Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,378 --> 00:00:04,747
"Last Man Standing" is recorded in
front of a live studio audience.
2
00:00:04,782 --> 00:00:08,418
Nothing like a cozy
nightcap by the fire, huh?
3
00:00:08,452 --> 00:00:11,087
What happened to actual nightcaps?
4
00:00:11,121 --> 00:00:13,623
People just don't dress for bed anymore.
5
00:00:13,657 --> 00:00:15,058
Well...(Chuckles)
6
00:00:15,092 --> 00:00:17,827
Well, you do your part by wearing socks.
7
00:00:17,861 --> 00:00:20,763
Or once, you tried that thing
with the, uh, with the bow tie.
8
00:00:20,798 --> 00:00:23,232
Oh, that was my homage to
the Chippendale dancers.
9
00:00:23,267 --> 00:00:24,567
Ah.
10
00:00:24,601 --> 00:00:27,069
Well, Chippendale dancers
wear it on their neck.
11
00:00:27,104 --> 00:00:28,971
(Chuckles)
12
00:00:29,006 --> 00:00:30,173
(Sneezes)
13
00:00:30,207 --> 00:00:31,407
Ooh. Oh.
14
00:00:31,441 --> 00:00:32,542
(Sniffles)
15
00:00:32,576 --> 00:00:34,210
You coming down with something?
16
00:00:34,244 --> 00:00:35,311
Mnh-mnh.
17
00:00:35,345 --> 00:00:37,213
Can I get you anything,
like a... motel room?
18
00:00:37,247 --> 00:00:38,481
No. (Chuckles)
19
00:00:38,515 --> 00:00:39,782
It's allergies. That's all.
20
00:00:39,816 --> 00:00:40,750
- Yeah?
- Yeah.
21
00:00:40,784 --> 00:00:43,887
You know, I want to tell you about this
teaching seminar I went to today...
22
00:00:43,921 --> 00:00:47,490
"the secret of a successful
blended classroom."
23
00:00:47,524 --> 00:00:49,292
(Sneezes)
24
00:00:49,326 --> 00:00:50,793
- Honey, honey.
- (Sneezes)
25
00:00:50,827 --> 00:00:53,095
Hey, you know what? Maybe you're
allergic to boring conversation.
26
00:00:53,130 --> 00:00:54,297
No, it's something in the yard.
27
00:00:54,331 --> 00:00:55,364
Where you going?
28
00:00:55,399 --> 00:00:56,766
I'm gonna go inside, honey.
29
00:00:56,800 --> 00:00:57,767
Oh, come on.
30
00:00:57,801 --> 00:00:59,602
Honey, I'll tell you the story later.
31
00:00:59,636 --> 00:01:01,337
(Sneezes)
32
00:01:01,371 --> 00:01:02,371
Don't tax yourself.
33
00:01:02,406 --> 00:01:05,274
You might have to drive to a motel.
34
00:01:05,308 --> 00:01:06,876
Yo, yo, yo.
35
00:01:06,910 --> 00:01:09,478
Ho. Hey, Garfield.
There's no lasagna up here.
36
00:01:09,513 --> 00:01:12,047
Go, go, go. Go.
37
00:01:12,082 --> 00:01:13,649
(Sneezing)
38
00:01:15,852 --> 00:01:16,952
Boo! Oh!
39
00:01:16,987 --> 00:01:18,487
- (Laughs)
- Oh, God.
40
00:01:18,522 --> 00:01:19,889
Honey, why did you do that?
41
00:01:19,923 --> 00:01:22,324
Oh, I was trying to
scare you so you'd stop.
42
00:01:22,359 --> 00:01:23,492
That's hiccups.
43
00:01:23,527 --> 00:01:25,194
No, those were definitely sneezes.
44
00:01:25,228 --> 00:01:29,331
Hey, hon, I think I figured out why
you're doing all this sneezing,
45
00:01:29,366 --> 00:01:31,600
who left the surprises in Boyd's sandbox,
46
00:01:31,635 --> 00:01:34,203
and why we have orange hair
all over the lawn furniture.
47
00:01:34,237 --> 00:01:36,038
Oh, my God. We have clowns?
48
00:01:36,072 --> 00:01:37,940
No, we have a cat.
49
00:01:37,974 --> 00:01:40,342
I sprayed for clowns.
50
00:01:40,377 --> 00:01:43,345
Well, that makes sense. I'm
extremely allergic to cats.
51
00:01:43,380 --> 00:01:47,583
Well, just say the word, and I'll send
Fluffy packing with my airsoft rifle.
52
00:01:47,617 --> 00:01:49,985
Uh, no one is shooting at a cat.
53
00:01:50,020 --> 00:01:52,087
You know the rules. We don't
shoot animals that have collars.
54
00:01:52,122 --> 00:01:55,324
That's how Yogi Bear has lasted so long.
55
00:01:55,358 --> 00:01:57,793
Well, suit yourself, but it
worked with the Swanson kid
56
00:01:57,827 --> 00:01:59,762
when he kept pooping in our sandbox.
57
00:01:59,796 --> 00:02:04,032
You know, I'm pretty sure I've seen
Carol Larabee feeding a big orange cat.
58
00:02:04,067 --> 00:02:06,401
- You want to go ask Chuck?
- Why don't you go ask Chuck?
59
00:02:06,436 --> 00:02:09,004
No. I don't want to strain
things with the neighbors.
60
00:02:09,038 --> 00:02:10,506
I know. That's more my thing.
61
00:02:10,540 --> 00:02:11,840
I'll call him in the morning.
62
00:02:11,875 --> 00:02:13,583
Oh, you know what... I
want to tell you about
63
00:02:13,614 --> 00:02:15,110
that instructional seminar I attended...
64
00:02:15,145 --> 00:02:16,278
I'll call him right now.
