All language subtitles for Last Man Standing s06e06 A New Place for One of Our People.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,970 --> 00:00:04,003 (Both laugh) 2 00:00:04,105 --> 00:00:07,439 Okay, Kris, I got everything in here you need to fix that drain. 3 00:00:07,508 --> 00:00:10,943 All right, got a pipe wrench, I got a basin wrench, some Teflon tape. 4 00:00:11,045 --> 00:00:12,244 Now, Ryan's fixing it, right? 5 00:00:12,346 --> 00:00:13,445 Yep. 6 00:00:13,514 --> 00:00:15,814 And I got the plumber's number in there, too. 7 00:00:15,883 --> 00:00:17,016 Thank you, Dad. 8 00:00:17,118 --> 00:00:20,619 I had no idea owning a home meant you spend all of your time fixing it. 9 00:00:20,688 --> 00:00:22,988 Yeah, but once it's all fixed... 10 00:00:23,057 --> 00:00:24,323 Well, we'll let you know. 11 00:00:25,960 --> 00:00:27,626 You know, we have been here 20 years, 12 00:00:27,695 --> 00:00:29,895 and your father still hasn't gotten the squirrels out of the attic. 13 00:00:29,964 --> 00:00:32,998 Yeah, I'd love to get the squirrels out of your attic. 14 00:00:33,100 --> 00:00:34,567 (Laughs) 15 00:00:34,635 --> 00:00:36,602 Honey, you can stay for dinner. We're just waiting on Eve. 16 00:00:36,704 --> 00:00:38,304 Oh, uh, where'd you have her working today? 17 00:00:38,372 --> 00:00:40,139 Yesterday, she was on the loading dock, Mom. 18 00:00:40,208 --> 00:00:41,674 Yeah. What? Mike, isn't that dangerous? 19 00:00:41,742 --> 00:00:43,209 For Eve? Are you kidding? She's like an ant. 20 00:00:43,311 --> 00:00:44,977 She can lift 50 times her weight. 21 00:00:45,079 --> 00:00:47,746 Eve's worked in just about every department by now, huh? 22 00:00:47,848 --> 00:00:49,281 Yeah. She got Accounting, Fish and Tackle. 23 00:00:49,350 --> 00:00:51,450 She even took over the crossbow safety course. 24 00:00:51,519 --> 00:00:53,452 Oh, yeah, that's right. How is Earl? 25 00:00:53,521 --> 00:00:55,020 Earl... just a flesh wound. 26 00:00:55,089 --> 00:00:57,590 I don't think he'll be drinking beer at lunch again. 27 00:00:57,658 --> 00:00:59,091 Better watch out, Dad. 28 00:00:59,160 --> 00:01:01,060 One day, Eve might take your job. 29 00:01:01,128 --> 00:01:03,996 Well, she's already got Earl out of the way. 30 00:01:04,065 --> 00:01:07,433 You know, I am so glad that Eve is making good use of her gap year. 31 00:01:07,501 --> 00:01:10,536 I mean, between playing music at the coffee house and working with you, 32 00:01:10,638 --> 00:01:13,372 she'll head off to college next year with some good life experience. 33 00:01:13,474 --> 00:01:14,707 Yeah. 34 00:01:14,775 --> 00:01:17,042 She'll have a year working 10 different jobs 35 00:01:17,111 --> 00:01:20,813 before she gets brainwashed by people who've never had one. 36 00:01:20,881 --> 00:01:23,249 Hey, honey. I'm home. 37 00:01:23,384 --> 00:01:25,284 Hey, how was work? 38 00:01:25,386 --> 00:01:29,221 Ugh, can I get a martini and read the paper before the yackity-yack? 39 00:01:30,825 --> 00:01:33,792 Sorry, I watched a black-and-white movie last night. 40 00:01:33,894 --> 00:01:35,961 Where were you working today? Online sales. How was that? 41 00:01:36,030 --> 00:01:36,929 Yeah. It was great. 42 00:01:37,031 --> 00:01:39,565 Everyone was super-friendly and totally supportive 43 00:01:39,667 --> 00:01:40,899 when I told them I was gonna quit. 44 00:01:41,002 --> 00:01:41,867 (Chuckles) 45 00:01:41,969 --> 00:01:44,370 Oh, by the way, I'm quitting. 46 00:01:45,473 --> 00:01:49,775 Sorry. I didn't hear you with all the squirrels running around in the attic. 47 00:01:49,877 --> 00:01:52,911 Synced and corrected by Katniss Everdeen. www.addic7ed.com 48 00:01:56,717 --> 00:01:59,752 You want to quit working at Outdoor Man? 49 00:01:59,854 --> 00:02:01,287 No. I am quitting. 50 00:02:01,389 --> 00:02:04,790 You made it "want to quit" so we can have this discussion. 51 00:02:04,892 --> 00:02:06,091 This is crazy. 52 00:02:06,193 --> 00:02:08,394 You're making good money. It's a great experience. 53 00:02:08,463 --> 00:02:11,163 You want to cop a feo copfew fishin, I'll look the other way. 54 00:02:11,201 --> 00:02:14,667 You know, one of the best parts about being the oldest kid 55 00:02:14,702 --> 00:02:17,903 is that you know the exact moment your parents are about to explode. 