All language subtitles for xx - The Blue Hour (Onthakan) [2015]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Annonsera din produkt eller ditt mÀrke hÀr
kontakta www.OpenSubtitles.org idag
2
00:08:06,880 --> 00:08:08,250
Heter du Tam?
3
00:08:09,780 --> 00:08:11,970
Vad har hÀnt med ditt ansikte?
4
00:08:16,120 --> 00:08:18,490
Jag trodde att du inte skulle komma, Phum.
5
00:08:20,160 --> 00:08:23,640
Varför inte?
Jag vill sÄ gÀrna trÀffa dig.
6
00:08:25,100 --> 00:08:27,890
Ditt ansikte Àr sötare pÄ dina bilder,
7
00:08:31,670 --> 00:08:33,490
men bara halva ditt ansikte!
8
00:08:34,980 --> 00:08:36,230
Verkligen?
9
00:08:38,410 --> 00:08:40,740
Men jag dÄ?
10
00:08:43,580 --> 00:08:45,170
Du Àr okej.
11
00:09:00,800 --> 00:09:03,740
Det finns spöken hÀr.
12
00:09:05,610 --> 00:09:07,370
Skojar du?
13
00:09:08,280 --> 00:09:09,610
Det Àr sant.
14
00:09:10,780 --> 00:09:12,760
Har du lÀst nyheterna?
15
00:09:13,810 --> 00:09:16,780
Simmare drunknade ofta
och dog i den hÀr poolen.
16
00:09:17,220 --> 00:09:19,290
Jag kanske har hört talas om det.
17
00:09:20,190 --> 00:09:21,770
Det hÀr Àr platsen.
18
00:09:25,830 --> 00:09:28,490
Var det lÀnge sedan?
19
00:09:29,860 --> 00:09:31,200
Jag vet inte sÀkert.
20
00:09:32,070 --> 00:09:33,920
Men den hÀr poolen...
21
00:09:35,240 --> 00:09:37,000
Àr hemsökt.
22
00:09:40,140 --> 00:09:42,410
Varför ville du trÀffa mig hÀr?
23
00:09:47,080 --> 00:09:48,570
Tycker du inte om det?
24
00:09:51,420 --> 00:09:54,170
Ja, det Àr tyst.
25
00:09:54,590 --> 00:09:58,280
Vi har inte pengar till motell.
Det Àr omöjligt hemma.
26
00:09:58,860 --> 00:10:01,980
Det Àr den idealiska platsen.
27
00:10:24,020 --> 00:10:25,540
Ăr du rĂ€dd?
28
00:10:26,850 --> 00:10:28,550
Nej.
29
00:10:40,940 --> 00:10:42,630
Vad Àr det?
30
00:10:43,770 --> 00:10:47,460
Jag vill inte kyssas.
Det gör ont i mina lÀppar.
31
00:10:48,410 --> 00:10:51,610
Man brukar inte fÄ nÄgon sjukdom
genom att kyssas.
32
00:10:59,120 --> 00:11:01,630
En avrunkning Àr ocksÄ bra.
33
00:11:31,820 --> 00:11:33,970
Jag visste inte att du gillade det.
34
00:11:34,690 --> 00:11:36,050
VadÄ?
35
00:11:37,190 --> 00:11:38,620
Det hÀr.
36
00:15:04,830 --> 00:15:06,860
Vet dina förÀldrar att du Àr bög?
37
00:15:09,900 --> 00:15:11,520
Vet dina det?
38
00:15:13,840 --> 00:15:19,510
Kanske, men jag bor inte lÀngre hos dem.
39
00:15:20,810 --> 00:15:26,280
Jag lever inte pÄ deras pengar.
Jag arbetar i garaget.
40
00:15:32,760 --> 00:15:34,780
Min mamma visste det efter ett tag.
41
00:15:35,600 --> 00:15:37,380
Talade du om det för henne?
42
00:15:37,600 --> 00:15:41,400
Nej.
Hon gick upp till mitt rum,
43
00:15:41,600 --> 00:15:44,750
och hittade porrfilmer.
44
00:15:46,170 --> 00:15:48,470
Vilken kÄt barnunge du Àr!
45
00:15:49,380 --> 00:15:50,990
Vad hÀnde sen?
46
00:15:58,890 --> 00:16:02,080
Har din familj orsakat
de hÀr blÄmÀrkena i ditt ansikte?
47
00:16:02,620 --> 00:16:06,640
Nej.
Mina skolkamrater slog mig.
