All language subtitles for Last Man Standing s05e09 The Gratitude List.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,691 --> 00:00:05,258 Okay, I understand apple, blueberry, and pumpkin, 2 00:00:05,293 --> 00:00:07,427 but why do you always make a rhubarb pie? 3 00:00:07,462 --> 00:00:08,543 - Nobody likes it. - Mnh-mnh. 4 00:00:08,563 --> 00:00:12,398 Yeah. It's the Oakland of pies. 5 00:00:12,434 --> 00:00:14,400 I like it. 6 00:00:14,436 --> 00:00:16,202 We used to fight over it when I was a kid. 7 00:00:16,238 --> 00:00:19,139 Sometimes it was quite the "rhubarb." 8 00:00:19,174 --> 00:00:22,075 Are you "pumpkin" kiddin' me? 9 00:00:22,110 --> 00:00:26,446 Okay, but, mom, why all of this when it's just gonna be you, Dad, and Eve? 10 00:00:26,481 --> 00:00:29,716 Well, this is Eve's last Thanksgiving before she goes off to college, 11 00:00:29,751 --> 00:00:34,320 and it is my job as a mother to make sure she misses the hell out of us. 12 00:00:34,356 --> 00:00:37,357 Well, I wanted to be here, but the restaurant will be packed. 13 00:00:37,392 --> 00:00:40,193 Can't ask my entire staff to work and then take the night off. 14 00:00:40,228 --> 00:00:44,998 That "we're all one big team" speech I gave last week is really biting me in the ass. 15 00:00:45,033 --> 00:00:48,601 I would totally rather be here than having dinner with Kyle's grandmother. 16 00:00:48,637 --> 00:00:50,436 Apparently, as people get older, 17 00:00:50,472 --> 00:00:52,972 they lose interest in chewing with their mouth closed. 18 00:00:53,875 --> 00:00:56,442 Well, it'll be like you guys are here in spirit. 19 00:00:56,478 --> 00:00:57,677 In fact, you know what? 20 00:00:57,712 --> 00:01:00,246 I'm gonna put you at the top of my Gratitude List 21 00:01:00,282 --> 00:01:03,917 so that when I read this tomorrow at dinner, it'll be like you're here. 22 00:01:03,952 --> 00:01:05,585 - Aww, thanks, mom. - Yeah. 23 00:01:05,620 --> 00:01:09,422 Really, it means a lot that you put us above epsom salts. 24 00:01:09,457 --> 00:01:11,791 Hey, dad, can I ask you something? 25 00:01:11,827 --> 00:01:14,027 "May I ask you something?" 26 00:01:14,062 --> 00:01:15,061 And no. 27 00:01:15,096 --> 00:01:17,730 Grammar... always hilarious. 28 00:01:17,766 --> 00:01:20,700 So, Amy's parents are taking her to Winter Park tomorrow. 29 00:01:20,735 --> 00:01:22,535 - Can I go? - Do I have to pay anything? 30 00:01:22,571 --> 00:01:24,470 - No. - Do I have to drive anywhere? 31 00:01:24,506 --> 00:01:25,972 They're gonna pick me up. 32 00:01:26,007 --> 00:01:28,541 Okay, it's good by me. 33 00:01:28,577 --> 00:01:30,310 But I'm gonna have to check with your mom. 34 00:01:30,345 --> 00:01:31,345 - It's the holidays. - Ugh. 35 00:01:31,346 --> 00:01:34,180 I like to give her a vote. 36 00:01:34,216 --> 00:01:36,883 Much as parents love seeing their kids grow up, 37 00:01:36,918 --> 00:01:40,653 those empty chairs at the table still kind of break your heart. 38 00:01:44,025 --> 00:01:46,125 Sorry, kid. I did everything I could. 39 00:01:46,161 --> 00:01:48,228 What? 40 00:01:48,263 --> 00:01:51,231 Synced and corrected by Katniss Everdeen. www.addic7ed.com 41 00:01:54,703 --> 00:01:59,205 But for some reason, turkey tastes better when you kill it yourself. 42 00:01:59,241 --> 00:02:00,707 N-not lamb, though. No. 43 00:02:00,742 --> 00:02:04,043 It's tough to get that cute little face out of your head. 44 00:02:04,079 --> 00:02:06,045 That's why it's so easy to eat crabs. 45 00:02:06,081 --> 00:02:07,480 They look like jerks. 46 00:02:07,515 --> 00:02:08,781 Ah. You're right. 47 00:02:08,817 --> 00:02:12,085 I'm going up to the cabin for the holiday to work on my novel. 48 00:02:12,120 --> 00:02:18,091 It's... it's about a sad man who spends Thanksgiving all alone in his cabin. 49 00:02:18,126 --> 00:02:19,259 You want to come? 50 00:02:19,294 --> 00:02:22,362 Uh, that sounds great, but, uh, Mandy and I 51 00:02:22,397 --> 00:02:24,697 are having Thanksgiving together... just the two of us. 52 00:02:24,733 --> 00:02:26,599 - Ah. - I'm... I'm sorry. 