56 00:02:18,074 --> 00:02:20,173 My thoughts and prayers are with you. 57 00:02:20,977 --> 00:02:24,443 Uh, honey, w-why are you quitting? 58 00:02:24,445 --> 00:02:25,711 No, no, no. She wants to quit. 59 00:02:25,747 --> 00:02:27,346 She's considering it. It's not... not a done deal. 60 00:02:27,415 --> 00:02:28,714 I found something else I want to do. 61 00:02:28,717 --> 00:02:30,349 You have another offer? I'll... I'll match it. 62 00:02:30,352 --> 00:02:32,685 I'm gonna volunteer at Take Shelter Denver. 63 00:02:32,687 --> 00:02:34,453 They build houses for the homeless. 64 00:02:34,524 --> 00:02:36,989 You volunteer, you're making nothing. I'll double that. 65 00:02:37,093 --> 00:02:39,925 I think it's wonderful that Eve wants to volunteer. 66 00:02:40,321 --> 00:02:41,841 I mean, I used to read to the blind... 67 00:02:41,866 --> 00:02:45,632 but they didn't like it (Low voice) when I used to do the voices. 68 00:02:46,803 --> 00:02:49,768 The only volunteer I know that was fired. 69 00:02:50,038 --> 00:02:51,870 What are you gonna use for money? 70 00:02:51,873 --> 00:02:53,405 They don't pay you at the coffee shop for singing, 71 00:02:53,414 --> 00:02:55,174 so you're already working for nothing there. 72 00:02:55,175 --> 00:02:56,208 I still have already working graduation money. 73 00:02:56,310 --> 00:02:57,470 Oh, perfect. That's one week. 74 00:02:57,511 --> 00:02:58,777 What do you do for money next week? 75 00:02:58,879 --> 00:02:59,978 I'll figure it out, Dad. 76 00:03:00,081 --> 00:03:01,642 It's not like I have a lot of expenses. 77 00:03:01,649 --> 00:03:03,582 I mean, isn't that the whole point of this gap year... 78 00:03:03,684 --> 00:03:05,245 to figure out how I fit into the world? 79 00:03:05,252 --> 00:03:10,222 Fit into the real world, which is about making money, buying food, football. 80 00:03:10,324 --> 00:03:15,728 Dad, I-it's... it's my life, and it's my year, or maybe even longer, 81 00:03:15,830 --> 00:03:19,198 I don't know, but I-I will figure that out, Dad. 82 00:03:20,468 --> 00:03:24,069 She wants to do charity. How is that so bad? 83 00:03:24,171 --> 00:03:25,131 Did you hear that? Yeah. 84 00:03:25,139 --> 00:03:26,572 "Maybe even longer." 85 00:03:26,674 --> 00:03:28,674 She's not going to college. She quit her job. 86 00:03:28,776 --> 00:03:34,313 You know where this ends up? Cardboard box under a bridge. 87 00:03:34,415 --> 00:03:36,215 Is that where you want to say hello to your grandkids? 88 00:03:36,317 --> 00:03:38,117 Okay. You know, look, I understand. 89 00:03:38,219 --> 00:03:39,685 You're upset because you won't be taking 90 00:03:39,754 --> 00:03:41,474 your little buddy to work anymore. Oh, stop. 91 00:03:41,522 --> 00:03:42,762 That has nothing to do with it. 92 00:03:42,790 --> 00:03:44,289 I'm upset because Eve doesn't know how the world works, 93 00:03:44,392 --> 00:03:47,760 but thank God she's got an amazing father who cares enough about her 94 00:03:47,862 --> 00:03:52,464 to give her a lovely, loving kick in the ass. 95 00:03:52,566 --> 00:03:56,068 96 00:03:56,170 --> 00:03:59,405 (Sighs) Hey, thanks for spending lunch with me, babe. 97 00:03:59,507 --> 00:04:01,206 Yeah. Sorry I didn't talk more. 98 00:04:01,308 --> 00:04:05,411 It's just, you know, you get me a crown and a kids' menu, I'm all business. 99 00:04:07,166 --> 00:04:08,686 All right, now, you scoot, young lady, 100 00:04:08,716 --> 00:04:10,249 so I can get to work on your wedding gift. 101 00:04:10,351 --> 00:04:12,284 No. We already have enough presents, as is. 102 00:04:12,386 --> 00:04:14,227 We don't need to spend any money on each other. 103 00:04:14,321 --> 00:04:15,521 And that's me talking. 104 00:04:15,623 --> 00:04:17,589 Well, I'm not spending any money on your gift. 105 00:04:17,691 --> 00:04:18,857 Those are the best kind. 106 00:04:18,926 --> 00:04:23,595 Aww, but I already have two jars of rain, Kyle. 107 00:04:23,697 --> 00:04:26,665 And two jars of sunshine, yeah. 108 00:04:26,734 --> 00:04:28,100 But this is gonna be even better. 109 00:04:28,169 --> 00:04:29,568 Just... Just wait and see. 110 00:04:29,670 --> 00:04:33,572 All right, but, for the record, I'm not getting you anything. 