Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,354 --> 00:00:11,620
♪ I go out walking
after midnight ♪
2
00:00:11,663 --> 00:00:15,102
♪ Out in the starlight
3
00:00:15,145 --> 00:00:17,756
♪ Just like we used to do
4
00:00:17,800 --> 00:00:22,718
♪ I'm always walking
after midnight ♪
5
00:00:22,761 --> 00:00:27,766
♪ Searching for you...
6
00:00:27,810 --> 00:00:29,246
SAMSON:
This is a true story,
7
00:00:29,290 --> 00:00:30,943
but I can't believe
it's really happening.
8
00:00:32,728 --> 00:00:34,251
It's a murder story, too.
9
00:00:39,604 --> 00:00:41,084
I can't believe my luck.
10
00:00:46,481 --> 00:00:48,874
And a love story,
of all strange things.
11
00:00:56,447 --> 00:00:57,622
I know the murderer.
12
00:01:01,148 --> 00:01:02,410
I know the murderee.
13
00:01:06,022 --> 00:01:07,154
I know the time.
14
00:01:09,939 --> 00:01:11,114
I know the place.
15
00:01:16,815 --> 00:01:19,470
I know the motive,
and I know the means.
16
00:01:21,646 --> 00:01:24,736
I know who will be the foil,
the fool, and the poor foal.
17
00:01:26,869 --> 00:01:29,306
I couldn't stop them
even if I wanted to.
18
00:01:40,361 --> 00:01:41,318
You.
19
00:01:44,539 --> 00:01:45,670
Always you.
20
00:01:48,456 --> 00:01:49,631
[sighs]
21
00:01:55,898 --> 00:01:57,987
SAMSON: You can't stop people
once they start.
22
00:01:59,597 --> 00:02:00,772
Please...
23
00:02:02,165 --> 00:02:05,734
SAMSON: You can't stop people
once they start creating.
24
00:02:05,777 --> 00:02:08,171
[keyboard clacking]
25
00:02:14,351 --> 00:02:16,005
It all started three weeks ago
26
00:02:16,048 --> 00:02:18,486
when I flew in on
a red-eye from New York.
27
00:02:18,529 --> 00:02:20,749
-[indistinct shouting]
-[glass shattering]
28
00:02:20,792 --> 00:02:22,751
Nobody in their right mind
wants to come
29
00:02:22,794 --> 00:02:24,318
to London right now.
30
00:02:24,361 --> 00:02:25,797
They're afraid
the crisis is going
31
00:02:25,841 --> 00:02:27,321
to reach a conclusion,
32
00:02:27,364 --> 00:02:29,714
that everything's going
to fall into chaos.
33
00:02:29,758 --> 00:02:31,281
[sirens wailing]
34
00:02:31,325 --> 00:02:32,587
I thought I would be able
to find something
35
00:02:32,630 --> 00:02:34,066
to write about.
36
00:02:34,110 --> 00:02:37,505
See, I write fiction,
but my novels, um...
37
00:02:37,548 --> 00:02:38,810
aren't really fiction.
38
00:02:43,815 --> 00:02:46,470
KEITH: You have arrived
at your destination.
39
00:02:47,515 --> 00:02:49,560
You know, uh,
not many people rushin' in
40
00:02:49,604 --> 00:02:52,041
to merry ol' London town
these days.
41
00:02:52,084 --> 00:02:53,564
SAMSON: I answered
a personal ad
42
00:02:53,608 --> 00:02:55,610
in The New York Review
of Books.
43
00:02:55,653 --> 00:02:57,655
The celebrated writer
Mark Asprey
44
00:02:57,699 --> 00:02:59,875
was offering up his apartment
for a swap.
45
00:03:02,051 --> 00:03:04,009
He would have been
overwhelmed with responses
46
00:03:04,053 --> 00:03:05,576
if it weren't for the crisis.
47
00:03:07,926 --> 00:03:09,537
Instead, poor Mark ended up
48
00:03:09,580 --> 00:03:11,713
with my shithole
in Hell's Kitchen.
49
00:03:13,541 --> 00:03:14,977
Well, fuck me.
50
00:03:15,020 --> 00:03:16,239
SAMSON:
And I got the keys
51
00:03:16,283 --> 00:03:18,285
to his inspiring
three-bedroom flat
52
00:03:18,328 --> 00:03:20,200
-in the heart of London.
-[beep]
53
00:03:20,243 --> 00:03:22,027
MARK [voicemail]:
Mr. Samson Young.
54
00:03:22,071 --> 00:03:23,594
Mr. Mark Asprey here.
55
00:03:23,638 --> 00:03:24,769
Checking in to see
if you survived
56
00:03:24,813 --> 00:03:25,988
your plane trip, mate.
57
00:03:26,031 --> 00:03:27,555
Make yourself at home.
58
00:03:27,598 --> 00:03:30,906
Do feel free, by the way,
to touch everything.
59
00:03:30,949 --> 00:03:33,082
Everything in that place
has inspired a book
60
00:03:33,125 --> 00:03:35,998
in some way,
or a million sales at least.
61
00:03:36,041 --> 00:03:38,261
And I hope it does that
for you. I really do.
62
00:03:38,305 --> 00:03:40,263
I-I'm sorry
it's not all finished.
63
00:03:40,307 --> 00:03:42,265
You know, I'm refurbishing
the building
64
00:03:42,309 --> 00:03:44,441
but this bloody
panic everywhere,
65
00:03:44,485 --> 00:03:46,922
you just can't get
all the stuff you need
66
00:03:46,965 --> 00:03:48,793
no matter how much money
you throw at the problem.
67
00:03:50,360 --> 00:03:52,623
I left a copy of my
third novel on the desk.
68
00:03:52,667 --> 00:03:54,451
Crossbone Waters.
69
00:03:54,495 --> 00:03:57,672
It never hurts
to reread the classics
70
00:03:57,715 --> 00:03:59,239
for a spot of inspiration.
71
00:04:00,588 --> 00:04:04,331
Your place is just phenomenal.
72
00:04:05,245 --> 00:04:08,291
I had no idea
this would be so...
73
00:04:08,335 --> 00:04:10,032
wonderfully diminished.
74
00:04:10,075 --> 00:04:11,816
As you know,
my latest character
75
00:04:11,860 --> 00:04:13,296
lives in Hell's Kitchen,
76
00:04:13,340 --> 00:04:17,474
and I think I might
make him even poorer.
77
00:04:17,518 --> 00:04:18,910
It's just going
to be delicious,
78
00:04:18,954 --> 00:04:20,477
and I can't thank you enough.
79
00:04:20,521 --> 00:04:22,262
Oh, I just hope
you enjoy yourself.
80
00:04:22,305 --> 00:04:23,306
Hey, tiger.
81
00:04:24,525 --> 00:04:26,004
MARK: Oh, yes.
82
00:04:26,048 --> 00:04:28,964
I do hope you get a chance
to enjoy the mirrors.
83
00:04:30,008 --> 00:04:32,315
[Mark laughing]
84
00:04:32,359 --> 00:04:33,229
I do.
85
00:04:33,273 --> 00:04:35,275
[urinating]
86
00:04:38,147 --> 00:04:40,410
[Mark chuckling]
87
00:04:40,454 --> 00:04:42,456
Anyway, see you, mate.
88
00:04:42,499 --> 00:04:43,718
[beep]
89
00:04:46,982 --> 00:04:49,941
[car horn honking]
90
00:04:55,120 --> 00:04:58,689
SAMSON: If London is a pub
and you want the whole story,
91
00:04:58,733 --> 00:05:00,735
well, where do you go?
92
00:05:00,778 --> 00:05:02,693
You go to a London pub.
93
00:05:02,737 --> 00:05:04,565
Oi!
94
00:05:04,608 --> 00:05:07,959
Here he is. Samson Young.
95
00:05:08,003 --> 00:05:10,962
My famous American friend.
96
00:05:11,006 --> 00:05:13,965
-Now, here we got
my boy Thelonius, Dean...
-Yeah, man.
97
00:05:14,009 --> 00:05:17,404
...Zbig, Zbig 2,
Big Dred,
98
00:05:17,447 --> 00:05:19,971
-Shakespeare...
-Shakespeare.
99
00:05:20,015 --> 00:05:21,973
...Norvis, Fucker,
100
00:05:22,017 --> 00:05:25,063
Bogdan, Juniper...
101
00:05:25,107 --> 00:05:28,980
Yeah, that's Pepsi,
Pongo, and God.
102
00:05:29,024 --> 00:05:31,418
And my mate, Guy Clinch.
103
00:05:33,637 --> 00:05:35,160
Nobility, he is.
104
00:05:35,204 --> 00:05:36,553
Yeah, he's like cousin
to the King
105
00:05:36,597 --> 00:05:38,033
or Queen or something.
106
00:05:38,076 --> 00:05:39,556
He had a bit of trouble
when he first come
107
00:05:39,600 --> 00:05:40,862
into the Black Cross,
108
00:05:40,905 --> 00:05:42,864
but I introduced him
to some faces
109
00:05:42,907 --> 00:05:44,822
and now he's got
a face all on his own.
110
00:05:46,476 --> 00:05:49,566
Guy Clinch, Samson Young.
111
00:05:49,610 --> 00:05:51,742
-Pleasure to meet you, Samson.
-Sam's fine.
112
00:05:51,786 --> 00:05:53,744
You know, Sam here
is newly arrived.
113
00:05:53,788 --> 00:05:55,485
American. Writer.
114
00:05:55,529 --> 00:05:57,879
-Huh? [chuckles]
-[door bangs]
115
00:05:57,922 --> 00:06:00,360
Well, fuck me.
116
00:06:00,403 --> 00:06:02,840
-You all right, mon?
-Yeah, loan sharks.
117
00:06:02,884 --> 00:06:04,364
Loan sharks?
118
00:06:04,407 --> 00:06:06,061
GUY: Keith, you really
shouldn't be doing that.
119
00:06:06,104 --> 00:06:08,280
What? Eh? Every time
I borrowed money
120
00:06:08,324 --> 00:06:09,673
from you, I paid you back,
didn't I?
121
00:06:09,717 --> 00:06:11,545
Well, no. You've never
actually paid me back.
122
00:06:13,764 --> 00:06:14,722
[exhales]
123
00:06:15,636 --> 00:06:16,593
Pleasure to meet you, Sam.
124
00:06:16,637 --> 00:06:18,552
Yeah, you too.
125
00:06:18,595 --> 00:06:21,468
Yeah, listen. You don't
loan money, do you, Sam, huh?
126
00:06:21,511 --> 00:06:23,948
No, I'm just a broke writer.
127
00:06:23,992 --> 00:06:26,429
Huh. Why should
they own me, right?
128
00:06:27,778 --> 00:06:28,736
Yeah.
129
00:06:31,173 --> 00:06:33,436
But I'm behind on me rent.
130
00:06:33,480 --> 00:06:34,959
Two fucking weeks.
131
00:06:35,003 --> 00:06:37,309
Listen, I appreciate
your trustworthy instincts.
132
00:06:37,353 --> 00:06:38,485
Yeah, right.
133
00:06:38,528 --> 00:06:39,529
KEITH:
I had to borrow a pinch
134
00:06:39,573 --> 00:06:41,139
from me old loan shark,
135
00:06:41,183 --> 00:06:42,402
Kirk Stockist.
136
00:06:43,446 --> 00:06:45,143
Trouble was,
I already owed a ton
137
00:06:45,187 --> 00:06:48,495
for me darts training
and other expenses.
138
00:06:48,538 --> 00:06:51,062
I recognize the stench
but not the face.
139
00:06:51,106 --> 00:06:53,500
KEITH: So then I had to
borrow money from Ashley Royal
140
00:06:53,543 --> 00:06:55,458
to pay the vig
on Kirk's loan.
141
00:06:55,502 --> 00:06:56,851
You've got a week.
142
00:06:58,026 --> 00:06:59,506
Then you suffer.
143
00:06:59,549 --> 00:07:00,855
KEITH: Woulda been fine
had it not have been
144
00:07:00,898 --> 00:07:02,639
for an unwise investment.
145
00:07:02,683 --> 00:07:04,336
So now I gotta borrow money
146
00:07:04,380 --> 00:07:06,687
from me old mate
Chick Purchase.
147
00:07:08,863 --> 00:07:11,822
Trouble was, there's a bit
of bad blood between us.
148
00:07:11,866 --> 00:07:12,867
You know something?
149
00:07:14,303 --> 00:07:17,306
I'm actually
fucking ecstatic
150
00:07:17,349 --> 00:07:18,916
to loan you
as much as I can.
151
00:07:19,874 --> 00:07:22,877
So that I can fuck you up
as hard as I can
152
00:07:22,920 --> 00:07:24,269
when you don't pay.
153
00:07:24,313 --> 00:07:26,576
Don't tickle me with that.
154
00:07:26,620 --> 00:07:28,230
And, love...
155
00:07:28,273 --> 00:07:30,580
it will not be
over quickly.
156
00:07:30,624 --> 00:07:32,408
And I promise,
157
00:07:32,452 --> 00:07:33,844
you will not enjoy it.
[chuckles]
158
00:07:38,458 --> 00:07:40,764
So, my advice to you...
159
00:07:41,852 --> 00:07:43,941
is to celebrate
while you can...
160
00:07:47,379 --> 00:07:50,382
go and drop a bit
on a bird, eh?
161
00:07:50,426 --> 00:07:52,689
KEITH: Now, all three
require payment,
162
00:07:52,733 --> 00:07:54,909
immediate and in full.
163
00:07:56,563 --> 00:07:57,694
[indistinct chatter]
164
00:08:00,218 --> 00:08:01,393
Take care, love.
165
00:08:06,355 --> 00:08:07,661
[cheering]
166
00:08:08,618 --> 00:08:10,098
KEITH: You don't play darts,
do you, sir?
167
00:08:11,882 --> 00:08:13,275
I'll give you lessons
if you like.
168
00:08:14,624 --> 00:08:16,713
Darts...
169
00:08:16,757 --> 00:08:18,019
is destiny.
170
00:08:22,327 --> 00:08:23,633
SAMSON:
My God.
171
00:08:38,735 --> 00:08:40,084
[inhales sharply]
172
00:08:51,443 --> 00:08:53,402
Do you have any
Gauloises cigarettes?
173
00:08:53,445 --> 00:08:55,839
We don't sell
French fags here, darling.
174
00:08:55,883 --> 00:08:57,232
Carlyle!
175
00:08:57,275 --> 00:08:58,625
Come here.
176
00:08:58,668 --> 00:08:59,974
Right.
177
00:09:00,017 --> 00:09:00,931
Now.
178
00:09:00,975 --> 00:09:02,237
Go and get this lady
179
00:09:02,280 --> 00:09:03,586
her French snouts, will ya?
180
00:09:03,630 --> 00:09:05,849
Go on. Fuck off.
181
00:09:05,893 --> 00:09:09,331
Poor grieving girl, eh?
[chuckles]
182
00:09:09,374 --> 00:09:11,246
Is the world
against everything?
183
00:09:11,289 --> 00:09:13,204
I've lived down the road
for over a year now,
184
00:09:13,248 --> 00:09:15,293
and this is the first time
I've been in here.
185
00:09:16,338 --> 00:09:17,774
Always wondered
what it was like.
186
00:09:19,428 --> 00:09:20,777
Just never had the courage.
187
00:09:22,431 --> 00:09:24,346
I suppose this is...
188
00:09:24,389 --> 00:09:25,869
by way of having been
at a wake?
189
00:09:25,913 --> 00:09:28,045
Yeah. Weren't family,
was he?
190
00:09:28,089 --> 00:09:29,743
Not anyone I knew very well.
191
00:09:29,786 --> 00:09:31,266
Still. Does you credit.
192
00:09:32,180 --> 00:09:34,225
No, shows respect,
don't it?
193
00:09:34,269 --> 00:09:36,140
SAMSON: Here we are
at the event horizon
194
00:09:36,184 --> 00:09:37,620
of a black hole.
195
00:09:41,493 --> 00:09:43,713
Anything, including
matter and photons,
196
00:09:43,757 --> 00:09:46,498
that pass this boundary
are unable to escape.
197
00:09:50,111 --> 00:09:51,678
A black veil.
198
00:09:51,721 --> 00:09:53,331
It's ironic
how becoming it is.
199
00:09:54,768 --> 00:09:57,118
One never gets enough
opportunity to wear one.
200
00:09:58,075 --> 00:10:00,338
People should die
more often.
201
00:10:00,382 --> 00:10:02,253
What's your name,
sweetheart?
202
00:10:04,255 --> 00:10:06,083
Nicola Six.
203
00:10:06,127 --> 00:10:08,042
What? Sex? Huh.
204
00:10:08,085 --> 00:10:10,479
It's S-I-X.
205
00:10:17,660 --> 00:10:18,705
Fuck off.