48
00:16:06,930 --> 00:16:09,410
Min familj slog mig inte i ansiktet.
49
00:16:15,440 --> 00:16:18,760
Vet du vad jag hatar mest?
50
00:16:20,640 --> 00:16:25,620
Jag hatar nÀr de grÄter.
Det Àr som de aldrig har fel
51
00:16:26,750 --> 00:16:28,900
och det alltid Àr mitt fel.
52
00:16:38,590 --> 00:16:40,530
Nu simmar vi.
53
00:16:41,060 --> 00:16:43,030
Poolen Àr smutsig.
54
00:16:43,430 --> 00:16:45,580
Jag ska visa dig nÄgot.
55
00:17:29,640 --> 00:17:31,100
Vi gÄr till den djupa Ànden.
56
00:17:32,710 --> 00:17:36,190
Det Àr inte sÀkert att vi
nÄr golvet med vÄra fötter.
57
00:17:36,550 --> 00:17:38,170
Varför ska vi gÄ dit?
58
00:17:38,520 --> 00:17:39,950
Du ska fÄ se.
59
00:17:44,360 --> 00:17:46,210
Varför ser du sÄ dum ut?
60
00:17:47,130 --> 00:17:48,560
Vad gör du?
61
00:17:51,630 --> 00:17:53,490
Du har fÄtt vatten i min mun!
62
00:17:59,410 --> 00:18:02,830
NÀr jag mÄr dÄligt, gör jag sÄ hÀr,
63
00:18:03,480 --> 00:18:07,280
andas ut, och gÄ ner i vattnet.
64
00:18:07,710 --> 00:18:09,050
Titta pÄ mig.
65
00:18:28,940 --> 00:18:30,630
Prova!
66
00:18:31,270 --> 00:18:34,140
NĂ€r du ser himlen genom vattnet,
67
00:18:34,880 --> 00:18:37,210
Àr det som om hela vÀrlden var din.
68
00:18:38,750 --> 00:18:41,440
Du behöver inte bry dig om nÄgonting.
69
00:18:42,550 --> 00:18:44,010
Prova.
70
00:18:56,760 --> 00:18:59,630
Du mÄste andas ut all luft.
71
00:19:01,800 --> 00:19:03,260
Var inte rÀdd.
72
00:19:03,400 --> 00:19:07,090
Andas ut allt som om du var död.
73
00:19:12,950 --> 00:19:14,800
Vi göra det tillsammans.
74
00:21:10,160 --> 00:21:11,820
Hej!
Vem Àr dÀr inne?
75
00:21:11,930 --> 00:21:14,720
Vi hÀmtar nyckeln.
Bryt inte upp dörren.
76
00:21:27,610 --> 00:21:29,400
Vem Àr dÀr inne?
77
00:21:30,680 --> 00:21:31,870
Ăppna!
78
00:21:59,950 --> 00:22:02,040
-
DÀr Àr han!
- Ta ner honom!
79
00:22:02,420 --> 00:22:03,940
Spring inte!
80
00:22:17,560 --> 00:22:20,860
Du sa att du skulle ge tillbaka
pengarna du var skyldig idag.
81
00:22:21,400 --> 00:22:24,020
Jag ska ge tillbaka dem
nÀr jag har pengar.
82
00:22:24,070 --> 00:22:25,400
Det sÀger du varje gÄng!
83
00:22:26,940 --> 00:22:28,270
Sök igenom hans vÀska!
84
00:22:31,780 --> 00:22:34,040
Har du ingenting?
85
00:22:42,820 --> 00:22:46,150
SnÀlla ni, ge tillbaka min mobiltelefon.
86
00:22:46,630 --> 00:22:50,090
- Hur mycket kan vi fÄ för den hÀr?
- Du kan behÄlla den.
87
00:22:50,160 --> 00:22:52,260
- LÀmna honom hÀr.
- Skit i honom.
88
00:22:52,370 --> 00:22:56,020
- Om jag nÄgonsin se dig igen, Àr du dömd!
- Kom ihÄg det!
89
00:23:19,830 --> 00:23:21,680
Vad har hÀnt med dig?
90
00:23:35,240 --> 00:23:38,480
Du betalade inte det du
var skyldig dem, eller hur?
91
00:23:38,850 --> 00:23:42,930
- Min ersÀttning Àr inte tillrÀcklig.
- Barn frÄn andra familjer klagar aldrig.
92
00:24:10,780 --> 00:24:12,930
Har du feber?
