Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:43,085 --> 00:00:44,678
Hey, guys.
3
00:00:44,836 --> 00:00:47,305
Just watched a video
sent to me by a follower.
4
00:00:47,464 --> 00:00:51,935
Hey, everybody. It's Jen and I wanted
to make this video in response to...
5
00:00:52,094 --> 00:00:54,813
That sleep experiment video
that's on YouTube.
6
00:00:54,972 --> 00:00:58,272
This... this video of some strange
mad scientist guy.
7
00:00:58,433 --> 00:01:01,277
Hungarian doctor doing,
you know, tests.
8
00:01:01,436 --> 00:01:05,031
- Experimenting on students.
- Younger Asian male patients.
9
00:01:05,190 --> 00:01:07,070
They have, like, wires
connected to their heads.
10
00:01:07,150 --> 00:01:09,994
I don't know what to believe
on the Internet anymore.
11
00:01:10,153 --> 00:01:11,655
What's going on, everybody?
It's your man, Alpha Cat.
12
00:01:11,822 --> 00:01:13,324
Welcome to this episode
of "Ask Alpha Cat."
13
00:01:13,490 --> 00:01:16,790
This crazy viral video that has gotten
thousands of views.
14
00:01:16,952 --> 00:01:18,920
Apparently, it's this viral video
that's been going around the web.
15
00:01:19,079 --> 00:01:20,956
- It's gotten tons of hits.
- Some people have also said
16
00:01:21,123 --> 00:01:24,127
that this is related to, like,
a more recent rash of deaths.
17
00:01:24,293 --> 00:01:27,263
Those deaths over in Kentucky.
18
00:01:27,421 --> 00:01:29,640
Some people say that
it's dangerous to watch it.
19
00:01:29,798 --> 00:01:32,017
After watching it,
they start hallucinating.
20
00:01:32,175 --> 00:01:34,974
It's kind of creepy. I'm not trying to
have some real-life "Ring" experience
21
00:01:35,137 --> 00:01:36,309
where I watch something
and then I'm cursed.
22
00:01:36,471 --> 00:01:38,144
- Bump that.
- It's pretty scary.
23
00:01:38,307 --> 00:01:39,604
People just think I'm crazy.
24
00:01:39,766 --> 00:01:42,565
- Obviously, this is fake, you guys.
- This is something real.
25
00:01:43,687 --> 00:01:45,155
This video is creepy as hell.
26
00:01:45,314 --> 00:01:47,863
Like, nobody knows
who uploaded the video.
27
00:01:48,025 --> 00:01:49,868
We have no information.
We have nothing.
28
00:01:50,027 --> 00:01:53,998
This is a video that wasn't
meant to get out.
29
00:01:57,618 --> 00:01:59,666
I'd really like some answers.
30
00:05:06,473 --> 00:05:08,350
Teng.
31
00:05:08,517 --> 00:05:10,519
Teng?
32
00:05:10,685 --> 00:05:12,858
Teng? Teng!
33
00:05:13,021 --> 00:05:13,769
Teng! Teng!
34
00:05:26,952 --> 00:05:28,750
Hi, Charlie.
My name's Alex.
35
00:05:28,912 --> 00:05:31,432
- Long-time listener, first-time caller.
- Hey, Alex. What's up?
36
00:05:31,540 --> 00:05:34,885
Well, there's this girl
and I really like her.
37
00:05:35,043 --> 00:05:37,387
So go up to her,
start a conversation.
38
00:05:37,546 --> 00:05:39,264
We really haven't met
in person yet.
39
00:05:39,422 --> 00:05:41,845
We just Facebook each other,
but I thought it was starting
40
00:05:42,008 --> 00:05:44,056
to get intense, and then
she stopped responding.
41
00:05:44,219 --> 00:05:45,739
I remember hearing
a story about a girl
42
00:05:45,804 --> 00:05:47,764
who fell in love with a guy
on one of these sites,
43
00:05:47,848 --> 00:05:51,022
and when she found out that the guy
was actually one of her friends
44
00:05:51,184 --> 00:05:53,232
playing a prank on her,
she killed herself.
45
00:05:53,395 --> 00:05:54,567
Now, what does that tell you?
46
00:05:54,729 --> 00:05:57,073
It tells me that the bullshit
we make up in our minds
47
00:05:57,232 --> 00:05:58,449
can be dangerous.
48
00:05:58,608 --> 00:06:01,031
It's got us living in a world
where we're falling in love
49
00:06:01,194 --> 00:06:03,037
with ones and zeros,
with fake people,
50
00:06:03,196 --> 00:06:05,119
when the real world
is just outside.
51
00:06:05,282 --> 00:06:08,161
You know the thing
we still can't get online?
52
00:06:08,326 --> 00:06:09,703
Chemistry.
53
00:06:09,870 --> 00:06:12,123
That primordial thing,
that animal instinct
54
00:06:12,289 --> 00:06:13,836
that draws us together.
55
00:06:13,999 --> 00:06:16,923
And without that,
you got nothing.
56
00:06:17,085 --> 00:06:20,885
Just a fake relationship
with a fake girl in a fake world,
57
00:06:21,047 --> 00:06:23,049
with nothing to show for it
but real heartache.
58
00:06:23,216 --> 00:06:25,389
So turn off your computer, Alex.
59
00:06:25,552 --> 00:06:27,680
Go outside,
find yourself a real girl.
60
00:06:27,846 --> 00:06:29,894
Good luck to you.
Next caller.
61
00:06:30,056 --> 00:06:33,151
You're on KZTO's "The Night Shift"
with Charlie Crowe.
62
00:06:34,853 --> 00:06:37,572
Hello?
Am I on... on the air?
63
00:06:37,731 --> 00:06:39,904
Yeah, you're on the air.
64
00:06:40,066 --> 00:06:42,068
- My name's Jeff.
- Mm-hmm.
65
00:06:42,235 --> 00:06:44,408
- Jeff, what's on your mind?
- I'm seeing things.
66
00:06:44,571 --> 00:06:47,040
- What kind of things?
- Shadows.
67
00:06:47,198 --> 00:06:48,838
Shadows of people
who aren't really there.
68
00:06:48,950 --> 00:06:50,873
Oh, what, you mean like ghosts?
69
00:06:51,036 --> 00:06:54,415
No, they're not ghosts.
These are something else.
70
00:06:54,581 --> 00:06:57,960
Uh, Jeff, no offense, but we get
a lot of interesting callers
71
00:06:58,126 --> 00:07:00,470
on this show,
but this is not a nuthouse.
72
00:07:00,629 --> 00:07:02,973
So please direct
all your local insanity
73
00:07:03,131 --> 00:07:04,599
to your local psychiatrist.
74
00:07:04,758 --> 00:07:07,637
And what do we say when people
waste our valuable air-time?
75
00:07:07,802 --> 00:07:09,179
- We say...
- Thank you very much.
76
00:07:10,513 --> 00:07:13,674
Well, that's about all the time we have
on "The Night Shift" with Charlie Crowe.
77
00:07:13,767 --> 00:07:17,397
We have a ton of people on hold.
Thank you for trying.
78
00:07:17,562 --> 00:07:19,610
Try again next time
when Charlie Crowe unveils
79
00:07:19,773 --> 00:07:21,446
the mysteries
of the unknown universe.
80
00:07:21,608 --> 00:07:22,985
We'll be back on Monday.
81
00:07:23,151 --> 00:07:26,496
Until then, good night,
sleep tight,
82
00:07:26,655 --> 00:07:28,407
and don't let the bedbugs bite.
83
00:07:28,573 --> 00:07:32,999
- Big City Value Furniture...
- Any word from Philadelphia?
84
00:07:33,161 --> 00:07:36,005
Uh, yeah, man. They're not looking
to syndicate us just now.
85
00:07:36,164 --> 00:07:38,508
Maybe next year
if our numbers come up.
86
00:07:42,462 --> 00:07:44,782
You know this is the worst
damn market I've ever worked in.
87
00:07:47,300 --> 00:07:49,018
Night, Tom.
88
00:07:49,177 --> 00:07:51,020
My name is Tom DiMartino.
89
00:07:51,179 --> 00:07:53,523
I am producer and engineer
for "The Night Shift"
90
00:07:53,682 --> 00:07:55,730
with Charlie Crowe on Z104.
91
00:07:55,892 --> 00:07:58,941
Charlie got this slot
in the evenings
92
00:07:59,104 --> 00:08:01,448
and needed
a producer/engineer person,
93
00:08:01,606 --> 00:08:02,967
you know, somebody
to screen calls.
94
00:08:02,983 --> 00:08:06,078
And so he said, "Hey, you know,
you've got some experience."
95
00:08:06,236 --> 00:08:07,837
"Would you be willing
to do this for me?"
96
00:08:07,904 --> 00:08:10,077
You know,
I was game at the time.
97
00:08:38,059 --> 00:08:39,686
Seemed like
a pretty good ole boy.
98
00:08:39,853 --> 00:08:41,901
Last time I talked to him, anyway.
99
00:08:42,063 --> 00:08:43,940
Like I said,
he leaves a good tip.
100
00:08:44,107 --> 00:08:46,075
How many times
did he come in here?
101
00:08:46,234 --> 00:08:49,579
Before or after 4:00?
102
00:08:50,655 --> 00:08:52,157
That was a good show, Charlie.
103
00:08:52,323 --> 00:08:55,076
Wish my programmers thought so.
104
00:08:55,243 --> 00:08:57,587
If they ever can your ass
over at that radio station,
105
00:08:57,746 --> 00:08:59,419
you can come work for me.
106
00:09:00,957 --> 00:09:02,834
No offense, Sparky, but...
107
00:09:04,711 --> 00:09:07,180
I think I'd rather suck the end
of a double-barreled shotgun.
108
00:09:44,417 --> 00:09:46,294
Hey there, kiddo.
What's the word?
109
00:09:46,461 --> 00:09:47,804
Hey.
110
00:09:48,963 --> 00:09:52,058
- How's Dr. Robert?
- He's fine, I'm fine.
111
00:09:52,217 --> 00:09:54,219
Thanks for asking.
112
00:09:54,385 --> 00:09:56,353
Maid's day off again?
113
00:09:56,513 --> 00:09:58,936
Um, what are you doing?
114
00:09:59,099 --> 00:10:01,022
- Checking your fridge.
- Why?
115
00:10:01,184 --> 00:10:03,812
To see if you have anything healthy
to feed my son with.
116
00:10:11,069 --> 00:10:13,572
Hey, that's still good.
117
00:10:13,738 --> 00:10:14,864
It's expired.
118
00:10:15,031 --> 00:10:18,001
You know, I'm perfectly capable
of taking care of our son.
119
00:10:18,159 --> 00:10:20,253
- I don't like him eating junk food.
- Yeah, so we'll go out.
120
00:10:20,411 --> 00:10:21,833
I don't like him
eating fast food either.
121
00:10:21,996 --> 00:10:24,374
All right, then I'll have the butler
whip us up something.
122
00:10:24,541 --> 00:10:26,384
Don't be cute, Charlie.
This is serious.
123
00:10:26,543 --> 00:10:29,012
Can't I be cute and serious?
124
00:10:35,802 --> 00:10:37,896
Don't you think you should stop
wearing that?
125
00:10:38,054 --> 00:10:40,056
It's confusing Preston.
126
00:10:40,223 --> 00:10:43,523
Well, maybe I don't like
throwing things away.
127
00:10:43,685 --> 00:10:45,779
Clearly.
128
00:10:59,492 --> 00:11:01,369
What about you, huh?
129
00:11:01,536 --> 00:11:03,584
Is it better to throw something out
after you're tired of it?
130
00:11:03,746 --> 00:11:07,091
Trade it in for something new
and shiny and rich?
131
00:11:07,250 --> 00:11:10,550
I was impressed with the fact
that he took an interest in my son.
132
00:11:10,712 --> 00:11:12,180
Hey, wait.
Hey, no.
133
00:11:12,338 --> 00:11:14,215
I take an interest in Preston.
134
00:11:14,382 --> 00:11:17,807
He just doesn't like
the same things I like.
135
00:11:17,969 --> 00:11:20,597
Hey, Charlie.
How's the DJ business?
136
00:11:20,763 --> 00:11:23,232
I'm not a DJ.
DJs spin records.
137
00:11:23,391 --> 00:11:25,393
Lovely to see you.
138
00:11:39,407 --> 00:11:41,580
So what do you want to do?