53 00:02:26,635 --> 00:02:28,968 Just you and Mandy? Really? 54 00:02:29,004 --> 00:02:32,405 Yeah, we're having cornish game hens and lasagna. 55 00:02:32,440 --> 00:02:34,774 Lasagna on Thanksgiving? 56 00:02:34,809 --> 00:02:36,776 Oh, yeah, no, we know about the pilgrims and everything, 57 00:02:36,811 --> 00:02:39,646 but Columbus was here first with a bunch of Italians, 58 00:02:39,681 --> 00:02:42,115 so somebody was having lasagna. 59 00:02:42,150 --> 00:02:44,050 (Groans) 60 00:02:44,085 --> 00:02:45,985 Hey, Kris. 61 00:02:46,021 --> 00:02:47,053 Where's Kyle? 62 00:02:47,088 --> 00:02:49,122 Uh, he's helping Ed. 63 00:02:49,157 --> 00:02:50,890 Hey, you know, I just wanted to say, 64 00:02:50,926 --> 00:02:53,126 I think it's so nice, what you guys are doing... 65 00:02:53,161 --> 00:02:55,828 Spending the day with Kyle's grandma at her retirement home. 66 00:02:55,864 --> 00:03:00,700 Yeah, well, old people love attention and pudding... 67 00:03:00,735 --> 00:03:02,835 And CBS. 68 00:03:02,871 --> 00:03:05,405 You're, uh, really making a sacrifice. 69 00:03:05,440 --> 00:03:07,707 I know, but the way I look at it, it's Thanksgiving. 70 00:03:07,742 --> 00:03:08,808 It's not "thanks-taking." 71 00:03:08,843 --> 00:03:10,843 Yeah, sometimes it's "thanks-lying." 72 00:03:10,879 --> 00:03:13,279 I don't think that's a thing. 73 00:03:13,315 --> 00:03:16,115 You... you and Kyle aren't gonna be with his grandma. 74 00:03:16,151 --> 00:03:17,116 You lied to mom. 75 00:03:17,152 --> 00:03:18,351 (Flatly) Oh, no. 76 00:03:18,386 --> 00:03:22,255 Don't tell Santa, or I won't get that bike I asked for. 77 00:03:22,290 --> 00:03:23,456 Kyle! 78 00:03:23,491 --> 00:03:26,192 Mandy, y-you saw how upset mom was yesterday. 79 00:03:26,227 --> 00:03:28,227 Maybe I only get this because I'm a mom now, 80 00:03:28,263 --> 00:03:31,898 but families spending the holidays together... it means a lot. 81 00:03:31,933 --> 00:03:34,100 That's why Ryan and Boyd are eating here tonight. 82 00:03:34,135 --> 00:03:35,868 Well, Kyle is basically family. 83 00:03:35,904 --> 00:03:39,472 I mean, he thinks of dad as a father, which makes me and Kyle... 84 00:03:39,507 --> 00:03:42,208 Okay, went down a blind alley there. 85 00:03:42,243 --> 00:03:45,745 Look, Kyle and I are starting our own new tradition. 86 00:03:45,780 --> 00:03:47,613 - Mom would understand. - Hey. 87 00:03:47,649 --> 00:03:49,816 - Hey, let's go. - Uh, Ed will be right out. 88 00:03:49,851 --> 00:03:52,385 He's in the linen closet getting more tablecloths. 89 00:03:52,420 --> 00:03:54,854 You know, I'm surprised at you, Kyle. 90 00:03:54,889 --> 00:03:56,322 It's not like you to lie. 91 00:03:58,460 --> 00:03:59,826 You're right. 92 00:03:59,861 --> 00:04:03,363 Ed's in the bathroom again. He asked me not to say anything. 93 00:04:04,632 --> 00:04:06,833 Kyle doesn't know. 94 00:04:06,868 --> 00:04:08,267 Didn't know. 95 00:04:08,303 --> 00:04:09,502 Whatever, let's go. 96 00:04:09,537 --> 00:04:11,637 Well, hope you enjoy your lasagna. 97 00:04:11,673 --> 00:04:15,575 Oh, we will. 98 00:04:15,610 --> 00:04:17,510 What are we angry about again? 99 00:04:17,545 --> 00:04:18,778 Kyle! 100 00:04:23,985 --> 00:04:26,452 Well, honey, smells like we're about 20 minutes away 101 00:04:26,488 --> 00:04:28,921 from a perfect Thanksgiving dinner. 102 00:04:28,957 --> 00:04:31,524 Actually, we're just about ready to sit down and eat. 103 00:04:31,559 --> 00:04:33,292 Oh, no. Trust the nose, honey. 104 00:04:33,328 --> 00:04:36,029 We are 20 minutes away. 105 00:04:36,064 --> 00:04:39,866 Mike, we are not waiting for halftime. 106 00:04:39,901 --> 00:04:41,601 Damn it. 107 00:04:41,636 --> 00:04:44,203 Just DVR the game. 108 00:04:44,239 --> 00:04:47,306 Wow, it smells like we are 20 minutes away from... 109 00:04:47,342 --> 00:04:48,808 I already tried it. 110 00:04:48,843 --> 00:04:51,177 Damn it! 111 00:04:51,212 --> 00:04:53,880 - You take that. - Oh, look at all this food. 112 00:04:53,915 --> 00:04:55,715 You do realize it's only three of us 113 00:04:55,750 --> 00:04:59,152 and only one of us has a teenager's metabolism, if you know what I mean. 114 00:04:59,187 --> 00:05:01,788 Well, at the Baxter house, we do holidays right. 