Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:01,653
.
2
00:00:01,697 --> 00:00:03,655
[bright tones]
3
00:00:03,699 --> 00:00:05,788
- In the criminal justice
system,
4
00:00:05,831 --> 00:00:07,311
sexually based offenses
5
00:00:07,355 --> 00:00:09,313
are considered
especially heinous.
6
00:00:09,357 --> 00:00:11,750
In New York City,
the dedicated detectives
7
00:00:11,794 --> 00:00:13,883
who investigate
these vicious felonies
8
00:00:13,926 --> 00:00:15,232
are members of an elite squad
9
00:00:15,276 --> 00:00:17,147
known as
the Special Victims Unit.
10
00:00:17,191 --> 00:00:20,150
These are their stories.
11
00:00:20,194 --> 00:00:21,673
- That's right, an eye
on the ball, right?
12
00:00:21,717 --> 00:00:23,501
both: Eye on the ball.
- Nice and easy, okay?
13
00:00:23,545 --> 00:00:26,200
Nice and easy.
14
00:00:26,243 --> 00:00:27,418
Oh, you ripped it!
- Oh!
15
00:00:27,462 --> 00:00:28,680
- Oh, he ripped it!
Go, go!
16
00:00:28,724 --> 00:00:30,291
- Nice hit!
- Oh, my goodness!
17
00:00:30,334 --> 00:00:32,075
- Nice hit!
- You got a good kid there.
18
00:00:32,119 --> 00:00:34,512
- You should see him
at dinnertime or bedtime
19
00:00:34,556 --> 00:00:36,427
or homework time.
- Whoo-hoo, all right!
20
00:00:36,471 --> 00:00:38,081
- Well, all kids
go through phases.
21
00:00:38,125 --> 00:00:40,083
I'm told.
- [laughs]
22
00:00:40,127 --> 00:00:41,563
Well, whatever he's
going through right now,
23
00:00:41,606 --> 00:00:44,305
I gotta tell you,
I'm a little over it.
24
00:00:46,133 --> 00:00:48,309
[sighs]
Maybe he just...
25
00:00:48,352 --> 00:00:51,051
needs some masculine energy.
26
00:00:51,094 --> 00:00:52,878
both: Hey!
- Home run!
27
00:00:52,922 --> 00:00:54,271
- Thanks, Coach!
- Boom!
28
00:00:54,315 --> 00:00:55,533
You wanna do it again?
- Yeah, let's do it.
29
00:00:55,577 --> 00:00:56,752
- All right, good job.
Let's go.
30
00:00:56,795 --> 00:00:58,971
- Okay.
31
00:00:59,015 --> 00:01:00,799
- All right, line up there.
32
00:01:00,843 --> 00:01:04,020
Same again, nice and easy.
33
00:01:04,064 --> 00:01:06,501
- Thank you.
34
00:01:06,544 --> 00:01:08,981
both: Mm.
35
00:01:09,025 --> 00:01:10,679
- [sighs]
Home sweet home.
36
00:01:10,722 --> 00:01:12,550
- Mm-hmm.
- Thanks for coming with.
37
00:01:12,594 --> 00:01:14,900
I know my father
was happy to see you.
38
00:01:14,944 --> 00:01:16,554
- I love my old man-in-law.
39
00:01:16,598 --> 00:01:18,165
He's a lot more fun
on New Year's Eve
40
00:01:18,208 --> 00:01:19,557
than my father ever was.
41
00:01:19,601 --> 00:01:20,689
- [sighs]
42
00:01:20,732 --> 00:01:21,951
That's the third time
this month.
43
00:01:21,994 --> 00:01:23,387
- I'll call the super.
44
00:01:23,431 --> 00:01:26,782
- It's just--
it's so thoughtless.
45
00:01:28,088 --> 00:01:30,960
- I'll call first thing
in the morning.
46
00:01:31,003 --> 00:01:33,093
- Ugh.
47
00:01:34,050 --> 00:01:37,445
- Come on.
Let's make this quick.
48
00:01:37,488 --> 00:01:39,882
Come on.
49
00:01:43,277 --> 00:01:45,279
Okay, come on.
50
00:01:45,322 --> 00:01:47,629
[distant chatter]
51
00:01:47,672 --> 00:01:50,632
[tense music]
52
00:01:50,675 --> 00:01:57,726
♪
53
00:02:02,209 --> 00:02:03,862
- Hey, Gavin?
54
00:02:03,906 --> 00:02:06,430
We're out of shampoo.
55
00:02:06,474 --> 00:02:09,825
I can't find my hairbrush.
56
00:02:09,868 --> 00:02:10,956
[gasps]
No!
57
00:02:11,000 --> 00:02:12,175
[screaming]
58
00:02:12,219 --> 00:02:13,829
No! Gavin!
59
00:02:13,872 --> 00:02:15,004
[whimpering]
No, no!
60
00:02:15,047 --> 00:02:16,266
Get off of me!
61
00:02:16,310 --> 00:02:18,138
[screaming]
Gavin!
62
00:02:18,181 --> 00:02:20,270
Gavin!
[whimpering]
63
00:02:20,314 --> 00:02:22,272
No!
[panting, whimpering]
64
00:02:22,316 --> 00:02:25,057
Please!
[sobbing incoherently]
65
00:02:25,101 --> 00:02:26,537
No, no, please!
66
00:02:26,581 --> 00:02:29,018
Please stop!
[sobbing]
67
00:02:29,061 --> 00:02:31,412
- [heavy breathing]
68
00:02:31,455 --> 00:02:34,110
- [whimpering]
69
00:02:34,154 --> 00:02:36,982
- [furious breathing]
70
00:02:37,026 --> 00:02:39,115
[sirens wailing]
71
00:02:39,159 --> 00:02:40,943
- [stammering]
I screamed,
72
00:02:40,986 --> 00:02:42,684
and I-I tried to run,
73
00:02:42,727 --> 00:02:45,469
but he, um,
threw me on the bed
74
00:02:45,513 --> 00:02:47,819
and he tied me up,
and he, um--
75
00:02:47,863 --> 00:02:49,169
he r-raped me.
76
00:02:49,212 --> 00:02:51,301
- I'm so, so, so, so sorry,
77
00:02:51,345 --> 00:02:53,173
and we're gonna get you
to the hospital.
78
00:02:53,216 --> 00:02:54,478
- I just knew
something terrible
79
00:02:54,522 --> 00:02:55,914
was gonna happen tonight,
I just knew it.
80
00:02:55,958 --> 00:02:57,525
- Okay, you said that
he wore a ski mask.
81
00:02:57,568 --> 00:02:59,222
Do you remember
anything else about his--
82
00:02:59,266 --> 00:03:01,093
about his height or his build?
83
00:03:01,137 --> 00:03:02,791
- [stammering]
He--he was average.
84
00:03:02,834 --> 00:03:05,141
I-I think he--
I think he was white.
85
00:03:05,185 --> 00:03:06,795
- Okay, and is there anything
else that you remember?
86
00:03:06,838 --> 00:03:09,319
Anything that he said,
anything at all?
87
00:03:09,363 --> 00:03:11,278
- [stammering]
Um, he--he told me
88
00:03:11,321 --> 00:03:13,280
to be quiet.
89
00:03:13,323 --> 00:03:15,325
He said that if I--
I screamed again,
90
00:03:15,369 --> 00:03:17,022
that he would--
he would kill Gavin!
91
00:03:17,066 --> 00:03:19,329
- Okay, let's get you
to the hospital, okay?
92
00:03:19,373 --> 00:03:21,462
- [sobbing]
- Okay, come on.
93
00:03:21,505 --> 00:03:24,204
You're gonna be okay.
- I was at the kitchen sink.
94
00:03:24,247 --> 00:03:26,858
Felt a knife
at the back of my neck.
95
00:03:26,902 --> 00:03:28,817
- Any idea how he got in?
96
00:03:28,860 --> 00:03:31,385
- We--we just got home
from the holidays.
97
00:03:31,428 --> 00:03:34,083
The building door
was propped open.
98
00:03:34,126 --> 00:03:35,389
I-I thought there was
something off
99
00:03:35,432 --> 00:03:36,694
about our doorknob.
100
00:03:36,738 --> 00:03:38,174
- Okay, you didn't see
his face.
101
00:03:38,218 --> 00:03:39,828
Anything about his voice?
102
00:03:39,871 --> 00:03:41,960
- It was--was low.
103
00:03:42,004 --> 00:03:43,353
Creepy.
104
00:03:43,397 --> 00:03:45,790
He said to lay on the floor.
105
00:03:45,834 --> 00:03:47,357
Tied me up.
106
00:03:47,401 --> 00:03:50,230
Stacked plates on my back.
107
00:03:50,273 --> 00:03:52,362
He said if I moved he'd hear
108
00:03:52,406 --> 00:03:55,191
and April was dead.
109
00:03:55,235 --> 00:03:57,454
- Okay.
110
00:03:59,935 --> 00:04:01,328
- Fin.
111
00:04:01,371 --> 00:04:02,764
So April Baker says
112
00:04:02,807 --> 00:04:04,418
the attack happened
around midnight.
113
00:04:04,461 --> 00:04:06,028
She managed to free herself--
114
00:04:06,071 --> 00:04:07,725
untie herself
three hours later.
115
00:04:07,769 --> 00:04:10,554
- Husband says son of a bitch
stacked plates on his back.
116
00:04:10,598 --> 00:04:12,208
- So while he's raping her,
117
00:04:12,252 --> 00:04:13,905
he can hear
if the husband moved.
118
00:04:13,949 --> 00:04:15,255
- Exactly.
119
00:04:15,298 --> 00:04:17,605
- Let's get inside.
120
00:04:17,648 --> 00:04:19,781
- So whoever did this
disassembled the door latch
121
00:04:19,824 --> 00:04:21,391
then jerry-rigged it
back together
122
00:04:21,435 --> 00:04:23,175
so that nobody would notice.