65
00:02:17,380 --> 00:02:20,349
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
66
00:02:24,220 --> 00:02:26,121
(Cellphone ringing)
67
00:02:26,155 --> 00:02:29,091
(Groans)
68
00:02:29,125 --> 00:02:30,792
Hey, Baxter.
69
00:02:30,827 --> 00:02:32,027
Hey, Chuck, man.
70
00:02:32,061 --> 00:02:35,097
I hate to bother you while
you're watching "Arsenio."
71
00:02:35,131 --> 00:02:36,765
(Sighs)
72
00:02:36,799 --> 00:02:39,199
"Arsenio's" off the air, but I
am watching an all-black show.
73
00:02:39,202 --> 00:02:41,003
It's called "sports."
74
00:02:42,438 --> 00:02:44,072
What can I do for you?
75
00:02:44,107 --> 00:02:46,808
Listen, I got a little
trouble with orange cat hair
76
00:02:46,843 --> 00:02:48,276
all over my outdoor furniture.
77
00:02:48,311 --> 00:02:49,711
You know anything about this?
78
00:02:49,746 --> 00:02:51,413
Yeah... if you don't
have a lint roller,
79
00:02:51,447 --> 00:02:54,816
wrap some tape around
your hand sticky-side-out.
80
00:02:54,851 --> 00:02:57,319
All right, thanks. I'll just
shoot the cat. Good night.
81
00:02:57,353 --> 00:02:58,487
Hang on, hang on, hang on.
82
00:02:58,521 --> 00:03:00,555
It sounds like you're talking about Tigger.
83
00:03:00,590 --> 00:03:02,624
- When did you get a cat?
- We didn't.
84
00:03:02,658 --> 00:03:04,659
He used to belong to the
Pettigrews down the street,
85
00:03:04,694 --> 00:03:06,334
but they left him behind when they moved.
86
00:03:06,362 --> 00:03:07,362
Pettigrew moved?
87
00:03:07,396 --> 00:03:08,330
Uh-huh.
88
00:03:08,364 --> 00:03:10,098
He's got my rake!
89
00:03:10,132 --> 00:03:13,034
Not anymore. I bought it at his yard sale.
90
00:03:15,037 --> 00:03:18,773
Carol felt sorry for Tigger getting
abandoned, so we started feeding him.
91
00:03:18,808 --> 00:03:20,275
Well, then, it's your cat.
92
00:03:20,309 --> 00:03:21,977
You feed it. You own it.
93
00:03:22,011 --> 00:03:24,245
Oh, in that case, I
bought you lunch last week,
94
00:03:24,280 --> 00:03:26,047
and I got a lot of yard work to do.
95
00:03:27,450 --> 00:03:30,018
I'll even let you use my good rake.
96
00:03:30,052 --> 00:03:31,886
Why don't you keep that thing indoors?
97
00:03:31,921 --> 00:03:33,855
It's starting to bother
my wife's allergies.
98
00:03:33,889 --> 00:03:34,989
Oh, I can't do that.
99
00:03:35,024 --> 00:03:37,025
I got this huge German Shepherd, and...
100
00:03:37,059 --> 00:03:40,094
and she's terrified of cats.
101
00:03:40,129 --> 00:03:41,296
(Barks)
102
00:03:41,330 --> 00:03:43,498
Shh, shh, shh, shh.
103
00:03:43,532 --> 00:03:46,668
Besides, you know, the whole
neighborhood feeds Tigger.
104
00:03:46,702 --> 00:03:48,603
He... he's a neighborhood cat.
105
00:03:48,637 --> 00:03:51,806
Yeah, the whole neighborhood's
become that cat's litter box.
106
00:03:51,840 --> 00:03:53,875
Look, this is just one more example
107
00:03:53,909 --> 00:03:56,311
of you people not accepting responsibility.
108
00:03:56,345 --> 00:03:59,180
And what people are those, Baxter?
109
00:03:59,214 --> 00:04:00,848
You gonna make me say it?
110
00:04:00,883 --> 00:04:01,949
Yes.
111
00:04:01,984 --> 00:04:03,518
Cat people!
112
00:04:09,591 --> 00:04:11,125
(Knock on door)
113
00:04:11,160 --> 00:04:12,493
How about some lunch, Mikey?
114
00:04:12,528 --> 00:04:13,594
All right.
115
00:04:13,629 --> 00:04:15,029
All right, how about the Indian place?
116
00:04:15,097 --> 00:04:17,965
Or we could save time
and just order diarrhea.
117
00:04:19,001 --> 00:04:21,302
You have something on your shoe.
118
00:04:21,336 --> 00:04:23,604
Oh, damn it!
119
00:04:23,639 --> 00:04:26,707
I stepped on a glob of gum.
120
00:04:26,742 --> 00:04:28,075
Oh, man. Look at that.
121
00:04:28,110 --> 00:04:32,180
And it's the... it's the
coupon for the Indian place.
122
00:04:32,214 --> 00:04:35,082
(Mutters angrily)
123
00:04:35,117 --> 00:04:37,351
Adios, tikka masala, right?
124
00:04:37,386 --> 00:04:40,721
I mean, come on, now. What's
wrong with people, Mike?
125
00:04:40,756 --> 00:04:42,723
People just spit out their gum willy-nilly
126
00:04:42,758 --> 00:04:45,159
and expect someone else
to clean up their mess?
127
00:04:45,193 --> 00:04:46,227
You know what that is?
128
00:04:46,261 --> 00:04:49,030
(Sniffs) I'll go with wintergreen.
129
00:04:49,064 --> 00:04:52,033
It's people not accepting
responsibility for what they do.
130
00:04:52,067 --> 00:04:54,435
It's what my vlog is about. Watch this.
131
00:04:54,469 --> 00:04:56,904
Hey, Mike Baxter here with a word on cats.
132
00:04:56,938 --> 00:04:58,005
(Hisses)
133
00:04:59,508 --> 00:05:01,809
That's the wrong one.
That's about cats, Mike.