115 00:05:01,823 --> 00:05:06,492 Besides, I've got 16 bowls, and I am using every one of them. 116 00:05:06,528 --> 00:05:09,829 Eve, honey, you haven't put anything on the Gratitude List yet. 117 00:05:09,864 --> 00:05:13,399 Oh, yeah. Do we, uh... do we really have to do that this year? 118 00:05:13,435 --> 00:05:16,202 What do you mean? It's tradition. 119 00:05:16,237 --> 00:05:18,037 Well, I know, but, I mean, let's face it. 120 00:05:18,073 --> 00:05:20,006 I-it's kind of goofy. 121 00:05:20,041 --> 00:05:21,974 (Chuckles) Goofy? 122 00:05:22,010 --> 00:05:24,110 Yeah. 123 00:05:24,145 --> 00:05:27,780 Well, I guess I-I've never seen being grateful as goofy. 124 00:05:27,816 --> 00:05:29,782 I'm sorry. I didn't mean goofy. 125 00:05:29,818 --> 00:05:32,919 That would imply that there was some sort of entertainment value. 126 00:05:32,954 --> 00:05:35,688 I love hearing what my family is grateful for. 127 00:05:35,723 --> 00:05:38,057 Yeah, well, maybe just a little too much. 128 00:05:38,093 --> 00:05:41,527 Y-you get kind of emotional, and your tears get into the stuffing. 129 00:05:41,563 --> 00:05:43,996 That may be a health-code violation. 130 00:05:44,032 --> 00:05:45,898 Uh, fine, fine. 131 00:05:45,934 --> 00:05:48,501 If, uh... if you don't want to do it, we don't have to do it. 132 00:05:48,536 --> 00:05:50,603 Okay, cool. Thanks. 133 00:05:50,638 --> 00:05:53,106 Um, I'll go get dad. 134 00:05:55,944 --> 00:05:57,310 (Sighs) 135 00:06:10,725 --> 00:06:14,060 You keep doing that, that countertop is gonna burst into flame. 136 00:06:16,637 --> 00:06:19,637 Listen, I'm just taking a wild guess here, but you're upset about something? 137 00:06:19,667 --> 00:06:22,935 Did you notice anything missing at dinner tonight? 138 00:06:22,971 --> 00:06:27,373 Uh... You usually make biscuits. 139 00:06:27,408 --> 00:06:28,975 Oh, crap! 140 00:06:33,815 --> 00:06:37,517 Well, other than those, uh, charcoal briquettes, what's missing? 141 00:06:37,552 --> 00:06:39,585 The Gratitude List. 142 00:06:39,621 --> 00:06:42,688 Oh, that explains why dinner was hot when we ate it. 143 00:06:42,724 --> 00:06:45,324 I thought you didn't do that just 'cause the other girls weren't here. 144 00:06:45,360 --> 00:06:48,494 No, Eve asked that we not do it this year. 145 00:06:48,530 --> 00:06:50,530 She said it was goofy. 146 00:06:50,565 --> 00:06:52,932 Well, if we're eliminating goofy things, I've got a list. 147 00:06:56,037 --> 00:06:58,471 I worked really hard to make this last Thanksgiving 148 00:06:58,506 --> 00:07:02,608 before she goes off to college nice, but is she grateful? 149 00:07:02,644 --> 00:07:04,010 No, apparently not. 150 00:07:04,045 --> 00:07:05,378 Come on, honey. 151 00:07:05,413 --> 00:07:07,213 All the girls were like that when they're 17. 152 00:07:07,248 --> 00:07:08,548 The grateful part of their brain 153 00:07:08,583 --> 00:07:10,783 is a little undercooked, unlike those biscuits. 154 00:07:10,818 --> 00:07:12,685 You know what? Just go. Go watch your game. 155 00:07:12,720 --> 00:07:13,886 I'm gonna talk to Eve. 156 00:07:13,922 --> 00:07:15,655 No, no. Don't do that. Don't do that, Mike. 157 00:07:15,690 --> 00:07:17,490 No, it... I am not gonna feel better 158 00:07:17,525 --> 00:07:19,492 if somebody has to tell her to apologize. 159 00:07:19,527 --> 00:07:22,061 I will feel better if she just realizes it on her own. 160 00:07:22,096 --> 00:07:24,330 But I think kids realize things 161 00:07:24,365 --> 00:07:27,166 when parents tell them those things really loud. 162 00:07:27,202 --> 00:07:30,369 I do not want you to fix this, okay? 163 00:07:30,405 --> 00:07:31,504 I'm just telling you how I feel. 164 00:07:31,539 --> 00:07:32,572 Just respect that, all right? 165 00:07:32,607 --> 00:07:33,607 - All right. - Yeah, okay. 166 00:07:33,608 --> 00:07:34,568 - Great dinner. - Thanks. 