93
00:24:36,470 --> 00:24:38,840
Vem Àr den dÀr mannen?
94
00:24:40,740 --> 00:24:42,560
Vem dÄ?
95
00:24:45,410 --> 00:24:50,070
Det dÀr fotot i din dator.
Din bror visade det för mig.
96
00:24:52,450 --> 00:24:53,740
Det Àr en vÀn.
97
00:24:56,760 --> 00:24:58,870
Varför ljuger du för mig igen?
98
00:25:00,060 --> 00:25:03,050
Han Àr verkligen min vÀn.
99
00:25:08,130 --> 00:25:10,560
Kan inte du Àndra?
100
00:25:14,110 --> 00:25:16,470
Har jag uppfostrat dig dÄligt?
101
00:25:20,850 --> 00:25:23,030
Du vet att din pappa hatar det hÀr.
102
00:25:26,320 --> 00:25:27,600
Varför?
103
00:25:31,760 --> 00:25:34,090
Tycker du inte synd om mig?
104
00:25:44,470 --> 00:25:46,590
Mor, snÀlla du grÄt inte.
105
00:25:49,110 --> 00:25:51,530
Jag ska inte göra det igen.
106
00:25:56,380 --> 00:25:58,320
Jag Àlskar dig.
107
00:25:59,320 --> 00:26:01,800
Jag vill inte se dig grÄta.
108
00:26:03,160 --> 00:26:05,250
SnÀlla du grÄt inte.
109
00:28:53,290 --> 00:28:55,390
Hur vet du att jag bor hÀr?
110
00:28:56,330 --> 00:28:58,120
Jag följde efter dig.
111
00:28:58,870 --> 00:29:00,200
En sÄn jÀvel.
112
00:29:00,400 --> 00:29:03,180
Skynda dig, annars kommer
min mamma att se dig.
113
00:29:04,040 --> 00:29:07,120
- MÄste du vara sÄ snabbt?
- Kom igen.
114
00:29:07,510 --> 00:29:09,620
Du Àr en sÄn gnÀllspik!
115
00:29:10,310 --> 00:29:13,060
Du borde gÄ ner
och öppna dörren för mig.
116
00:29:13,510 --> 00:29:16,010
Varför mÄste jag klÀttra för din skull?
117
00:29:21,520 --> 00:29:23,220
Du kan sÀtta igÄng.
118
00:29:25,330 --> 00:29:26,690
Aldrig! Jag kommer att falla!
119
00:29:26,830 --> 00:29:29,420
- Du kan försöka.
- Nej!
120
00:29:30,030 --> 00:29:31,690
Följ efter mig dÄ.
121
00:29:32,900 --> 00:29:34,390
Ta det försiktigt.
122
00:30:01,960 --> 00:30:03,090
Skit!
123
00:30:03,560 --> 00:30:04,850
Ăr du rĂ€dd?
124
00:30:04,960 --> 00:30:08,390
Nej, jag Àr inte van vid det hÀr.
125
00:30:41,300 --> 00:30:43,670
Det Àr fint hÀr uppe.
126
00:31:12,000 --> 00:31:14,630
Varför Àr ditt rum pÄ taket?
127
00:31:17,200 --> 00:31:23,630
Min pappa ville anvÀnda mitt gamla rum,
sÄ jag var tvungen att flytta hit upp.
128
00:31:37,120 --> 00:31:38,740
Vet du vad...
129
00:31:42,300 --> 00:31:44,960
De trodde aldrig pÄ mig.
130
00:31:49,870 --> 00:31:52,570
En Buddhabild försvann,
131
00:31:52,710 --> 00:31:56,220
och min bror berÀttade för
min mamma att jag stal den.
132
00:31:57,180 --> 00:32:02,130
Min pappas pengar saknades,
133
00:32:03,580 --> 00:32:07,910
och de anklagade mig
för att vara tjuven.
134
00:32:15,260 --> 00:32:17,590
Vem tog det?
135
00:32:20,030 --> 00:32:21,970
Pengarna eller Buddhabilden?
136
00:32:23,200 --> 00:32:24,900
BÄda.
137
00:32:27,540 --> 00:32:29,910
Jag tog inte pengarna,
138
00:32:30,710 --> 00:32:33,530
men jag stal Buddhabilden.
139
00:32:33,750 --> 00:32:35,510
Skit!
140
00:32:36,620 --> 00:32:43,610
Jag behövde pengar, och för dem,
har jag alltid fel.
141
00:32:46,090 --> 00:32:47,750
SĂ„?
