Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,365 --> 00:00:05,065
Kyle: Almost there. Just
another second, Mr. Alzate.
2
00:00:05,117 --> 00:00:07,201
It's our new six-man tent.
3
00:00:07,236 --> 00:00:09,820
They claim you can put it up in 30 seconds.
4
00:00:09,872 --> 00:00:12,573
Kyle's been at it since lunch.
5
00:00:12,625 --> 00:00:16,293
Maybe he needs those five other guys.
6
00:00:16,328 --> 00:00:18,579
Internet sales have
been terrible with this.
7
00:00:18,581 --> 00:00:20,464
How do you sell a tent nobody wants?
8
00:00:20,499 --> 00:00:22,583
We should ask the rep
that sold you a thousand.
9
00:00:24,470 --> 00:00:25,836
Done.
10
00:00:25,888 --> 00:00:27,471
(Sighs) Finally.
11
00:00:27,506 --> 00:00:31,175
That was worse than wrestling
my grandma into a bathtub.
12
00:00:31,227 --> 00:00:34,011
But at least you end up
with a clean old lady, huh?
13
00:00:34,063 --> 00:00:36,563
Clean, old, slippery lady.
14
00:00:36,599 --> 00:00:39,066
Then she breaks free,
runs out into the yard,
15
00:00:39,101 --> 00:00:41,101
and the whole thing starts all over again.
16
00:00:41,153 --> 00:00:42,770
Actually, it's a well-made tent.
17
00:00:42,822 --> 00:00:45,022
I have no idea why
they're not selling online.
18
00:00:45,074 --> 00:00:47,441
People want what people want.
19
00:00:47,458 --> 00:00:49,498
Apparently, after a long
day of hunting and fishing,
20
00:00:49,528 --> 00:00:52,579
what they don't want is
six sweaty guys in one tent.
21
00:00:52,615 --> 00:00:55,949
I'm gonna stay down here and sell
these babies the old-fashioned way...
22
00:00:56,001 --> 00:00:57,618
Face-to-face, one at a time.
23
00:00:57,670 --> 00:00:58,952
That's a good plan. Yeah.
24
00:00:59,004 --> 00:01:00,964
All you got to do is sell
one a day for two years,
25
00:01:01,006 --> 00:01:02,623
and then you only got 230 left.
26
00:01:02,675 --> 00:01:07,344
It's all about customer rapport, Mikey.
27
00:01:07,379 --> 00:01:11,014
Sir, may I direct you to
our excellent zip-front tent?
28
00:01:11,050 --> 00:01:15,636
It sleeps six, and you can set
it up in 30 seconds flat.
29
00:01:20,793 --> 00:01:22,114
You can take it down even faster.
30
00:01:23,896 --> 00:01:26,880
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
31
00:01:30,736 --> 00:01:35,239
If nobody's there when you ring the bell,
don't just leave the box by the door
32
00:01:35,291 --> 00:01:38,041
because some of my customers
haven't been getting their orders.
33
00:01:38,077 --> 00:01:39,743
Well, there's a lot of crooks out there.
34
00:01:39,795 --> 00:01:41,578
That's why I always hide
your deliveries in the bushes
35
00:01:41,630 --> 00:01:43,163
or behind some firewood.
36
00:01:44,333 --> 00:01:46,467
Then you're gonna have
to hide them better, Kyle,
37
00:01:46,502 --> 00:01:48,752
'cause people still aren't getting them.
38
00:01:48,804 --> 00:01:52,039
Uh, Mike, you want to weigh in on that?
39
00:01:52,074 --> 00:01:55,109
You're still helping Mandy with
her clothing business, right?
40
00:01:55,144 --> 00:01:56,844
Well, not so much right now.
41
00:01:56,879 --> 00:01:58,595
I have too many headaches
with my own business.
42
00:01:58,631 --> 00:02:00,180
You know, Kyle works for me, too.
43
00:02:01,517 --> 00:02:03,851
Kyle is such a great boyfriend.
44
00:02:03,903 --> 00:02:07,154
I'm devoting an entire chapter
to him in my autobiography.
45
00:02:07,189 --> 00:02:09,773
It will come right before
my loss of confidence, my
46
00:02:09,804 --> 00:02:12,635
battle with addition, and then
my climb back to the top.
47
00:02:15,197 --> 00:02:18,615
Did she just say "battle with addition"?
48
00:02:18,667 --> 00:02:22,703
If you had ever helped her with her
math homework, you'd understand.
49
00:02:22,755 --> 00:02:25,422
I would really feel much better
if you were more involved.