123
00:04:23,219 --> 00:04:24,916
- The perp staked out the place
when they were out of town?
124
00:04:24,960 --> 00:04:25,917
- We're looking at a pro.
125
00:04:25,961 --> 00:04:28,442
- Maybe worse.
126
00:04:35,492 --> 00:04:38,321
- Is this for real?
127
00:04:38,365 --> 00:04:39,888
- Surveilling the apartment,
128
00:04:39,931 --> 00:04:41,759
breaking the door lock,
stacking plates.
129
00:04:41,803 --> 00:04:43,892
- I didn't want
to believe it either.
130
00:04:43,935 --> 00:04:45,981
How long has it been?
131
00:04:46,024 --> 00:04:48,679
- Twenty-five years.
132
00:04:52,030 --> 00:04:55,295
The Infinity Rapist.
133
00:04:57,253 --> 00:05:00,212
[dramatic music]
134
00:05:00,256 --> 00:05:07,481
♪
135
00:05:43,125 --> 00:05:46,824
- So Infinity's last rape
was January 2, 1994.
136
00:05:46,868 --> 00:05:48,652
I was a rookie
in the five-five.
137
00:05:48,696 --> 00:05:51,176
Everyone in the five Boroughs
knew about that case.
138
00:05:51,220 --> 00:05:53,396
- Uh, not so much in Georgia.
How many rapes was he good for?
139
00:05:53,440 --> 00:05:56,486
- Twenty-two, in Manhattan
and Brooklyn from '81 to '94.
140
00:05:56,530 --> 00:05:58,053
This guy targeted couples.
141
00:05:58,096 --> 00:05:59,968
He'd case out the place,
jimmy open a door or window.
142
00:06:00,011 --> 00:06:01,839
Then he'd lie in wait,
break in a second time.
143
00:06:01,883 --> 00:06:03,624
- He'd tie up the boyfriend
or husband,
144
00:06:03,667 --> 00:06:05,277
then he'd stack plates
on their back
145
00:06:05,321 --> 00:06:07,671
and he said if he heard
a rattle, the woman was dead.
146
00:06:07,715 --> 00:06:09,717
- He took trophies.
Small personal items.
147
00:06:09,760 --> 00:06:11,849
After the fifth rape,
he started leaving messages.
148
00:06:11,893 --> 00:06:13,677
"Infinity: 5.
NYPD: 0."
149
00:06:13,721 --> 00:06:15,287
- You, know, if this is him,
150
00:06:15,331 --> 00:06:17,028
he's been out of commission
for over two decades,
151
00:06:17,072 --> 00:06:19,466
which makes him middle-aged
or older.
152
00:06:19,509 --> 00:06:20,945
So do we alert Crime Stoppers?
- No.
153
00:06:20,989 --> 00:06:22,904
Until we know
what we're dealing with,
154
00:06:22,947 --> 00:06:25,863
One P.P. wants to keep it
on the "DL."
155
00:06:25,907 --> 00:06:29,301
- Okay, no DNA
in April's rape kit.
156
00:06:29,345 --> 00:06:30,868
CSU found two hairs
in the bed
157
00:06:30,912 --> 00:06:32,479
but they're not a match
to the Bakers
158
00:06:32,522 --> 00:06:34,437
and no match in CODIS.
159
00:06:34,481 --> 00:06:36,439
- Okay, so check that DNA
against old evidence.
160
00:06:36,483 --> 00:06:39,442
Have Stone do some digging.
161
00:06:42,880 --> 00:06:44,404
- Twenty-five years later.
162
00:06:44,447 --> 00:06:45,840
Did they get a sense
of this guy's age?
163
00:06:45,883 --> 00:06:46,623
- Uh, no.
164
00:06:46,667 --> 00:06:48,277
They said that he, uh--
165
00:06:48,320 --> 00:06:50,540
he spoke in a low voice,
he told the wife to keep quiet.
166
00:06:50,584 --> 00:06:52,063
They didn't fight back,
167
00:06:52,107 --> 00:06:53,456
so there's no sense
of his physicality either.
168
00:06:53,500 --> 00:06:56,198
- Here you go.
169
00:06:56,241 --> 00:06:59,680
"Infinity, '81 to '94."
170
00:06:59,723 --> 00:07:01,899
There's over a dozen of them.
- [sighs]
171
00:07:01,943 --> 00:07:04,380
I'll get you a dolly.
- All right, thanks, George.
172
00:07:04,424 --> 00:07:07,122
- This is gonna take forever.
173
00:07:08,210 --> 00:07:10,778
Hey, you never told me
your dad was on the case.
174
00:07:10,821 --> 00:07:12,214
- What?
- Yeah.
175
00:07:12,257 --> 00:07:13,694
"Ben Stone,
District Attorney's Office.
176
00:07:13,737 --> 00:07:16,436
Joint Infinity Task Force."
177
00:07:18,263 --> 00:07:19,395
- I didn't know.
178
00:07:19,439 --> 00:07:20,483
I was in school.
179
00:07:20,527 --> 00:07:23,225
We never talked
about his cases.
180
00:07:24,792 --> 00:07:27,403
- "The Infinity Rapist"?
181
00:07:27,447 --> 00:07:28,752
You guys think it was him?
182
00:07:28,796 --> 00:07:30,101
That's...
[scoffs]
183
00:07:30,145 --> 00:07:31,451
Horrifying.
184
00:07:31,494 --> 00:07:33,104
- Well, we--we don't know
for sure, but the--
185
00:07:33,148 --> 00:07:36,891
the M.O. of the assault
was--was almost exact.
186
00:07:36,934 --> 00:07:39,937
So, April, do you remember...
187
00:07:39,981 --> 00:07:44,072
seeing anybody watching you
or watching your building?
188
00:07:44,115 --> 00:07:46,117
An older man?
189
00:07:46,161 --> 00:07:48,337
- No.
190
00:07:48,380 --> 00:07:50,600
- Okay, um...
191
00:07:50,644 --> 00:07:52,602
He threatened to kill Gavin.
192
00:07:52,646 --> 00:07:55,518
Did he say anything else
that you can remember?
193
00:07:55,562 --> 00:07:59,043
Anything at all.
194
00:07:59,087 --> 00:08:00,958
- He told me to shut up.
195
00:08:01,002 --> 00:08:03,004
He put his hand over my mouth
196
00:08:03,047 --> 00:08:07,312
like he didn't want me
to make a sound.
197
00:08:07,356 --> 00:08:10,315
- Did anything go missing?
198
00:08:10,359 --> 00:08:11,926
- No.
[shaky laugh]
199
00:08:11,969 --> 00:08:14,189
We had cash in a desk.
My jewelry box was untouched.
200
00:08:14,232 --> 00:08:16,496
- This would have been
something personal.
201
00:08:16,539 --> 00:08:18,889
- N-no.
202
00:08:20,369 --> 00:08:21,631
Uh, wait.
203
00:08:21,675 --> 00:08:24,242
I couldn't find my hairbrush.
204
00:08:24,286 --> 00:08:27,681
Does that matter?
205
00:08:27,724 --> 00:08:29,596
- Uh, it might.
206
00:08:29,639 --> 00:08:32,076
It might.
207
00:08:33,164 --> 00:08:35,732
- I had no idea how haunted
my father was about this case.
208
00:08:35,776 --> 00:08:37,386
- Yeah, a lot of people
in law enforcement
209
00:08:37,429 --> 00:08:38,648
lost sleep over this guy.
210
00:08:38,692 --> 00:08:41,869
He was like the Zodiac
or the Son of Sam.
211
00:08:41,912 --> 00:08:44,175
- These notations
in my father's handwriting?
212
00:08:44,219 --> 00:08:46,351
They're dated 2017.
213
00:08:46,395 --> 00:08:47,918
- That's a year before he died.
214
00:08:47,962 --> 00:08:50,138
- Yeah.
215
00:08:51,139 --> 00:08:53,576
- [sighs]
216
00:08:53,620 --> 00:08:56,361
[dramatic music]
217
00:08:56,405 --> 00:08:59,408
♪
218
00:08:59,451 --> 00:09:01,671
- Hey, Carisi, look at this.
219
00:09:01,715 --> 00:09:03,368
♪
220
00:09:03,412 --> 00:09:05,632
- Who's this?
- That's me and my father.
221
00:09:05,675 --> 00:09:06,894
- How old are you here?
222
00:09:06,937 --> 00:09:08,373
- Uh, seven?
223
00:09:08,417 --> 00:09:10,158
- How'd that get in
the case file?
224
00:09:10,201 --> 00:09:12,595
- I don't know.
225
00:09:12,639 --> 00:09:16,120
♪
226
00:09:16,164 --> 00:09:19,297
- Okay, we have unmarked cars
on the Bakers' block, right?
227
00:09:19,341 --> 00:09:21,386
We're monitoring their calls?
- Nothing so far.
228
00:09:21,430 --> 00:09:24,172
This guy was
and continues to be a ghost.
229
00:09:24,215 --> 00:09:25,477
- Nope, not a ghost.
230
00:09:25,521 --> 00:09:26,870
A copycat.
231
00:09:26,914 --> 00:09:28,263
We've been going over
the old case files.
232
00:09:28,306 --> 00:09:30,570
Ben Stone was the lead ADA
in the case.
233
00:09:30,613 --> 00:09:31,832
- I didn't realize that.
234
00:09:31,875 --> 00:09:32,876
- And whoever attacked
the Bakers
235
00:09:32,920 --> 00:09:34,443
was definitely not Infinity.
236
00:09:34,486 --> 00:09:37,228
The signatures,
the reconnaissance, the plates.
237
00:09:37,272 --> 00:09:39,579
That was all in the papers,
plus three books.
238
00:09:39,622 --> 00:09:40,884
- What wasn't made public
239
00:09:40,928 --> 00:09:42,582
and what was consistent
with each victim:
240
00:09:42,625 --> 00:09:44,975
He forced them to pretend
they were enjoying the assault.