167 00:07:39,180 --> 00:07:42,615 You, my den, now. 168 00:07:47,532 --> 00:07:49,813 When mom's feelings get hurt, what's the best thing to do? 169 00:07:49,843 --> 00:07:52,711 Mm, flowers, candy, something shiny? 170 00:07:52,746 --> 00:07:54,813 I don't know. This is your problem, old man. 171 00:07:54,848 --> 00:07:56,748 I didn't do anything. You did. 172 00:07:56,784 --> 00:07:58,183 Me? 173 00:07:58,218 --> 00:08:00,786 Listen, you crapped all over the Gratitude List. 174 00:08:00,821 --> 00:08:02,254 You called it goofy? 175 00:08:02,289 --> 00:08:03,889 Well, it kind of is. 176 00:08:03,924 --> 00:08:06,324 But you said it. 177 00:08:06,360 --> 00:08:08,493 But she said she was fine with not doing it. 178 00:08:08,529 --> 00:08:11,463 You know, you can't always go by what your mom says. 179 00:08:11,498 --> 00:08:14,566 It's what makes living with her so interesting. 180 00:08:14,601 --> 00:08:16,268 Okay, well, I totally did not mean to hurt her feelings. 181 00:08:16,303 --> 00:08:17,726 I'll just tell her we talked, and I'll apologize. 182 00:08:17,757 --> 00:08:18,437 No, no, no, no, Eve. 183 00:08:18,472 --> 00:08:19,638 Don't do that. That's not a good idea. 184 00:08:19,673 --> 00:08:22,007 If she found out I was doing something to make her happy, she'd kill me. 185 00:08:22,075 --> 00:08:25,877 Like I said... interesting. 186 00:08:25,913 --> 00:08:27,879 Okay, so, what should I do? 187 00:08:27,915 --> 00:08:28,980 The holiday's been going real good. 188 00:08:29,016 --> 00:08:30,015 Dinner was great. Just tell her that. 189 00:08:30,050 --> 00:08:31,016 Tell her everything was wonderful. 190 00:08:31,051 --> 00:08:34,052 Yeah, dinner was perfect, although sometimes we have biscuits. 191 00:08:34,087 --> 00:08:36,521 No, no, no, no, we're not gonna talk about the biscuits. 192 00:08:36,557 --> 00:08:38,056 Maybe you guys could watch a movie. 193 00:08:38,091 --> 00:08:40,091 She used to love to do that when you were little. 194 00:08:40,127 --> 00:08:42,327 Okay, anything but "Mamma Mia!," though. 195 00:08:42,362 --> 00:08:44,296 She sings along, dad. 196 00:08:44,331 --> 00:08:46,932 You didn't have to go see it in the theater with her. 197 00:08:46,967 --> 00:08:48,700 She started singing "Dancing Queen." 198 00:08:48,735 --> 00:08:50,702 I went to get popcorn. I never came back. 199 00:08:54,942 --> 00:08:56,608 Do you want more wine? 200 00:08:56,643 --> 00:08:58,276 Uh, no. 201 00:08:58,312 --> 00:08:59,444 Yeah, me neither. 202 00:08:59,480 --> 00:09:01,313 I don't like it as much since I turned 21. 203 00:09:02,816 --> 00:09:06,251 But let's toast to your grandmother... 204 00:09:06,286 --> 00:09:09,020 the reason we can have our first Thanksgiving alone together. 205 00:09:09,056 --> 00:09:11,490 Yay. 206 00:09:11,525 --> 00:09:15,260 Don't you mean, "yay!"? 207 00:09:15,295 --> 00:09:16,761 I feel a little uncomfortable 208 00:09:16,797 --> 00:09:19,197 about being a part of this lie you told your parents. 209 00:09:19,233 --> 00:09:23,802 Do you mean the lie I told them or the gift I gave them? 210 00:09:23,837 --> 00:09:24,970 Oh, great. 211 00:09:25,005 --> 00:09:27,105 We lied to them and I forgot to get them a gift? 212 00:09:27,140 --> 00:09:29,774 No. The lie is the gift. 213 00:09:29,810 --> 00:09:33,011 Look, lying gets a bad rap, but sometimes it's a good thing. 214 00:09:33,046 --> 00:09:38,045 Like, today... I lied, and we get to have Thanksgiving together, which makes us happy. 215 00:09:38,151 --> 00:09:41,486 My mom thinks we're with your grandmother, which makes my mom happy. 216 00:09:41,522 --> 00:09:43,602 And we'll just tell your grandmother we spent the day 217 00:09:43,624 --> 00:09:45,457 with her since she won't know the difference. 218 00:09:46,527 --> 00:09:52,097 All of these heartwarming moments brought to you by the lie. 219 00:09:52,132 --> 00:09:56,835 I-I guess I always thought that honesty was the best policy, 220 00:09:56,870 --> 00:10:00,772 although Outdoor Man's return policy is a close second. 