139
00:11:41,743 --> 00:11:44,417
- Nothing.
- Eh, come on.
140
00:11:44,579 --> 00:11:46,798
Let's go out to the park.
We can throw the ball around.
141
00:11:46,956 --> 00:11:50,586
Yeah, that would be fun...
if I was 10.
142
00:11:50,752 --> 00:11:53,346
Oh, all right.
143
00:11:53,504 --> 00:11:56,348
- What are you playing?
- Zombie Killer.
144
00:11:56,507 --> 00:11:58,601
Yeah, that looks pretty violent.
145
00:11:58,760 --> 00:12:00,433
Is that rated for adults
or something?
146
00:12:00,595 --> 00:12:03,565
Yeah, but Robert
lets me play it, so...
147
00:12:03,723 --> 00:12:06,272
Well, um, Robert
is not your father,
148
00:12:06,434 --> 00:12:08,778
and I would prefer it
if you didn't sit around all day
149
00:12:08,937 --> 00:12:09,938
looking at that garbage.
150
00:12:10,104 --> 00:12:11,151
It'll rot your brain.
151
00:12:11,314 --> 00:12:14,534
Yeah, you would know about garbage,
wouldn't you, Dad?
152
00:12:16,694 --> 00:12:18,947
It's not garbage.
This is all perfectly plac...
153
00:12:19,113 --> 00:12:22,743
- I need that there for later.
- Good.
154
00:12:32,627 --> 00:12:34,300
Bed-time, buddy.
155
00:12:36,130 --> 00:12:37,803
Do you want me to leave
that other light on for you?
156
00:12:37,966 --> 00:12:39,468
Why, you think
I'm scared of the dark?
157
00:12:39,634 --> 00:12:41,261
No. I'm sorry.
158
00:12:41,427 --> 00:12:44,772
I just... I... you're growing up so fast.
I forget sometimes.
159
00:12:44,931 --> 00:12:46,979
Since when do you care?
160
00:12:50,270 --> 00:12:52,523
Since you were born, buddy.
161
00:12:52,689 --> 00:12:54,612
Since you were born.
162
00:13:43,531 --> 00:13:45,750
- Preston, your mom's here.
163
00:13:48,369 --> 00:13:50,497
- Have fun?
- No.
164
00:13:50,663 --> 00:13:52,711
- You beat my high score?
- Yeah, look.
165
00:13:52,874 --> 00:13:54,842
Yeah, I love you, too, kid.
166
00:14:50,807 --> 00:14:54,232
Hey. So that kid from the other night,
the one with the shadows.
167
00:14:54,394 --> 00:14:57,147
- Yeah?
- He drops a package off at my house
168
00:14:57,313 --> 00:14:58,986
filled with photos
and lab reports
169
00:14:59,148 --> 00:15:01,742
of some crazy experiment
from Camden College.
170
00:15:01,901 --> 00:15:04,279
- Well, you better make a copy.
- Why?
171
00:15:04,445 --> 00:15:07,745
Because when the CIA confiscates it,
no one's gonna believe you.
172
00:15:07,907 --> 00:15:10,456
No, man.
He's just some conspiracy nut.
173
00:15:10,618 --> 00:15:13,292
Oh, please tell me you're not
buying into this crap.
174
00:15:13,454 --> 00:15:16,799
No, you know, it's just something
interesting for the show.
175
00:15:16,958 --> 00:15:21,008
Besides, you know, if my body
ends up in a dumpster,
176
00:15:21,170 --> 00:15:23,138
it would probably
be good for ratings.
177
00:15:23,297 --> 00:15:25,891
Yeah, actually,
speaking of ratings,
178
00:15:26,050 --> 00:15:28,303
I talked to programming today.
179
00:15:28,469 --> 00:15:29,516
And?
180
00:15:29,679 --> 00:15:31,022
They said if our numbers
don't come up,
181
00:15:31,180 --> 00:15:34,184
they're gonna start running reruns
of Raunchy Paul in our slot.
182
00:15:34,350 --> 00:15:36,444
Raunchy Paul?
You gotta be kidding me.
183
00:15:36,602 --> 00:15:38,445
I wish I was, man,
but that's what they said.
184
00:15:38,604 --> 00:15:40,277
Son of a bitch.
185
00:15:40,440 --> 00:15:42,317
All right, we're on
in 10 seconds.
186
00:15:44,944 --> 00:15:49,074
Now here he is,
the king of the late-night mic...
187
00:15:49,240 --> 00:15:51,868
the one, the only
188
00:15:52,034 --> 00:15:54,708
Charlie Crowe on your radio.
189
00:15:54,871 --> 00:15:58,045
This is the tri-county
superstation KZTO,
190
00:15:58,207 --> 00:16:00,676
and you're listening to
"The Night Shift" with Charlie Crowe.
191
00:16:00,835 --> 00:16:03,304
Welcome, all you people
of the night,
192
00:16:03,463 --> 00:16:07,263
all you maniacs, brainiacs,
and insomniacs who won't hit the sack.
193
00:16:07,425 --> 00:16:09,928
Let's open up the phone lines
and hear what's on your mind.
194
00:16:10,094 --> 00:16:12,222
First caller,
you're on the air.
195
00:16:12,388 --> 00:16:14,686
Have you
seen them yet, Charlie?
196
00:16:14,849 --> 00:16:16,317
Oh, it's Jeff.
197
00:16:16,476 --> 00:16:17,956
I thought I might hear
from you again.
198
00:16:18,102 --> 00:16:19,979
Did you get
the package I left you?
199
00:16:20,146 --> 00:16:23,491
Mm-hmm, I did, Jeff.
That is some interesting stuff.
200
00:16:23,649 --> 00:16:26,118
- What is it?
- I don't know.
201
00:16:26,277 --> 00:16:28,200
I'm trying to figure that out,
202
00:16:28,362 --> 00:16:31,366
but I'm afraid if I go to sleep,
I'll never wake up again.
203
00:16:31,532 --> 00:16:34,206
Why exactly did you send me
that package, Jeff?
204
00:16:34,368 --> 00:16:36,962
It's evidence.
I'm not crazy.
205
00:16:37,121 --> 00:16:39,670
They come when you sleep.
206
00:16:39,832 --> 00:16:43,086
Every night, I close my eyes
and they come.
207
00:16:44,378 --> 00:16:48,008
And I'll wiggle my toe
or try and move my arms
208
00:16:48,174 --> 00:16:51,178
just to wake myself up, but it's like
they don't want you to be awake.
209
00:16:51,344 --> 00:16:54,268
Mm. Well, now you're starting
to worry me, Jeff.
210
00:16:54,430 --> 00:16:56,728
How old are you?
211
00:16:56,891 --> 00:16:58,859
- 17.
- 17, I see.
212
00:16:59,018 --> 00:17:01,441
Are your parents around?
Can I talk to them?
213
00:17:01,604 --> 00:17:04,904
My mom works nights.
I'm here alone.
214
00:17:05,066 --> 00:17:08,411
Jeff, if you're afraid,
you should go to a friend's house
215
00:17:08,569 --> 00:17:11,243
- or... I don't know.
- I have a gun.
216
00:17:14,283 --> 00:17:16,911
Uh, what do you need a gun for?
217
00:17:17,078 --> 00:17:19,706
You can't get away from them.
218
00:17:19,872 --> 00:17:22,045
Do you understand me?
219
00:17:22,208 --> 00:17:23,425
It's your thoughts.
220
00:17:23,584 --> 00:17:25,928
When you think about them,
that's how they find you.
221
00:17:26,087 --> 00:17:29,011
It's like sharks drawn
to blood in water.
222
00:17:30,841 --> 00:17:33,811
The only question is,
223
00:17:33,970 --> 00:17:36,018
how do you stop thinking
about something?
224
00:17:38,933 --> 00:17:41,982
Uh, Jeff, are you still with us?
225
00:17:43,938 --> 00:17:45,940
- They're here.
- Okay.
226
00:17:46,107 --> 00:17:47,825
Now, uh, just...
just calm down, Jeff.
227
00:17:47,984 --> 00:17:50,612
I want you to call someone.
228
00:17:52,697 --> 00:17:53,698
Uh...
229
00:17:54,949 --> 00:17:57,372
Uh, let's... let's just put
that gun down
230
00:17:57,535 --> 00:17:59,003
and... so we can talk,
because, Jeff,
231
00:17:59,161 --> 00:18:01,459
I know that you are not crazy.
232
00:18:04,667 --> 00:18:06,385
Jeff?
233
00:18:06,544 --> 00:18:08,387
Jeff? Hello?
234
00:18:08,546 --> 00:18:10,423
Yeah, we're gonna go
to a commercial break now
235
00:18:10,590 --> 00:18:12,308
to, uh, make sure
everything's okay.
236
00:18:12,466 --> 00:18:14,639
Now nobody panic.
This could be a hoax.
237
00:18:14,802 --> 00:18:18,852
We will find Jeff and, uh,
make sure that he is all right.
238
00:18:19,015 --> 00:18:21,894
Tired of that slow computer,
those inevitable crashes?
239
00:18:22,059 --> 00:18:23,857
Save costly repairs
and downtime
240
00:18:24,020 --> 00:18:26,899
with the best solution
to your problem...
241
00:18:29,233 --> 00:18:30,655
And I've got a gun here.
242
00:18:30,818 --> 00:18:33,321
Oh, listen, that's...
you know, that's not the answer.
243
00:18:33,487 --> 00:18:35,364
- Is there, like, a friend or...
244
00:18:35,531 --> 00:18:38,205
They're in the room right now.
I see them in the room right now.
245
00:18:38,367 --> 00:18:39,968
- What... who is in the room?
- Charlie...
246
00:18:39,994 --> 00:18:41,621
- Who's in the room?
247
00:18:41,787 --> 00:18:43,835
Do you want me to call...
oh, my gosh.
248
00:18:43,998 --> 00:18:46,217
Well, I'll tell you what.
Details are very sketchy at this point.
249
00:18:46,375 --> 00:18:48,343
We arrived just about
a half hour ago
250
00:18:48,502 --> 00:18:50,300
and we're told that
the radio host here
251
00:18:50,463 --> 00:18:52,841
took a call from someone
right around 17 years old,
252
00:18:53,007 --> 00:18:55,385
and that person through
the course of the conversation
253
00:18:55,551 --> 00:18:57,178
is heard firing a weapon.
254
00:18:57,345 --> 00:18:58,767
We don't know if that person
fired a weapon,
255
00:18:58,929 --> 00:19:01,023
we don't know if somebody else
in the room fired a weapon,
256
00:19:01,182 --> 00:19:03,935
but a weapon was fired
live on the air.
257
00:19:14,070 --> 00:19:16,789
He didn't kill himself.
He shot the wall.
258
00:19:16,947 --> 00:19:19,075
His parents checked him
into a hospital.
259
00:19:19,241 --> 00:19:21,869
Man, that had me freaked out.
260
00:19:22,036 --> 00:19:23,128
Yeah, me, too.
261
00:19:23,287 --> 00:19:25,381
He wants to take
your statement now.
262
00:19:35,174 --> 00:19:36,676
Hi, Officer.
263
00:19:36,842 --> 00:19:39,846
People are already speculating
that the call may have been a hoax
264
00:19:40,012 --> 00:19:42,310
in an attempt to boost
the ratings of the show.
265
00:19:42,473 --> 00:19:45,852
Now, if that's true, host Charlie Crowe
may be in a bit of hot water.
266
00:19:46,018 --> 00:19:48,396
We tried to speak to Mr. Crowe
following the broadcast,
267
00:19:48,562 --> 00:19:49,842
but take a look
at what happened.
268
00:19:49,855 --> 00:19:52,278
I didn't call him.
He called me, all right?
269
00:19:52,441 --> 00:19:54,489
I've never met him.
I'm just an entertainer.
270
00:19:54,652 --> 00:19:58,247
Now, if you'll please excuse me,
that's all I have to say about that.
271
00:19:58,406 --> 00:20:00,086
- It's been a long night.
- Sir?
272
00:20:00,241 --> 00:20:03,085
Mr. Crowe, are you gonna be
on the air tomorrow?
273
00:20:03,244 --> 00:20:06,088
Do you have anything
to say to the family?
274
00:20:18,759 --> 00:20:20,261
- Yeah?
- Hey, listen, Charlie.
275
00:20:20,428 --> 00:20:21,975
You know, that thing
last night with the kid,
276
00:20:22,138 --> 00:20:25,062
um, I really think this might be
the break that we need.