206
00:10:21,098 --> 00:10:22,360
Thank you.
207
00:10:22,404 --> 00:10:24,188
Now, huh.
208
00:10:24,232 --> 00:10:25,755
[laughs]
209
00:10:27,844 --> 00:10:29,846
An honor...
210
00:10:29,890 --> 00:10:31,761
to service you.
211
00:10:44,078 --> 00:10:46,080
[reggae music playing]
212
00:10:48,517 --> 00:10:49,605
You all right?
213
00:10:52,347 --> 00:10:53,261
Sorry.
214
00:10:53,304 --> 00:10:54,392
Thank you.
215
00:10:55,611 --> 00:10:56,743
I must be leaving now.
216
00:10:58,919 --> 00:11:00,094
You've been very kind.
217
00:11:04,968 --> 00:11:06,361
Keith...
218
00:11:06,404 --> 00:11:08,580
You're...
You're not, are you?
219
00:11:08,624 --> 00:11:10,060
A girl like that?
220
00:11:10,104 --> 00:11:11,366
A girl like what?
221
00:11:11,409 --> 00:11:14,325
-Well...
-Mate, she's dreaming of it.
222
00:11:14,369 --> 00:11:16,066
-[laughs]
-Yeah, she's begging for it.
223
00:11:16,110 --> 00:11:17,981
She's just been
to a funeral, Keith.
224
00:11:18,025 --> 00:11:19,591
Well, then
she's praying for it.
225
00:11:21,768 --> 00:11:24,466
Life fucking goes on,
don't it, eh?
226
00:11:24,509 --> 00:11:25,728
SAMSON:
With Keith and Guy,
227
00:11:25,772 --> 00:11:28,122
I had two promising
story characters.
228
00:11:28,165 --> 00:11:30,559
Two men forming
a social contrast.
229
00:11:34,302 --> 00:11:36,870
But none of this would have
started without the girl.
230
00:11:43,485 --> 00:11:45,139
There was no book
without the girl.
231
00:11:50,622 --> 00:11:52,276
You know, they say
the first thing that will go
232
00:11:52,320 --> 00:11:54,148
with the hot sun
will be the flowers.
233
00:11:56,541 --> 00:11:58,282
Won't be any more flowers.
234
00:12:03,244 --> 00:12:05,376
KEITH: Now, I see
a girl like you.
235
00:12:05,420 --> 00:12:07,248
You know, bit of a beauty.
236
00:12:07,291 --> 00:12:09,380
Head in the clouds, as such.
237
00:12:09,424 --> 00:12:12,383
Now, me? I'm Handy Andy.
238
00:12:12,427 --> 00:12:13,907
You know, I'm Mr. Fixit.
239
00:12:17,954 --> 00:12:20,478
KEITH: So what's your
phone number, Nick?
240
00:12:20,522 --> 00:12:22,611
Of all things, she lives
in my building.
241
00:12:24,265 --> 00:12:25,179
Remarkable.
242
00:12:26,310 --> 00:12:27,703
[keyboard clacking]
243
00:12:27,747 --> 00:12:29,357
SAMSON: The pain kit
from Dr. Slizzard
244
00:12:29,400 --> 00:12:31,141
arrived in good time.
245
00:12:31,185 --> 00:12:32,969
Like a box of candy.
246
00:12:38,409 --> 00:12:39,802
Why can't I do it?
247
00:12:40,716 --> 00:12:42,196
Why can't I just write?
248
00:12:45,373 --> 00:12:48,419
I write. I'm a writer.
249
00:12:54,295 --> 00:12:56,384
[floorboard creaking]
250
00:12:57,254 --> 00:12:58,212
[thudding]
251
00:13:06,655 --> 00:13:08,178
[thudding continues]
252
00:13:08,222 --> 00:13:09,701
[rock music playing]
253
00:13:21,888 --> 00:13:23,454
[rock music continues]
254
00:13:29,591 --> 00:13:30,766
[thudding]
255
00:14:15,767 --> 00:14:17,682
From the moment
Nicola's thoughts began
256
00:14:17,726 --> 00:14:19,380
to be consecutive,
257
00:14:19,423 --> 00:14:21,425
she knew two strange things.
258
00:14:21,469 --> 00:14:24,037
NICOLA: I've always known
what was going to happen next.
259
00:14:24,080 --> 00:14:26,387
SAMSON: The second was that
she must never tell anyone
260
00:14:26,430 --> 00:14:27,910
about the first.
261
00:14:27,954 --> 00:14:30,043
Hers was a specific kind
of fortune telling.
262
00:14:30,086 --> 00:14:33,916
Nicola saw the death
of many, many things.
263
00:14:33,960 --> 00:14:35,700
She knew her young friend
Dominique
264
00:14:35,744 --> 00:14:37,311
would fall to her death.
265
00:14:37,354 --> 00:14:41,228
NICOLA: How painful. I was
prepared for Mom and Dad.
266
00:14:41,271 --> 00:14:43,839
SAMSON: She knew her parents
would die in a plane crash.
267
00:14:43,883 --> 00:14:46,537
NICOLA: They both died,
together,
268
00:14:46,581 --> 00:14:48,888
as I always knew they would.
269
00:14:48,931 --> 00:14:50,411
SAMSON: So why love anyone?
270
00:14:53,109 --> 00:14:55,503
NICOLA: I met the surviving
pilot and slept with him.
271
00:14:56,939 --> 00:14:59,376
If the crash didn't
kill him, love would.
272
00:15:00,247 --> 00:15:03,598
SAMSON: She saw the circles
of concentric devastation
273
00:15:03,641 --> 00:15:06,906
with London like a bull's-eye
in the center of the board.
274
00:15:09,430 --> 00:15:11,040
She knew that was coming.
275
00:15:12,172 --> 00:15:14,696
Nicola knew when
her own story ended, too.
276
00:15:15,784 --> 00:15:17,917
Some minutes after midnight...
277
00:15:18,874 --> 00:15:20,876
on her 30th birthday.
278
00:15:21,921 --> 00:15:23,357
Guy Fawkes Day.
279
00:15:24,793 --> 00:15:26,186
Her final entry.
280
00:15:27,665 --> 00:15:29,537
"In the Black Cross Pub."
281
00:15:29,580 --> 00:15:31,234
NICOLA:
I found my murderer.
282
00:15:31,278 --> 00:15:32,496
SAMSON:
"I found my murderer."
283
00:15:32,540 --> 00:15:33,628
NICOLA:
I met him.
284
00:15:34,542 --> 00:15:35,499
"Today."
285
00:15:39,025 --> 00:15:40,156
[door bell rings]
286
00:15:45,553 --> 00:15:46,902
-NICOLA: Yes?
-Oh, hello.
287
00:15:46,946 --> 00:15:48,730
Uh, my name
is Samson Young.
288
00:15:48,773 --> 00:15:50,514
I live downstairs.
289
00:15:50,558 --> 00:15:51,515
Um...
290
00:15:54,954 --> 00:15:55,911
[door closes]
291
00:16:09,185 --> 00:16:10,143
Are you gonna sit down?
292
00:16:12,449 --> 00:16:13,581
Thank you.
[clears throat]
293
00:16:18,803 --> 00:16:19,848
Okay.
294
00:16:21,981 --> 00:16:24,244
So I, uh,
I read everything.
295
00:16:25,985 --> 00:16:26,986
Look...
296
00:16:28,422 --> 00:16:29,292
I'm a writer.
297
00:16:30,859 --> 00:16:31,991
Anything I might know?
298
00:16:33,470 --> 00:16:34,994
I seriously doubt it.
299
00:16:37,692 --> 00:16:40,782
Listen. I believe
your premonitions.
300
00:16:44,307 --> 00:16:45,961
I believe you see
your death.
301
00:16:51,619 --> 00:16:53,142
So who's going to kill you?
302
00:16:56,754 --> 00:16:57,755
I don't know.
303
00:17:01,020 --> 00:17:02,978
I just know
he was there yesterday.
304
00:17:09,028 --> 00:17:11,900
I've always wanted to write
a murder novel, but I...
305
00:17:11,943 --> 00:17:14,555
was never close
enough to it. I...
306
00:17:15,643 --> 00:17:20,039
Um... I-I believe
I would have to be there,
307
00:17:20,082 --> 00:17:21,301
recording it.
308
00:17:22,867 --> 00:17:24,043
Would you let me do that?
309
00:17:25,392 --> 00:17:27,220
I think you could be
my masterpiece.
310
00:17:32,747 --> 00:17:33,704
Yes.
311
00:17:48,850 --> 00:17:50,199
I know what you're thinking.
312
00:17:51,157 --> 00:17:52,332
It's a gift.
313
00:17:53,550 --> 00:17:55,030
And I'm going to take it.
314
00:17:56,249 --> 00:17:57,511
Regardless.
315
00:17:59,034 --> 00:18:00,949
She was a great character.
316
00:18:01,906 --> 00:18:03,517
A fascinating creature.
317
00:18:07,434 --> 00:18:08,348
Compelling.
318
00:18:09,653 --> 00:18:10,872
Self-destructive.
319
00:18:14,876 --> 00:18:16,138
I had the makings
320
00:18:16,182 --> 00:18:17,966
of a really snappy
little thriller.
321
00:18:36,332 --> 00:18:38,073
SAMSON:
She entered the Black Cross.
322
00:18:39,422 --> 00:18:42,208
She entered the pub
and its murk.
323
00:18:42,251 --> 00:18:45,254
She lifted her veil
with both hands like a bride.
324
00:18:45,298 --> 00:18:47,865
Surveyed the main actors
of the scene,
325
00:18:47,909 --> 00:18:50,607
and immediately
she knew, with pain,
326
00:18:50,651 --> 00:18:52,522
within intense recognition,
327
00:18:53,480 --> 00:18:56,439
that she had found him,
her murderer.
328
00:18:56,483 --> 00:18:58,006
I just had a deja vu.
329
00:19:01,923 --> 00:19:04,621
SAMSON: Nicola awoke
and heard the rain
330
00:19:04,665 --> 00:19:06,710
and went back to sleep again.
331
00:19:06,754 --> 00:19:07,929
Or she tried.
332
00:19:07,972 --> 00:19:09,148
[phone ringing]
333
00:19:09,191 --> 00:19:10,410
[beep]
334
00:19:10,453 --> 00:19:11,628
NICOLA [on recording]:
I want more
335
00:19:11,672 --> 00:19:13,978
of that Mark Asprey.
336
00:19:14,022 --> 00:19:15,937
That's what I want more of.
337
00:19:15,980 --> 00:19:17,591
Not to be greedy, my love,
338
00:19:17,634 --> 00:19:19,767
but you cannot expect
a girl to go gentle
339
00:19:19,810 --> 00:19:22,465
into that good night
after having received
340
00:19:22,509 --> 00:19:24,424
such an otherworldly fucking.
341
00:19:25,338 --> 00:19:27,514
[breathing heavily]
342
00:19:27,557 --> 00:19:29,124
[moaning]
343
00:19:36,784 --> 00:19:38,916
[moaning continues]
344
00:19:53,888 --> 00:19:55,194
[knocking]
345
00:19:56,412 --> 00:19:57,457
[door opens]
346
00:20:02,244 --> 00:20:03,463
Come in.
347
00:20:05,160 --> 00:20:06,857
Mr. Handy Andy.
348
00:20:09,512 --> 00:20:11,035
Are you famous?
349
00:20:11,079 --> 00:20:13,037
Everyone has their dreams.
350
00:20:14,822 --> 00:20:16,345
You want a drink
or something?
351
00:20:16,389 --> 00:20:17,694
No, not for me, darling.
352
00:20:17,738 --> 00:20:19,827
Work before pleasure, innit?
353
00:20:19,870 --> 00:20:22,003
But you're already quite drunk,
aren't you, Keith?
354
00:20:22,046 --> 00:20:24,919
KEITH: Fuck me.
[belches]
355
00:20:24,962 --> 00:20:28,749
SAMSON: Keith.
"Fuck me." Belches.
356
00:20:33,710 --> 00:20:35,190
Ow!
357
00:20:35,234 --> 00:20:36,713
KEITH: Fuck it!
358
00:20:36,757 --> 00:20:39,107
Me fucking darts thumb.
359
00:20:40,064 --> 00:20:41,283
Look.
360
00:20:41,327 --> 00:20:42,937
Look, I know the knockers
take the piss
361
00:20:42,980 --> 00:20:44,721
out of the sport
these days.
362
00:20:44,765 --> 00:20:46,723
But I happen to have
reached the last 32
363
00:20:46,767 --> 00:20:48,899
in the Duoshare Sparrow Masters.
364
00:20:48,943 --> 00:20:51,728
You know, one more win
and Keith Talent here
365
00:20:51,772 --> 00:20:54,078
will be televised.
366
00:20:54,122 --> 00:20:57,256
-You're dripping blood.
-Eh? Oh.
367
00:21:00,433 --> 00:21:01,695
Let me see.
368
00:21:05,960 --> 00:21:07,527
Are you married?
369
00:21:07,570 --> 00:21:08,919
No.
370
00:21:12,445 --> 00:21:13,620
[groans]
371
00:21:13,663 --> 00:21:17,188
Well, me wife thinks she is.
[chuckles]
372
00:21:17,232 --> 00:21:18,189
How about children?
373
00:21:18,233 --> 00:21:19,321
Oh, no. No, no, no.
374
00:21:19,365 --> 00:21:20,409
God, no.
375
00:21:22,019 --> 00:21:24,065
Yeah, a little girl we got.
376
00:21:24,108 --> 00:21:26,459
Princess. Lovely, she is.
377
00:21:27,373 --> 00:21:28,983
What about you, eh?
378
00:21:29,026 --> 00:21:31,420
NICOLA: You know what
babies do, Keith, don't you?
379
00:21:31,464 --> 00:21:32,813
They ruin your figure.
380
00:21:34,684 --> 00:21:35,990
And one other thing.
381
00:21:37,121 --> 00:21:38,384
The man you
introduced me to
382
00:21:38,427 --> 00:21:39,863
the other day
at the Black Cross,
383
00:21:40,951 --> 00:21:42,301
the posh one?
384
00:21:42,344 --> 00:21:44,128
Oh, yeah.
385
00:21:44,172 --> 00:21:45,869
Guy Clinch?
386
00:21:45,913 --> 00:21:46,870
I'd like to meet him.
387
00:21:48,350 --> 00:21:50,134
You could arrange that,
couldn't you?
388
00:21:50,178 --> 00:21:52,267
[thunder rumbles]
389
00:21:52,311 --> 00:21:54,051
NICOLA:
Have Guy call.
390
00:21:54,095 --> 00:21:55,879
And do it now, please.
391
00:21:58,404 --> 00:21:59,622
Is it gonna be Keith?
392
00:22:01,145 --> 00:22:02,973
Well, he's kind of
an animal presence,
393
00:22:03,017 --> 00:22:04,148
wouldn't you say?
394
00:22:04,192 --> 00:22:05,846
[thunder rumbles]
395
00:22:05,889 --> 00:22:07,326
I bet he's an animal in bed.
396
00:22:08,631 --> 00:22:10,111
But animals can be trained.
397
00:22:11,112 --> 00:22:12,113
Can't they?
398
00:22:13,157 --> 00:22:14,463
[sighs]
Yes, ma'am.
399
00:22:24,734 --> 00:22:26,910
You know, I went round
that Nicky's house.
You know, Nicola.
400
00:22:26,954 --> 00:22:28,390
The one in the veil
in the Black Cross.
401
00:22:28,434 --> 00:22:29,652
Right.
402
00:22:29,696 --> 00:22:31,480
Now, I thought she
might want seeing to.
403
00:22:31,524 --> 00:22:33,569
What, you mean her flat?
404
00:22:33,613 --> 00:22:34,744
Don't be daft.
405
00:22:36,877 --> 00:22:37,747
Here.
406
00:22:37,791 --> 00:22:38,792
[sighs]
407
00:22:39,923 --> 00:22:41,316
No, she's a funny one,
that one.
408
00:22:42,230 --> 00:22:44,667
One minute she's
coming on dead tasty.
409
00:22:44,711 --> 00:22:46,539
And then the next minute,
she's Lady Muck.
410
00:22:47,540 --> 00:22:49,280
So, did, uh...
411
00:22:49,324 --> 00:22:50,369
Did anything happen?
412
00:22:50,412 --> 00:22:52,066
Nah. Fuck all, really.
413
00:22:53,937 --> 00:22:56,636
I took my leave,
and she's asking about you.
414
00:22:58,594 --> 00:22:59,639
The...
415
00:23:00,553 --> 00:23:02,424
-About me?
-Yeah.
416
00:23:02,468 --> 00:23:03,817
Wants you to phone her.
417
00:23:05,732 --> 00:23:06,820
How, uh...
418
00:23:08,474 --> 00:23:10,389
How exactly does she
require my help?
419
00:23:11,259 --> 00:23:12,391
Don't ask me, mate.