221 00:10:00,807 --> 00:10:02,007 Think about it. 222 00:10:02,042 --> 00:10:04,276 When somebody says, "can I be honest with you," 223 00:10:04,311 --> 00:10:07,178 what they're really saying is, "hey, can I hurt your feelings?" 224 00:10:07,214 --> 00:10:09,648 At least they were nice enough to ask. 225 00:10:09,683 --> 00:10:14,286 All I know is, when I lied to my mom, she was beaming with pride. 226 00:10:14,321 --> 00:10:16,821 What kind of a monster would I be to take that away from her? 227 00:10:16,857 --> 00:10:21,593 Well, I'm happy that you're happy and that it makes you feel so good 228 00:10:21,628 --> 00:10:24,763 to have your mother think you're a good person. 229 00:10:24,798 --> 00:10:28,533 I am a good person. 230 00:10:28,569 --> 00:10:30,502 Right? 231 00:10:32,506 --> 00:10:33,972 Can I be honest with you? 232 00:10:39,580 --> 00:10:43,748 Thanksgiving night... already five neighbors have their Christmas lights up. 233 00:10:45,352 --> 00:10:47,586 You know what I feel like doing? 234 00:10:47,621 --> 00:10:51,189 Finding some well-fed dogs, get some paper bags, and stick matches. 235 00:10:52,759 --> 00:10:55,293 Well, you're in luck. Muffin's good to go. 236 00:10:55,329 --> 00:10:58,730 Got into the leftovers and ate half a pie. 237 00:10:58,765 --> 00:11:00,665 Sound like you're in a better mood. (Shivers) 238 00:11:00,701 --> 00:11:02,667 I am, I am. 239 00:11:02,703 --> 00:11:05,704 Our lovely daughter just said some wonderful things to me. 240 00:11:05,739 --> 00:11:08,206 Well, you can add that to your Gratitude List. Yeah. 241 00:11:08,241 --> 00:11:12,043 Eve told me how much she appreciated the wonderful dinner I made, 242 00:11:12,079 --> 00:11:14,412 and then she asked if I wanted to watch a movie with her. 243 00:11:14,448 --> 00:11:17,415 - Great, "Mamma Mia!"? - Yeah. 244 00:11:17,451 --> 00:11:21,519 I wanted that one, but Eve told me she just saw it. 245 00:11:21,555 --> 00:11:22,821 Ah. 246 00:11:22,856 --> 00:11:25,657 She said she's got the perfect Thanksgiving movie... "Hostel." 247 00:11:25,692 --> 00:11:31,763 I guess... It's some kind of travel film. 248 00:11:31,798 --> 00:11:33,198 Yeah. 249 00:11:33,233 --> 00:11:36,735 I'm happy for you. 250 00:11:36,770 --> 00:11:38,737 Even though you were wrong? 251 00:11:38,772 --> 00:11:39,938 Wrong? 252 00:11:39,973 --> 00:11:43,475 Mike, you wanted to fix this by confronting Eve. 253 00:11:43,510 --> 00:11:46,778 I thought she would realize she upset me and fix it herself. 254 00:11:46,813 --> 00:11:48,179 I was right. 255 00:11:48,215 --> 00:11:50,382 Certainly would appear that way. 256 00:11:50,417 --> 00:11:53,585 Come on. You always want to confront. 257 00:11:53,620 --> 00:11:56,521 I mean, look at the way you just reacted to the neighbors' Christmas lights. 258 00:11:56,556 --> 00:11:59,557 For the love of God, it's Thanksgiving! 259 00:11:59,593 --> 00:12:00,925 Really, Mike? 260 00:12:00,961 --> 00:12:04,295 You can't look me in the eye and just say three little words... 261 00:12:04,331 --> 00:12:08,700 "I was wrong"? 262 00:12:08,735 --> 00:12:11,169 I... 263 00:12:11,204 --> 00:12:12,504 Did... 264 00:12:12,539 --> 00:12:13,738 This. 265 00:12:15,809 --> 00:12:17,442 What? What are you talking about? 266 00:12:17,477 --> 00:12:20,378 I confronted Eve. I told her to apologize. 267 00:12:20,414 --> 00:12:23,248 This is how Mike fixes Thanksgiving. 268 00:12:25,285 --> 00:12:27,886 Why would you do that when I asked you not to? 269 00:12:27,921 --> 00:12:29,954 I've done it with all the girls since they were little. 270 00:12:29,990 --> 00:12:31,156 You're welcome. 271 00:12:31,191 --> 00:12:33,224 Whoa, whoa, whoa, wait a minute, wait a minute, what? 272 00:12:33,260 --> 00:12:36,928 Are you telling me that every time they apologized, they didn't mean it? 273 00:12:36,963 --> 00:12:38,430 Who the hell cares whether they mean it or not? 274 00:12:38,465 --> 00:12:41,199 (Stammers) The point is to make them feel bad, right? 275 00:12:41,234 --> 00:12:42,534 No, what? 276 00:12:42,569 --> 00:12:45,203 Hey, mom, do you want me to make popcorn for the movie? 