Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,462 --> 00:00:04,795
Good morning, Kyle.
2
00:00:04,830 --> 00:00:06,163
Oh, good morning, sir.
3
00:00:06,199 --> 00:00:10,434
Yeah, I was having a nice conversation
with Terry in sporting goods.
4
00:00:10,469 --> 00:00:13,204
Uh, remind men again... man or woman?
5
00:00:15,208 --> 00:00:16,607
Oh, uh, woman, sir.
6
00:00:16,642 --> 00:00:19,710
Damn.
7
00:00:19,745 --> 00:00:22,613
Would you apologize to her for me, please?
8
00:00:22,648 --> 00:00:27,184
See if... see if you can get her to
wear some kind of a lady hat or something.
9
00:00:28,187 --> 00:00:30,087
Hey, morning.
10
00:00:30,122 --> 00:00:31,956
Whoa! Check out, Mr. B!
11
00:00:31,991 --> 00:00:32,790
Nice threads!
12
00:00:34,060 --> 00:00:36,327
Uh-oh, did somebody die?
13
00:00:36,362 --> 00:00:39,129
No, we're having a meeting with
Billie Cassidy this morning.
14
00:00:39,165 --> 00:00:40,297
Should be here any minute.
15
00:00:40,333 --> 00:00:42,633
It's my lucky deal-making tie.
16
00:00:42,668 --> 00:00:43,634
Lucky I wore it.
17
00:00:43,669 --> 00:00:45,769
I just talked Terry out of a lawsuit.
18
00:00:45,805 --> 00:00:47,705
Oh.
19
00:00:47,740 --> 00:00:48,772
Well, you look very sharp, sir.
20
00:00:48,808 --> 00:00:50,007
Thank you.
21
00:00:50,042 --> 00:00:52,176
Well, anytime you're meeting an old flame,
22
00:00:52,211 --> 00:00:54,445
you... you have to present well, huh?
23
00:00:54,480 --> 00:00:57,514
That's why I always keep a
crisply ironed shirt in my car
24
00:00:57,550 --> 00:00:59,883
just in case I run into Helen Mirren again.
25
00:00:59,919 --> 00:01:01,051
Uh, wait a minute.
26
00:01:01,087 --> 00:01:02,319
Did I hear that right?
27
00:01:02,355 --> 00:01:05,522
You used to date Billie Cassidy?
28
00:01:07,059 --> 00:01:09,827
Really? Helen Mirren gets me nothing?
29
00:01:09,862 --> 00:01:11,695
I don't know who that is,
but I'm guessing she's not
30
00:01:11,731 --> 00:01:14,698
a world-famous rock
climber like Billie Cassidy.
31
00:01:14,734 --> 00:01:17,768
She and I went to university
of Michigan together.
32
00:01:17,803 --> 00:01:21,805
I was unpacking my bow, carrying it up
to my dorm room, and she looked at it.
33
00:01:21,841 --> 00:01:23,007
She said, "is that a compound bow?"
34
00:01:23,042 --> 00:01:24,275
And I said, "sure is."
35
00:01:24,310 --> 00:01:26,010
She goes, "it's for sissies!"
36
00:01:26,045 --> 00:01:27,444
I looked right at her.
37
00:01:27,480 --> 00:01:30,047
I said, "yeah, go to hell!"
38
00:01:30,082 --> 00:01:34,585
Next thing I knew, we were making
out in front of a bunch of hippies.
39
00:01:34,620 --> 00:01:38,889
Helen Mirren is an academy
award-winning actress!
40
00:01:38,924 --> 00:01:41,558
Okay, well, unless she also
once set her own broken leg
41
00:01:41,594 --> 00:01:43,727
with an axe handle, I'm
still on team Billie.
42
00:01:43,763 --> 00:01:45,696
There you go.
43
00:01:45,731 --> 00:01:48,198
I need you to dazzle her, Mikey, all right?
44
00:01:48,234 --> 00:01:50,167
Climber's World wants Billie's brand...
45
00:01:50,202 --> 00:01:51,802
...A-and so do we.
46
00:01:51,837 --> 00:01:54,332
This thing could be huge
for us, so don't be afraid
47
00:01:54,363 --> 00:01:56,540
to, you know, walk her
down memory lane, hmm?
48
00:01:56,575 --> 00:01:57,841
Yeah.
49
00:01:57,877 --> 00:01:59,977
Billie and I had some great times.
50
00:02:00,012 --> 00:02:01,845
I think that's the only girl I ever dated
51
00:02:01,881 --> 00:02:04,048
that liked climbing, hunting,
and shooting more than I did.
52
00:02:04,083 --> 00:02:06,583
Oh. That was years ago, and, you know,
53
00:02:06,619 --> 00:02:09,253
time has a way of rounding
that stuff off, you know?
54
00:02:09,288 --> 00:02:11,922
Speak for yourself, sissy!
55
00:02:21,133 --> 00:02:21,899
Go to hell!
56
00:02:21,934 --> 00:02:23,100
Ah, you got to hell.
57
00:02:24,437 --> 00:02:27,237
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
58
00:02:31,644 --> 00:02:34,244
So, as you can see, from
the water-sports area
59
00:02:34,280 --> 00:02:35,979
to camping, fishing, hunting, and guns,
60
00:02:36,015 --> 00:02:38,916
everything in Outdoor
Man is top of the line.
61
00:02:38,951 --> 00:02:39,883
Wow, very impressive.
62
00:02:39,919 --> 00:02:40,918
Well, thanks.
63
00:02:40,953 --> 00:02:43,954
But kind of sad.
