All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S20E16.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,203 --> 00:00:02,015 In the criminal justice system, 2 00:00:02,052 --> 00:00:03,460 sexually based offenses 3 00:00:03,497 --> 00:00:05,593 are considered especially heinous. 4 00:00:05,796 --> 00:00:08,205 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,242 --> 00:00:10,043 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,077 --> 00:00:11,492 are members of an elite squad 7 00:00:11,529 --> 00:00:13,364 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:13,614 --> 00:00:15,320 These are their stories. 9 00:00:16,672 --> 00:00:20,117 Jason, what did you think about Meredith's intro 10 00:00:20,154 --> 00:00:21,922 on Avis and Ernest? Go. 11 00:00:21,959 --> 00:00:23,326 It was a total spoiler. 12 00:00:23,412 --> 00:00:25,088 Yeah, but that's what's cool about it. 13 00:00:25,125 --> 00:00:26,734 Even though we know their hopes and dreams 14 00:00:26,771 --> 00:00:28,305 are gonna come to a crashing end? 15 00:00:28,412 --> 00:00:29,875 It's so unfair. 16 00:00:30,078 --> 00:00:31,852 But there's a silver lining. 17 00:00:32,000 --> 00:00:35,189 There is a happy ending for humanity. 18 00:00:35,637 --> 00:00:37,271 Yeah, I guess so. 19 00:00:37,414 --> 00:00:40,227 Okay, Katie just gave me the bat signal. 20 00:00:40,262 --> 00:00:41,578 [CHUCKLING] 21 00:00:41,615 --> 00:00:43,023 All right, guys, so go out there, 22 00:00:43,060 --> 00:00:44,794 cast your spells on the world. 23 00:00:44,933 --> 00:00:47,001 All right, badasses, get out of here. 24 00:00:47,058 --> 00:00:48,459 Go! 25 00:00:50,000 --> 00:00:56,074 26 00:01:01,884 --> 00:01:03,685 Hey, Micah. 27 00:01:04,118 --> 00:01:05,253 Potato! 28 00:01:05,287 --> 00:01:07,689 There he is, it'll just be two or three days max. 29 00:01:07,723 --> 00:01:11,092 There's that, and more food under the sink if you need it. 30 00:01:11,204 --> 00:01:13,884 Cool. We're gonna have hella fun, aren't we, Po? 31 00:01:14,063 --> 00:01:16,130 And Potato likes it when you scratch him 32 00:01:16,165 --> 00:01:18,066 behind the ears, don't you, baby? 33 00:01:18,155 --> 00:01:19,956 Yeah. 34 00:01:20,943 --> 00:01:22,781 Bye, buddy. 35 00:01:23,685 --> 00:01:25,253 Okay. 36 00:01:35,946 --> 00:01:38,542 Come on, Potato, we have to go out. Come! 37 00:01:38,716 --> 00:01:40,483 - Come. - [BARKING] 38 00:01:40,587 --> 00:01:43,548 Po, Micah will be back soon. 39 00:01:43,649 --> 00:01:44,816 [WHINING] 40 00:01:44,960 --> 00:01:47,295 Aw, Po... 41 00:01:49,798 --> 00:01:52,734 [BARKING] 42 00:01:53,931 --> 00:01:55,431 Micah? 43 00:02:07,182 --> 00:02:09,918 [GASPS] 44 00:02:10,048 --> 00:02:12,086 Oh, my God. 45 00:02:12,667 --> 00:02:15,469 [DOG WHINING] 46 00:02:17,632 --> 00:02:19,259 I thought Rollins was on call tonight. 47 00:02:19,352 --> 00:02:20,762 Jesse has the flu. 48 00:02:20,796 --> 00:02:21,941 Baby germs, great. 49 00:02:21,978 --> 00:02:23,179 Now we're all gonna get sick. 50 00:02:23,213 --> 00:02:24,447 Flu shot, Carisi. 51 00:02:24,649 --> 00:02:25,981 What do you got? 52 00:02:26,110 --> 00:02:28,951 Micah Fuller. Neighbor found him, called 911. 53 00:02:29,259 --> 00:02:30,745 Okay, any signs of forced entry? 54 00:02:30,782 --> 00:02:32,089 Nope, his door was unlocked. 55 00:02:32,126 --> 00:02:33,331 What about a struggle? 56 00:02:33,368 --> 00:02:35,620 No, just a couple of empty sleeping pill bottles 57 00:02:35,657 --> 00:02:36,831 on the coffee table. 58 00:02:36,868 --> 00:02:38,555 He left his dog with the neighbor who found him. 59 00:02:38,649 --> 00:02:42,477 Okay, if this is a suicide, why did you call us? 60 00:02:43,104 --> 00:02:45,227 Some pictures on the floor. 61 00:02:53,543 --> 00:02:55,243 "I'm sorry." 62 00:02:55,979 --> 00:02:58,751 These kids can't be more than 11 or 12. 63 00:02:59,416 --> 00:03:01,951 Micah Fuller was a... was a pedophile? 64 00:03:02,071 --> 00:03:04,186 Looks like it finally caught up with him. 65 00:03:04,486 --> 00:03:08,446 Well, he may be dead but his victims aren't. 66 00:03:13,542 --> 00:03:16,577 [DRAMATIC MUSIC] 67 00:03:16,666 --> 00:03:23,839 ♪ ♪ 68 00:03:59,892 --> 00:04:01,572 Have we figured out who these kids are? 69 00:04:01,603 --> 00:04:04,027 TARU is doing a sweep of Micah Fuller's devices, 70 00:04:04,064 --> 00:04:06,152 but so far, nothing. He took Polaroids, so. 71 00:04:06,189 --> 00:04:08,392 It's a good way to avoid a digital footprint. 72 00:04:08,447 --> 00:04:09,744 You uploaded these to NCMEC? 73 00:04:09,781 --> 00:04:11,648 Yeah, I sent the originals to the lab for analysis. 74 00:04:11,685 --> 00:04:13,006 Okay, so what do we know about this guy? 75 00:04:13,042 --> 00:04:15,087 Well, I mean, the neighbors say he was quiet, polite. 76 00:04:15,124 --> 00:04:16,306 There was a girlfriend briefly. 77 00:04:16,343 --> 00:04:17,650 His parents are at the morgue now. 78 00:04:17,687 --> 00:04:19,928 - They should be down here shortly. - We know what he did for a living? 79 00:04:19,965 --> 00:04:22,153 Yeah, he worked at Alastair Bookstore, it's downtown. 80 00:04:22,190 --> 00:04:24,272 I don't know it. Okay, you stay with the photos, 81 00:04:24,309 --> 00:04:25,723 I'll have Carisi hit the bookstore. 82 00:04:25,760 --> 00:04:27,261 All right. 83 00:04:29,897 --> 00:04:31,704 - _ - [DRAMATIC MUSIC] 84 00:04:31,741 --> 00:04:33,619 - When did this happen? - Over the weekend. 85 00:04:33,665 --> 00:04:34,751 Oh, no. 86 00:04:34,788 --> 00:04:37,389 Did Micah have any contact with the kids who come in here? 87 00:04:37,544 --> 00:04:39,178 Most of his time was spent with books 88 00:04:39,267 --> 00:04:42,302 but he did run our YA reading group on Saturdays. 89 00:04:42,461 --> 00:04:45,196 Did the parents have any involvement in this group? 90 00:04:45,233 --> 00:04:47,134 Micah didn't want them here. 91 00:04:47,171 --> 00:04:49,744 He seemed more comfortable with teenagers. 92 00:04:49,808 --> 00:04:52,944 This reading group, how old were the kids? 93 00:04:53,029 --> 00:04:54,563 11 to 15? 94 00:04:54,841 --> 00:04:56,641 Okay, were any of the boys Caucasian? 95 00:04:56,699 --> 00:04:58,163 Two. 96 00:04:58,632 --> 00:05:00,777 I'm gonna need their names. 97 00:05:03,077 --> 00:05:05,429 You're telling us this sicko from the reading group 98 00:05:05,466 --> 00:05:06,733 took pictures of our son? 99 00:05:06,770 --> 00:05:09,405 We're not even sure it is him. 100 00:05:16,532 --> 00:05:18,017 They're not. 101 00:05:18,611 --> 00:05:21,822 - You're sure? - No, Jason is chubbier 102 00:05:21,859 --> 00:05:23,260 than these boys and he has 103 00:05:23,297 --> 00:05:25,361 three big freckles on his right shoulder. 