277 00:12:45,238 --> 00:12:47,265 Uh, no, Eve, I don't think there's going to be a movie... 278 00:12:47,296 --> 00:12:47,796 Don't... 279 00:12:47,808 --> 00:12:50,475 ...because your father just told me the truth. 280 00:12:50,510 --> 00:12:54,279 (Sighs) Okay, yes, "Hostel" is a horror film. 281 00:12:55,582 --> 00:12:59,250 But if you can look past the dismembering, Slovakia is beautiful. 282 00:12:59,286 --> 00:13:03,254 Eve, you apologized because your dad told you to. 283 00:13:03,290 --> 00:13:05,290 - You told her? - Hey, you know, this is fun. 284 00:13:05,325 --> 00:13:07,826 Why don't we yell at Mike every Thanksgiving? 285 00:13:07,861 --> 00:13:10,729 Okay, wait, so, you tell me to apologize, and then you take credit for it. 286 00:13:10,764 --> 00:13:12,197 - That's pretty low, dad. - Unbelievable. 287 00:13:12,232 --> 00:13:14,399 - Whoa, wait, wait. - Unbelievable, Mike, just unbelievable! 288 00:13:14,434 --> 00:13:15,834 Wait a minute, hold it! You know what?! 289 00:13:15,869 --> 00:13:17,602 You know what?! 290 00:13:17,637 --> 00:13:19,437 I'm gonna go into my den and watch football, 291 00:13:19,473 --> 00:13:21,113 and I'm gonna think about what I've done! 292 00:13:29,264 --> 00:13:31,998 Honey, don't fold laundry when you're mad. 293 00:13:32,034 --> 00:13:34,067 It just undo the work of the fabric softener. 294 00:13:35,938 --> 00:13:37,471 Honey, I'm sorry. 295 00:13:37,506 --> 00:13:40,607 Mike, I specifically asked you not to talk to her. 296 00:13:40,642 --> 00:13:43,877 And I specifically am saying I'm sorry. 297 00:13:43,912 --> 00:13:46,546 It just undercuts everything we should be doing as parents. 298 00:13:46,582 --> 00:13:47,714 Why is that? 299 00:13:47,749 --> 00:13:49,516 Eve did something wrong. I got her to apologize. 300 00:13:49,551 --> 00:13:51,151 - Isn't that what we wanted? - No, no, Mike. 301 00:13:51,186 --> 00:13:52,252 (Scoffs) 302 00:13:52,287 --> 00:13:54,221 I want to know that our girls have learned 303 00:13:54,256 --> 00:13:56,356 to do the right thing without you forcing them. 304 00:13:56,391 --> 00:13:58,358 I get that, but isn't my way faster? 305 00:13:59,955 --> 00:14:03,035 No. Honey, that might have worked when they were little but they're grown now, 306 00:14:03,065 --> 00:14:05,332 and you are not always gonna be there to fix things. 307 00:14:05,367 --> 00:14:06,600 Neither am I. 308 00:14:06,635 --> 00:14:09,452 Well, technically, you're not fixing things now. 309 00:14:09,454 --> 00:14:10,837 Yeah, fine. (Door opens) 310 00:14:10,873 --> 00:14:13,707 Hey, there you are. Happy Thanksgiving. 311 00:14:13,742 --> 00:14:15,842 What are you doing here? Everything alright at the store? 312 00:14:15,878 --> 00:14:18,645 Oh, yeah, we are super busy, but I just took a quick break. 313 00:14:18,680 --> 00:14:21,581 Something about a holiday that makes you want to see your mama. 314 00:14:21,617 --> 00:14:22,582 (Chuckles) 315 00:14:22,618 --> 00:14:24,584 - Wow. - (Smooches) 316 00:14:24,620 --> 00:14:27,120 Okay, well, I got to get back to work, so... 317 00:14:27,155 --> 00:14:28,588 (Chuckles) 318 00:14:28,624 --> 00:14:30,156 - Kris. - Yeah? 319 00:14:30,192 --> 00:14:32,325 Thank you for that. 320 00:14:32,361 --> 00:14:35,462 You can't possibly know how much that means to me... 321 00:14:35,497 --> 00:14:36,630 Especially today. 322 00:14:36,665 --> 00:14:38,465 We have a little situation with your sister. 323 00:14:38,500 --> 00:14:41,268 Oh. You know about that? 324 00:14:41,303 --> 00:14:44,137 See, this is why Mandy should never lie. 325 00:14:44,172 --> 00:14:46,339 She's really bad at it. 326 00:14:49,778 --> 00:14:52,479 And why I should never tell the truth. 327 00:14:58,186 --> 00:15:01,655 I think it is safe the worst Thanksgiving ever. 328 00:15:01,690 --> 00:15:03,823 I say we look for the positive in this. 329 00:15:03,859 --> 00:15:05,926 The positive? (Scoffs) 330 00:15:05,928 --> 00:15:08,681 Eve tells me that the Gratitude List is goofy. 