All language subtitles for Northern Exposure s04e04 Heroes.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,536 --> 00:00:04,833 Ruth-Anne. 2 00:00:05,138 --> 00:00:08,972 Look at this. Pelle the Conqueror in the C's. Really. 3 00:00:09,743 --> 00:00:11,574 Where do you keep the dental floss? 4 00:00:11,644 --> 00:00:12,872 Oh, it's down here. 5 00:00:13,947 --> 00:00:15,847 Do you like waxed or unwaxed? 6 00:00:17,217 --> 00:00:18,548 What's the difference? 7 00:00:19,285 --> 00:00:21,480 Depends on how close together your teeth are. 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,217 Oh, I almost forgot. You got a package. 9 00:00:24,824 --> 00:00:27,520 Package? Mmm-hmm. COD. It's out back. 10 00:00:28,528 --> 00:00:29,756 Here it is. 11 00:00:29,829 --> 00:00:31,421 This is for me? Yep. 12 00:00:32,032 --> 00:00:33,124 What is it? 13 00:00:33,633 --> 00:00:35,726 Well, at first I thought it was a mistake. 14 00:00:35,802 --> 00:00:40,239 Jolly McDermott's snowmobile chassis come in a box just this size... 15 00:00:40,306 --> 00:00:42,831 but he ship them by rail, and this came by truck. 16 00:00:43,710 --> 00:00:45,940 O'Toole? Hey, it's from Tooley. 17 00:00:46,279 --> 00:00:47,974 Friend of yours? Yeah. 18 00:00:49,549 --> 00:00:53,610 It looks as if it could be a wardrobe or maybe a refrigerator. 19 00:00:53,953 --> 00:00:56,285 Whatever it is, it weighs a ton. 20 00:00:57,090 --> 00:00:59,115 It's human remains. What? 21 00:00:59,959 --> 00:01:03,520 You mean a body? Yeah. 22 00:01:05,432 --> 00:01:06,694 Whose body? 23 00:01:07,867 --> 00:01:08,959 His. 24 00:02:14,467 --> 00:02:16,935 Excuse me. How you doing? 25 00:02:29,048 --> 00:02:31,141 Morning, friend. Morning. 26 00:02:31,217 --> 00:02:33,151 Can I get you something? 27 00:02:34,020 --> 00:02:35,385 Where am I? 28 00:02:35,455 --> 00:02:37,650 You're at The Brick. The Brick? 29 00:02:39,993 --> 00:02:42,985 In Sicily, right? Yes, sir. 30 00:02:43,530 --> 00:02:48,024 Well, where's the beach and all the red-checkered tablecloths... 31 00:02:48,101 --> 00:02:50,797 Cinzano umbrellas and olives and that? 32 00:02:51,304 --> 00:02:54,034 You did say Sicily, right? Alaska. 33 00:02:54,107 --> 00:02:56,837 Alaska. Of course, Alaska. 34 00:02:56,910 --> 00:02:58,741 I mean, if I was in "Sicily" Sicily... 35 00:02:58,811 --> 00:03:01,211 you'd be speaking in Italian, now wouldn't you, eh? 36 00:03:01,347 --> 00:03:02,575 I guess. 37 00:03:02,849 --> 00:03:04,373 Alaska. 38 00:03:05,218 --> 00:03:06,378 That's cool. 39 00:03:06,452 --> 00:03:09,785 Bears, penguins, pipelines. 40 00:03:09,856 --> 00:03:11,323 Have you got a phone here? 41 00:03:11,391 --> 00:03:14,155 Yes. Right around the bar, just beyond the pool table. 42 00:03:14,494 --> 00:03:15,859 Can you do me a favor? 43 00:03:15,995 --> 00:03:17,656 If a guy called Mink... 44 00:03:17,864 --> 00:03:20,662 who's supposed to be an artist's manager, calls for me... 45 00:03:21,134 --> 00:03:22,624 tell him to get lost, okay? 46 00:03:23,069 --> 00:03:24,502 Mink? I mean, hey, man... 47 00:03:25,171 --> 00:03:26,763 a guy gives you his word... 48 00:03:26,839 --> 00:03:29,637 makes you a promise, he's supposed to follow through, right? 49 00:03:29,709 --> 00:03:32,610 Without question. Right. Totally. 50 00:03:33,646 --> 00:03:36,410 So if he calls, I don't even want to know about it, okay? 51 00:03:36,482 --> 00:03:40,816 All right. And if this Mr. Mink calls... 52 00:03:41,854 --> 00:03:43,845 who will he be asking for? 53 00:03:47,393 --> 00:03:48,621 Yeah. 54 00:03:48,728 --> 00:03:50,696 Yeah, well, how about that drink, then, eh? 55 00:03:50,763 --> 00:03:52,560 Tequila and OJ. 56 00:03:52,632 --> 00:03:54,122 I'll see what I can round up. 57 00:03:55,702 --> 00:03:57,966 So this is Tooley, huh? Yep. 58 00:03:59,172 --> 00:04:02,164 You guys were good friends? Oh, man, the best. 59 00:04:02,508 --> 00:04:04,169 Since way back in JD. 60 00:04:04,711 --> 00:04:06,975 We lived off and on together since, you know. 61 00:04:07,680 --> 00:04:10,478 We were living in an abandoned boxcar when he told me about Sartre. 62 00:04:10,683 --> 00:04:12,150 Sartre? Yeah. 63 00:04:12,218 --> 00:04:14,550 Really? Yeah, don't let the clothes fool you. 64 00:04:14,621 --> 00:04:16,555 That there is a real Renaissance man. 65 00:04:16,789 --> 00:04:19,656 Philosopher, artist, musician extraordinaire. 66 00:04:20,260 --> 00:04:22,228 You know, after our Soo Line days... 67 00:04:22,528 --> 00:04:25,986 we were living in Skokie, in a halfway house for about a year. 68 00:04:26,432 --> 00:04:28,263 And he picked up the blues harp. 69 00:04:28,468 --> 00:04:30,231 Man, he could wail that thing. 70 00:04:30,436 --> 00:04:33,837 You see this tattoo right here on his left arm? Uh-huh. 71 00:04:33,906 --> 00:04:36,670 Well, most people think that the ink-pricker misspelled murder... 72 00:04:36,743 --> 00:04:38,802 but, actually, back in Kentucky... 73 00:04:38,878 --> 00:04:40,903 there was this one filly he always kept his eye on. 74 00:04:40,980 --> 00:04:43,448 Always came in dead last, right? Unless it was raining. 75 00:04:43,516 --> 00:04:45,984 Then his mudder would skate right in... 76 00:04:46,052 --> 00:04:47,644 you know, while the others slogged along. 77 00:04:47,720 --> 00:04:49,620 How come you never talked about him? 78 00:04:49,689 --> 00:04:52,920 Well, he was a big part of my life, you know? 79 00:04:54,027 --> 00:04:55,688 I mean, a major influence. 80 00:04:56,129 --> 00:04:58,324 The things we shared, the things Tooley taught me... 81 00:04:58,398 --> 00:05:01,390 I guess bringing him up was too personal. 82 00:05:01,467 --> 00:05:04,300 So what did he want you to do with him? Bury him, I suppose. 83 00:05:04,370 --> 00:05:05,997 He didn't leave a note or anything? 84 00:05:06,072 --> 00:05:09,200 No, we kind of had a pact. You had a pact? 85 00:05:09,842 --> 00:05:11,104 Yeah, it's all kind of hazy... 86 00:05:11,177 --> 00:05:14,146 but last time I saw him, he was herding sheep... 87 00:05:14,447 --> 00:05:18,349 and we were sitting up on this big hill drinking a 12-pack of malt liquor... 88 00:05:18,484 --> 00:05:20,349 and a pint of sloe gin, you know... 89 00:05:20,420 --> 00:05:22,615 contemplating our own mortality... 90 00:05:22,855 --> 00:05:26,382 and we said something about doing right by each other. 91 00:05:27,627 --> 00:05:30,323 Seems simple enough. Yeah, you'd think. 92 00:05:31,497 --> 00:05:35,297 But then again, Tooley worked on a whole lot of different levels. 93 00:05:36,602 --> 00:05:38,900 A complex individual. Yeah. 94 00:05:46,646 --> 00:05:49,740 Hello, darling. Do you got any Ernie Balls? Who? 95 00:05:49,816 --> 00:05:51,977 Ernie Balls. You know, electric guitar strings? 96 00:05:52,051 --> 00:05:54,576 No, I'm afraid I don't have any Ernie Balls. 97 00:05:54,987 --> 00:05:57,012 How about some picks? You know, any kind. 98 00:05:57,256 --> 00:05:59,588 Polymer, nylon, Plexi, agate. 99 00:05:59,792 --> 00:06:01,316 I'll go see what I can find. 100 00:06:01,728 --> 00:06:04,856 I'll have to check downstairs. Be right back. 101 00:06:08,801 --> 00:06:11,531 You wanna toss me some of those matches, love? 102 00:06:11,838 --> 00:06:13,362 Yeah, you. Matches. 103 00:06:13,606 --> 00:06:16,268 I must have left me lighter at The Brick. Silly sod. 104 00:06:16,676 --> 00:06:18,234 Are you in detox? 105 00:06:20,279 --> 00:06:23,476 Oh, you're one of those... Sign language? 106 00:06:23,549 --> 00:06:25,449 No. 107 00:06:25,551 --> 00:06:28,850 No. No, my name's Shelly Tambo. 