104 00:05:25,496 --> 00:05:28,166 There's no way any of those pictures are my son. 105 00:05:28,291 --> 00:05:30,161 Tommy wears boxers like his dad. 106 00:05:30,196 --> 00:05:32,127 - Thank you for coming in. - But just because he's not 107 00:05:32,164 --> 00:05:33,900 in any of those pictures doesn't mean... 108 00:05:33,937 --> 00:05:36,564 He talked about this Micah kid all the time. 109 00:05:36,601 --> 00:05:37,838 - He still could've... - Listen. 110 00:05:37,875 --> 00:05:40,309 There's no way of knowing, Mr. Meyers. 111 00:05:40,432 --> 00:05:43,400 So I think the best thing for you to do is go home, 112 00:05:43,536 --> 00:05:46,365 have a conversation with your son and get back to us, okay? 113 00:05:46,402 --> 00:05:48,270 We're the Fullers. Micah's parents. 114 00:05:48,307 --> 00:05:51,056 Hey, you better hope that your son didn't touch my kid. 115 00:05:51,093 --> 00:05:53,961 - Whoa, whoa, whoa. - Easy, easy. 116 00:05:54,395 --> 00:05:56,363 Guys, come... come this way. 117 00:05:56,436 --> 00:05:59,071 What is that man talking about? 118 00:05:59,395 --> 00:06:00,681 Come on. 119 00:06:00,718 --> 00:06:03,553 Micah struggled with depression. 120 00:06:03,871 --> 00:06:06,330 We really thought he turned a corner when he met Helen. 121 00:06:06,367 --> 00:06:09,291 Helen? Helen is his girlfriend? 122 00:06:09,328 --> 00:06:11,900 They broke up about a week ago. 123 00:06:12,148 --> 00:06:14,213 He texted me, he said he was fine, 124 00:06:14,250 --> 00:06:17,018 but I could tell he was upset. 125 00:06:17,293 --> 00:06:21,298 So Mr. and Mrs. Fuller, Micah had some Polaroids. 126 00:06:21,597 --> 00:06:25,650 That were of young... 127 00:06:25,917 --> 00:06:29,086 unclothed boys. 128 00:06:30,955 --> 00:06:32,824 What do you mean? 129 00:06:33,865 --> 00:06:36,133 - Nate. - I wanna see them. 130 00:06:36,170 --> 00:06:39,172 I don't see how that would help anybody, Mr. Fuller, 131 00:06:39,209 --> 00:06:42,041 and those... those boys are victims. 132 00:06:42,080 --> 00:06:44,516 Yeah, and so is my son. 133 00:07:06,273 --> 00:07:08,148 Oh, my God. 134 00:07:08,890 --> 00:07:10,228 What? 135 00:07:10,262 --> 00:07:12,421 This is Micah. When he was a kid. 136 00:07:12,510 --> 00:07:14,444 Which one? 137 00:07:14,667 --> 00:07:16,257 All of them. 138 00:07:16,369 --> 00:07:18,257 Th... this is his bedroom. 139 00:07:18,366 --> 00:07:20,667 This is our bathroom. 140 00:07:20,943 --> 00:07:22,477 We bought him those outer space jockeys 141 00:07:22,521 --> 00:07:25,273 - when he was 11 years old. - So who the hell took these? 142 00:07:25,626 --> 00:07:27,577 Does this mean Micah was molested? 143 00:07:27,614 --> 00:07:29,062 You're damn right it does. 144 00:07:29,099 --> 00:07:30,433 How else do you explain these? 145 00:07:30,535 --> 00:07:32,169 Let's... let's not jump to conclusions. 146 00:07:32,206 --> 00:07:34,445 We don't know. Um, 147 00:07:34,532 --> 00:07:36,627 I think the best place to start right now 148 00:07:36,664 --> 00:07:39,351 is if you could give us Helen's last name. 149 00:07:42,828 --> 00:07:44,820 He killed himself because of me? 150 00:07:44,857 --> 00:07:46,585 No, of course not. 151 00:07:46,759 --> 00:07:48,927 Micah had issues. 152 00:07:49,056 --> 00:07:50,913 Believe me, I know. 153 00:07:51,692 --> 00:07:53,382 What do you mean? 154 00:07:53,607 --> 00:07:56,075 Um, Micah took things slow. 155 00:07:56,406 --> 00:07:58,929 He didn't even kiss me until our fourth date. 156 00:07:59,557 --> 00:08:02,759 We never actually had sex. 157 00:08:02,872 --> 00:08:04,413 Did you ask him about that? 158 00:08:04,499 --> 00:08:07,401 He said he really liked me and wanted to wait. 159 00:08:08,546 --> 00:08:09,796 I thought it was sweet at first 160 00:08:09,833 --> 00:08:11,546 but then I started to feel like it was me. 161 00:08:11,617 --> 00:08:13,552 It wasn't. 162 00:08:13,684 --> 00:08:16,585 The night we finally decided to sleep together. 163 00:08:16,629 --> 00:08:18,960 Um, Micah couldn't. 164 00:08:19,496 --> 00:08:23,812 That's when he told me somebody molested him when he was a kid. 165 00:08:24,247 --> 00:08:25,948 Did he say by who? 166 00:08:26,146 --> 00:08:27,648 No. 167 00:08:28,438 --> 00:08:30,976 He did say that the guy asked him 168 00:08:31,013 --> 00:08:32,481 to take pictures of himself. 169 00:08:32,695 --> 00:08:35,366 I felt like a jerk for breaking up with him, but 170 00:08:35,702 --> 00:08:39,421 I'm 20 years old I just... I wanted a normal relationship. 171 00:08:41,558 --> 00:08:44,163 Do you know of anyone who would know? 172 00:08:44,399 --> 00:08:46,460 He did mention this guy, Billy, 173 00:08:46,497 --> 00:08:48,364 who used to be his best friend. 174 00:08:48,496 --> 00:08:50,430 Billy Ryan. 175 00:08:51,797 --> 00:08:54,399 [MACHINE GUN RATTLING] 176 00:08:56,471 --> 00:08:58,362 How did he... 177 00:08:59,552 --> 00:09:01,268 Sorry, dude. Don't tell me. 178 00:09:01,404 --> 00:09:04,506 Micah's girlfriend told us that you two 179 00:09:04,543 --> 00:09:06,042 were pretty close in middle school. 180 00:09:06,086 --> 00:09:08,589 Yeah, grew up down the street from each other. 181 00:09:08,649 --> 00:09:10,495 When's the last time you saw Micah? 182 00:09:10,700 --> 00:09:13,202 Not for a while. 183 00:09:13,322 --> 00:09:15,534 - Damn. - What is it? 184 00:09:15,705 --> 00:09:18,540 Micah emailed me, like, two days ago. 185 00:09:18,612 --> 00:09:20,079 What'd he say? 186 00:09:20,153 --> 00:09:22,667 I hadn't opened it yet. Me and my girl were smurfing 187 00:09:22,704 --> 00:09:25,127 on level six of "Kill or be Slaughtered." 188 00:09:25,164 --> 00:09:26,298 Hang on. 189 00:09:26,355 --> 00:09:28,523 Okay, this is from Saturday night. 190 00:09:28,596 --> 00:09:31,433 Hey, sorry I've been out of touch. 191 00:09:31,511 --> 00:09:33,409 You might be hearing some things about me 192 00:09:33,446 --> 00:09:36,615 in the near future that will be hard for you to understand. 193 00:09:36,815 --> 00:09:38,729 All I can bring myself to say right now is, 194 00:09:38,766 --> 00:09:42,050 if you wanna know why, ask Gary. 195 00:09:42,941 --> 00:09:44,440 Who's Gary? 196 00:09:44,790 --> 00:09:45,957 I don't know. 197 00:09:45,994 --> 00:09:47,494 Why would he send you that, then? 198 00:09:47,570 --> 00:09:50,372 If I would've read this, maybe I could have... 199 00:09:50,917 --> 00:09:52,018 Ugh. 200 00:09:52,055 --> 00:09:55,091 Okay, look, man. Let's go back to the beginning. 