241
00:09:45,019 --> 00:09:45,976
Lovely.
242
00:09:46,020 --> 00:09:47,282
- For the tied-up husband
to hear.
243
00:09:47,325 --> 00:09:49,371
- And this guy
made April keep quiet.
244
00:09:49,414 --> 00:09:51,721
- The Infinity's got a lot
of fans online.
245
00:09:51,765 --> 00:09:53,854
Serial rapist, serial killer
message boards.
246
00:09:53,897 --> 00:09:55,769
I mean, believe it or not,
that's a thing.
247
00:09:55,812 --> 00:09:58,075
- So one of these guys
got bored fantasizing
248
00:09:58,119 --> 00:09:59,424
and made it real?
249
00:09:59,468 --> 00:10:01,209
- Twenty-five years to
the day to the last rape,
250
00:10:01,252 --> 00:10:02,602
marking the anniversary.
251
00:10:02,645 --> 00:10:06,040
- Okay, so I've got Infinity's
Wikipedia page up.
252
00:10:07,128 --> 00:10:09,260
Hold up, it was--
it was last updated
253
00:10:09,304 --> 00:10:12,612
two hours before
the Baker assault.
254
00:10:12,655 --> 00:10:14,178
- Who?
255
00:10:14,222 --> 00:10:18,574
- Uh, the username
is "RealInfinity23."
256
00:10:18,618 --> 00:10:21,882
- Have TARU track down
the address.
257
00:10:24,667 --> 00:10:26,103
- His name's Karl Patton.
258
00:10:26,147 --> 00:10:27,714
He posts on all
the Infinity message boards
259
00:10:27,757 --> 00:10:28,889
and belongs to all
the online fan clubs.
260
00:10:28,932 --> 00:10:30,368
This guys is obsessed.
261
00:10:30,412 --> 00:10:32,936
- You mean "sick freak."
262
00:10:34,634 --> 00:10:37,375
NYPD.
263
00:10:37,419 --> 00:10:38,681
- What?
264
00:10:38,725 --> 00:10:39,682
- We're looking
for Karl Patton.
265
00:10:39,726 --> 00:10:41,075
- My little brother?
266
00:10:41,118 --> 00:10:43,251
Whatever you think he did,
he probably did.
267
00:10:43,294 --> 00:10:45,253
- Where is he?
268
00:10:45,296 --> 00:10:48,169
- [sighs]
269
00:10:48,212 --> 00:10:50,301
Karl!
270
00:10:50,345 --> 00:10:52,739
Karl!
271
00:10:52,782 --> 00:10:55,829
He's probably in his work room.
272
00:10:55,872 --> 00:10:58,832
[dramatic music]
273
00:10:58,875 --> 00:11:06,143
♪
274
00:11:11,061 --> 00:11:14,238
- You were right,
this guy is obsessed.
275
00:11:14,282 --> 00:11:17,372
- Looks like we found
our copycat.
276
00:11:18,634 --> 00:11:20,331
[toilet flushes]
277
00:11:20,375 --> 00:11:22,464
[door opens]
278
00:11:22,507 --> 00:11:23,595
- What's this?
279
00:11:23,639 --> 00:11:24,771
- You Karl Patton?
280
00:11:24,814 --> 00:11:27,904
- You can call me "Infinity."
281
00:11:27,948 --> 00:11:29,906
- You're under arrest.
282
00:11:29,950 --> 00:11:33,170
- I wondered what took you
so long.
283
00:11:33,214 --> 00:11:36,304
- I ain't cuffing this guy.
284
00:11:36,347 --> 00:11:38,698
[cuffs clicking]
285
00:11:44,399 --> 00:11:44,616
.
286
00:11:44,660 --> 00:11:46,706
- Don't you feel
the excitement?
287
00:11:46,749 --> 00:11:48,403
Soon the whole world
will know who I am.
288
00:11:48,446 --> 00:11:49,578
- Cut the crazy.
289
00:11:49,621 --> 00:11:51,711
Tell us about this woman.
290
00:11:51,754 --> 00:11:53,277
- Sweet, sweet April.
291
00:11:53,321 --> 00:11:55,715
- Just answer the question.
292
00:11:55,758 --> 00:11:57,151
- She smelled like roses.
293
00:11:57,194 --> 00:11:58,587
Fresh out of the shower.
- [sighs]
294
00:11:58,630 --> 00:12:00,110
- Okay, let's--
295
00:12:00,154 --> 00:12:02,591
let's start with why
you were in her bedroom.
296
00:12:02,634 --> 00:12:04,027
Your side of the story.
297
00:12:04,071 --> 00:12:05,594
- You're playing with me,
right?
298
00:12:05,637 --> 00:12:07,465
Good cop, bad cop?
- Look, the game's over, Karl.
299
00:12:07,509 --> 00:12:09,641
And wipe that stupid smirk
off your face.
300
00:12:09,685 --> 00:12:12,470
Tell us what you did.
301
00:12:12,514 --> 00:12:15,778
- I've been waiting
for this moment for 25 years.
302
00:12:15,822 --> 00:12:17,649
I want to savor it.
303
00:12:17,693 --> 00:12:19,782
- I'm done.
304
00:12:19,826 --> 00:12:21,784
[tense music]
305
00:12:21,828 --> 00:12:23,090
- Wait!
306
00:12:23,133 --> 00:12:25,614
I want to confess.
307
00:12:25,657 --> 00:12:26,920
♪
308
00:12:26,963 --> 00:12:28,095
- We're listening.
309
00:12:28,138 --> 00:12:29,836
- I stalked April.
310
00:12:29,879 --> 00:12:31,098
I raped her.
311
00:12:31,141 --> 00:12:32,490
- What about her husband?
312
00:12:32,534 --> 00:12:34,666
- I tied him up,
stacked plates on his back.
313
00:12:34,710 --> 00:12:37,800
Told him if I heard
so much as a rattle, game over.
314
00:12:37,844 --> 00:12:39,193
That's my signature.
315
00:12:39,236 --> 00:12:41,108
- Your signature?
316
00:12:41,151 --> 00:12:42,631
- Of course.
317
00:12:42,674 --> 00:12:46,200
[through speakers]
But you knew that.
318
00:12:46,243 --> 00:12:49,116
- This guy laying out
his own insanity defense?
319
00:12:49,159 --> 00:12:50,465
- He's not doing a bad job.
320
00:12:50,508 --> 00:12:52,206
- Well, he can't be Infinity.
321
00:12:52,249 --> 00:12:54,817
Patton wasn't born until
a year after the first rape.
322
00:12:54,861 --> 00:12:56,123
- What's his history?
323
00:12:56,166 --> 00:12:58,865
- He's an unemployed
computer programmer.
324
00:12:58,908 --> 00:13:00,127
From his social media,
325
00:13:00,170 --> 00:13:02,172
he's been obsessed
with Infinity
326
00:13:02,216 --> 00:13:03,521
since he was a teenager.
327
00:13:03,565 --> 00:13:05,219
- And we know he's good
for April and Gavin?
328
00:13:05,262 --> 00:13:07,874
- He planned it to commemorate
the 25th anniversary
329
00:13:07,917 --> 00:13:10,137
of Infinity's last rape.
330
00:13:10,180 --> 00:13:12,443
The DNA found on the hairs
from the Bakers' bedroom
331
00:13:12,487 --> 00:13:15,185
is a match,
and CSU found April's brush
332
00:13:15,229 --> 00:13:16,665
in his work room,
333
00:13:16,708 --> 00:13:18,841
which was a treasure trove
334
00:13:18,885 --> 00:13:21,365
of Infinity's paraphernalia...
335
00:13:21,409 --> 00:13:23,019
including this letter,
336
00:13:23,063 --> 00:13:26,414
which I had the lab make
a copy of.
337
00:13:27,458 --> 00:13:29,417
- For me?
338
00:13:29,460 --> 00:13:32,550
- Apparently it's from
the real Infinity...
339
00:13:34,030 --> 00:13:37,207
To your father.
340
00:13:37,251 --> 00:13:44,214
♪
341
00:13:44,258 --> 00:13:46,564
- On one count of rape
in the first degree,
342
00:13:46,608 --> 00:13:48,566
one count of assault
in the first degree,
343
00:13:48,610 --> 00:13:50,481
one count of kidnapping
in the second--
344
00:13:50,525 --> 00:13:53,267
- Shouldn't that be 23 counts?
345
00:13:53,310 --> 00:13:55,008
- Counselor, how does
your client plead?
346
00:13:55,051 --> 00:13:56,226
- Not guilty.
347
00:13:56,270 --> 00:13:58,185
- People on bail?
- Remand.
348
00:13:58,228 --> 00:14:00,187
This brutal assault
was premeditated,
349
00:14:00,230 --> 00:14:02,058
an homage to the
real Infinity's last rape
350
00:14:02,102 --> 00:14:03,233
down to the date and the time.
351
00:14:03,277 --> 00:14:04,713
- I am the real Infinity!
352
00:14:04,756 --> 00:14:07,411
- That's enough, Mr. Patton.
353
00:14:08,891 --> 00:14:12,286
Mr. Stone, I'm granting
your request for remand.
354
00:14:12,329 --> 00:14:15,550
- Your Honor.
355
00:14:15,593 --> 00:14:17,682
- [chuckles]
356
00:14:19,946 --> 00:14:22,035
- Peter Stone.
357
00:14:22,078 --> 00:14:23,601
Claire Newbury.
358
00:14:23,645 --> 00:14:25,908
I interviewed
your father years ago.
359
00:14:25,952 --> 00:14:28,041
I've written three books
on Infinity.
360
00:14:28,084 --> 00:14:29,520
- Sorry, I never read them.
361
00:14:29,564 --> 00:14:31,392
- Oh, but you must have been
interested in his cases.
362
00:14:31,435 --> 00:14:32,741
Your father's white whale.
363
00:14:32,784 --> 00:14:34,438
- Look is there something
I can help you with?