142
00:32:50,430 --> 00:32:56,200
Jag ville hÀmnas pÄ min far,
sÄ jag sÄlde det han uppskattade.
143
00:32:58,440 --> 00:33:00,860
Du Àr en sÄn barnunge.
144
00:33:15,090 --> 00:33:17,070
FÄr jag lÀgga mitt huvud i ditt knÀ?
145
00:33:22,500 --> 00:33:24,260
FörlÄt.
146
00:33:59,500 --> 00:34:01,480
Vet du vad?
147
00:34:03,840 --> 00:34:08,690
Vi Àr bögar, och vÄra förÀldrar
kan inte acceptera oss för vad vi Àr.
148
00:34:10,110 --> 00:34:12,290
Folk sÀger alltid...
149
00:34:12,650 --> 00:34:18,140
att vi ska vara snÀlla mot dem
och arbeta hÄrt för att ge dem pengar.
150
00:34:19,890 --> 00:34:24,320
FÄ dem att kÀnna att
vi kan göra dem stolta.
151
00:34:29,530 --> 00:34:32,650
Om jag Àr bög och misslyckade i livet,
152
00:34:34,470 --> 00:34:37,440
kommer alla att se mig som en skitstövel.
153
00:34:42,380 --> 00:34:45,800
Det Àr sÄ orÀttvist.
154
00:34:59,190 --> 00:35:01,380
FÄr jag sova i ditt rum i natt?
155
00:35:02,430 --> 00:35:04,890
Nej. Min mor kommer att se dig.
156
00:35:09,240 --> 00:35:11,000
SÄ vadÄ?
157
00:35:11,540 --> 00:35:13,520
Det skulle jag skita i.
158
00:35:16,040 --> 00:35:17,740
Jag vÄgar inte.
159
00:35:22,720 --> 00:35:24,170
Följ med mig dÄ.
160
00:35:27,450 --> 00:35:28,980
Vart ska du ta med mig?
161
00:35:29,190 --> 00:35:30,880
Det fÄr du se.
162
00:36:33,190 --> 00:36:34,550
GÄ av först.
163
00:36:39,490 --> 00:36:40,980
Vart ska du gÄ?
164
00:36:41,490 --> 00:36:43,190
Följ mig.
165
00:36:54,940 --> 00:36:56,310
Vad gör du?
166
00:36:56,440 --> 00:36:57,810
HjÀlpa mig bara.
167
00:37:03,480 --> 00:37:06,240
Jag mÄste gömma motorcykeln.
168
00:37:07,790 --> 00:37:09,400
Varför?
169
00:37:11,160 --> 00:37:13,090
Det Àr farligt hÀr.
170
00:37:16,630 --> 00:37:20,550
Var försiktig.
Jag Àr inte sÀker pÄ om de Àr i nÀrheten.
171
00:37:21,530 --> 00:37:22,970
Vilka?
172
00:37:41,850 --> 00:37:45,120
GÄ försiktigt.
Det ligger massor av krossat glas.
173
00:38:02,340 --> 00:38:05,660
Varför tog du med mig hit?
174
00:38:09,250 --> 00:38:11,910
Den hÀr marken vara min familjs,
175
00:38:13,020 --> 00:38:15,040
men de tog den frÄn oss.
176
00:38:18,020 --> 00:38:19,880
Hur kommer det sig?
177
00:38:20,360 --> 00:38:27,560
MÀktiga personer hÀr
hÀvdade att det var deras mark.
178
00:38:29,800 --> 00:38:32,260
Varför blev det en soptipp?
179
00:38:36,440 --> 00:38:39,960
Det var det inte, men en dag
180
00:38:40,980 --> 00:38:43,680
kom de hit och började handla med sopor.
181
00:38:43,980 --> 00:38:47,820
Sen blev det en soptipp hÀr.
182
00:38:50,620 --> 00:38:52,720
Jag ska kissa. VÀnta hÀr.
183
00:38:52,830 --> 00:38:57,370
- Jag kan gÄ med dig.
- Gör inte det. Stanna, annars kan jag inte kissa.
184
00:42:43,360 --> 00:42:44,970
Var inte rÀdd.
185
00:42:45,390 --> 00:42:47,990
Jag ska ta med dig ut en annan vÀg.
186
00:42:50,730 --> 00:42:53,430
Jag sÄg nÄgot bland soporna.
187
00:42:56,040 --> 00:42:57,820
Vad sÄg du?