108 00:06:29,055 --> 00:06:30,579 Tambo? Yeah. 109 00:06:31,691 --> 00:06:33,886 Did I do you on the Wonderland tour? 110 00:06:34,327 --> 00:06:36,921 Uh-uh. But I'm one of your biggest fans! 111 00:06:36,996 --> 00:06:39,260 I've got all your records and everything. 112 00:06:39,932 --> 00:06:41,126 Cool. 113 00:06:41,868 --> 00:06:44,359 I've always wanted to ask you this one question... 114 00:06:44,437 --> 00:06:47,873 but I never thought I'd get the chance to meet you face to face like this. 115 00:06:47,940 --> 00:06:50,534 Oh, shoot. It's about the cover of Metal Image. 116 00:06:50,643 --> 00:06:53,077 You and the band were dressed in your usual gig stuff. 117 00:06:53,179 --> 00:06:56,114 The chains and the leather and stuff. Yeah. 118 00:06:56,716 --> 00:06:59,344 Except you were wearing a smiley-face button. 119 00:06:59,419 --> 00:07:01,478 Remember? Only it was upside-down. 120 00:07:01,554 --> 00:07:05,081 Well, was it because an upside-down smile's a frown? 121 00:07:05,158 --> 00:07:08,286 I thought maybe that was it because you lost Freddy... 122 00:07:08,394 --> 00:07:10,225 as soon as the album cover came out. 123 00:07:10,296 --> 00:07:11,422 Freddy? 124 00:07:11,664 --> 00:07:12,995 Your first drummer. 125 00:07:13,433 --> 00:07:16,300 Freddy Bonner? Your twin? 126 00:07:16,402 --> 00:07:17,494 Oh, him. 127 00:07:17,570 --> 00:07:19,697 You know, that cheeky little sod wanted a trap solo... 128 00:07:19,772 --> 00:07:21,433 somewhere in every set we did! 129 00:07:21,507 --> 00:07:22,496 Diabolical liberty. 130 00:07:22,909 --> 00:07:25,207 And I'll tell you, man, if he hadn't ditched the band first... 131 00:07:25,278 --> 00:07:27,803 I think I would have seriously considered booting him out. 132 00:07:27,880 --> 00:07:31,316 I'm sorry, but all I could find was a couple of old banjo picks. 133 00:07:31,384 --> 00:07:33,181 You can have them if you want them. 134 00:07:33,352 --> 00:07:35,752 Oh, thanks, man. They're awful dusty. 135 00:07:40,393 --> 00:07:41,951 Hey, you haven't got a... 136 00:07:42,028 --> 00:07:44,258 a doctor or something around here, have you? Mmm-hmm. 137 00:07:44,330 --> 00:07:47,493 Dr. Fleischman's office is just down the street. You can't miss it. 138 00:07:49,569 --> 00:07:50,695 Later. 139 00:07:51,370 --> 00:07:52,428 Bye. 140 00:07:55,808 --> 00:07:57,605 Hey. Morning. 141 00:07:59,312 --> 00:08:01,303 Indian? Uh-huh. 142 00:08:01,547 --> 00:08:03,105 For real? Uh-huh. 143 00:08:03,182 --> 00:08:06,674 Whoa! That's karma, man, you know, 'cause I really dig the Indian sound. 144 00:08:06,786 --> 00:08:08,481 Those tom-toms, wooden flutes... 145 00:08:08,554 --> 00:08:11,614 those gourd pipes, drums. Totally cool. 146 00:08:12,258 --> 00:08:14,055 Do you play? Piano. 147 00:08:14,126 --> 00:08:16,651 No drums? I have friends who play drums. 148 00:08:16,729 --> 00:08:18,424 Really? Hey, Marilyn... 149 00:08:18,698 --> 00:08:19,960 Hi, can I help you? 150 00:08:20,032 --> 00:08:23,160 Yeah, but if I take my shirt off, it'll have to be between you and me... 151 00:08:23,269 --> 00:08:25,362 'cause I haven't had my chest waxed in weeks. 152 00:08:25,471 --> 00:08:26,768 Oh, well... 153 00:08:26,973 --> 00:08:28,998 it's not a problem for me, mister... 154 00:08:31,143 --> 00:08:32,701 I like this guy. 155 00:08:36,282 --> 00:08:38,842 Brad Bonner. He plays guitar. 156 00:08:43,689 --> 00:08:45,589 Now, you say the tingling occurs in the thumb... 157 00:08:45,658 --> 00:08:48,627 and the first three fingers, right? Yeah, basically, yeah. 158 00:08:48,828 --> 00:08:51,422 And sometimes when I'm on stage, it goes to sleep on me, you know? 159 00:08:51,497 --> 00:08:53,362 And it really screws up my hammer-ons. 160 00:08:53,599 --> 00:08:55,123 Your what? Hammer-ons. 161 00:08:55,201 --> 00:08:57,635 You know, Eddie's big thing on the Van Halen album? No. 162 00:08:57,703 --> 00:09:00,137 Blew all the wannabes away. You know, the... 163 00:09:01,674 --> 00:09:04,268 Oh, yeah. I see what you mean. Well, does that cause any numbness... 164 00:09:04,343 --> 00:09:06,402 in your thumb or your palm? Oh, yeah. Well, that's it. 165 00:09:06,512 --> 00:09:08,412 And I told Mink about this a month ago... 166 00:09:08,481 --> 00:09:11,006 and he just told me to stop sleeping with my hands under my butt. 167 00:09:11,083 --> 00:09:12,516 Right. Well, what's going on here is... 168 00:09:12,585 --> 00:09:14,348 the ligaments in your wrist are swollen, okay... 169 00:09:14,420 --> 00:09:15,944 and they're impinging on the medium nerve. 170 00:09:16,022 --> 00:09:18,047 Now, it's actually called carpal tunnel syndrome. 171 00:09:18,124 --> 00:09:20,684 Now you say you play the guitar, right? Yeah, you could say that. 172 00:09:20,760 --> 00:09:23,456 Well, how do you hold the instrument when you play? Show me. 173 00:09:27,233 --> 00:09:28,359 Oh, well, look, right there. 174 00:09:28,434 --> 00:09:29,867 I mean, at the height you're holding it... 175 00:09:29,936 --> 00:09:31,665 you have to fold your wrist over to play. 176 00:09:31,737 --> 00:09:34,035 You gotta try and keep that in a neutral position, okay? 177 00:09:34,106 --> 00:09:35,471 You understand? No. 178 00:09:35,541 --> 00:09:37,600 Like higher. Like, say, chest level. 179 00:09:37,677 --> 00:09:38,735 Like here. 180 00:09:39,312 --> 00:09:40,677 Yeah. Yeah. 181 00:09:42,615 --> 00:09:45,015 No, no, no, no. The look's all wrong, man. 182 00:09:45,484 --> 00:09:47,315 No. Okay. All right. 183 00:09:48,988 --> 00:09:50,785 Maybe it wasn't the axe at all. 184 00:09:51,057 --> 00:09:52,820 Maybe it was the dogs. 185 00:09:52,892 --> 00:09:54,325 The dogs? Yeah. 186 00:09:55,027 --> 00:09:57,552 I had these dogs, you see. Great Danes. 187 00:09:58,164 --> 00:10:00,291 They used to yank like hell on the leash... 188 00:10:00,366 --> 00:10:02,425 and I really banged up my hands, man. 189 00:10:02,735 --> 00:10:04,032 Well, what happened to them? 190 00:10:04,103 --> 00:10:05,331 Let me have your wrist. 191 00:10:05,404 --> 00:10:07,269 Set them free. Free? 192 00:10:08,107 --> 00:10:10,439 Yeah, you know, like in the lion movie. 193 00:10:11,377 --> 00:10:12,469 Right. 194 00:10:13,179 --> 00:10:15,704 This obviously may not be the look you're after, either... 195 00:10:15,781 --> 00:10:17,214 but it should do the trick. 196 00:10:17,283 --> 00:10:18,682 Now, just wear it throughout the day... 197 00:10:18,751 --> 00:10:22,016 and especially when you "rock out. " 198 00:10:22,655 --> 00:10:23,849 I like it. 199 00:10:23,990 --> 00:10:26,322 It's got that real Road Warrior look, man. 200 00:10:26,559 --> 00:10:28,459 Yeah. 201 00:10:31,864 --> 00:10:35,129 Dateline: Mesopotamia, 3,500 B.C. 202 00:10:35,401 --> 00:10:37,869 That's when the multifaceted sounds we call music... 203 00:10:37,937 --> 00:10:39,370 got its humble beginnings. 204 00:10:39,438 --> 00:10:43,101 It seems clappers were sent out to the fields to scare evil spirits away. 205 00:10:43,175 --> 00:10:45,700 And these clappers started getting into the beat of their duties. 206 00:10:45,778 --> 00:10:48,611 And, bingo, you have drums. From there, horns, reeds, strings... 207 00:10:48,681 --> 00:10:51,514 and the whole orchestral gestalt. 208 00:10:51,984 --> 00:10:54,009 So born in staving off death... 209 00:10:54,120 --> 00:10:58,420 music continues to nourish us in a variety of forms... 210 00:10:59,392 --> 00:11:02,293 as different as the colors on the spectrum. 