201 00:09:55,441 --> 00:09:57,737 What were you and Micah into when you were, 202 00:09:57,774 --> 00:10:00,075 like, 12, 11 years old? 203 00:10:00,207 --> 00:10:02,742 We played video games at our apartments. 204 00:10:03,025 --> 00:10:05,175 Went to the movies, the park. 205 00:10:05,237 --> 00:10:07,425 Was Micah into anything else? 206 00:10:08,553 --> 00:10:12,003 Wait a second. Micah used to do magic tricks. 207 00:10:12,198 --> 00:10:14,399 He made these nerdy YouTube videos 208 00:10:14,436 --> 00:10:15,870 with a costume and props. 209 00:10:15,963 --> 00:10:19,032 Gary was the guy who taught him magic. 210 00:10:20,127 --> 00:10:23,003 One day Micah threw away all of his magic stuff. 211 00:10:24,322 --> 00:10:26,524 Yeah, I remember that being super weird. 212 00:10:26,590 --> 00:10:29,425 You know, to be so into something and then, 213 00:10:29,490 --> 00:10:32,092 you know, game over. 214 00:10:37,653 --> 00:10:40,362 So TARU was able to recover Micah's YouTube videos. 215 00:10:40,413 --> 00:10:42,814 And what happens on the internet stays on the internet. 216 00:10:42,851 --> 00:10:44,159 I just talked to the Fullers, 217 00:10:44,196 --> 00:10:47,339 they have no idea who this Gary is. 218 00:10:47,668 --> 00:10:48,956 Hello, and welcome 219 00:10:48,993 --> 00:10:50,461 to the Marvelous Micah Magic Show, 220 00:10:50,747 --> 00:10:54,097 starring yours truly, ta-da! 221 00:10:54,166 --> 00:10:56,968 He made nine videos. This was the last one. 222 00:10:57,005 --> 00:10:58,393 June 20th 2009. 223 00:10:58,430 --> 00:10:59,670 Okay, he would have been the same age 224 00:10:59,706 --> 00:11:01,006 as he was in the Polaroids. 225 00:11:01,275 --> 00:11:04,343 [SCREAMING] 226 00:11:05,783 --> 00:11:08,018 Ahh, that really hurt. 227 00:11:08,139 --> 00:11:10,341 Abracadabra! 228 00:11:11,656 --> 00:11:12,890 Hold on, there. Go back. 229 00:11:12,927 --> 00:11:14,690 Go back a few frames. 230 00:11:15,383 --> 00:11:16,870 There. 231 00:11:17,466 --> 00:11:19,948 Look at that. The poster on the wall. 232 00:11:20,427 --> 00:11:22,690 The Gray Rabbit Magic Shop. 233 00:11:22,840 --> 00:11:24,774 You guys, go. 234 00:11:25,394 --> 00:11:27,636 _ 235 00:11:27,729 --> 00:11:30,792 I... I think your boy is gonna love these vanishing coins. 236 00:11:30,829 --> 00:11:33,456 And if you bring him by, I'll show him how 237 00:11:33,493 --> 00:11:35,561 to turn a dollar bill into a C note. 238 00:11:36,536 --> 00:11:38,550 - Gary? - That's me. 239 00:11:38,668 --> 00:11:40,369 Are you the owner? 240 00:11:40,622 --> 00:11:43,487 I oughta be, I've been working here 15 years. 241 00:11:43,650 --> 00:11:46,852 Is this about the shoplifting thing last month? 242 00:11:47,017 --> 00:11:50,854 Not exactly. I wanna ask you about this boy. 243 00:11:51,361 --> 00:11:53,026 Micah Fuller. 244 00:11:53,761 --> 00:11:55,565 You recognize him? 245 00:11:56,168 --> 00:11:58,870 No, I can't say I do. 246 00:11:59,283 --> 00:12:00,847 Excuse me. 247 00:12:08,496 --> 00:12:10,878 Customer appreciation snapshots? 248 00:12:10,995 --> 00:12:12,675 - Yeah. - Mind if I take a look 249 00:12:12,712 --> 00:12:14,413 at your camera? 250 00:12:14,450 --> 00:12:15,979 Oh, gosh. That thing broke 251 00:12:16,016 --> 00:12:18,117 a long time ago. 252 00:12:19,284 --> 00:12:21,542 So what'd you say, his name is Michael? 253 00:12:22,017 --> 00:12:23,143 Micah. 254 00:12:23,231 --> 00:12:24,965 Micah. 255 00:12:25,071 --> 00:12:29,441 No, I'm sorry. I wish I could be more help. 256 00:12:30,009 --> 00:12:32,377 Well, us too, Gary. Us too. 257 00:12:32,545 --> 00:12:34,113 Thanks. 258 00:12:40,308 --> 00:12:43,130 So Gary Dolan, age 63. 259 00:12:43,167 --> 00:12:45,097 Fin said he looked like he'd seen a ghost 260 00:12:45,159 --> 00:12:46,603 when they showed him a photo of Micah. 261 00:12:46,638 --> 00:12:47,871 If there's any magic in the world, 262 00:12:47,906 --> 00:12:49,216 let's hope Micah's haunting him. 263 00:12:49,253 --> 00:12:50,686 So, polaroids at the shop 264 00:12:50,721 --> 00:12:52,288 were just like the ones at the crime scene. 265 00:12:52,322 --> 00:12:53,802 Yeah, he's got the perfect set up there 266 00:12:53,839 --> 00:12:54,911 to groom his victims. 267 00:12:54,948 --> 00:12:56,354 Be great if there was any proof of that. 268 00:12:56,391 --> 00:12:58,481 Yep, well, we'll try to track down the kids 269 00:12:58,518 --> 00:12:59,583 from the Magic Shop photos. 270 00:12:59,620 --> 00:13:01,278 Yeah it would be great if you could get us 271 00:13:01,315 --> 00:13:02,667 a warrant for Dolan's apartment. 272 00:13:02,704 --> 00:13:05,011 I need to allege a specific crime to apply for a warrant. 273 00:13:05,050 --> 00:13:07,003 - Micah's Polaroids. - Were in Micah's possession, 274 00:13:07,040 --> 00:13:08,409 not Dolan's. Look, 275 00:13:08,536 --> 00:13:09,936 I'd love to go after this guy 276 00:13:09,973 --> 00:13:11,737 but I need something to hang my hat on. 277 00:13:17,661 --> 00:13:21,160 I keep replaying the last time Micah and I spoke. 278 00:13:22,206 --> 00:13:23,673 Why didn't I see it? 279 00:13:23,872 --> 00:13:26,965 I was so hard on him, I'll never forgive myself. 280 00:13:27,259 --> 00:13:30,996 Can't imagine how difficult 281 00:13:31,033 --> 00:13:32,667 this is for both of you. 282 00:13:32,704 --> 00:13:35,076 You know, there are support groups 283 00:13:35,113 --> 00:13:38,034 that... that can help. 284 00:13:38,672 --> 00:13:40,137 Thank you. 285 00:13:41,021 --> 00:13:43,923 You said you had some more questions for us? 286 00:13:44,027 --> 00:13:45,574 I do. 287 00:13:46,305 --> 00:13:49,274 Did Micah ever display any behavior 288 00:13:49,356 --> 00:13:51,285 back then that seemed 289 00:13:51,759 --> 00:13:54,060 highly sexualized? 290 00:13:56,084 --> 00:13:57,952 You know, we're... we're just 291 00:13:58,260 --> 00:14:01,570 trying to pinpoint a time when something may have happened. 292 00:14:01,738 --> 00:14:03,703 I wouldn't have overlooked something like that. 293 00:14:03,740 --> 00:14:05,040 There was one time. 294 00:14:05,077 --> 00:14:07,438 You were in Boulder at your college reunion. 295 00:14:07,475 --> 00:14:08,790 I had to take him to the doctor. 296 00:14:08,882 --> 00:14:10,396 Why? 297 00:14:10,835 --> 00:14:13,937 He spilled drain cleaner on his... on his genitals. 298 00:14:14,041 --> 00:14:15,602 - What? - I knew if I told you 299 00:14:15,639 --> 00:14:16,976 you'd be on the first plane home. 300 00:14:17,013 --> 00:14:20,542 Okay, I'm gonna need the exact date 301 00:14:20,816 --> 00:14:23,112 of your college reunion. 