134
00:05:01,843 --> 00:05:02,943
Just watch the rest of it. Here.
135
00:05:02,978 --> 00:05:07,214
Listen, those of you who have cats,
learn a little responsibility.
136
00:05:07,249 --> 00:05:09,316
Start with spaying or neutering them.
137
00:05:09,351 --> 00:05:11,819
Or, better yet, have
a veterinarian do that.
138
00:05:11,853 --> 00:05:14,221
And keep the little predator in the house.
139
00:05:14,256 --> 00:05:17,625
If you let them wander around
outside, we all got a cat.
140
00:05:17,659 --> 00:05:21,595
If you don't take care of your own
stuff, then society has to do it.
141
00:05:21,630 --> 00:05:22,870
"Hey, I'm done with this couch.
142
00:05:22,898 --> 00:05:25,966
"I'll just leave it here on the
street corner. Somebody will use it."
143
00:05:26,001 --> 00:05:28,469
You know who? Cats.
144
00:05:28,503 --> 00:05:30,537
It's still about cats, Mikey.
145
00:05:30,572 --> 00:05:31,605
Keep watching.
146
00:05:31,640 --> 00:05:34,041
What's worse than abandoning a sofa?
147
00:05:34,075 --> 00:05:35,876
Abandoning a human being.
148
00:05:35,910 --> 00:05:39,213
We actually have a law in this
state that if you have a baby,
149
00:05:39,247 --> 00:05:43,584
you get three days to
decide if it's a keeper.
150
00:05:43,618 --> 00:05:46,086
That's right... there's
a lemon law for babies.
151
00:05:46,121 --> 00:05:49,123
If you decide it cries too
much or clashes with the drapes,
152
00:05:49,157 --> 00:05:51,825
you can just drop it off
at your local fire station.
153
00:05:51,860 --> 00:05:55,629
So you, me, and everybody but their
parents ends up taking care of them.
154
00:05:55,663 --> 00:05:58,765
Now, sure, there have been a few abandoned
babies who have turned out okay.
155
00:05:58,800 --> 00:06:02,002
I'm thinking about superman and Moses.
156
00:06:02,036 --> 00:06:03,904
But with this kind of safety net,
157
00:06:03,938 --> 00:06:06,573
you're practically begging
folks to be irresponsible.
158
00:06:06,608 --> 00:06:09,276
You know, it shouldn't be
easier to dispose of a child
159
00:06:09,310 --> 00:06:11,345
than to dispose of used motor oil.
160
00:06:11,379 --> 00:06:15,249
Plus, you're distracting firemen
from their more important duties...
161
00:06:15,283 --> 00:06:17,084
posing shirtless for calendars.
162
00:06:17,118 --> 00:06:22,689
And listen, folks, a beefcake photo
shoot is no place to raise a baby.
163
00:06:22,724 --> 00:06:24,625
What'd you think?
164
00:06:24,659 --> 00:06:28,495
It's another bull's-eye, Mikey.
165
00:06:28,529 --> 00:06:32,165
Once you get past all that cat crap.
166
00:06:32,200 --> 00:06:33,600
People just need to step up
167
00:06:33,634 --> 00:06:36,336
and take responsibility for
their own messes, that's all.
168
00:06:36,371 --> 00:06:37,971
I know. You... Ed, Ed.
169
00:06:38,005 --> 00:06:40,173
- Yes. What?
- You gonna pick this up?
170
00:06:40,208 --> 00:06:42,168
Somebody else will take
care of that. Don't worry.
171
00:06:45,580 --> 00:06:48,548
I'm gonna miss you so, so much, Kyle.
172
00:06:48,583 --> 00:06:51,451
And I'm gonna miss you
so, so, so much, Mandy.
173
00:06:51,486 --> 00:06:55,021
I'm gonna miss you so, so, so, so, so...
174
00:06:55,056 --> 00:06:56,256
Stop!!
175
00:06:57,558 --> 00:07:01,495
This always ends with confusion
and counting on fingers.
176
00:07:01,529 --> 00:07:03,964
Have a wonderful time in Vegas, Kyle.
177
00:07:03,998 --> 00:07:05,465
All right, thanks.
178
00:07:05,499 --> 00:07:06,600
Okay, I better get going.
179
00:07:06,634 --> 00:07:08,201
I don't have an assigned seat on the plane,
180
00:07:08,236 --> 00:07:09,869
and I want to make sure I get a middle one.
181
00:07:09,904 --> 00:07:10,737
Okay.
182
00:07:10,771 --> 00:07:12,872
Hey, have an awesome time, okay?
183
00:07:12,907 --> 00:07:15,242
And, um, remember what we agreed to.
184
00:07:15,276 --> 00:07:16,242
- I will.
- Okay.
185
00:07:16,277 --> 00:07:18,011
Bye, Eve. Bye, Mrs. B.
186
00:07:18,045 --> 00:07:19,012
Bye, Kyle.
187
00:07:19,046 --> 00:07:24,351
Mandy, honey, uh, just out of curiosity,
what did you and Kyle agree to?
188
00:07:24,418 --> 00:07:25,719
Um, no bigs.
189
00:07:25,753 --> 00:07:27,587
We're just taking the weekend
off from being a couple.
190
00:07:27,621 --> 00:07:29,522
A couple of idiots? 'Cause it's about time.
191
00:07:29,557 --> 00:07:31,491
Ha ha ho!
192
00:07:31,525 --> 00:07:34,761
You're giving your boyfriend a free
pass at a bachelor party in Vegas?
193
00:07:34,795 --> 00:07:35,962
I don't know.
194
00:07:35,996 --> 00:07:37,464
I just really wanted him
to be able to cut loose
195
00:07:37,498 --> 00:07:38,765
without feeling guilty, you know?
196
00:07:38,799 --> 00:07:39,766
Isn't that great?
197
00:07:39,800 --> 00:07:41,234
Well, sounds great for him.
198
00:07:41,268 --> 00:07:43,269
We even came up with
this cute slogan about it.