277
00:20:25,224 --> 00:20:26,942
Our numbers are up this week.
278
00:20:27,101 --> 00:20:29,274
I think people really respond
to this kind of real-life drama.
279
00:20:29,437 --> 00:20:30,905
No, people think it's a stunt.
280
00:20:31,063 --> 00:20:35,193
I had a reporter at the station
last night asking me about it.
281
00:20:35,359 --> 00:20:36,656
I'll tell you what it is,
it's an opportunity.
282
00:20:36,819 --> 00:20:38,662
And it's got a lot of people
talking about it.
283
00:20:38,821 --> 00:20:41,870
Programmers think it's a good idea
and, actually, I think so, too,
284
00:20:42,032 --> 00:20:44,535
if you go down to the hospital
and you talk to this kid.
285
00:20:44,702 --> 00:20:46,955
- You know, meet him.
- No, no.
286
00:20:47,121 --> 00:20:50,045
Oh, don't make me do that.
I'm not good with kids.
287
00:20:50,207 --> 00:20:53,211
I... I mean, come on,
especially if he's nuts.
288
00:20:53,377 --> 00:20:55,755
No, no, listen. You go down
to the hospital, okay?
289
00:20:55,921 --> 00:20:59,095
You meet with the kid, you show
that the station is sympathetic,
290
00:20:59,258 --> 00:21:01,727
and it's good PR, right?
291
00:21:01,886 --> 00:21:04,605
Yeah, all right.
292
00:21:04,764 --> 00:21:06,766
Good PR.
293
00:21:18,486 --> 00:21:21,330
Hi, I'm looking
for a patient... Jeff Pyatt.
294
00:21:21,489 --> 00:21:23,162
He was admitted here.
295
00:21:25,618 --> 00:21:28,167
Oh, I'm sorry.
He's not here anymore.
296
00:21:29,205 --> 00:21:31,833
He was transferred?
297
00:21:31,999 --> 00:21:35,674
- He passed away in his sleep.
- He's dead?
298
00:21:35,836 --> 00:21:37,554
- How did...
- We don't know yet.
299
00:21:37,713 --> 00:21:41,058
They'll contact family
with the results after the autopsy.
300
00:21:41,217 --> 00:21:42,594
You don't know how he died?
301
00:22:02,363 --> 00:22:04,707
- Yeah?
- Hey, Charlie. Are you there?
302
00:22:04,865 --> 00:22:06,867
Yeah.
The kid's dead, Tom.
303
00:22:07,034 --> 00:22:08,635
They said he didn't
kill himself, though.
304
00:22:08,702 --> 00:22:09,703
He didn't.
305
00:22:09,870 --> 00:22:12,123
He died in his sleep just like
he said he was going to.
306
00:22:12,289 --> 00:22:14,417
You're shitting me.
307
00:22:14,583 --> 00:22:16,802
Do you know where
Camden College is?
308
00:22:16,961 --> 00:22:19,214
Yeah, it's just off 127.
Why?
309
00:22:19,380 --> 00:22:20,757
Oh, no, don't tell me.
310
00:22:20,923 --> 00:22:22,300
I thought you said
the kid was just nuts.
311
00:22:22,466 --> 00:22:24,514
Well, then why did he die?
312
00:22:24,677 --> 00:22:26,145
Please, Charlie.
You know what?
313
00:22:26,303 --> 00:22:27,429
You're gonna end up
in the dumpster, man.
314
00:22:27,596 --> 00:22:28,597
I'm tellin...
315
00:22:33,269 --> 00:22:34,896
At the time that he actually...
316
00:22:35,062 --> 00:22:37,156
when you... what you...
pronounced dead,
317
00:22:37,314 --> 00:22:38,514
yes, there was lots of people.
318
00:22:38,566 --> 00:22:40,409
But when you actually say
it went down...
319
00:22:40,568 --> 00:22:42,411
it's what we call, you know...
what they call coded...
320
00:22:42,570 --> 00:22:44,117
nobody was there
at that moment.
321
00:22:44,280 --> 00:22:46,248
There was nothing out of the ordinary
at his residence.
322
00:22:46,407 --> 00:22:48,284
He seemed to be a healthy kid.
323
00:22:48,450 --> 00:22:51,624
There is times that...
truly you say we missed that.
324
00:22:51,787 --> 00:22:54,210
You know, I could name several...
of course, I won't...
325
00:22:54,373 --> 00:22:56,717
but you think,
you know, this is...
326
00:22:56,876 --> 00:22:59,755
we truly missed something,
but this time we did not.
327
00:22:59,920 --> 00:23:03,265
I mean, this was not...
it was truly a mystery.
328
00:23:25,237 --> 00:23:26,910
Hi there.
329
00:23:27,072 --> 00:23:29,040
Hi. Can I help you?
330
00:23:29,199 --> 00:23:31,040
Yeah, I was wondering
if there's a teacher here
331
00:23:31,118 --> 00:23:32,461
named Dr. Ravenscroft.
332
00:23:32,620 --> 00:23:33,917
Never heard of him.
333
00:23:34,079 --> 00:23:35,456
Oh, okay.
334
00:23:35,623 --> 00:23:38,923
Um, can you tell me where I could
look up information on someone,
335
00:23:39,084 --> 00:23:42,008
like, scientific papers he might
have published, that kind of thing?
336
00:23:42,171 --> 00:23:43,844
Right there.
337
00:23:44,006 --> 00:23:45,383
Science periodicals.
338
00:23:45,549 --> 00:23:46,675
But you're not allowed
to check them out
339
00:23:46,842 --> 00:23:48,435
unless you're faculty
or a student.
340
00:23:48,594 --> 00:23:50,471
Yeah, but I can make copies.
341
00:23:50,638 --> 00:23:52,732
Not unless you're faculty
or a student.
342
00:23:53,849 --> 00:23:56,773
Yeah, well, I'm neither.
Thank you very much.
343
00:23:56,936 --> 00:23:59,405
Say that again.
344
00:24:00,981 --> 00:24:04,451
- Thank you very much?
- Hey.
345
00:24:04,610 --> 00:24:06,988
I'm sorry, but are you
on the radio?
346
00:24:07,154 --> 00:24:09,327
I am, actually.
347
00:24:09,490 --> 00:24:12,414
- Charlie Crowe, KZTO.
- "The Night Shift," yes.
348
00:24:12,576 --> 00:24:14,419
I listen to your show
all the time.
349
00:24:14,578 --> 00:24:16,501
It's the coolest.
350
00:24:16,664 --> 00:24:19,634
And you have the sexiest voice.
351
00:24:19,792 --> 00:24:23,547
Well, uh, thank you very much.
352
00:24:23,712 --> 00:24:27,637
You just don't really look the way
I imagined you would.
353
00:24:27,800 --> 00:24:30,349
Yeah.
Thanks again.
354
00:24:30,511 --> 00:24:32,354
Wait, question.
355
00:24:32,513 --> 00:24:35,357
That kid on your show,
they say he died in the hospital.
356
00:24:35,516 --> 00:24:38,736
- Is that true?
- Yeah, he did.
357
00:24:40,020 --> 00:24:41,647
Freaky.
358
00:24:41,814 --> 00:24:43,407
Yeah.
359
00:24:45,401 --> 00:24:47,153
Well, I'll tell you what.
360
00:24:47,319 --> 00:24:49,788
Go ahead and use the copiers.
I won't tell.
361
00:24:51,740 --> 00:24:54,710
Shh.
362
00:25:46,045 --> 00:25:48,468
Maggie, somebody jammed
the copier again.
363
00:26:08,609 --> 00:26:10,953
This is KZTO's
"The Night Shift."
364
00:26:11,111 --> 00:26:12,658
If you've been listening,
365
00:26:12,821 --> 00:26:14,789
then you know we had
a rather dramatic incident
366
00:26:14,948 --> 00:26:16,509
on the air the last time
I was with you,
367
00:26:16,658 --> 00:26:19,161
so tonight we're gonna
take some time
368
00:26:19,328 --> 00:26:21,251
to talk about what's on
everybody's mind.
369
00:26:21,413 --> 00:26:22,835
We'll open up the lines.
370
00:26:22,998 --> 00:26:25,217
Caller, you're on the air.
371
00:26:31,465 --> 00:26:32,933
Hey, yo.
372
00:26:33,092 --> 00:26:35,345
Maggie, YOU gonna lock up?
373
00:26:35,511 --> 00:26:37,058
I'm just finishing up
a couple things.
374
00:26:37,221 --> 00:26:38,814
Good night, Carl.
375
00:27:50,294 --> 00:27:52,388
- Mag!
- Jesus! Brit.
376
00:27:52,546 --> 00:27:54,139
- Jesus.
377
00:27:54,298 --> 00:27:55,675
You scared the shit out of me.
378
00:27:55,841 --> 00:27:58,310
Oh, my God, that was so funny.
I seriously just pissed.
379
00:27:58,468 --> 00:28:01,312
Why did you do that?
I'm so freaked out right now.
380
00:28:01,471 --> 00:28:04,190
- This kid just died.
- No, no, don't even tell me.
381
00:28:04,349 --> 00:28:06,727
I don't like scary stories
because they give me nightmares.
382
00:28:06,894 --> 00:28:09,818
But there is a huge party tonight
at the Sigma Chi house.
383
00:28:09,980 --> 00:28:12,950
Everybody is gonna be there.
Please tell me you're coming with.
384
00:28:13,108 --> 00:28:14,109
I have to study.
385
00:28:14,276 --> 00:28:16,244
Oh, my God.
You never do anything.
386
00:28:16,403 --> 00:28:18,076
And don't wake me up
when you get home.
387
00:28:18,238 --> 00:28:20,081
I have an 8:00 a.m. class.
388
00:28:21,325 --> 00:28:22,952
No promises.
389
00:28:24,203 --> 00:28:26,484
I think the kid
sounded like he was on drugs.
390
00:28:26,580 --> 00:28:30,505
I'm sorry he died and all,
but I think it's an overdose.
391
00:28:30,667 --> 00:28:32,465
I mean, I don't mess
with that stuff myself,
392
00:28:32,628 --> 00:28:34,050
but I know people that do
393
00:28:34,213 --> 00:28:35,733
- and they sounded just like that kid.
394
00:28:35,839 --> 00:28:39,264
Okay, we have
another caller here.
395
00:28:39,426 --> 00:28:40,803
Hey, Charlie,
I just want to say
396
00:28:40,969 --> 00:28:42,767
it could be some kind
of government thing,
397
00:28:42,930 --> 00:28:46,275
contamination of our drinking water
they're trying to cover up.
398
00:30:29,828 --> 00:30:31,548
It sounded to me
that what the boy described
399
00:30:31,580 --> 00:30:33,127
was a classic
abduction scenario.
400
00:30:33,290 --> 00:30:35,964
You see, the Greys, they're the aliens
from Alpha Centauri,
401
00:30:36,126 --> 00:30:39,050
and they abduct people
for their genetic experiments.
402
00:30:39,212 --> 00:30:42,261
And the thing that tipped me off...
he said he was paralyzed.
403
00:31:07,908 --> 00:31:09,330
Psychiatrist on the line here.
404
00:31:09,493 --> 00:31:11,871
Dr. Perkowski, what do you
have to say about all this?
405
00:31:12,037 --> 00:31:13,880
I'd just like to say,
from my experience,
406
00:31:14,039 --> 00:31:16,883
that there are a number
of different types of mental illness
407
00:31:17,042 --> 00:31:19,886
which could go undiagnosed
for long periods of time.
408
00:31:20,045 --> 00:31:21,922
The caller on the air
may have had an episode
409
00:31:22,089 --> 00:31:24,091
of extreme
schizophrenic paranoia.
410
00:31:24,257 --> 00:31:26,680
In these instances,
the victim can often see things
411
00:31:26,843 --> 00:31:28,470
that aren't there,
react to them.
412
00:31:28,637 --> 00:31:31,516
The world of the imagination
and the real world blends
413
00:31:31,681 --> 00:31:33,934
so that they cannot
distinguish the difference.
414
00:31:34,101 --> 00:31:36,354
In such a case, it's natural
that he could have believed
415
00:31:36,520 --> 00:31:40,070
that a man or a shadowy figure
of some kind was stalking him.