302 00:14:23,842 --> 00:14:25,309 You're wasting your time. 303 00:14:25,346 --> 00:14:28,248 No worries, I'm enjoying trashing your place. 304 00:14:32,046 --> 00:14:33,914 There's nothing in the bedroom. 305 00:14:34,098 --> 00:14:35,899 Nothing in there, either. 306 00:14:36,000 --> 00:14:37,426 Look at this, on top of everything else, 307 00:14:37,461 --> 00:14:38,891 he was a coach for a youth league? 308 00:14:38,928 --> 00:14:40,639 What, in the 80's? 309 00:14:41,277 --> 00:14:43,812 And how many of those kids... 310 00:14:50,351 --> 00:14:52,140 - What, Liv? - Oh... 311 00:14:52,499 --> 00:14:54,598 It's nothing, it just... um, 312 00:14:55,072 --> 00:14:58,371 One of these kids looks like somebody I used to know. 313 00:15:11,173 --> 00:15:12,687 Hey, Liv. 314 00:15:13,296 --> 00:15:14,814 Well, I'm flattered that you recognized me. 315 00:15:14,851 --> 00:15:16,101 Where'd you... where'd you get this? 316 00:15:16,138 --> 00:15:18,251 It came up on a case that we're working on. 317 00:15:18,288 --> 00:15:20,858 Oh really? What, a deep dive into the Hudson youth league? 318 00:15:20,895 --> 00:15:22,928 Pedophile named Gary Dolan. 319 00:15:22,982 --> 00:15:24,849 Ah, coach Gary. 320 00:15:25,118 --> 00:15:26,254 Really? 321 00:15:26,339 --> 00:15:28,607 We found this picture in his apartment. 322 00:15:28,735 --> 00:15:31,537 Oh, yeah, well. There's a coincidence for ya. 323 00:15:31,587 --> 00:15:34,295 We believe that he molested a kid in 2009. 324 00:15:34,358 --> 00:15:35,725 Hey, you want a cup of coffee, Liv? 325 00:15:35,788 --> 00:15:37,991 No, no, I'm good. Um, 326 00:15:38,155 --> 00:15:39,717 So Dolan worked in a magic shop, 327 00:15:39,754 --> 00:15:42,055 that's where he met the victim. 328 00:15:42,277 --> 00:15:44,912 Three days ago the kid committed suicide. 329 00:15:45,095 --> 00:15:46,780 [SHUDDERS] Jesus. 330 00:15:46,817 --> 00:15:49,022 Look, I know that it's a long shot, but 331 00:15:49,235 --> 00:15:53,333 if you remember any instance where he was inappropriate 332 00:15:53,370 --> 00:15:54,671 with any of the kids? 333 00:15:54,708 --> 00:15:56,741 No, no, I mean, it was a long time ago. 334 00:15:56,778 --> 00:15:58,493 I played for him for, I don't know, one season? 335 00:15:58,530 --> 00:15:59,730 It was nothing. 336 00:15:59,807 --> 00:16:01,462 - Hey. - Hey, hi. 337 00:16:01,499 --> 00:16:03,251 - Hey. - Hey. 338 00:16:03,364 --> 00:16:06,142 Uh, I forgot the laundry room keycard. 339 00:16:06,258 --> 00:16:08,986 You know, um, this is, uh, this is my friend... 340 00:16:09,023 --> 00:16:10,845 this is Olivia, and this is Madison, 341 00:16:10,882 --> 00:16:13,484 - She's my neighbor. - I'm... 342 00:16:13,526 --> 00:16:15,363 I'm gonna go. 343 00:16:15,566 --> 00:16:17,620 Hey, Liv, I'm real sorry I couldn't help you out. 344 00:16:17,657 --> 00:16:19,692 Yeah, no worries. Nice meeting you. 345 00:16:19,759 --> 00:16:22,094 - Yeah. - Bye. 346 00:16:25,391 --> 00:16:27,692 Now I can allege a specific act of sexual abuse. 347 00:16:27,804 --> 00:16:29,324 The day Micah saw the doctor. It's something. 348 00:16:29,360 --> 00:16:30,919 So what else do you need? 349 00:16:30,997 --> 00:16:32,583 Preferably a victim who's still alive 350 00:16:32,620 --> 00:16:34,660 - and willing to press charges. - Well, we're working on that. 351 00:16:34,696 --> 00:16:37,913 Look, Dolan has probably been abusing boys since the 80's. 352 00:16:37,948 --> 00:16:39,047 What makes you say that? 353 00:16:39,084 --> 00:16:41,448 Because he coached youth baseball back then. 354 00:16:41,485 --> 00:16:42,885 Wow. Fertile grounds for a predator. 355 00:16:42,919 --> 00:16:46,388 You know, one weird thing, 356 00:16:47,150 --> 00:16:51,354 Brian Cassidy was on one of Dolan's teams. 357 00:16:52,395 --> 00:16:54,208 Did you ask Cassidy about Dolan? 358 00:16:54,245 --> 00:16:58,415 I did, and he doesn't remember anything. 359 00:16:59,473 --> 00:17:01,301 I'm gonna check in with the Youth League office 360 00:17:01,338 --> 00:17:03,139 and I'll let you know if we find out anything. 361 00:17:03,258 --> 00:17:05,526 Yeah, okay. 362 00:17:12,465 --> 00:17:13,859 Come on. 363 00:17:13,896 --> 00:17:15,492 Cassidy, it's Peter Stone. 364 00:17:15,585 --> 00:17:17,753 Call me back, it's important. 365 00:17:45,657 --> 00:17:47,358 Damnit. 366 00:17:53,071 --> 00:17:54,423 - Cassidy! - Hey. 367 00:17:54,457 --> 00:17:56,096 Stone, what are you doing here, man? 368 00:17:56,352 --> 00:17:58,804 That's a colt. Your service weapon's a Glock. 369 00:17:58,841 --> 00:18:01,117 You don't wanna mess with me right now. 370 00:18:01,154 --> 00:18:02,531 Really, well, I hope you're ready to shoot me too 371 00:18:02,566 --> 00:18:03,766 'cause that's what it's gonna take. 372 00:18:03,800 --> 00:18:05,193 Really? Whose side are you on, huh? 373 00:18:05,230 --> 00:18:06,732 - Whose side am I on? - Yeah, whose side? 374 00:18:06,769 --> 00:18:09,304 After what he did to that kid? What he did to me? 375 00:18:09,341 --> 00:18:11,025 I'm not gonna let you ruin your life! 376 00:18:11,062 --> 00:18:12,429 Yeah, you're too late for that! 377 00:18:12,466 --> 00:18:13,902 Get your hands off me! 378 00:18:14,113 --> 00:18:16,411 - Stop, stop! - Get your hands off me! 379 00:18:16,448 --> 00:18:18,349 Stop! 380 00:18:18,486 --> 00:18:20,286 Stop. 381 00:18:21,486 --> 00:18:23,054 Okay? 382 00:18:25,864 --> 00:18:28,629 Hey, think about what you're doing. 383 00:18:28,992 --> 00:18:31,494 It's not gonna happen like this, Brian, okay? 384 00:18:43,395 --> 00:18:44,840 Here. 385 00:18:50,645 --> 00:18:53,153 Look, the last time I checked, 386 00:18:53,270 --> 00:18:55,404 Dolan moved down to Jacksonville in the 90's. 387 00:18:55,439 --> 00:18:57,803 All right, I had no idea he was back up here hurting kids. 388 00:18:57,840 --> 00:18:58,874 I swear to God. 389 00:18:58,911 --> 00:19:00,341 I'm the one who's supposed to stop him. 390 00:19:00,378 --> 00:19:02,128 And then Liv comes to your door with this? 391 00:19:02,175 --> 00:19:03,631 [SCOFFS] That must have been tough. 392 00:19:03,668 --> 00:19:06,909 Yeah, tough? No, you have no idea. 393 00:19:06,972 --> 00:19:09,130 Look, with your testimony, we're gonna put 394 00:19:09,167 --> 00:19:10,447 this son of a bitch away for a long time. 395 00:19:10,483 --> 00:19:12,421 Testimony? What are you crazy? 396 00:19:12,456 --> 00:19:15,114 I'm not testifying in an open court and telling 397 00:19:15,151 --> 00:19:16,859 a bunch of strangers what that 398 00:19:16,894 --> 00:19:18,503 sick son of a bitch did to me. 399 00:19:18,540 --> 00:19:20,641 Hey, this isn't your fault. 