199
00:07:43,304 --> 00:07:46,372
It's like, "whatever happens
in Vegas stays a secret."
200
00:07:46,407 --> 00:07:47,874
(Laughs)
201
00:07:49,610 --> 00:07:51,077
Oh, my God. Oh, my God.
202
00:07:51,112 --> 00:07:53,246
Relax, mom. This is Kyle in Vegas.
203
00:07:53,280 --> 00:07:54,781
The only thing that's gonna happen
204
00:07:54,815 --> 00:07:58,084
is we'll get a panicked call every
half-hour that there's a volcano erupting.
205
00:07:58,118 --> 00:07:59,085
(Chuckles)
206
00:07:59,119 --> 00:08:00,353
(Doorbell rings)
207
00:08:00,387 --> 00:08:02,655
I'll get that.
208
00:08:02,690 --> 00:08:03,656
(Clears throat)
209
00:08:03,691 --> 00:08:04,891
Hey, Chuck. What's going on?
210
00:08:04,925 --> 00:08:06,593
Hey, Baxter.
211
00:08:06,627 --> 00:08:08,928
I'm here on security-company business.
212
00:08:08,963 --> 00:08:13,032
Well, that's perfect, 'cause I want
to report an unwanted visitor.
213
00:08:13,067 --> 00:08:14,133
(Sighs)
214
00:08:14,168 --> 00:08:16,169
Tigger has gone missing.
215
00:08:16,203 --> 00:08:17,236
Oh!
216
00:08:17,271 --> 00:08:18,838
Well, have you checked
his known associates?
217
00:08:18,872 --> 00:08:20,952
How about that weird little
bear that wears no pants?
218
00:08:21,976 --> 00:08:24,744
Do you two have any idea
where the cat might be?
219
00:08:24,778 --> 00:08:25,945
No, no.
220
00:08:25,980 --> 00:08:28,020
But what was in that weird
stew we (Burps) just had?
221
00:08:29,283 --> 00:08:31,884
No, I-I haven't seen Tigger in a while.
222
00:08:31,919 --> 00:08:33,586
Oh, yeah?
223
00:08:33,620 --> 00:08:36,889
Well, um, according to your
neighbors across the street,
224
00:08:36,924 --> 00:08:42,462
uh, he was in your yard on Wednesday,
and there was an, uh... altercation.
225
00:08:42,496 --> 00:08:44,630
Altercation? What... what altercation?
226
00:08:44,665 --> 00:08:46,666
I think you should check
with that weird Swanson kid.
227
00:08:46,700 --> 00:08:49,435
You know, the one that pulls
doll parts around in his wagon?
228
00:08:49,470 --> 00:08:51,904
There's video. Oh.
229
00:08:51,939 --> 00:08:56,409
This is the last time Tigger
pettigrew was seen alive.
230
00:09:00,948 --> 00:09:01,914
(Sighs)
231
00:09:01,949 --> 00:09:03,649
I believe that's you, Vanessa.
232
00:09:03,684 --> 00:09:06,385
Yeah, I was... I was just shooing him.
233
00:09:13,694 --> 00:09:17,096
Squirting a kitty in February.
234
00:09:17,130 --> 00:09:18,231
Not cool.
235
00:09:19,399 --> 00:09:21,367
You may want to lawyer up.
236
00:09:21,401 --> 00:09:23,402
Look, I would never, ever hurt an animal.
237
00:09:23,437 --> 00:09:27,273
It... it was a warm evening, and water
is a humane training technique.
238
00:09:27,307 --> 00:09:30,910
Yep. That's what they
said at Guantanamo, huh?
239
00:09:30,944 --> 00:09:33,679
But besides the cat thing, where
did you get the video of this?
240
00:09:33,714 --> 00:09:35,848
Yeah, yeah. Somebody
was actually filming me?
241
00:09:35,882 --> 00:09:39,285
It's from one of the surveillance cameras
I installed over at the Shirazis'.
242
00:09:39,319 --> 00:09:40,486
The Shirazis?
243
00:09:40,520 --> 00:09:42,488
We're being monitored by middle easterners?
244
00:09:42,522 --> 00:09:44,290
Shouldn't it be the other way around?
245
00:09:44,324 --> 00:09:49,528
The Shirazis are from Milwaukee, so
technically, they're midwesterners.
246
00:09:49,563 --> 00:09:52,999
And their security package
includes multiple cameras,
247
00:09:53,033 --> 00:09:55,234
one of which happens to
capture your front lawn.
248
00:09:55,302 --> 00:09:58,804
Maybe I should rethink that loose robe
I wear when I pick up the newspaper.
249
00:09:58,839 --> 00:10:01,807
Why? Then we'd have to pay the paper boy.
250
00:10:01,842 --> 00:10:04,243
A lot of your neighbors
have security cameras now,
251
00:10:04,277 --> 00:10:07,680
so I get a pretty clear overview
of what's happening on our street.
252
00:10:07,714 --> 00:10:09,014
So you're snooping on all of us?
253
00:10:09,049 --> 00:10:11,717
So you're not just a
brother. You're big brother.
254
00:10:11,751 --> 00:10:13,486
Oh, I don't like any of this.
255
00:10:13,520 --> 00:10:15,254
Who... who else has seen this footage?
256
00:10:15,288 --> 00:10:16,422
A lot of folks.
257
00:10:16,456 --> 00:10:18,724
The whole neighborhood
is worried about Tigger.
258
00:10:18,758 --> 00:10:21,193
Well, maybe the whole neighborhood
should take him inside.
259
00:10:21,228 --> 00:10:23,729
I want you to take that camera down.
260
00:10:23,763 --> 00:10:26,732
No, no. It's the Shirazis'
right to protect their home.
261
00:10:26,766 --> 00:10:30,169
Legally, you have no expectation
of privacy in your front yard.
262
00:10:30,203 --> 00:10:33,339
How would you feel if everywhere you
went, people were watching you?