416
00:31:40,232 --> 00:31:43,202
It's important for your audience
to be aware that these delusions
417
00:31:43,360 --> 00:31:45,454
are fairly common,
but we must remember
418
00:31:45,612 --> 00:31:47,364
that they are only
in our imagination.
419
00:31:47,531 --> 00:31:49,092
And no matter how frightening
they seem,
420
00:31:49,241 --> 00:31:51,960
- they can't really harm you.
421
00:32:25,986 --> 00:32:28,956
All right, that is a wrap
for "The Night Shift."
422
00:32:29,114 --> 00:32:31,958
Good night, sleep tight,
423
00:32:32,117 --> 00:32:34,040
and don't let the bedbugs bite.
424
00:32:34,202 --> 00:32:36,250
Ace Auto
is your headquarters for used...
425
00:32:36,413 --> 00:32:39,508
That is the most callers
we have ever had.
426
00:32:40,750 --> 00:32:42,718
- Any word on the numbers?
- I don't know.
427
00:32:42,878 --> 00:32:44,175
I'm gonna have to check them
tomorrow, man,
428
00:32:44,337 --> 00:32:47,341
but I have a really good feeling
that they're gonna be good.
429
00:32:47,507 --> 00:32:52,183
- Like to get syndicated good?
- Like we could get syndicated good.
430
00:32:55,056 --> 00:32:57,309
- What's your name?
- Brittany Daniels.
431
00:32:57,476 --> 00:33:00,571
- And what year are you?
- Sophomore.
432
00:33:01,563 --> 00:33:03,816
I came home and normally
433
00:33:03,982 --> 00:33:06,030
I'm kind of loud,
so I make a lot of noise.
434
00:33:06,193 --> 00:33:08,287
Maggie, you missed the craziest
fucking night ever.
435
00:33:08,445 --> 00:33:10,914
Okay, so, I'm, like,
still drunk right now.
436
00:33:11,072 --> 00:33:13,370
We're taking all these tequila shots
and they dare me to streak,
437
00:33:13,533 --> 00:33:16,628
so, of course, I did,
and I'm like halfway back
438
00:33:16,786 --> 00:33:19,881
from the fucking oak tree,
and I totally puked.
439
00:33:20,040 --> 00:33:22,793
Oh, my God, it's like the third time
I've puked there this year.
440
00:33:22,959 --> 00:33:25,758
- Hello?
441
00:33:25,921 --> 00:33:28,765
Oh, God, don't tell me
you're pissed at me.
442
00:33:31,218 --> 00:33:33,141
Hello?
443
00:33:38,141 --> 00:33:40,021
I mean, I just felt awful
for her parents
444
00:33:40,143 --> 00:33:43,818
and just her friends having to go on
and her roommate.
445
00:33:43,980 --> 00:33:47,484
I knew about her roommate a little bit,
but that's pretty much it.
446
00:33:47,651 --> 00:33:49,198
I mean, they were all...
447
00:33:49,361 --> 00:33:51,401
it's pretty... it's pretty sad,
it's pretty intense.
448
00:33:51,404 --> 00:33:52,405
Not gonna lie.
449
00:34:26,898 --> 00:34:28,775
Holy shit.
450
00:34:29,985 --> 00:34:33,114
I have noticed... not that
I'm a nosy neighbor...
451
00:34:33,280 --> 00:34:36,830
but I have noticed, um,
he sits in that window a lot
452
00:34:36,992 --> 00:34:40,997
and is doing research,
he tells me.
453
00:34:41,162 --> 00:34:44,211
The circumstances
of the kid's death
454
00:34:44,374 --> 00:34:46,172
has really affected him.
455
00:34:47,544 --> 00:34:50,343
We had a caller
on a previous show
456
00:34:50,505 --> 00:34:52,132
who believed
he was seeing things.
457
00:34:52,299 --> 00:34:53,642
For all I know,
they're unrelated.
458
00:34:53,800 --> 00:34:55,097
I mean, I just... I don't know.
459
00:34:55,260 --> 00:34:57,729
I think some of it's rumor
and speculation,
460
00:34:57,887 --> 00:35:00,436
conspiracy theories...
that kind of stuff.
461
00:35:00,599 --> 00:35:03,148
He said he believed
if he closed his eyes,
462
00:35:03,310 --> 00:35:04,687
he might never wake up.
463
00:35:04,853 --> 00:35:08,357
And, in this case,
he was right.
464
00:35:08,523 --> 00:35:09,945
Nobody else got sick.
465
00:35:10,108 --> 00:35:13,408
I mean, these few people have died
and under strange circumstances.
466
00:35:13,570 --> 00:35:15,072
It's all he talks about.
467
00:35:15,238 --> 00:35:19,163
I mean, now, since that kid called up
and talked to him on the radio.
468
00:35:19,326 --> 00:35:21,749
People go in for that,
especially in the middle of the night.
469
00:35:21,911 --> 00:35:23,788
I mean, that's...
that's our market.
470
00:35:23,955 --> 00:35:27,380
Who hasn't felt like someone
was watching them in their sleep
471
00:35:27,542 --> 00:35:30,045
or, like, a shadow moved
in the corner?
472
00:35:30,211 --> 00:35:33,135
We usually dismiss this
as paranoia,
473
00:35:33,298 --> 00:35:36,177
that you're seeing things
that aren't there,
474
00:35:36,343 --> 00:35:39,347
that it's a trick of the eyes,
but let's assume,
475
00:35:39,512 --> 00:35:42,857
for the moment, that it's not.
476
00:35:43,016 --> 00:35:45,360
We'll open up the lines.
Caller?
477
00:35:45,518 --> 00:35:47,191
I was sinking
so much into my bed.
478
00:35:47,354 --> 00:35:49,857
- Eventually I woke up.
- I felt like I was suffocating.
479
00:35:50,023 --> 00:35:51,024
Woman 2:
I felt something hit my legs
480
00:35:51,191 --> 00:35:52,784
or jump on the bed,
that weight change.
481
00:35:52,942 --> 00:35:54,444
And I just...
I felt this presence.
482
00:35:54,611 --> 00:35:56,909
You're yelling at yourself, like,
"Do something, do something,"
483
00:35:57,072 --> 00:35:58,369
and you can't.
484
00:35:58,531 --> 00:36:00,204
Just people moving in old houses
485
00:36:00,367 --> 00:36:03,291
and they say they hear doors creak
'cause somebody died in the house.
486
00:36:03,453 --> 00:36:05,706
Thinking they're seeing things,
but not really seeing anything.
487
00:36:05,872 --> 00:36:08,045
Some people have
reported it sounding very raspy.
488
00:36:08,208 --> 00:36:10,210
It was like this buzz sound.
489
00:36:10,377 --> 00:36:12,471
It's increased listenership.
People want to talk about it.
490
00:36:12,629 --> 00:36:14,848
- People want to hear about it.
- I listen to Charlie Crowe quite a bit.
491
00:36:15,006 --> 00:36:16,883
Yeah.
Yeah, I've heard him.
492
00:36:17,050 --> 00:36:18,597
Don't know about him,
but, yeah, I've heard him.
493
00:36:18,760 --> 00:36:21,479
He was involved in a lot worse,
though, Mr. Crowe was.
494
00:36:21,638 --> 00:36:24,266
Ah, hell, that's just Charlie.
495
00:36:24,432 --> 00:36:26,605
People say
these things come to us
496
00:36:26,768 --> 00:36:28,270
when we sleep.
497
00:36:28,436 --> 00:36:31,064
Is there something we do
while sleeping that calls them to us?
498
00:36:31,231 --> 00:36:32,949
It's almost like insanity.
499
00:36:33,108 --> 00:36:34,405
I just have to have
an answer for this.
500
00:36:34,567 --> 00:36:36,160
- It's so freaky.
- A long time
501
00:36:36,319 --> 00:36:38,117
after that, I was terrified
to go to bed.
502
00:36:38,279 --> 00:36:41,704
They can't move, they can't speak,
and they can barely breathe.
503
00:36:41,866 --> 00:36:43,746
It feels like there's
a pressure on their chest.
504
00:36:43,868 --> 00:36:47,418
They feel like they're suffocating,
and it's terrifying.
505
00:36:47,580 --> 00:36:49,253
Sleep paralysis is the experience
506
00:36:49,416 --> 00:36:52,670
of awakening unable to move,
507
00:36:52,836 --> 00:36:54,930
and it's produced by
a physiological mechanism
508
00:36:55,088 --> 00:36:57,136
in the brain that's well understood.
509
00:36:57,298 --> 00:36:59,016
This is a normal
human experience.
510
00:36:59,175 --> 00:37:02,054
One in five of us will have it
at some point in our life.
511
00:37:02,220 --> 00:37:03,460
It wasn't like I was paralyzed,
512
00:37:03,555 --> 00:37:06,104
because I think when you're paralyzed,
you don't really feel your body.
513
00:37:06,266 --> 00:37:08,234
80% of people
who have sleep paralysis
514
00:37:08,393 --> 00:37:10,816
experience some kind
of hallucination.
515
00:37:10,979 --> 00:37:12,231
It's not actually
like a hooded person
516
00:37:12,397 --> 00:37:14,115
or like a floating black cloud.
517
00:37:14,274 --> 00:37:16,777
Out the corner of my eye,
I could see these dark shapes.
518
00:37:16,943 --> 00:37:19,412
I have a maybe,
like, nine-foot ceiling
519
00:37:19,571 --> 00:37:21,073
and it nearly reached that.
520
00:37:21,239 --> 00:37:22,582
I know nobody's in the house.
521
00:37:22,741 --> 00:37:24,914
You can imagine
how freaky that is.
522
00:37:25,076 --> 00:37:26,556
I don't think
it was anything I wanted
523
00:37:26,578 --> 00:37:28,296
to really look at for very long.
524
00:37:28,455 --> 00:37:29,832
It's interesting
how many people are coming together
525
00:37:29,998 --> 00:37:31,295
and discussing these things now.
526
00:37:31,458 --> 00:37:33,256
I'm really fascinated
by all the stories coming in.
527
00:37:33,418 --> 00:37:36,843
There's so many people calling in
with their experiences.
528
00:37:37,005 --> 00:37:38,678
The numbers keep growing.
529
00:37:38,840 --> 00:37:41,138
Are they all making it up?
I don't think so.
530
00:37:42,385 --> 00:37:45,810
The shadow people...
can it all be real?
531
00:38:15,001 --> 00:38:16,753
Oh, shit.
532
00:38:33,603 --> 00:38:36,527
As the first EIS officer
on the scene,
533
00:38:36,689 --> 00:38:38,032
I went to the coroner's office
534
00:38:38,191 --> 00:38:41,445
and was able to examine
the second victim...
535
00:38:41,611 --> 00:38:43,739
a 21-year-old female.
536
00:38:48,243 --> 00:38:50,871
So the tissue sample
showed no pathogens?
537
00:38:51,037 --> 00:38:54,416
No. WHITE BLOOD CELL
normal.
538
00:38:54,582 --> 00:38:57,256
Died in her sleep
just like the first victim.
539
00:38:57,418 --> 00:39:00,217
Two cases like this,
two days apart.
540
00:39:01,881 --> 00:39:04,680
- Did the two have contact?
- Don't know.
541
00:39:06,386 --> 00:39:09,105
Why, the CDC think this condition
may be contagious?
542
00:39:09,264 --> 00:39:12,484
Well, that's what I'm here
to determine.
543
00:39:13,601 --> 00:39:16,400
No heart defect.
Toxicology's negative.
544
00:39:16,563 --> 00:39:19,942
Which is odd because the male victim
was reported to be hallucinating.
545
00:39:20,108 --> 00:39:23,908
- Hallucinating?
- That's what the police report said.
546
00:39:24,070 --> 00:39:27,244
He was checked
into the hospital
547
00:39:27,407 --> 00:39:30,411
where he saw, like, delusions
of shadows moving all around him.
548
00:39:30,577 --> 00:39:32,250
Hmm.
Strange.
549
00:39:32,412 --> 00:39:35,086
Maybe hallucinations
are a possible symptom.
550
00:39:35,248 --> 00:39:37,626
- What about brain biopsy?
- Normal.
551
00:39:37,792 --> 00:39:41,387
And we're looking for someone
who's possibly overweight
552
00:39:41,546 --> 00:39:43,765
or someone who has
high blood pressure
553
00:39:43,923 --> 00:39:46,096
or someone who has,
like, diabetes
554
00:39:46,259 --> 00:39:49,854
or just a history in their family
of stroke or heart attacks.