188
00:43:01,710 --> 00:43:05,190
Jag sÄg... ett lik...
189
00:43:10,580 --> 00:43:14,210
De kanske anvÀnde det hÀr stÀllet
för att dumpa kropparna av dem som de dödat.
190
00:43:14,220 --> 00:43:17,850
FörlÄt att jag tog med dig hit.
191
00:43:22,660 --> 00:43:24,280
Det Àr okej.
192
00:43:27,270 --> 00:43:29,780
Jag vill bara att du ska veta att
193
00:43:30,500 --> 00:43:34,020
om vi kan bli av med dem,
194
00:43:34,770 --> 00:43:37,860
sÄ blir den hÀr marken vÄr.
195
00:43:38,010 --> 00:43:43,140
DÄ kan du och jag bor hÀr tillsammans.
196
00:43:49,720 --> 00:43:55,060
Vad ska du göra om du
fÄr tillbaka den hÀr marken?
197
00:43:58,030 --> 00:44:00,510
Jag ska brÀnna soporna.
198
00:44:00,930 --> 00:44:03,200
BrÀnna alltihop!
199
00:44:05,540 --> 00:44:08,620
Förvandla den till en riktig brand,
200
00:44:09,310 --> 00:44:12,000
som varar i flera mÄnader.
201
00:44:12,710 --> 00:44:19,410
Annars kan vi sÀlja den
och fÄ en massa pengar.
202
00:44:20,550 --> 00:44:25,650
Vi kan anvÀnda dem i resten av vÄra liv.
203
00:44:28,090 --> 00:44:32,710
Jag skulle sÀlja vissa delar,
204
00:44:33,470 --> 00:44:37,960
och förvandla nÄn till en hyreslÀgenhet.
205
00:44:38,600 --> 00:44:41,960
Finns det nÄgra fabriker hÀromkring?
206
00:44:44,180 --> 00:44:45,700
Jag vet inte.
207
00:44:47,510 --> 00:44:50,660
Annars kan jag hyra ut marken.
208
00:44:51,650 --> 00:44:55,250
Vi fÄr tÀnka pÄ det senare.
209
00:45:07,430 --> 00:45:09,250
Ăr du rĂ€dd?
210
00:45:12,040 --> 00:45:13,860
Nej.
211
00:47:22,230 --> 00:47:23,670
Vi ses.
212
00:47:55,840 --> 00:47:57,870
Tam.
213
00:48:12,990 --> 00:48:16,340
Vart tog du vÀgen?
Varför ringde du mig inte?
214
00:48:20,960 --> 00:48:23,710
Jag var ute med en vÀn.
215
00:48:24,530 --> 00:48:26,650
Ăr det den dĂ€r killen?
216
00:48:29,170 --> 00:48:31,500
SÄg du honom?
217
00:48:37,840 --> 00:48:40,710
SĂ„ du tillbringade natten med honom?
218
00:49:01,170 --> 00:49:03,260
Ta hand om dig.
219
00:49:03,500 --> 00:49:05,360
Jag Àr orolig för dig.
220
00:49:09,740 --> 00:49:11,440
Ja, mamma.
221
00:49:13,010 --> 00:49:15,980
Men ta inte med honom hit för ofta.
222
00:49:16,620 --> 00:49:19,370
Jag ska prata med din far först.
223
00:51:02,660 --> 00:51:04,420
Varför svarade du inte?
224
00:51:06,060 --> 00:51:07,550
Jag sov.
225
00:51:08,190 --> 00:51:11,530
Mamma ropade pÄ dig flera gÄnger.
Varför gick du inte ner?
226
00:51:11,560 --> 00:51:13,090
Jag Àr trött.
227
00:51:13,300 --> 00:51:14,960
GĂ„ till henne nu.
228
00:51:24,840 --> 00:51:26,420
Fort!
229
00:51:30,320 --> 00:51:31,900
Försvinn!
230
00:51:40,890 --> 00:51:43,350
Var Àr din pappas pistol?
231
00:51:44,760 --> 00:51:47,430
Du borde frÄga pappa.
232
00:51:48,530 --> 00:51:52,160
KĂ€bbla inte!
Vill du att pappa att klÄ upp dig?
233
00:51:53,370 --> 00:51:57,570
Var har du pantsatt din pappas pistol?
Jag kan lösa ut den.
234
00:51:57,910 --> 00:52:01,180
LÄt mig prata med honom.
235
00:52:03,620 --> 00:52:05,800
Hos vem pantsatte du den?