263
00:10:33,373 --> 00:10:36,609
I'm a black man in suburbia.
People are always watching me.
264
00:10:42,071 --> 00:10:44,539
I like that cat. He's like
the neighborhood greeter.
265
00:10:44,574 --> 00:10:45,774
Always makes me feel welcome.
266
00:10:45,808 --> 00:10:48,043
Well, Vanessa killed it.
267
00:10:48,978 --> 00:10:51,146
Look, this whole Tigger
thing is a nightmare.
268
00:10:51,180 --> 00:10:53,114
The whole street is
giving me dirty looks...
269
00:10:53,149 --> 00:10:56,351
except for Bob Ashby, who's
giving me filthy looks,
270
00:10:56,385 --> 00:10:59,421
you know, 'cause of the
whole loose-bathrobe thing.
271
00:10:59,455 --> 00:11:02,324
Well, welcome to our surveillance culture.
272
00:11:02,358 --> 00:11:05,327
We have to assume we're
being recorded 24/7.
273
00:11:05,361 --> 00:11:07,095
Oh, hello, NSA.
274
00:11:07,129 --> 00:11:09,731
Nope, not making a bomb
here. Just some mu shu.
275
00:11:09,765 --> 00:11:13,568
(Shoe) You just said "shu" and
"bomb" in the same sentence.
276
00:11:13,602 --> 00:11:17,305
Prepare to be cavity-searched for the
rest of your life at the airport.
277
00:11:17,339 --> 00:11:20,608
For the record, he's not
actually part of our family.
278
00:11:20,643 --> 00:11:21,810
It's not just cameras.
279
00:11:21,844 --> 00:11:25,113
They're listening to our phone
calls and reading our e-mails.
280
00:11:25,147 --> 00:11:28,216
2015 is now "1984."
281
00:11:28,250 --> 00:11:30,752
I'd rather it was 1984. Reagan
would still be president.
282
00:11:30,786 --> 00:11:33,955
I could get my parachute pants on
and say, "U can't touch this."
283
00:11:33,989 --> 00:11:36,791
If you haven't done anything wrong, you
don't have anything to worry about.
284
00:11:36,825 --> 00:11:40,328
Unless you have skeletons in your closet...
Cat or otherwise.
285
00:11:40,362 --> 00:11:41,729
(Telephone rings)
286
00:11:41,764 --> 00:11:44,232
Oh. It's Carol Larabee. Excuse me.
287
00:11:44,300 --> 00:11:45,733
You know, the way I see it,
288
00:11:45,768 --> 00:11:48,136
Uncle Sam can flip through
my e-mails all he wants
289
00:11:48,170 --> 00:11:52,907
if it helps him blow those isis bastards
to smoldering bits of terrorist goo.
290
00:11:52,941 --> 00:11:54,309
Who's hungry?
291
00:11:54,343 --> 00:11:57,045
Even if we hurt them, they still hurt us
292
00:11:57,079 --> 00:11:59,947
'cause they make us compromise our freedom.
293
00:11:59,982 --> 00:12:01,683
Ben Franklin said it best.
294
00:12:01,717 --> 00:12:05,186
"Those who sacrifice liberty
for security deserve neither."
295
00:12:05,220 --> 00:12:07,255
Or was that Aretha Franklin?
296
00:12:08,891 --> 00:12:10,992
Who's on the $100 bill?
297
00:12:11,026 --> 00:12:12,994
It's not just the
government snooping around.
298
00:12:13,028 --> 00:12:14,662
Google takes pictures of our houses.
299
00:12:14,696 --> 00:12:16,964
They keep track of what we
eat at the grocery store.
300
00:12:16,999 --> 00:12:18,766
I am sick and tired of the judgy looks
301
00:12:18,801 --> 00:12:21,936
when the H?agen-Dazs coupons
come flying out of the register.
302
00:12:21,970 --> 00:12:26,140
It is ice-cream coupon after ice-cream
coupon after ice-cream coupon.
303
00:12:26,174 --> 00:12:28,943
Sounds like Ryan's the judgy one.
304
00:12:28,977 --> 00:12:30,778
It's your generation that brought this on.
305
00:12:30,812 --> 00:12:34,315
You gave up your privacy to get
overnight delivery and 15% off.
306
00:12:34,349 --> 00:12:37,051
What's the alternative? Go off the grid?
307
00:12:37,085 --> 00:12:37,918
Yeah.
308
00:12:37,953 --> 00:12:39,220
We'd live up in the mountains
309
00:12:39,254 --> 00:12:42,023
in a house made out of old
tires and ice-cream cartons.
310
00:12:42,057 --> 00:12:44,692
The ice cream was for
Boyd's birthday party!
311
00:12:44,726 --> 00:12:47,795
Great... now Carol Larabee
canceled coffee with me tomorrow.
312
00:12:47,829 --> 00:12:50,498
She says she's sick, but I know
it's because of that damn cat.
313
00:12:50,532 --> 00:12:51,799
Or... or she's sick.
314
00:12:51,833 --> 00:12:53,534
I wish.
315
00:12:53,568 --> 00:12:55,536
I tell you, if this whole
thing doesn't blow over,
316
00:12:55,570 --> 00:12:57,538
I'm just gonna move away,
start a whole new life.
317
00:12:57,572 --> 00:13:00,174
You could just stand in the driveway
with your thumb out in that bathrobe.
318
00:13:00,208 --> 00:13:02,776
I'm sure Bob Ashby would take
you anywhere you wanted to go.
319
00:13:02,811 --> 00:13:04,345
Oh! Oh, there he is!
320
00:13:04,379 --> 00:13:06,180
There he is! He's alive!
321
00:13:06,214 --> 00:13:08,048
It's Tigger! Look, look, look, look!
322
00:13:08,083 --> 00:13:09,083
Eve: Where? Where?
323
00:13:09,117 --> 00:13:10,985
He was... he was right there.