64
00:02:43,989 --> 00:02:45,889
W-why is it sad?
65
00:02:45,925 --> 00:02:49,560
Well, the Mike Baxter I knew
used to use all of this stuff,
66
00:02:49,595 --> 00:02:53,864
and now you're just walking around
with a goofy tie on and pointing at it.
67
00:02:53,899 --> 00:02:56,767
I'm wearing this because somebody died.
68
00:02:56,802 --> 00:02:59,103
Hopefully before they saw it.
69
00:02:59,138 --> 00:03:00,671
Come on.
70
00:03:00,706 --> 00:03:02,773
I've field-tested every
single thing in my store,
71
00:03:02,808 --> 00:03:04,241
except maybe the hand warmers.
72
00:03:04,276 --> 00:03:06,677
If my fingers get that
cold, I'll just snap 'em off.
73
00:03:06,712 --> 00:03:08,045
"Snap 'em off."
74
00:03:08,080 --> 00:03:10,714
Well, it's good to see that
an old desk jockey like you
75
00:03:10,750 --> 00:03:13,050
gets out into the wilderness
every once in a while.
76
00:03:13,085 --> 00:03:14,752
Yeah.
77
00:03:14,787 --> 00:03:17,488
You, your photographer, and
your hair-and-makeup team.
78
00:03:17,523 --> 00:03:19,223
I think my reputation's safe.
79
00:03:19,258 --> 00:03:22,226
I've done everything outdoors
a person could possibly do.
80
00:03:22,261 --> 00:03:24,228
Oh, I remember.
81
00:03:24,263 --> 00:03:26,730
Except for that one time you
thought a bear was watching us.
82
00:03:28,334 --> 00:03:30,100
You know, a bear was watching us.
83
00:03:30,136 --> 00:03:31,769
Ooh! Looked just like your dad.
84
00:03:31,804 --> 00:03:32,803
It did!
85
00:03:34,473 --> 00:03:36,940
Don't say that to your...
there they are, there they are!
86
00:03:36,976 --> 00:03:38,609
Just look at you two.
87
00:03:38,644 --> 00:03:41,044
The old sparks are still flying, huh?
88
00:03:41,080 --> 00:03:43,614
Oh, yeah, luckily, everything
on this floor is nonflammable.
89
00:03:45,284 --> 00:03:49,653
In our partnership, I'm the closer
and Ed's the guy I apologize for.
90
00:03:49,688 --> 00:03:51,622
And I'm the one shopping for his own jet.
91
00:03:51,657 --> 00:03:52,756
Ooh!
92
00:03:52,792 --> 00:03:56,693
So, are we ready to make Outdoor
Man the new home for your brand?
93
00:03:56,729 --> 00:04:00,164
Well, it's a great store,
Ed, but so is Climber's World.
94
00:04:00,199 --> 00:04:02,399
Hmm. What do you have that they don't?
95
00:04:02,435 --> 00:04:05,002
Me! Ah.
96
00:04:05,037 --> 00:04:06,637
Was he always like this?
97
00:04:06,672 --> 00:04:08,672
No. He used to brag a lot.
98
00:04:08,707 --> 00:04:10,073
Okay, I'm not bragging.
99
00:04:10,109 --> 00:04:11,475
I love this stuff.
100
00:04:11,510 --> 00:04:12,810
I know how to sell this stuff.
101
00:04:12,845 --> 00:04:15,512
I have a big presentation I'd like
to show you upstairs, so if you will?
102
00:04:15,548 --> 00:04:17,548
Mike, this is me.
103
00:04:17,583 --> 00:04:18,949
You know I like things simple.
104
00:04:18,984 --> 00:04:20,517
Just tell me what you're thinking.
105
00:04:20,553 --> 00:04:22,419
Okay. All right. All right, all right.
106
00:04:22,455 --> 00:04:24,455
Uh, broad strokes?
107
00:04:24,490 --> 00:04:27,858
Outdoor Man welcomes outdoor woman.
108
00:04:27,893 --> 00:04:31,328
Sounds good. All right, so, we go
back to the five peaks that you climbed
109
00:04:31,363 --> 00:04:32,830
that made you famous, right? Yeah.
110
00:04:32,865 --> 00:04:35,799
With the best adventure
photography group available.
111
00:04:35,835 --> 00:04:37,835
Yeah, we'll put it all in
a special online edition
112
00:04:37,870 --> 00:04:40,537
of our catalog that features
your complete line of gear.
113
00:04:40,573 --> 00:04:43,140
Then we will live-stream your last climb,
114
00:04:43,175 --> 00:04:47,010
and maybe, if we're lucky,
there will be a dramatic fall.
115
00:04:47,978 --> 00:04:49,218
You ain't gonna get that lucky.
116
00:04:49,248 --> 00:04:50,814
See what I mean?
117
00:04:50,850 --> 00:04:52,583
Yeah, I like it. I really do.
118
00:04:52,618 --> 00:04:55,452
See, you didn't have to do
that big dog-and-pony show.
119
00:04:55,488 --> 00:04:56,820
You're really good, Mike.
120
00:04:56,856 --> 00:04:59,723
And yet he's the one shopping for a jet?
121
00:04:59,758 --> 00:05:03,227
Hit we where it hurts... my immense wealth.
122
00:05:03,262 --> 00:05:04,495
I love the concept.
123
00:05:04,530 --> 00:05:06,830
I just would like to make
one little, bitty change.
124
00:05:06,866 --> 00:05:08,227
I can make a little, bitty change.
125
00:05:08,234 --> 00:05:12,703
Okay. The best outdoor
photographer that I know of is you.
