!
882
01:07:01,538 --> 01:07:02,670
[ROBERT GROANS][SELENA GRUNTS]
883
01:07:02,844 --> 01:07:04,498
All right, look at me,
look at me, look at me,
884
01:07:04,585 --> 01:07:06,369
look at me.
You're okay, you're okay.[BREATHES SHAKILY]
885
01:07:06,456 --> 01:07:07,805
All right, all right.
886
01:07:08,023 --> 01:07:09,155
Come on!
887
01:07:09,372 --> 01:07:11,374
All right, all right,
all right.
888
01:07:12,332 --> 01:07:13,376
[GRUNTS]
889
01:07:13,768 --> 01:07:14,769
[ROBERT GROANS]
890
01:07:14,856 --> 01:07:16,162
Come on, babe!
891
01:07:16,423 --> 01:07:18,207
[SELENA BREATHES HEAVILY]
892
01:07:18,512 --> 01:07:19,426
ROBERT: Hurry!
893
01:07:21,036 --> 01:07:22,255
[PANTS]
894
01:07:22,342 --> 01:07:24,257
ROBERT: Put your hand here,
that's it.
895
01:07:25,301 --> 01:07:28,087
[SELENA GROANS]
896
01:07:28,304 --> 01:07:29,262
Mary!
897
01:07:29,914 --> 01:07:33,179
Whatever you're about to do,
please, don't do it!
898
01:07:33,309 --> 01:07:34,310
Please!
899
01:07:35,920 --> 01:07:37,444
I can't just turn a blind eye!
900
01:07:37,531 --> 01:07:40,229
Make the call. Make the call![WHIMPERS]
901
01:07:40,316 --> 01:07:41,535
[GROANS]
902
01:07:42,362 --> 01:07:44,277
Agent down, a civilian is shot.
903
01:07:44,364 --> 01:07:46,540
Send backup
to the Flint residence!
904
01:07:48,933 --> 01:07:51,284
This is the motherfucker
that killed our daughter!
905
01:07:51,414 --> 01:07:52,937
[SELENA WHIMPERS]
906
01:07:53,024 --> 01:07:55,853
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
907
01:07:59,814 --> 01:08:01,729
[GROANS]
908
01:08:28,843 --> 01:08:30,323
[MARY SIGHS]
909
01:08:43,379 --> 01:08:46,948
[PANTS]
910
01:09:03,138 --> 01:09:04,226
[GRUNTS]
911
01:09:33,386 --> 01:09:34,517
[GRUNTS]
912
01:09:49,924 --> 01:09:54,624
[PANTS]
913
01:09:55,364 --> 01:09:56,409
[GROANS]
914
01:09:59,063 --> 01:10:00,239
MARY: Remember her?
915
01:10:05,461 --> 01:10:06,854
Her name was Kelly!
916
01:10:06,941 --> 01:10:09,857
[TENSE MUSIC PLAYING]
917
01:10:14,296 --> 01:10:16,298
[GRUNTS, PANTS]
918
01:10:18,779 --> 01:10:20,650
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
919
01:10:27,788 --> 01:10:29,398
[GRUNTS]
920
01:10:36,057 --> 01:10:37,711
[GRUNTS]
921
01:11:04,781 --> 01:11:05,695
[SNIFFS]
922
01:11:21,711 --> 01:11:24,018
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]Diablo, the nameless man.
923
01:11:25,193 --> 01:11:29,240
I've spent months sifting
through the ashes of your life.
924
01:11:30,503 --> 01:11:32,983
FBI, police, they didn't know
what to look for, but...
925
01:11:33,854 --> 01:11:34,768
I did.
926
01:11:46,345 --> 01:11:47,824
Sarah.
927
01:11:48,521 --> 01:11:50,914
SARAH: Devil, a monster!
Son of your father!
928
01:11:51,001 --> 01:11:52,916
Exactly like your father,
you are.
929
01:11:55,528 --> 01:11:58,487
You killed your own mother.
930
01:12:02,230 --> 01:12:04,450
And maybe this is your father.
931
01:12:05,712 --> 01:12:07,801
Maybe he's Sarah's father too.
932
01:12:08,671 --> 01:12:10,325
You're an inbred fuck.