324
00:13:11,019 --> 00:13:12,193
I saw him. Come on, you
saw him, too, right?
325
00:13:12,224 --> 00:13:12,486
No.
326
00:13:12,520 --> 00:13:13,821
He was right there.
327
00:13:13,855 --> 00:13:16,657
Girls, just tell your mom you saw the cat.
328
00:13:16,691 --> 00:13:18,859
You know what she's capable of.
329
00:13:22,731 --> 00:13:24,231
Hey, hon.
330
00:13:24,265 --> 00:13:25,366
Has the mail come yet?
331
00:13:25,400 --> 00:13:28,502
I'm running a little low
on bathroom literature.
332
00:13:28,536 --> 00:13:29,837
Check it for yourself.
333
00:13:29,871 --> 00:13:32,139
Whoa.
334
00:13:32,173 --> 00:13:34,208
Somebody went postal on our mailbox?
335
00:13:34,242 --> 00:13:35,609
Yeah.
336
00:13:35,643 --> 00:13:37,945
Somebody knocked it
off the post last night.
337
00:13:37,979 --> 00:13:40,414
You know, honey, I think one of the
neighbors is trying to send me a message.
338
00:13:40,448 --> 00:13:42,783
Send you a message over a missing cat?
339
00:13:42,817 --> 00:13:45,619
Look, the neighborhood hostility
toward me is just getting worse.
340
00:13:45,653 --> 00:13:49,022
Okay, Mrs. Conroy, that old lady who
wears all those weird cat sweatshirts...
341
00:13:49,057 --> 00:13:51,291
Yeah... Just brought over these brownies.
342
00:13:51,326 --> 00:13:54,027
I'm afraid to try them.
Tell me if they smell weird.
343
00:13:54,062 --> 00:13:55,462
That's ridiculous.
344
00:13:55,496 --> 00:13:57,297
I'm not gonna live in fear of
baked goods. It's just brownies.
345
00:13:57,332 --> 00:13:58,932
Have the girls try them.
346
00:14:01,002 --> 00:14:02,069
But not Eve.
347
00:14:02,103 --> 00:14:03,236
(Chuckles)
348
00:14:03,271 --> 00:14:05,940
I just would feel better if I knew
who knocked down that mailbox.
349
00:14:06,674 --> 00:14:08,308
Wait a minute.
350
00:14:08,343 --> 00:14:09,643
I got an idea.
351
00:14:09,677 --> 00:14:12,512
Unfortunately, it involves
making nice with Larabee.
352
00:14:13,848 --> 00:14:15,148
Give me the brownies.
353
00:14:21,556 --> 00:14:24,224
(Doorbell rings)
354
00:14:24,258 --> 00:14:25,725
Ah. Hello, Baxter.
355
00:14:25,760 --> 00:14:26,993
Hey, Chuck.
356
00:14:27,028 --> 00:14:30,797
Brought you a little thing
for, uh... Black history month.
357
00:14:30,832 --> 00:14:32,632
Brownies.
358
00:14:32,667 --> 00:14:34,501
Very clever.
359
00:14:34,535 --> 00:14:37,604
You know, there's a fine line
between offensive and clever,
360
00:14:37,638 --> 00:14:39,573
and I think I walk it pretty well.
361
00:14:39,607 --> 00:14:41,942
Not as well as you think.
362
00:14:43,344 --> 00:14:45,278
So, you still worked up about the cameras?
363
00:14:45,313 --> 00:14:47,113
No, no, no. Actually...
364
00:14:47,148 --> 00:14:48,848
I need a little favor with the cameras.
365
00:14:48,883 --> 00:14:50,517
Someone ran into my mailbox last night,
366
00:14:50,551 --> 00:14:52,619
and I'd like to see if
you got any footage of it.
367
00:14:52,653 --> 00:14:53,987
Well, well, well.
368
00:14:54,021 --> 00:14:56,957
First, I'm big brother. Now
I'm the belle of the ball.
369
00:14:56,991 --> 00:14:59,659
(Chuckles) That must have been
some butt-ugly ball if you...
370
00:14:59,694 --> 00:15:00,960
Can I just see the footage?
371
00:15:00,995 --> 00:15:02,362
Fine. All right.
372
00:15:02,396 --> 00:15:05,065
But just because I care
about neighborhood security
373
00:15:05,099 --> 00:15:07,834
and I know the brownies
are your way of apologizing.
374
00:15:07,868 --> 00:15:09,002
Yeah, you got me.
375
00:15:09,036 --> 00:15:11,171
So, where's the command center?
376
00:15:11,205 --> 00:15:12,238
Right here.
377
00:15:12,273 --> 00:15:14,007
Yeah!
378
00:15:14,041 --> 00:15:17,010
Every 8-year-old in town has a
command center just like this.
379
00:15:17,044 --> 00:15:18,011
Uh-huh.
380
00:15:18,045 --> 00:15:20,313
The Shirazi feed from last night.
381
00:15:20,347 --> 00:15:22,148
- After 12:00 midnight.
- Okay.
382
00:15:22,183 --> 00:15:24,350
Here we go.
383
00:15:24,385 --> 00:15:27,887
Looks like a Prius hybrid
pulls up at 1:02 A.M.
384
00:15:27,922 --> 00:15:30,590
Yeah, just 'cause it saves gas, they
think they're above the law, huh?
385
00:15:30,624 --> 00:15:31,524
Mm-hmm.
386
00:15:31,559 --> 00:15:33,326
But he didn't hit your mailbox.
387
00:15:33,360 --> 00:15:35,995
Ooh. Looks like Mr. Prius
is hitting something.
388
00:15:36,030 --> 00:15:37,830
(Both chuckle)
389
00:15:37,865 --> 00:15:39,432
My daughter, Mandy.
390
00:15:39,466 --> 00:15:40,900
Oh. Uh... Yeah.
391
00:15:40,935 --> 00:15:42,602
And that wasn't Kyle, was it?