400 00:19:20,681 --> 00:19:21,870 Save your breath. 401 00:19:21,907 --> 00:19:24,664 You have done the hard part. The rest is downhill from here. 402 00:19:24,701 --> 00:19:26,295 The hard part? 403 00:19:27,571 --> 00:19:29,342 Are you crazy? 404 00:19:29,740 --> 00:19:31,670 I'm damaged goods, Stone. 405 00:19:31,779 --> 00:19:35,411 I see it every time I look in the mirror. 406 00:19:39,327 --> 00:19:41,646 Maybe you should talk to Liv. 407 00:19:42,519 --> 00:19:44,157 No. 408 00:19:45,150 --> 00:19:46,717 No man, she... 409 00:19:46,831 --> 00:19:48,334 She can't know anything about this. 410 00:19:48,371 --> 00:19:49,733 You gotta... you gotta promise me that. 411 00:19:49,770 --> 00:19:51,625 No, no, no. She's the only person 412 00:19:51,662 --> 00:19:53,759 who's ever seen any good in me. 413 00:19:53,897 --> 00:19:56,996 And I can't not have that. 414 00:19:57,033 --> 00:19:59,702 - I need that. - Okay. 415 00:19:59,736 --> 00:20:03,706 You have to find another way. 416 00:20:13,183 --> 00:20:15,418 I'll be presenting to a grand jury tomorrow. 417 00:20:15,620 --> 00:20:17,037 Once your client is indicted, 418 00:20:17,074 --> 00:20:18,419 the plea will be top count only. 419 00:20:18,456 --> 00:20:21,924 So what is the one time, super-duper, special offer? 420 00:20:21,959 --> 00:20:24,699 Sexual abuse in the first degree, three to nine. 421 00:20:24,770 --> 00:20:25,555 Years? 422 00:20:25,592 --> 00:20:27,456 Micah committed suicide because of you. 423 00:20:27,493 --> 00:20:29,906 You're damn lucky I can't prosecute you for homicide. 424 00:20:29,943 --> 00:20:33,669 I had absolutely nothing to do with this young man's death. 425 00:20:33,766 --> 00:20:35,454 I am a convenient scapegoat. 426 00:20:35,491 --> 00:20:37,127 You have a thin connection at best 427 00:20:37,164 --> 00:20:38,837 between my client and Micah Fuller. 428 00:20:38,874 --> 00:20:41,303 How do you explain the email that named your client? 429 00:20:41,339 --> 00:20:43,504 Come on, there must be a million guys 430 00:20:43,541 --> 00:20:44,902 in this country named Gary. 431 00:20:44,939 --> 00:20:47,595 Micah Fuller wrote that when he was high as a space shuttle. 432 00:20:47,635 --> 00:20:49,870 Micah was a troubled boy. 433 00:20:50,053 --> 00:20:52,021 You know, I tried to foster 434 00:20:52,055 --> 00:20:54,624 his love of magic ten years ago. 435 00:20:54,812 --> 00:20:56,626 You know, give a troubled boy a little attention... 436 00:20:56,707 --> 00:20:59,275 I am gonna bury you, Dolan. 437 00:21:00,420 --> 00:21:03,622 You're a serial predator and you've been preying on boys 438 00:21:03,659 --> 00:21:05,993 since you coached youth league baseball. 439 00:21:09,177 --> 00:21:10,524 Your victim is dead 440 00:21:10,624 --> 00:21:12,241 and your entire case is smoke and mirrors. 441 00:21:12,276 --> 00:21:15,094 Let's go, Gary. Waste of time. 442 00:21:22,786 --> 00:21:23,981 Youth League? 443 00:21:24,040 --> 00:21:25,223 I was bluffing. 444 00:21:25,270 --> 00:21:26,747 Oh, 'cause Liv told me that, um, 445 00:21:26,784 --> 00:21:29,840 that Cassidy was in one of Dolan's team photos. 446 00:21:30,850 --> 00:21:32,550 She told me that was a coincidence. 447 00:21:32,587 --> 00:21:34,817 'Cause you remember how Cassidy lost it on the stand 448 00:21:34,854 --> 00:21:37,184 last year testifying against that pedophile doctor? 449 00:21:37,262 --> 00:21:38,714 Yeah. 450 00:21:39,203 --> 00:21:40,703 What are you saying? 451 00:21:40,949 --> 00:21:42,912 I'm not sure. 452 00:21:46,610 --> 00:21:48,222 Get a green juice? 453 00:21:48,464 --> 00:21:51,466 A green juice? What a shock. 454 00:21:51,648 --> 00:21:53,344 [CHUCKLES] And a coffee. 455 00:21:53,446 --> 00:21:54,950 Black. 456 00:21:55,433 --> 00:21:57,401 That's great, thanks. 457 00:21:57,654 --> 00:21:59,355 So what's up? 458 00:21:59,487 --> 00:22:01,457 I've been going through the social media pages. 459 00:22:01,666 --> 00:22:03,829 Some of these kids I played Youth League with. 460 00:22:04,161 --> 00:22:06,402 There's a few boys there this guy Dolan 461 00:22:06,500 --> 00:22:08,634 may have targeted. 462 00:22:08,872 --> 00:22:10,906 Can I ask you a question, Stone? 463 00:22:11,034 --> 00:22:12,812 If something happened back then, 464 00:22:13,069 --> 00:22:15,670 I mean, it's too late to prosecute now, right? 465 00:22:15,806 --> 00:22:17,139 I could still use them 466 00:22:17,174 --> 00:22:19,418 as prior bad acts witnesses in Micah's case. 467 00:22:19,499 --> 00:22:20,999 Can we reach out to them? 468 00:22:21,190 --> 00:22:23,905 It's not something you wanna approach over a telephone. 469 00:22:24,528 --> 00:22:26,595 One of the guys lives in Connecticut, 470 00:22:26,708 --> 00:22:28,405 one guy lives in Providence. 471 00:22:29,319 --> 00:22:31,413 You feel like taking a road trip with me? 472 00:22:35,522 --> 00:22:37,561 _ 473 00:22:37,928 --> 00:22:40,261 Did this coach do that to you, Rob? 474 00:22:40,864 --> 00:22:44,997 So, you just assumed the gay guy 475 00:22:45,034 --> 00:22:46,635 must have been diddled? Is that it? 476 00:22:46,670 --> 00:22:49,424 Look, we're just, uh, we're just asking questions here. 477 00:22:49,461 --> 00:22:52,096 You know I, I know this is uncomfortable. 478 00:22:52,342 --> 00:22:54,624 Why is this even coming up now? 479 00:22:54,945 --> 00:22:57,391 This is Gary Dolan's latest victim. 480 00:22:59,641 --> 00:23:01,041 Oh, my God. 481 00:23:01,184 --> 00:23:03,674 Look, Micah Fuller was 22 years old. 482 00:23:03,984 --> 00:23:05,451 All right? 483 00:23:05,525 --> 00:23:07,159 He committed suicide 484 00:23:07,271 --> 00:23:09,673 because Gary molested him ten years ago. 485 00:23:10,023 --> 00:23:12,692 Well, there is nothing that I can do about that, 486 00:23:12,729 --> 00:23:15,231 now is there? [CLEARS THROAT] 487 00:23:19,804 --> 00:23:21,472 Hey, Rob. 488 00:23:21,638 --> 00:23:24,273 Gary paid a lot of attention to you back then, right? 489 00:23:24,307 --> 00:23:26,239 He gave you rides to the games? 490 00:23:26,376 --> 00:23:28,177 That Wilson A 2000 that he bought you. 491 00:23:28,211 --> 00:23:30,475 I mean, hell, I would'a done anything 492 00:23:30,512 --> 00:23:32,667 to score a pro mitt like that. 493 00:23:32,766 --> 00:23:35,334 How envious were you, Brian? 494 00:23:35,485 --> 00:23:37,053 Hmm? 495 00:23:37,876 --> 00:23:40,366 Did you get into Gary's station wagon? 496 00:23:45,562 --> 00:23:47,463 If you testify, Mr. Dennison, we can... 497 00:23:47,497 --> 00:23:49,932 Not a chance. 