420
00:23:13,261 --> 00:23:14,958
Maybe she likes her own sort.
421
00:23:17,918 --> 00:23:19,310
I'm going to take a nap.
422
00:23:20,137 --> 00:23:22,009
-Hello.
-Do you mind?
423
00:23:27,406 --> 00:23:29,059
[Keith chuckles]
424
00:23:29,103 --> 00:23:31,235
Oh, yes.
425
00:23:32,323 --> 00:23:34,021
Smashing wife.
426
00:23:34,064 --> 00:23:36,327
Smashing wife.
427
00:23:36,371 --> 00:23:38,112
NICOLA: Find out
how much Keith owes...
428
00:23:39,113 --> 00:23:40,375
and take care of it.
429
00:23:43,509 --> 00:23:45,859
You know, I told Keith
to have Guy call me.
430
00:23:47,121 --> 00:23:48,296
[exhales]
431
00:23:48,339 --> 00:23:49,471
I'm sure he will.
432
00:23:56,130 --> 00:23:59,568
Keith. I couldn't ask you
a favor, could I?
433
00:24:00,526 --> 00:24:03,659
To look after the child
for 20 minutes. It's my shift.
434
00:24:03,703 --> 00:24:06,445
Of course I can. Ah.
435
00:24:06,488 --> 00:24:08,838
Oh, no. I love
the little one.
436
00:24:08,882 --> 00:24:10,710
What you doing?
437
00:24:10,753 --> 00:24:12,973
You having a little war
on words, are you?
438
00:24:13,930 --> 00:24:16,019
I got a book here
you might like.
439
00:24:16,063 --> 00:24:18,761
Have a look at this book.
440
00:24:18,805 --> 00:24:20,763
Yeah, nice picture book.
441
00:24:20,807 --> 00:24:22,765
Kelly, that is.
442
00:24:22,809 --> 00:24:24,375
She's a vegetarian.
443
00:24:27,378 --> 00:24:29,903
Oh, you want some
of that? Here, go on.
444
00:24:31,252 --> 00:24:33,907
That's it.
Breathe it right down.
445
00:24:33,950 --> 00:24:35,256
Down like a man.
446
00:24:36,866 --> 00:24:39,652
NICOLA: You know, Guy seemed
so sweet and gentle.
447
00:24:41,044 --> 00:24:42,916
You know, he might be
capable of loving me.
448
00:24:42,959 --> 00:24:44,613
[phone rings]
449
00:24:44,657 --> 00:24:46,833
It's Guy Clinch.
Is Nicola Six there, please?
450
00:24:46,876 --> 00:24:48,182
NICOLA:
Speaking.
451
00:24:48,225 --> 00:24:49,792
I'm not disturbing you
at all, am I?
452
00:24:49,836 --> 00:24:52,839
No, no, not at all.
I-I'd like your help.
453
00:24:52,882 --> 00:24:55,450
If it wouldn't be too much
out of-- out of your way.
454
00:24:55,494 --> 00:24:57,234
-Do you think we could meet?
-[thunder rumbles]
455
00:24:57,278 --> 00:25:00,586
SAMSON: She's setting up the
oldest conflict in the world.
456
00:25:00,629 --> 00:25:02,979
Two men. One woman.
457
00:25:03,023 --> 00:25:04,241
Someone dies.
458
00:25:12,467 --> 00:25:13,816
Guy Clinch.
459
00:25:14,730 --> 00:25:17,341
When he woke up in the morning,
there was no life.
460
00:25:17,385 --> 00:25:19,953
So life could loom up
on him at any moment.
461
00:25:21,607 --> 00:25:24,871
So, just when things were
starting to finally open up
462
00:25:24,914 --> 00:25:26,220
between my parents and I...
463
00:25:27,526 --> 00:25:29,571
they died
in a plane crash.
464
00:25:29,615 --> 00:25:31,660
Oh, my God.
I'm sorry, Nicola.
465
00:25:32,835 --> 00:25:34,315
Thank you.
466
00:25:34,358 --> 00:25:36,186
That's when I joined
the convent.
467
00:25:37,579 --> 00:25:39,842
They sent me
to work in India
468
00:25:39,886 --> 00:25:42,758
where I, uh, worked
in an orphanage there.
469
00:25:42,802 --> 00:25:43,846
Wow.
470
00:25:48,198 --> 00:25:49,112
Mmm.
471
00:25:53,900 --> 00:25:54,988
Mmm.
472
00:25:56,729 --> 00:25:57,686
Hmm.
473
00:25:59,775 --> 00:26:01,037
I take it you're married?
474
00:26:03,518 --> 00:26:06,042
Yes. Yeah.
Nine years now.
475
00:26:06,956 --> 00:26:08,001
You must be a romantic.
476
00:26:08,915 --> 00:26:11,134
-Like me.
-Funny though...
477
00:26:11,178 --> 00:26:13,615
Romantic life never
quite matches up...
478
00:26:13,659 --> 00:26:14,616
somehow.
479
00:26:15,530 --> 00:26:18,707
Still, one must
never give up hope.
480
00:26:24,321 --> 00:26:26,715
There was something
I wanted to ask you.
481
00:26:26,759 --> 00:26:28,021
Yeah, of course.
482
00:26:29,196 --> 00:26:30,589
So when I was
in the orphanage,
483
00:26:30,632 --> 00:26:32,765
I was friends with
a little Burmese girl.
484
00:26:32,808 --> 00:26:34,549
She was a few years
younger than me.
485
00:26:36,595 --> 00:26:38,031
We were like sisters.
486
00:26:38,074 --> 00:26:40,729
And I promised her one day
we would live together.
487
00:26:40,773 --> 00:26:42,339
That I'd get her out.
488
00:26:42,383 --> 00:26:44,907
But when I returned, I found
out that she'd been adopted
489
00:26:44,951 --> 00:26:47,083
by a Saudi businessman.
490
00:26:47,127 --> 00:26:48,432
Right.
491
00:26:48,476 --> 00:26:49,956
She had his son.
492
00:26:49,999 --> 00:26:51,261
God.
493
00:26:51,305 --> 00:26:53,568
And when he washed
his hands of her,
494
00:26:53,612 --> 00:26:55,526
she was repatriated
back to Burma.
495
00:26:56,440 --> 00:26:58,312
Now she's not even
allowed back into England.
496
00:26:59,226 --> 00:27:00,706
It's just such a mess.
497
00:27:00,749 --> 00:27:01,663
Yeah.
498
00:27:02,882 --> 00:27:05,928
I just figured you were
the sort of person
499
00:27:05,972 --> 00:27:07,147
who might know someone.
500
00:27:08,975 --> 00:27:09,976
Higher up.
501
00:27:11,281 --> 00:27:13,936
Of course. Yeah, yeah.
I can... I can...
502
00:27:13,980 --> 00:27:15,242
I can definitely try.
503
00:27:16,156 --> 00:27:17,287
[sighs]
504
00:27:17,331 --> 00:27:19,420
Her name is Enola Gay.
505
00:27:19,463 --> 00:27:21,030
And her son
is simply known as
506
00:27:21,074 --> 00:27:22,075
Little Boy.
507
00:27:24,077 --> 00:27:25,252
Right.
508
00:27:26,949 --> 00:27:28,647
Sorry, er...
509
00:27:28,690 --> 00:27:30,997
Eno-Enola Gay, is it?
510
00:27:31,040 --> 00:27:33,477
That's it. Nothing else.
Little Boy.
511
00:27:33,521 --> 00:27:34,609
Yeah.
512
00:27:47,361 --> 00:27:49,493
SAMSON: All I know for sure
is the last scene.
513
00:27:50,973 --> 00:27:54,107
The car, the car tool,
514
00:27:54,150 --> 00:27:55,978
the murderer waiting
in his car.
515
00:28:00,069 --> 00:28:02,158
The murderee
walking towards him.
516
00:28:04,857 --> 00:28:06,206
But I don't know
how to get
517
00:28:06,249 --> 00:28:07,686
to the dead-end street.
518
00:28:10,166 --> 00:28:11,733
[engine starts]
519
00:28:14,867 --> 00:28:15,955
Was that the car?
520
00:28:25,355 --> 00:28:27,053
Guy is just so sweet.
521
00:28:29,577 --> 00:28:30,970
So, it's gonna be Guy.
522
00:28:33,059 --> 00:28:34,756
Well, it's his car,
523
00:28:34,800 --> 00:28:36,932
and he's falling in love.
524
00:28:36,976 --> 00:28:39,500
It normally ends
very badly with me.
525
00:28:42,590 --> 00:28:44,853
SAMSON:
Guy Clinch was a good guy.
526
00:28:44,897 --> 00:28:46,333
Or a nice one, anyway.
527
00:28:47,464 --> 00:28:48,901
He worked
for the family business,
528
00:28:48,944 --> 00:28:51,077
trying to keep tabs
on the proliferating hydra
529
00:28:51,120 --> 00:28:52,426
of Clinch money.
530
00:28:54,733 --> 00:28:57,431
Guy wanted for nothing
and lacked everything.
531
00:28:57,474 --> 00:29:00,347
Guy had money, health,
handsomeness,
532
00:29:00,390 --> 00:29:01,609
and he was lifeless.
533
00:29:01,652 --> 00:29:04,655
Nice joint
you got here. Yeah.
534
00:29:04,699 --> 00:29:06,353
For years, he'd been trying
to have a child
535
00:29:06,396 --> 00:29:07,746
with his wife Hope.
536
00:29:11,924 --> 00:29:14,274
[yelling]
537
00:29:16,929 --> 00:29:17,886
Excuse me.
538
00:29:18,800 --> 00:29:20,541
SAMSON: They used to worry
about the kind of world
539
00:29:20,584 --> 00:29:22,325
they were bringing
their child into.
540
00:29:23,805 --> 00:29:25,154
-[grunts]
-[yells]
541
00:29:28,070 --> 00:29:30,246
[shouting]
542
00:29:34,120 --> 00:29:35,730
But when their prayers
were answered,
543
00:29:35,774 --> 00:29:37,297
they worried
about what kind of child
544
00:29:37,340 --> 00:29:38,994
they were bringing
into the world.
545
00:29:42,476 --> 00:29:45,044
Guy always thought it was
life he was looking for.
546
00:29:47,350 --> 00:29:48,830
But it must have been death.
547
00:29:50,310 --> 00:29:52,486
[singing indistinctly]
548
00:30:03,105 --> 00:30:05,673
Keith, I've been waiting
for you all morning.
549
00:30:05,716 --> 00:30:06,935
Would you take Kim
for a bit, please?
550
00:30:06,979 --> 00:30:08,632
Nah, love, fuck off.
551
00:30:08,676 --> 00:30:09,764
Look, I'm fucking busy,
all right?
552
00:30:09,808 --> 00:30:11,505
I got me darts class to teach.
553
00:30:11,548 --> 00:30:13,637
She's got the hiccups,
and I...
554
00:30:13,681 --> 00:30:14,987
I-I'm feeling a bit dizzy.
555
00:30:15,988 --> 00:30:17,337
Why, what's the matter
with you?
556
00:30:17,380 --> 00:30:18,729
-Eh?
-Please.
557
00:30:20,644 --> 00:30:22,124
Here, come here.
558
00:30:22,168 --> 00:30:23,604
Eh? Come here, you.
559
00:30:25,780 --> 00:30:27,608
I'm a dart.
What kind of dart am I?
560
00:30:27,651 --> 00:30:28,870
You're the finisher.
561
00:30:28,914 --> 00:30:30,089
KEITH:
Yeah, that's right.
562
00:30:30,132 --> 00:30:31,742
What does a finishing dart do?
563
00:30:31,786 --> 00:30:32,874
Bullseye.
564
00:30:32,918 --> 00:30:34,223
You're a little angel,
you are.
565
00:30:35,181 --> 00:30:36,225
Come on.
566
00:30:38,314 --> 00:30:39,402
[giggles]
567
00:30:39,446 --> 00:30:41,274
Premium shot, Samson.
568
00:30:42,536 --> 00:30:44,494
Imagine the dart's
like a pen.
569
00:30:44,538 --> 00:30:46,627
Write a love letter
to treble 13.
570
00:30:47,933 --> 00:30:49,499
Sealed with a kiss.
571
00:30:51,458 --> 00:30:53,852
Guy Fawkes Day's
coming up, Keith.
572
00:30:57,768 --> 00:30:58,857
Here, darling.
573
00:31:03,774 --> 00:31:05,254
You know what happened
to him, right?
574
00:31:06,995 --> 00:31:08,127
No?
575
00:31:09,389 --> 00:31:10,390
Oh.
576
00:31:11,304 --> 00:31:13,088
Then today is your lucky day.
577
00:31:15,612 --> 00:31:18,485
'Cause I'm like
a fucking historian, ain't I?
578
00:31:18,528 --> 00:31:19,834
Oi, oi, oi, oi, oi.
579
00:31:22,184 --> 00:31:25,796
He was hanged,
drawn, and quartered.
580
00:31:27,407 --> 00:31:29,844
And I know this might
sound unpleasant.
581
00:31:31,585 --> 00:31:34,283
But I might just have
to fucking Guy Fawkes you.
582
00:31:35,806 --> 00:31:37,199
I thought he was burned.
583
00:31:38,287 --> 00:31:39,375
If they burned him...
584
00:31:40,376 --> 00:31:41,900
he was already dead,
weren't he?
585
00:31:43,336 --> 00:31:44,554
Know what I mean?
586
00:31:44,598 --> 00:31:46,687
Ashes to ashes, like,
dust to dust.
587
00:31:48,341 --> 00:31:49,820
What?
588
00:31:49,864 --> 00:31:51,692
It's fucking dirt
and worms, mate.
589
00:31:52,649 --> 00:31:54,869
It's fucking dirt
and worms.
590
00:31:58,829 --> 00:31:59,830
Ooh.
591
00:32:00,701 --> 00:32:02,007
One more thing.
592
00:32:03,182 --> 00:32:05,053
I bought out
all your debts.
593
00:32:06,185 --> 00:32:09,231
So, no-one left
to borrow from.
594
00:32:16,586 --> 00:32:17,587
She's lovely.
595
00:32:18,458 --> 00:32:19,720
The little girl.
596
00:32:25,900 --> 00:32:27,858
SAMSON: I decided to send
the first three chapters
597
00:32:27,902 --> 00:32:31,036
to my long-time publisher,
Missy Harter.
598
00:32:31,079 --> 00:32:34,213
I knew Missy.
It was right up her alley.
599
00:32:35,779 --> 00:32:37,564
Callous and sensational.
600
00:32:38,521 --> 00:32:40,306
She wouldn't be able
to resist.
601
00:32:51,360 --> 00:32:53,232
The normal accepted laws
of writing
602
00:32:53,275 --> 00:32:54,973
are working backwards.
603
00:32:55,016 --> 00:32:57,671
What started out
as reality fiction
604
00:32:57,714 --> 00:33:00,543
is becoming more and more
unvarnished reality.
605
00:33:01,588 --> 00:33:04,852
I have to keep reminding
myself that this is a story.
606
00:33:04,895 --> 00:33:06,810
I'm writing a story.
607
00:33:06,854 --> 00:33:08,725
If I can just get
the balance right.
608
00:33:11,902 --> 00:33:13,513
501 up.
609
00:33:13,556 --> 00:33:15,732
It's the Texas
Hold'em of darts.
610
00:33:16,864 --> 00:33:19,171
The rules are pretty simple.
611
00:33:19,214 --> 00:33:22,652
You have to score
exactly 501 points.
612
00:33:22,696 --> 00:33:24,176
You go over, you bust.
613
00:33:24,219 --> 00:33:25,742
MAN:
Play the game!
614
00:33:25,786 --> 00:33:27,179
SAMSON:
That's about it.
615
00:33:27,222 --> 00:33:29,268
[crowd cheering]
616
00:33:41,802 --> 00:33:43,804
-Come on.
-[cheering]
617
00:34:25,063 --> 00:34:28,153
[cheering]
618
00:34:28,196 --> 00:34:30,372
[whispers]
619
00:34:30,416 --> 00:34:34,855
KEITH: The Black Cross Pub!
Tossing them out one by one!
620
00:34:37,771 --> 00:34:39,860
[screams]
621
00:34:43,168 --> 00:34:44,517
[grunts]
622
00:34:50,131 --> 00:34:51,263
Excuse me.
623
00:34:54,222 --> 00:34:55,267
Not afraid?
624
00:34:56,746 --> 00:34:57,878
SAMSON:
Nicola used to think that
625
00:34:57,921 --> 00:35:00,402
she might be saved by love.
626
00:35:00,446 --> 00:35:01,882
But it never happened.
627
00:35:02,970 --> 00:35:04,667
She could make
a man feel he was,
628
00:35:04,711 --> 00:35:06,278
at last, really living.
629
00:35:07,366 --> 00:35:09,672
She could attract it.