392
00:15:42,636 --> 00:15:43,836
No, it wasn't.
393
00:15:43,871 --> 00:15:46,339
But we still don't know
who hit your mailbox.
394
00:15:46,373 --> 00:15:49,108
Uh, isn't that Mrs.
Conroy in the cat sweater?
395
00:15:49,143 --> 00:15:50,710
Yep. There she is.
She's down the str...
396
00:15:50,744 --> 00:15:51,711
Whoa!
397
00:15:51,779 --> 00:15:53,446
Whoa! Oh!
398
00:15:53,480 --> 00:15:54,747
Man.
399
00:15:54,782 --> 00:15:56,416
Oooh!
400
00:15:56,450 --> 00:15:57,717
Oh!
401
00:15:57,751 --> 00:16:00,386
You may not want to eat that brownie.
402
00:16:05,308 --> 00:16:07,810
Mike, you are absolutely
sure you saw them kiss?
403
00:16:07,844 --> 00:16:09,178
I mean, this isn't like the time you swore
404
00:16:09,212 --> 00:16:12,214
you saw Nancy Pelosi rifling
through a dumpster, is it?
405
00:16:12,248 --> 00:16:15,450
Pelosi never denied that.
406
00:16:15,485 --> 00:16:17,052
And yes, I recognize our daughter.
407
00:16:17,086 --> 00:16:19,054
It was her in the car kissing some dude.
408
00:16:19,088 --> 00:16:20,255
This is why she was so eager
409
00:16:20,290 --> 00:16:22,257
to give Kyle the weekend
off from their relationship.
410
00:16:22,292 --> 00:16:23,692
She's living it up in our driveway,
411
00:16:23,726 --> 00:16:26,828
and that poor guy is stuck
at a bachelor party in Vegas.
412
00:16:30,199 --> 00:16:33,602
You know what I'm eager to do?
Forget about this whole thing.
413
00:16:33,636 --> 00:16:35,203
Mandy has to be honest with Kyle.
414
00:16:35,238 --> 00:16:36,705
Honey, we need to talk to her.
415
00:16:36,739 --> 00:16:38,740
No. We need to stay out of this.
416
00:16:38,775 --> 00:16:40,742
If she is over Kyle, she needs to tell him.
417
00:16:40,777 --> 00:16:41,944
- No, she doesn't.
- She...
418
00:16:41,978 --> 00:16:44,112
Maybe she's moved on to a
guy with more of a future.
419
00:16:44,147 --> 00:16:45,047
What?!
420
00:16:45,081 --> 00:16:49,317
She couldn't swing a dead cat without
hitting a guy with more of a future.
421
00:16:49,352 --> 00:16:52,721
We could test it out if we
knew where you buried Tigger.
422
00:16:52,755 --> 00:16:53,889
Oh! You know what?
423
00:16:53,923 --> 00:16:55,857
You keep it up, and
you might just join him.
424
00:16:55,892 --> 00:16:58,393
I just think there's certain
things that should remain private.
425
00:17:01,998 --> 00:17:03,865
Like that.
426
00:17:05,368 --> 00:17:07,436
Hi, Kyle. Welcome back.
427
00:17:07,470 --> 00:17:10,105
I've been counting the
minutes since you left,
428
00:17:10,139 --> 00:17:15,277
which has been very hard
for me because it's math.
429
00:17:15,311 --> 00:17:17,279
I wish you could have come.
I saw this amazing show.
430
00:17:17,313 --> 00:17:18,280
Yeah?
431
00:17:18,314 --> 00:17:20,348
The dancers only had on tiaras.
432
00:17:20,383 --> 00:17:21,683
Whoa.
433
00:17:21,717 --> 00:17:23,818
But it didn't seem wrong,
'cause they were poodles.
434
00:17:23,853 --> 00:17:25,820
(Laughing) Oh!
435
00:17:25,855 --> 00:17:28,623
Well, those poodles are
somebody's daughters.
436
00:17:28,658 --> 00:17:32,127
You, uh, you get in any
trouble in Vegas, Kyle?
437
00:17:32,161 --> 00:17:34,162
Well, my cousin and his
buddies went a little wild,
438
00:17:34,196 --> 00:17:38,266
but why go to clubs when you can
watch fancy dogs crush a conga line?
439
00:17:39,535 --> 00:17:43,371
Well, I didn't do anything while you
were gone, except for miss you.
440
00:17:43,406 --> 00:17:47,108
Kyle, will you be a dear and get me a
soda out of the fridge in the garage?
441
00:17:47,143 --> 00:17:48,543
Yeah, okay.
442
00:17:48,577 --> 00:17:52,714
(Dear) Uh, for the record, a
deer could never fetch a soda.
443
00:17:52,748 --> 00:17:55,417
What you need around here are some poodles.
444
00:17:57,720 --> 00:17:58,920
- Honey...
- Hmm?
445
00:17:58,954 --> 00:18:02,290
I-if you're having second thoughts about
Kyle, you need to be honest with him.
446
00:18:02,324 --> 00:18:04,359
What?
447
00:18:04,393 --> 00:18:07,262
Well, your dad saw you
kiss that guy in the Prius.
448
00:18:09,532 --> 00:18:12,033
Oh, my God. You were looking
out the window, spying on me?
449
00:18:12,067 --> 00:18:13,434
No!
450
00:18:13,469 --> 00:18:16,504
I was watching a surveillance
camera at Larabee's house.
451
00:18:16,539 --> 00:18:19,607
Seriously, dad, this is
so none of your business.
452
00:18:19,642 --> 00:18:20,642
Right... wasn't.
453
00:18:20,676 --> 00:18:23,978
But... cat's out of the bag now.
454
00:18:24,013 --> 00:18:24,879
Oh, God!
455
00:18:24,914 --> 00:18:26,014
It's just an expression.
456
00:18:26,048 --> 00:18:27,615
There's so many of them.