126
00:05:12,738 --> 00:05:16,340
So I think it should just
be you and me on this trip.
127
00:05:16,375 --> 00:05:18,075
Alone? Yeah.
128
00:05:18,110 --> 00:05:21,545
Yeah. Just like old times!
129
00:05:21,580 --> 00:05:22,746
Except, of course without the bear.
130
00:05:22,781 --> 00:05:24,014
Yeah.
131
00:05:24,049 --> 00:05:27,918
Billie, I think that's a terrific
idea, and so does Mike.
132
00:05:27,953 --> 00:05:30,487
I...do.
133
00:05:30,523 --> 00:05:32,022
Then I'm ready to sign on!
134
00:05:32,057 --> 00:05:33,056
Wonderful!
135
00:05:33,092 --> 00:05:35,826
We'll get that catalog online
before the summer climbing season.
136
00:05:35,861 --> 00:05:36,693
Sounds great.
137
00:05:36,729 --> 00:05:38,328
Guys, I got to get out of here.
138
00:05:38,364 --> 00:05:41,265
Mike, I look forward to getting
on the cliffs with you again,
139
00:05:41,300 --> 00:05:43,867
and if your hands get
cold, I'll snap 'em off!
140
00:05:43,903 --> 00:05:46,770
Way to sell, Mike!
141
00:05:46,805 --> 00:05:48,171
Okay, the hard part's over.
142
00:05:48,207 --> 00:05:49,206
Now the easy part.
143
00:05:49,241 --> 00:05:50,541
Just go home and tell my wife
144
00:05:50,576 --> 00:05:52,876
that I'm gonna go on a road
trip with my old girlfriend!
145
00:05:57,717 --> 00:06:01,386
So, uh, why aren't you guys having
this yard sale at your place?
146
00:06:01,421 --> 00:06:04,489
Uh, "a," no yard, and,
"b," in our neighborhood,
147
00:06:04,524 --> 00:06:07,091
2 bucks for a chair is pretty steep.
148
00:06:07,127 --> 00:06:08,760
You know what?
149
00:06:08,795 --> 00:06:11,663
Wherever you do it, it's a good
idea, you know, fresh start.
150
00:06:11,698 --> 00:06:15,033
Perfect time to throw
out your entire wardrobe.
151
00:06:15,068 --> 00:06:18,002
Yeah, it's mostly just household items.
152
00:06:18,038 --> 00:06:20,772
Oh.
153
00:06:20,807 --> 00:06:23,107
I know it's hard to get rid
of stuff, but in feng shui,
154
00:06:23,143 --> 00:06:27,145
it is important to clear your
meridians and keep your energy flowing.
155
00:06:27,180 --> 00:06:31,883
They also say there's no msg
in the beef and broccoli, so...
156
00:06:33,153 --> 00:06:34,419
VHS tapes?!
157
00:06:34,454 --> 00:06:35,219
Wow!
158
00:06:36,556 --> 00:06:39,057
And I thought your clothes were dated.
159
00:06:39,092 --> 00:06:41,626
Whoa, those are the hockey fights
I taped off TV when I was a kid.
160
00:06:41,661 --> 00:06:42,660
We can't get rid of these.
161
00:06:42,696 --> 00:06:45,163
Yeah, I'm sure we can't.
162
00:06:45,198 --> 00:06:49,601
But we have to try, you know,
keep those meridians flowing.
163
00:06:49,636 --> 00:06:52,136
So, how much are you asking for these?
164
00:06:52,172 --> 00:06:54,572
Well, who knows? Because you
can't put a price on memories.
165
00:06:54,608 --> 00:06:57,875
Sure you can. Watch... nickel.
166
00:06:57,911 --> 00:06:59,777
Look, babe, there's stuff
that I want to keep, too,
167
00:06:59,813 --> 00:07:01,813
but we both agreed to do this.
168
00:07:01,848 --> 00:07:03,848
That's what I love about
the fashion world, you know?
169
00:07:03,883 --> 00:07:05,750
When something or someone
is old, you just...
170
00:07:05,785 --> 00:07:08,620
Throw it away.
171
00:07:08,655 --> 00:07:09,954
I didn't think it was gonna be this hard.
172
00:07:09,990 --> 00:07:11,422
Yeah, me either.
173
00:07:11,458 --> 00:07:13,591
Hey, maybe it would be easier
if we had someone sell the stuff
174
00:07:13,627 --> 00:07:15,860
who isn't emotionally attached...
175
00:07:15,895 --> 00:07:18,863
To anything.
176
00:07:24,304 --> 00:07:26,471
Let's talk commission.
177
00:07:32,712 --> 00:07:34,112
Hey. Hi, honey.
178
00:07:34,147 --> 00:07:35,913
Hey! Hi!
179
00:07:35,949 --> 00:07:38,483
So, how was it seeing
the old girlfriend, huh?
180
00:07:38,518 --> 00:07:41,019
She still wearing your I.D. Bracelet?
181
00:07:42,422 --> 00:07:46,190
Ah, so funny... for you.
182
00:07:46,226 --> 00:07:48,526
I think it's so cute how you
dressed all fancy for her.
183
00:07:48,561 --> 00:07:49,727
Was she impressed?
184
00:07:49,763 --> 00:07:50,695
Of course she was.
185
00:07:50,730 --> 00:07:52,363
And you were wrong about the tie.
186
00:07:52,399 --> 00:07:55,299
She loved it. Oh.
187
00:07:55,335 --> 00:07:56,300
But get this... I closed the deal.
188
00:07:56,336 --> 00:07:57,635
Oh, nice! Yay!