111 00:04:35,876 --> 00:04:38,143 Is she the best or what? 112 00:04:38,212 --> 00:04:41,513 So, what exactly are you giving the girl that doesn't cost anything? 113 00:04:41,582 --> 00:04:43,482 Oh, a car. 114 00:04:43,584 --> 00:04:46,051 You're thinking of a macaroni sculpture. 115 00:04:46,153 --> 00:04:49,254 A car is a big, metal thing with an engine and seats. 116 00:04:49,390 --> 00:04:51,323 No, I-I read this story online 117 00:04:51,392 --> 00:04:54,760 about this guy who traded a paper clip for a pen, and then a pen for a flute, 118 00:04:54,862 --> 00:04:58,230 and, you know, he kept trading up, until he got a house. 119 00:04:58,332 --> 00:05:04,403 Yeah, I-I read a similar story, but it had a cow and a magic bag of beans. 120 00:05:06,674 --> 00:05:08,974 I'm gonna start by trading this laser pointer 121 00:05:09,076 --> 00:05:11,477 I got with my subscription to Atlantic Monthly. 122 00:05:11,579 --> 00:05:13,545 Oh, you read Atlantic Monthly? 123 00:05:13,614 --> 00:05:16,782 Nope, I just wanted this free pointer. 124 00:05:16,884 --> 00:05:20,085 Kyle, that... that paper-clip story isn't real. 125 00:05:20,154 --> 00:05:22,488 See, con artists put that kind of stuff out there all the time 126 00:05:22,556 --> 00:05:24,923 to take advantage of people like you. 127 00:05:25,025 --> 00:05:27,292 I disagree. I think people are generous. 128 00:05:27,394 --> 00:05:29,828 You know, when I... when I post that I'm a newlywed, 129 00:05:29,897 --> 00:05:32,164 trying to get my bride a wonderful gift... Mm-hmm. 130 00:05:32,266 --> 00:05:33,565 ...I think you'll be surprised. 131 00:05:33,634 --> 00:05:34,800 (Chuckles) 132 00:05:34,869 --> 00:05:37,903 I think you'll end up giving your bride a laser pointer. 133 00:05:40,040 --> 00:05:43,275 I think it's a sweet idea, Kyle. And you know what? 134 00:05:43,344 --> 00:05:47,679 To get you started, I'll trade you my old briefcase for the laser pointer. 135 00:05:47,781 --> 00:05:50,015 (Chuckling) Oh! Deal. 136 00:05:50,117 --> 00:05:54,386 I always wanted to say that holding a briefcase. 137 00:05:55,356 --> 00:05:57,789 Stop encouraging him with this nonsense. 138 00:05:57,858 --> 00:06:00,158 A con man will eat that kid for lunch. 139 00:06:00,227 --> 00:06:01,126 Ah, I don't think... 140 00:06:01,228 --> 00:06:02,861 Oh, shoot. My lunch. Hey, Kyle! 141 00:06:03,697 --> 00:06:05,130 Kyle! 142 00:06:07,001 --> 00:06:08,767 Do you want another pancake? 143 00:06:08,836 --> 00:06:09,768 Yeah. They're great. 144 00:06:09,870 --> 00:06:13,171 All right. There you go. 145 00:06:14,909 --> 00:06:16,408 Dad, are we, uh ...are we cool? 146 00:06:16,477 --> 00:06:17,576 Sure. Why wouldn't we be? 147 00:06:17,678 --> 00:06:19,239 Oh, okay, I just want you to understand 148 00:06:19,246 --> 00:06:21,113 that doing charity is really important to me, 149 00:06:21,248 --> 00:06:23,382 and Take Shelter Denver is a really good organization. 150 00:06:23,484 --> 00:06:24,850 It's a great organization. 151 00:06:24,919 --> 00:06:26,518 You know, your mom and I give quite a bit of money to them. 152 00:06:26,587 --> 00:06:27,920 Oh, really? That is so cool. 153 00:06:27,988 --> 00:06:30,468 Maybe I'll wind up using a hammer you guys bought or something. 154 00:06:31,759 --> 00:06:33,859 And wouldn't that be great? Yeah. 155 00:06:33,994 --> 00:06:35,460 There you go. 156 00:06:36,830 --> 00:06:38,030 What's this? 157 00:06:38,132 --> 00:06:41,533 That's a bill for what you had... pancakes, bacon, and a venti coffee. 158 00:06:43,938 --> 00:06:45,170 Eight bucks. 159 00:06:45,272 --> 00:06:47,105 You're charging me for breakfast? 160 00:06:47,207 --> 00:06:49,575 (Sighs) And rent. 161 00:06:51,979 --> 00:06:55,380 Congratulations. The hammer just came down. 162 00:07:02,852 --> 00:07:05,953 You're charging me rent in my family home? 163 00:07:05,989 --> 00:07:07,488 That's insane, Dad. 164 00:07:07,590 --> 00:07:09,757 No. I'm charging you way below market value. 165 00:07:09,826 --> 00:07:11,793 That's insane. 166 00:07:11,861 --> 00:07:15,029 But I'm your favorite, the one who goes to the gun range with you 167 00:07:15,098 --> 00:07:18,032 and to the batting cages and to Ronald Reagan's birthplace, 168 00:07:18,101 --> 00:07:21,135 where I was so moved, I wept at age 6. 