211 00:11:02,662 --> 00:11:06,291 And riding high on that metal wavelength of the spectrum... 212 00:11:06,365 --> 00:11:08,230 is the one and only Brad Bonner... 213 00:11:08,300 --> 00:11:11,394 lead vocalist and axeman for the band Serpent Cathedral. 214 00:11:11,470 --> 00:11:12,835 Welcome, Brad. 215 00:11:13,005 --> 00:11:15,200 How's it going? It's going good, thanks. 216 00:11:15,875 --> 00:11:19,311 It's a long way from the lute to the screaming Stratocaster. 217 00:11:19,578 --> 00:11:21,910 Who were some of your influences? Where do you come from? 218 00:11:22,381 --> 00:11:23,746 Musically? 219 00:11:24,283 --> 00:11:26,183 Chili Peppers, U2... 220 00:11:26,686 --> 00:11:28,051 Pearl Jam's okay. 221 00:11:28,154 --> 00:11:32,818 Well, considering your heavy distortion grunge sound... 222 00:11:32,892 --> 00:11:35,861 I was wondering if maybe you were influenced by some of the greats... 223 00:11:36,028 --> 00:11:38,360 like Hendrix or Tommy Bolin. 224 00:11:38,664 --> 00:11:40,359 Hendrix? Mmm-hmm. 225 00:11:40,700 --> 00:11:42,292 Purple Haze? Woodstock? 226 00:11:44,203 --> 00:11:47,195 The Star Spangled Banner? You know, headband? 227 00:11:47,306 --> 00:11:49,433 Oh, black dude, right? 228 00:11:49,642 --> 00:11:51,439 He wrote The Star-Spangled Banner, didn't he? 229 00:11:51,510 --> 00:11:52,738 Uh, no. 230 00:11:53,379 --> 00:11:54,471 Oh, whatever. 231 00:11:54,580 --> 00:11:57,413 You see, Chris, I make a point of never listening to music... 232 00:11:57,483 --> 00:11:59,849 released before 1987, anyway. 233 00:12:00,086 --> 00:12:03,214 You see, my sound comes from deep inside of me... 234 00:12:03,289 --> 00:12:07,225 and I don't like to pollute my musical groundwater. 235 00:12:07,760 --> 00:12:09,125 Right. Right. 236 00:12:11,330 --> 00:12:14,390 How long are you gonna stay in our fair flower of a city? 237 00:12:14,533 --> 00:12:16,626 Well, until last night I didn't think... 238 00:12:16,702 --> 00:12:18,829 I could get out of here fast enough. Yeah? 239 00:12:18,904 --> 00:12:20,394 Oh, yeah, but that's all changed now. 240 00:12:20,473 --> 00:12:23,101 Oh, really? Yeah. I've had this great idea for a gig. 241 00:12:23,809 --> 00:12:25,333 In Cicely? Alaska. 242 00:12:25,411 --> 00:12:29,108 Except it won't be like your ordinary, everyday, standard rock fest. No way. 243 00:12:29,515 --> 00:12:32,712 This is going to be something deeper. Very, very deep. 244 00:12:33,052 --> 00:12:35,111 A kind of cultural... 245 00:12:35,921 --> 00:12:37,479 Oh, a great cultural... 246 00:12:37,590 --> 00:12:39,649 Significance? Totally significant. 247 00:12:40,025 --> 00:12:41,219 Mmm! 248 00:12:41,393 --> 00:12:42,985 It's just gonna be me, right... 249 00:12:43,062 --> 00:12:45,462 and some Indian drummers rocking out... 250 00:12:45,531 --> 00:12:47,999 like a real meeting of the musical minds. 251 00:12:48,067 --> 00:12:50,331 Real cultural exchange kind of stuff. 252 00:12:50,903 --> 00:12:53,394 Well, that's great. I can't wait to hear that. 253 00:12:53,539 --> 00:12:56,235 This next cut I'm going to play is for my visiting friend Tooley. 254 00:12:56,308 --> 00:12:58,208 A new sound, for these airwaves at least. 255 00:12:58,277 --> 00:13:01,178 The title track off of Cathedral's Mondo Rondo LP... 256 00:13:01,247 --> 00:13:04,341 titled, you got it, Mondo Rondo. 257 00:13:04,884 --> 00:13:07,284 Hey, crank it up! 258 00:13:12,391 --> 00:13:13,449 Excuse me! 259 00:13:14,660 --> 00:13:16,457 Sir? Mr. Bonner? 260 00:13:16,762 --> 00:13:18,229 Mr. Bonner? Hi, I'm Ed. 261 00:13:18,297 --> 00:13:20,356 I just heard you on the radio. C, G, B-flat. 262 00:13:20,466 --> 00:13:22,957 C... Have you got a pen on you, man? Something to write with? 263 00:13:23,035 --> 00:13:24,525 No. C, G... 264 00:13:24,603 --> 00:13:26,002 Can you remember something? 265 00:13:26,071 --> 00:13:27,197 C... 266 00:13:27,573 --> 00:13:28,733 G... 267 00:13:29,108 --> 00:13:30,166 Oh. B- flat. 268 00:13:30,276 --> 00:13:31,641 B- flat. Got it. 269 00:13:31,710 --> 00:13:34,076 You know, I heard you were gonna be playing with some Indians... 270 00:13:34,146 --> 00:13:36,273 and what I'd really like to do is film it. 271 00:13:36,348 --> 00:13:37,747 No can do, man. 272 00:13:38,050 --> 00:13:40,382 I want that thing to be pure. No MTV stuff. 273 00:13:41,287 --> 00:13:43,414 Like a cultural, you know, tradeoff. 274 00:13:43,522 --> 00:13:47,049 No, like cameras and lights will just, you know, mess up the purity of it. 275 00:13:47,293 --> 00:13:48,624 I can shoot it ambient. 276 00:13:49,228 --> 00:13:51,788 Ambient? Yep. That's without lights. 277 00:13:52,565 --> 00:13:55,398 Yeah, but ambient's without lights. Right. 278 00:13:55,835 --> 00:13:57,530 It wouldn't cost you anything. No? 279 00:13:57,603 --> 00:13:59,571 No. The Coast Guard down to Yakataga... 280 00:13:59,638 --> 00:14:02,835 they were gonna get rid of all of their 16mm film stock... 281 00:14:03,075 --> 00:14:05,407 but instead of dumping it, they gave it to me. 282 00:14:05,477 --> 00:14:06,569 Yeah? Yeah! 283 00:14:06,645 --> 00:14:09,079 Well, maybe we could get the whole thing down on film, you know? 284 00:14:09,148 --> 00:14:12,811 Maybe it wouldn't mess up the balance of the cultural thing... 285 00:14:12,885 --> 00:14:14,409 'cause that's mega-important to me. 286 00:14:14,486 --> 00:14:16,954 You know? Balance, culture, media. 287 00:14:17,022 --> 00:14:19,286 Robert Flaherty did it once before, up here. 288 00:14:19,358 --> 00:14:21,758 Nanook of the North. 1922. 289 00:14:21,827 --> 00:14:23,158 Oh, it's been done? 290 00:14:23,262 --> 00:14:25,059 Sort of. That was a film. 291 00:14:25,164 --> 00:14:26,358 Oh. 292 00:14:26,799 --> 00:14:30,030 Well, maybe we could expand the performance thing, you know? 293 00:14:30,836 --> 00:14:32,133 Show how I came up with the idea... 294 00:14:32,204 --> 00:14:34,934 do a bit of background on how all that came up, and... 295 00:14:35,007 --> 00:14:37,737 So it's like a sort of Cicely solo tour about me... 296 00:14:37,810 --> 00:14:39,710 but about me in Alaska. Yeah? 297 00:14:40,012 --> 00:14:41,172 Yeah. 298 00:14:42,147 --> 00:14:44,877 You know, I think there's too much stuff here just for a video. 299 00:14:44,950 --> 00:14:46,474 It's much bigger than that. 300 00:14:46,952 --> 00:14:49,546 I think it's feature length. Like that... 301 00:14:49,688 --> 00:14:52,316 Like that Madonna thing. Truth or Dare. 302 00:14:52,658 --> 00:14:55,286 Yeah, except this will be about something, you know? 303 00:14:55,427 --> 00:14:57,327 Like We Are the World. 304 00:14:57,463 --> 00:14:59,021 But instead of 40 guys singing... 305 00:14:59,098 --> 00:15:01,828 it'll just be me and the Indians, right? 306 00:15:02,067 --> 00:15:03,500 Sort of a... 307 00:15:04,003 --> 00:15:06,062 I Am the World. Yeah! 308 00:15:06,272 --> 00:15:07,261 Yeah! 309 00:15:07,673 --> 00:15:08,833 I Am the World. Yeah. 310 00:15:08,908 --> 00:15:09,897 Yeah! 311 00:15:11,944 --> 00:15:13,935 I got a big problem here, Tooley. 312 00:15:14,346 --> 00:15:17,782 I mean, I got options, but the pieces don't wanna fit. 313 00:15:18,017 --> 00:15:20,611 Option number one: cremation? 314 00:15:21,120 --> 00:15:24,055 I mean, you're a well-traveled guy. Where am I gonna spread you? 315 00:15:24,390 --> 00:15:27,359 Burial at sea. Okay, that's a nice choice. Burial at sea. 316 00:15:27,426 --> 00:15:30,259 But there's seven of them. Which one am I gonna choose? 317 00:15:30,996 --> 00:15:32,964 Mummification. Now that's interesting... 