189
00:07:57,671 --> 00:07:58,436
Congratulations.
190
00:07:58,471 --> 00:08:00,204
Thanks. Good.
191
00:08:00,240 --> 00:08:02,674
She loved my pitch about doing
the photo shoot for the catalog.
192
00:08:02,709 --> 00:08:04,342
Yeah, I thought that
was a really smart idea.
193
00:08:04,377 --> 00:08:05,777
Yeah, she's all pumped
up about taking the trip.
194
00:08:05,812 --> 00:08:06,744
We all are. I'm going, too.
195
00:08:06,780 --> 00:08:08,646
What's for dinner?
196
00:08:12,585 --> 00:08:15,186
You're... you're going?!
197
00:08:15,221 --> 00:08:16,554
I thought we were talking about dinner.
198
00:08:16,589 --> 00:08:18,556
Well, wait. Hold... wait.
199
00:08:18,591 --> 00:08:19,724
I mean, what happened?
200
00:08:19,759 --> 00:08:20,925
You never talked about going before.
201
00:08:20,960 --> 00:08:22,627
I know. It just came up today.
202
00:08:22,662 --> 00:08:23,828
Are you all right with this?
203
00:08:23,863 --> 00:08:26,464
Well I mean, I'm surprised you are.
204
00:08:26,499 --> 00:08:28,666
I-I'm not going on a trip
with my ex-girlfriend.
205
00:08:28,702 --> 00:08:30,768
I mean, isn't that gonna
be a little awkward?
206
00:08:30,804 --> 00:08:32,170
Not as awkward as this conversation.
207
00:08:32,205 --> 00:08:36,607
I mean... I know it was a long
time ago, but after a breakup,
208
00:08:36,643 --> 00:08:39,343
there's always hurt feelings.
209
00:08:39,379 --> 00:08:41,179
Oh! I see where you're going.
210
00:08:41,214 --> 00:08:42,814
Yeah. No, not in this case.
211
00:08:42,849 --> 00:08:45,216
We actually never broke up.
212
00:08:53,660 --> 00:08:56,394
We're not gonna eat dinner, are we?
213
00:09:02,833 --> 00:09:04,194
So you never broke up with Billie.
214
00:09:05,137 --> 00:09:07,237
Well, this is an interesting
story I never heard.
215
00:09:08,073 --> 00:09:09,539
Well, it's actually no story.
216
00:09:09,574 --> 00:09:11,741
She quit college, moved
away, I started listening
217
00:09:11,777 --> 00:09:17,080
to Jackson Browne, drank, and
then I met you, so... Are we cool?
218
00:09:19,015 --> 00:09:20,455
And this is the woman you just asked
219
00:09:20,485 --> 00:09:21,952
to take a trip with you around the world?
220
00:09:21,987 --> 00:09:23,053
No, no, no. I didn't ask her.
221
00:09:23,088 --> 00:09:24,788
She asked me.
222
00:09:24,823 --> 00:09:26,022
She asked you?
223
00:09:26,058 --> 00:09:27,691
Yeah, she thinks the trip
needs my personal touch.
224
00:09:27,726 --> 00:09:29,359
Oh, really? Well, p-professional touch.
225
00:09:29,394 --> 00:09:31,928
Uh-huh, uh-huh. No touch!
226
00:09:31,964 --> 00:09:33,430
Right. There's no touching!
227
00:09:33,465 --> 00:09:35,699
Geez! Don't make a thing about this.
228
00:09:35,734 --> 00:09:37,167
What thing?!
229
00:09:37,202 --> 00:09:38,535
Uh, the thing about the college girlfriend
230
00:09:38,570 --> 00:09:40,170
you never broke up with or where she wants
231
00:09:40,205 --> 00:09:43,139
to sleep with you in a little pup tent?!
232
00:09:43,175 --> 00:09:45,375
There... there's no
correct answer to that quiz.
233
00:09:46,378 --> 00:09:47,978
Mike...
234
00:09:48,013 --> 00:09:49,512
I'm not gonna cheat on you, Vanessa.
235
00:09:49,548 --> 00:09:50,981
I know that.
236
00:09:51,016 --> 00:09:54,150
I saw "Fatal Attraction."
I know how affairs end.
237
00:09:54,186 --> 00:09:56,152
Boom, boom, in the bathtub.
238
00:09:56,188 --> 00:09:57,187
And we just re-tiled.
239
00:09:57,222 --> 00:09:58,955
Honey... this is not gonna happen.
240
00:09:58,991 --> 00:10:00,657
Listen, honey, I'm not worried
about you, but Billie...
241
00:10:00,692 --> 00:10:01,791
She never married, right?
242
00:10:01,827 --> 00:10:03,293
- Right?
- Well...
243
00:10:03,328 --> 00:10:06,329
So, in her mind, there might
still be a relationship.
244
00:10:06,365 --> 00:10:07,864
Oh, come on! What's with women?!
245
00:10:07,899 --> 00:10:10,500
If a guy doesn't call you
in 30 years, it's over!
246
00:10:11,903 --> 00:10:13,923
Listen, honey, honey,
you need to talk this
247
00:10:13,954 --> 00:10:16,172
through with her... for
your sake and for hers.
248
00:10:16,208 --> 00:10:18,508
You don't want to be
trapped with an upset woman
249
00:10:18,543 --> 00:10:20,844
on a Mountain where you can't
just walk into another room.
250
00:10:20,879 --> 00:10:22,746
Yikes.
251
00:10:22,781 --> 00:10:26,349
You need to find out if she
is still in love with you...