498 00:23:51,404 --> 00:23:53,789 I want you to take your snapshots 499 00:23:53,976 --> 00:23:55,988 and I want you to get the hell out. 500 00:23:56,498 --> 00:23:58,878 Come on, Rob, these problems we've had, they could... 501 00:23:58,915 --> 00:24:01,523 Shut up, Ted. 502 00:24:04,067 --> 00:24:06,102 I don't have to listen to this. 503 00:24:15,802 --> 00:24:18,270 Yo! Amigo Leo. 504 00:24:18,329 --> 00:24:20,930 - Brian Cassidy. - [LAUGHS] Come here. 505 00:24:20,996 --> 00:24:24,164 What it do, my man? What's going on, huh? 506 00:24:24,201 --> 00:24:26,232 - How long has it been? - Been a long time. 507 00:24:26,269 --> 00:24:28,012 My mom told me you became a detective. 508 00:24:28,049 --> 00:24:30,058 - Just like your old man. - Can you believe that? 509 00:24:30,127 --> 00:24:31,648 - Well, good for you. - Thanks, thanks. 510 00:24:31,697 --> 00:24:33,802 Hey, you got somewhere private that we could talk, maybe? 511 00:24:33,839 --> 00:24:36,096 - For a hot second? - Yeah. 512 00:24:36,133 --> 00:24:37,745 - Yeah? Awesome. - Sure, man. 513 00:24:37,782 --> 00:24:39,515 - Okay. - Yeah, right in there. 514 00:24:39,549 --> 00:24:44,214 Coach Gary? Yeah, that guy was definitely out there. 515 00:24:44,251 --> 00:24:46,052 You know? 516 00:24:47,800 --> 00:24:49,685 But I never had anything weird with him. 517 00:24:49,815 --> 00:24:51,048 Yeah, okay. 518 00:24:51,093 --> 00:24:52,684 One day you're mowing down batters 519 00:24:52,721 --> 00:24:54,333 like it's no one's business, right? 520 00:24:54,370 --> 00:24:56,098 And all of a sudden you just up and poof. 521 00:24:56,133 --> 00:24:58,100 You disappear. What was that? 522 00:24:59,463 --> 00:25:00,513 I got bored. 523 00:25:00,550 --> 00:25:01,717 Got bored? No, no, come on. 524 00:25:01,754 --> 00:25:03,822 I don't buy that. Not for a second. 525 00:25:06,243 --> 00:25:10,238 Look, I'm really sorry about this Micah kid. 526 00:25:10,514 --> 00:25:13,004 But I should really get back to work. 527 00:25:13,168 --> 00:25:14,335 Good seeing you, Brian. 528 00:25:14,372 --> 00:25:15,451 Yeah, you too. 529 00:25:15,485 --> 00:25:16,952 Hey, is that your boy over there on the wall? 530 00:25:16,987 --> 00:25:19,445 Yeah. Connor. 531 00:25:20,390 --> 00:25:22,191 His mom and I are divorced. 532 00:25:22,272 --> 00:25:23,839 I don't get to see him that much. 533 00:25:23,898 --> 00:25:25,599 He's a good looking kid. 534 00:25:27,364 --> 00:25:30,344 You know, I read your rap sheet. 535 00:25:30,672 --> 00:25:32,634 On the drive up here. 536 00:25:33,436 --> 00:25:34,904 - Did you? - Yeah. 537 00:25:35,078 --> 00:25:36,977 And I'll bet you 100 bucks 538 00:25:37,988 --> 00:25:40,984 there's booze in that thermos over there. 539 00:25:43,513 --> 00:25:45,594 I always liked you, Cassidy. 540 00:25:46,449 --> 00:25:49,281 But I am not above knocking your lights out. 541 00:25:49,433 --> 00:25:50,844 Nobody's judging you, Mr. Berry. 542 00:25:50,881 --> 00:25:53,350 Ah, nah, it's okay. I got this. 543 00:25:53,590 --> 00:25:55,758 Yeah, I recognize that anger. I see it. 544 00:25:55,792 --> 00:25:57,884 I been there. I get it. 545 00:25:58,705 --> 00:26:00,973 What'd Gary do to you? 546 00:26:02,951 --> 00:26:04,646 All right, I'll tell you what, Leo. 547 00:26:04,868 --> 00:26:07,503 We're staying at the Sheraton if you wanna come by. 548 00:26:07,537 --> 00:26:09,082 Talk, have a drink. 549 00:26:09,474 --> 00:26:11,375 Yeah. 550 00:26:11,541 --> 00:26:13,666 All right, it's good to see you, man. 551 00:26:14,339 --> 00:26:16,440 Good to see you, Brian. 552 00:26:17,651 --> 00:26:19,451 Let's go. 553 00:26:27,692 --> 00:26:29,291 You think I'm a hypocrite? 554 00:26:29,326 --> 00:26:31,206 Trying to get these guys to testify 555 00:26:31,243 --> 00:26:32,768 - when I won't even... - No, I don't think that. 556 00:26:32,805 --> 00:26:34,190 I do. 557 00:26:35,456 --> 00:26:39,059 Cards on the table. What are you afraid of? 558 00:26:45,265 --> 00:26:46,999 I told one person before you. 559 00:26:47,401 --> 00:26:49,524 This kid in High School, he was a friend of mine. 560 00:26:49,957 --> 00:26:52,058 I didn't tell him the whole story, 561 00:26:52,132 --> 00:26:54,588 I just told him Dolan grabbed my junk, but, 562 00:26:55,121 --> 00:26:59,213 the look in his eyes? I'll never forget that. 563 00:26:59,573 --> 00:27:02,144 Cassidy, he was a kid. 564 00:27:02,366 --> 00:27:05,184 You don't think I saw that exact same look in your eyes? 565 00:27:05,281 --> 00:27:06,915 Huh? 566 00:27:08,781 --> 00:27:10,522 You're uncomfortable. 567 00:27:10,663 --> 00:27:11,963 Yeah. 568 00:27:12,390 --> 00:27:13,657 I was new to SVU. 569 00:27:13,795 --> 00:27:15,038 I didn't know how to handle that. 570 00:27:15,075 --> 00:27:17,677 Yeah, exactly, just like all the guys that I work with, 571 00:27:17,714 --> 00:27:19,227 and the guys that I hang out with. 572 00:27:19,436 --> 00:27:21,031 Look, Rob and Leo, right? 573 00:27:21,068 --> 00:27:23,303 They get to go to New York, testify, 574 00:27:23,437 --> 00:27:27,273 then they get to go back home with all their secrets intact. 575 00:27:33,764 --> 00:27:35,234 Hey, Leo. 576 00:27:36,890 --> 00:27:38,658 Hey. 577 00:27:40,950 --> 00:27:43,618 Guys down at the Sheraton told me you might be here. 578 00:27:45,528 --> 00:27:49,694 When I got off work I saw my son's drawing on the fridge. 579 00:27:50,941 --> 00:27:53,200 Just got me thinking, you know? 580 00:27:54,366 --> 00:27:56,790 If it was Connor that killed himself, 581 00:27:57,007 --> 00:27:59,241 someone out there knew the truth, 582 00:27:59,483 --> 00:28:01,985 I'd want that person to come forward. 583 00:28:04,063 --> 00:28:05,638 So, yeah. 584 00:28:07,004 --> 00:28:09,339 Yeah, Gary molested me. 585 00:28:13,163 --> 00:28:15,853 And I... I'll testify to it. 586 00:28:20,319 --> 00:28:22,128 All right. 587 00:28:25,066 --> 00:28:26,449 Hey. 588 00:28:27,467 --> 00:28:28,735 - Peter? - Hey. 589 00:28:28,769 --> 00:28:30,136 What's going on? 590 00:28:30,171 --> 00:28:32,520 Leo Berry, this is Lieutenant Benson. 591 00:28:32,994 --> 00:28:34,103 Hi, Mr. Berry, 592 00:28:34,140 --> 00:28:35,572 - nice to meet you. - Nice to meet you. 593 00:28:35,619 --> 00:28:38,267 Gary Dolan coached Leo in 1985. 594 00:28:38,665 --> 00:28:43,569 Um, I'm Detective Rollins. Why don't you come have a seat? 595 00:28:43,784 --> 00:28:45,718 Do you mind? 596 00:28:46,980 --> 00:28:49,248 - How... - I made a lot of phone calls. 597 00:28:49,285 --> 00:28:52,453 And with Leo's testimony about Dolan's prior bad acts, 598 00:28:52,490 --> 00:28:54,175 at least we'll have a shot now. 599 00:28:55,083 --> 00:28:56,674 Okay. 600 00:28:58,527 --> 00:29:00,591 He made a lot of phone calls? 