318 00:15:33,032 --> 00:15:35,466 but seeing how the cult of Osiris is history, man... 319 00:15:35,534 --> 00:15:37,468 there's nobody left to do it up right. 320 00:15:37,836 --> 00:15:41,363 Plus, I probably couldn't get the palm wine and spices for the job, anyway. 321 00:15:41,440 --> 00:15:44,705 You see, each answer only rattles the question harder. 322 00:15:56,055 --> 00:15:57,352 Hey, Chris. 323 00:15:57,923 --> 00:15:59,550 Hey, Brad. Ed. Hey, Chris. 324 00:15:59,625 --> 00:16:01,490 What are you guys doing out this way? 325 00:16:01,560 --> 00:16:05,291 I heard you had a dead guy out here, Chris. 326 00:16:05,965 --> 00:16:08,525 You know, I thought I'd do the real thing. 327 00:16:09,034 --> 00:16:11,628 Stop by, have a look at him, pay my last respects. 328 00:16:11,704 --> 00:16:14,832 You know, that whole scene. Oh, yeah. Well, thanks. I appreciate that. 329 00:16:15,374 --> 00:16:18,036 Okay, Eddie, I think you should get... 330 00:16:18,110 --> 00:16:20,476 a shot of me and the dead guy, here. 331 00:16:21,380 --> 00:16:23,610 Tooley. You know, name's Tooley. 332 00:16:23,782 --> 00:16:26,250 Oh, right. Yeah. Me and Tooley... 333 00:16:26,318 --> 00:16:28,218 and bring Chris in as well, yeah? 334 00:16:28,687 --> 00:16:30,712 Okay, Eddie, here we go. 335 00:16:31,390 --> 00:16:33,790 Death. What a scam, eh? 336 00:16:34,426 --> 00:16:37,953 You know, society wants us to buy into that whole dead-and-gone routine. 337 00:16:38,097 --> 00:16:39,257 Right. 338 00:16:39,331 --> 00:16:42,630 Well, it all started coming together for me when I was a punk, really. 339 00:16:42,701 --> 00:16:45,534 You know, I had this idea that, like, when you kicked... 340 00:16:45,738 --> 00:16:49,970 your spirit got, like, booted into, like, machines, engines, you know? 341 00:16:50,242 --> 00:16:51,937 But then I got hip to the idea... 342 00:16:52,011 --> 00:16:53,376 it's way more than that, man. 343 00:16:53,445 --> 00:16:54,571 I mean... 344 00:16:54,646 --> 00:16:56,841 what comes down when you die... 345 00:16:56,915 --> 00:17:00,817 is that you end up in the thing you dug the most... 346 00:17:01,453 --> 00:17:03,080 before you died. 347 00:17:03,622 --> 00:17:05,089 Right. Right, right, right. 348 00:17:05,157 --> 00:17:06,215 Huh? 349 00:17:06,792 --> 00:17:11,024 Yeah, like, so, little itsy bits of me will end up, like, in my humbuckers, man... 350 00:17:11,096 --> 00:17:12,791 and in my strings and out there... 351 00:17:12,865 --> 00:17:15,857 with all the Cathedral punters in the world, you know? 352 00:17:16,502 --> 00:17:18,993 Yeah, yeah. Like, what your slant is, is... 353 00:17:19,738 --> 00:17:22,332 we all get, like, fragmented, redistributed, yeah? 354 00:17:22,408 --> 00:17:23,807 Like a chain letter. Right. 355 00:17:26,345 --> 00:17:27,539 Whatever. 356 00:17:34,253 --> 00:17:37,984 Maurice, maybe you can help shed some light on something for me. 357 00:17:38,090 --> 00:17:41,890 I mean, you being a former national hero and all... 358 00:17:41,960 --> 00:17:45,396 you've probably been the object of some female adoration. 359 00:17:45,464 --> 00:17:46,863 Hey, you got that right. 360 00:17:48,500 --> 00:17:50,525 Four in the side pocket over there. 361 00:17:51,904 --> 00:17:53,838 You see, it's Shelly. 362 00:17:53,972 --> 00:17:56,440 Oh? Yeah, this Brad fella. 363 00:17:56,708 --> 00:17:58,767 I've never seen her quite like this. 364 00:17:58,844 --> 00:18:02,610 It's like she's under some sort of spell or something. 365 00:18:02,681 --> 00:18:04,080 Yeah, I've noticed. 366 00:18:04,683 --> 00:18:06,742 You have? Uh-huh. 367 00:18:07,786 --> 00:18:11,415 And "spell," that's a very apt way of putting it. 368 00:18:13,826 --> 00:18:16,090 Put the five down there. 369 00:18:18,497 --> 00:18:19,759 There we go. 370 00:18:21,266 --> 00:18:25,202 It's a very interesting phenomenon to witness, especially firsthand. 371 00:18:25,270 --> 00:18:26,328 What is? 372 00:18:26,405 --> 00:18:30,671 The effect that a public celebrity can have on the fairer sex. 373 00:18:31,310 --> 00:18:34,871 A woman that's God-fearing, church-going... 374 00:18:34,947 --> 00:18:38,439 with a Puritan demeanor, and a husband to boot... 375 00:18:38,517 --> 00:18:40,382 can suddenly, like that... 376 00:18:40,719 --> 00:18:43,244 be turned into a libidinous sex fiend. 377 00:18:43,622 --> 00:18:45,317 A sex fiend? Yeah. 378 00:18:47,693 --> 00:18:50,491 I've often wondered why women feel... 379 00:18:51,363 --> 00:18:55,766 that it's important to have sexual intercourse with a famous man. 380 00:18:56,368 --> 00:18:58,097 Five in the corner over there. 381 00:18:59,738 --> 00:19:00,898 Damn. 382 00:19:02,040 --> 00:19:03,905 I think maybe it could be... 383 00:19:03,976 --> 00:19:07,377 they feel that notoriety might rub off on them. 384 00:19:07,779 --> 00:19:11,840 Or it could be a basic biological drive. 385 00:19:12,117 --> 00:19:13,709 You know, that Darwinian stuff. 386 00:19:14,853 --> 00:19:17,788 Procreation with the alpha male, that sort of thing. 387 00:19:18,023 --> 00:19:21,117 I never came to a satisfactory answer. 388 00:19:21,193 --> 00:19:23,491 But I had a hell of a lot of fun! 389 00:19:23,862 --> 00:19:24,851 Your shot. 390 00:19:34,740 --> 00:19:37,208 Now, I realize that your taste in vino... 391 00:19:37,276 --> 00:19:39,801 never quite made it past the screw-top variety, Tooley... 392 00:19:39,878 --> 00:19:42,403 but all Ruth-Anne had was this here cooking sherry. 393 00:19:44,082 --> 00:19:46,175 Salutes, chalutes. Down the hatch. 394 00:19:48,253 --> 00:19:50,050 Hey, that's not bad. 395 00:19:51,089 --> 00:19:54,320 Reminds me of that stuff we used to ferment in the old squirt bottles. Remember? 396 00:19:55,460 --> 00:19:57,155 Ah! Our meal sizzles! 397 00:19:59,131 --> 00:20:01,531 Remember that night we were out by the belt line? 398 00:20:01,600 --> 00:20:03,431 We had that campfire going... 399 00:20:03,535 --> 00:20:06,527 and I was gonna whip up the world-famous Chris Burger? 400 00:20:06,672 --> 00:20:11,041 You told me that two pounds of ground beef would never cook even. Remember that? 401 00:20:11,109 --> 00:20:14,374 Would I listen? There was the Chris Burger on the open flame... 402 00:20:14,513 --> 00:20:18,074 charcoal black on the outside, red raw on the inside... 403 00:20:18,183 --> 00:20:19,650 just like you said, man. 404 00:20:19,818 --> 00:20:22,013 I knew I needed that little something extra... 405 00:20:22,087 --> 00:20:25,784 that little something special that was gonna make it uniquely mine. 406 00:20:26,992 --> 00:20:29,586 So I basted my culinary delight... 407 00:20:29,661 --> 00:20:31,754 with the only hooch that we had handy. 408 00:20:33,131 --> 00:20:37,568 Man, if you hadn't grabbed me by my Levi's when that Everclear went up... 409 00:20:39,104 --> 00:20:42,801 I'd have been burned black as my boots. A regular Crispy Critter. 410 00:20:43,408 --> 00:20:46,343 Just one of the many times you saved my ass. 411 00:20:48,981 --> 00:20:50,175 Soup's on. 412 00:20:54,987 --> 00:20:56,887 What am I gonna do with you, Tooley? 413 00:21:16,108 --> 00:21:19,976 Good evening, sir. The Nazarene party, yeah? 414 00:21:20,579 --> 00:21:23,104 Could be. I'm not really sure. Right this way. 415 00:21:28,620 --> 00:21:29,814 Here we are. 416 00:21:30,389 --> 00:21:32,380 Oh, I don't want to take somebody's seat. 417 00:21:32,457 --> 00:21:34,482 Oh, feel free to sit. Yeah, it's all right. 