630
00:35:09,716 --> 00:35:11,065
She could bring love in.
631
00:35:11,109 --> 00:35:13,937
-KEITH: Nicola.
-Couldn't send love out.
632
00:35:13,981 --> 00:35:15,461
Coming.
633
00:35:20,030 --> 00:35:26,472
♪ She wore an itsy bitsy
634
00:35:26,515 --> 00:35:29,518
Do you know the origin
of the word "bikini," Keith?
635
00:35:29,562 --> 00:35:31,041
You what?
636
00:35:31,085 --> 00:35:33,653
Bikini, it's from the
Bikini Atoll in the Pacific,
637
00:35:33,696 --> 00:35:36,221
where the US conducted
atomic bomb tests.
638
00:35:39,920 --> 00:35:42,096
I know all about
your money trouble, Keith.
639
00:35:45,621 --> 00:35:47,014
And very soon...
640
00:35:48,320 --> 00:35:49,973
I'm gonna give you
a lot of money.
641
00:35:51,236 --> 00:35:53,760
Oh, I wanna believe
that you will.
642
00:35:55,414 --> 00:35:57,720
[sniffs]
643
00:35:59,461 --> 00:36:01,681
Guy is supporting
a foreigner and her son
644
00:36:01,724 --> 00:36:03,422
in their efforts
to escape Burma.
645
00:36:03,465 --> 00:36:06,164
Very oppressed people.
646
00:36:06,207 --> 00:36:08,427
Poor, unfortunate, really.
647
00:36:09,863 --> 00:36:14,868
And you, Keith, can get 30,000
just for setting things up.
648
00:36:14,911 --> 00:36:16,609
[doorbell buzzes]
649
00:36:16,652 --> 00:36:19,829
Nicola, I have some, er,
some rather bad news.
650
00:36:19,873 --> 00:36:21,831
I thought that... Hello?
651
00:36:27,707 --> 00:36:29,535
It's coming.
652
00:36:29,578 --> 00:36:31,189
This is just a little...
653
00:36:32,277 --> 00:36:33,582
to start you off.
654
00:36:39,371 --> 00:36:40,850
Oh, Nicky.
655
00:36:40,894 --> 00:36:43,113
Do you know
what that looks like?
656
00:36:43,157 --> 00:36:45,507
A gun barrel in a holster?
657
00:36:45,551 --> 00:36:46,508
[sniffs]
658
00:36:47,596 --> 00:36:48,989
Exactly.
659
00:36:53,123 --> 00:36:54,647
[doorbell rings]
660
00:36:54,690 --> 00:36:57,737
You can have the money
if you don't touch.
661
00:37:01,784 --> 00:37:05,005
The qualities
of patience and coolness
662
00:37:06,354 --> 00:37:09,227
that I imagine you apply
to your darts, Keith...
663
00:37:10,750 --> 00:37:12,317
apply to me.
664
00:37:13,579 --> 00:37:15,581
[exhales]
665
00:37:18,801 --> 00:37:20,020
Nicola?
666
00:37:22,327 --> 00:37:23,893
[groans]
667
00:37:23,937 --> 00:37:25,417
You'll find with me...
668
00:37:27,680 --> 00:37:30,204
when it rains, it pours.
669
00:37:37,864 --> 00:37:39,169
And when it pours...
670
00:37:41,694 --> 00:37:43,173
I get rather wet.
671
00:37:46,351 --> 00:37:47,700
[doorbell rings]
672
00:37:50,137 --> 00:37:51,181
[clears throat]
673
00:37:51,225 --> 00:37:53,880
[sniffs and grunts]
674
00:37:55,795 --> 00:37:57,884
-Take this.
-[clears throat]
675
00:37:57,927 --> 00:38:00,974
And this. You don't have
to do anything nasty
676
00:38:01,017 --> 00:38:02,541
with it, Keith. Just props.
677
00:38:02,584 --> 00:38:04,804
For Guy.
678
00:38:04,847 --> 00:38:07,067
-Now, leave my flat.
-[chuckles]
679
00:38:09,939 --> 00:38:11,637
Hello, mate.
680
00:38:11,680 --> 00:38:12,638
Hello, Keith.
681
00:38:22,909 --> 00:38:23,997
Nicola?
682
00:38:24,040 --> 00:38:25,564
Sorry. I was just changing.
683
00:38:27,217 --> 00:38:28,306
Hello.
684
00:38:30,743 --> 00:38:32,135
It's lovely to see you.
685
00:38:33,528 --> 00:38:34,877
Look, er...
686
00:38:36,052 --> 00:38:39,142
Some bad news.
I made some calls. Um...
687
00:38:40,927 --> 00:38:42,711
But I didn't come up
with anything in Burma.
688
00:38:44,713 --> 00:38:45,627
I'm sorry.
689
00:38:46,585 --> 00:38:47,542
I--
690
00:38:50,589 --> 00:38:53,983
I'm not gonna stop trying.
I-I haven't given up.
691
00:38:54,027 --> 00:38:55,158
Well, yet.
692
00:38:55,202 --> 00:38:56,682
[breathing shakily]
693
00:38:58,466 --> 00:39:00,163
Seems a bit stupid now,
but I...
694
00:39:02,122 --> 00:39:03,993
I bought you a gift. Er...
695
00:39:04,037 --> 00:39:06,561
It's hardly a consolation prize,
but I thought it'd be...
696
00:39:07,475 --> 00:39:09,434
something to cheer you up.
It's a...
697
00:39:11,392 --> 00:39:12,741
It's a globe.
698
00:39:12,785 --> 00:39:13,829
Obviously.
699
00:39:15,135 --> 00:39:16,266
There's Burma.
700
00:39:17,877 --> 00:39:19,182
Would you do me a favor?
701
00:39:19,226 --> 00:39:20,488
Yes, of course.
702
00:39:21,620 --> 00:39:23,535
Would you please take these
to a jewelry store
703
00:39:23,578 --> 00:39:24,927
for me and sell them?
704
00:39:24,971 --> 00:39:26,451
I'm sure they'll
just take advantage of me
705
00:39:26,494 --> 00:39:28,017
if I try to do it myself.
706
00:39:29,236 --> 00:39:30,759
They were my grandmother's.
707
00:39:31,673 --> 00:39:33,153
I don't know
how much they're worth
708
00:39:33,196 --> 00:39:34,546
but I think
it should be enough
709
00:39:34,589 --> 00:39:36,069
to get me a plane ticket.
710
00:39:37,026 --> 00:39:39,638
It's just that I got a call
from my Foreign Office
friend yesterday,
711
00:39:39,681 --> 00:39:41,901
and he's going to come
into London to talk to me.
712
00:39:43,293 --> 00:39:44,860
He's found Enola
and Little Boy,
713
00:39:44,904 --> 00:39:46,558
but there are warlords
714
00:39:46,601 --> 00:39:48,168
and all sorts
of complications,
715
00:39:48,211 --> 00:39:50,431
and they need to be paid
in order to get out and...
716
00:39:51,432 --> 00:39:52,651
I don't know what else to do.
717
00:39:52,694 --> 00:39:53,956
It's all right,
it's all right.
718
00:39:54,000 --> 00:39:55,610
I think I should come
with you, all right?
719
00:39:55,654 --> 00:39:56,872
It'll be safer.
720
00:40:00,441 --> 00:40:02,400
I promised my friend
I would be alone.
721
00:40:04,750 --> 00:40:06,447
Well, in that case,
722
00:40:06,491 --> 00:40:09,624
I'll come
but I'll keep at a distance.
723
00:40:09,668 --> 00:40:10,625
All right?
724
00:40:11,974 --> 00:40:13,062
Look.
725
00:40:14,237 --> 00:40:15,587
I'm gonna take care
of everything.
726
00:40:16,892 --> 00:40:18,764
Everything from here on in.
727
00:40:24,117 --> 00:40:25,858
You really are a good person.
728
00:40:25,901 --> 00:40:26,989
Yeah.
729
00:40:29,252 --> 00:40:31,211
Let's put these back
where they belong, shall we?
730
00:40:31,254 --> 00:40:36,303
-[inhales sharply]
-Oh, I'm sorry.
731
00:40:36,346 --> 00:40:38,174
-I'm sorry.
-I'm sorry.
732
00:40:45,007 --> 00:40:47,140
[pills rattling]
733
00:41:14,341 --> 00:41:15,777
Mi Mi's mother's very sick
734
00:41:15,821 --> 00:41:18,432
and we have to go
to Hong Kong.
735
00:41:18,476 --> 00:41:20,956
She would very much like
to clean for you
736
00:41:21,000 --> 00:41:22,088
when we get back.
737
00:41:23,611 --> 00:41:24,612
Don't worry.
738
00:41:25,831 --> 00:41:27,833
I understand completely.
739
00:41:28,747 --> 00:41:29,922
Here's a check.
740
00:41:29,965 --> 00:41:32,011
I'm sorry
the last one bounced.
741
00:41:44,197 --> 00:41:45,546
Looks trustworthy.
742
00:41:45,590 --> 00:41:48,462
What was his, er...
What was his estimate?
743
00:41:49,332 --> 00:41:50,682
60,000.
744
00:41:53,902 --> 00:41:55,034
60,000?
745
00:41:56,209 --> 00:41:57,340
Right.
746
00:41:59,038 --> 00:42:01,606
Can you find out whether
it's in pounds or dollars
747
00:42:01,649 --> 00:42:03,738
or kyat, I think.
748
00:42:09,614 --> 00:42:11,529
I'm so sorry to bring you
into all of this.
749
00:42:11,572 --> 00:42:13,269
No, no, it's...
750
00:42:14,619 --> 00:42:16,838
It's gratifying for me
to help, do you understand?
751
00:42:18,318 --> 00:42:19,449
We're gonna save them.
752
00:42:20,407 --> 00:42:22,017
Enola and her Little Boy.
753
00:42:24,977 --> 00:42:26,326
It's pounds.
754
00:42:28,850 --> 00:42:29,808
Right.
755
00:42:30,722 --> 00:42:31,679
Of course.
756
00:42:32,637 --> 00:42:33,768
I better get back to him.
757
00:42:37,163 --> 00:42:41,210
♪ So Sergeant Pepper
took you ♪
758
00:42:41,254 --> 00:42:45,171
♪ By surprise
759
00:42:45,214 --> 00:42:48,087
[fire crackling]
760
00:42:48,130 --> 00:42:50,829
♪ You better see
right through ♪
761
00:42:50,872 --> 00:42:56,399
♪ That mother's eyes...
762
00:42:57,836 --> 00:42:59,359
Things are the way they are.
763
00:42:59,402 --> 00:43:03,276
♪ Those freaks was right
when they said... ♪
764
00:43:03,319 --> 00:43:05,626
What am I supposed to do,
try and stop it?
765
00:43:05,670 --> 00:43:07,628
Exactly. That's what
you should do.
766
00:43:07,672 --> 00:43:08,716
Stop it and live.
767
00:43:11,153 --> 00:43:12,981
NICOLA: Everyone has
their dreams, don't they?
768
00:43:14,374 --> 00:43:16,376
SAMSON: People kill
for a lot of reasons.
769
00:43:17,420 --> 00:43:18,900
NICOLA:
My murderer is not gonna be
770
00:43:18,944 --> 00:43:20,598
a standard issue thrill kill.
771
00:43:23,688 --> 00:43:25,211
SAMSON:
Pull it off and live.
772
00:43:25,254 --> 00:43:26,821
NICOLA:
It's fixed.
773
00:43:28,693 --> 00:43:30,172
SAMSON: If you know
you're going to die,
774
00:43:30,216 --> 00:43:31,783
why don't you just skip town?
775
00:43:33,567 --> 00:43:35,177
NICOLA:
That wouldn't stop it.
776
00:43:35,221 --> 00:43:36,744
It wouldn't change anything.
777
00:43:36,788 --> 00:43:39,617
I'm just playing my part.
Beginners' luck.
778
00:43:40,618 --> 00:43:42,315
[grunting]
779
00:43:46,362 --> 00:43:49,278
I always knew I'd be killed
over an affair of the heart.
780
00:43:49,322 --> 00:43:52,194
Passion, love... You know.
781
00:43:55,067 --> 00:43:56,634
You shouldn't kiss me.
782
00:43:59,288 --> 00:44:00,376
Fine.
783
00:44:11,518 --> 00:44:12,998
SAMSON: Nicola
purposely showed up late
784
00:44:13,041 --> 00:44:14,390
to her dinner with Keith.
785
00:44:16,871 --> 00:44:18,917
Akbar!
786
00:44:18,960 --> 00:44:20,701
Get her a fucking menu,
will you?
787
00:44:20,745 --> 00:44:22,790
Double gin and tonic, please.
788
00:44:23,704 --> 00:44:25,227
SAMSON: "I'm on
a special diet."
789
00:44:27,142 --> 00:44:28,230
No food.
790
00:44:29,536 --> 00:44:31,843
Is there a good reason
why you're late?
791
00:44:31,886 --> 00:44:33,540
Did you dress up for me?
792
00:44:34,759 --> 00:44:35,977
[sniffs]
793
00:44:36,021 --> 00:44:38,110
You look so handsome.
794
00:44:38,153 --> 00:44:41,635
You remind me of the king
of Saudi Arabia.
795
00:44:41,679 --> 00:44:44,159
SAMSON: "I once slept,"
she said, "experimentally,
796
00:44:44,203 --> 00:44:46,379
with the king
of Saudi Arabia."
797
00:44:46,422 --> 00:44:48,903
He had his men search
the entire world
798
00:44:48,947 --> 00:44:50,992
for the most beautiful
women alive.
799
00:44:53,386 --> 00:44:55,823
People do want value
for their money.
800
00:44:57,390 --> 00:44:58,739
Don't they, Keith?
801
00:44:58,783 --> 00:45:00,393
Yeah, absolutely.
802
00:45:01,394 --> 00:45:03,570
Absolutely they do.
803
00:45:03,613 --> 00:45:05,659
The thing
about the king was...
804
00:45:24,112 --> 00:45:25,635
SAMSON: "The king never slept
with the same..."
805
00:45:25,679 --> 00:45:27,072
...same woman twice.
806
00:45:27,115 --> 00:45:28,900
When I was brought
to his room,
807
00:45:28,943 --> 00:45:30,858
he laid out two lines
808
00:45:30,902 --> 00:45:32,904
of the finest cocaine.
809
00:45:32,947 --> 00:45:34,862
[voices rewinding]
810
00:45:35,776 --> 00:45:37,517
When I was brought
to his room,
811
00:45:37,560 --> 00:45:41,042
he laid out
the most miraculous panties.
812
00:45:42,609 --> 00:45:43,871
SAMSON:
"Knickers."
813
00:45:43,915 --> 00:45:44,916
Knickers.
814
00:45:46,526 --> 00:45:47,570
SAMSON:
"Worth a fortune."
815
00:45:47,614 --> 00:45:48,833
...fortune.
816
00:45:50,225 --> 00:45:52,488
They were
absolutely weightless.
817
00:45:59,974 --> 00:46:02,020
Six weeks later,
there was a revolution,
818
00:46:02,063 --> 00:46:03,848
and the king was dead
within a year.
819
00:46:03,891 --> 00:46:07,068
And soon, Keith,
you'll be king, too.
820
00:46:08,330 --> 00:46:10,768
[exhales deeply]
821
00:46:30,788 --> 00:46:32,615
If London is a spider web,
822
00:46:33,486 --> 00:46:35,314
maybe I'm the fly.
823
00:46:35,357 --> 00:46:36,532
Did you write that?
824
00:46:37,446 --> 00:46:38,404
In my book?
825
00:46:38,447 --> 00:46:39,492
Mmm-hmm.
826
00:46:40,667 --> 00:46:42,190
To tell you the truth,
I feel pretty good
827
00:46:42,234 --> 00:46:43,670
about my writing right now.
828
00:46:44,802 --> 00:46:46,760
I think I'm doing
the best work of my life.
829
00:46:47,674 --> 00:46:48,806
I picked up your book.
830
00:46:50,198 --> 00:46:51,678
Memoirs of a Listener.
831
00:46:51,721 --> 00:46:54,115
Yeah, let's change the subject.
How about that?
832
00:46:54,159 --> 00:46:56,770
I'm not one of your
one-dimensional characters, Sam.
833
00:46:57,771 --> 00:46:59,077
You've got to get that.
834
00:46:59,120 --> 00:47:00,426
I'm pretty worried
that the critics
835
00:47:00,469 --> 00:47:03,037
are gonna call you
a male fantasy figure.
836
00:47:04,734 --> 00:47:06,084
I know your secret.
837
00:47:08,173 --> 00:47:09,348
You do?
838
00:47:10,305 --> 00:47:11,306
And what is it?
839
00:47:27,453 --> 00:47:29,324
I'll race you
to the finish line.
840
00:47:31,022 --> 00:47:32,153
Correction.