169 00:07:21,735 --> 00:07:23,576 And you're telling me that's all worth nothing? 170 00:07:23,606 --> 00:07:25,406 Nothing?! 171 00:07:26,676 --> 00:07:28,543 I didn't charge you for the juice. 172 00:07:29,712 --> 00:07:31,953 Listen, I just want you to know how the world works, Eve. 173 00:07:32,015 --> 00:07:33,681 I know how it works, Dad. No, you don't! 174 00:07:33,750 --> 00:07:35,016 I think you live in a bubble. 175 00:07:35,118 --> 00:07:39,053 Not a real one, 'cause that would be very fragile and offer no real protection. 176 00:07:39,122 --> 00:07:41,222 So, are you charging me for this lecture, too? 177 00:07:41,291 --> 00:07:43,191 'Cause I don't see it here on the bill. 178 00:07:43,226 --> 00:07:45,226 This paradise you live in is not real, all right? 179 00:07:45,328 --> 00:07:46,727 Unless you get that through your head, 180 00:07:46,763 --> 00:07:48,696 Take Shelter Denver's gonna be building you a house someday. 181 00:07:48,765 --> 00:07:51,265 Hmm. Better watch out. That bacon's gonna cost you. 182 00:07:51,367 --> 00:07:52,733 Mm. Nah. 183 00:07:52,836 --> 00:07:54,936 I have the metabolism of a snake. 184 00:07:56,306 --> 00:07:58,339 At least I think they have a good metabolism. 185 00:07:58,441 --> 00:08:01,042 I mean, they're, like, skinny. 186 00:08:01,110 --> 00:08:04,078 Get this... Dad's charging for food and rent. 187 00:08:04,180 --> 00:08:06,247 Yeah, but not you. E-Everything's on the house. 188 00:08:06,349 --> 00:08:08,349 What? H-How come you're not charging her? 189 00:08:08,418 --> 00:08:10,585 Because she's going to college, and she's working. 190 00:08:10,653 --> 00:08:14,555 Oh, my God! Dad, that's so unfair! You never... Wait. 191 00:08:17,961 --> 00:08:21,128 Are you using me as an example? 192 00:08:23,299 --> 00:08:25,666 Like, a good one? 193 00:08:27,370 --> 00:08:29,170 I know it's weird. Just go with it. 194 00:08:29,272 --> 00:08:35,676 Okay, okay, So, right now, at this very moment, I'm your favorite? 195 00:08:35,778 --> 00:08:39,881 Even though I never went to Ronald McReagan's house? 196 00:08:44,787 --> 00:08:47,054 You're making this very difficult. 197 00:08:47,156 --> 00:08:48,789 So, basically, I'm being punished 198 00:08:48,825 --> 00:08:50,925 for trying to get the most out of my gap year. 199 00:08:51,027 --> 00:08:54,762 Get a job, hippy! (Laughs) 200 00:08:54,864 --> 00:08:56,430 I love this. 201 00:08:56,532 --> 00:08:58,032 Honey, I think you've lost focus. 202 00:08:58,134 --> 00:09:00,701 And I'm doing whatever I can to help you regain that, that's all. Yeah. 203 00:09:00,803 --> 00:09:01,702 Deadbeat. 204 00:09:01,771 --> 00:09:02,803 All right. 205 00:09:02,906 --> 00:09:04,338 Well, you know what? 206 00:09:04,440 --> 00:09:06,307 Fine. Count it, old man. 207 00:09:06,409 --> 00:09:07,808 No tip! 208 00:09:08,912 --> 00:09:12,113 209 00:09:15,118 --> 00:09:16,217 Hey, hey, hey. Kyle, Kyle. 210 00:09:16,319 --> 00:09:17,985 How's the swapping for a car going? 211 00:09:18,054 --> 00:09:19,320 Oh, fantastic. 212 00:09:19,389 --> 00:09:21,709 I, uh... I traded your briefcase for an espresso machine... 213 00:09:21,724 --> 00:09:25,626 Uh-huh... and then that for a disco ball, and all the way up to a new computer. 214 00:09:25,762 --> 00:09:27,461 Fantastic! 215 00:09:27,563 --> 00:09:29,931 Which I traded for this. 216 00:09:29,999 --> 00:09:33,267 Please tell me that's packed with $100s. 217 00:09:33,369 --> 00:09:36,370 No, something even better... good karma. 218 00:09:36,472 --> 00:09:39,140 Oh, then it's empty. 219 00:09:39,208 --> 00:09:43,644 I-I traded with an underprivileged student who needed a computer for college. 220 00:09:43,713 --> 00:09:46,180 Oh, yeah, well, you really did that kid a solid, man. 221 00:09:46,249 --> 00:09:49,784 No, I know who got the better end of that deal. 222 00:09:49,852 --> 00:09:51,452 Okay, Kyle, this ends right now. 223 00:09:51,554 --> 00:09:53,521 Oh, come on, Ed. Leave the boy alone. No, no. No, no. 224 00:09:53,623 --> 00:09:55,289 Come on. It's time that he hears this. No, no. 225 00:09:55,358 --> 00:09:57,124 He's about to get married, all right? 226 00:09:57,193 --> 00:09:59,360 It's time he learned an important fact of life. 227 00:09:59,429 --> 00:10:03,264 Kyle... people are not generous. 