555
00:39:50,013 --> 00:39:51,890
So these victims were,
you know, young,
556
00:39:52,056 --> 00:39:53,899
they were completely healthy.
557
00:39:54,058 --> 00:39:56,106
You know,
we checked their blood,
558
00:39:56,269 --> 00:39:57,816
and there's nothing
in their blood that shows
559
00:39:57,979 --> 00:40:00,448
that they have any
fatty deposits in their heart.
560
00:40:00,607 --> 00:40:03,201
No history of diabetes
in the family, you know,
561
00:40:03,359 --> 00:40:06,488
no history of stroke,
no history of cancer.
562
00:40:06,654 --> 00:40:09,828
If this was in Cambodia,
the diagnosis would be easy.
563
00:40:27,550 --> 00:40:28,551
Very scared?
564
00:40:29,636 --> 00:40:33,436
It was first noticed
in the Hmong immigrants
565
00:40:33,598 --> 00:40:37,102
who came from Vietnam
to the United States
566
00:40:37,268 --> 00:40:39,191
right after the Vietnam War.
567
00:40:39,354 --> 00:40:42,403
We did get a team
of microbiologists,
568
00:40:42,565 --> 00:40:45,444
pathologists, epidemiologists.
569
00:40:45,610 --> 00:40:48,784
We did blood cultures,
urine samples.
570
00:40:48,947 --> 00:40:52,121
We did sputum cultures,
we tested for heavy metals.
571
00:40:52,283 --> 00:40:54,035
The most disturbing
part of this
572
00:40:54,202 --> 00:40:57,797
is we did not find
a biological agent.
573
00:40:57,956 --> 00:40:59,549
In the archives,
574
00:40:59,707 --> 00:41:02,335
I found a condition
575
00:41:02,502 --> 00:41:06,097
called sudden unexplained
nocturnal death syndrome,
576
00:41:06,255 --> 00:41:10,226
and I believe that this
is very likely a resurgence.
577
00:41:10,385 --> 00:41:12,479
This condition
578
00:41:12,637 --> 00:41:15,982
had very similar circumstances
579
00:41:16,140 --> 00:41:19,189
to these young people who have
died here in Eastern Kentucky.
580
00:41:19,352 --> 00:41:21,354
Did anyone do a trip report?
581
00:41:21,521 --> 00:41:23,023
If I remember correctly,
582
00:41:23,189 --> 00:41:26,409
the first EIS officer
went on-site in 1981.
583
00:41:26,567 --> 00:41:30,913
Initially, we thought the disease
triggered cardiac arrest during sleep,
584
00:41:31,072 --> 00:41:33,325
yet more recent studies indicate
585
00:41:33,491 --> 00:41:36,290
that lack of oxygen to the brain
may be the cause.
586
00:41:36,452 --> 00:41:38,796
The victims showed
no genetic history
587
00:41:38,955 --> 00:41:41,879
of myocardial infarction
or sleep apnea.
588
00:41:42,041 --> 00:41:44,214
And we're still unclear on a cause?
589
00:41:44,377 --> 00:41:46,596
The data was inconclusive.
590
00:41:46,754 --> 00:41:49,382
It seems hundreds
of healthy immigrants
591
00:41:49,549 --> 00:41:51,472
just died in their sleep
without cause.
592
00:41:51,634 --> 00:41:53,557
One more question,
Dr. Lacombe.
593
00:41:53,720 --> 00:41:56,018
Does the syndrome
appear to be communicable?
594
00:41:56,180 --> 00:41:58,558
The truth is we really don't
have enough evidence
595
00:41:58,725 --> 00:42:00,773
to make a conclusion
either way.
596
00:42:00,935 --> 00:42:04,360
Well, I don't think that explanation
is gonna fly with the public.
597
00:42:18,077 --> 00:42:19,750
- Mr. Crowe?
- Yeah.
598
00:42:19,912 --> 00:42:21,289
Hi, I'm Sophie Lacombe.
599
00:42:21,456 --> 00:42:23,174
I'm with the Center
for Disease Control.
600
00:42:23,332 --> 00:42:25,505
I got your address
from Tom at the station.
601
00:42:25,668 --> 00:42:27,796
Disease control?
What kind of diseases?
602
00:42:27,962 --> 00:42:31,387
Well, I'm here investigating
the local deaths and their causes.
603
00:42:31,549 --> 00:42:34,268
It seems there may be
some new cases of a disease
604
00:42:34,427 --> 00:42:36,771
that we call sudden unexplained
nocturnal death syndrome.
605
00:42:36,929 --> 00:42:38,556
Okay, I'll save you some time.
606
00:42:38,723 --> 00:42:40,396
Those deaths weren't caused
by a disease.
607
00:42:40,558 --> 00:42:41,798
In fact, they were caused by...
608
00:42:41,934 --> 00:42:43,936
Shadow people?
609
00:42:48,191 --> 00:42:50,865
I was just brewing some coffee.
610
00:42:51,027 --> 00:42:52,449
- Thank you.
- You want a cup?
611
00:42:52,612 --> 00:42:54,114
No, thanks.
612
00:42:55,698 --> 00:42:57,746
Come, sit.
613
00:42:59,869 --> 00:43:03,590
So I'm looking for a link
between these deaths.
614
00:43:03,748 --> 00:43:06,251
After interviewing some people
about the victims,
615
00:43:06,417 --> 00:43:09,170
I was told that some of them
were listening to your radio show
616
00:43:09,337 --> 00:43:10,964
before they died.
617
00:43:11,130 --> 00:43:15,010
- Can you explain that?
- No, I can't.
618
00:43:15,176 --> 00:43:17,144
I'm just reporting
what people are telling me.
619
00:43:17,303 --> 00:43:20,398
I'm trying to give them a voice.
If anything, I'm trying to help.
620
00:43:20,556 --> 00:43:23,480
Well, so am I, Mr. Crowe.
That's why I'm here.
621
00:43:23,643 --> 00:43:27,944
You see, the victims reported
hallucinations, sleep paralysis...
622
00:43:28,106 --> 00:43:30,905
symptoms that you
talked about on your show.
623
00:43:31,067 --> 00:43:33,240
Perhaps if I could get
your call logs,
624
00:43:33,402 --> 00:43:35,825
I could track
the infected victims.
625
00:43:35,988 --> 00:43:38,868
Yeah, I'll give you anything you want,
but it's not gonna do you any good
626
00:43:38,991 --> 00:43:42,495
unless you realize that
what these people are seeing is real.
627
00:43:42,662 --> 00:43:45,586
A lot of people think just 'cause
they can't explain it scientifically
628
00:43:45,748 --> 00:43:49,503
that it doesn't exist, but I can
tell you that our ancestors
629
00:43:49,669 --> 00:43:52,263
knew about nightmares
and how harmful they are.
630
00:43:52,421 --> 00:43:54,515
Well, I'm certain that bad dreams
can't harm you.
631
00:43:54,674 --> 00:43:57,177
I'm not talking about bad dreams.
I mean nightmares.
632
00:43:57,343 --> 00:43:59,141
The actual word nightmare
633
00:43:59,303 --> 00:44:02,022
is an Old English word
that means evil spirit.
634
00:44:02,181 --> 00:44:03,899
A maere... M-A-E-R-E...
635
00:44:04,058 --> 00:44:06,937
that comes in the night
to attack its victim.
636
00:44:07,103 --> 00:44:09,322
Now, in modern times,
we've changed that meaning.
637
00:44:09,480 --> 00:44:12,199
I think we've changed it
to cover up the truth.
638
00:44:12,358 --> 00:44:14,360
Look, here's one.
639
00:44:16,445 --> 00:44:19,289
A real one.
A real nightmare.
640
00:44:21,409 --> 00:44:24,709
Now, every culture
documents this.
641
00:44:24,871 --> 00:44:27,420
The Native Americans
called it the Raven Mocker.
642
00:44:27,582 --> 00:44:29,710
It was a shadow that comes
to steal your soul.
643
00:44:29,876 --> 00:44:32,550
In the Middle East, they call it jinn,
and they believe they were created
644
00:44:32,712 --> 00:44:35,465
at the same time as us by God,
but to live in a different dimension.
645
00:44:35,631 --> 00:44:38,225
Now these are cultures
that are far older than ours,
646
00:44:38,384 --> 00:44:40,478
but they've all reported
the same thing
647
00:44:40,636 --> 00:44:42,889
from different parts
of the world for centuries.
648
00:44:43,055 --> 00:44:46,559
And now, for the past 100 years,
we've started to deny their existence.
649
00:44:46,726 --> 00:44:48,649
I think it's us
who's being naive.
650
00:44:48,811 --> 00:44:51,860
I think it's one of those things
you're not ever gonna truly believe...
651
00:44:52,023 --> 00:44:54,446
Until you see it for yourself.
652
00:44:54,609 --> 00:44:57,579
You got a knack for finishing
people's sentences, lady.
653
00:44:59,280 --> 00:45:00,748
Well, that's the point, isn't it?
654
00:45:00,907 --> 00:45:03,660
Seeing is believing?
Yet there's no proof of these claims.
655
00:45:03,826 --> 00:45:06,500
- I have proof.
- You do?
656
00:45:13,878 --> 00:45:15,425
These don't really
prove anything.
657
00:45:15,588 --> 00:45:17,716
I mean, for all I know,
it could be a hoax.
658
00:45:17,882 --> 00:45:21,386
That's what I thought,
but this Dr. Ravenscroft
659
00:45:21,552 --> 00:45:22,929
published a scientific journal.
660
00:45:23,095 --> 00:45:24,722
Huh. I'm gonna have to
get over to the college
661
00:45:24,889 --> 00:45:27,187
and talk to someone about
Ravenscroft and his research.
662
00:45:27,350 --> 00:45:30,729
Maybe he found something about
this disease that I don't know about.
663
00:45:30,895 --> 00:45:32,943
Yeah, but I keep telling you,
it's not a disease.
664
00:45:33,105 --> 00:45:34,903
It's more... it's like a...
665
00:45:35,066 --> 00:45:37,444
- Curse?
- Yeah.
666
00:45:37,610 --> 00:45:40,989
Like I said, lady,
you have a knack.
667
00:45:42,406 --> 00:45:44,283
- Bye.
- See you tonight.
668
00:45:52,208 --> 00:45:55,052
Professor Fisher?
Hi, Sophie Lacombe.
669
00:45:55,211 --> 00:45:57,714
Oh, yes, from the CDC.
670
00:45:57,880 --> 00:46:00,599
They told me I'd have
a visitor today.
671
00:46:00,758 --> 00:46:03,386
- Please.
- Thank you.
672
00:46:03,552 --> 00:46:05,646
What can I do for you?
673
00:46:05,805 --> 00:46:08,524
Well, I'm looking for some
information on Dr. Ravenscroft.
674
00:46:08,683 --> 00:46:11,778
Do you know where
I might find him?
675
00:46:11,936 --> 00:46:14,860
Resurrection Cemetery
last time I checked.
676
00:46:15,022 --> 00:46:16,649
Sorry.
677
00:46:16,816 --> 00:46:18,296
Well, I'm looking for
some information
678
00:46:18,442 --> 00:46:20,740
on a research study
he did in 1971.
679
00:46:20,903 --> 00:46:24,203
A sleep study, if I'm not mistaken,
and hallucinations.
680
00:46:24,365 --> 00:46:27,869
Ravenscroft was a bit
of a loose cannon back in those years.
681
00:46:28,035 --> 00:46:29,708
What was he researching?
682
00:46:29,870 --> 00:46:33,625
The story that I heard
was that he was adamant
683
00:46:33,791 --> 00:46:38,467
that he could prove that the mind
could influence matter.
684
00:46:38,629 --> 00:46:41,883
He wired
685
00:46:42,049 --> 00:46:46,225
several of his subjects
to a door.
686
00:46:48,222 --> 00:46:51,271
The goal was to use their minds
to open the door
687
00:46:51,434 --> 00:46:53,061
by getting them all
to concentrate
688
00:46:53,227 --> 00:46:56,481
on the same intention
at the same time.
689
00:46:56,647 --> 00:46:58,194
To do that, he had to get them
690
00:46:58,357 --> 00:47:01,736
to a very intense
brain wave state,
691
00:47:01,902 --> 00:47:05,907
a state between
wakefulness and sleep.
692
00:47:06,073 --> 00:47:08,622
A most intense signal.