364
00:14:34,482 --> 00:14:36,353
- I'm working
on my fourth book.
365
00:14:36,397 --> 00:14:39,313
I've already set up
an interview with Mr. Patton.
366
00:14:39,356 --> 00:14:42,925
I mean, the psychological,
mental state of that guy
367
00:14:42,969 --> 00:14:46,102
has got to be fascinating
in--in its own weird way.
368
00:14:46,146 --> 00:14:47,582
- Take your word for it.
369
00:14:47,625 --> 00:14:49,758
- I was also hoping that
I could interview you,
370
00:14:49,801 --> 00:14:51,586
what it was like growing up
with a father
371
00:14:51,629 --> 00:14:53,805
obsessed with a psychopath
he couldn't bring to justice.
372
00:14:53,849 --> 00:14:56,460
- Like I said, my father and I
never discussed his cases.
373
00:14:56,504 --> 00:14:59,028
I wouldn't have anything
to tell you.
374
00:14:59,072 --> 00:15:02,249
- Well, maybe you'll
change your mind.
375
00:15:02,292 --> 00:15:04,642
- I won't.
376
00:15:05,600 --> 00:15:07,123
- What's Patton's defense
gonna be?
377
00:15:07,167 --> 00:15:08,603
The guy confessed.
We got forensics.
378
00:15:08,646 --> 00:15:10,953
- Well, never underestimate
a public defender
379
00:15:10,997 --> 00:15:12,607
looking for his moment
in the sun.
380
00:15:12,650 --> 00:15:14,174
The letter found
in Patton's house,
381
00:15:14,217 --> 00:15:15,784
was it authenticated?
382
00:15:15,827 --> 00:15:18,613
- Handwriting analysis matched
those received by the NYPD.
383
00:15:18,656 --> 00:15:20,093
- Do we know
where Patton got it?
384
00:15:20,136 --> 00:15:22,095
- Criminal memorabilia
black market.
385
00:15:22,138 --> 00:15:23,444
A dealer bought it
from a detective
386
00:15:23,487 --> 00:15:25,446
who was working
the Infinity case in the '80s.
387
00:15:25,489 --> 00:15:27,013
- Really?
- Mm-hmm.
388
00:15:27,056 --> 00:15:29,363
- Wow.
both: Thank you.
389
00:15:29,406 --> 00:15:33,106
- You know,
Infinity wrote about me.
390
00:15:33,149 --> 00:15:36,152
Look at this.
391
00:15:37,849 --> 00:15:40,635
"Your son throws the ball
like he was born for it."
392
00:15:40,678 --> 00:15:42,811
June 1988.
393
00:15:42,854 --> 00:15:45,509
I would have been seven.
394
00:15:46,597 --> 00:15:49,644
- He staked out
your Little League games?
395
00:15:49,687 --> 00:15:51,298
Hold on, that photo
of you and your father,
396
00:15:51,341 --> 00:15:54,301
do you--do you think Infinity
might have taken that?
397
00:15:54,344 --> 00:15:55,867
- You know, my dad sent me
and my sister
398
00:15:55,911 --> 00:15:58,740
to live with my Aunt Carolyn
in Montana that summer.
399
00:15:58,783 --> 00:16:00,742
Dropped us off
and said, "Be back soon."
400
00:16:00,785 --> 00:16:02,439
Three months later,
not a word.
401
00:16:02,483 --> 00:16:04,006
My aunt had to put us
on a plane
402
00:16:04,050 --> 00:16:05,486
so we wouldn't miss school.
403
00:16:05,529 --> 00:16:08,054
I always resented him
for that.
404
00:16:08,097 --> 00:16:11,579
- Sounds like he might have
been trying to protect you.
405
00:16:15,061 --> 00:16:16,888
- Hey.
Hey, excuse me?
406
00:16:16,932 --> 00:16:19,674
Can you turn this up?
407
00:16:19,717 --> 00:16:23,417
- Mr. Patton, you claim to be
408
00:16:23,460 --> 00:16:26,986
the infamous Infinity rapist.
409
00:16:27,029 --> 00:16:28,204
- Yes.
410
00:16:28,248 --> 00:16:29,597
You should know that.
411
00:16:29,640 --> 00:16:31,468
You wrote three books on me.
412
00:16:31,512 --> 00:16:34,080
- You realize Infinity--
if he's even still alive--
413
00:16:34,123 --> 00:16:37,997
would be well into
his 60s by now, if not 70s.
414
00:16:38,040 --> 00:16:39,520
An old man.
415
00:16:39,563 --> 00:16:41,478
- That's why the world needs
a new Infinity.
416
00:16:41,522 --> 00:16:44,046
That's why I'm Infinity now.
417
00:16:44,090 --> 00:16:47,049
[tense music]
418
00:16:47,093 --> 00:16:50,879
♪
419
00:16:50,922 --> 00:16:52,185
- What you got?
420
00:16:52,228 --> 00:16:53,708
- Claire Newbury
and her husband, Leo.
421
00:16:53,751 --> 00:16:55,710
He was tied up,
plates stacked on his back.
422
00:16:55,753 --> 00:16:57,625
She was raped,
he's having chest pains.
423
00:16:57,668 --> 00:16:59,844
- Claire Newbury, the writer?
She--she was just on the news.
424
00:16:59,888 --> 00:17:02,282
- Better go upstairs.
425
00:17:02,325 --> 00:17:04,197
[radio chatter]
426
00:17:04,240 --> 00:17:11,508
♪
427
00:17:12,379 --> 00:17:13,728
- Another copycat?
428
00:17:13,771 --> 00:17:15,512
- Or we just baited
the real Infinity
429
00:17:15,556 --> 00:17:18,254
out of retirement.
430
00:17:30,701 --> 00:17:30,919
.
431
00:17:30,962 --> 00:17:33,095
- It was him.
I am absolutely positive.
432
00:17:33,139 --> 00:17:34,401
- Did he say anything?
433
00:17:34,444 --> 00:17:37,360
- He said,
"I'm alive, you bitch."
434
00:17:37,404 --> 00:17:39,014
Obviously he saw me
on the news.
435
00:17:39,058 --> 00:17:41,756
- Do you have any idea how
he got into your apartment?
436
00:17:41,799 --> 00:17:44,019
- He must have followed us in
from the street.
437
00:17:44,063 --> 00:17:45,934
Leo had his key
in the front door,
438
00:17:45,977 --> 00:17:48,023
and suddenly he was just there.
439
00:17:48,067 --> 00:17:50,112
Ski mask, gloves.
440
00:17:50,156 --> 00:17:51,592
He had a knife.
441
00:17:51,635 --> 00:17:54,334
I wanted to fight, to scream,
but Leo said no.
442
00:17:54,377 --> 00:17:56,118
We would do whatever he wanted.
443
00:17:56,162 --> 00:17:57,206
We didn't want to die.
444
00:17:57,250 --> 00:17:58,729
- What happened next?
445
00:17:58,773 --> 00:18:01,515
- He put the knife
to Leo's throat.
446
00:18:01,558 --> 00:18:04,126
He had me tie him up,
stack the plates,
447
00:18:04,170 --> 00:18:06,998
everything the way
I had researched.
448
00:18:07,042 --> 00:18:10,480
Exactly the way I knew
he would behave.
449
00:18:11,655 --> 00:18:13,788
He took me into the bedroom.
450
00:18:13,831 --> 00:18:17,008
Then he tied me up
and he raped me.
451
00:18:19,185 --> 00:18:22,797
And he told me to moan
like I was enjoying it.
452
00:18:22,840 --> 00:18:24,842
- We're so sorry, Ms. Newbury.
453
00:18:24,886 --> 00:18:27,236
- Did you get a sense
of his age?
454
00:18:27,280 --> 00:18:28,585
[somber music]
455
00:18:28,629 --> 00:18:30,457
- He was an old man.
456
00:18:30,500 --> 00:18:33,155
He had old man breath.
457
00:18:33,199 --> 00:18:36,637
♪
458
00:18:36,680 --> 00:18:39,161
My husband is still
in the hospital.
459
00:18:39,205 --> 00:18:40,684
He is too old for this!
460
00:18:40,728 --> 00:18:42,686
I'm too old for this!
461
00:18:42,730 --> 00:18:45,167
He comes back!
That's what he does!
462
00:18:45,211 --> 00:18:48,214
What if he comes back?
463
00:18:48,257 --> 00:18:51,521
[sobbing]
464
00:18:52,609 --> 00:18:54,133
- I want this son of a bitch.
465
00:18:54,176 --> 00:18:56,265
- Listen, we have
every available officer
466
00:18:56,309 --> 00:18:57,484
working overtime.
467
00:18:57,527 --> 00:18:59,050
We're pulling street cams,
468
00:18:59,094 --> 00:19:02,053
we're pulling security cams
from every bodega, bank,
469
00:19:02,097 --> 00:19:03,664
and lobby
on the Upper East Side.
470
00:19:03,707 --> 00:19:05,274
- All right, was there
anything else at the scene?
471
00:19:05,318 --> 00:19:07,146
A partial print, a hair,
a fiber?
472
00:19:07,189 --> 00:19:09,278
- CSU is going over that house
with a fine-toothed comb.
473
00:19:09,322 --> 00:19:11,498
We're just--we're waiting
on the rape kit.
474
00:19:11,541 --> 00:19:12,803
- She said he was careful.
475
00:19:12,847 --> 00:19:14,240
He wore a condom,
a ski mask, and gloves.
476
00:19:14,283 --> 00:19:16,155
- He was careful,
but with the advancements
477
00:19:16,198 --> 00:19:17,199
in DNA technology--
478
00:19:17,243 --> 00:19:19,810
- All right, what about
the letters?
479
00:19:19,854 --> 00:19:22,291
- [sighs]
The lab...
480
00:19:22,335 --> 00:19:24,424
it checked the letter that
we found at Patton's office.
481
00:19:24,467 --> 00:19:25,990
There's no DNA.