228 00:10:03,366 --> 00:10:04,498 They're horrible. 229 00:10:05,802 --> 00:10:07,368 What... What about people like Kyle? 230 00:10:07,470 --> 00:10:08,936 He's the sweetest person I know. 231 00:10:09,005 --> 00:10:10,638 Blushing. 232 00:10:10,707 --> 00:10:13,541 Well, thank goodness there are good people like Kyle, 233 00:10:13,643 --> 00:10:15,676 but there's plenty more bad people, 234 00:10:15,778 --> 00:10:17,979 like the guy who scammed him out of his computer. 235 00:10:18,081 --> 00:10:20,314 He didn't scam me. 236 00:10:20,383 --> 00:10:22,917 Oh, really? Yet, he went online asking for a computer. 237 00:10:22,986 --> 00:10:25,086 If he didn't have one, how did he get online in the first place? 238 00:10:25,188 --> 00:10:26,554 I never thought of that. 239 00:10:26,656 --> 00:10:30,091 Maybe he used one at work, or a friend's, or the library's. 240 00:10:30,193 --> 00:10:32,560 Libraries don't exist anymore. Read a paper. 241 00:10:34,063 --> 00:10:36,230 And you have to apply to college online, too. 242 00:10:36,332 --> 00:10:37,765 How did he do that? 243 00:10:37,834 --> 00:10:40,067 He didn't. You were conned. 244 00:10:40,169 --> 00:10:43,704 He seemed very smart, like he'd already gone to college. 245 00:10:43,740 --> 00:10:45,806 Okay. Kyle, you're starting to sound like Ed. 246 00:10:45,875 --> 00:10:47,274 Snap out of it, man. Come on. Come on. 247 00:10:47,343 --> 00:10:52,546 Mr. Alzate is my mentor, and I've never gone wrong listening to his advice. 248 00:10:52,615 --> 00:10:57,752 And I'm sorry I wasted your briefcase on some silly dream. 249 00:10:57,854 --> 00:10:59,487 I jus... 250 00:11:05,161 --> 00:11:06,460 Why'd you do that, Ed? 251 00:11:06,529 --> 00:11:09,463 I love that kid like a son. 252 00:11:09,532 --> 00:11:11,899 But his good heart, you know, makes him vulnerable 253 00:11:11,968 --> 00:11:17,805 for lots of things, like the flu, because he keeps on giving away his coat. 254 00:11:17,907 --> 00:11:20,875 All I know is Kyle was a lot happier when he was looking at the world 255 00:11:20,977 --> 00:11:23,077 through his eyes and not yours. 256 00:11:23,146 --> 00:11:24,612 Trust me. I'm right on this one. 257 00:11:24,680 --> 00:11:26,680 No, no, no, you were right when you said 258 00:11:26,783 --> 00:11:28,849 there weren't very many people like Kyle. 259 00:11:28,918 --> 00:11:31,352 Now, thanks to you, there's one less. 260 00:11:31,387 --> 00:11:33,821 Well, maybe that's not a bad thing. 261 00:11:33,890 --> 00:11:36,023 What happened to your heart, Ed? 262 00:11:36,125 --> 00:11:38,092 It used to be... 263 00:11:39,362 --> 00:11:42,463 ...right here. 264 00:11:42,565 --> 00:11:44,231 And now... 265 00:11:46,235 --> 00:11:47,902 ...it's in there. 266 00:11:51,374 --> 00:11:54,575 267 00:11:56,913 --> 00:11:59,447 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man. 268 00:11:59,582 --> 00:12:01,282 Check out this new sonar fish finder. 269 00:12:01,384 --> 00:12:02,783 You know, if Nemo had one of these suckers, 270 00:12:02,852 --> 00:12:04,852 it wouldn't have taken 90 minutes to find Dory. 271 00:12:04,954 --> 00:12:05,986 (Chuckles) 272 00:12:08,324 --> 00:12:10,091 You know, some people... liberals... 273 00:12:10,126 --> 00:12:12,660 will say it's not right to give fishermen one of these, 274 00:12:12,762 --> 00:12:15,096 'cause it's not fair to the fish. 275 00:12:15,198 --> 00:12:17,264 You know what else isn't fair? 276 00:12:17,366 --> 00:12:20,134 Fish being able to breathe under water. 277 00:12:20,203 --> 00:12:22,136 Anyhow, oh, where was I? 278 00:12:22,205 --> 00:12:23,938 Talking about bubble wrap, right? 279 00:12:24,040 --> 00:12:24,972 Bubble wrap... 280 00:12:25,041 --> 00:12:26,540 It's a great invention for packing, 281 00:12:26,609 --> 00:12:30,644 but a terrible idea when it comes to raising our kids. 282 00:12:30,746 --> 00:12:33,013 Sometimes, hard lessons may be cruel, 283 00:12:33,116 --> 00:12:36,250 but trying to insulate your kids from reality 284 00:12:36,352 --> 00:12:39,386 pretty much guarantees that the contents will end up broken. 285 00:12:39,489 --> 00:12:40,955 Sorry to burst your bubble. 286 00:12:42,525 --> 00:12:45,126 Oh, hi, Eve. I didn't see you standing there. 