693
00:47:08,784 --> 00:47:13,085
He would amplify the brain waves
among several subjects
694
00:47:13,247 --> 00:47:16,751
and, channeling it to the door,
he hoped to produce a result.
695
00:47:16,917 --> 00:47:18,760
So what happened?
696
00:47:18,919 --> 00:47:20,842
Well, he produced a result,
697
00:47:21,005 --> 00:47:23,428
but it was not the one
he intended.
698
00:47:24,675 --> 00:47:26,848
All of the subjects died.
699
00:47:27,011 --> 00:47:28,388
Really?
700
00:47:28,554 --> 00:47:31,057
I'd guess it was either
the equipment
701
00:47:31,223 --> 00:47:33,976
or the intensity
of the testing procedure
702
00:47:34,143 --> 00:47:36,862
that disrupted
the normal brain function.
703
00:47:37,021 --> 00:47:39,900
But the truth will only be
in his write-ups
704
00:47:40,066 --> 00:47:42,785
or any films that he may
have made of the experiment.
705
00:47:42,943 --> 00:47:45,537
And do you have no idea
where this material might be?
706
00:47:45,696 --> 00:47:48,415
He said it was too dangerous
for mankind.
707
00:47:48,574 --> 00:47:50,668
I'd guess he'd
have destroyed it,
708
00:47:50,826 --> 00:47:53,375
- except that...
- Except what?
709
00:47:53,537 --> 00:47:55,665
Well, you're a scientist.
710
00:47:55,831 --> 00:47:57,333
You know how difficult
it would be
711
00:47:57,500 --> 00:47:59,719
to suppress your own findings.
712
00:47:59,877 --> 00:48:01,470
I mean, it's what
we live for, right?
713
00:48:01,629 --> 00:48:03,256
He wasn't that good a scientist
714
00:48:03,422 --> 00:48:05,095
in terms of his methodology.
715
00:48:05,257 --> 00:48:08,136
In terms of his thinking,
he was incredibly creative.
716
00:48:08,302 --> 00:48:11,021
With what we know now, we could
look back at what he discovered
717
00:48:11,180 --> 00:48:14,275
and what he was working on
and maybe make better sense of it
718
00:48:14,433 --> 00:48:16,401
than he was able to at the time.
719
00:48:16,560 --> 00:48:19,780
I suspect it is lost.
720
00:48:20,815 --> 00:48:22,658
I think so.
721
00:48:22,817 --> 00:48:25,821
If he didn't destroy it,
then I think the college might have.
722
00:48:25,986 --> 00:48:29,832
He lived in this big old house...
723
00:48:29,990 --> 00:48:31,992
on the corner of Elm and Maple.
724
00:48:32,159 --> 00:48:35,038
I went down to the house
to see him
725
00:48:35,204 --> 00:48:38,083
and there was no furniture
in the house.
726
00:48:38,249 --> 00:48:40,297
The house was completely empty,
727
00:48:40,459 --> 00:48:42,336
as though the movers
had been in
728
00:48:42,503 --> 00:48:45,928
and cleaned it out,
yet he was still living there.
729
00:48:54,390 --> 00:48:56,392
- That's it.
730
00:48:58,769 --> 00:49:01,192
Charlie,
hate to kick you out, man.
731
00:49:01,355 --> 00:49:03,198
I gotta go.
732
00:49:14,118 --> 00:49:15,244
Outside under the window.
733
00:49:15,411 --> 00:49:16,663
You know where.
734
00:49:17,830 --> 00:49:20,003
You're not afraid,
are you, Raymond?
735
00:49:20,166 --> 00:49:21,588
Who, me? Scared?
736
00:49:23,419 --> 00:49:25,513
It's just that I don't think
that there's gonna be
737
00:49:25,671 --> 00:49:27,594
any murder here done after all.
738
00:49:27,756 --> 00:49:30,236
If that's true,
then why did you declare her dead?
739
00:49:30,259 --> 00:49:32,102
Man on TV 3:
I had my own good reasons.
740
00:49:32,261 --> 00:49:33,979
Would you give me
one reason why you like to go around
741
00:49:34,138 --> 00:49:35,185
getting hit on the head?
742
00:49:35,347 --> 00:49:36,787
That must become
a little monotonous.
743
00:49:36,891 --> 00:49:38,768
Man 3:
Mr. Lee, are you sure
744
00:49:38,934 --> 00:49:41,904
that you saw
what you thought you saw?
745
00:49:42,980 --> 00:49:44,527
- What's it say?
- Aw, come on, Doctor.
746
00:49:44,690 --> 00:49:46,784
Don't hold out on us.
747
00:49:46,942 --> 00:49:49,062
I didn't understand it
at first, but I do now.
748
00:49:49,069 --> 00:49:50,912
There were no marks of violence
on the body and we found
749
00:49:51,071 --> 00:49:52,791
- no internal disturbances.
750
00:49:52,907 --> 00:49:54,347
What does this all
add up to, Doctor?
751
00:49:54,366 --> 00:49:55,447
Yes, let's have it.
752
00:49:55,576 --> 00:49:58,455
She was literally
scared to death.
753
00:50:25,314 --> 00:50:26,736
There's radio waves
going through this room
754
00:50:26,899 --> 00:50:27,946
and I can't hear them now,
755
00:50:28,108 --> 00:50:31,408
but if I pick up a little device
like this called a radio
756
00:50:31,570 --> 00:50:34,619
and I turn the knob to 28.6 FM,
757
00:50:34,782 --> 00:50:36,784
there's music
playing on my radio.
758
00:50:36,951 --> 00:50:40,125
There's so much more energy
in the atmosphere,
759
00:50:40,287 --> 00:50:42,710
in this... what we perceive
to be empty space.
760
00:50:42,873 --> 00:50:45,092
You've got what's called
the visible light spectrum,
761
00:50:45,251 --> 00:50:48,505
and it's, like, 5% of all
of the other waveforms
762
00:50:48,671 --> 00:50:50,969
that exist in
the electromagnetic spectrum.
763
00:50:51,131 --> 00:50:53,475
You've got Wi-Fi,
cell phones,
764
00:50:53,634 --> 00:50:56,057
radio, television, satellite...
it's all there.
765
00:50:56,220 --> 00:50:58,814
Well, if there were something
in your environment
766
00:50:58,973 --> 00:51:01,522
that had a color
that was outside
767
00:51:01,684 --> 00:51:04,733
of our visual range
and it stood in front of you,
768
00:51:04,895 --> 00:51:07,569
it wouldn't be invisible,
it would just look black.
769
00:51:07,731 --> 00:51:10,951
So it's possible
that these things can grab
770
00:51:11,110 --> 00:51:12,908
your favorite
radio station's frequency
771
00:51:13,070 --> 00:51:15,493
and say, okay, here's something
I can latch onto
772
00:51:15,656 --> 00:51:17,158
and I can manifest myself with.
773
00:51:37,386 --> 00:51:38,854
Where the hell have you been?
774
00:51:39,013 --> 00:51:40,981
You were supposed to take
Preston this morning.
775
00:51:41,140 --> 00:51:44,770
Oh, shit, Ellen.
I'm sorry. I overslept.
776
00:51:44,935 --> 00:51:47,404
- Yeah, big surprise.
- What are you doing?
777
00:51:47,563 --> 00:51:49,782
Getting a video game
Preston left here.
778
00:51:55,863 --> 00:51:58,787
What is up, Ellen?
I overslept one time, okay?
779
00:51:58,949 --> 00:52:01,577
- I'm sorry.
- It's the least of what you've done.
780
00:52:01,744 --> 00:52:04,122
- What's that?
781
00:52:04,288 --> 00:52:07,292
Exploiting that poor kid's death
for your radio show.
782
00:52:07,458 --> 00:52:10,086
That's low...
even for you, Charlie.
783
00:52:10,252 --> 00:52:12,220
Whoa, hey.
784
00:52:12,379 --> 00:52:14,507
Hold on, okay.
785
00:52:16,467 --> 00:52:20,097
- I'm doing that out of concern.
- The hell you are.
786
00:52:20,262 --> 00:52:22,481
You can't tell me you actually
believe that crap.
787
00:52:22,640 --> 00:52:25,439
The shadow people?
What is that?
788
00:52:25,601 --> 00:52:28,571
You know, what does it matter
to you anyway?
789
00:52:32,316 --> 00:52:34,318
Whoa.
790
00:52:34,485 --> 00:52:36,453
You still listen to my show.
791
00:52:38,238 --> 00:52:41,538
No, Preston does.
792
00:52:49,208 --> 00:52:50,585
Hey.
793
00:52:52,711 --> 00:52:54,258
Radio.
794
00:52:55,589 --> 00:52:58,934
It's cruel, you know that.
You were with me.
795
00:52:59,093 --> 00:53:01,133
Working all those crap markets
all over the country,
796
00:53:01,178 --> 00:53:04,022
trying to make it big,
and now...
797
00:53:04,181 --> 00:53:07,060
I have a chance
to really reach people.
798
00:53:07,226 --> 00:53:09,024
Reach them and give them what?
799
00:53:09,186 --> 00:53:12,110
This is my shot, Ellen.
800
00:53:13,691 --> 00:53:16,285
One day Preston will know that.
801
00:53:30,124 --> 00:53:31,797
Can we talk to you about
your ex-husband Charlie Crowe?
802
00:53:31,959 --> 00:53:33,677
- No. No.
- Can we talk to you about...
803
00:53:33,836 --> 00:53:35,516
- Nothing to say.
- We just want to ask you
804
00:53:35,546 --> 00:53:37,139
just a couple questions
about him.
805
00:53:38,799 --> 00:53:41,427
We just want to ask you
a couple questions about Charlie.
806
00:53:43,470 --> 00:53:44,562
Miss?
807
00:53:44,722 --> 00:53:47,521
There's that expression,
"Speak of the devil,"
808
00:53:47,683 --> 00:53:50,311
that you say when someone
you've been talking about shows up,
809
00:53:50,477 --> 00:53:54,653
but that phrase
is really a warning.
810
00:53:56,692 --> 00:54:00,492
Speak of the devil
and he doth appear.
811
00:54:01,822 --> 00:54:04,826
Did you play
or were you on the bench?
812
00:54:04,992 --> 00:54:07,461
I was on the bench.
813
00:54:07,619 --> 00:54:10,372
- Was your mom there?
- Yeah.
814
00:54:10,539 --> 00:54:16,046
She was there with Robert,
but I wish she was there with you.
815
00:54:16,211 --> 00:54:20,432
You used to go to all my games
before you and her split.
816
00:54:20,591 --> 00:54:22,844
Yeah, I know, dude.
I'm sorry about that.
817
00:54:25,387 --> 00:54:27,389
Wish we were back together.
818
00:54:31,143 --> 00:54:32,816
Yeah.
819
00:54:34,313 --> 00:54:37,692
Maybe our brains are like
my broadcast tower,
820
00:54:38,942 --> 00:54:41,695
sending our thoughts out
through the universe,
821
00:54:41,862 --> 00:54:45,537
but, until now, we didn't realize
that somewhere,
822
00:54:45,699 --> 00:54:48,327
someone is listening.
823
00:54:50,037 --> 00:54:54,213
Jeff Pyatt died right after
he called in on this show.
824
00:54:54,374 --> 00:54:56,251
He certainly
wasn't making it up.
825
00:54:56,418 --> 00:55:00,218
No one seems to have a rational
explanation for these deaths,
826
00:55:00,380 --> 00:55:03,759
but in every case, people report
seeing the shadow people.
827
00:55:03,926 --> 00:55:07,146
Now, what if these things
really can kill us?
828
00:55:07,304 --> 00:55:09,102
Jeff sent me evidence.
829
00:55:14,686 --> 00:55:16,188
These experiments concluded,
830
00:55:16,355 --> 00:55:18,778
but there is a possibility
that there was some attempt
831
00:55:18,941 --> 00:55:22,036
to measure or contain
one of these beings...
832
00:56:42,190 --> 00:56:44,568
It's the third mysterious death
in three weeks.
833
00:56:44,735 --> 00:56:46,453
29-year-old Marian Sobel
834
00:56:46,612 --> 00:56:48,831
is the latest victim
to die in her sleep.
835
00:56:48,989 --> 00:56:51,333
All three of the deceased
were apparently healthy
836
00:56:51,491 --> 00:56:54,745
with no previous illness,
and an investigation is underway
837
00:56:54,912 --> 00:56:56,334
by the Center for Disease Control.