331 00:15:08,712 --> 00:15:11,083 Mandy lies to get out of eating with us. 332 00:15:11,118 --> 00:15:14,319 If it wasn't for our daughter that got pregnant in high school, 333 00:15:14,355 --> 00:15:16,522 I would say we failed as parents. 334 00:15:16,557 --> 00:15:18,757 But doesn't this give us a chance to see 335 00:15:18,792 --> 00:15:22,094 if one of our kids will do the right thing all by themselves? 336 00:15:22,129 --> 00:15:23,629 What are you talking about? 337 00:15:23,664 --> 00:15:24,963 - Well, Mandy lied. - Yeah. 338 00:15:24,999 --> 00:15:26,732 If she comes clean, 339 00:15:26,767 --> 00:15:30,269 I will say those three words you've been waiting to hear... 340 00:15:30,304 --> 00:15:32,171 "We were right." 341 00:15:37,047 --> 00:15:39,183 So, how do we get Mandy to confess? 342 00:15:39,217 --> 00:15:41,119 Should we... should we do good cop, bad cop? 343 00:15:41,151 --> 00:15:42,871 No, no, no, no, no. We can't make her do it. 344 00:15:42,887 --> 00:15:44,890 She has to do it on her own. 345 00:15:44,922 --> 00:15:47,058 Let's get her drunk. That'll work. 346 00:15:47,092 --> 00:15:48,702 I-I know, I know. 347 00:15:49,728 --> 00:15:51,128 Okay, okay, okay. 348 00:15:51,161 --> 00:15:54,065 Maybe you should have a few pops. 349 00:15:54,099 --> 00:15:55,834 You know what, honey? I changed my mind. 350 00:15:55,867 --> 00:15:58,267 I-I-I don't want to know if the kids will do the right thing. 351 00:15:58,268 --> 00:16:00,404 Listen, just please have a little faith. 352 00:16:00,438 --> 00:16:02,207 Why are you so calm? 353 00:16:02,239 --> 00:16:04,175 Did you call Mandy and tell her to confess? 354 00:16:04,209 --> 00:16:05,539 No, I did not. 355 00:16:06,243 --> 00:16:08,913 The one time I need you to go behind my back, you fail me! 356 00:16:10,681 --> 00:16:13,250 (Sighs) I asked you not to do it, you do it. 357 00:16:13,283 --> 00:16:15,686 I want you to do it, you don't do it. 358 00:16:15,719 --> 00:16:19,624 This is why you're the most interesting woman in the world. 359 00:16:21,126 --> 00:16:22,036 Hey, guys. 360 00:16:23,961 --> 00:16:25,011 Vanessa: Hi. 361 00:16:25,229 --> 00:16:26,897 - Well, good night. - Oh, no. 362 00:16:26,930 --> 00:16:28,599 No, no, no. Come over here. 363 00:16:28,632 --> 00:16:31,368 Tell us how it was having dinner with, uh, Kyle's grandma. 364 00:16:31,401 --> 00:16:36,240 Well, it's always great to spend time with Kyle, wherever we are. 365 00:16:36,273 --> 00:16:40,245 Well, it was nice of you to give up dinner with family to be with her. 366 00:16:40,277 --> 00:16:42,446 Yeah, I don't want to say anything else. 367 00:16:42,479 --> 00:16:44,282 It'll just sound like bragging. 368 00:16:47,218 --> 00:16:50,158 D-do you want a shot of bourbon? 369 00:16:52,390 --> 00:16:54,490 I know, I know, I know. 370 00:16:54,659 --> 00:16:55,359 I know. 371 00:16:56,460 --> 00:16:59,698 We're just happy the type of person you turned out to be... 372 00:16:59,730 --> 00:17:01,499 The kind of person that does the right thing. 373 00:17:02,734 --> 00:17:03,234 Yeah. 374 00:17:07,497 --> 00:17:08,977 - Hey, listen... - What is it, honey? 375 00:17:09,007 --> 00:17:10,475 Kyle and I didn't actually... 376 00:17:10,507 --> 00:17:11,942 Yeah, what? What is it? What? 377 00:17:11,976 --> 00:17:13,516 Uh... Have dessert. 378 00:17:14,846 --> 00:17:16,806 Is there any pie left? 379 00:17:16,848 --> 00:17:18,450 Yeah, there... there's plenty. 380 00:17:18,484 --> 00:17:19,719 Go stuff your face. 381 00:17:19,751 --> 00:17:20,871 Okay, thanks. 382 00:17:21,420 --> 00:17:23,488 So, she says, "let's have kids." 383 00:17:23,521 --> 00:17:25,624 I say, "okay," and here we are. 384 00:17:28,494 --> 00:17:30,062 All right, so, now I know. 385 00:17:30,094 --> 00:17:31,634 Happy Thanksgiving. 386 00:17:31,863 --> 00:17:34,400 Mom, uh, dad, can I talk to you for a second? 387 00:17:34,432 --> 00:17:38,203 Not unless you're pregnant 'cause we could use some good news. 388 00:17:40,038 --> 00:17:42,941 There's a reason I didn't put anything on the Gratitude List. 389 00:17:42,975 --> 00:17:44,776 Yeah, because we're horrible parents. 