287 00:12:45,228 --> 00:12:46,260 What's up? 288 00:12:46,329 --> 00:12:50,731 Oh, I just thought about what you said about the "real world" and paying rent. 289 00:12:50,833 --> 00:12:52,766 And you came to your senses. 290 00:12:52,869 --> 00:12:54,468 I'm moving out. 291 00:12:56,172 --> 00:12:58,739 (Bubble wrap popping) 292 00:13:04,568 --> 00:13:05,634 Hey. 293 00:13:05,703 --> 00:13:07,135 What the hell is going on? 294 00:13:07,204 --> 00:13:09,237 Eve told me she's moving out. 295 00:13:09,306 --> 00:13:12,774 Can I just get a martini and read the paper before all the yackity-yack? 296 00:13:15,813 --> 00:13:17,479 This is your fault. 297 00:13:17,581 --> 00:13:19,381 You started charging her for breakfast? 298 00:13:19,450 --> 00:13:22,017 Which is ridiculous because you always undercook the bacon. 299 00:13:22,086 --> 00:13:24,086 I mean, it's like I got a pig in my mouth. 300 00:13:25,041 --> 00:13:27,161 Want to get a glass of wine and we'll talk about this? 301 00:13:27,191 --> 00:13:28,724 Oh, yeah, so you charge me for that, too? 302 00:13:28,826 --> 00:13:31,727 If I ran a tab for the wine you drink, you'd have to get a second job. 303 00:13:31,829 --> 00:13:32,861 Stop it. 304 00:13:32,930 --> 00:13:35,330 She's not going anywhere, okay? 305 00:13:35,432 --> 00:13:37,466 Yeah, well, she sounded pretty serious to me, Mike. 306 00:13:37,568 --> 00:13:39,067 Yeah, well, she can't afford an apartment. 307 00:13:39,136 --> 00:13:40,902 How is she gonna afford her first and last month's rent? 308 00:13:41,004 --> 00:13:42,137 Sing them a song? 309 00:13:42,206 --> 00:13:44,106 Yeah, yeah. I think that's better than money. 310 00:13:44,174 --> 00:13:45,440 What? 311 00:13:45,509 --> 00:13:49,611 Well, I could see how a landlord wouldn't. 312 00:13:49,680 --> 00:13:51,146 What's she gonna put on the employment application? 313 00:13:51,215 --> 00:13:53,348 First job... volunteer. Whoo-hoo. 314 00:13:53,417 --> 00:13:55,384 Ah, that's true. You know, and she has no credit. 315 00:13:55,486 --> 00:13:56,585 No credit. Right. 316 00:13:56,653 --> 00:13:59,554 All right. Well, this is fantastic, yeah, yeah. 317 00:13:59,623 --> 00:14:01,464 I mean, on paper, our daughter's a total loser. 318 00:14:01,525 --> 00:14:02,591 There you go. 319 00:14:02,659 --> 00:14:06,061 All part of the master plan to get her to see how life really works. 320 00:14:06,130 --> 00:14:08,330 All right. Look, I-I'm sorry if I overreacted. 321 00:14:08,399 --> 00:14:10,699 I just... I just don't want my little girl to move out. Got it, got it. 322 00:14:10,801 --> 00:14:12,968 Apology accepted. Although, you might have to apologize again 323 00:14:13,036 --> 00:14:14,436 for that senseless attack on bacon. 324 00:14:14,505 --> 00:14:15,971 Oh. 325 00:14:16,073 --> 00:14:18,006 Oh, hey, where do you guys want me to store Eve's stuff? 326 00:14:18,041 --> 00:14:20,876 'Cause the sooner she's clearing out, the sooner I can knock down that wall, 327 00:14:20,978 --> 00:14:22,677 turn her room into my dream closet. 328 00:14:22,746 --> 00:14:25,380 Ooh, by the way, I'm turning her room into my dream closet. 329 00:14:25,416 --> 00:14:27,249 Yeah, yeah. That's not gonna happen. 330 00:14:27,317 --> 00:14:33,021 But, Dad, I'm your favorite, and it's my dream... and a closet. 331 00:14:34,625 --> 00:14:36,992 It doesn't look like Eve is moving out quite yet. 332 00:14:37,060 --> 00:14:40,462 Oh. She didn't tell you guys? 333 00:14:40,564 --> 00:14:42,030 She already did. 334 00:14:42,099 --> 00:14:43,932 She's living in Kristin and Ryan's basement. 335 00:14:44,034 --> 00:14:45,167 What?! 336 00:14:45,302 --> 00:14:46,435 Ugh! 337 00:14:46,503 --> 00:14:48,970 It looks like she found a way around your master plan. 338 00:14:49,039 --> 00:14:50,305 This has gone far enough, okay? 339 00:14:50,374 --> 00:14:52,374 Oh, God. This is terrible. 340 00:14:52,476 --> 00:14:53,175 I know. 341 00:14:53,277 --> 00:14:54,609 (Door slams) 342 00:14:54,678 --> 00:14:57,679 Grab a saw. We can talk about it in my new closet. 343 00:14:59,183 --> 00:15:01,416 344 00:15:01,518 --> 00:15:06,154 Hey, hey, Ed! How do you like your crow... broiled or baked? 345 00:15:06,223 --> 00:15:07,823 What the hell are you talking about? 