841
00:47:33,241 --> 00:47:34,677
You go first, I go second.
842
00:47:38,551 --> 00:47:40,031
Remember, I have to write it.
843
00:47:43,556 --> 00:47:45,558
SAMSON:
I'm not in love with her.
844
00:47:45,601 --> 00:47:48,126
Something intertwines us,
but it isn't love.
845
00:47:49,388 --> 00:47:51,259
With Nicola,
it's the other thing.
846
00:47:52,217 --> 00:47:53,174
It's death.
847
00:47:56,961 --> 00:47:59,137
There's no language for pain
848
00:47:59,180 --> 00:48:00,921
except bad language.
849
00:48:03,445 --> 00:48:06,057
The single pill in the bottle.
850
00:48:06,100 --> 00:48:08,189
That's for when the living
will envy the dead.
851
00:48:10,278 --> 00:48:12,672
That's for the most
painful condition of all.
852
00:48:13,760 --> 00:48:14,848
Life.
853
00:48:15,849 --> 00:48:16,894
[beep]
854
00:48:17,851 --> 00:48:19,592
MARK [voicemail]:
Hello, mate. Mark.
855
00:48:19,635 --> 00:48:22,421
Um... I finished
your book, and er,
856
00:48:22,464 --> 00:48:26,425
I've got to say
I so admire your nerve.
857
00:48:26,468 --> 00:48:28,862
The endless contortions
of your prose,
858
00:48:29,732 --> 00:48:31,299
so brave.
859
00:48:31,343 --> 00:48:34,041
You know, an autobiography
is, uh, most of the time,
860
00:48:34,085 --> 00:48:35,564
just success stories.
861
00:48:35,608 --> 00:48:39,177
For a man to take up his pen
and tell a story
862
00:48:39,220 --> 00:48:43,311
of continual failure.
Just so bloody brave.
863
00:48:44,617 --> 00:48:47,707
Sales, success, and money
and acclaim,
864
00:48:47,750 --> 00:48:49,013
they're not the measure
of an artist.
865
00:48:49,056 --> 00:48:50,928
No, really, well done, mate.
866
00:48:52,364 --> 00:48:53,582
[phone rings]
867
00:48:53,626 --> 00:48:55,410
-GUY: Hello?
-NICOLA: Guy?
868
00:48:55,454 --> 00:48:57,847
I'm sorry
but I can't see you any more.
869
00:48:57,891 --> 00:48:59,588
It's just too hard for me.
870
00:48:59,632 --> 00:49:02,330
I just don't trust myself
when I'm with you.
871
00:49:02,374 --> 00:49:04,811
-This has to be goodbye.
-Nicola, you can't.
872
00:49:06,769 --> 00:49:07,901
You can't. It's not fair.
873
00:49:07,945 --> 00:49:10,034
I could never accept
your money.
874
00:49:10,077 --> 00:49:12,079
And please, don't worry
about my friends in need.
875
00:49:12,123 --> 00:49:13,994
Nicola, stop it.
876
00:49:14,038 --> 00:49:15,735
All right? Stop it.
You have to-- you have to
let me help you.
877
00:49:15,778 --> 00:49:17,432
-Sorry. Goodbye.
-Nicola.
878
00:49:18,303 --> 00:49:19,304
[line disconnects]
879
00:49:27,921 --> 00:49:29,749
[footsteps approaching]
880
00:49:29,792 --> 00:49:31,490
[doorbell rings]
881
00:49:31,533 --> 00:49:32,926
[door opens]
882
00:49:32,970 --> 00:49:35,189
-NICOLA: Keith.
-KEITH: I'm desperate.
883
00:49:36,364 --> 00:49:40,803
Where's the fucking money...
884
00:49:41,674 --> 00:49:43,067
in that?
885
00:49:49,247 --> 00:49:51,640
Are you doing me, young lady?
886
00:49:53,120 --> 00:49:54,295
Huh?
887
00:49:55,296 --> 00:49:58,647
Are you having me for a cunt?
888
00:50:00,084 --> 00:50:01,607
'Cause I'm not having that.
889
00:50:01,650 --> 00:50:03,652
-Keith.
-I'm not having that.
890
00:50:04,566 --> 00:50:07,613
NICOLA: The money is coming.
Trust me.
891
00:50:08,483 --> 00:50:10,398
I'm very good at this.
892
00:50:14,359 --> 00:50:16,013
Go and see Guy.
893
00:50:16,056 --> 00:50:17,797
Tell him this.
894
00:50:17,840 --> 00:50:20,539
Tell him I'm pale and drawn
and pining away.
895
00:50:20,582 --> 00:50:22,454
And that I sit, staring
at the beautiful globe,
896
00:50:22,497 --> 00:50:24,586
crying, and that
I'm selling off all my things.
897
00:50:25,587 --> 00:50:26,849
Get out.
898
00:50:29,069 --> 00:50:30,244
[knock on door]
899
00:50:35,119 --> 00:50:36,250
Hello, Keith.
900
00:50:38,252 --> 00:50:40,385
Now, listen, mate,
I just popped round Nicola's,
901
00:50:40,428 --> 00:50:42,996
and between you and me,
it don't look too shrewd, mate.
902
00:50:43,040 --> 00:50:45,085
Yeah, says to me,
"Don't fix this.
903
00:50:45,129 --> 00:50:46,608
"Don't fix that.
It's not important.
904
00:50:46,652 --> 00:50:48,045
What's the point?
There's no point."
905
00:50:49,307 --> 00:50:50,525
Says she's leaving London.
906
00:50:57,141 --> 00:50:58,968
Yeah. Goin' to some place
with poppies
907
00:50:59,012 --> 00:51:00,361
and drug lords or something.
908
00:51:00,405 --> 00:51:01,928
Y-Y-You don't think
she's gonna do that...
909
00:51:01,971 --> 00:51:04,235
All this, mate,
it's too much.
910
00:51:04,278 --> 00:51:05,758
I've never seen her so down.
911
00:51:05,801 --> 00:51:08,065
You know?
She just sits there,
912
00:51:08,108 --> 00:51:10,241
spinning that little
globe thing.
913
00:51:10,284 --> 00:51:12,243
As though she's been having
a bit of a cry.
914
00:51:13,157 --> 00:51:15,333
I'm worried she might
do herself an injury.
915
00:51:28,824 --> 00:51:30,913
I had a chill
run through me today.
916
00:51:35,353 --> 00:51:37,224
It's the feeling of life
leaving me.
917
00:51:38,791 --> 00:51:40,749
My breath was shallow,
918
00:51:40,793 --> 00:51:42,664
and my heartbeat
was really faint.
919
00:51:44,275 --> 00:51:46,755
I guess I'm quitting,
whether I like it or not.
920
00:51:47,626 --> 00:51:49,541
But goddammit, I can't go yet.
921
00:51:50,803 --> 00:51:52,892
I still don't know
who you are.
922
00:51:59,246 --> 00:52:00,552
But you know me.
923
00:52:06,732 --> 00:52:08,168
It's in my diaries.
924
00:52:09,082 --> 00:52:10,692
I know you're beautiful.
925
00:52:13,347 --> 00:52:15,828
And that the entire world
falls into you...
926
00:52:16,872 --> 00:52:18,874
and does anything you want.
927
00:52:20,963 --> 00:52:22,443
I mean, look at me.
928
00:52:23,401 --> 00:52:24,445
And look at you.
929
00:52:25,359 --> 00:52:27,535
I have no idea what it's like.
930
00:52:29,407 --> 00:52:30,973
I can't imagine it.
931
00:52:33,715 --> 00:52:35,239
You just don't understand.
932
00:52:37,589 --> 00:52:38,633
Look at me.
933
00:52:42,071 --> 00:52:43,160
Really?
934
00:52:46,902 --> 00:52:47,990
Look at me.
935
00:52:53,126 --> 00:52:54,171
No, it...
936
00:53:04,181 --> 00:53:07,575
[thunder rumbles]
937
00:53:07,619 --> 00:53:08,837
[doorbell rings]
938
00:53:10,187 --> 00:53:11,579
[door opens]
939
00:53:22,808 --> 00:53:24,418
GUY: As you don't have
any living family member
940
00:53:24,462 --> 00:53:26,986
to advise you,
I can't allow you to do this.
941
00:53:28,770 --> 00:53:30,163
-What's this?
-Nothing.
942
00:53:30,207 --> 00:53:32,209
You're leaving tomorrow?
943
00:53:32,252 --> 00:53:34,298
-I can't let you do that.
-I'm sorry, Guy.
944
00:53:36,300 --> 00:53:37,779
It's a bloody good thing
you did, all right,
945
00:53:37,823 --> 00:53:39,825
because I'm
absolutely furious.
946
00:53:41,740 --> 00:53:45,091
You have to take
this money, all right?
947
00:53:45,134 --> 00:53:46,223
You have to.
948
00:53:46,266 --> 00:53:48,181
-I couldn't.
-You have to.
949
00:53:48,225 --> 00:53:49,661
I couldn't.
950
00:53:49,704 --> 00:53:50,879
SAMSON: As a little girl,
Nicola did have
951
00:53:50,923 --> 00:53:53,055
a best friend named Enola Gay.
952
00:53:53,099 --> 00:53:54,361
They were inseparable.
953
00:53:55,623 --> 00:53:58,147
Enola shared in all
of Nicola's schemes
954
00:53:58,191 --> 00:54:00,062
in domestic terrorism.
955
00:54:00,106 --> 00:54:02,282
But the thing about Enola was
956
00:54:02,326 --> 00:54:05,198
she came from inside the head
of Nicola Six.
957
00:54:05,242 --> 00:54:07,200
[heavy breathing]
958
00:54:07,244 --> 00:54:09,202
It's too much for me.
959
00:54:09,246 --> 00:54:11,248
It's too much for me.
960
00:54:11,291 --> 00:54:15,034
SAMSON: She didn't exist,
so she couldn't die.
961
00:54:17,297 --> 00:54:22,694
♪ Everything, even life
962
00:54:22,737 --> 00:54:26,698
♪ Seems to be made of
963
00:54:26,741 --> 00:54:30,528
♪ Particles
964
00:54:30,571 --> 00:54:34,619
♪ Mathematically the state of
965
00:54:34,662 --> 00:54:38,405
♪ These particles cannot
966
00:54:38,449 --> 00:54:41,103
♪ Be described
967
00:54:41,147 --> 00:54:45,760
♪ By six numbers
968
00:54:45,804 --> 00:54:51,810
♪ Their position and velocity
969
00:54:51,853 --> 00:54:57,032
♪ But by a wave function
970
00:54:57,076 --> 00:54:59,905
♪ Giving them properties
971
00:54:59,948 --> 00:55:02,647
♪ Both the particles
972
00:55:02,690 --> 00:55:05,824
♪ They exist or they don't
973
00:55:05,867 --> 00:55:08,043
♪ And a wave can be
974
00:55:08,087 --> 00:55:12,526
♪ In several places at once
975
00:55:42,687 --> 00:55:44,906
[thunder rumbling]
976
00:55:46,125 --> 00:55:49,520
♪ All the simple things
977
00:55:49,563 --> 00:55:52,914
♪ That I forgot
978
00:55:54,002 --> 00:55:58,006
♪ You cover me♪
979
00:55:58,964 --> 00:56:03,621
♪ You cover me...
980
00:56:09,366 --> 00:56:10,541
Nicola.
981
00:56:13,587 --> 00:56:14,980
Please stop.
982
00:56:16,373 --> 00:56:17,461
Stop it.
983
00:56:20,899 --> 00:56:22,335
Stop it.
984
00:56:23,684 --> 00:56:25,164
You know it has to.
985
00:56:26,339 --> 00:56:27,819
It has to happen
986
00:56:27,862 --> 00:56:29,168
at least once.
987
00:56:30,387 --> 00:56:32,389
You see, I can't.
988
00:56:37,045 --> 00:56:38,351
I can.
989
00:56:57,239 --> 00:56:58,937
SAMSON [whispering]:
Be still.
990
00:57:00,329 --> 00:57:01,374
Be still.
991
00:57:01,418 --> 00:57:06,074
♪ You cover me
992
00:57:06,118 --> 00:57:10,775
♪ You
cover me ♪
993
00:57:10,818 --> 00:57:12,385
Close your eyes.
994
00:57:16,955 --> 00:57:19,000
[breathing heavily]
995
00:57:24,571 --> 00:57:26,355
How do you feel
about me?
996
00:57:27,792 --> 00:57:28,749
Truthfully.
997
00:57:33,885 --> 00:57:37,454
The truth is
you're a bad dream.
998
00:57:39,456 --> 00:57:42,415
I keep thinking I'll wake up
and you'll disappear.
999
00:57:42,459 --> 00:57:44,722
You're so alone, Sam.
1000
00:57:51,337 --> 00:57:53,470
Why am I
the only person with you?
1001
00:58:01,434 --> 00:58:04,045
People don't like
to see life fading away.
1002
00:58:22,194 --> 00:58:24,196
WOMAN [on TV]:
It's a once in a lifetime...
1003
00:58:27,416 --> 00:58:29,549
[chiming]
1004
00:58:29,593 --> 00:58:32,465
[coughing, sniffling]
1005
00:58:35,076 --> 00:58:36,382
[knocking on door]
1006
00:58:39,994 --> 00:58:42,214
[dog barking]
1007
00:58:42,257 --> 00:58:43,650
[knocking continues]
1008
00:58:45,391 --> 00:58:47,785
-[door opens]
-KATH: Yes?
1009
00:58:47,828 --> 00:58:50,352
-SOCIAL WORKER: Good afternoon.
I'm your new social worker.
-KATH: Where's Mrs. Ovens?
1010
00:58:50,396 --> 00:58:52,616
SOCIAL WORKER: Is your husband
at home at the moment?
1011
00:58:52,659 --> 00:58:54,966
KATH: Yes. He's not been
well though. He's...
1012
00:58:55,009 --> 00:58:56,489
SOCIAL WORKER:
I'm sure you're aware
1013
00:58:56,533 --> 00:58:58,230
of the dangers
of passive smoking?
1014
00:58:58,273 --> 00:59:00,362
I've been passively
smoking for years
1015
00:59:00,406 --> 00:59:02,277
and it hasn't
done me any harm.
1016
00:59:02,321 --> 00:59:04,497
-SOCIAL WORKER: I'm afraid
I might have to seek an order.
-Order?
1017
00:59:04,541 --> 00:59:06,151
What?
1018
00:59:06,194 --> 00:59:08,849
I know we haven't got what
some do, but we are trying.
1019
00:59:08,893 --> 00:59:10,634
Yeah, you tell her, Kath.
1020
00:59:10,677 --> 00:59:12,853
-You come in here...
-SOCIAL WORKER:
You haven't got any money.
1021
00:59:12,897 --> 00:59:14,812
Certainly not
enough for proper care.
1022
00:59:14,855 --> 00:59:17,815
There is nothing I wouldn't do
for my daughter!
1023
00:59:17,858 --> 00:59:20,208
SOCIAL WORKER: My God.
Do you abuse your daughter?
1024
00:59:20,252 --> 00:59:23,255
-[dog barking]
-SOCIAL WORKER: And I can't say
I like the look of that dog.
1025
00:59:23,298 --> 00:59:26,345
Oi! No-one talks
about my dog like that!
1026
00:59:26,388 --> 00:59:28,782
KATH:
You fuck off out of it!
1027
00:59:28,826 --> 00:59:30,610
What kind of care
do you give people
1028
00:59:30,654 --> 00:59:32,177
from an office?
1029
00:59:32,220 --> 00:59:35,702
Get out, you evil witch!
1030
00:59:35,746 --> 00:59:38,226
-Get the fuck out!
-Good day.
1031
00:59:40,881 --> 00:59:42,666
You don't let her touch you.
1032
00:59:44,406 --> 00:59:47,584
You are who you are.
All right?
1033
00:59:57,550 --> 01:00:00,727
You know I'm gonna
fucking kill you, don't you?
1034
01:00:01,641 --> 01:00:02,860
Shall we say 8:00?
1035
01:00:11,129 --> 01:00:14,132
SAMSON: This is London.
There are no fields,
1036
01:00:14,175 --> 01:00:17,570
only fields of operation
and observation.
1037
01:00:24,229 --> 01:00:25,360
Sorry?
1038
01:00:27,232 --> 01:00:28,755
I didn't say anything.
1039
01:00:31,062 --> 01:00:34,108
[sirens wailing in distance]
1040
01:00:35,501 --> 01:00:36,894
SAMSON: The human being
can formulate
1041
01:00:36,937 --> 01:00:38,286
a strategy for death.
1042
01:00:38,330 --> 01:00:40,288
Gentle or defiant.
1043
01:00:40,332 --> 01:00:41,986
But then death
moves in completely
1044
01:00:42,029 --> 01:00:43,248
and decides
to run the show
1045
01:00:43,291 --> 01:00:44,815
at some point
near the end.