Aod eller Joe?
236
00:52:06,890 --> 00:52:09,970
GÄ och frÄga dem!
Jag tog den inte.
237
00:52:10,290 --> 00:52:12,620
BekÀnn det!
238
00:52:17,930 --> 00:52:19,360
Mamma.
239
00:52:20,930 --> 00:52:23,390
Jag stal den inte.
240
00:52:35,280 --> 00:52:41,050
Varför anklagar du alltid mig för allting?
241
00:52:44,260 --> 00:52:47,370
Och har du nÄnsin gjort nÄgot bra?
242
00:52:48,590 --> 00:52:52,040
Du dÄ?
Du har ocksÄ gjort dumma saker.
243
00:52:58,500 --> 00:53:00,530
Minns du inte det?
244
00:53:01,770 --> 00:53:04,200
NÀr pappa förlorade sina pengar,
245
00:53:05,310 --> 00:53:08,730
visste du att jag inte stulit dem.
246
00:53:42,380 --> 00:53:44,800
Tam, ge mig fler kulor.
247
00:53:51,820 --> 00:53:53,410
Skynda pÄ...
248
00:53:54,490 --> 00:53:56,070
Ăr det bara de hĂ€r kvar?
249
00:54:09,680 --> 00:54:11,530
Den dÀr killen som vill köpa pistolen.
250
00:54:11,710 --> 00:54:14,040
Hur dags ska vi trÀffa honom?
251
00:54:19,720 --> 00:54:21,540
Ha inte sÄ brÄttom.
252
00:54:53,250 --> 00:54:54,580
Hej.
253
00:54:55,950 --> 00:54:58,140
NÄgra öl till dig.
254
00:54:59,690 --> 00:55:01,120
Tack.
255
00:55:02,760 --> 00:55:04,190
Jag glömde nÀstan.
256
00:55:04,760 --> 00:55:08,690
Det hÀr Àr hyran för förra mÄnaden.
UrsÀkta att det för sent.
257
00:55:09,600 --> 00:55:12,060
Det Àr konstigt.
Var fick du pengar ifrÄn?
258
00:55:12,240 --> 00:55:14,690
- Snoka inte.
- FörlÄt.
259
00:55:15,210 --> 00:55:19,040
Det hÀr Àr min vÀn, Tam.
Han ska sova hÀr i natt.
260
00:55:21,050 --> 00:55:23,560
Men min motorcykel dÄ?
Fyll pÄ bensin Ät mig.
261
00:55:23,720 --> 00:55:26,650
Jag vet. Vi ses sen.
262
00:55:36,160 --> 00:55:37,820
Vad gör du?
263
00:55:38,100 --> 00:55:39,620
Chattar med en annan pojke?
264
00:55:42,500 --> 00:55:44,470
Jag spelar ett spel.
265
00:55:44,640 --> 00:55:46,160
Vilket spel?
266
00:55:48,410 --> 00:55:49,660
Vilket spel?
267
00:55:50,780 --> 00:55:54,080
- Det kraschade!
- FÄr jag försöka?
268
00:55:56,580 --> 00:55:59,750
Jag betalar vad jag Àr skyldig
för förra veckan ocksÄ.
269
00:56:07,030 --> 00:56:08,550
Tack.
270
00:56:25,680 --> 00:56:27,440
Sov hÀr.
271
00:56:33,450 --> 00:56:35,220
God natt!
272
00:57:37,780 --> 00:57:40,150
Har du tagit din medicin?
273
00:57:49,430 --> 00:57:51,890
Kan du hjÀlpa mig tvÀtta mig?
274
00:57:56,130 --> 00:57:57,900
Nej.
275
00:57:59,040 --> 00:58:00,970
SnÀlla du.
276
00:58:04,040 --> 00:58:06,560
Min bror kommer att höra det och vakna.
277
00:58:30,400 --> 00:58:33,160
Hur mycket pengar har vi kvar?
278
00:58:35,070 --> 00:58:38,340
17,000 - 18,000
279
00:58:42,110 --> 00:58:44,230
Kommer det att rÀcka?
280
00:58:47,450 --> 00:58:50,110
Du mÄste prata med dem.
281
01:01:58,440 --> 01:01:59,420
Tam!
282
01:01:59,840 --> 01:02:00,770
Tam!
283
01:02:35,350 --> 01:02:36,270
Tam!
284
01:02:51,260 --> 01:02:52,390
Konstigt.
285
01:02:53,230 --> 01:02:57,680
Jag kan inte komma ihÄg nÄnting.