50
00:02:25,457 --> 00:02:27,758
She's gonna make mistakes,
and she'll learn from them.
51
00:02:27,793 --> 00:02:30,594
The first step is admitting you
have a problem with addition.
52
00:02:32,848 --> 00:02:35,599
So, honey, how are sales?
53
00:02:35,634 --> 00:02:38,268
Oh, excellent. Last month, I made $2,000.
54
00:02:38,304 --> 00:02:40,637
Wow! Hey. Before or after taxes?
55
00:02:40,689 --> 00:02:42,923
Oh, that was without taxes.
56
00:02:42,958 --> 00:02:43,924
Wink! Wink!
57
00:02:46,228 --> 00:02:47,728
Dad knows what I'm talking about.
58
00:02:49,315 --> 00:02:51,398
Ready to jump in yet, Mike?
59
00:02:51,450 --> 00:02:53,483
You didn't pay any taxes?
60
00:02:53,519 --> 00:02:54,651
Well, you know, it's
like you always say...
61
00:02:54,703 --> 00:02:59,289
Taxes are a big government rip-off,
Obama, Hillary, blah, blah, blah. Pbht.
62
00:02:59,325 --> 00:03:01,241
You need to be setting aside 40% for taxes.
63
00:03:01,293 --> 00:03:03,493
Obama is like that annoying friend of yours
64
00:03:03,546 --> 00:03:05,412
that takes french fries off your plate...
65
00:03:05,414 --> 00:03:08,332
...but in this case, if you don't give
them to him, he will put you in jail.
66
00:03:08,384 --> 00:03:10,000
That's what I'm saying.
67
00:03:10,035 --> 00:03:12,002
Why are you guys telling me this?
68
00:03:12,054 --> 00:03:15,172
I-I used to be rich, and now I'm poor.
69
00:03:15,224 --> 00:03:17,758
Welcome to the Democratic
party platform...
70
00:03:17,760 --> 00:03:22,679
That and an energy policy of windmills
and little monkeys on tricycles.
71
00:03:22,731 --> 00:03:25,933
Now what are we blaming
the democrats for, huh?
72
00:03:25,985 --> 00:03:29,853
The financial recovery, affordable
healthcare, getting Bin Laden?
73
00:03:29,905 --> 00:03:32,656
Enough with the "getting Bin Laden" thing!
74
00:03:32,691 --> 00:03:34,825
That was like three super bowls ago.
75
00:03:36,111 --> 00:03:39,746
God, the Von Trapp family
took fewer curtain calls.
76
00:03:39,782 --> 00:03:42,749
Mandy hasn't been paying any taxes.
77
00:03:42,785 --> 00:03:43,817
Oh, wow.
78
00:03:43,852 --> 00:03:44,952
Who do you think you are, Mandy?
79
00:03:45,004 --> 00:03:47,621
(Chuckles) Verizon? Boeing? G.E.?
80
00:03:47,673 --> 00:03:50,958
Hey, I will find the money
to pay my stupid taxes,
81
00:03:51,010 --> 00:03:53,844
like every other stupid
person in stupid America, okay?
82
00:03:53,879 --> 00:03:55,128
You don't need to say "stupid America."
83
00:03:55,180 --> 00:03:57,598
You just need to say "California."
84
00:03:59,802 --> 00:04:01,134
We should give her that money.
85
00:04:01,186 --> 00:04:02,436
No, no, no. Yeah.
86
00:04:02,471 --> 00:04:03,854
We'll give her advice.
We're not bailing her out.
87
00:04:03,889 --> 00:04:05,188
This is a teachable moment
88
00:04:05,224 --> 00:04:07,024
like that time she got her
head caught in the banister.
89
00:04:07,059 --> 00:04:08,308
Times.
90
00:04:09,645 --> 00:04:12,029
You know what? She... she can
earn some money.
91
00:04:12,064 --> 00:04:13,230
Kristin, hey. Honey?
92
00:04:13,282 --> 00:04:14,314
Huh? What?
93
00:04:14,316 --> 00:04:16,483
How do you feel about giving Mandy
a shift at your restaurant?
94
00:04:16,535 --> 00:04:19,953
Oh, yeah. We have been on the lookout for
someone who's incompetent, so... no.
95
00:04:19,989 --> 00:04:22,706
Plus, their banisters are really wide.
96
00:04:22,741 --> 00:04:24,791
Actually, you know who's looking for help?
97
00:04:24,827 --> 00:04:27,494
Grandpa Bud asked if I could cover for
him next weekend at the pot store.
98
00:04:27,496 --> 00:04:28,578
It sounded like good money.