933
01:12:14,677 --> 01:12:16,897
The one thing
I don't understand is...
934
01:12:18,202 --> 01:12:20,074
did your mother resent you?
935
01:12:20,683 --> 01:12:22,119
Tienes la lengua del diablo!
936
01:12:22,511 --> 01:12:24,992
Did she silence you?SARAH: Devil!
937
01:12:25,079 --> 01:12:26,515
Eres un diablo.
938
01:12:26,820 --> 01:12:28,430
You killed your own dog!
939
01:12:28,561 --> 01:12:29,779
[SPEAKING SPANISH]
940
01:12:29,866 --> 01:12:32,521
[PRAYING IN SPANISH]
941
01:12:32,652 --> 01:12:34,654
Did she call you Diablo?
942
01:12:34,784 --> 01:12:36,133
Diablo!
943
01:12:41,530 --> 01:12:42,662
MARY: She punished you.
944
01:12:42,749 --> 01:12:44,185
[SPEAKS SPANISH]
945
01:12:44,577 --> 01:12:45,839
So you punished her.
946
01:12:45,926 --> 01:12:47,188
[SARAH SCREAMS]
947
01:12:47,275 --> 01:12:49,277
MARY:
The pain wasn't enough, was it?
948
01:12:52,933 --> 01:12:54,674
It never really is.
949
01:12:55,544 --> 01:12:58,895
And it never, ever stops.
I know, I know.
950
01:13:00,070 --> 01:13:02,377
Because that's all
you've made me feel...
951
01:13:04,858 --> 01:13:06,381
and that's how I found you.
952
01:13:07,861 --> 01:13:09,253
[BREATHES HEAVILY]
953
01:13:09,384 --> 01:13:12,474
MARY: I found what they missed.[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
954
01:13:13,257 --> 01:13:14,650
Each of your kills...
955
01:13:15,738 --> 01:13:18,611
is by a family's private
cemetery plot...
956
01:13:18,741 --> 01:13:20,003
[PANTS]
957
01:13:20,526 --> 01:13:23,006
...just like
where Sarah is buried.
958
01:13:23,833 --> 01:13:26,923
I searched every public record
959
01:13:27,315 --> 01:13:29,622
for every private family plot
960
01:13:30,013 --> 01:13:32,712
near a forested trail
within 100 miles.
961
01:13:33,321 --> 01:13:35,323
I narrowed them down one by one.
962
01:13:38,935 --> 01:13:40,807
I studied your psych profiles.
963
01:13:49,598 --> 01:13:52,209
Huh? See that?
964
01:14:04,613 --> 01:14:05,832
MARY: [THROUGH VIDEO] See this?
965
01:14:09,183 --> 01:14:12,360
Go ahead.
Open your fucking mouth,
966
01:14:12,665 --> 01:14:14,667
just like you did
to those girls.
967
01:14:14,971 --> 01:14:16,407
Yes...
968
01:14:30,247 --> 01:14:31,292
See this?
969
01:14:35,383 --> 01:14:36,732
MARY: [THROUGH VIDEO] My name...
970
01:14:37,037 --> 01:14:39,039
is Mary Flint.
971
01:14:41,258 --> 01:14:42,956
You murdered my daughter,
972
01:14:43,870 --> 01:14:45,436
Kelly Flint.
973
01:14:48,265 --> 01:14:49,702
I will find you...
974
01:14:51,878 --> 01:14:53,183
and I will kill you.
975
01:14:54,141 --> 01:14:57,536
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
976
01:15:08,372 --> 01:15:10,374
Scream for me, fucker!
977
01:15:10,549 --> 01:15:14,596
[SHRIEKS, YELPS]
978
01:15:14,944 --> 01:15:16,685
[GARGLES]
979
01:15:18,513 --> 01:15:21,081
[EERIE MUSIC PLAYING]
980
01:16:03,384 --> 01:16:09,695
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
981
01:16:14,787 --> 01:16:16,484
Del Diablo![SPEAKS SPANISH]
982
01:16:16,615 --> 01:16:19,835
The son of the devil,
exactly like your father! Devil!