252
00:10:26,385 --> 00:10:28,885
...and if she is, you need
to give her some closure.
253
00:10:28,920 --> 00:10:34,090
You want me to break up with a
woman I haven't dated in 30 years!
254
00:10:35,594 --> 00:10:39,496
Or we can just stand here
and keep talking about it.
255
00:10:39,531 --> 00:10:41,865
I'll be in the other room.
256
00:10:48,373 --> 00:10:50,673
Hold on, hold on!
257
00:10:50,709 --> 00:10:52,742
Is that you, Mr. Larabee?
258
00:10:52,778 --> 00:10:55,345
You look 15 years younger in that hat!
259
00:10:55,380 --> 00:10:56,679
Yeah!
260
00:10:56,715 --> 00:10:59,382
And that's not just 'cause that's how long
ago people were actually wearing those.
261
00:10:59,418 --> 00:11:01,384
I don't know.
262
00:11:01,420 --> 00:11:03,853
I-I just don't know if
the hat says "Chuck."
263
00:11:03,889 --> 00:11:05,055
Mm.
264
00:11:05,090 --> 00:11:07,690
Well, if it was a talking hat,
I'd be selling it for more than $2.
265
00:11:10,429 --> 00:11:12,495
I wonder if Carol will like it on me.
266
00:11:12,531 --> 00:11:14,051
Well, I can tell you who will hate it.
267
00:11:14,066 --> 00:11:14,764
My dad.
268
00:11:14,800 --> 00:11:17,033
Sold.
269
00:11:17,069 --> 00:11:18,568
Oh, rats!
270
00:11:18,603 --> 00:11:19,502
I'm sorry. I forgot.
271
00:11:19,538 --> 00:11:20,738
That hat is actually reserved.
272
00:11:21,807 --> 00:11:24,674
But could be unreserved,
eh, for the right price.
273
00:11:24,709 --> 00:11:26,242
Okay, how much? $10.
274
00:11:26,278 --> 00:11:27,544
I'll give you $3. Deal.
275
00:11:27,579 --> 00:11:29,546
Ha! I would've gone as high as $5.
276
00:11:29,581 --> 00:11:30,880
Ha! I would've taken $1.
277
00:11:30,916 --> 00:11:32,115
Mm.
278
00:11:32,150 --> 00:11:33,216
Now...
279
00:11:33,251 --> 00:11:35,218
Let's you and me talk accessories, huh?
280
00:11:35,253 --> 00:11:37,454
You know what those crazy
hipsters who wear those hats
281
00:11:37,489 --> 00:11:39,122
are always carrying around with them?
282
00:11:39,157 --> 00:11:42,025
Stuffed animals.
283
00:11:42,060 --> 00:11:48,765
I don't think so, but, uh, lady
does need a new chew toy, so, uh...
284
00:11:48,800 --> 00:11:50,567
I'll give you 50 cents.
285
00:11:50,602 --> 00:11:51,434
Uh, sorry.
286
00:11:51,470 --> 00:11:52,870
No. That one shouldn't be in there.
287
00:11:52,904 --> 00:11:54,704
Okay, 75!
288
00:11:54,739 --> 00:11:56,206
It's not for sale.
289
00:11:56,241 --> 00:11:59,008
Mandy... sell the man the stupid bear.
290
00:11:59,044 --> 00:12:01,277
That stupid bear is a gift from me.
291
00:12:01,313 --> 00:12:03,913
You want someone with no
emotional attachment to anything?
292
00:12:03,949 --> 00:12:06,149
Look in the mirror.
293
00:12:10,122 --> 00:12:12,522
Nice piece of theater!
294
00:12:13,792 --> 00:12:15,272
I'll give you a dollar just for that.
295
00:12:22,501 --> 00:12:23,766
Yeah?
296
00:12:23,802 --> 00:12:24,767
Oh, hi, Billie. What's up?
297
00:12:24,803 --> 00:12:26,769
Hey. Oh, no tie.
298
00:12:26,805 --> 00:12:28,138
I like it!
299
00:12:28,173 --> 00:12:32,108
You always did get more
handsome the less you had on.
300
00:12:32,144 --> 00:12:34,010
Yeah. Right!
301
00:12:35,680 --> 00:12:37,780
All right, so, let's
start planning this trip!
302
00:12:37,816 --> 00:12:39,082
Good deal. Let's do that.
303
00:12:39,117 --> 00:12:40,683
You know, I had one
question, though, for you.
304
00:12:40,719 --> 00:12:43,453
The other day, you said something
about you and me taking the trip.
305
00:12:43,488 --> 00:12:45,722
What'd you mean "you and me"?
What exactly did you mean?
306
00:12:45,757 --> 00:12:47,624
Oh, I'm sorry. That... that was confusing.
307
00:12:47,659 --> 00:12:48,892
Yeah.
308
00:12:48,927 --> 00:12:52,862
What I meant was just you and me.
309
00:12:54,266 --> 00:12:57,667
Are all the questions this easy?
310
00:12:57,702 --> 00:12:59,802
I'm just saying that I've
got a really good crew,
311
00:12:59,838 --> 00:13:02,872
and I'm not sure it's a good
idea for us going out there alone.
312
00:13:02,908 --> 00:13:04,107
Oh, I am!
313
00:13:04,142 --> 00:13:06,517
I know it was a long
time ago, but when we
314
00:13:06,548 --> 00:13:09,112
used to climb together,
it was really magical.
315
00:13:09,147 --> 00:13:11,314
And we can't get that with
a bunch of people around.