482
00:19:26,034 --> 00:19:27,644
Look, there's--there's
nothing else on evidence.
483
00:19:27,688 --> 00:19:28,863
- All right,
Patton had that letter
484
00:19:28,906 --> 00:19:30,386
in his desk for years.
485
00:19:30,430 --> 00:19:31,474
There could be others
out there
486
00:19:31,518 --> 00:19:33,563
that we don't know about.
487
00:19:33,607 --> 00:19:35,217
- Patton got the letter
488
00:19:35,261 --> 00:19:38,655
from a dealer
on the Lower East Side.
489
00:19:38,699 --> 00:19:40,918
We can start there.
490
00:19:40,962 --> 00:19:42,790
- Good.
491
00:19:44,922 --> 00:19:47,186
- Hello?
492
00:19:48,752 --> 00:19:50,972
- Anybody here?
493
00:19:51,015 --> 00:19:51,799
- Yeah!
494
00:19:51,842 --> 00:19:53,888
Yeah, yeah, I'm coming.
495
00:19:53,931 --> 00:19:57,326
Whatever you guys are
looking for, I got it all.
496
00:19:57,370 --> 00:19:58,545
- NYPD.
497
00:19:58,588 --> 00:20:00,068
We need to ask you
a few questions.
498
00:20:00,111 --> 00:20:02,679
- Well, all this stuff in here
499
00:20:02,723 --> 00:20:04,420
is perfectly legal, Officer.
500
00:20:04,464 --> 00:20:05,639
I swear.
501
00:20:05,682 --> 00:20:07,684
- You did business
with Karl Patton?
502
00:20:07,728 --> 00:20:09,512
- The copycat.
503
00:20:09,556 --> 00:20:10,905
Yeah.
504
00:20:10,948 --> 00:20:12,863
- So you knew he was
an Infinity freak?
505
00:20:12,907 --> 00:20:15,344
- I knew he was a kook.
506
00:20:15,388 --> 00:20:19,261
I had no idea he'd actually
go out and rape someone.
507
00:20:19,305 --> 00:20:21,263
- Yeah, no way you could
anticipate that.
508
00:20:21,307 --> 00:20:22,351
That's fair enough.
509
00:20:22,395 --> 00:20:24,527
Problem is,
you're still guilty.
510
00:20:24,571 --> 00:20:25,789
- Guilty of what?
511
00:20:25,833 --> 00:20:27,269
- Trafficking
stolen merchandise
512
00:20:27,313 --> 00:20:28,575
from the NYPD.
513
00:20:28,618 --> 00:20:31,839
- This was 30 years ago,
for God sakes.
514
00:20:33,797 --> 00:20:35,277
Now, you can't prove anything.
515
00:20:35,321 --> 00:20:37,148
- Oh, we can subpoena
your business records.
516
00:20:37,192 --> 00:20:39,107
We can subpoena
your tax records.
517
00:20:39,150 --> 00:20:40,804
We can hold you up in court
for years.
518
00:20:40,848 --> 00:20:43,285
- I run a legit operation.
519
00:20:43,329 --> 00:20:44,678
- Legit, huh?
520
00:20:44,721 --> 00:20:45,853
Then you'll have no problem
giving us receipts
521
00:20:45,896 --> 00:20:48,116
for every item in this store.
522
00:20:48,159 --> 00:20:50,814
Certificates of authenticity,
certificates of provenance.
523
00:20:50,858 --> 00:20:52,512
- This is a shakedown.
524
00:20:52,555 --> 00:20:55,384
- Bingo.
525
00:20:55,428 --> 00:20:57,734
- Okay, what do you want?
526
00:20:57,778 --> 00:20:59,954
- Anything
and everything Infinity.
527
00:20:59,997 --> 00:21:02,826
- Back room stuff.
All of it.
528
00:21:04,001 --> 00:21:07,178
- What's mine is yours.
529
00:21:08,528 --> 00:21:11,487
- The lab actually pulled DNA
from Infinity memorabilia?
530
00:21:11,531 --> 00:21:13,446
- Saliva residue from a stamp.
531
00:21:13,489 --> 00:21:15,099
A letter mailed back in '83.
532
00:21:15,143 --> 00:21:16,753
- Back before Infinity
got careful.
533
00:21:16,797 --> 00:21:18,842
- Yeah, the bad news is,
there's no hits in CODIS.
534
00:21:18,886 --> 00:21:20,801
- [laughs]
I'm starting to understand
535
00:21:20,844 --> 00:21:21,802
how my father must have felt.
536
00:21:21,845 --> 00:21:22,977
- Hey, sorry to interrupt,
537
00:21:23,020 --> 00:21:24,718
but the, uh, DNA
from the stamp?
538
00:21:24,761 --> 00:21:26,067
I got a hit.
- How?
539
00:21:26,110 --> 00:21:27,547
- I thought there was nothing
in CODIS?
540
00:21:27,590 --> 00:21:29,636
- From learnmylineage.com.
541
00:21:29,679 --> 00:21:32,726
- You sent Infinity's DNA
to a genealogy website?
542
00:21:32,769 --> 00:21:34,162
- It was a shot in the dark.
543
00:21:34,205 --> 00:21:35,468
I figured it was easier
to ask your forgiveness
544
00:21:35,511 --> 00:21:38,514
than your permission.
545
00:21:38,558 --> 00:21:39,950
- And?
546
00:21:39,994 --> 00:21:42,605
- I got a familial hit.
A close female relative.
547
00:21:42,649 --> 00:21:43,998
She's got an address
in Brooklyn,
548
00:21:44,041 --> 00:21:45,565
and she gave the site
permission to contact her
549
00:21:45,608 --> 00:21:46,914
with any matches.
550
00:21:46,957 --> 00:21:49,395
So now I'm, uh--
I'm asking your permission.
551
00:21:49,438 --> 00:21:52,223
- Go, run with it.
Go.
552
00:21:55,444 --> 00:21:57,185
[knocking on door]
553
00:21:57,228 --> 00:21:59,535
- Amy Gardner?
- Yeah.
554
00:21:59,579 --> 00:22:00,623
- I'm Detective
Dominick Carisi.
555
00:22:00,667 --> 00:22:01,929
This is Sergeant Tutuola.
556
00:22:01,972 --> 00:22:03,452
- What's this about?
557
00:22:03,496 --> 00:22:05,149
- We're hoping
you could help us.
558
00:22:05,193 --> 00:22:07,500
- Last year you sent in
a DNA sample
559
00:22:07,543 --> 00:22:09,371
to learnmylineage.com?
560
00:22:09,415 --> 00:22:12,505
- I guess I got sucked in
by the TV ads for Father's Day.
561
00:22:12,548 --> 00:22:16,726
- We do need to talk to you
about your male relatives.
562
00:22:16,770 --> 00:22:17,988
- You're serious.
563
00:22:18,032 --> 00:22:20,121
- It's important.
564
00:22:20,164 --> 00:22:22,863
- Then I guess
you'd better come in.
565
00:22:22,906 --> 00:22:25,735
- Thank you.
566
00:22:31,262 --> 00:22:31,393
.
567
00:22:31,437 --> 00:22:34,222
- So you're saying that one
of my relatives is a criminal?
568
00:22:34,265 --> 00:22:35,310
- The DNA match
could be a relative
569
00:22:35,354 --> 00:22:36,964
you didn't even know you had.
570
00:22:37,007 --> 00:22:39,619
- That must be it, because both
of my parents are dead.
571
00:22:39,662 --> 00:22:41,969
I don't have any cousins
or brothers.
572
00:22:42,012 --> 00:22:44,101
I mean, I have a little sister.
573
00:22:44,145 --> 00:22:45,451
She lives in San Francisco.
574
00:22:45,494 --> 00:22:47,627
- No, this relative
will be a male.
575
00:22:47,670 --> 00:22:50,064
- An older male.
576
00:22:50,107 --> 00:22:52,066
- Uncle Edgar?
577
00:22:52,109 --> 00:22:53,415
My mom's big brother.
578
00:22:53,459 --> 00:22:55,765
- How old is Uncle Edgar?
579
00:22:55,809 --> 00:22:57,114
- Sixty-eight.
580
00:22:57,158 --> 00:22:58,638
- He lives in New York?
581
00:22:58,681 --> 00:22:59,726
- His whole life.
582
00:22:59,769 --> 00:23:01,423
He worked as
a cable repair man.
583
00:23:01,467 --> 00:23:03,817
He retired a few years ago
when his wife died.
584
00:23:03,860 --> 00:23:05,732
- When did he get married?
585
00:23:05,775 --> 00:23:08,648
- I think it was '94?
586
00:23:10,824 --> 00:23:12,739
He's the sweetest man
in the world.
587
00:23:12,782 --> 00:23:14,349
What do you think he did?
588
00:23:14,393 --> 00:23:16,090
- We're gonna need
his address.
589
00:23:16,133 --> 00:23:17,439
- I don't think I should.
590
00:23:17,483 --> 00:23:19,093
Is what you're doing
even legal?
591
00:23:19,136 --> 00:23:20,486
- We're gonna talk
to your uncle
592
00:23:20,529 --> 00:23:24,185
whether you give us
his address or not.
593
00:23:24,228 --> 00:23:26,100
- You're making a mistake.
594
00:23:26,143 --> 00:23:28,494
[scoffs]
595
00:23:29,625 --> 00:23:31,932
- Go, I'll stay.
596
00:23:31,975 --> 00:23:33,324
- You're not going with him?
597
00:23:33,368 --> 00:23:35,588
- I need to wait here.
I'm sorry.
598
00:23:35,631 --> 00:23:39,592
- To make sure I don't call
Uncle Edgar.
599
00:23:39,635 --> 00:23:41,637
- [sighs]
600
00:23:43,465 --> 00:23:45,119
- He's not here.
601
00:23:45,162 --> 00:23:46,468
Super said he left
on a bodega run
602
00:23:46,512 --> 00:23:47,774
about an hour ago.