838
00:56:56,496 --> 00:56:59,340
Probably part of being scared
is all these people
839
00:56:59,499 --> 00:57:00,591
running around
with these badges.
840
00:57:00,751 --> 00:57:03,550
We know that we get people
calling us and telling us
841
00:57:03,712 --> 00:57:06,056
what they think they're hearing
or seeing or whatever,
842
00:57:06,214 --> 00:57:07,932
and it sounds
strangely consistent.
843
00:57:08,091 --> 00:57:10,185
But for all I know,
it's mass hysteria.
844
00:57:10,344 --> 00:57:13,018
I don't know if we'd call it
hysteria or not.
845
00:57:13,180 --> 00:57:16,730
It's, I don't know, just...
a chain of events, maybe.
846
00:57:16,892 --> 00:57:18,565
We've got the outbreak in the '70s
847
00:57:18,727 --> 00:57:20,855
and we've got the current
outbreak in Kentucky.
848
00:57:21,021 --> 00:57:23,274
This outbreak has a lot of people
pretty frightened,
849
00:57:23,440 --> 00:57:26,614
as the transmission properties
of the disease are still unknown.
850
00:57:26,777 --> 00:57:28,370
Some new disease
851
00:57:28,528 --> 00:57:29,996
that they're coming
to investigate or something.
852
00:57:30,155 --> 00:57:31,907
I think there's something
fishy going on.
853
00:57:32,074 --> 00:57:34,452
I'm not positive.
854
00:57:34,618 --> 00:57:36,086
It's hysteria.
855
00:57:36,244 --> 00:57:39,839
I don't give any credibility.
There's no scientific basis in fact.
856
00:57:42,793 --> 00:57:44,887
Oh, shit.
See there.
857
00:57:45,045 --> 00:57:47,548
That, right there.
W-What is that?
858
00:57:47,714 --> 00:57:49,432
Yeah, this is
a big publicity stunt.
859
00:57:49,591 --> 00:57:51,093
The problem
with people like you is,
860
00:57:51,259 --> 00:57:52,886
is that you get
in people's heads.
861
00:57:53,053 --> 00:57:54,475
You're poisoning kids' minds.
862
00:57:54,638 --> 00:57:58,063
To tell the truth,
my friends think you're crazy.
863
00:57:58,225 --> 00:57:59,943
Oh, I doubt that very much.
864
00:58:00,102 --> 00:58:02,776
- I'm sure they're all big fans.
- Oh.
865
00:58:02,938 --> 00:58:05,691
- They're really big fans, Dad.
- Now, what else did they.-
866
00:58:05,857 --> 00:58:08,736
They don't think you're crazy.
They don't.
867
00:58:08,902 --> 00:58:11,496
I'm being sarcastic, of course.
868
00:58:20,080 --> 00:58:22,458
The shadow people know
when we think of them,
869
00:58:22,624 --> 00:58:26,424
and then they come for us.
870
00:58:28,547 --> 00:58:32,597
And that question
Jeff asked me still haunts me.
871
00:58:34,428 --> 00:58:37,648
How do you stop yourself
from thinking about something?
872
00:59:02,289 --> 00:59:03,461
Hey.
873
00:59:03,623 --> 00:59:05,170
- You okay?
- I've been better.
874
00:59:06,293 --> 00:59:09,888
I met with a professor
about Ravenscroft's experiments.
875
00:59:10,047 --> 00:59:12,596
They were real.
You were right about that.
876
00:59:12,758 --> 00:59:16,012
He also told me
that all the test subjects died.
877
00:59:16,178 --> 00:59:20,228
I was wondering if Ravenscroft died
from the same experiment.
878
00:59:20,390 --> 00:59:22,313
I wanted to exhume
and examine his body,
879
00:59:22,476 --> 00:59:25,356
but the strange thing is his death
certificate says that he was cremated.
880
00:59:25,520 --> 00:59:27,614
- What's strange about that?
- The professor told me
881
00:59:27,773 --> 00:59:30,822
that Ravenscroft is buried
in a cemetery near the college.
882
00:59:30,984 --> 00:59:34,158
If he's cremated,
then what's buried in that grave?
883
00:59:34,321 --> 00:59:36,641
- That's what I intend to find out.
- Give me five minutes.
884
00:59:36,782 --> 00:59:39,001
- What for?
- I'm coming with you.
885
00:59:39,159 --> 00:59:41,161
We're gonna need more coffee.
886
00:59:52,130 --> 00:59:55,009
- Are you okay?
- Oh.
887
00:59:55,175 --> 00:59:58,520
I just keep nodding off.
I'm sorry. I can't help it.
888
00:59:58,678 --> 01:00:00,897
- You're welcome to lay in the car.
- No.
889
01:00:11,274 --> 01:00:13,652
Go ahead and try
and open that if you can.
890
01:00:14,736 --> 01:00:16,704
Oh, my God.
891
01:00:16,863 --> 01:00:18,740
What the hell is that?
892
01:00:25,163 --> 01:00:26,790
Here, hold that.
893
01:00:35,549 --> 01:00:37,347
A film.
894
01:00:37,509 --> 01:00:39,102
Great.
895
01:00:39,261 --> 01:00:41,229
Got anything we can
watch this on?
896
01:01:02,826 --> 01:01:04,749
In the 16th test group,
897
01:01:04,911 --> 01:01:08,541
we have given all subjects
the same intention.
898
01:01:08,707 --> 01:01:11,586
A device was affixed
on the head
899
01:01:11,751 --> 01:01:15,972
and the lead wire terminated
at the actual intention point.
900
01:01:16,131 --> 01:01:20,056
In this case,
a simple metal door.
901
01:01:22,637 --> 01:01:26,562
As they repeated the intention
to open the door,
902
01:01:26,725 --> 01:01:30,320
we monitored
their brain activity.
903
01:01:30,478 --> 01:01:34,449
The subjects then repeated
the intention in their mind
904
01:01:34,608 --> 01:01:37,987
until they reached a sleep state.
905
01:01:38,987 --> 01:01:43,367
At 12.3 hours,
subject number seven
906
01:01:43,533 --> 01:01:47,413
experienced higher than
average heart rate
907
01:01:47,579 --> 01:01:49,627
and sporadic jerking
908
01:01:49,789 --> 01:01:55,296
indicative of NREM
of stage one N-1-6.
909
01:02:39,547 --> 01:02:41,845
Jesus. It's real.
910
01:02:43,343 --> 01:02:45,687
He filmed one.
911
01:02:45,845 --> 01:02:48,849
- This is a hoax.
- How can you still say that?
912
01:02:50,141 --> 01:02:51,518
I'm taking this to the press
in the morning.
913
01:02:51,685 --> 01:02:53,687
People have to see this.
People have to be warned.
914
01:02:53,853 --> 01:02:56,857
This is evidence.
I... I'm not crazy.
915
01:02:57,023 --> 01:03:00,118
Listen, I have to get up early
and start writing my report.
916
01:03:00,277 --> 01:03:03,247
I'm probably going to have
to turn that over to the CDC.
917
01:03:03,405 --> 01:03:05,157
No.
918
01:03:05,323 --> 01:03:06,449
I'm keeping this.
919
01:03:06,616 --> 01:03:09,995
You can... you can tell them
the grave was empty.
920
01:03:10,161 --> 01:03:13,540
I won't tell anyone
where I got it.
921
01:03:13,707 --> 01:03:16,381
You're not... you're not
taking this from me.
922
01:03:18,545 --> 01:03:22,425
There's nothing
on that film, so...
923
01:03:24,134 --> 01:03:26,887
as far as I'm concerned,
it doesn't exist.
924
01:05:14,702 --> 01:05:16,750
Oh, God.
925
01:05:18,790 --> 01:05:21,259
Oh, my God.
Oh, my God.
926
01:05:22,502 --> 01:05:24,379
Oh, my God.
927
01:07:25,625 --> 01:07:28,128
Would you raise your
right hand, please, Mr. Camfield?
928
01:07:28,294 --> 01:07:30,638
Do you solemnly swear
the testimony you are to give
929
01:07:30,797 --> 01:07:34,518
to be the truth, the whole truth,
and nothing but the truth,
930
01:07:34,676 --> 01:07:38,146
- so help you God?
- Yes, I do.
931
01:07:38,304 --> 01:07:41,274
I represent the family
of Jeff Pyatt,
932
01:07:41,432 --> 01:07:45,312
and we have filed a lawsuit
against the...
933
01:07:45,478 --> 01:07:49,483
radio station, relating to
the death of Jeff Pyatt.
934
01:07:49,649 --> 01:07:52,573
In early November of 2008,
935
01:07:52,735 --> 01:07:57,241
were you scheduled to appear
on the Channel 5 television station?
936
01:07:57,407 --> 01:07:58,875
Yes, I was.
937
01:07:59,033 --> 01:08:01,752
...from Russell Springs
in fierce competition today.
938
01:08:01,911 --> 01:08:05,040
So let's go, fighting Koalas!
It's on to the championship for you.
939
01:08:05,206 --> 01:08:07,379
And for those of you who are fans
of "The Night Shift,"
940
01:08:07,542 --> 01:08:09,215
our own radio host
Charlie Crowe
941
01:08:09,377 --> 01:08:10,845
will be on the Channel 5 News
tonight at 6:00,
942
01:08:11,004 --> 01:08:14,099
where he claims he has evidence
of the supernatural to show.
943
01:08:14,257 --> 01:08:16,100
So be sure to watch that.
I know I'll be.
944
01:08:16,259 --> 01:08:17,681
And a lot of people thought
he was pulling a hoax,
945
01:08:17,844 --> 01:08:19,642
- but I'll tell you, Dan, it's...
946
01:08:23,850 --> 01:08:26,729
We have a special treat coming up
for you at the end of the hour.
947
01:08:26,894 --> 01:08:29,522
A local radio host
claims to have evidence
948
01:08:29,689 --> 01:08:31,532
of the supernatural.
949
01:08:31,691 --> 01:08:34,991
And it seems he already has offers
for a book deal and movie of the week.
950
01:08:36,070 --> 01:08:39,244
Hey, I got a transfer
of that film made.
951
01:08:39,407 --> 01:08:41,876
Syndication, here we come.
952
01:08:43,161 --> 01:08:46,540
Oh, I really hope Preston
and Ellen are watching.
953
01:08:46,706 --> 01:08:48,987
It'd be good for him to see me
do something extraordinary.
954
01:08:49,083 --> 01:08:52,383
I'm sure they are.
Knock 'em dead, buddy.
955
01:08:52,545 --> 01:08:54,639
Hey, this is it.
956
01:09:18,446 --> 01:09:21,700
Hi. Do you have any ibuprofen
or anything back there?
957
01:09:21,866 --> 01:09:23,789
Rough night last night, huh?
958
01:09:23,951 --> 01:09:25,999
Yeah, I guess you could say that.
959
01:09:28,164 --> 01:09:29,757
Let me tell you
my hangover cure.
960
01:09:29,916 --> 01:09:31,759
I drink a can of tomato juice,
961
01:09:31,918 --> 01:09:34,967
suck on a lemon,
and smoke three cigarettes.
962
01:09:35,129 --> 01:09:38,099
Works every time, guaranteed.
Better than aspirin.
963
01:09:38,257 --> 01:09:40,100
That doesn't work.
It's an old wives' tale.
964
01:09:40,259 --> 01:09:41,806
Aw, hell, works for me.
965
01:09:41,969 --> 01:09:44,267
- It's a placebo.
- A what?
966
01:09:44,430 --> 01:09:45,477
A placebo.
967
01:09:45,640 --> 01:09:48,940
The mind tells...
oh, my God.
968
01:09:50,812 --> 01:09:53,110
Ma'am?
You want your change?
969
01:10:12,458 --> 01:10:15,428
Many primitive cultures under...
970
01:10:15,586 --> 01:10:18,135
Just relax, buddy.
You can do this. Ahem.
971
01:10:46,325 --> 01:10:49,704
Up until several hundred years ago,
many different cultures...
972
01:10:49,871 --> 01:10:52,044
Charlie, you can't
go through with this.
973
01:10:52,206 --> 01:10:54,447
- You can't show that film.
- What are you talking about?
974
01:10:58,337 --> 01:11:00,010
Okay,
thanks for the story, Barbara.
975
01:11:00,173 --> 01:11:01,675
So now in just a little while...
976
01:11:01,841 --> 01:11:03,013
Listen to me.