418 00:21:34,559 --> 00:21:35,856 You sure? Uh-huh. 419 00:21:36,295 --> 00:21:37,557 Okay. 420 00:21:38,830 --> 00:21:41,025 Thank you. Tight fit. 421 00:21:41,633 --> 00:21:43,965 Care for a cocktail or to see the wine list? 422 00:21:44,036 --> 00:21:46,402 Do you have anything on tap? Afraid not. 423 00:21:46,805 --> 00:21:49,672 Try the '05 Gethsemane Private Reserve Cab. 424 00:21:49,741 --> 00:21:50,969 It's drinking very well now. 425 00:21:51,043 --> 00:21:53,603 Goes nicely with the shank of lamb and bitter herbs. 426 00:21:53,812 --> 00:21:54,938 I'll try that. 427 00:21:58,283 --> 00:21:59,750 Peter. Chris. 428 00:21:59,818 --> 00:22:01,376 That's James. Hi. 429 00:22:01,586 --> 00:22:04,555 Philip, Matthew, Mark, Luke, John. 430 00:22:04,856 --> 00:22:06,824 Matthew, Mark, Luke and... John. 431 00:22:06,892 --> 00:22:08,792 John. You guys aren't... 432 00:22:12,631 --> 00:22:13,757 Nah. 433 00:22:14,199 --> 00:22:16,167 So, Chris, what brings you here? 434 00:22:16,234 --> 00:22:17,667 Not the sweetbreads, I hope. 435 00:22:19,104 --> 00:22:21,436 No. I have a dead friend I need to bury. 436 00:22:22,174 --> 00:22:24,642 You want the meaning of life. Yeah. I think so. 437 00:22:24,710 --> 00:22:26,234 Came to the right place. 438 00:22:26,645 --> 00:22:29,205 Hey, guys, dinner's on me tonight. 439 00:22:32,584 --> 00:22:33,949 Unleavened bread? 440 00:22:34,953 --> 00:22:36,318 Sure. Why not? 441 00:22:49,968 --> 00:22:52,960 Yeah. Mmm-hmm. Yeah, yeah! 442 00:22:56,108 --> 00:22:58,770 Yeah, thanks. Yeah, I like that. Great. 443 00:22:58,877 --> 00:23:00,845 Thanks, thanks... Thanks, Jim. 444 00:23:00,912 --> 00:23:03,142 Riveting stuff, man. Top-notch. 445 00:23:03,248 --> 00:23:04,306 Thanks, wow. 446 00:23:04,383 --> 00:23:06,283 Marilyn? Next. 447 00:23:06,351 --> 00:23:08,080 Come on in, Don. 448 00:23:08,420 --> 00:23:10,411 Are there any calls for me? No. 449 00:23:12,023 --> 00:23:15,151 Good. Okay, this is Don Clearwater. 450 00:23:15,594 --> 00:23:17,061 Hi, Don. Marilyn. 451 00:23:17,195 --> 00:23:21,131 And, well, he does weddings, hunting ceremonies, harvests. 452 00:23:21,466 --> 00:23:22,763 Cool, man. Yeah. 453 00:23:22,834 --> 00:23:25,394 Christmas and Easter, I do a special program... 454 00:23:25,470 --> 00:23:28,462 over at Redeemer Baptist Church in Sleetmute. 455 00:23:29,241 --> 00:23:31,903 Just a minute, now. Before we get started... 456 00:23:32,477 --> 00:23:33,466 Ed? 457 00:23:34,880 --> 00:23:38,179 I just gotta say that I'm way into this thing we're gonna do together, you know? 458 00:23:38,250 --> 00:23:40,878 I mean, you and me, we're not that different, really, are we? 459 00:23:40,952 --> 00:23:43,716 I mean, you people wear skins, I wear skins. 460 00:23:43,789 --> 00:23:45,723 I dig music, you dig music. 461 00:23:46,057 --> 00:23:48,582 It's gonna be a real gas tomorrow, man. 462 00:23:49,027 --> 00:23:50,961 So let's hear what you're gonna do. Yeah? 463 00:23:57,936 --> 00:24:01,337 No. Whoa, whoa. Cut! Cut. Cut. Eddie, cut! 464 00:24:01,440 --> 00:24:02,600 Eddie. 465 00:24:04,910 --> 00:24:07,401 He's really good, huh? Yeah. He's good, yeah. 466 00:24:07,479 --> 00:24:09,811 He's tall. Huh? 467 00:24:10,248 --> 00:24:12,648 How tall? I don't know. 468 00:24:13,318 --> 00:24:14,808 Taller than me? 469 00:24:17,689 --> 00:24:18,917 A little. 470 00:24:20,292 --> 00:24:21,919 Hey, thanks for stopping by, man. 471 00:24:21,993 --> 00:24:23,984 That was totally cool. Cheers. 472 00:24:24,062 --> 00:24:25,893 Bye, Don. Bye, Marilyn. 473 00:24:25,964 --> 00:24:28,558 Yeah, well, thanks for coming, Don. See you, Ed. 474 00:24:30,335 --> 00:24:31,495 Marilyn? 475 00:24:31,937 --> 00:24:34,565 There are a dozen people with drums lined up out here. 476 00:24:34,639 --> 00:24:36,607 It's auditions. Auditions? 477 00:24:37,342 --> 00:24:39,310 Yeah, we needed a little private space... 478 00:24:39,377 --> 00:24:41,402 to check out some of the local trapsmen, man. 479 00:24:41,480 --> 00:24:42,640 "Trapsmen"? Uh-huh. 480 00:24:42,714 --> 00:24:44,773 Drummers. You were out to lunch. 481 00:24:45,283 --> 00:24:49,515 Look, this is a doctor's office, okay? Sick people come here for treatment. 482 00:24:50,121 --> 00:24:52,988 What about my patients? You don't have any. 483 00:24:53,191 --> 00:24:55,557 Yes, well, I might. Ed, would you stop? 484 00:24:57,662 --> 00:25:00,187 All right. All right, obviously I'm not gonna win this one. 485 00:25:00,265 --> 00:25:03,632 Okay, 20 minutes. You have 20 minutes, then I want my office back. 486 00:25:04,703 --> 00:25:07,638 Thanks, Dr. Fleischman. Marilyn? 487 00:25:08,740 --> 00:25:09,798 Next! 488 00:25:11,977 --> 00:25:13,740 Hey! Chris! Hey, Joel. 489 00:25:13,812 --> 00:25:16,212 Did you know that when one of their slaves died... 490 00:25:16,281 --> 00:25:19,307 the ancient Gauls would dig a hole in the ground, a big shaft... 491 00:25:19,384 --> 00:25:21,545 put the body in, standing straight up and down? 492 00:25:21,620 --> 00:25:23,087 Who did that? The Gauls. 493 00:25:23,154 --> 00:25:26,248 Is there any choice of final internment for the Hebrew world? 494 00:25:26,358 --> 00:25:27,450 Well, as a matter of fact, yes. 495 00:25:27,826 --> 00:25:30,021 The basic burial is your primary choice. 496 00:25:30,095 --> 00:25:31,494 In the ground? Within two days. 497 00:25:31,563 --> 00:25:33,360 Which is actually why I wanted to talk to you... 498 00:25:33,431 --> 00:25:34,762 regarding you friend and his casket. 499 00:25:34,833 --> 00:25:35,925 Tooley. Right. 500 00:25:36,001 --> 00:25:38,993 I just don't want to have any knee-jerk decisions being made. 501 00:25:39,070 --> 00:25:41,163 You know, eternal rest isn't something you should rush into. 502 00:25:41,239 --> 00:25:42,638 No, no, I understand... 503 00:25:42,707 --> 00:25:46,108 But unfortunately, in the eyes of the Attorney General's office, it is. 504 00:25:46,177 --> 00:25:49,408 If Tooley wasn't embalmed, you'd have to have him in the ground within 24 hours. 505 00:25:49,481 --> 00:25:52,348 Shoddily embalmed, you have 48 to 72 max. 506 00:25:52,417 --> 00:25:55,181 Seeing as how he was obviously dead before he mailed himself to you... 507 00:25:55,253 --> 00:25:57,949 I'd say we're pushing it. I know. I know. 508 00:25:58,023 --> 00:26:00,514 Well, it's my responsibility to tell you that aside from the law... 509 00:26:00,592 --> 00:26:02,526 we have certain health risks to consider. 510 00:26:02,594 --> 00:26:06,690 I mean, look, a body begins breaking down as soon as a person dies, and... 511 00:26:06,765 --> 00:26:09,325 Granted, in Tooley's case it's been slowed down a little... 512 00:26:09,401 --> 00:26:11,596 but, I mean, eventually... 513 00:26:11,670 --> 00:26:14,696 Put it this way. Unless you know the entire medical history of the deceased... 514 00:26:14,773 --> 00:26:16,400 you can unwittingly transmit any number of things. 515 00:26:16,474 --> 00:26:18,499 It could be hepatitis, or - What you're saying is... 516 00:26:18,577 --> 00:26:20,010 sooner than later on this deal. 517 00:26:20,078 --> 00:26:22,046 This is what I'm saying. 518 00:26:23,081 --> 00:26:24,776 You're right. Okay. Thank you. 519 00:26:25,350 --> 00:26:28,046 A one, two, a one, two, three, four! 520 00:26:49,574 --> 00:26:51,542 Oi, Ed! Big guitar solo coming up. 521 00:27:24,876 --> 00:27:27,674 Whoa! Yeah! Whoa! Whoa! Whoa! Hold it, hold it, hold it! 522 00:27:27,946 --> 00:27:32,679 That's gonna be bitchin' tomorrow, man. That's so totally cool! 523 00:27:32,851 --> 00:27:34,944 Now, look, seeing as I'm on a wireless thing here... 524 00:27:35,020 --> 00:27:39,218 maybe during your solo, I could, like, bounce back and mingle? 