286
01:03:05,910 --> 01:03:08,570
GĂ„ inte och bada ensam.
287
01:03:09,210 --> 01:03:11,400
Jag vet.
288
01:03:20,090 --> 01:03:23,930
Har du hört talas om folk
som blivit gömda av andar?
289
01:03:24,760 --> 01:03:26,730
Vad Àr det?
290
01:03:29,770 --> 01:03:34,090
En man simmade i den hÀr poolen,
291
01:03:35,370 --> 01:03:37,030
och försvann.
292
01:03:38,480 --> 01:03:42,800
En mÄnad senare,
hittade de hans kropp i tvÀttrummet.
293
01:03:44,250 --> 01:03:48,570
Jag sÄg nÀr de tog bort hans kropp.
294
01:03:50,790 --> 01:03:56,280
Den var skÀmd och stank.
295
01:04:00,330 --> 01:04:04,660
Polisen sÀger att han hade
varit död i flera veckor,
296
01:04:05,770 --> 01:04:08,970
men ingen hittade honom.
297
01:04:10,310 --> 01:04:12,280
Hur Àr det möjligt?
298
01:04:14,910 --> 01:04:17,880
Andarna kan ha gömt honom.
299
01:04:21,790 --> 01:04:27,450
De gömmer mÀnniskor som de vill ta.
300
01:04:28,860 --> 01:04:31,890
Man kan aldrig hitta nÄgon som de gömt,
301
01:04:32,960 --> 01:04:36,830
förrÀn den personen dör.
302
01:04:41,040 --> 01:04:45,360
Varför tar du med mig hit?
303
01:04:45,780 --> 01:04:48,410
Jag tror att jag ska bli bra.
304
01:04:49,380 --> 01:04:52,530
Du Àr en sÄn idiot.
305
01:04:55,120 --> 01:04:57,750
Ăr du rĂ€dd?
306
01:04:58,360 --> 01:04:59,790
Nej.
307
01:05:02,190 --> 01:05:04,710
DÄ gÄr vi till tvÀttrummet.
308
01:05:05,700 --> 01:05:06,950
Nej.
309
01:05:07,830 --> 01:05:09,410
Vad Àr du rÀdd för?
310
01:05:09,830 --> 01:05:12,460
Vi har knullat dÀr inne.
311
01:05:16,140 --> 01:05:22,240
Om du inte gÄr nu,
Àr du en fegis för alltid.
312
01:05:24,180 --> 01:05:26,450
För helvete!
313
01:08:54,630 --> 01:08:56,450
Det Àr min bror.
314
01:09:03,230 --> 01:09:05,050
Vem gjorde det hÀr?
315
01:09:13,040 --> 01:09:14,860
Jag vet inte.
316
01:09:23,090 --> 01:09:25,540
GÄ hem till dig i kvÀll.
317
01:09:26,290 --> 01:09:31,240
Om du Àr borta,
kommer de att misstÀnka dig.
318
01:09:47,080 --> 01:09:49,830
Kan du vara hos mig i natt?
319
01:10:59,750 --> 01:11:01,690
Vad Àr det hÀr?
320
01:11:05,390 --> 01:11:07,210
Det har jag ingen aning om.
321
01:11:09,390 --> 01:11:12,210
Vi mÄste stÀda bort bevisen.
322
01:11:14,030 --> 01:11:16,300
Menar du att jag gjorde det?
323
01:11:16,500 --> 01:11:18,160
Jag vet inte.
324
01:11:18,500 --> 01:11:20,480
Har du nÄgra sopsÀckar?
325
01:12:19,260 --> 01:12:21,560
Skynda pÄ annars kanske de ser oss.
326
01:14:00,100 --> 01:14:02,550
Har du nÄgot att berÀtta för mig?
327
01:14:05,070 --> 01:14:07,700
Vad vill du att jag ska sÀga?
328
01:14:08,070 --> 01:14:11,120
Vill du att jag ska sÀga
att jag dödade min bror?
329
01:14:11,540 --> 01:14:14,690
Okej, det gjorde jag!
330
01:14:21,520 --> 01:14:23,200
Vi har inte tid med att skÀmta.
331
01:14:27,930 --> 01:14:29,950
Det gjorde jag inte.
332
01:14:36,700 --> 01:14:40,630
Vi mÄste kasta din brors kropp hÀr.
333
01:14:40,810 --> 01:14:42,630
Annars kommer du att fÄ problem.