983
01:17:16,413 --> 01:17:19,373
[LAUGHS HYSTERICALLY]
984
01:17:22,724 --> 01:17:27,033
[SCREAMS]
985
01:17:50,012 --> 01:17:52,580
[SCREAMING CONTINUES]
986
01:18:15,516 --> 01:18:17,213
[PANTS]
987
01:18:18,737 --> 01:18:20,042
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
988
01:18:20,216 --> 01:18:23,393
[WHIMPERS SOFTLY]
989
01:18:24,351 --> 01:18:28,181
[POLICE SIREN WAILING]
990
01:18:37,364 --> 01:18:38,452
He's dead.
991
01:18:39,061 --> 01:18:41,237
QUILLER: FBI! FBI, Agent Wall!
992
01:18:41,760 --> 01:18:43,239
Agent Wall,
what the hell happened?
993
01:18:43,370 --> 01:18:44,501
The Diablo Killer.
994
01:18:44,675 --> 01:18:47,026
He came into the house,
he came after my wife.
995
01:18:47,200 --> 01:18:48,418
He's dead.
996
01:18:48,549 --> 01:18:50,856
It was... it was self-defense.
997
01:18:51,334 --> 01:18:53,728
We have an agent down!
I need medics immediately!
998
01:18:54,163 --> 01:18:56,296
Keep pressure, keep pressure,
keep pressure.[SELENA GROANS]
999
01:18:56,426 --> 01:18:57,297
It's okay.
1000
01:18:57,601 --> 01:18:59,299
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1001
01:18:59,516 --> 01:19:00,474
Keep pressure!
1002
01:19:02,911 --> 01:19:03,999
Stay with me, stay with me!
1003
01:19:04,260 --> 01:19:05,392
[SELENA GROANS]
1004
01:19:05,653 --> 01:19:07,307
QUILLER: She needs
medical assistance right here.
1005
01:19:08,612 --> 01:19:10,745
Stay with us, stay with us,
you're good. You're all right.
1006
01:19:16,751 --> 01:19:18,057
SELENA: This Diablo Killer
1007
01:19:18,144 --> 01:19:20,189
has a type when it comes
to these murders.
1008
01:19:20,320 --> 01:19:22,278
Always female, always brunette,
1009
01:19:22,409 --> 01:19:24,498
similar heights
and facial features.
1010
01:19:24,977 --> 01:19:27,849
He appears to relocate to
a new state after three victims.
1011
01:19:27,980 --> 01:19:29,111
REPORTER:
We're hear at the cabin,
1012
01:19:29,198 --> 01:19:31,026
which was built
on repossessed land.
1013
01:19:31,244 --> 01:19:32,854
While there were
no official records
1014
01:19:32,941 --> 01:19:34,029
of past residents,
1015
01:19:34,203 --> 01:19:36,292
some have speculated
that the killer lived
1016
01:19:36,379 --> 01:19:38,991
inside this abandoned homestead
at some point.
1017
01:19:39,469 --> 01:19:42,690
It took one FBI agent years
to connect the dots.
1018
01:19:42,908 --> 01:19:45,475
A leaked profile indicated
that he may have been working
1019
01:19:45,562 --> 01:19:48,087
as a laborer in the areas
of each of the killings.
1020
01:19:48,827 --> 01:19:50,219
REPORTER: In more recent news,
1021
01:19:50,350 --> 01:19:52,352
the man once dubbed
the Diablo Killer
1022
01:19:52,439 --> 01:19:53,919
finally met his match
1023
01:19:54,049 --> 01:19:56,138
when the mother
of one of the deceased victims
1024
01:19:56,269 --> 01:19:58,401
took matters into her own hands.
1025
01:19:58,488 --> 01:20:00,099
However, authorities are baffled
1026
01:20:00,186 --> 01:20:02,579
as a series of new murders
have emerged,
1027
01:20:02,666 --> 01:20:04,190
all with missing tongues,
1028
01:20:04,277 --> 01:20:07,236
raising the question,
"Was Diablo working alone
1029
01:20:07,323 --> 01:20:09,325
or was there an accomplice?"
1030
01:20:24,645 --> 01:20:27,387
[DARK DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1031
01:26:41,630 --> 01:26:45,243
[MUSIC CONCLUDES]
68089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.