457
00:18:27,650 --> 00:18:28,917
Mandy. Honey, wait a minute.
458
00:18:28,951 --> 00:18:31,052
No. You know what? It's
so unfair that I live here.
459
00:18:31,086 --> 00:18:33,187
My friends on campus get
away with way worse stuff,
460
00:18:33,222 --> 00:18:35,156
and their parents never
have to know about it.
461
00:18:35,190 --> 00:18:36,791
I want to be one of those kind of parents.
462
00:18:36,825 --> 00:18:38,186
All right. You know what, sweetie?
463
00:18:38,193 --> 00:18:39,861
It's not the worst
thing in the world, okay?
464
00:18:39,895 --> 00:18:43,297
You're not married, y-you're not
engaged, and it was just a kiss.
465
00:18:43,332 --> 00:18:46,467
Right? It was... was
just a kiss, right?
466
00:18:46,502 --> 00:18:47,402
Here you are.
467
00:18:47,436 --> 00:18:49,137
Ah. Kyle. Uh, you know what?
468
00:18:49,171 --> 00:18:50,671
I-I actually wanted a cream soda.
469
00:18:50,706 --> 00:18:53,674
Uh, I think there's one in the
fridge way, way, way in the back.
470
00:18:53,709 --> 00:18:55,376
Oh. Wish you'd told me.
471
00:18:55,411 --> 00:18:57,879
I'm not a mind reader.
472
00:18:57,913 --> 00:19:01,549
Unlike that bulldog with the crystal ball.
473
00:19:01,617 --> 00:19:03,384
Mandy, honey, what is going on?
474
00:19:03,418 --> 00:19:04,352
Nothing.
475
00:19:04,386 --> 00:19:05,353
Mandy, come on.
476
00:19:05,387 --> 00:19:06,554
Okay.
477
00:19:06,588 --> 00:19:09,624
There was this fashion
exhibit at the art museum,
478
00:19:09,658 --> 00:19:11,792
and this guy in my class asked me out,
479
00:19:11,827 --> 00:19:14,629
and I-I figured that
one date couldn't hurt,
480
00:19:14,663 --> 00:19:17,131
especially if Kyle was
getting the same deal.
481
00:19:17,165 --> 00:19:19,400
I was just... curious.
482
00:19:19,434 --> 00:19:21,469
Curious, huh?
483
00:19:21,503 --> 00:19:23,671
You know what they say curiosity killed?
484
00:19:27,776 --> 00:19:30,778
I ended up thinking about
Kyle the whole time anyway,
485
00:19:30,812 --> 00:19:32,913
even when that dude was kissing me.
486
00:19:32,948 --> 00:19:36,050
Well, you went out with a
guy from the fashion class.
487
00:19:36,084 --> 00:19:38,819
He was probably thinking about Kyle, too.
488
00:19:40,122 --> 00:19:41,889
But that guy, he doesn't
mean anything to me.
489
00:19:41,923 --> 00:19:43,791
I just hope that I haven't
screwed everything up.
490
00:19:43,825 --> 00:19:45,826
All right, well, I think we
all know what you need to do.
491
00:19:45,861 --> 00:19:47,528
- Yeah, I do. I have to tell him.
- Absolutely.
492
00:19:47,562 --> 00:19:49,630
- Absolutely not.
- Oh. Oh. No, I know.
493
00:19:49,664 --> 00:19:51,198
- You don't know anything.
- What are you telling... no, yeah, no.
494
00:19:51,233 --> 00:19:52,466
Your idea is to pretend it never happened
495
00:19:52,501 --> 00:19:53,634
and just forget about it... is that it?
496
00:19:53,668 --> 00:19:55,135
What's the good of her telling him?
497
00:19:55,170 --> 00:19:56,904
Makes her feel better
and he feels horrible.
498
00:19:56,938 --> 00:19:58,772
He's a depressed guy
walking around my store.
499
00:19:58,807 --> 00:20:00,808
We have guns there.
500
00:20:00,842 --> 00:20:04,979
Dad, if I don't tell Kyle,
I'm gonna feel horrible.
501
00:20:05,013 --> 00:20:07,314
Well, maybe you should.
502
00:20:08,750 --> 00:20:11,719
Hey, Mrs. B. I couldn't find a cream soda.
503
00:20:11,753 --> 00:20:12,920
Yeah, uh, don't worry.
504
00:20:12,954 --> 00:20:14,989
It's, uh, it's time for wine anyway.
505
00:20:15,023 --> 00:20:17,091
Kyle, I need to tell you something.
506
00:20:17,125 --> 00:20:18,092
Yeah, what is it?
507
00:20:20,261 --> 00:20:21,095
Um...
508
00:20:23,498 --> 00:20:24,498
(Chuckles)
509
00:20:24,532 --> 00:20:25,766
I love you.
510
00:20:25,800 --> 00:20:27,801
Don't ever go away again.
511
00:20:27,836 --> 00:20:28,969
(Both chuckle)
512
00:20:29,003 --> 00:20:31,171
Well, I'm not going back
to Vegas anytime soon.
513
00:20:31,206 --> 00:20:32,172
Good.
514
00:20:32,207 --> 00:20:35,843
Oh, and I, uh, lost that 20 bucks
you asked me to bet for you.
515
00:20:35,877 --> 00:20:37,444
Don't worry about it.
The house always wins.
516
00:20:37,479 --> 00:20:39,313
Oh, no, I-I didn't lose it like that.
517
00:20:39,347 --> 00:20:41,014
I dropped it running for my life.
518
00:20:41,049 --> 00:20:42,082
What?
519
00:20:42,116 --> 00:20:44,151
Yeah, I'm going in this casino...
520
00:20:44,185 --> 00:20:45,686
A volcano erupted.
521
00:20:48,890 --> 00:20:52,993
Yeah, I grabbed a couple
little kids and took off.
522
00:20:53,043 --> 00:20:57,593
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.