525 00:27:39,524 --> 00:27:41,515 You know, make that exchange a bit more upfront. 526 00:27:41,593 --> 00:27:42,719 Okay. 527 00:27:43,461 --> 00:27:46,794 And maybe while I'm grooving your sound, I can, you know... 528 00:27:46,865 --> 00:27:50,562 bang something, like maybe one of them things, yeah? 529 00:27:50,902 --> 00:27:52,460 That's cool. Cheers. 530 00:27:54,706 --> 00:27:56,537 All right, then? From the top. 531 00:27:57,208 --> 00:28:00,177 A one, two, a one, two, three, four! 532 00:28:06,117 --> 00:28:07,982 Are you coming in to bed, Shel? 533 00:28:08,119 --> 00:28:09,279 In a minute. 534 00:28:11,156 --> 00:28:14,125 You think I blew it? It's nice. Not a wrinkle. 535 00:28:14,192 --> 00:28:17,320 Maybe I should have kept it all sweaty and grody like he left it. 536 00:28:17,896 --> 00:28:19,022 He? 537 00:28:19,364 --> 00:28:22,765 Brad wears this on his arm for when he's sweating like a pig on stage. 538 00:28:23,101 --> 00:28:24,864 He wipes his face with it. 539 00:28:25,136 --> 00:28:27,104 He gave you his dirty hanky? 540 00:28:29,074 --> 00:28:30,234 Well... 541 00:28:31,076 --> 00:28:34,477 I was clearing his table, and so I sort of put a dirty plate on it. 542 00:28:37,148 --> 00:28:39,776 Okay, so I kiped it. 543 00:28:40,318 --> 00:28:41,649 You stole it? 544 00:28:42,020 --> 00:28:44,614 Well, yeah, I guess. 545 00:28:44,923 --> 00:28:46,356 Shel, I must say... 546 00:28:46,725 --> 00:28:48,249 I don't much like the way you... 547 00:28:48,326 --> 00:28:50,089 Well, the way you've been acting. 548 00:28:51,563 --> 00:28:53,963 I know I shouldn't have swiped it, Holling... 549 00:28:54,032 --> 00:28:55,897 but it was his hanky! 550 00:28:56,267 --> 00:28:58,030 And it was just sitting there. 551 00:28:59,504 --> 00:29:02,200 What? Shel, from the moment Brad came into Cicely... 552 00:29:02,273 --> 00:29:05,208 you've been following him around like he's the lead dog. 553 00:29:06,111 --> 00:29:08,375 So? People are noticing. 554 00:29:09,380 --> 00:29:11,473 People? I'm noticing and... 555 00:29:12,484 --> 00:29:13,644 well... 556 00:29:14,886 --> 00:29:15,875 You're jealous. 557 00:29:16,087 --> 00:29:18,954 No, I'm not jealous, I'm... 558 00:29:19,624 --> 00:29:22,184 I'm embarrassed. Embarrassed? 559 00:29:22,727 --> 00:29:25,753 Shel, you and I are practically husband and wife. 560 00:29:26,397 --> 00:29:27,489 So what? 561 00:29:27,565 --> 00:29:29,999 So, if you behave unseemly... 562 00:29:30,068 --> 00:29:32,229 it's unbecoming to you, and... 563 00:29:33,071 --> 00:29:35,005 it reflects poorly on me. 564 00:29:36,508 --> 00:29:40,638 Are you trying to tell me that if I act like a dork... 565 00:29:41,379 --> 00:29:44,314 people are gonna think you're a dork? Well... 566 00:29:44,516 --> 00:29:48,043 Well, la-dee-da! 567 00:29:49,320 --> 00:29:50,947 Too bad for you. 568 00:29:51,356 --> 00:29:53,381 Shelly, I'm not implying that... 569 00:29:53,491 --> 00:29:55,254 You just got to understand- 570 00:29:55,326 --> 00:29:57,294 Well, you just get this! 571 00:29:57,762 --> 00:30:00,026 I'm me, Holling, not you. 572 00:30:00,098 --> 00:30:03,192 This is my life, and if I'm some kind of skeeze... 573 00:30:03,268 --> 00:30:07,068 then that's my problem, not your problem, not anybody else's. 574 00:30:07,305 --> 00:30:08,363 Shelly... 575 00:30:08,439 --> 00:30:10,907 And if that's unseemly or unbecoming... 576 00:30:10,975 --> 00:30:13,341 well, I'm just sorry you see it that way. 577 00:30:34,165 --> 00:30:36,360 Thank you, Marilyn. That was really nice. 578 00:30:37,368 --> 00:30:40,929 And thank you all for coming out here on such short notice. 579 00:30:41,005 --> 00:30:43,872 We had to kind of hurry this thing along, so thank you again... 580 00:30:43,942 --> 00:30:46,035 and let's just get on with it. 581 00:30:46,110 --> 00:30:49,978 We are gathered here today to mourn the passing of Brian Grady O'Toole. 582 00:30:50,548 --> 00:30:53,108 Tooley was born of good Irish stock... 583 00:30:53,184 --> 00:30:55,880 down in the vicinity of New Orleans, Louisiana. 584 00:30:56,120 --> 00:31:00,318 He's survived, last I heard, by his mother, seven brothers, and two sisters. 585 00:31:01,226 --> 00:31:05,185 Even though he left the family nest at the tender age of 11... 586 00:31:05,864 --> 00:31:09,391 Tooley was instilled with a good sense of family values... 587 00:31:11,302 --> 00:31:15,295 and those values stayed with him, I'm sure, until his final days. 588 00:31:17,141 --> 00:31:20,406 Final days which came way too soon, believe me, ladies and gentlemen. 589 00:31:28,586 --> 00:31:29,917 And... 590 00:31:31,189 --> 00:31:35,319 for the people who remember him... 591 00:31:37,428 --> 00:31:39,089 the most fondly... 592 00:31:39,764 --> 00:31:41,061 I can't do this. 593 00:31:41,532 --> 00:31:44,626 I can't. It just doesn't feel right, you know? 594 00:31:45,470 --> 00:31:49,065 I mean, I've known this guy my whole life, almost, and this is crazy. 595 00:31:53,077 --> 00:31:54,601 Hey! Hey, Ed! 596 00:31:55,480 --> 00:31:57,380 Hey, Brad. You made it. 597 00:31:57,515 --> 00:31:59,813 Doing all right, man. But I tell you what... 598 00:31:59,884 --> 00:32:02,375 have to wait all bleeding day for a cab round here. 599 00:32:02,587 --> 00:32:04,487 My feet are killing me. 600 00:32:05,456 --> 00:32:08,357 So, where are my skin-pounders, then, man? 601 00:32:09,193 --> 00:32:11,718 That's what I wanted to talk to you about, Brad. 602 00:32:13,698 --> 00:32:15,928 Hey, Eddie, before I forget... 603 00:32:16,100 --> 00:32:19,160 the post-show meet-and-greet party, I'd like you to film that. 604 00:32:19,237 --> 00:32:21,705 'Cause the fans, they get totally out of control, you know? 605 00:32:21,773 --> 00:32:23,434 Yeah, I bet. 606 00:32:23,641 --> 00:32:25,472 See, that's the thing. 607 00:32:25,543 --> 00:32:28,376 Brad, there's not gonna be a meet-and-greet after the show. 608 00:32:29,147 --> 00:32:30,205 Huh? 609 00:32:30,515 --> 00:32:32,312 Because there's not gonna be a show. 610 00:32:32,383 --> 00:32:33,680 Say what? 611 00:32:33,918 --> 00:32:36,580 You see, the Indians won't play with you anymore. 612 00:32:37,055 --> 00:32:39,182 They don't want to play with me? Uh-uh. 613 00:32:39,624 --> 00:32:41,717 They said you're very good... 614 00:32:43,227 --> 00:32:44,922 but you're like a pebble. 615 00:32:45,129 --> 00:32:46,426 I'm like a pebble? 616 00:32:46,998 --> 00:32:48,488 A pebble in a shoe. 617 00:32:48,566 --> 00:32:50,659 They said I'm like a pebble in a shoe? 618 00:32:51,836 --> 00:32:52,894 Yeah. 619 00:32:52,971 --> 00:32:55,531 That's it? I'm like a pebble in a shoe? 620 00:32:58,910 --> 00:33:00,070 Great. 621 00:33:00,144 --> 00:33:02,942 I guess this means you're gonna pull the plug on the film. 622 00:33:04,415 --> 00:33:05,575 Yeah. 623 00:33:06,751 --> 00:33:10,243 Great. Wonderful. A bloody pebble in a bloody shoe. 624 00:33:10,321 --> 00:33:11,879 That's wonderful. 625 00:33:13,558 --> 00:33:16,652 Last week, we're down at the Sea of Galilee... 626 00:33:17,161 --> 00:33:20,221 and he says, "I know this great spot for carp." 627 00:33:20,531 --> 00:33:22,055 We cast our nets... 628 00:33:22,133 --> 00:33:26,001 and sit there all day in that blinding sun. 629 00:33:26,604 --> 00:33:28,970 What do we get? Bupkis! 