603
00:23:47,817 --> 00:23:49,428
- Okay, are we sure
this is the right address?
604
00:23:49,471 --> 00:23:50,994
- Edgar Noone, 68.
605
00:23:51,038 --> 00:23:54,041
Lived here with his wife
before she passed for 20 years.
606
00:23:54,084 --> 00:23:56,043
- Edgar, how you doing?
607
00:23:56,086 --> 00:23:58,001
- Fin.
608
00:23:58,045 --> 00:24:00,482
[tense music]
609
00:24:00,526 --> 00:24:01,918
- On it.
610
00:24:01,962 --> 00:24:04,617
♪
611
00:24:04,660 --> 00:24:06,923
Edgar Noone.
612
00:24:06,967 --> 00:24:08,272
- Yes?
613
00:24:08,316 --> 00:24:10,144
What's this about?
614
00:24:10,187 --> 00:24:12,146
- NYPD.
615
00:24:12,189 --> 00:24:14,583
- Mr. Noone,
put your groceries down.
616
00:24:14,627 --> 00:24:17,847
Put your hands
where we can see them.
617
00:24:17,891 --> 00:24:20,502
You need to come with us.
618
00:24:20,546 --> 00:24:23,244
[handcuffs clicking]
619
00:24:23,287 --> 00:24:24,985
Let's go.
620
00:24:25,028 --> 00:24:32,253
♪
621
00:24:34,037 --> 00:24:35,648
[phone vibrating]
622
00:24:35,691 --> 00:24:36,779
- Excuse me.
623
00:24:36,823 --> 00:24:38,781
Hey, Lieu.
624
00:24:39,913 --> 00:24:41,523
Okay, that's great.
625
00:24:41,567 --> 00:24:43,699
Thanks.
626
00:24:45,092 --> 00:24:47,834
Your uncle's in custody.
627
00:24:47,877 --> 00:24:50,619
- What did he do?
628
00:24:50,663 --> 00:24:52,969
- Do you remember
the Infinity Rapist?
629
00:24:53,013 --> 00:24:54,580
Of the '80s and '90s?
630
00:24:54,623 --> 00:24:57,017
- Yeah.
631
00:24:57,060 --> 00:24:58,801
- Well, your uncle's age,
632
00:24:58,845 --> 00:25:01,412
the timing of the assaults,
plus the DNA--
633
00:25:01,456 --> 00:25:02,805
- No, I don't believe it.
634
00:25:02,849 --> 00:25:05,112
I'm getting him a lawyer.
I know how this works.
635
00:25:05,155 --> 00:25:08,028
- That's your right.
He's entitled to a defense.
636
00:25:08,071 --> 00:25:10,509
- [scoffs]
637
00:25:13,033 --> 00:25:15,514
[door opens]
638
00:25:17,820 --> 00:25:18,821
- Rush it.
639
00:25:18,865 --> 00:25:20,431
- We're on it.
640
00:25:20,475 --> 00:25:21,998
- Now what happens?
641
00:25:22,042 --> 00:25:23,522
- We wait for the DNA match
642
00:25:23,565 --> 00:25:27,482
and then we arrest you
for 23 rapes.
643
00:25:27,526 --> 00:25:29,179
- I'm not Infinity.
644
00:25:29,223 --> 00:25:31,660
- Let's agree to disagree.
645
00:25:31,704 --> 00:25:33,140
- You're pretty confident.
646
00:25:33,183 --> 00:25:35,316
- Oh, I'm very confident...
647
00:25:35,359 --> 00:25:37,448
that if we had the wrong man,
648
00:25:37,492 --> 00:25:38,885
you wouldn't be so calm.
649
00:25:38,928 --> 00:25:41,844
See, we have police files
going back decades.
650
00:25:41,888 --> 00:25:44,586
Dates, times, places.
651
00:25:44,630 --> 00:25:46,414
And those apartments
are gonna be
652
00:25:46,457 --> 00:25:48,198
on your cable repair route.
653
00:25:48,242 --> 00:25:50,200
And you won't have an alibi.
654
00:25:50,244 --> 00:25:51,593
- We got the knives.
655
00:25:51,637 --> 00:25:53,464
We got the rope you planted,
656
00:25:53,508 --> 00:25:55,945
which you used
to tie up your victims.
657
00:25:55,989 --> 00:25:57,556
- Infinity wore gloves.
658
00:25:57,599 --> 00:26:00,471
- Well, we'll find
touch DNA somewhere.
659
00:26:00,515 --> 00:26:02,212
- Infinity's too smart.
660
00:26:02,256 --> 00:26:04,824
- Infinity's so smart,
why'd he come out of retirement
661
00:26:04,867 --> 00:26:06,477
and rape Claire Newbury?
662
00:26:06,521 --> 00:26:09,437
- The case was cold.
663
00:26:09,480 --> 00:26:11,308
He would have
gotten away with it.
664
00:26:11,352 --> 00:26:12,919
- Maybe....
665
00:26:12,962 --> 00:26:16,313
he didn't want the world
to think he was dead.
666
00:26:16,357 --> 00:26:18,315
- Now you get to go
to prison for life.
667
00:26:18,359 --> 00:26:20,448
[knocking on door]
668
00:26:20,491 --> 00:26:22,232
- There's ADA Stone now.
669
00:26:22,276 --> 00:26:24,670
[door opens]
670
00:26:24,713 --> 00:26:26,759
- Look who I ran into
in the lobby.
671
00:26:26,802 --> 00:26:29,413
- No more questions
for my client.
672
00:26:29,457 --> 00:26:31,894
- You're Ben Stone's son,
aren't you?
673
00:26:31,938 --> 00:26:34,331
[dramatic music]
674
00:26:34,375 --> 00:26:35,855
- Yeah.
675
00:26:35,898 --> 00:26:37,552
Yeah, I am.
Why'd you ask?
676
00:26:37,596 --> 00:26:39,946
- I said no more questions.
677
00:26:39,989 --> 00:26:44,951
♪
678
00:26:44,994 --> 00:26:47,475
- Noone's DNA matched the DNA
on the back of the stamp
679
00:26:47,518 --> 00:26:49,346
and Claire Newbury made
a voice ID.
680
00:26:49,390 --> 00:26:50,783
- That's just enough
for an arrest warrant
681
00:26:50,826 --> 00:26:51,784
for the one rape.
682
00:26:51,827 --> 00:26:53,394
- What about
the 22 other rapes?
683
00:26:53,437 --> 00:26:54,656
- Well, defense will argue
that Noone may have
684
00:26:54,700 --> 00:26:56,179
licked the stamp
and mailed the letter,
685
00:26:56,223 --> 00:26:57,528
but that doesn't prove
he's Infinity.
686
00:26:57,572 --> 00:26:59,095
What about the apartment?
Any trophies?
687
00:26:59,139 --> 00:27:00,793
- No, now we're going through
his financials.
688
00:27:00,836 --> 00:27:02,272
Maybe he's got
a storage unit somewhere.
689
00:27:02,316 --> 00:27:03,665
- Does his niece know anything?
690
00:27:03,709 --> 00:27:05,406
- Nah, to her,
he's just a sweet uncle.
691
00:27:05,449 --> 00:27:06,842
- What about the profile
you sent the website?
692
00:27:06,886 --> 00:27:08,496
- Uh, I used my name.
- [laughs]
693
00:27:08,539 --> 00:27:10,280
- Relax, the guys who caught
Golden State
694
00:27:10,324 --> 00:27:11,673
did not identify themselves
as police.
695
00:27:11,717 --> 00:27:13,153
Now, I did the research
on this,
696
00:27:13,196 --> 00:27:16,025
and there is legal precedent
in California and Florida.
697
00:27:16,069 --> 00:27:17,331
- Yeah, but not New York,
698
00:27:17,374 --> 00:27:19,202
which is what defense
will argue.
699
00:27:19,246 --> 00:27:20,464
- This just came for you.
700
00:27:20,508 --> 00:27:23,032
- Thanks.
701
00:27:23,859 --> 00:27:26,645
Defense motion to exclude
Noone's DNA.
702
00:27:26,688 --> 00:27:27,820
- Eh, good for them,
703
00:27:27,863 --> 00:27:29,691
but on this one
the law's on our side.
704
00:27:29,735 --> 00:27:32,563
- Let's hope a judge thinks so.
705
00:27:34,391 --> 00:27:35,784
- The familial DNA
706
00:27:35,828 --> 00:27:37,394
which led police to my client
707
00:27:37,438 --> 00:27:39,527
was obtained without
a valid court order.
708
00:27:39,570 --> 00:27:41,703
- The genealogy website
willingly complied.
709
00:27:41,747 --> 00:27:43,662
- Based on assumption
of identity.
710
00:27:43,705 --> 00:27:46,577
NYPD did not
identify themselves.
711
00:27:46,621 --> 00:27:47,840
- Which is not illegal.
712
00:27:47,883 --> 00:27:49,842
- Was the website public?
- Private.
713
00:27:49,885 --> 00:27:53,019
And while my client's niece
agreed to being contacted
714
00:27:53,062 --> 00:27:55,108
by familial matches,
she did not agree
715
00:27:55,151 --> 00:27:58,372
to law enforcement
having access to her DNA.
716
00:27:58,415 --> 00:28:00,722
Katz versus United States.
717
00:28:00,766 --> 00:28:03,725
Supreme Court ruled in favor
of protections
718
00:28:03,769 --> 00:28:05,379
of intrusions of privacy.
719
00:28:05,422 --> 00:28:07,207
- With exception
for exigent circumstances.
720
00:28:07,250 --> 00:28:09,775
We believe Edgar Noone
is the Infinity Rapist.
721
00:28:09,818 --> 00:28:11,733
To allow him the opportunity
to escape
722
00:28:11,777 --> 00:28:13,517
would have been putting
the entire population
723
00:28:13,561 --> 00:28:15,215
of New York City
in imminent danger.