601 00:29:01,864 --> 00:29:04,065 That's what he said. 602 00:29:04,271 --> 00:29:06,925 I called the regional youth league office myself, 603 00:29:07,063 --> 00:29:09,097 and they told me that the team rosters 604 00:29:09,134 --> 00:29:10,907 weren't computerized back then, 605 00:29:11,477 --> 00:29:14,277 and that the paper files were long gone. 606 00:29:14,566 --> 00:29:17,149 - You want me to go pick up Dolan? - No. 607 00:29:18,360 --> 00:29:20,495 You stay here with Mr. Berry. 608 00:29:27,229 --> 00:29:28,339 We're closed. 609 00:29:28,376 --> 00:29:30,657 Yeah, you been preying on boys for 30 years. 610 00:29:30,734 --> 00:29:32,830 - Talk to my lawyer. - Brian Cassidy. 611 00:29:32,894 --> 00:29:34,963 - Hudson youth league. - What about him? 612 00:29:35,082 --> 00:29:38,017 Takes balls to molest a cop's son. 613 00:29:38,054 --> 00:29:39,374 I don't know what you're talking about. 614 00:29:39,410 --> 00:29:40,387 Or maybe you're just so sick 615 00:29:40,424 --> 00:29:41,776 that you couldn't help yourself. 616 00:29:41,813 --> 00:29:43,280 Turn around. 617 00:29:44,349 --> 00:29:46,064 You're under arrest 618 00:29:46,138 --> 00:29:49,862 for sexual assault of Micah Fuller and you're gonna pay 619 00:29:49,899 --> 00:29:51,567 for what you did to Brian Cassidy. 620 00:29:51,625 --> 00:29:53,714 Oh, good luck making any of that stick. 621 00:29:54,284 --> 00:29:56,420 You don't know me very well, Dolan, 622 00:29:56,599 --> 00:30:00,487 but I don't give up ever. 623 00:30:00,812 --> 00:30:04,047 Especially when you hurt somebody that I care about. 624 00:30:15,238 --> 00:30:17,025 Going somewhere? 625 00:30:17,820 --> 00:30:20,221 Yeah, I'm going out of town for a bit. 626 00:30:20,258 --> 00:30:22,529 All these years and I didn't see it? 627 00:30:23,146 --> 00:30:24,947 Why didn't you tell me, Brian? 628 00:30:25,052 --> 00:30:26,310 Take a wild guess. 629 00:30:26,347 --> 00:30:27,841 Was I that hard to talk to? 630 00:30:27,880 --> 00:30:30,203 What, you want us to sit around, and hold hands, 631 00:30:30,240 --> 00:30:31,403 and cry together, Liv? Come on. 632 00:30:31,440 --> 00:30:32,880 Brian, you're suffering. Just talk to me. 633 00:30:32,917 --> 00:30:34,091 Would you just let it go, Liv? 634 00:30:34,128 --> 00:30:36,163 - I wanna... I wanna help you. - Let it go. 635 00:30:36,302 --> 00:30:38,705 I'm not one of your survivors, okay? 636 00:30:39,289 --> 00:30:40,690 I'm a cop, Liv. 637 00:30:40,727 --> 00:30:42,428 - I know that. - Yeah, I'm a cop. 638 00:30:42,465 --> 00:30:44,766 Your pep talks, your support groups, 639 00:30:44,803 --> 00:30:46,670 they're not gonna work on me, all right? 640 00:30:46,783 --> 00:30:48,917 You know what, the best thing would have been for us 641 00:30:48,954 --> 00:30:50,595 if you had never looked at that baseball picture. 642 00:30:50,631 --> 00:30:52,897 Brian, obviously I'm saying the wrong thing here, 643 00:30:52,934 --> 00:30:54,478 I just... I-I... 644 00:30:54,582 --> 00:30:57,177 I just don't want you to run away from this. 645 00:30:58,290 --> 00:30:59,876 I'm not getting involved in your case, Liv. 646 00:30:59,913 --> 00:31:01,595 It's not about my case, Brian. 647 00:31:01,632 --> 00:31:03,535 It's not about my case. 648 00:31:03,824 --> 00:31:05,458 I just... 649 00:31:05,579 --> 00:31:07,498 I care about you and I'm scared 650 00:31:07,535 --> 00:31:09,388 that if you don't deal with this, Brian, 651 00:31:09,759 --> 00:31:12,656 that I'm gonna get a call one day that you're the one 652 00:31:12,769 --> 00:31:15,137 who has a plastic bag over his head. 653 00:31:17,564 --> 00:31:19,247 I'm dealing with it. 654 00:31:24,563 --> 00:31:25,960 My way. 655 00:31:27,700 --> 00:31:29,868 [CAR DOOR SLAMMING] 656 00:31:40,454 --> 00:31:42,787 Something interesting going on in that cup of coffee? 657 00:31:43,282 --> 00:31:44,982 What's up? 658 00:31:45,017 --> 00:31:46,784 You picked up Dolan last night? 659 00:31:47,006 --> 00:31:48,946 - Yup. - How'd that go? 660 00:31:49,521 --> 00:31:50,698 Fine. 661 00:31:50,735 --> 00:31:52,262 'Cause the word from central booking 662 00:31:52,299 --> 00:31:54,318 is that he was pretty roughed up. 663 00:31:54,355 --> 00:31:56,456 - Did he resist? - Amanda. 664 00:32:00,272 --> 00:32:01,986 I know about Cassidy. 665 00:32:04,127 --> 00:32:05,770 Stone let something slip 666 00:32:05,804 --> 00:32:07,556 and I figured it out from there. 667 00:32:08,947 --> 00:32:10,986 I lived with him, Amanda. 668 00:32:11,916 --> 00:32:13,945 I considered having his children. 669 00:32:13,979 --> 00:32:17,281 Yeah. Don't beat yourself up. 670 00:32:17,612 --> 00:32:20,378 He knows Stone for five minutes and then he just 671 00:32:20,415 --> 00:32:22,222 opens up and tells him the whole story? 672 00:32:22,259 --> 00:32:24,057 That's why some people go to bars. 673 00:32:24,094 --> 00:32:25,833 I mean, I've told complete strangers 674 00:32:25,870 --> 00:32:28,529 things I wouldn't even say out loud to the people I love. 675 00:32:28,566 --> 00:32:30,878 You're a victim here. You're allowed to hurt. 676 00:32:30,971 --> 00:32:34,878 I tried to talk to him and he just shut me down. 677 00:32:35,777 --> 00:32:37,449 He's too raw. 678 00:32:37,669 --> 00:32:39,835 And I know you're not gonna like hearing this but, 679 00:32:39,872 --> 00:32:43,474 he may be like a lot of victims and may never face it. 680 00:32:48,916 --> 00:32:51,551 It's not on you to take care of him. 681 00:33:07,263 --> 00:33:08,842 _ 682 00:33:08,974 --> 00:33:10,701 One day after practice, 683 00:33:10,977 --> 00:33:13,478 Gary said he would drive me home. 684 00:33:16,404 --> 00:33:20,474 My father just moved out so I guess I was... 685 00:33:20,511 --> 00:33:22,580 happy to get some attention, I guess. 686 00:33:22,724 --> 00:33:24,182 Then what happened. 687 00:33:24,302 --> 00:33:26,600 We drove to a spot near the river. 688 00:33:27,427 --> 00:33:29,231 It was, um, 689 00:33:30,285 --> 00:33:31,752 It was getting dark. 690 00:33:31,880 --> 00:33:35,888 Gary pulled out a bottle of vodka from the glove box. 691 00:33:37,607 --> 00:33:40,882 He said it was what ball players do 692 00:33:40,919 --> 00:33:42,924 after a good workout. 693 00:33:44,034 --> 00:33:45,677 So I drank it. 694 00:33:46,781 --> 00:33:50,417 And then he put his hand on my thigh. 695 00:33:56,413 --> 00:33:58,781 He unzipped my pants. 696 00:34:02,694 --> 00:34:04,499 [SNIFFLING] 697 00:34:04,928 --> 00:34:06,424 And he... 698 00:34:08,115 --> 00:34:10,516 Performed oral sex on me. 699 00:34:18,137 --> 00:34:21,039 Is that what ball players do, Gary? 700 00:34:21,254 --> 00:34:23,488 Easy, Mr. Berry. 