630 00:33:29,073 --> 00:33:31,473 That's why they call it fishing, not catching. 631 00:33:31,542 --> 00:33:33,373 Yeah, yeah, yeah. 632 00:33:33,644 --> 00:33:35,908 You guys are all fishermen? Most of us. 633 00:33:36,014 --> 00:33:39,040 Luke's a physician. Matt's a tax gatherer. 634 00:33:39,584 --> 00:33:40,881 And Philip, he's a... 635 00:33:41,019 --> 00:33:42,008 blacksmith? 636 00:33:42,086 --> 00:33:43,075 Shepherd. 637 00:33:44,122 --> 00:33:45,180 Well... 638 00:33:46,324 --> 00:33:49,350 fun's fun, but tomorrow's a workday. 639 00:33:50,194 --> 00:33:51,957 Chris, it's been a pleasure. 640 00:33:52,196 --> 00:33:54,630 If you ever make it to Bethany, look me up. 641 00:33:54,699 --> 00:33:56,462 Okay, Peter. I'll do that. You bet. 642 00:33:56,534 --> 00:33:57,796 Take care. 643 00:33:58,036 --> 00:33:59,526 He's a nice guy. 644 00:34:00,138 --> 00:34:03,301 You know, you wanna do some real fishing, you guys ought to come up to Alaska. 645 00:34:03,374 --> 00:34:07,174 We got king salmon there, barndoor halibut... Shh. 646 00:34:07,812 --> 00:34:09,541 Show's starting. What show? 647 00:34:10,815 --> 00:34:13,807 Good evening, ladies and brethren, and welcome. 648 00:34:14,619 --> 00:34:17,645 Now I want you to all kick off your sandals... 649 00:34:17,722 --> 00:34:20,247 and lay back... Tooley? 650 00:34:20,324 --> 00:34:23,225 ...'cause it's showtime at the Last Supper Club. Hey! Hey! 651 00:34:23,294 --> 00:34:24,852 That's my friend Tooley. That's my friend... 652 00:34:24,962 --> 00:34:27,157 Tooley! It's me Chris, your buddy! 653 00:34:27,231 --> 00:34:30,257 Hey, hey, hey! He can't hear you. He's dead. 654 00:34:30,701 --> 00:34:32,828 Oh. Oh, yeah. 655 00:34:33,171 --> 00:34:35,071 Now, I'm hip to the fact... 656 00:34:35,139 --> 00:34:37,664 that there's a dude in the audience... 657 00:34:37,742 --> 00:34:42,236 that's breaking his eyeteeth over the meaning of life. 658 00:34:42,313 --> 00:34:44,577 That's me. That's me. He's talking about me. 659 00:34:44,682 --> 00:34:46,013 Well, buddy. 660 00:34:46,084 --> 00:34:49,144 Let me tell you about the meaning of life. 661 00:34:49,353 --> 00:34:50,479 Tell us, baby. Tell us. 662 00:34:50,555 --> 00:34:51,988 It ain't love. 663 00:34:52,056 --> 00:34:53,182 "Love" 664 00:34:53,257 --> 00:34:55,782 It ain't beauty. " Love " 665 00:34:56,127 --> 00:34:58,721 It ain't the whole truth and nothing but the truth! 666 00:34:58,796 --> 00:35:00,354 Tell us, baby. Tell us 667 00:35:01,699 --> 00:35:04,031 Well, if you really want to know... 668 00:35:04,102 --> 00:35:06,832 the meaning of life... 669 00:35:09,207 --> 00:35:12,665 "Just take those old records off the shelf" 670 00:35:13,077 --> 00:35:16,911 "I'll sit and listen to them by myself" 671 00:35:16,981 --> 00:35:20,109 "Today's music ain't got the same soul" 672 00:35:20,918 --> 00:35:24,115 "I like that old time rock and roll" 673 00:35:24,722 --> 00:35:27,282 "Don't try to take me to a disco" 674 00:35:28,659 --> 00:35:31,560 "You'll never even get me out on the floor" 675 00:35:32,463 --> 00:35:35,455 "In 10 minutes I'll be late for the door" 676 00:35:36,400 --> 00:35:39,369 "I like that old time rock and roll" 677 00:35:40,138 --> 00:35:43,107 "Still like that old time rock and roll" 678 00:35:43,608 --> 00:35:47,044 "That kind of music just soothes my soul" 679 00:35:47,945 --> 00:35:50,971 "I reminisce about the days of old" 680 00:35:51,749 --> 00:35:54,741 "With that old time rock and roll" 681 00:36:02,126 --> 00:36:03,525 You know... 682 00:36:03,828 --> 00:36:06,058 maybe you could cut Brad's footage together... 683 00:36:06,130 --> 00:36:10,396 with the stuff you shot on that anthropologist who visited last spring. 684 00:36:11,002 --> 00:36:15,029 Start a "Interesting People I Have Known" sort of thing. 685 00:36:15,106 --> 00:36:16,164 Nope. 686 00:36:16,240 --> 00:36:18,800 This was supposed to be one man's vision of... 687 00:36:18,876 --> 00:36:21,470 you know, breaking that culture barrier. 688 00:36:21,546 --> 00:36:24,515 Sort of like Fitzcarraldo, music instead of a boat. 689 00:36:24,949 --> 00:36:25,938 And... 690 00:36:26,017 --> 00:36:27,177 Well, something like that... 691 00:36:27,251 --> 00:36:29,776 you just couldn't cut it together with anything else. 692 00:36:30,021 --> 00:36:32,216 Well, I'm sure something will come up. 693 00:36:33,191 --> 00:36:36,285 Greta needs this stuff before noon, so you'd better get a move on. 694 00:36:36,661 --> 00:36:38,060 Oh, yes, ma'am. 695 00:36:38,129 --> 00:36:39,562 Bye. Bye. 696 00:36:46,037 --> 00:36:48,801 Hey, Eddie! Been looking for you, man. 697 00:36:48,873 --> 00:36:50,738 You have? Yeah, right, yeah. 698 00:36:50,808 --> 00:36:52,639 I've been figuring, you know? 699 00:36:52,743 --> 00:36:56,577 I got these tunes I composed for the Cicely gig, you know? 700 00:36:56,647 --> 00:36:57,705 Uh-huh. 701 00:36:57,782 --> 00:37:00,012 And all the choreography, right? Right. 702 00:37:00,084 --> 00:37:03,110 Well, maybe this cultural tradeoff thing is... 703 00:37:03,187 --> 00:37:05,280 Maybe it's just, like, a bit small, really. 704 00:37:05,356 --> 00:37:07,722 I mean, in metal you do everything big, right? 705 00:37:08,226 --> 00:37:10,387 Yep. Big stage. Big sound. 706 00:37:11,128 --> 00:37:12,390 Big hair. Yeah. 707 00:37:12,697 --> 00:37:17,134 And even though this Alaska place is big, the planet is even bigger. 708 00:37:17,201 --> 00:37:21,297 I mean, the planet, it's big, it's round, it's... 709 00:37:22,773 --> 00:37:23,967 Global? 710 00:37:24,575 --> 00:37:28,102 So I thought, if the planet is so totally global... 711 00:37:28,479 --> 00:37:30,504 why limit yourself, right? 712 00:37:31,349 --> 00:37:32,509 Right. Yeah! 713 00:37:32,850 --> 00:37:36,013 So I called Mink, and I said, "Phase two... 714 00:37:36,153 --> 00:37:38,917 "Bonner, the early middle years, global. " 715 00:37:39,090 --> 00:37:41,058 I'm going Slavic for this unity gig... 716 00:37:41,125 --> 00:37:44,390 this Commonwealth of the Independent... something or other. 717 00:37:44,795 --> 00:37:46,524 We're gonna plug into peace, right? 718 00:37:47,265 --> 00:37:48,732 And rock out. 719 00:37:49,333 --> 00:37:50,960 Sounds like a very worthwhile idea. 720 00:37:51,035 --> 00:37:52,935 It is a very worthwhile idea, Eddie. 721 00:37:53,337 --> 00:37:55,862 And I'm gonna need all the film you shot. You will? 722 00:37:56,407 --> 00:37:58,637 Yeah. For the intro of my big global piece. 723 00:37:59,744 --> 00:38:03,612 Wait a minute. You want to use my stuff for your intro? 724 00:38:03,914 --> 00:38:05,779 "Brad Bonner, Global. " 725 00:38:06,017 --> 00:38:07,143 Well, all right! 726 00:38:07,218 --> 00:38:09,152 Mind you, we are talking about a one-shot buyout. 727 00:38:09,220 --> 00:38:11,154 No residuals, or anything like that. Yeah? 728 00:38:11,222 --> 00:38:12,348 Yeah. Hey! Hey! 729 00:38:14,125 --> 00:38:15,285 Chris? 730 00:38:17,762 --> 00:38:19,354 Chris? 731 00:38:20,131 --> 00:38:21,792 I'm down here. 732 00:38:26,103 --> 00:38:27,092 Hi. 733 00:38:27,338 --> 00:38:29,363 Hi. What are you doing? 734 00:38:30,041 --> 00:38:31,668 Just... 735 00:38:32,109 --> 00:38:36,170 wanted to get down in here, you know, feel for myself. See. 736 00:38:37,281 --> 00:38:38,839 See what it's like to be six feet under... 737 00:38:38,949 --> 00:38:40,712 where Tooley'd be spending eternity. 738 00:38:41,519 --> 00:38:42,850 How is it? 739 00:38:43,187 --> 00:38:44,176 Cold. 740 00:38:44,255 --> 00:38:47,281 And dark. Even with the top open like it is, it's dark. 741 00:38:47,358 --> 00:38:50,657 Well, Chris, are you coming out of there? 