346 00:15:07,925 --> 00:15:09,224 Tell him, tell him, so I can remember 347 00:15:09,293 --> 00:15:11,359 the look on his face for the rest of my life. 348 00:15:11,428 --> 00:15:13,061 I got Mandy's car. 349 00:15:13,163 --> 00:15:16,665 Oh! And that's my new screen saver. 350 00:15:17,701 --> 00:15:20,702 W-What do you mean you got a car? How? 351 00:15:20,771 --> 00:15:24,372 Some guy who owns a car dealership was looking for the exact lunch box 352 00:15:24,441 --> 00:15:26,775 I traded the computer for, so he's trading me. 353 00:15:26,810 --> 00:15:28,411 So, Ed, on the... on the crow, you know, 354 00:15:28,412 --> 00:15:30,812 sriracha sauce, maybe some grilled onions. 355 00:15:30,881 --> 00:15:33,682 That proves nothing. 356 00:15:33,784 --> 00:15:37,352 Nothing, except maybe that people who collect lunch boxes are lunatics. 357 00:15:37,454 --> 00:15:39,287 What I said still holds. 358 00:15:39,389 --> 00:15:44,159 With respect, sir, I-I think this might be one time when I can be your mentor. 359 00:15:44,228 --> 00:15:46,728 So, you still insist on believing in people, huh? 360 00:15:46,797 --> 00:15:48,897 Oh, after this, more than ever. 361 00:15:48,999 --> 00:15:52,033 Hmm. All right, well, I guess that's just who you are. 362 00:15:52,102 --> 00:15:54,603 Maybe that's why good things happen for you. 363 00:15:54,705 --> 00:15:56,104 Like what? 364 00:15:59,376 --> 00:16:00,809 Oh, right, the car. Right. 365 00:16:02,112 --> 00:16:03,272 Mandy's not gonna believe it. 366 00:16:03,313 --> 00:16:04,513 (Chuckles) 367 00:16:04,615 --> 00:16:07,048 (Laughs) 368 00:16:08,951 --> 00:16:11,391 If you don't have anything to do, I'll find something for you. 369 00:16:11,421 --> 00:16:14,022 Oh, it... it... it's just so rare that you're so wrong, Ed. 370 00:16:14,089 --> 00:16:16,129 Just... Just... Just give me a minute to enjoy it. 371 00:16:16,159 --> 00:16:17,726 Mm-hmm. Well, I'm not wrong. 372 00:16:17,828 --> 00:16:19,561 If anybody's wrong in all this, 373 00:16:19,630 --> 00:16:22,497 it's that imbecile who traded a lunch box for a Prius. 374 00:16:26,770 --> 00:16:29,170 Kyle... Kyle never said what kind of car it was. 375 00:16:31,942 --> 00:16:33,622 (Mumbling) Looking for something over here. 376 00:16:33,677 --> 00:16:35,710 Kyle never said it was a Prius. 377 00:16:35,779 --> 00:16:36,711 I've got some vouchers. What the hell is this? 378 00:16:36,813 --> 00:16:39,481 Oh. 379 00:16:39,616 --> 00:16:41,283 Oh! 380 00:16:41,385 --> 00:16:45,153 You sw... You sweet, sweet man! 381 00:16:45,188 --> 00:16:46,888 You have something you need to do or what? 382 00:16:46,957 --> 00:16:50,191 Yes, I do have something I need to do. 383 00:16:50,260 --> 00:16:58,260 Take that great big heart... and put it right back where it belongs. 384 00:17:03,340 --> 00:17:06,107 385 00:17:14,751 --> 00:17:16,511 You know, when you were little, you ran away. 386 00:17:16,587 --> 00:17:19,120 I found you hiding behind some garbage cans. 387 00:17:19,222 --> 00:17:21,756 This place is actually worse. 388 00:17:21,825 --> 00:17:22,958 I don't know. It was good enough 389 00:17:23,026 --> 00:17:25,760 for whoever's bones I found behind the furnace. 390 00:17:27,197 --> 00:17:28,396 What's going on? 391 00:17:28,465 --> 00:17:30,732 Dad, I... I really don't want to argue. 392 00:17:30,801 --> 00:17:32,033 Tough. I do. 393 00:17:32,135 --> 00:17:33,768 Starting with you leaving home and coming over here. 394 00:17:33,837 --> 00:17:34,869 Will you... Will you just hold on? 395 00:17:34,938 --> 00:17:36,137 I've been trying to tell you that you were right. 396 00:17:36,239 --> 00:17:37,405 Oh, no. No. Don't start that. 397 00:17:37,507 --> 00:17:39,641 I want to stay mad right now. 398 00:17:39,710 --> 00:17:41,810 Okay. Yes, I did move in here to get back at you. 399 00:17:41,878 --> 00:17:44,045 Now it's starting to sound like an argument. Good. 400 00:17:44,114 --> 00:17:47,015 But then I took one look at this spider hole and thought, 401 00:17:47,084 --> 00:17:48,883 "Oh, I am not that mad at him. 402 00:17:48,952 --> 00:17:51,152 I'm definitely moving back home." 403 00:17:51,221 --> 00:17:54,122 Why are you still here? 404 00:17:54,191 --> 00:17:57,359 Okay, so, I had my orientation at Take Shelter today, 405 00:17:57,394 --> 00:17:59,461 and they have a list of families 406 00:17:59,529 --> 00:18:01,963 who would be happy to have a basement to stay in. 407 00:18:02,032 --> 00:18:04,666 And I got it. You were right. I-I do live in a bubble. 