1046
01:00:46,077 --> 01:00:48,688
Nicola wasn't having
any of that.
1047
01:00:48,732 --> 01:00:50,342
She would be
running things right up
1048
01:00:50,385 --> 01:00:51,952
to the very last second.
1049
01:00:54,041 --> 01:00:55,260
NICOLA: You know,
I'm looking forward
1050
01:00:55,303 --> 01:00:56,522
to the eclipse.
1051
01:00:57,566 --> 01:00:58,611
It's on my birthday.
1052
01:00:58,655 --> 01:01:01,919
No, no, no, no, no.
1053
01:01:04,312 --> 01:01:07,141
You shouldn't have come
to my place.
1054
01:01:07,185 --> 01:01:10,057
Never should have done that.
1055
01:01:10,101 --> 01:01:11,755
Now I know why.
1056
01:01:12,669 --> 01:01:14,671
You didn't want me
to see how you live.
1057
01:01:16,194 --> 01:01:17,761
You live like a pig.
1058
01:01:17,804 --> 01:01:20,285
That is so fucking
out of order!
1059
01:01:20,328 --> 01:01:23,114
Sixty thousand Pounds.
1060
01:01:26,204 --> 01:01:28,554
That's more than you need
1061
01:01:28,597 --> 01:01:31,035
so that you could take care
of all your other troubles
1062
01:01:31,078 --> 01:01:32,514
and clear your mind,
1063
01:01:32,558 --> 01:01:34,212
for what's really important.
1064
01:01:36,431 --> 01:01:37,606
The big one.
1065
01:01:37,650 --> 01:01:38,912
The big one.
1066
01:01:38,956 --> 01:01:40,435
Yes.
1067
01:01:40,479 --> 01:01:42,307
TV stardom.
1068
01:01:42,350 --> 01:01:44,352
Televised?
1069
01:01:44,396 --> 01:01:46,137
See, that's where you belong.
1070
01:01:47,094 --> 01:01:50,837
That is where everything
that you want is.
1071
01:01:51,925 --> 01:01:53,492
Including me.
1072
01:01:54,841 --> 01:01:55,886
All right?
1073
01:01:58,453 --> 01:01:59,759
You can have a taste now.
1074
01:02:03,763 --> 01:02:07,506
-[groans]
-I said... a taste.
1075
01:02:08,507 --> 01:02:09,726
A taste.
1076
01:02:12,772 --> 01:02:13,860
Now go home.
1077
01:02:13,904 --> 01:02:15,514
[thunder rumbling]
1078
01:02:15,557 --> 01:02:17,734
[rock music playing]
1079
01:02:27,439 --> 01:02:34,011
♪ I want my MTV
1080
01:02:58,383 --> 01:03:00,167
♪ Now look at them yo-yos
1081
01:03:00,211 --> 01:03:02,387
♪ That's the way you do it
1082
01:03:02,430 --> 01:03:05,956
♪ You play the guitar
on the MTV ♪
1083
01:03:05,999 --> 01:03:09,307
♪ That ain't workin'
that's the way you do it ♪
1084
01:03:09,350 --> 01:03:12,832
♪ Money for nothin'
and chicks for free ♪
1085
01:03:12,876 --> 01:03:14,791
♪ Money for nothin'
1086
01:03:16,488 --> 01:03:18,142
[singing]
♪ Chicks for free
1087
01:03:20,100 --> 01:03:21,754
♪ Money for nothin'
1088
01:03:23,582 --> 01:03:24,931
♪ Chicks for free
1089
01:03:27,194 --> 01:03:29,022
♪ And money for nothin'...
1090
01:03:30,458 --> 01:03:33,331
Oh, back in the game.
1091
01:03:33,374 --> 01:03:35,899
The finisher!
1092
01:03:35,942 --> 01:03:37,770
You're quite
the ballerina, Keith.
1093
01:03:39,032 --> 01:03:40,164
[grunts]
1094
01:03:41,948 --> 01:03:43,254
Chick.
1095
01:03:43,297 --> 01:03:44,777
Not-so-nice things
are gonna happen
1096
01:03:44,821 --> 01:03:45,822
to you in here.
1097
01:03:45,865 --> 01:03:47,171
KEITH: Hey, listen.
1098
01:03:48,259 --> 01:03:50,957
There's no need for that. Look,
look, look, I got the money.
1099
01:03:51,001 --> 01:03:53,351
Look. It's right there.
I even got extra for ya.
1100
01:03:53,394 --> 01:03:56,484
-There's even extra in there.
-Go on, love. Have a look.
1101
01:03:56,528 --> 01:03:58,530
-Extra?
-Yeah.
1102
01:03:58,573 --> 01:04:01,098
-CHICK: Count it.
-It's all there.
1103
01:04:01,141 --> 01:04:02,229
What?
1104
01:04:06,538 --> 01:04:08,888
-You're a smart man.
-[tools clatter]
1105
01:04:08,932 --> 01:04:11,238
You're a smart fucking man
to bring extra.
1106
01:04:11,282 --> 01:04:14,198
Read all about it.
[chuckles]
1107
01:04:14,241 --> 01:04:16,417
I'm fucking proud of you.
1108
01:04:16,461 --> 01:04:18,506
Go on, son. Have it.
1109
01:04:18,550 --> 01:04:21,640
-Have a bang on that.
Fuckin' take it!
-[inhales]
1110
01:04:24,469 --> 01:04:26,950
KEITH: I feel like
I owe you an apology.
1111
01:04:28,429 --> 01:04:30,431
-[inhales]
-CHICK: I want to see a man
1112
01:04:30,475 --> 01:04:32,433
that can handle
his fucking drugs.
1113
01:04:32,477 --> 01:04:33,739
Don't disappoint.
1114
01:04:33,782 --> 01:04:35,741
-I really need a hug.
-CHICK: A hug?
1115
01:04:35,784 --> 01:04:38,439
[both laughing]
1116
01:04:38,483 --> 01:04:41,312
-'Cause the fucking floor's...
-CHICK: Want me to hold you
or something?
1117
01:04:41,355 --> 01:04:43,531
KEITH: You looked
after me, didn't you?
1118
01:04:43,575 --> 01:04:44,793
CHICK: I'll tell you why.
1119
01:04:46,795 --> 01:04:49,624
You're such a sweet,
sweet fucking boy.
1120
01:04:51,322 --> 01:04:53,367
-Chick, Chick, Chick.
-Look, look, look at me.
1121
01:04:53,411 --> 01:04:55,108
Look at me.
1122
01:04:55,152 --> 01:04:57,023
-There's no one else here.
-What?
1123
01:04:57,067 --> 01:04:58,764
It's just you and me, man.
1124
01:04:58,807 --> 01:05:00,461
Go on, open your eyes.
1125
01:05:00,505 --> 01:05:02,376
-I got the fucking money.
-CHICK: Open your eyes.
1126
01:05:02,420 --> 01:05:04,639
-KEITH: Fucking God.
I had a bag of money.
-Where you want it?
1127
01:05:05,814 --> 01:05:07,294
-Cock?
-No, not the cock.
1128
01:05:07,338 --> 01:05:10,645
Is his name Jesus?
Tell me now.
1129
01:05:10,689 --> 01:05:12,778
-Is your cock's name Jesus?
-What?
1130
01:05:12,821 --> 01:05:15,520
-Chick, it is now.
-It is now?
1131
01:05:15,563 --> 01:05:16,913
KEITH: Jesus fucking Christ.
1132
01:05:16,956 --> 01:05:18,436
And he was nailed
to the fucking cross.
1133
01:05:18,479 --> 01:05:20,220
-KEITH: That's right.
-That's a nail.
1134
01:05:20,264 --> 01:05:22,135
[whimpering]
I did it all for you.
Everything I've done.
1135
01:05:22,179 --> 01:05:24,137
[speaking indistinctly]
1136
01:05:26,835 --> 01:05:29,099
[whimpering]
On my face.
1137
01:05:29,142 --> 01:05:31,536
[upbeat music playing]
1138
01:05:48,945 --> 01:05:50,076
ANNOUNCER:
It's the sort of darts
1139
01:05:50,120 --> 01:05:51,991
that Robin Hood
would be proud of.
1140
01:05:52,035 --> 01:05:54,515
[crowd cheering, whistling]
1141
01:05:56,822 --> 01:05:58,345
I understand
that in years past
1142
01:05:58,389 --> 01:05:59,999
you threw number three
for the pub, Keith.
1143
01:06:00,043 --> 01:06:01,783
Then boof!
Here you are
1144
01:06:01,827 --> 01:06:04,308
on a winning streak,
a contender for the throne.
1145
01:06:04,351 --> 01:06:06,179
Yeah, that's right.
It's very sweet, Tony.
1146
01:06:06,223 --> 01:06:08,355
You know, uh, the pub's
two top darters,
1147
01:06:08,399 --> 01:06:10,444
uh, Duane Kensal
and Alex O'Boye,
1148
01:06:10,488 --> 01:06:11,968
were defeated by me
very recently.
1149
01:06:15,232 --> 01:06:16,885
So the Duoshare comes round,
1150
01:06:16,929 --> 01:06:18,713
and, you know, it's given
me game a spirit, like.
1151
01:06:18,757 --> 01:06:20,628
You see,
I'm oozing confidence.
1152
01:06:23,588 --> 01:06:25,198
May Lady Luck
smile on you, Keith.
1153
01:06:26,112 --> 01:06:27,113
Right.
1154
01:06:32,118 --> 01:06:35,426
[cheering]
1155
01:06:35,469 --> 01:06:37,863
ANNOUNCER:
There's something about Keith
when he's in this mood.
1156
01:06:37,906 --> 01:06:40,213
He's so confident.
He's got talent, sure,
1157
01:06:40,257 --> 01:06:41,780
but that swagger,
1158
01:06:41,823 --> 01:06:43,564
how long can he keep it?
1159
01:06:43,608 --> 01:06:45,653
And how far will it take him?
1160
01:06:48,395 --> 01:06:50,832
[cheering]
1161
01:06:50,876 --> 01:06:53,009
[growls]
1162
01:06:54,097 --> 01:06:55,489
Some say there's gonna be
1163
01:06:55,533 --> 01:06:58,231
a Chick Purchase rendezvous
a la darts.
1164
01:07:00,973 --> 01:07:02,105
Fuck him.
1165
01:07:02,148 --> 01:07:04,368
Oh.
[laughs nervously]
1166
01:07:04,411 --> 01:07:07,414
Uh, we apologize sincerely
for the language.
1167
01:07:11,462 --> 01:07:14,160
[phone rings]
1168
01:07:15,770 --> 01:07:16,989
[answering machine beeps]
1169
01:07:17,033 --> 01:07:18,121
MARK [voicemail]:
I can't believe
1170
01:07:18,164 --> 01:07:19,731
it has taken me this long
1171
01:07:19,774 --> 01:07:22,473
to realize why I felt
so strange in your place,
1172
01:07:22,516 --> 01:07:25,215
and it's because
I've kind of done this.
1173
01:07:25,258 --> 01:07:26,912
I could've been you before.
1174
01:07:26,955 --> 01:07:28,696
It's a character
I wrote in my third novel,
1175
01:07:28,740 --> 01:07:30,307
Crossbone Waters.
1176
01:07:30,350 --> 01:07:34,354
And for all intents
and purposes, it was you.
1177
01:07:34,398 --> 01:07:35,964
And I cut him in the end.
1178
01:07:36,008 --> 01:07:38,271
The character was just too,
too depressing.
1179
01:07:38,315 --> 01:07:40,665
Just couldn't find
any truth in him.
1180
01:07:40,708 --> 01:07:42,884
You're not frightened to face
the truth, are you, Samson?
1181
01:07:42,928 --> 01:07:44,538
Don't be.
It doesn't serve you.
1182
01:07:44,582 --> 01:07:46,018
It won't help.
1183
01:07:46,062 --> 01:07:47,933
Anyway, who am I
to give advice?
1184
01:07:47,976 --> 01:07:50,066
[chuckles]
Just 'cause I've sold
a few more books than you.
1185
01:07:50,109 --> 01:07:51,806
What do I know
about life and art?
1186
01:07:51,850 --> 01:07:53,199
[answering machine beeps]
1187
01:08:04,210 --> 01:08:05,298
Some say there's gonna be
1188
01:08:05,342 --> 01:08:07,039
a Chick Purchase rendezvous...
1189
01:08:07,083 --> 01:08:09,476
I ain't playing the board,
know what I mean?
1190
01:08:09,520 --> 01:08:10,695
Fuck him.
1191
01:08:10,738 --> 01:08:11,913
Oh.
[laughs nervously]
1192
01:08:11,957 --> 01:08:14,568
[alarm blaring]
1193
01:08:22,750 --> 01:08:23,882
I'm innocent.
1194
01:08:23,925 --> 01:08:25,579
That's not what I hear.
1195
01:08:25,623 --> 01:08:27,190
Oh, yeah.
1196
01:08:31,846 --> 01:08:33,500
[sighs]
1197
01:08:34,675 --> 01:08:35,850
NICOLA: Keith.
1198
01:08:37,025 --> 01:08:39,637
Do you remember what it feels
like to be punished?
1199
01:08:44,990 --> 01:08:46,731
Come here.
1200
01:08:46,774 --> 01:08:48,602
[Jamaican accent]
Oh, you know Keith
has another one now?
1201
01:08:49,908 --> 01:08:51,605
-Really?
-Yeah, oh, yeah.
1202
01:08:52,519 --> 01:08:54,521
Just around da corner.
The rich one.
1203
01:08:54,565 --> 01:08:55,957
You know the one I mean.
1204
01:08:56,001 --> 01:08:57,742
He be doing her arse off
every night.
1205
01:08:57,785 --> 01:08:59,222
Dark personality bitch.
1206
01:08:59,265 --> 01:09:00,832
What do you mean
I know the one?
1207
01:09:08,361 --> 01:09:09,928
I'm innocent.
1208
01:09:09,971 --> 01:09:12,670
[groans]
1209
01:09:13,845 --> 01:09:16,848
See, I know you covet the bitch,
but she is his.
1210
01:09:16,891 --> 01:09:18,023
Keith is a slayer.
1211
01:09:19,285 --> 01:09:21,113
And one more thing,
she pays him for it.
1212
01:09:21,157 --> 01:09:22,897
-What?
-Mmm.
1213
01:09:22,941 --> 01:09:24,247
Keith is her toy boy.
1214
01:09:26,162 --> 01:09:28,164
No, she has nothing
to do with Keith like that.
1215
01:09:28,207 --> 01:09:31,428
Don't be a fool now, man.
You follow the darts?
1216
01:09:33,517 --> 01:09:36,215
Nicola. It is the one.
1217
01:09:37,999 --> 01:09:41,177
[both moaning]
1218
01:09:45,485 --> 01:09:47,574
"I was the only one
who ever mattered.
1219
01:09:50,055 --> 01:09:52,144
-"M.A."
-[thudding]
1220
01:09:58,237 --> 01:09:59,891
[roars]
1221
01:10:06,724 --> 01:10:08,204
[yelling]
1222
01:10:14,645 --> 01:10:17,517
Nicola, you've killed me.
1223
01:10:22,435 --> 01:10:26,396
[grunting]
1224
01:10:35,579 --> 01:10:37,233
Another writer.
1225
01:10:46,546 --> 01:10:48,113
GUY: What happened
to your apartment?
1226
01:10:48,156 --> 01:10:49,332
An accident.
1227
01:10:49,375 --> 01:10:50,855
Do you want to sit down?
1228
01:10:53,118 --> 01:10:54,554
What's wrong?
1229
01:10:57,035 --> 01:10:58,906
KEITH: Yeah,
I'll tell you what, Nicky.
1230
01:10:58,950 --> 01:11:00,560
I'm not gonna wash that
for a month.
1231
01:11:00,604 --> 01:11:01,953
Pure filth, that was.
1232
01:11:01,996 --> 01:11:04,042
I'm sorry, I almost forgot
you were even here.
1233
01:11:05,435 --> 01:11:07,219
Keith.
1234
01:11:07,263 --> 01:11:09,395
Hey, I'll tell you what.
I'll let me self out, shall I?
1235
01:11:09,439 --> 01:11:12,355
NICOLA: Thank you.
Goodnight, Keith.
1236
01:11:12,398 --> 01:11:14,400
So, tell me...
1237
01:11:14,444 --> 01:11:16,446
I'm so sorry, but...
1238
01:11:16,489 --> 01:11:17,664
What were you saying?
1239
01:11:17,708 --> 01:11:19,579
Is he... Is he here
all the time?
1240
01:11:23,888 --> 01:11:24,889
I teach him.
1241
01:11:25,759 --> 01:11:27,152
You...
1242
01:11:27,195 --> 01:11:29,502
You... You teach him.
I don't understand.