390 00:17:44,809 --> 00:17:46,411 There's pie. Go stuff your face. 391 00:17:46,444 --> 00:17:49,080 No, it's because I'm not good with feelings. 392 00:17:49,113 --> 00:17:52,193 I mean showing them, sharing them... 393 00:17:53,686 --> 00:17:54,687 Having them. 394 00:17:54,719 --> 00:17:56,021 What are you talking about? 395 00:17:57,288 --> 00:18:01,160 I was gonna put one word on the list... "family." 396 00:18:01,192 --> 00:18:04,529 But then you'd ask me what I meant and I'd have to explain 397 00:18:04,563 --> 00:18:07,166 and then I'd be knee-deep in feelings. 398 00:18:07,199 --> 00:18:09,435 Well, what did you mean by "family"? 399 00:18:09,468 --> 00:18:10,238 (Sighs) 400 00:18:11,202 --> 00:18:12,042 God, dad. 401 00:18:13,706 --> 00:18:15,106 All right, fine, 402 00:18:15,641 --> 00:18:19,312 but just, uh... just don't look at me, okay? 403 00:18:20,679 --> 00:18:21,519 Seriously? 404 00:18:23,481 --> 00:18:26,685 Okay, okay, honey, look at the floor. Stare. 405 00:18:26,719 --> 00:18:28,329 Look at the floor. 406 00:18:32,924 --> 00:18:36,796 I've been thinking a lot about going to college next year 407 00:18:36,828 --> 00:18:40,465 and all the things that I'm gonna miss... 408 00:18:40,498 --> 00:18:43,578 dad's joking and his serious talks, 409 00:18:45,036 --> 00:18:46,716 mom's terrible puns 410 00:18:47,072 --> 00:18:49,007 and how she never stops thinking about us. 411 00:18:49,040 --> 00:18:50,580 - Oh, honey. - Mom. 412 00:18:50,742 --> 00:18:51,862 Sorry, sorry. 413 00:18:54,279 --> 00:18:58,852 (Voice breaking) I'm gonna miss my sisters and how we fight 414 00:18:59,384 --> 00:19:03,154 and how I know they'd fight anyone twice as hard for me. 415 00:19:03,188 --> 00:19:05,257 I grew up in this really terrific, safe place 416 00:19:05,290 --> 00:19:06,925 where it didn't matter how I behaved. 417 00:19:06,959 --> 00:19:08,569 I was still loved. 418 00:19:09,862 --> 00:19:12,031 And I'm grateful that when I leave, 419 00:19:12,064 --> 00:19:15,601 I'm gonna miss you all and your goofy traditions so, so much 420 00:19:15,633 --> 00:19:18,237 because that pain of missing you 421 00:19:18,269 --> 00:19:22,173 is just proof it was perfect in so many ways. 422 00:19:22,207 --> 00:19:23,887 Can I look up now? 423 00:19:24,709 --> 00:19:27,646 Because I want to hug you, and I don't want to miss. 424 00:19:31,816 --> 00:19:34,126 So... we are good parents. 425 00:19:39,792 --> 00:19:43,029 At this point, I'll take two out of three. 426 00:19:43,062 --> 00:19:44,563 I can't take it. I lied. 427 00:19:44,595 --> 00:19:47,866 Kyle and I didn't spend Thanksgiving with his grandma. 428 00:19:47,900 --> 00:19:50,980 See, honey? You're right. She lied. 429 00:19:54,340 --> 00:19:57,109 Oh, Mandy, I'm so proud of you. 430 00:19:57,142 --> 00:19:58,402 We were right. 431 00:20:04,353 --> 00:20:05,963 - Hey, there. - Hey. 432 00:20:07,255 --> 00:20:10,059 It's technically still Thanksgiving until 12:00, 433 00:20:10,092 --> 00:20:12,728 so I can stuff my face till then. 434 00:20:12,760 --> 00:20:13,260 Yeah. 435 00:20:14,595 --> 00:20:17,632 And since it still is technically Thanksgiving, 436 00:20:17,665 --> 00:20:21,655 it's a perfect time to do the Gratitude List. 437 00:20:21,803 --> 00:20:22,363 Great. 438 00:20:24,706 --> 00:20:27,443 I'm eating pie, so you... you start. 439 00:20:27,476 --> 00:20:33,624 Okay, all right, well, uh... I am grateful for hot tea on cold mornings, 440 00:20:35,150 --> 00:20:36,760 sunrise and sunset, 441 00:20:38,152 --> 00:20:40,421 the sound of children's laughter. 442 00:20:40,455 --> 00:20:41,925 Yeah, yeah, yeah. 443 00:20:43,025 --> 00:20:47,435 I am especially thankful for my incredible partner... 444 00:20:48,029 --> 00:20:52,887 yes... who has helped me raise three amazing, caring children. 445 00:20:53,735 --> 00:20:57,706 We've done a fabulous job, and there is no one 446 00:20:57,738 --> 00:21:01,009 I would rather spend my life with than you. 447 00:21:07,548 --> 00:21:08,108 Ditto. 448 00:21:08,158 --> 00:21:12,708 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.