Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
THE KNOCKOUT
2
00:01:52,391 --> 00:01:57,901
"WE'LL POSE AS PUGILISTS
AND MAKE SOME COIN"
3
00:07:15,737 --> 00:07:19,392
TO NIGTH BOXING CONTEST
CYCLONE FLING MEETS ALL COMERS
WINNERS TAKES ALL
4
00:08:45,494 --> 00:08:49,748
PUG SHOWS HIS NERVE
5
00:09:13,909 --> 00:09:29,600
I'll take up your fight proposition
and believe me there'll be some fight.
Pug
6
00:12:42,103 --> 00:12:46,053
"WAIT, I'LL FIX UP"
7
00:12:54,835 --> 00:13:00,480
THE REAL CYCLONE FLYNT
8
00:13:14,538 --> 00:13:20,058
Its very unpleasant knocking out fat men,
9
00:13:20,059 --> 00:13:25,579
so lay down and we'll go halvers on the coin
Cyclone Flynt
10
00:15:04,034 --> 00:15:07,940
READY FOR THE FIGHT
11
00:15:34,170 --> 00:15:38,053
ONE OF THE BOY
12
00:15:46,655 --> 00:15:49,942
THE KNOCKOUT
Part 2
13
00:15:50,042 --> 00:15:56,279
CYCLONE FLYNT FILLS THE
IMPOSTER'S ENGAGEMENT
14
00:18:00,274 --> 00:18:06,183
"I'M BETTING HEAVY ON YOU,
SO WIN OR I'LL KILL YOU"
15
00:29:51,430 --> 00:29:54,030
Keystone Film Company
1140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.