1243
01:11:29,546 --> 01:11:32,200
I mean, it's not
that he's illiterate, exactly.
1244
01:11:32,244 --> 01:11:34,159
I mean, he's really
picking up on it.
1245
01:11:34,202 --> 01:11:36,161
He's doing great
actually, but...
1246
01:11:38,511 --> 01:11:39,947
You know, I gave him
his first copy
1247
01:11:39,991 --> 01:11:41,297
of Wuthering Heights
the other day.
1248
01:11:41,340 --> 01:11:43,211
-Just the other day.
-Hold on one second.
1249
01:11:43,255 --> 01:11:44,430
Has he ever...
1250
01:11:46,127 --> 01:11:48,086
Has he ever done
anything to you?
1251
01:11:49,479 --> 01:11:50,871
What do you mean?
1252
01:11:50,915 --> 01:11:52,395
Has he ever tried
to fuck you?
1253
01:12:01,752 --> 01:12:03,667
How could you even
ask me that?
1254
01:12:04,798 --> 01:12:08,411
I'm sorry, all right.
I'm so sorry. I just...
1255
01:12:08,454 --> 01:12:11,588
I'm sorry. I don't know
what came over me.
1256
01:12:11,631 --> 01:12:14,634
All right. I was just
being jealous. That's it.
1257
01:12:20,814 --> 01:12:21,902
Nicola.
1258
01:12:23,295 --> 01:12:24,252
Nicola.
1259
01:12:27,038 --> 01:12:28,344
It's because I love you.
1260
01:12:30,258 --> 01:12:31,216
That's why.
1261
01:12:37,135 --> 01:12:38,179
I love you.
1262
01:12:40,399 --> 01:12:41,444
I love you.
1263
01:12:53,369 --> 01:12:56,459
GUY: I just want
to protect you. I love you.
1264
01:12:57,547 --> 01:12:59,331
NICOLA: I want you to have
the keys to my flat.
1265
01:12:59,375 --> 01:13:01,812
-[keys jingling]
-GUY: Thank you.
1266
01:13:03,204 --> 01:13:04,597
I'll be right back.
1267
01:13:14,041 --> 01:13:15,173
[chuckles]
1268
01:13:26,750 --> 01:13:27,751
Hi.
1269
01:13:29,187 --> 01:13:30,580
[chuckles nervously]
1270
01:13:33,713 --> 01:13:35,193
Hello.
1271
01:13:47,510 --> 01:13:48,641
It's okay.
1272
01:14:19,324 --> 01:14:20,630
May I touch?
1273
01:14:21,848 --> 01:14:22,980
Yes, please.
1274
01:14:28,115 --> 01:14:30,509
[gasps softly]
1275
01:14:30,553 --> 01:14:32,206
It's like a rock.
1276
01:14:34,470 --> 01:14:35,471
Yes.
1277
01:14:41,651 --> 01:14:43,043
SAMSON: The kiss of death.
1278
01:14:45,045 --> 01:14:46,786
Wait, wait, wait, wait...
1279
01:14:46,830 --> 01:14:49,572
SAMSON: Poisons and paralyzes.
1280
01:14:49,615 --> 01:14:51,269
There's something
I haven't told you.
1281
01:14:52,705 --> 01:14:53,663
What?
1282
01:14:55,012 --> 01:14:56,535
I'm a virgin.
1283
01:14:58,319 --> 01:15:01,584
Right. Okay.
Well, that's okay.
1284
01:15:01,627 --> 01:15:04,021
Do you... Do you...
Do you want to stop?
1285
01:15:04,064 --> 01:15:05,109
Do you think we should stop?
1286
01:15:06,023 --> 01:15:08,634
No. No, it's okay.
1287
01:15:13,378 --> 01:15:15,293
[gasps]
1288
01:15:16,903 --> 01:15:19,950
Oh, my God.
1289
01:15:21,212 --> 01:15:23,736
[Guy breathing heavily]
1290
01:15:25,825 --> 01:15:27,827
SAMSON: Nicola often found
herself imagining
1291
01:15:27,871 --> 01:15:29,481
that she was
going out with God.
1292
01:15:31,004 --> 01:15:33,311
She had slept with him once.
1293
01:15:33,354 --> 01:15:35,922
And once only.
Then never again.
1294
01:15:36,967 --> 01:15:39,535
God cried in the street
outside her flat.
1295
01:15:41,319 --> 01:15:43,843
God got Shakespeare
and Dante working
1296
01:15:43,887 --> 01:15:45,932
as a team
to write her poems.
1297
01:15:45,976 --> 01:15:48,065
Of course, there was
another man in Nicola's life.
1298
01:15:49,022 --> 01:15:50,241
The Devil.
1299
01:15:52,722 --> 01:15:54,462
Nicola gave herself
to the Devil
1300
01:15:54,506 --> 01:15:56,552
because she wanted
to make God mad.
1301
01:15:57,596 --> 01:15:59,555
A jealous God.
1302
01:15:59,598 --> 01:16:00,904
He threatened
to wash his hands
1303
01:16:00,947 --> 01:16:02,253
of the whole planet.
1304
01:16:03,733 --> 01:16:06,605
He promised plague
and famine and terror.
1305
01:16:07,867 --> 01:16:11,044
He threatened to make her old
and keep her that way forever.
1306
01:16:15,135 --> 01:16:17,007
Nicola told him to get lost.
1307
01:16:23,143 --> 01:16:25,319
-NICOLA: Wait, wait,
wait, wait, wait.
-[breathlessly] What, what?
1308
01:16:25,363 --> 01:16:27,626
I just realized
something's terribly wrong.
1309
01:16:27,670 --> 01:16:28,975
What, what, what, what?
1310
01:16:29,019 --> 01:16:30,542
There's something
you have to do first.
1311
01:16:30,586 --> 01:16:32,675
You want me to leave my wife?
I'll leave my wife.
1312
01:16:32,718 --> 01:16:35,547
-I'll do it. I'll leave my wife.
That's fine. That's fine.
-No, no, no, no.
1313
01:16:35,591 --> 01:16:37,114
What, what, what?
1314
01:16:37,157 --> 01:16:40,030
I don't want you to leave her.
I want you to tell her.
1315
01:16:40,073 --> 01:16:42,249
It's bad enough
what we're doing.
1316
01:16:42,293 --> 01:16:44,121
It could harm her more
if she doesn't know.
1317
01:16:44,164 --> 01:16:45,513
You want me to...
1318
01:16:46,471 --> 01:16:48,212
-Okay?
-You want me to...
1319
01:16:48,255 --> 01:16:49,953
-You want me to tell my wife?
-Okay?
1320
01:16:52,390 --> 01:16:54,958
Okay. Okay, that's fine.
1321
01:16:55,872 --> 01:16:56,873
Okay, that's fine.
1322
01:16:58,875 --> 01:17:00,137
Okay.
1323
01:17:01,921 --> 01:17:03,488
Okay, that's fine.
1324
01:17:03,531 --> 01:17:04,707
It's okay.
1325
01:17:27,468 --> 01:17:28,905
MARK [voicemail]:
Samson, Mark.
1326
01:17:30,428 --> 01:17:32,473
Talk to your neighbors.
Get in there.
1327
01:17:32,517 --> 01:17:34,475
I would. Well, I did.
[chuckles]
1328
01:17:51,449 --> 01:17:53,669
SAMSON: This was
the fifth of November.
1329
01:17:55,366 --> 01:17:57,237
This was horror day.
1330
01:18:02,416 --> 01:18:04,244
I wasn't in love with Nicola.
1331
01:18:07,595 --> 01:18:09,989
Something intertwined us...
1332
01:18:10,033 --> 01:18:11,208
but it wasn't love.
1333
01:18:14,951 --> 01:18:16,996
With Nicola,
it was the other thing.
1334
01:18:21,871 --> 01:18:22,915
Death.
1335
01:18:38,844 --> 01:18:39,889
[moans]
1336
01:18:39,932 --> 01:18:41,151
Happy birthday.
1337
01:19:05,436 --> 01:19:06,524
[closes box]
1338
01:19:13,966 --> 01:19:15,228
Did he, uh...
1339
01:19:18,144 --> 01:19:19,450
Did he love you?
1340
01:19:28,198 --> 01:19:30,417
Did Mark write about you?
1341
01:19:36,249 --> 01:19:37,598
He was afraid of me.
1342
01:19:43,169 --> 01:19:44,780
He found a way to escape.
1343
01:19:46,085 --> 01:19:47,739
Without the story.
1344
01:19:48,653 --> 01:19:50,220
Without being in the story.
1345
01:20:15,027 --> 01:20:16,986
This is the dress
of my dreams.
1346
01:20:25,516 --> 01:20:27,823
NEWSCASTER: Unofficial
declaration of war.
1347
01:20:27,866 --> 01:20:29,128
A nuclear...
1348
01:20:29,172 --> 01:20:32,784
Where the undefeated
Chick Purchase
1349
01:20:32,828 --> 01:20:35,787
will play the eighth seed
Keith Talent
1350
01:20:35,831 --> 01:20:37,223
in the Black Cross Pub.
1351
01:20:37,267 --> 01:20:40,139
Good luck, Keith.
You'll need it.
1352
01:20:41,140 --> 01:20:42,315
GUY: Probably sound
more dramatic
1353
01:20:42,359 --> 01:20:43,795
than it really is
I expect but...
1354
01:20:46,189 --> 01:20:47,320
There's someone else.
1355
01:20:48,365 --> 01:20:49,801
It seems to me that
there's been a need
1356
01:20:49,845 --> 01:20:52,021
to redefine our relationship.
1357
01:20:52,064 --> 01:20:53,370
[grunts]
1358
01:21:02,205 --> 01:21:03,423
[clears throat]
1359
01:21:09,516 --> 01:21:10,778
You should have lied about it.
1360
01:21:16,828 --> 01:21:18,874
Would you like to know
how the story ends?
1361
01:21:20,310 --> 01:21:23,922
Or you could always imagine
whatever you want to.
1362
01:21:23,966 --> 01:21:25,881
No matter what's going on
in the world,
1363
01:21:25,924 --> 01:21:28,579
you can always imagine
anything you like,
1364
01:21:28,622 --> 01:21:29,885
and It'll make you happy.
1365
01:21:31,060 --> 01:21:32,626
Okay?
1366
01:21:56,737 --> 01:21:57,913
Package for you, sir.
1367
01:21:57,956 --> 01:21:59,653
Oh. Thank you.
1368
01:22:20,457 --> 01:22:22,502
Okay, so where's
the actual pub?
1369
01:22:22,546 --> 01:22:23,634
Pub?
1370
01:22:23,677 --> 01:22:24,722
You know,
where's the crowd
1371
01:22:24,765 --> 01:22:26,680
and the birds and that?
1372
01:22:26,724 --> 01:22:28,204
We use cutaways
1373
01:22:28,247 --> 01:22:31,250
and just slug in fake audience
reaction shots later.
1374
01:22:31,294 --> 01:22:33,644
There's never anybody here.
1375
01:22:33,687 --> 01:22:36,560
What you see at home
is 100 percent TV magic.
1376
01:22:39,867 --> 01:22:41,347
SAMSON: Love is blind.
1377
01:22:45,090 --> 01:22:47,223
But it makes you see
a blind man.
1378
01:22:53,185 --> 01:22:55,753
It makes you search him out
with eyes of love.
1379
01:23:03,369 --> 01:23:05,328
After years of war
and revolution,
1380
01:23:05,371 --> 01:23:07,025
dreams and imagination,
1381
01:23:08,331 --> 01:23:10,115
love is a big idea.
1382
01:23:11,421 --> 01:23:12,726
It's thought police.
1383
01:23:12,770 --> 01:23:14,902
It's a knock on the door
at 3 a.m.
1384
01:23:15,816 --> 01:23:17,557
Love makes you
bring on World War Three
1385
01:23:17,601 --> 01:23:18,645
for a piece of ass.
1386
01:23:20,517 --> 01:23:22,301
Enola Gay was
the plane that flew
1387
01:23:22,345 --> 01:23:23,563
the mission to Hiroshima.
1388
01:23:25,304 --> 01:23:28,351
The pilot named the aircraft
after his mother.
1389
01:23:30,005 --> 01:23:31,789
He was once her little boy.
1390
01:23:32,703 --> 01:23:35,053
But Little Boy was the name
of the atom bomb.
1391
01:23:36,794 --> 01:23:39,536
It killed 50,000 people
1392
01:23:39,579 --> 01:23:42,060
in 120 seconds.
1393
01:23:54,246 --> 01:23:55,204
[grunts]
1394
01:24:17,095 --> 01:24:18,966
Ah, there's Chick.
1395
01:24:21,578 --> 01:24:23,841
TONY: You certainly gotta
respect his style.
1396
01:24:23,884 --> 01:24:26,931
Well, he's got some nick,
and he's got the pull.
1397
01:24:27,801 --> 01:24:31,283
Yeah, who's that
with him?
1398
01:24:31,327 --> 01:24:33,285
TONY [chuckles]:
It's Julian Neat.
1399
01:24:33,329 --> 01:24:35,374
Agent to the darting stars.
1400
01:24:36,984 --> 01:24:40,379
As always,
looking fabulous, Chick!
1401
01:24:40,423 --> 01:24:42,120
Thanks ever so much.
1402
01:24:51,173 --> 01:24:54,393
KEITH: Hey, baby girl, eh.
[kissing]
1403
01:24:55,307 --> 01:24:58,528
Oh, Chick, mate.
1404
01:24:58,571 --> 01:25:02,184
Listen, let's say we forget
any past unpleasantries, eh?
1405
01:25:03,924 --> 01:25:05,926
What is a stunner
of this stature doing
1406
01:25:05,970 --> 01:25:08,146
with a fucking trog like you?
1407
01:25:09,104 --> 01:25:10,235
Eh?
1408
01:25:10,279 --> 01:25:13,456
Seriously! The mind boggles.
1409
01:25:13,499 --> 01:25:19,244
What is it, narcissistic
personality disorder or...
1410
01:25:19,288 --> 01:25:21,246
Ah, got it.
1411
01:25:21,290 --> 01:25:24,641
Likes to be watched. Eh?
1412
01:25:26,469 --> 01:25:28,775
I love
to be watched.
1413
01:25:28,819 --> 01:25:30,342
I would too,
if I was her.
1414
01:25:31,256 --> 01:25:33,867
Innit, Keithy? Or is it not?
1415
01:25:35,347 --> 01:25:36,870
Okay, you lot.
1416
01:25:36,914 --> 01:25:38,611
Pre-match interview.
1417
01:25:43,442 --> 01:25:46,967
In five, four, three,
two, one.
1418
01:25:47,011 --> 01:25:48,447
[theme music playing]
1419
01:25:55,411 --> 01:25:58,327
A real treat in store
for you this evening.
1420
01:25:58,370 --> 01:26:00,851
To my right,
the one and only
1421
01:26:00,894 --> 01:26:03,680
Chick "Cock 'o
the Walk" Purchase.
1422
01:26:03,723 --> 01:26:05,943
[audience cheering]
1423
01:26:05,986 --> 01:26:08,554
And to my left,
Keith Talent.
1424
01:26:08,598 --> 01:26:09,860
-So...
-Tony, sir,
1425
01:26:09,903 --> 01:26:11,992
I'm Keith Talent,
"The Finisher."
1426
01:26:13,211 --> 01:26:15,387
Right. Chick?
1427
01:26:15,431 --> 01:26:16,997
To be quite frank,
1428
01:26:17,041 --> 01:26:19,783
I just hope it's not too
one-sided really, you know.
1429
01:26:19,826 --> 01:26:23,003
For the sake of the sport,
for the sake of darts, like.
1430
01:26:24,962 --> 01:26:26,616
For Queen
and country really.
1431
01:26:28,661 --> 01:26:30,446
Got it. Brilliant.
Thanks, lads.
1432
01:26:30,489 --> 01:26:31,838
Thirty seconds, yeah?
1433
01:26:32,752 --> 01:26:34,319
CHICK: Looking a bit
out of sorts, Keith.
1434
01:26:46,201 --> 01:26:48,028
ANNOUNCER: Keith Talent,
the young upstart
1435
01:26:48,072 --> 01:26:50,857
from the Black Cross
will throw first.
1436
01:27:04,306 --> 01:27:05,698
That's a fine start
from Keith.
1437
01:27:05,742 --> 01:27:07,700
He's come
in with a ton 40.
1438
01:27:12,966 --> 01:27:15,012
-MAN 1: All right, Chick.
-MAN 2: Come on, Chick.
1439
01:27:15,055 --> 01:27:18,189
ANNOUNCER: But what does
the maestro have?
1440
01:27:19,843 --> 01:27:21,584
What a star he is.
1441
01:27:22,541 --> 01:27:24,935
Whoa! You can say
you don't believe it,
1442
01:27:24,978 --> 01:27:26,241
but there we go.