316
00:13:11,349 --> 00:13:13,349
Right. Well, speaking
about stuff that happened
317
00:13:13,385 --> 00:13:14,984
a long time ago, I was
just telling my wife,
318
00:13:15,020 --> 00:13:18,821
I-I don't think,
technically... We ever broke up.
319
00:13:18,857 --> 00:13:20,523
Well, that's true.
320
00:13:20,559 --> 00:13:24,861
So I guess you're cheating
on me with your wife.
321
00:13:26,031 --> 00:13:27,630
You little two-timing rascal.
322
00:13:27,666 --> 00:13:29,032
Yeah, yeah.
323
00:13:30,468 --> 00:13:33,570
Anyway, I was... I was telling
Vanessa, my wife, you know,
324
00:13:33,605 --> 00:13:36,439
the woman I'm married to that, uh...
325
00:13:36,474 --> 00:13:39,676
The feelings between us
have just kind of faded away.
326
00:13:39,711 --> 00:13:41,511
Oh, I don't know about faded away.
327
00:13:41,546 --> 00:13:44,247
I was pretty ticked off
at you when I got back
328
00:13:44,282 --> 00:13:47,850
and heard that you had met somebody.
329
00:13:47,886 --> 00:13:50,220
I kept hoping that it
would end, but, eventually,
330
00:13:50,255 --> 00:13:52,121
I got the feeling that it wouldn't.
331
00:13:52,157 --> 00:13:55,325
'Cause I got married.
332
00:13:55,360 --> 00:13:56,059
That was a big clue.
333
00:13:56,094 --> 00:13:57,794
Yeah.
334
00:13:57,829 --> 00:14:00,930
But look at us after all these
years, getting back together...
335
00:14:00,966 --> 00:14:03,666
Mm... Hitting the road,
just like old times!
336
00:14:03,702 --> 00:14:07,337
Ah, or new times where I'm married!
337
00:14:07,372 --> 00:14:08,938
Why do we keep talking about your wife?
338
00:14:08,974 --> 00:14:10,640
We got a trip to plan.
339
00:14:10,675 --> 00:14:12,175
Oh, and don't forget.
340
00:14:12,210 --> 00:14:13,509
When we're not camping,
341
00:14:13,545 --> 00:14:16,346
let's find a real comfortable
hotel that we can stay in.
342
00:14:16,381 --> 00:14:18,314
You might remember I like a real soft bed.
343
00:14:18,350 --> 00:14:20,283
I do remember that!
344
00:14:20,318 --> 00:14:24,187
Okay, so... So, what's
the first destination, huh?
345
00:14:24,222 --> 00:14:24,988
Your office!
346
00:14:25,023 --> 00:14:26,289
Come here for a minute.
347
00:14:31,996 --> 00:14:34,229
So Billie's still in love with you.
348
00:14:36,300 --> 00:14:37,733
That's fantastic!
349
00:14:39,503 --> 00:14:44,139
The chemistry will really
make that ad campaign pop!
350
00:14:44,175 --> 00:14:45,607
If I was still going on the trip.
351
00:14:45,643 --> 00:14:46,809
Uh, what are you talking about?
352
00:14:46,844 --> 00:14:50,345
I'm not... uh, it's not like
anything's gonna happen between you two.
353
00:14:50,381 --> 00:14:54,016
I mean, the loyalty to your
wife borders on the pathological!
354
00:14:54,051 --> 00:14:55,851
So, what do we do about Billie?
355
00:14:55,886 --> 00:14:57,687
You want me to manipulate
the woman's emotions
356
00:14:57,722 --> 00:14:59,588
just so we can sell climbing gear?
357
00:14:59,623 --> 00:15:02,024
Let me think, all right?
358
00:15:02,059 --> 00:15:04,993
Yes.
359
00:15:05,029 --> 00:15:06,095
No, you don't.
360
00:15:06,130 --> 00:15:08,097
Yeah, I'm pretty sure I do, yes.
361
00:15:08,132 --> 00:15:09,965
- Ed?
- Oh, all right.
362
00:15:10,000 --> 00:15:11,767
Of course not, of course not.
363
00:15:11,802 --> 00:15:13,682
I just... I just don't
want to lose her business
364
00:15:13,704 --> 00:15:15,604
to those idiots at Climber's World!
365
00:15:15,639 --> 00:15:19,441
A long time ago, you and I agreed
never to put profit before people.
366
00:15:19,477 --> 00:15:23,946
Yes, well, that was before
we were making any profits.
367
00:15:23,981 --> 00:15:27,649
Now that we're successful,
maybe we should update that.
368
00:15:27,685 --> 00:15:31,420
I think the reason we are
successful is we didn't update that.
369
00:15:31,455 --> 00:15:32,654
You're annoying. You know that?
370
00:15:32,690 --> 00:15:34,423
Eh...
371
00:15:34,458 --> 00:15:35,357
Okay.
372
00:15:35,392 --> 00:15:36,825
Gonna let her down easy, Mike?
373
00:15:36,861 --> 00:15:38,460
Well, that's my intent.
374
00:15:38,496 --> 00:15:40,863
And if it doesn't work...
375
00:15:40,898 --> 00:15:42,464
Name the jet after me.
376
00:15:49,240 --> 00:15:50,205
Mandy, calm down.
377
00:15:50,241 --> 00:15:51,173
I didn't sell the bear.
378
00:15:51,208 --> 00:15:52,374
Why not?
379
00:15:52,409 --> 00:15:53,809
It obviously means nothing to you.
380
00:15:53,844 --> 00:15:54,877
Why don't you toss it in the fireplace?
381
00:15:54,912 --> 00:15:57,412
Monster.