724
00:28:15,258 --> 00:28:18,566
- There are serious
Fourth Amendment issues here.
725
00:28:18,609 --> 00:28:21,090
If we go down this road,
what's next?
726
00:28:21,134 --> 00:28:22,439
Police state?
727
00:28:22,483 --> 00:28:24,659
A mandatory universal
DNA database?
728
00:28:24,703 --> 00:28:26,052
- I see your point.
729
00:28:26,095 --> 00:28:28,750
Mr. Stone, do you have
any other evidence
730
00:28:28,794 --> 00:28:31,013
linking Mr. Noone
to these crimes?
731
00:28:31,057 --> 00:28:32,536
- Yes, Your Honor.
732
00:28:32,580 --> 00:28:33,842
The last victim made a positive
voice identification.
733
00:28:33,886 --> 00:28:36,323
- And that is also tainted.
734
00:28:36,366 --> 00:28:38,238
- I have to agree.
735
00:28:38,281 --> 00:28:39,892
As all the evidence in the case
736
00:28:39,935 --> 00:28:41,850
is fruit of the poisonous tree,
737
00:28:41,894 --> 00:28:44,374
I grant the motion to dismiss.
738
00:28:44,418 --> 00:28:46,420
- Your Honor, this monster
739
00:28:46,463 --> 00:28:49,075
is guilty of 23 rapes.
740
00:28:49,118 --> 00:28:50,467
You dismiss now, we lose
741
00:28:50,511 --> 00:28:52,252
any chance of justice
for those victims.
742
00:28:52,295 --> 00:28:53,775
- I feel your pain, Mr. Stone,
743
00:28:53,819 --> 00:28:55,472
but the evidence
doesn't support
744
00:28:55,516 --> 00:28:56,996
the pending indictment.
745
00:28:57,039 --> 00:28:59,302
I am putting the case over
for a new indictment.
746
00:28:59,346 --> 00:29:03,132
In the mean time, Mr. Noone,
you're free to go.
747
00:29:03,176 --> 00:29:06,135
[unsettling music]
748
00:29:06,179 --> 00:29:13,229
♪
749
00:29:15,405 --> 00:29:18,495
- Your father would have
done better.
750
00:29:30,420 --> 00:29:30,594
.
751
00:29:30,638 --> 00:29:31,944
- Hey.
752
00:29:31,987 --> 00:29:32,945
- Hey, thank you
for meeting me.
753
00:29:32,988 --> 00:29:34,250
- Yeah, of course.
754
00:29:34,294 --> 00:29:38,124
I was, uh--I was surprised
that you called.
755
00:29:38,167 --> 00:29:41,954
- My uncle hasn't
called me back.
756
00:29:43,216 --> 00:29:46,175
- What do you think that means?
757
00:29:47,220 --> 00:29:50,005
- DNA doesn't lie, does it?
758
00:29:50,049 --> 00:29:53,008
[somber music]
759
00:29:53,052 --> 00:29:54,227
♪
760
00:29:54,270 --> 00:29:55,881
Oh, God.
761
00:29:55,924 --> 00:29:58,187
Oh, my God.
762
00:29:58,231 --> 00:30:00,668
He used to pick me up
from school,
763
00:30:00,711 --> 00:30:01,669
take me to the park.
764
00:30:01,712 --> 00:30:04,237
How is this possible?
765
00:30:06,108 --> 00:30:08,719
[sharp exhale]
766
00:30:08,763 --> 00:30:11,157
- Amy...
767
00:30:11,200 --> 00:30:14,595
is--is there anything else
768
00:30:14,638 --> 00:30:17,467
that you can tell me
about your uncle?
769
00:30:17,511 --> 00:30:18,904
Anything at all.
770
00:30:18,947 --> 00:30:21,515
- I...
771
00:30:23,125 --> 00:30:26,607
He stayed with us
for a few months.
772
00:30:26,650 --> 00:30:28,783
I was six.
773
00:30:28,827 --> 00:30:32,613
He would wake up in the middle
of the night screaming...
774
00:30:34,006 --> 00:30:36,704
"I can't listen, make it stop!"
775
00:30:38,053 --> 00:30:41,535
Years later, my mom told me
about her and Edgar's parents.
776
00:30:41,578 --> 00:30:42,797
They were alcoholics.
777
00:30:42,841 --> 00:30:46,148
They were always fighting
and...
778
00:30:46,192 --> 00:30:48,237
some nights my grandfather
779
00:30:48,281 --> 00:30:51,197
would lock my mother
and Edgar in their room.
780
00:30:51,240 --> 00:30:54,896
Told them not to make a sound.
781
00:30:54,940 --> 00:30:57,638
- What happened
on those nights?
782
00:30:58,900 --> 00:31:01,163
- She said that...
783
00:31:01,207 --> 00:31:03,774
my grandfather
did horrible things
784
00:31:03,818 --> 00:31:07,082
to my grandmother.
785
00:31:07,126 --> 00:31:09,693
I think he raped her.
786
00:31:09,737 --> 00:31:11,652
♪
787
00:31:11,695 --> 00:31:15,656
- And he made your mother
and Edgar listen, didn't he?
788
00:31:23,664 --> 00:31:25,318
[sighs]
789
00:31:25,361 --> 00:31:27,363
- So my father was tortured
by a man
790
00:31:27,407 --> 00:31:29,278
who was tortured
by his own father?
791
00:31:29,322 --> 00:31:30,149
- Uh-huh.
792
00:31:30,192 --> 00:31:32,107
Probably too little too late.
793
00:31:32,151 --> 00:31:33,674
- Maybe not.
794
00:31:33,717 --> 00:31:36,242
Noone sent over a dozen
"Dear Ben" letters.
795
00:31:36,285 --> 00:31:38,635
They were taunting.
They were full of detail.
796
00:31:38,679 --> 00:31:40,072
- He--he wanted to be caught.
797
00:31:40,115 --> 00:31:42,683
- Yeah, or he wanted
to confess...
798
00:31:42,726 --> 00:31:45,164
to Ben Stone.
799
00:31:45,207 --> 00:31:46,687
See, he saw him
as a father figure.
800
00:31:46,730 --> 00:31:47,906
Look.
801
00:31:47,949 --> 00:31:50,691
He even sent him
a Father's Day card.
802
00:31:55,130 --> 00:31:57,437
- Okay, um...
803
00:31:57,480 --> 00:31:58,960
we gotta find a way
to get this guy back
804
00:31:59,004 --> 00:32:01,745
in the interrogation room.
805
00:32:05,010 --> 00:32:07,664
- You arrested him for driving
on a suspended license?
806
00:32:07,708 --> 00:32:08,970
- An old guy?
807
00:32:09,014 --> 00:32:10,841
Who knew he had
unpaid speeding tickets?
808
00:32:10,885 --> 00:32:12,800
- He hasn't asked
for a lawyer?
809
00:32:12,843 --> 00:32:14,715
- Not yet.
810
00:32:14,758 --> 00:32:16,151
- And he'll talk to us?
811
00:32:16,195 --> 00:32:19,676
- He'll talk to my father.
812
00:32:19,720 --> 00:32:21,852
- [sighs]
813
00:32:21,896 --> 00:32:25,204
- "Dear Ben, I was thinking
about you last night.
814
00:32:25,247 --> 00:32:26,248
Wondering about Mary."
815
00:32:26,292 --> 00:32:27,858
- Mary Harris.
816
00:32:27,902 --> 00:32:29,991
Infinity's 22nd victim.
817
00:32:30,035 --> 00:32:31,210
- "Wondering if Mary
would tell you
818
00:32:31,253 --> 00:32:32,254
"what I did to her.
819
00:32:32,298 --> 00:32:33,908
"What I made her say.
820
00:32:33,952 --> 00:32:35,431
"If she would get
the details right
821
00:32:35,475 --> 00:32:36,955
"or if she would leave out
the interesting parts
822
00:32:36,998 --> 00:32:38,304
because she was ashamed."
823
00:32:38,347 --> 00:32:40,523
- Infinity had a way
with words.
824
00:32:40,567 --> 00:32:43,700
- That's probably what made him
interesting to Ben Stone.
825
00:32:43,744 --> 00:32:44,745
- Yeah.
826
00:32:44,788 --> 00:32:46,877
My father studied him.
827
00:32:46,921 --> 00:32:49,532
He read and reread the letters,
828
00:32:49,576 --> 00:32:52,927
looking for clues about--
about the crimes.
829
00:32:52,971 --> 00:32:54,233
His life.
830
00:32:54,276 --> 00:32:57,323
About his traumatic childhood.
831
00:32:57,366 --> 00:32:59,194
- What do you mean?
832
00:32:59,238 --> 00:33:01,980
- As a boy,
Infinity was forced to listen
833
00:33:02,023 --> 00:33:05,157
while his father
raped his mother.
834
00:33:05,200 --> 00:33:06,419
[dramatic music]
835
00:33:06,462 --> 00:33:09,422
- Explains the pathology,
but...
836
00:33:09,465 --> 00:33:12,120
I don't think any of that
was in the books.
837
00:33:12,164 --> 00:33:14,383
- And--and Ben Stone knew that?
838
00:33:14,427 --> 00:33:16,385
- Oh, my father was obsessed.
839
00:33:16,429 --> 00:33:18,083
I mean, he kept everything.
840
00:33:18,126 --> 00:33:19,910
I mean, look,
letter after letter.
841
00:33:19,954 --> 00:33:23,610
Infinity even sent him
a Father's Day card one year.
842
00:33:25,699 --> 00:33:27,875
Look.
843
00:33:29,268 --> 00:33:32,227
- "Dear Ben,
happy Father's Day."
844
00:33:32,271 --> 00:33:35,578
Signed with
the infinity symbol.
845
00:33:35,622 --> 00:33:42,629
♪
846
00:33:45,023 --> 00:33:47,329
Take a look.
847
00:33:48,852 --> 00:33:50,724
- Ben Stone kept this?