1443
01:27:26,284 --> 01:27:27,677
That's how to start
a game of darts.
1444
01:27:31,724 --> 01:27:33,160
MAN: Get on with it.
1445
01:27:34,901 --> 01:27:37,252
ANNOUNCER: There's one.
There's two.
1446
01:27:37,295 --> 01:27:39,384
And Chick is...
What's Chick doing?
1447
01:27:39,428 --> 01:27:40,951
ANNOUNCER #2:
He's toying with him.
1448
01:27:42,692 --> 01:27:43,823
What a shock.
1449
01:27:44,824 --> 01:27:47,958
ANNOUNCER: Oh! That is
a schoolboy error.
1450
01:27:51,614 --> 01:27:53,224
This is man against boy.
1451
01:27:53,268 --> 01:27:55,835
This is boy against man.
[laughs]
1452
01:27:55,879 --> 01:27:58,925
Whipline throw from Purchase.
Get your darts out.
1453
01:28:01,798 --> 01:28:03,539
[man laughing]
1454
01:28:06,846 --> 01:28:08,370
ANNOUNCER:
Can he keep it together
1455
01:28:08,413 --> 01:28:10,676
on the biggest stage
of his life?
1456
01:28:15,333 --> 01:28:17,422
Well, he's getting
a bit finished off here.
1457
01:28:17,466 --> 01:28:19,642
I'm not sure
he's really concentrating.
1458
01:28:19,685 --> 01:28:21,426
I'm not sure his mind's here.
1459
01:28:24,734 --> 01:28:26,823
He's responded
remarkably well
1460
01:28:26,866 --> 01:28:28,999
with that treble 20
to start off the leg.
1461
01:28:30,000 --> 01:28:31,784
-Nicola.
-[laughing]
1462
01:28:31,828 --> 01:28:33,177
-NICOLA: I have.
-Nicola.
1463
01:28:33,220 --> 01:28:34,874
What?
1464
01:28:34,918 --> 01:28:36,833
I think you should
come home with me now.
1465
01:28:36,876 --> 01:28:38,313
Please.
1466
01:28:38,356 --> 01:28:39,618
[Nicola laughing]
1467
01:28:39,662 --> 01:28:40,793
Nicola.
1468
01:28:40,837 --> 01:28:42,969
I think you should
come home with me.
1469
01:28:43,013 --> 01:28:44,406
Oh, don't be
ridiculous.
1470
01:28:47,322 --> 01:28:48,584
Come with me!
1471
01:28:48,627 --> 01:28:51,848
-[shouting]
-[talking indistinctly]
1472
01:28:51,891 --> 01:28:54,241
KEITH: Hey, don't be a cunt!
1473
01:28:54,285 --> 01:28:56,548
Hey, it's game over, mate.
1474
01:28:56,592 --> 01:28:59,856
Yeah, yeah.
It's fucking game over.
1475
01:28:59,899 --> 01:29:01,336
Please, all right?
1476
01:29:02,293 --> 01:29:03,816
She's coming home with me.
1477
01:29:06,123 --> 01:29:08,778
She's coming home with me.
1478
01:29:08,821 --> 01:29:11,258
Yeah, for more of
what she got last night.
1479
01:29:11,302 --> 01:29:13,217
[both laughing]
1480
01:29:15,088 --> 01:29:16,220
Fuck off.
1481
01:29:17,439 --> 01:29:18,396
[kisses]
1482
01:29:23,445 --> 01:29:27,449
Yeah. Ain't that right,
girl. Eh?
1483
01:29:27,492 --> 01:29:28,624
Hardly.
1484
01:29:56,434 --> 01:29:58,175
ANNOUNCER:
Keith, are you with us?
1485
01:30:23,592 --> 01:30:25,158
[plane zooming]
1486
01:30:32,078 --> 01:30:34,690
SAMSON: Of all the forces,
love is the strangest.
1487
01:30:35,778 --> 01:30:38,694
Love can make a woman
pick up a bus,
1488
01:30:38,737 --> 01:30:41,436
or can crush a man
under the weight of a feather.
1489
01:30:42,698 --> 01:30:44,351
Or it just lets
everything go on
1490
01:30:44,395 --> 01:30:45,831
as if it was yesterday...
1491
01:30:48,181 --> 01:30:49,661
and will be tomorrow.
1492
01:30:53,404 --> 01:30:55,667
MARK [voicemail]:
Samson, Mark.
1493
01:30:55,711 --> 01:30:57,713
Slightly in my cups,
so I'm gonna...
1494
01:30:58,975 --> 01:31:01,412
say some
uncomfortable things, mate.
1495
01:31:01,456 --> 01:31:05,111
I know you're envious
on some level of me.
1496
01:31:05,155 --> 01:31:08,071
Many levels, probably.
And I can't blame you.
1497
01:31:09,289 --> 01:31:10,900
But here's the thing.
1498
01:31:10,943 --> 01:31:13,685
It doesn't matter.
1499
01:31:13,729 --> 01:31:16,732
It doesn't matter
what anyone writes anymore.
1500
01:31:16,775 --> 01:31:19,952
The time for it mattering
has passed.
1501
01:31:19,996 --> 01:31:23,086
Truth doesn't matter anymore
1502
01:31:23,129 --> 01:31:26,002
and is not wanted.
1503
01:31:27,569 --> 01:31:29,527
Lower the flag, mate.
1504
01:31:31,268 --> 01:31:32,443
Anyway.
1505
01:31:33,923 --> 01:31:36,360
-See ya.
-[machine beeps]
1506
01:32:04,040 --> 01:32:05,041
Keith!
1507
01:32:12,570 --> 01:32:13,528
I'm gonna do her.
1508
01:32:16,443 --> 01:32:17,967
I'm gonna
fucking do her.
1509
01:32:19,664 --> 01:32:21,579
Eh, look what
she's done to me!
1510
01:32:21,623 --> 01:32:22,885
Look what
she's done to me!
1511
01:32:22,928 --> 01:32:24,408
Oh, you want some?
1512
01:32:24,451 --> 01:32:27,193
Oh, you fucking
want some, do ya?
1513
01:32:27,237 --> 01:32:29,152
Come on. Eh?
1514
01:32:30,283 --> 01:32:32,851
Come on then!
Fucking come on then!
1515
01:32:32,895 --> 01:32:34,374
[grunting]
1516
01:32:39,554 --> 01:32:40,555
[screams]
1517
01:32:55,134 --> 01:32:56,266
[growls]
1518
01:33:06,015 --> 01:33:07,103
[spits]
1519
01:33:11,673 --> 01:33:13,457
[groans]
1520
01:33:13,500 --> 01:33:14,763
[car door closes]
1521
01:33:23,206 --> 01:33:24,599
[snarls]
1522
01:33:34,130 --> 01:33:36,219
-I lost it.
-I know.
1523
01:33:36,262 --> 01:33:39,178
[sobs] I lost it.
I lost it.
1524
01:33:40,310 --> 01:33:42,051
SAMSON: Could you take him
to Thatcher Tower,
1525
01:33:42,094 --> 01:33:43,400
Golborne Road.
1526
01:33:43,443 --> 01:33:44,749
If you could help him
upstairs, please,
1527
01:33:44,793 --> 01:33:46,142
if you don't mind?
1528
01:33:59,546 --> 01:34:01,070
Look what
she's done to me.
1529
01:34:03,986 --> 01:34:05,683
Just get out
of the car, Guy.
1530
01:34:07,206 --> 01:34:08,904
Look at what
she's done to me!
1531
01:34:11,036 --> 01:34:12,559
I want you
to listen to me.
1532
01:34:12,603 --> 01:34:14,170
Get out
of the car.
1533
01:34:26,791 --> 01:34:30,012
[sighs] Look what
she's done to me, Sam.
1534
01:34:55,124 --> 01:34:56,734
[exhales]
1535
01:34:59,128 --> 01:35:01,173
SAMSON: This is a true story,
but I can't believe
1536
01:35:01,217 --> 01:35:02,305
it's really happening.
1537
01:35:02,348 --> 01:35:05,612
♪ I go out walking
1538
01:35:05,656 --> 01:35:07,353
SAMSON:
It's a murder story too.
1539
01:35:10,443 --> 01:35:12,097
I can't believe my luck.
1540
01:35:14,230 --> 01:35:16,711
It's a love story,
of all strange things.
1541
01:35:19,104 --> 01:35:20,453
I know the murderer.
1542
01:35:23,500 --> 01:35:24,980
I know the murderee.
1543
01:35:27,634 --> 01:35:29,027
I know the time.
1544
01:35:29,941 --> 01:35:31,638
I know the place.
1545
01:35:34,250 --> 01:35:35,512
I know the motive...
1546
01:35:37,514 --> 01:35:39,255
and I know the means.
1547
01:35:58,578 --> 01:35:59,536
You.
1548
01:36:06,238 --> 01:36:07,457
Always you.
1549
01:36:14,681 --> 01:36:16,379
SAMSON: The equation
she was working on
1550
01:36:16,422 --> 01:36:18,076
needed love in it somewhere.
1551
01:36:19,774 --> 01:36:21,340
And love was dying.
1552
01:36:23,255 --> 01:36:24,691
It was fixed
1553
01:36:24,735 --> 01:36:26,563
from that first moment
in the Black Cross
1554
01:36:26,606 --> 01:36:29,305
when she looked my way
with eyes of recognition.
1555
01:36:32,351 --> 01:36:33,352
Please.
1556
01:36:37,008 --> 01:36:40,316
SAMSON:
I should have understood
that a cross has four points.
1557
01:36:40,359 --> 01:36:41,621
Not three.
1558
01:36:43,754 --> 01:36:45,190
[grunts]
1559
01:36:45,234 --> 01:36:46,452
[moans]
1560
01:36:48,063 --> 01:36:49,064
[groans]
1561
01:37:12,043 --> 01:37:14,393
SAMSON: You can't stop people
once they start.
1562
01:37:19,268 --> 01:37:22,837
You can't stop people
once they start creating.
1563
01:38:02,746 --> 01:38:03,834
[grunts]
1564
01:38:23,462 --> 01:38:25,377
There are two kinds of titles.
1565
01:38:26,552 --> 01:38:29,033
The first kind of title
decides on a name
1566
01:38:29,077 --> 01:38:30,905
or something
that is already there.
1567
01:38:33,211 --> 01:38:36,214
The second kind of title
is present all along.
1568
01:38:38,956 --> 01:38:40,871
It lives and breathes...
1569
01:38:42,003 --> 01:38:44,440
or it tries, on every page.
1570
01:39:06,766 --> 01:39:09,639
If love travels
at the speed of light,
1571
01:39:09,682 --> 01:39:11,032
then it can have other powers
1572
01:39:11,075 --> 01:39:13,121
just on the edge
of the possible.
1573
01:39:15,123 --> 01:39:18,256
It can create impressions
on those left behind.
1574
01:39:20,476 --> 01:39:24,306
Like a sun, trying to shine
right across the universe.
1575
01:39:25,742 --> 01:39:26,917
It was me.
1576
01:39:27,787 --> 01:39:29,137
Always me.
1577
01:39:30,529 --> 01:39:31,704
It was me.
1578
01:39:50,071 --> 01:39:51,768
[footsteps approaching]
1579
01:41:09,715 --> 01:41:11,195
TV INTERVIEWER:
Joining me now in the studio
1580
01:41:11,239 --> 01:41:13,589
is award-winning
bestselling author,
1581
01:41:13,632 --> 01:41:14,807
Mark Asprey,
1582
01:41:14,851 --> 01:41:16,940
with his new novel,
London Fields.
1583
01:41:16,983 --> 01:41:19,203
It's such an honor
to have you here today.
1584
01:41:19,247 --> 01:41:20,726
Just for a treat
to our audience,
1585
01:41:20,770 --> 01:41:22,598
could you read a little bit
from your novel?
1586
01:41:22,641 --> 01:41:23,686
MARK: Certainly.
1587
01:41:25,340 --> 01:41:28,604
"After sex,
she'd whisper,
1588
01:41:28,647 --> 01:41:29,779
"'That's what I am,
1589
01:41:30,693 --> 01:41:32,564
"'a black hole.
1590
01:41:32,608 --> 01:41:34,131
"Nothing can escape me.'
1591
01:41:35,219 --> 01:41:37,613
"She had the power
of inspiring love
1592
01:41:37,656 --> 01:41:39,136
"almost everywhere.
1593
01:41:39,180 --> 01:41:40,616
"She received it,
1594
01:41:40,659 --> 01:41:43,619
"was empowered by it,
and returned it,
1595
01:41:43,662 --> 01:41:46,665
not merely negated,
but murdered."
1596
01:41:47,753 --> 01:41:49,494
Thank you.
That was great.
1597
01:41:49,538 --> 01:41:52,584
You know, I'm just
going through this,
1598
01:41:52,628 --> 01:41:55,283
and i-it doesn't
sound like you.
1599
01:41:55,326 --> 01:41:58,503
I-It-- The kind of prose
it is written in,
1600
01:41:58,547 --> 01:42:00,592
the immediacy
of the language,
1601
01:42:00,636 --> 01:42:02,333
the whole style
of this,
1602
01:42:02,377 --> 01:42:04,857
it feels like
a real tectonic shift
1603
01:42:04,901 --> 01:42:06,816
that reads more
like a memoir really.
1604
01:42:06,859 --> 01:42:08,644
This is not the voice
1605
01:42:08,687 --> 01:42:11,037
of the Mark Asprey
that we all know.
1606
01:42:11,081 --> 01:42:13,127
My audience, my readers...
1607
01:42:14,128 --> 01:42:17,348
deserve this level
of authenticity.
1608
01:42:18,784 --> 01:42:19,785
No matter what the...
1609
01:42:20,830 --> 01:42:24,007
the cost
to me as an artist.
1610
01:42:24,050 --> 01:42:25,965
And I'm prepared
to shoulder that.
1611
01:42:26,009 --> 01:42:27,141
Buy the book.
1612
01:42:29,360 --> 01:42:30,970
Oh. All right.
1613
01:42:43,374 --> 01:42:46,682
♪ Where did you learn
to run? ♪
1614
01:42:49,250 --> 01:42:52,296
♪ Always under the gun
1615
01:42:55,125 --> 01:42:58,476
♪ Always a little less
1616
01:43:01,131 --> 01:43:04,265
♪ When trying to impress
1617
01:43:05,266 --> 01:43:08,225
♪ There's a place
where you go ♪
1618
01:43:08,269 --> 01:43:11,489
♪ And you hide away
your choices ♪
1619
01:43:11,533 --> 01:43:16,015
♪ While I wait for you
to turn yourself around ♪
1620
01:43:17,103 --> 01:43:20,194
♪ And this road
that you chose ♪
1621
01:43:20,237 --> 01:43:23,371
♪ There's a long way
left to go ♪
1622
01:43:23,414 --> 01:43:28,332
♪ And you'll never get
to where you want to be ♪
1623
01:43:28,376 --> 01:43:30,639
♪ At least not with me
1624
01:43:42,607 --> 01:43:45,828
♪ You've got your vanity
1625
01:43:48,570 --> 01:43:51,703
♪ But lack sincerity
1626
01:43:54,793 --> 01:43:57,796
♪ How little can you say
1627
01:44:00,364 --> 01:44:04,455
♪ Before you're on your way?
1628
01:44:04,499 --> 01:44:07,545
♪ There's a place
where you go ♪
1629
01:44:07,589 --> 01:44:10,722
♪ And you hide away
your choices ♪
1630
01:44:10,766 --> 01:44:15,336
♪ While I wait for you
to turn yourself around ♪
1631
01:44:16,380 --> 01:44:19,383
♪ And this road
that you chose ♪
1632
01:44:19,427 --> 01:44:22,778
♪ There's a long way
left to go ♪
1633
01:44:22,821 --> 01:44:27,652
♪ And you'll never get
to where you want to be ♪
1634
01:44:27,696 --> 01:44:30,046
♪ At least not with me
1635
01:45:03,906 --> 01:45:06,952
♪ There's a place
where you go ♪
1636
01:45:06,996 --> 01:45:10,042
♪ And you hide away
your choices ♪
1637
01:45:10,086 --> 01:45:14,525
♪ While I wait for you
to turn yourself around ♪
1638
01:45:15,657 --> 01:45:18,660
♪ And this road
that you chose ♪
1639
01:45:18,703 --> 01:45:21,924
♪ There's a long way
left to go ♪
1640
01:45:21,967 --> 01:45:26,972
♪ And you'll never get
to where you want to be ♪
1641
01:45:27,016 --> 01:45:29,279
♪ At least not with me
1642
01:45:33,457 --> 01:45:35,416
♪ Not with me
1643
01:45:39,376 --> 01:45:41,247
♪ Not with me
1644
01:45:45,339 --> 01:45:46,992
♪ Not with me
1645
01:47:30,835 --> 01:47:32,881
Captioned by Point.360
112083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.