334
01:14:42,940 --> 01:14:45,310
Jag ska hÀmta min vÀns pickup.
335
01:17:51,130 --> 01:17:53,550
Var Àr kroppen?
336
01:18:13,280 --> 01:18:15,400
Ăr det hĂ€r rĂ€tt rum?
337
01:18:15,920 --> 01:18:17,770
JĂ€vlar!
338
01:18:29,470 --> 01:18:32,090
Andarna kan ha gömt den.
339
01:18:43,380 --> 01:18:49,080
StÀda upp allt
och lÄt oss för fan komma ut hÀrifrÄn!
340
01:18:49,990 --> 01:18:52,620
Du fÄr torka av ytterdörren.
341
01:19:04,070 --> 01:19:06,000
Skynda dig!
342
01:19:58,060 --> 01:19:59,490
Phum?
343
01:20:08,930 --> 01:20:10,370
Phum?
344
01:20:32,160 --> 01:20:33,590
Phum?
345
01:21:04,020 --> 01:21:05,480
Phum?
346
01:25:15,570 --> 01:25:17,340
Sov.
347
01:26:42,930 --> 01:26:44,260
God kvÀll.
348
01:26:47,600 --> 01:26:48,930
Ăr det han?
349
01:26:50,800 --> 01:26:55,750
De dÀr personerna lurade av familjen marken.
De förlorade miljontals dollar.
350
01:26:56,270 --> 01:26:58,730
Vad vill du att han ska göra?
351
01:27:00,610 --> 01:27:03,430
Han kan skjuta dem.
352
01:27:04,210 --> 01:27:07,300
Och vi kan ge dig en miljon till.
353
01:27:07,480 --> 01:27:10,240
Jag kan inte göra det ensam.
354
01:27:11,620 --> 01:27:13,710
Jag ska hittar nÄn som kan hjÀlpa till.
355
01:27:13,820 --> 01:27:16,300
Jag ska frÄga Ed.
356
01:27:17,560 --> 01:27:19,090
Det Àr okej.
357
01:27:19,460 --> 01:27:22,090
Kan jag fÄ 30.000 i förskott?
358
01:27:22,730 --> 01:27:27,060
Vi har dem fortfarande inte Àn.
Kan vi inte betala efterÄt?
359
01:27:27,870 --> 01:27:29,840
DÄ vill jag inte göra det.
360
01:27:33,140 --> 01:27:35,120
SnÀlla du, hjÀlp oss.
361
01:27:35,910 --> 01:27:39,870
Nu har vi bara 15.000.
362
01:27:40,720 --> 01:27:43,870
Och vi kan ge dig en pickupbil,
363
01:27:44,860 --> 01:27:47,190
och 7-8 dyra Buddhabilder.
364
01:27:48,530 --> 01:27:50,640
NÀr alla har glömt det hÀr,
365
01:27:51,530 --> 01:27:55,160
ska jag sÀlja marken och ge dig en miljon.
366
01:27:55,870 --> 01:28:00,880
HjÀlp pojken.
Du kÀnner mig vÀl.
367
01:28:01,570 --> 01:28:03,540
Hans familj blev lurad.
368
01:28:04,710 --> 01:28:07,730
Okej. Jag tar det hÀr jobbet.
369
01:28:27,930 --> 01:28:29,910
Ăr mĂ„let en soldat?
370
01:28:30,130 --> 01:28:31,950
Nej.
371
01:28:33,470 --> 01:28:35,650
Varför har han uniform dÄ?
372
01:28:36,870 --> 01:28:39,240
Han har den bara pÄ skoj.
373
01:28:41,810 --> 01:28:45,980
HjÀlp honom.
Du gÄr och kollar husets entré.
374
01:28:46,120 --> 01:28:48,780
NÄgon kommer att öppna dörren Ät dig.
375
01:33:11,380 --> 01:33:12,840
Hur Àr det?
376
01:33:19,520 --> 01:33:22,640
Jag vill göra som du sa till mig.
377
01:33:24,390 --> 01:33:26,870
GĂ„ ner i vattnet.
378
01:33:31,840 --> 01:33:33,660
Vi gör det tillsammans.
379
01:33:38,210 --> 01:33:39,730
Okej.
380
01:35:29,560 --> 01:35:37,960
ĂversĂ€ttning: Din Martin
380
01:35:38,305 --> 01:35:44,349
Stöd oss och bli en VIP-medlem
för att ta bort all reklam frÄn www.OpenSubtitles.org26115