742 00:38:51,162 --> 00:38:52,151 Oh, I suppose. 743 00:38:52,229 --> 00:38:55,221 It's just the spirit taking wing, the heart shutting down. 744 00:38:55,299 --> 00:38:57,790 It's all so biological, you know? I can handle that. 745 00:38:57,868 --> 00:39:02,430 But releasing Tooley, letting go of the man? That's hard. 746 00:39:03,441 --> 00:39:05,238 I like having him around again. 747 00:39:06,177 --> 00:39:08,077 I don't want him to move on. 748 00:39:10,281 --> 00:39:12,545 I guess Tooley wants that, though, you know? 749 00:39:13,484 --> 00:39:14,883 To be let go. 750 00:39:16,087 --> 00:39:17,179 I just... 751 00:39:18,522 --> 00:39:21,514 don't know how I'm gonna know how to do it right. 752 00:39:22,460 --> 00:39:23,449 You won't. 753 00:39:23,527 --> 00:39:24,516 He did. 754 00:39:25,162 --> 00:39:27,153 Yeah, Chris, but Tooley can't tell you. 755 00:39:27,231 --> 00:39:28,425 What am I gonna do? 756 00:39:30,801 --> 00:39:32,166 What do you want to do? 757 00:39:38,542 --> 00:39:39,804 Shel... 758 00:39:40,044 --> 00:39:43,343 Brad's booking out on us. I hope that makes you happy. 759 00:39:44,482 --> 00:39:46,347 I'm fixing him some munchies for the road... 760 00:39:46,417 --> 00:39:49,079 if that doesn't embarrass you too much. 761 00:39:49,153 --> 00:39:50,677 No, I think that's real neighborly. 762 00:39:50,755 --> 00:39:52,518 Can I help you with that? 763 00:39:52,923 --> 00:39:56,359 I don't really think it takes two people to pack a lunch. 764 00:40:03,000 --> 00:40:05,230 Hello, Holling. Ed. Brad. 765 00:40:06,070 --> 00:40:08,834 Hey, has my ride shown up yet? 766 00:40:09,206 --> 00:40:10,764 I haven't seen anybody. 767 00:40:10,908 --> 00:40:11,966 Oh. 768 00:40:12,376 --> 00:40:17,336 Well, I'll take a quart of tequila for the road, two limes, and some salt. 769 00:40:17,415 --> 00:40:19,975 I'll see what I've got back there that hasn't been opened. 770 00:40:20,050 --> 00:40:21,381 Oops, hey, Shelly. 771 00:40:21,452 --> 00:40:24,353 I wrapped up some food and stuff, in case you get hungry. 772 00:40:24,422 --> 00:40:25,889 Hey, all right! Chow! 773 00:40:26,424 --> 00:40:29,120 And I made this card for you. I did the picture myself. 774 00:40:29,627 --> 00:40:30,855 Cool. 775 00:40:31,429 --> 00:40:34,296 "The moon tonight, it don't hear you talking... 776 00:40:34,365 --> 00:40:36,629 "the man at the door, he can't hear you knocking... 777 00:40:36,700 --> 00:40:39,965 "so what's there to do but just keep on rocking?" 778 00:40:40,538 --> 00:40:43,063 Hey, that's deep. Did you write that? 779 00:40:43,674 --> 00:40:44,902 You did. 780 00:40:44,975 --> 00:40:46,169 Yeah, right. 781 00:40:46,243 --> 00:40:49,770 Here you go. Last of the lot. It's on the house. 782 00:40:49,880 --> 00:40:51,279 Hey, thanks. 783 00:40:51,582 --> 00:40:53,174 Sorry, no limes. 784 00:40:53,551 --> 00:40:57,647 And Brad, I just couldn't keep this. 785 00:40:57,721 --> 00:41:00,246 Not that you probably don't have a million more just like it... 786 00:41:00,324 --> 00:41:02,986 but I just couldn't. I kiped it. 787 00:41:04,094 --> 00:41:05,823 Well, that's very something of you. 788 00:41:05,896 --> 00:41:07,727 Do you have to go so soon? Well, yeah. 789 00:41:07,798 --> 00:41:10,232 Got this Commonwealth gig thing to do in... 790 00:41:10,301 --> 00:41:11,928 Europe. Yeah, whatever. 791 00:41:12,369 --> 00:41:13,700 And I can't waste any more time... 792 00:41:13,771 --> 00:41:15,136 messing around here, you know? 793 00:41:15,206 --> 00:41:18,232 Got the world to save, man. Rock on. 794 00:41:18,375 --> 00:41:20,570 Hey, right on! Absolutely! 795 00:41:21,579 --> 00:41:23,877 I think that guy over there's looking for you, Brad. 796 00:41:23,948 --> 00:41:25,279 Oh, right. 797 00:41:26,283 --> 00:41:30,083 So keep rocking, and I'll see you in the record stores. Yeah! 798 00:41:31,455 --> 00:41:33,423 Bye. Bye. 799 00:41:35,526 --> 00:41:39,189 Brad! Wait a sec. You forgot your food. 800 00:41:39,263 --> 00:41:41,561 Oh, yeah, right. Thanks. 801 00:41:44,335 --> 00:41:45,529 Bye. 802 00:41:55,946 --> 00:41:58,278 Now it's just gonna be Cicely again. 803 00:41:58,349 --> 00:41:59,941 Just plain old Cicely. 804 00:42:00,584 --> 00:42:03,610 Day after Christmas doesn't even feel this glumpy. 805 00:42:08,859 --> 00:42:10,588 This was his, Shelly. 806 00:42:12,930 --> 00:42:14,295 Thanks, Ed. 807 00:42:16,834 --> 00:42:19,302 Wanna thank everybody for showing up today... 808 00:42:19,370 --> 00:42:21,998 and I apologize for leaving you all hanging 809 00:42:22,072 --> 00:42:23,699 back at my funeral-by-the-book. 810 00:42:23,774 --> 00:42:27,904 I may have fizzled, but as the stalwart Scot Robert Burns said... 811 00:42:28,379 --> 00:42:29,676 "Try, try again. " 812 00:42:29,747 --> 00:42:32,614 And seeing how this release we've arranged for Tooley today... 813 00:42:32,683 --> 00:42:35,049 was inspired by Maggie O'Connell... 814 00:42:35,119 --> 00:42:37,417 I've asked her to come up here and say a few words. 815 00:42:38,122 --> 00:42:39,111 Maggie? 816 00:42:39,323 --> 00:42:40,722 Thanks, Chris. 817 00:42:44,028 --> 00:42:45,188 Well... 818 00:42:46,430 --> 00:42:48,022 you know, I don't know... 819 00:42:48,098 --> 00:42:51,761 if I've ever had any real heroes in my life. 820 00:42:52,269 --> 00:42:56,763 Maybe Amelia Earhart, Georgia O'Keefe, Chrissie Evert. 821 00:42:57,174 --> 00:42:59,802 But they were more influences. 822 00:42:59,877 --> 00:43:01,310 But with Tooley... 823 00:43:02,446 --> 00:43:06,348 Chris had a real-life hero. Real flesh and blood. 824 00:43:06,717 --> 00:43:09,277 Someone who taught him, inspired him. 825 00:43:09,720 --> 00:43:12,120 Someone he could point to and say... 826 00:43:12,222 --> 00:43:16,249 "I want to have his wisdom, his courage. 827 00:43:17,194 --> 00:43:19,025 "I want to be just like that. " 828 00:43:22,099 --> 00:43:23,566 You're a lucky guy. 829 00:43:24,702 --> 00:43:25,896 Thanks. 830 00:43:27,471 --> 00:43:28,938 Ten centuries back... 831 00:43:29,006 --> 00:43:31,474 the fallen Viking warrior was let go... 832 00:43:31,542 --> 00:43:34,807 released to his second death adrift a burning boat, solo... 833 00:43:34,878 --> 00:43:38,006 his helmet and his shield across his strapping barrel chest. 834 00:43:38,449 --> 00:43:40,940 Tooley wasn't Scandinavian, exactly... 835 00:43:41,518 --> 00:43:45,079 but he did embody the spirit and the physique of the mighty Norseman. 836 00:43:45,556 --> 00:43:50,493 And true, we don't have a boat to set aflame, but we have the fling... 837 00:43:51,462 --> 00:43:55,262 which Webster's describes as a brief time of wild pleasures. 838 00:43:56,100 --> 00:43:57,692 In just a handful of seconds... 839 00:43:58,936 --> 00:44:01,803 Tooley is going to experience things we can only imagine. 840 00:44:02,373 --> 00:44:05,206 He's gonna soar like an albatross... 841 00:44:05,943 --> 00:44:08,639 and plunge like a grayling into the crystal waters... 842 00:44:09,013 --> 00:44:10,344 to start on a fling of his own... 843 00:44:10,414 --> 00:44:13,383 to places that we can only ponder in the daylight... 844 00:44:14,218 --> 00:44:15,981 and experience in our dreams. 845 00:44:21,058 --> 00:44:22,047 You ready, Ed? 846 00:44:22,726 --> 00:44:23,886 Ready! 847 00:44:28,399 --> 00:44:30,026 In another life, my friend. 848 00:44:30,076 --> 00:44:34,626 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.