701 00:34:24,975 --> 00:34:28,310 Was that the only time he performed a sex act on you? 702 00:34:30,671 --> 00:34:32,639 The same thing went on 703 00:34:34,256 --> 00:34:36,362 after practice for a month. 704 00:34:37,585 --> 00:34:40,381 And then I... I... I quit the team. 705 00:34:41,026 --> 00:34:42,760 Was there anything else that Gary did 706 00:34:42,794 --> 00:34:44,935 during this time period, Leo? 707 00:34:45,510 --> 00:34:47,341 Like what? 708 00:34:48,272 --> 00:34:50,135 Oh, yeah. 709 00:34:51,036 --> 00:34:53,070 He gave me a camera. 710 00:34:54,685 --> 00:34:58,209 He asked me to take pictures of myself in my underwear. 711 00:34:58,359 --> 00:35:02,596 Did you tell anyone about any of this? 712 00:35:05,350 --> 00:35:06,841 No. 713 00:35:09,360 --> 00:35:14,179 [SNIFFLING] I wa... I was too ashamed. 714 00:35:17,384 --> 00:35:19,285 Nothing further. 715 00:35:24,275 --> 00:35:26,945 A family court in Rhode Island found you legally unfit 716 00:35:26,982 --> 00:35:29,217 to parent your own child? 717 00:35:32,785 --> 00:35:34,619 I had some problems in my past. 718 00:35:34,712 --> 00:35:37,148 Failed stint in rehab, three DUIs, 719 00:35:37,277 --> 00:35:38,883 two felony assault arrests. 720 00:35:39,064 --> 00:35:40,908 I... those were bar fights. 721 00:35:41,007 --> 00:35:44,224 Did you drink before coming to court today? 722 00:35:49,642 --> 00:35:52,530 I had a couple shots to calm my nerves. 723 00:35:53,048 --> 00:35:55,333 Judge, this witness is intoxicated. 724 00:35:55,712 --> 00:35:57,733 - What? - Your honor, two drinks. 725 00:35:57,770 --> 00:35:59,504 Mr. Berry is perfectly lucid. 726 00:35:59,541 --> 00:36:01,672 I move to strike his entire testimony. 727 00:36:01,899 --> 00:36:04,375 Approach, with respect. 728 00:36:04,409 --> 00:36:06,010 Do you think this is easy for him? 729 00:36:06,306 --> 00:36:07,540 No, I do not. 730 00:36:07,577 --> 00:36:08,799 But I'm not about to keep 731 00:36:08,836 --> 00:36:10,150 a breathalyzer behind the bench 732 00:36:10,187 --> 00:36:12,814 and test every witness's level of intoxication. 733 00:36:13,118 --> 00:36:15,853 The jury, disregard Mr. Berry's testimony, 734 00:36:16,034 --> 00:36:17,901 and it's stricken from the record. 735 00:36:29,748 --> 00:36:32,561 Hey, so that's your star witness? 736 00:36:32,678 --> 00:36:35,053 He's gonna get away with what he did to our son, isn't he? 737 00:36:35,090 --> 00:36:37,091 This is far from over. 738 00:36:37,674 --> 00:36:40,044 Why don't the two of you go and grab a cup of coffee 739 00:36:40,078 --> 00:36:41,577 just down the hallway and I'll... 740 00:36:41,662 --> 00:36:43,596 I'll join you in a minute. 741 00:36:44,289 --> 00:36:46,123 That was amazing. 742 00:36:53,464 --> 00:36:55,222 You know, they're right. 743 00:36:55,259 --> 00:36:56,824 Without this prior bad acts evidence, 744 00:36:56,861 --> 00:36:58,718 the case never goes to the jury. 745 00:36:59,206 --> 00:37:00,640 [SIGHS] 746 00:37:04,642 --> 00:37:05,830 - Hey! - Let's go. 747 00:37:05,915 --> 00:37:07,432 - Hey! - Let's go. 748 00:37:07,549 --> 00:37:08,673 You remember me? 749 00:37:08,737 --> 00:37:09,970 Huh? You remember me? 750 00:37:10,166 --> 00:37:11,409 Back off, Liv! 751 00:37:11,443 --> 00:37:13,955 You know what? How many? How many, asshole! 752 00:37:13,992 --> 00:37:17,895 Hey! Hey! How many souls can you ruin in one lifetime? 753 00:37:18,316 --> 00:37:19,876 - Get ahold of yourself. - Get your hands off me! 754 00:37:19,912 --> 00:37:22,037 Stop now. 755 00:37:22,320 --> 00:37:25,486 Walk away, now. 756 00:37:25,791 --> 00:37:27,073 Brian. 757 00:37:27,130 --> 00:37:29,365 Did you set up this little reunion? 758 00:37:35,671 --> 00:37:38,240 What are you doing here? 759 00:37:38,367 --> 00:37:40,814 What are you doing here? 760 00:37:41,640 --> 00:37:43,274 How's Leo? 761 00:37:47,305 --> 00:37:50,135 The judge just threw out his testimony. 762 00:37:51,583 --> 00:37:52,947 What? 763 00:37:53,318 --> 00:37:55,767 Dolan is gonna walk away. 764 00:37:56,688 --> 00:37:58,322 Listen to me. 765 00:38:01,960 --> 00:38:04,628 You really wanna hurt this guy, Brian? 766 00:38:04,992 --> 00:38:07,610 You really wanna make him pay for what he did? 767 00:38:08,201 --> 00:38:11,516 Get on the stand. Testify. 768 00:38:11,969 --> 00:38:15,018 That's how you can make him pay for what he did. 769 00:38:15,055 --> 00:38:16,735 And what happens if they throw my testimony out... 770 00:38:16,771 --> 00:38:18,690 It doesn't matter, Brian. 771 00:38:18,821 --> 00:38:20,478 This isn't about Micah, 772 00:38:20,512 --> 00:38:22,602 this isn't about all the other guys. 773 00:38:22,661 --> 00:38:24,115 This is about you. 774 00:38:24,282 --> 00:38:27,530 Confronting him, facing your demons. 775 00:38:27,977 --> 00:38:29,510 Brian. 776 00:38:32,023 --> 00:38:33,351 Come here. 777 00:38:33,525 --> 00:38:36,727 It's time to forgive that little boy in the picture. 778 00:38:36,962 --> 00:38:40,879 The one that just... just wanted his dad to see him. 779 00:38:41,233 --> 00:38:42,500 Yeah. 780 00:38:42,713 --> 00:38:44,180 If he was here, right? 781 00:38:44,243 --> 00:38:46,093 And if he was 782 00:38:47,266 --> 00:38:49,373 he'd be so proud of you. 783 00:38:51,341 --> 00:38:53,342 Like I am. 784 00:38:58,552 --> 00:39:01,044 You've come so far. 785 00:39:02,227 --> 00:39:04,428 I know that you can do this. 786 00:39:04,485 --> 00:39:06,553 I know you can. 787 00:39:20,739 --> 00:39:22,439 All right. 788 00:39:36,437 --> 00:39:38,096 Detective Cassidy. 789 00:39:39,442 --> 00:39:41,977 Please tell the jury why you're here today. 790 00:39:44,397 --> 00:39:45,821 [CLEARS THROAT] 791 00:39:46,828 --> 00:39:51,254 I'm here because I was a victim of Gary Dolan. 792 00:39:51,291 --> 00:39:52,759 Detective Cassidy, 793 00:39:52,796 --> 00:39:55,706 please raise your head and speak up. 794 00:40:06,718 --> 00:40:09,620 [CLEARS THROAT] I was a victim. 795 00:40:13,179 --> 00:40:15,819 Of Gary Dolan's. He was, um... 796 00:40:17,462 --> 00:40:19,496 He was my coach. 797 00:40:21,582 --> 00:40:24,884 In Hudson youth league in 1985. 798 00:40:33,780 --> 00:40:38,358 And he sexually... assaulted me. 799 00:40:40,483 --> 00:40:42,951 When I was 12 years old. 800 00:40:54,734 --> 00:40:58,734 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 800 00:40:59,305 --> 00:41:05,918 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 57195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.