977
01:11:03,176 --> 01:11:05,224
The body responds
to what the mind tells it.
978
01:11:05,386 --> 01:11:06,888
It's called the "placebo effect."
979
01:11:07,054 --> 01:11:08,897
If you give a patient
a sugar pill
980
01:11:09,056 --> 01:11:10,496
and you tell them
that it's medicine,
981
01:11:10,600 --> 01:11:13,228
in many cases
the body will heal itself.
982
01:11:13,394 --> 01:11:16,694
So if the mind tells the body
that there are shadow people
983
01:11:16,856 --> 01:11:18,984
and that they can kill us,
then, by God, they can.
984
01:11:20,485 --> 01:11:22,158
I don't know
what your agenda is.
985
01:11:22,320 --> 01:11:24,368
I don't know if you're trying to squash
this because you don't want it out
986
01:11:24,530 --> 01:11:26,498
or now someone from the government
wants to keep a lid on it.
987
01:11:26,657 --> 01:11:29,501
No, I want to keep a lid on it.
988
01:11:29,660 --> 01:11:32,038
We're actually creating
these things in our mind.
989
01:11:32,205 --> 01:11:35,004
When you sleep, you can't
control what you think.
990
01:11:35,166 --> 01:11:37,260
Two minutes.
991
01:11:37,418 --> 01:11:39,386
Charlie, listen.
992
01:11:40,421 --> 01:11:45,177
Charlie, all the people who died,
they were believers.
993
01:11:45,343 --> 01:11:48,392
If you put this on national television
and you say it's real,
994
01:11:48,554 --> 01:11:51,182
a lot of people will believe.
995
01:11:54,519 --> 01:11:57,443
As recently as 2002,
the CDC is investigating
996
01:11:57,605 --> 01:11:59,733
a condition called
Morgellons disease.
997
01:11:59,899 --> 01:12:01,822
And this was a condition
in California
998
01:12:01,984 --> 01:12:05,909
where people became ill
after watching television.
999
01:12:06,072 --> 01:12:10,168
They would hear about a rash,
develop the rash,
1000
01:12:10,326 --> 01:12:13,580
the skin biopsy showed
dermatologic irritation,
1001
01:12:13,746 --> 01:12:15,748
but absolutely no source.
1002
01:12:15,915 --> 01:12:20,762
Due to the fact that when people
believe they are sick,
1003
01:12:20,920 --> 01:12:23,924
they will actually
make themselves sick.
1004
01:12:25,132 --> 01:12:26,850
And if that happens,
1005
01:12:27,009 --> 01:12:31,264
the end result in this condition
is mortality.
1006
01:12:34,976 --> 01:12:36,853
Let's get him
spinning it around.
1007
01:12:37,019 --> 01:12:40,273
- All right, hold it.
- Camera one, crop the top.
1008
01:12:40,439 --> 01:12:43,443
One more.
Let's test camera two.
1009
01:12:44,652 --> 01:12:46,575
Okay.
1010
01:12:49,282 --> 01:12:51,205
In 10, nine...
1011
01:12:51,367 --> 01:12:53,290
Camera three,
let me see your shot.
1012
01:12:53,452 --> 01:12:55,454
All right, we got that.
Roll in five.
1013
01:12:55,621 --> 01:13:00,252
...five, four, three, two...
1014
01:13:05,089 --> 01:13:07,968
We're here with radio talk show
host Charlie Crowe.
1015
01:13:08,134 --> 01:13:09,511
Okay, I'll just say it.
1016
01:13:09,677 --> 01:13:11,725
Well, all this shadow people stuff
1017
01:13:11,888 --> 01:13:14,141
is a pretty hard pill to swallow,
you have to admit.
1018
01:13:14,307 --> 01:13:15,354
Uh, yeah, I know.
1019
01:13:15,516 --> 01:13:17,484
But we're told you say
you have proof of them.
1020
01:13:17,643 --> 01:13:18,986
Is that right?
1021
01:13:19,145 --> 01:13:22,024
Are you ready to show us
that proof now?
1022
01:13:23,149 --> 01:13:25,493
Here is your forum.
1023
01:13:26,819 --> 01:13:28,821
- Mr. Crowe?
1024
01:13:30,364 --> 01:13:34,289
- We are live.
- Uh, yes. Ahem.
1025
01:13:35,286 --> 01:13:40,042
The proof I have
of the shadow people...
1026
01:13:41,167 --> 01:13:42,214
is...
1027
01:13:52,094 --> 01:13:53,892
that...
1028
01:13:55,556 --> 01:13:56,557
there is no proof.
1029
01:13:56,724 --> 01:13:58,852
Um...
1030
01:13:59,018 --> 01:14:00,736
this is all an elaborate hoax.
1031
01:14:00,895 --> 01:14:04,525
It's a... a stunt I pulled
at the station.
1032
01:14:04,690 --> 01:14:05,691
It's a ratings stunt.
1033
01:14:05,858 --> 01:14:09,203
I... I should apologize
to everyone.
1034
01:14:09,362 --> 01:14:11,660
I'm very sorry.
This is a huge mistake.
1035
01:14:11,822 --> 01:14:14,871
So you're admitting on live TV
that this is all a hoax
1036
01:14:15,034 --> 01:14:16,911
and there are no shadow people?
1037
01:14:18,120 --> 01:14:21,374
Are you worried how this might
adversely affect your career, Mr. Crowe?
1038
01:14:21,540 --> 01:14:22,940
I'm not sure,
to be honest with you,
1039
01:14:23,042 --> 01:14:24,802
if it was a great idea
to even be here today.
1040
01:14:24,877 --> 01:14:26,845
Thank you for your time.
1041
01:14:28,381 --> 01:14:30,224
We'll be right back.
1042
01:14:35,680 --> 01:14:38,729
And there you have it, folks.
1043
01:14:38,891 --> 01:14:41,235
- Decide for yourself.
1044
01:14:46,023 --> 01:14:48,242
Hey, buddy.
Let's go.
1045
01:14:51,445 --> 01:14:53,072
Come on.
1046
01:14:57,576 --> 01:15:01,626
Are you still working
for the radio station?
1047
01:15:01,789 --> 01:15:04,417
No, sir, I'm not.
1048
01:15:04,583 --> 01:15:05,584
You're not?
1049
01:15:05,751 --> 01:15:07,503
Did you leave
on your own accord
1050
01:15:07,670 --> 01:15:09,422
or were you fired?
1051
01:15:09,588 --> 01:15:12,091
I can't comment on
1052
01:15:12,258 --> 01:15:15,558
what the circumstances were
of his termination.
1053
01:15:15,720 --> 01:15:17,438
So he was fired?
1054
01:15:17,596 --> 01:15:20,349
I can't comment on
the circumstances of his termination.
1055
01:15:20,516 --> 01:15:22,518
Did he leave on his own, then?
1056
01:15:24,353 --> 01:15:26,401
Charlie doesn't
work here anymore.
1057
01:15:41,120 --> 01:15:43,714
I was like four
1058
01:15:43,873 --> 01:15:46,797
when we went fishing
and you taught me how to fly-fish.
1059
01:15:46,959 --> 01:15:50,509
That was... that was fun.
1060
01:15:50,671 --> 01:15:52,469
Good memory.
1061
01:15:53,591 --> 01:15:55,218
In the '70s and '80s,
1062
01:15:55,384 --> 01:15:57,637
these conditions
were relatively self-limiting
1063
01:15:57,803 --> 01:15:59,476
by the lack of media.
1064
01:15:59,638 --> 01:16:01,640
They were limited by the lack
of communication.
1065
01:16:01,807 --> 01:16:06,313
And now with globalization
of social media, Internet, e-mail...
1066
01:16:06,479 --> 01:16:11,201
that sharing this information
would cause a public health risk.
1067
01:16:11,358 --> 01:16:13,326
My strong recommendation
1068
01:16:13,486 --> 01:16:16,456
is that we keep
this information sealed
1069
01:16:16,614 --> 01:16:19,834
until further research
can be done.
1070
01:16:30,252 --> 01:16:32,346
Are you sure you're lying
about having any evidence
1071
01:16:32,505 --> 01:16:35,008
or are you just
keeping that to yourself
1072
01:16:35,174 --> 01:16:37,518
- to maybe...
- I don't have...
1073
01:16:37,676 --> 01:16:39,849
- ...write a book
or something after this?
1074
01:16:40,012 --> 01:16:42,686
Objection, objection.
Asked and answered.
1075
01:16:44,100 --> 01:16:46,261
Are you instructing him
not to answer, Counsel?
1076
01:16:46,352 --> 01:16:47,979
I've instructed him
not to answer that.
1077
01:16:48,145 --> 01:16:50,614
We'll certify that question
to the court, then.
1078
01:17:04,912 --> 01:17:06,710
Hey, Dad.
1079
01:17:12,336 --> 01:17:13,713
R-R-R-Raunchy Paul!
1080
01:17:15,381 --> 01:17:17,679
I hate that show.
1081
01:17:19,301 --> 01:17:20,848
Me, too.
1082
01:17:30,187 --> 01:17:33,908
I want the truth and I want it
on this deposition and I want it now.
1083
01:17:34,066 --> 01:17:37,411
- Who sees this?
- Oh, well, this is a public record.
1084
01:17:37,570 --> 01:17:39,868
Anybody can see
this deposition.
1085
01:17:40,030 --> 01:17:43,500
Anybody can see that you're...
how you're answering...
1086
01:17:43,659 --> 01:17:45,332
I'm sorry. I think I've given you
all the information
1087
01:17:45,494 --> 01:17:46,495
I'm gonna give you today.
1088
01:17:46,662 --> 01:17:48,342
- I'm sorry.
- You don't have a right to...
1089
01:17:48,414 --> 01:17:50,416
- now sit down in your seat.
- No.
1090
01:17:50,583 --> 01:17:52,063
We're not through
with the deposition.
1091
01:17:52,209 --> 01:17:53,927
You don't have
a right to get up...
1092
01:18:53,938 --> 01:18:58,034
- Hey, what's up?
- Dude, I found the DVD. It's real.
1093
01:18:58,192 --> 01:18:59,865
No. No way, man.
1094
01:19:00,027 --> 01:19:01,654
You're so lying.
1095
01:19:01,820 --> 01:19:03,493
No, I'm not.
1096
01:19:03,656 --> 01:19:06,580
I'll rip you a copy.
1097
01:19:06,742 --> 01:19:08,995
No, no.
Load it on YouTube.
1098
01:19:09,161 --> 01:19:11,505
- Do it right now.
- Okay, fine.
1099
01:19:14,083 --> 01:19:17,212
And that's how
the shadow people spread...
1100
01:19:17,378 --> 01:19:20,678
from person to person
around the world...
1101
01:19:22,383 --> 01:19:26,058
whether by
word of mouth, a book,
1102
01:19:26,220 --> 01:19:27,972
the Internet...
1103
01:19:30,099 --> 01:19:32,101
or a movie.
1104
01:19:58,419 --> 01:19:59,966
My hands kind of like paralyze.
1105
01:20:00,129 --> 01:20:03,053
I can't move the minute
it walks into that room.
1106
01:20:04,925 --> 01:20:06,723
And when I opened my eyes,
1107
01:20:06,885 --> 01:20:10,389
there was these three
solid black shadows.
1108
01:20:10,556 --> 01:20:12,729
I'm talking solid.
1109
01:20:14,560 --> 01:20:16,028
Point to the ceiling.
1110
01:20:16,186 --> 01:20:17,233
Can't you see that?
1111
01:20:17,396 --> 01:20:19,569
Can't you see that shadow
or that person?
1112
01:20:20,733 --> 01:20:23,407
And I was in
that paralyzed state
1113
01:20:23,569 --> 01:20:25,913
where it was
just my eyes moving.
1114
01:20:26,071 --> 01:20:29,416
That's all I could see in my room,
but I knew something was there.
1115
01:20:31,243 --> 01:20:32,763
I felt like something
had jumped on me.
1116
01:20:32,911 --> 01:20:34,879
Whatever was there
had jumped on me.
1117
01:20:35,039 --> 01:20:36,256
It was holding me down.
1118
01:20:38,792 --> 01:20:40,385
And the next thing I know,
I'm just wide awake
1119
01:20:40,544 --> 01:20:44,344
and there's this sound,
like, resonating in my ears.
1120
01:20:53,974 --> 01:20:56,397
Sorry.
1121
01:20:57,305 --> 01:21:03,780
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
88479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.