848
00:33:50,767 --> 00:33:53,248
- Yeah, he did.
849
00:33:53,292 --> 00:33:54,771
He kept it in an evidence file
850
00:33:54,815 --> 00:33:56,730
so it wouldn't get smudged
or torn.
851
00:33:56,773 --> 00:33:59,646
- [laughs]
852
00:33:59,689 --> 00:34:03,606
- Of course, the idiot,
he sent a card with golf clubs.
853
00:34:05,434 --> 00:34:08,568
My father never played a game
of golf in his life.
854
00:34:12,659 --> 00:34:14,443
- Infinity couldn't
have known that--
855
00:34:14,487 --> 00:34:15,705
- Right.
856
00:34:15,749 --> 00:34:18,273
Because he knew nothing
about my father.
857
00:34:18,317 --> 00:34:19,535
- They had a relationship.
858
00:34:19,579 --> 00:34:22,016
- There was no relationship.
859
00:34:22,060 --> 00:34:25,150
- All those hours Ben Stone
spent on the case?
860
00:34:25,193 --> 00:34:26,716
He spent more time
with Infinity
861
00:34:26,760 --> 00:34:28,457
than he did
with his own family!
862
00:34:28,501 --> 00:34:31,460
- Ben Stone cared about
the women who were raped.
863
00:34:31,504 --> 00:34:34,420
He cared about getting justice
for them.
864
00:34:34,463 --> 00:34:35,725
You're a little confused.
865
00:34:35,769 --> 00:34:37,205
- If you think this was
about you,
866
00:34:37,249 --> 00:34:39,120
you're more insane
than I thought.
867
00:34:39,164 --> 00:34:41,557
- No!
868
00:34:42,732 --> 00:34:44,734
That's not true!
869
00:34:44,778 --> 00:34:47,563
I know!
870
00:34:54,048 --> 00:34:56,572
- You know what?
871
00:35:05,190 --> 00:35:08,236
- [sighs]
872
00:35:08,280 --> 00:35:11,413
I would wait outside
the DA's office
873
00:35:11,457 --> 00:35:14,982
until the light
in his office went out.
874
00:35:15,025 --> 00:35:18,072
Some nights, he wouldn't even
get in his car
875
00:35:18,116 --> 00:35:20,509
until after midnight.
876
00:35:20,553 --> 00:35:23,164
It was me he cared about.
877
00:35:23,208 --> 00:35:25,123
Not you.
878
00:35:25,166 --> 00:35:27,734
♪
879
00:35:27,777 --> 00:35:30,040
Me!
880
00:35:30,084 --> 00:35:33,305
It was me he loved!
881
00:35:40,921 --> 00:35:43,924
[heavy breathing]
882
00:36:01,811 --> 00:36:05,424
- He's going to spend
the rest of his life in prison.
883
00:36:07,121 --> 00:36:09,950
Your father
would be proud, Peter.
884
00:36:12,257 --> 00:36:14,433
- I, uh...
885
00:36:14,476 --> 00:36:17,479
I found this
in my father's notes.
886
00:36:18,611 --> 00:36:21,048
Uh, "Peter's game today.
887
00:36:21,091 --> 00:36:23,703
Don't be late.
He's the starting pitcher."
888
00:36:23,746 --> 00:36:25,444
[laughs]
889
00:36:25,487 --> 00:36:26,836
I was in junior high.
890
00:36:26,880 --> 00:36:29,230
It was the first game
of the season.
891
00:36:29,274 --> 00:36:31,406
He never showed.
892
00:36:31,450 --> 00:36:34,627
I hit a homer
in the last inning.
893
00:36:37,673 --> 00:36:40,459
I went home and, uh...
894
00:36:40,502 --> 00:36:42,548
I could tell he wanted to talk,
but I was so angry
895
00:36:42,591 --> 00:36:45,551
I just went to my room.
896
00:36:47,030 --> 00:36:51,034
I'll never forget
the disappointment in his eyes.
897
00:36:51,078 --> 00:36:53,776
- You were a teenager.
898
00:36:53,820 --> 00:36:54,647
- Yeah.
899
00:36:54,690 --> 00:36:56,823
The next day he wrote this:
900
00:36:56,866 --> 00:36:58,520
Uh...
901
00:36:58,564 --> 00:37:01,001
"Peter's team won.
902
00:37:01,958 --> 00:37:05,048
Maybe he'll
forgive me someday."
903
00:37:05,092 --> 00:37:07,442
[somber music]
904
00:37:07,486 --> 00:37:10,271
We never talked
about that game.
905
00:37:10,315 --> 00:37:12,795
It was September '93.
906
00:37:12,839 --> 00:37:17,757
♪
907
00:37:17,800 --> 00:37:19,976
Turns out...
908
00:37:20,020 --> 00:37:23,197
Infinity had struck again
the night before.
909
00:37:23,241 --> 00:37:29,812
♪
910
00:37:29,856 --> 00:37:31,901
- Peter.
911
00:37:37,690 --> 00:37:40,432
It's time to forgive him.
912
00:37:51,225 --> 00:37:53,314
- Yeah.
913
00:37:53,358 --> 00:38:00,626
♪
914
00:38:04,369 --> 00:38:07,372
- Thank you, Lucy.
915
00:38:09,504 --> 00:38:11,201
- Why are you home early?
916
00:38:11,245 --> 00:38:14,117
- I thought we'd spend
a little time together.
917
00:38:14,161 --> 00:38:16,555
- I want Lucy.
918
00:38:18,600 --> 00:38:20,863
- [sighs]
Okay, so, uh...
919
00:38:20,907 --> 00:38:22,952
Noah, we all get
in bad moods sometimes,
920
00:38:22,996 --> 00:38:24,563
and that's okay.
921
00:38:24,606 --> 00:38:27,348
And sometimes
it's not about Lucy
922
00:38:27,392 --> 00:38:30,873
or olives or homework.
923
00:38:30,917 --> 00:38:32,222
Right?
924
00:38:32,266 --> 00:38:35,400
It means that we're upset
about something else.
925
00:38:40,405 --> 00:38:43,582
What's wrong, honey?
You can tell me.
926
00:38:46,411 --> 00:38:49,588
Noah?
Tell me.
927
00:38:52,286 --> 00:38:54,332
- It's Jeremy.
928
00:38:54,375 --> 00:38:57,247
He keeps asking
where my dad is.
929
00:38:57,291 --> 00:38:59,162
I told him he's in heaven.
930
00:39:02,427 --> 00:39:03,906
- That's right, Noah.
931
00:39:03,950 --> 00:39:06,387
He is.
932
00:39:06,431 --> 00:39:08,998
- Did he love me?
933
00:39:09,042 --> 00:39:10,348
[somber music]
934
00:39:10,391 --> 00:39:13,263
- Oh, sweetheart.
935
00:39:13,307 --> 00:39:15,962
Honey, of course he did.
936
00:39:16,005 --> 00:39:18,921
Very, very, very much.
937
00:39:18,965 --> 00:39:20,923
♪
938
00:39:20,967 --> 00:39:22,621
And...
939
00:39:22,664 --> 00:39:24,231
someday, when you get older,
940
00:39:24,274 --> 00:39:28,104
I promise you I'm gonna
tell you all about him.
941
00:39:28,148 --> 00:39:30,368
But for right now, it's just--
942
00:39:30,411 --> 00:39:33,588
it's just Team You and Me.
943
00:39:33,632 --> 00:39:36,591
And I feel...
944
00:39:37,549 --> 00:39:40,943
So very lucky
to be on that team.
945
00:39:40,987 --> 00:39:44,556
♪
946
00:39:44,599 --> 00:39:47,167
- Me too.
947
00:39:54,479 --> 00:39:56,002
- I love you, honey.
948
00:39:56,045 --> 00:39:57,264
[knocking on door]
949
00:39:57,307 --> 00:39:59,701
One sec.
950
00:39:59,745 --> 00:40:03,009
[knocking on door continues]
951
00:40:04,706 --> 00:40:07,056
Peter, hey.
Something about the case?
952
00:40:07,100 --> 00:40:10,320
- Actually, I'm not here
to talk to you.
953
00:40:10,364 --> 00:40:11,974
- Coach!
- Hey.
954
00:40:12,018 --> 00:40:14,107
I thought maybe Noah and me
could play a game of catch.
955
00:40:14,150 --> 00:40:16,414
- Can I play catch?
Please, Mom?
956
00:40:16,457 --> 00:40:18,372
- Uh, sure you can.
957
00:40:18,416 --> 00:40:20,635
- [laughing]
There you go.
958
00:40:20,679 --> 00:40:21,941
- Yeah.
- Hey, thanks.
959
00:40:21,984 --> 00:40:23,333
Come on, slugger.
- Let's go!
960
00:40:23,377 --> 00:40:24,465
- Shoes.
- Hey, grab your coat!
961
00:40:24,509 --> 00:40:26,162
- And coat.
Here you go.
962
00:40:26,206 --> 00:40:28,077
All right, come on, come on.
Get those shoes on.
963
00:40:28,121 --> 00:40:29,470
- Go, go, go.
- Yeah, that'll work.
964
00:40:29,514 --> 00:40:30,906
That'll work.
Come on, big guy.
965
00:40:30,950 --> 00:40:32,647
Nice one.
All right, put these on.
966
00:40:32,691 --> 00:40:33,648
All right, you ready?
967
00:40:33,692 --> 00:40:36,042
- Let's go.
968
00:40:37,173 --> 00:40:38,610
- Thank you.
969
00:40:38,653 --> 00:40:41,221
Thank you.
970
00:40:42,135 --> 00:40:44,703
[sighs]
971
00:40:54,930 --> 00:40:55,148
.
972
00:40:55,191 --> 00:40:58,020
[dramatic music]
973
00:40:58,064 --> 00:41:05,071
♪
974
00:41:24,264 --> 00:41:27,310
[wolf howling]
975
00:41:27,360 --> 00:41:31,910
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.