408 00:18:04,768 --> 00:18:06,201 Okay, you got it. 409 00:18:06,269 --> 00:18:08,203 Come home to the bubble, have your meatloaf. 410 00:18:08,305 --> 00:18:09,938 I can't. 411 00:18:09,977 --> 00:18:11,778 When I told you the whole point of my gap year 412 00:18:11,808 --> 00:18:14,876 was to figure out how I fit into the world, you said the real world. 413 00:18:14,945 --> 00:18:16,546 Well, it don't get any realer than this. 414 00:18:16,613 --> 00:18:19,114 Living in your sister's basement, rent-free, is not the real world. 415 00:18:19,182 --> 00:18:23,418 You just ask my cousin Stewart, and I do not want you talking to him. 416 00:18:23,487 --> 00:18:26,354 It's not free. I'm gonna pay rent. 417 00:18:26,423 --> 00:18:29,357 I'm gonna work part-time at the coffee shop, as well as perform there. 418 00:18:29,459 --> 00:18:31,426 All right. I-I think you're taking this too far. 419 00:18:31,528 --> 00:18:33,128 I'm really happy that you're working, 420 00:18:33,230 --> 00:18:37,265 but I don't want you moving out of the house. 421 00:18:37,367 --> 00:18:41,136 It's really hard to grow up when you live with your parents, Dad. 422 00:18:41,204 --> 00:18:44,172 And I know you and Mom will just do stuff for me. 423 00:18:44,274 --> 00:18:47,442 It's not your fault. I'm just... I'm really adorable. 424 00:18:51,882 --> 00:18:55,250 I thought that had peaked when we went to Reagan's birthplace, 425 00:18:55,352 --> 00:19:00,055 and you... you said it was "tickle-down economics." 426 00:19:02,893 --> 00:19:05,860 It's time for me to be on my own, Dad. 427 00:19:05,962 --> 00:19:09,864 That's what you've been preparing me for my whole life. 428 00:19:09,933 --> 00:19:11,800 And you did a great job. 429 00:19:21,845 --> 00:19:26,981 You know, I-I knew that one day being perfect at everything I do 430 00:19:27,084 --> 00:19:29,317 was gonna bite me in the ass. 431 00:19:34,591 --> 00:19:36,725 I'm gonna miss you, too. 432 00:19:42,669 --> 00:19:43,968 Hey, hi. You ready? 433 00:19:44,070 --> 00:19:45,069 Oh, hi. You bet. 434 00:19:45,171 --> 00:19:46,671 Hey, hey, hey. How's the new car? 435 00:19:46,773 --> 00:19:49,707 Amazing. It's... It's the greatest gift anyone's ever given me. 436 00:19:49,809 --> 00:19:52,543 Yeah, well, whoever did that probably feels 437 00:19:52,645 --> 00:19:55,713 like they got the better part of that deal, huh? 438 00:19:55,815 --> 00:19:58,449 I want to donate it to charity. 439 00:20:00,286 --> 00:20:01,919 What? W-W-W-Wait. 440 00:20:01,988 --> 00:20:03,587 What do you mean? Y-You're gonna give it away? 441 00:20:03,690 --> 00:20:04,655 What? Why? 442 00:20:04,757 --> 00:20:08,392 Well, I was finally Dad's favorite, but then Eve one-upped me 443 00:20:08,494 --> 00:20:10,795 with that whole self-sacrifice-y thing. 444 00:20:10,863 --> 00:20:13,164 Well, two can play at that game. 445 00:20:13,299 --> 00:20:15,366 N-N-N-No. D-Don't play. No, no. 446 00:20:15,468 --> 00:20:17,001 Y-Your greed is unique. 447 00:20:18,338 --> 00:20:21,439 I don't know, Ed. Giving is a beautiful thing. 448 00:20:21,574 --> 00:20:23,507 It's good for the heart. 449 00:20:25,144 --> 00:20:26,310 So is shutting up. 450 00:20:27,613 --> 00:20:30,881 No. I need a grand gesture, but one that doesn't cost me anything. 451 00:20:31,017 --> 00:20:32,950 And I haven't even put gas in the car yet. 452 00:20:33,052 --> 00:20:36,988 Yeah, but it probably cost somebody something. 453 00:20:37,090 --> 00:20:41,125 You know, it's a lot of money, huh? 454 00:20:41,227 --> 00:20:44,762 Especially with that moonroof... if it has one. 455 00:20:44,831 --> 00:20:46,897 It does. You know what? 456 00:20:47,000 --> 00:20:49,133 Maybe we should give it away. Yeah? 457 00:20:49,235 --> 00:20:51,268 Yeah, because I've learned something 458 00:20:51,371 --> 00:20:53,738 very interesting from this whole experience. Mm-hmm. 459 00:20:53,840 --> 00:20:58,109 I mean, getting a car... is really easy. 460 00:20:58,159 --> 00:21:02,709 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.