382
00:15:57,448 --> 00:15:59,615
I forgot you gave this to Boyd.
383
00:15:59,650 --> 00:16:01,784
You know how many of these
we have in the closet?
384
00:16:01,819 --> 00:16:04,620
Sometimes I grab one
just to mop up a spill.
385
00:16:04,655 --> 00:16:06,722
You really don't remember that thing?
386
00:16:06,757 --> 00:16:09,892
I'm trying, but my memory is a little...
387
00:16:09,927 --> 00:16:11,360
Fuzzy-wuzzy!
388
00:16:12,863 --> 00:16:14,363
Sorry.
389
00:16:14,398 --> 00:16:16,999
I didn't give it to Boyd.
390
00:16:17,034 --> 00:16:18,167
I gave it to you.
391
00:16:21,005 --> 00:16:23,972
Ohhhh.
392
00:16:24,008 --> 00:16:25,808
This is that bear?
393
00:16:25,843 --> 00:16:29,211
Okay. Are you just saying
that, or do you really remember?
394
00:16:29,246 --> 00:16:31,780
I remember perfectly.
395
00:16:31,816 --> 00:16:35,250
You gave me this the day
I found out I was pregnant.
396
00:16:35,286 --> 00:16:37,419
I was terrified to tell mom and dad.
397
00:16:37,454 --> 00:16:40,022
I thought my life was over, but...
398
00:16:40,057 --> 00:16:41,557
You and I talked all night.
399
00:16:41,592 --> 00:16:46,728
Yeah, it was a really special memory
for me, but I guess it wasn't for you.
400
00:16:46,764 --> 00:16:49,364
Oh, t-the bear was sweet, but...
401
00:16:49,400 --> 00:16:52,000
What I'll never forget is
the note that came with it.
402
00:16:52,036 --> 00:16:53,268
Yeah, right.
403
00:16:53,304 --> 00:16:55,604
It said, "this isn't the end of your life.
404
00:16:55,639 --> 00:16:57,506
It is the beginning of a great new one."
405
00:17:00,477 --> 00:17:03,011
Lucky guess.
406
00:17:06,917 --> 00:17:08,617
Hmm. Oh, what's that?
407
00:17:08,652 --> 00:17:10,853
Here.
408
00:17:10,888 --> 00:17:11,887
You kept it?
409
00:17:11,922 --> 00:17:13,188
Yeah.
410
00:17:13,224 --> 00:17:17,025
When I have a bad day, I read
it, and it makes me feel better.
411
00:17:17,061 --> 00:17:19,094
I read it a lot.
412
00:17:20,598 --> 00:17:22,598
Wow.
413
00:17:22,633 --> 00:17:24,073
I already had beautiful handwriting.
414
00:17:26,804 --> 00:17:28,503
Hey, thanks.
415
00:17:28,539 --> 00:17:31,440
Means a lot that you kept it.
416
00:17:33,110 --> 00:17:35,777
You know, when I gave you
that, it... it had eyes.
417
00:17:35,813 --> 00:17:38,080
Oh, yeah. Uh, Boyd pulled them off.
418
00:17:38,115 --> 00:17:41,750
He... he went through a phase where he
thought his animals were staring at him.
419
00:17:41,785 --> 00:17:43,285
Mm.
420
00:17:43,320 --> 00:17:44,620
He's a weird kid.
421
00:17:44,655 --> 00:17:46,722
Yeah.
422
00:17:46,757 --> 00:17:48,790
You're not gonna get 50
cents for a blind bear.
423
00:17:48,826 --> 00:17:51,994
Uh... No, but this bear isn't for sale.
424
00:17:52,029 --> 00:17:54,930
Some parts of the past
are worth holding on to.
425
00:17:54,965 --> 00:17:55,931
Aww.
426
00:17:55,966 --> 00:17:57,666
Yeah.
427
00:17:57,701 --> 00:18:00,936
Just... Just nothing you wear.
428
00:18:05,442 --> 00:18:06,975
Oh, hey. He's back.
429
00:18:07,011 --> 00:18:08,477
Before I say anything
else, I'm gonna tell you,
430
00:18:08,512 --> 00:18:09,611
I'm not going on that trip with you.
431
00:18:09,647 --> 00:18:11,046
What?
432
00:18:11,081 --> 00:18:13,831
If this means you're gonna sign with
climber's world, so be it, but I don't think
433
00:18:13,862 --> 00:18:16,902
it's fair to go on a trip with you alone
when you're clearly in love with me.
434
00:18:19,123 --> 00:18:20,822
Sweetheart, who are you talking to?
435
00:18:24,128 --> 00:18:25,494
W-who's that?
436
00:18:25,529 --> 00:18:27,829
That's Gordon, my fiancee.
437
00:18:27,865 --> 00:18:29,031
Oh.
438
00:18:29,066 --> 00:18:30,666
Gordon, say hi to Mike.
439
00:18:30,701 --> 00:18:32,401
Uh, hi, Mike.
440
00:18:32,436 --> 00:18:35,938
H-hey... Gordon.
441
00:18:35,973 --> 00:18:37,172
Nice to meet you.
442
00:18:37,207 --> 00:18:40,709
I wish I'd met you yesterday!
443
00:18:40,744 --> 00:18:42,044
Honey, I'll call you later.
444
00:18:42,079 --> 00:18:43,578
Love you.
445
00:18:43,614 --> 00:18:44,813
That was to him, not to you.
446
00:18:44,848 --> 00:18:46,648
Mm-hmm.
447
00:18:46,684 --> 00:18:47,616
So, that's cool.
448
00:18:47,651 --> 00:18:49,184
Fiancee, yeah.
449
00:18:49,219 --> 00:18:49,985
How big is the dude?
450
00:18:50,020 --> 00:18:52,087
Oh... About average.
451
00:18:52,122 --> 00:18:54,323
- Great.
- For a Navy S.E.A.L.
452
00:18:55,826 --> 00:18:57,592
I feel like an idiot.
453
00:18:57,628 --> 00:18:59,828
Let's get back to this itinerary and
just put all this behind us, okay?
454
00:18:59,863 --> 00:19:03,265
Oh, no, no, no, no, no!
455
00:19:03,300 --> 00:19:07,636
Let's roll around in it for a little while.
456
00:19:07,671 --> 00:19:12,007
You know, I'm really flattered that
you thought what we had was so special.
457
00:19:12,042 --> 00:19:13,742
Was it really that good for you?
458
00:19:13,777 --> 00:19:16,097
Well, I just know how hard it
is to get over a guy like me.
459
00:19:17,506 --> 00:19:18,986
How about we start with Mount Temple?
460
00:19:19,016 --> 00:19:20,415
Mike...
461
00:19:20,451 --> 00:19:23,518
I hope I didn't do anything to lead you on.
462
00:19:23,554 --> 00:19:25,354
You know, it's that accent of yours.
463
00:19:25,389 --> 00:19:28,790
Everything you say sounds like flirting.
464
00:19:28,826 --> 00:19:31,026
Oh, I don't know about that.
465
00:19:31,061 --> 00:19:32,894
There you go again.
Damn, we're on a hayride!
466
00:19:32,930 --> 00:19:36,164
Look at that!
467
00:19:36,200 --> 00:19:38,934
And you were willing
to bust this whole thing
468
00:19:38,969 --> 00:19:41,303
because you were worried about my feelings?
469
00:19:41,338 --> 00:19:44,373
Well, just 'cause we're in the past
doesn't mean I don't care about you.
470
00:19:44,408 --> 00:19:46,508
Well, that's good to know.
471
00:19:46,543 --> 00:19:47,976
And, also, I didn't want to have
472
00:19:48,012 --> 00:19:49,511
any bad feelings between us
when I'm hanging on a rope
473
00:19:49,546 --> 00:19:50,586
that you'd be able to cut.
474
00:19:54,318 --> 00:19:56,818
You know, I didn't go with
climber's world because...
475
00:19:56,854 --> 00:20:00,522
They've forgotten that the
business is all about the people.
476
00:20:00,557 --> 00:20:02,190
Yeah, we don't forget that around here.
477
00:20:02,226 --> 00:20:03,759
I can tell.
478
00:20:03,794 --> 00:20:06,114
That's why this kind of place
is where I want to call home.
479
00:20:06,130 --> 00:20:08,230
Great.
480
00:20:08,265 --> 00:20:09,464
And sorry about this.
481
00:20:09,500 --> 00:20:10,699
No hard feelings?
482
00:20:10,734 --> 00:20:11,700
No hard feelings.
483
00:20:11,735 --> 00:20:14,236
Welcome aboard! Thanks.
484
00:20:15,939 --> 00:20:18,240
Oh, Mike!
485
00:20:20,344 --> 00:20:22,577
Deal's back on, gentlemen!
486
00:20:28,185 --> 00:20:29,250
Don't worry, Vanessa.
487
00:20:29,286 --> 00:20:31,319
I'll take it real slow to keep Mike safe.
488
00:20:31,355 --> 00:20:32,956
Oh, you know, I think I'll be all right.
489
00:20:32,990 --> 00:20:34,956
I'm spry enough to keep up with you.
490
00:20:34,992 --> 00:20:38,093
Yeah, he hurt himself picking
up the paper yesterday.
491
00:20:38,128 --> 00:20:39,594
That's 'cause it was stuck in a hedge.
492
00:20:39,630 --> 00:20:41,229
That was a very dangerous hedge.
493
00:20:41,264 --> 00:20:43,632
There are no dangerous
hedges in the mountains.
494
00:20:43,667 --> 00:20:45,266
You know, Eve was a good rock climber, too.
495
00:20:45,302 --> 00:20:46,301
Mm-hmm. Oh, is that right?
496
00:20:46,336 --> 00:20:47,736
Oh, well, yeah.
497
00:20:47,771 --> 00:20:49,004
I spend more time on my music now.
498
00:20:49,039 --> 00:20:50,338
Well, it shows.
499
00:20:50,374 --> 00:20:52,574
That song that you played us
before dinner was beautiful.
500
00:20:52,609 --> 00:20:54,242
Oh, thank you.
501
00:20:54,277 --> 00:20:56,778
I'm just trying to let her know how difficult
it is to get in the music business.
502
00:20:56,813 --> 00:20:58,813
Well, some people pull it off.
503
00:21:02,386 --> 00:21:05,987
And with a voice like Eve's, I think
she's got a pretty good shot at it.
504
00:21:06,023 --> 00:21:09,958
But what do I know
about the music business?
505
00:21:09,993 --> 00:21:12,961
Vanessa, I loved dinner!
506
00:21:12,996 --> 00:21:14,129
You're beautiful.
507
00:21:14,164 --> 00:21:15,430
You can cook.
508
00:21:15,465 --> 00:21:16,531
You're quite a catch.
509
00:21:16,566 --> 00:21:18,199
Oh, you are so sweet. Thank you.
510
00:21:18,200 --> 00:21:20,401
Honey, she's not hitting on
you, that's just her accent.
511
00:21:20,451 --> 00:21:25,001
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.