99
00:04:28,631 --> 00:04:30,080
You said no, right?!
100
00:04:30,132 --> 00:04:31,832
Of course.
101
00:04:31,884 --> 00:04:33,583
(Chuckles) It would be, like, awkward
102
00:04:33,636 --> 00:04:36,136
to run into one of the moms
from Boyd's school, so...
103
00:04:36,171 --> 00:04:37,254
(Chuckles)
104
00:04:37,306 --> 00:04:39,222
Why would the other
moms be buying marijuana?
105
00:04:39,258 --> 00:04:41,892
It's been so long since
you've had a 7-year-old.
106
00:04:45,597 --> 00:04:48,398
Well, it's a good thing we found
this tax problem now, you know?
107
00:04:48,434 --> 00:04:50,183
You can't hide from the
U.S. government forever.
108
00:04:50,235 --> 00:04:52,436
My cousin's been doing it for 11 years.
109
00:04:52,488 --> 00:04:54,237
(Chuckles)
110
00:04:54,273 --> 00:04:57,207
I mean, what cousin?
111
00:04:57,242 --> 00:05:01,328
I.N.S., I.R.S... it's a toss-up to
see who raids this place first.
112
00:05:02,448 --> 00:05:05,232
Got to get a plan to pay off this tax bill.
113
00:05:05,267 --> 00:05:07,167
Okay, I have a plan. Good.
114
00:05:07,202 --> 00:05:09,169
So, I was gonna ask if you and mom...
115
00:05:09,204 --> 00:05:09,920
No.
116
00:05:11,123 --> 00:05:12,756
Then I don't have a plan.
117
00:05:12,791 --> 00:05:15,042
One way to raise revenue is
increase your profit margin.
118
00:05:15,044 --> 00:05:16,843
- You do that by cutting costs.
- Uh-huh.
119
00:05:16,879 --> 00:05:18,128
What's your biggest expense?
120
00:05:18,180 --> 00:05:19,846
Mm...
121
00:05:25,270 --> 00:05:27,354
You know, I think I'll
cut my break short today.
122
00:05:27,389 --> 00:05:28,722
(Chuckles)
123
00:05:28,774 --> 00:05:33,610
Sewing is much more relaxing
than eating or resting.
124
00:05:34,697 --> 00:05:38,198
Ahh.
125
00:05:38,233 --> 00:05:39,366
That's very, very good, Blanca.
126
00:05:39,401 --> 00:05:41,609
Yes, we have to make more dresses
so we can make more money.
127
00:05:41,620 --> 00:05:43,653
Or... we could charge more.
128
00:05:43,689 --> 00:05:45,572
You think I should raise my prices?
129
00:05:45,574 --> 00:05:48,075
Wait. But how would I, like, even do that?
130
00:05:51,380 --> 00:05:52,713
See that number right there?
131
00:05:54,299 --> 00:05:55,799
- Yeah?
- We make it bigger.
132
00:05:55,834 --> 00:05:57,134
What?!
133
00:05:57,169 --> 00:05:58,668
Wow. (Chuckles)
134
00:05:58,721 --> 00:05:59,753
That was really easy.
135
00:05:59,805 --> 00:06:03,390
Okay, uh, but if I raise my prices,
won't I scare off my customers?
136
00:06:03,425 --> 00:06:05,008
It depends. What kind of
shoppers do you want...
137
00:06:05,060 --> 00:06:07,394
- "A" bargain hunters?
- Mm-hmm.
138
00:06:07,429 --> 00:06:09,596
Or, "B," high-end shoppers?
139
00:06:09,648 --> 00:06:12,432
Mm...
140
00:06:12,484 --> 00:06:14,684
- Say "B." We want "B."
- "B."
141
00:06:14,737 --> 00:06:16,620
Yeah, I mean, I want the high-end people.
142
00:06:16,655 --> 00:06:17,604
Yeah. Right.
143
00:06:17,656 --> 00:06:19,189
I mean, my stuff is really good, dad.
144
00:06:19,241 --> 00:06:22,359
I use quality fabrics, and I custom-make
every single order by hand.
145
00:06:22,411 --> 00:06:26,279
Oh, yes, and I just sewed a
"handmade by Mandy Baxter" tag
146
00:06:26,331 --> 00:06:28,115
into this dress I just handmade.
147
00:06:29,418 --> 00:06:32,502
We could target a more discerning customer
148
00:06:32,538 --> 00:06:36,540
who appreciates
one-of-a-kind, handmade items.
149
00:06:36,592 --> 00:06:37,791
Ooh! That's really good.
150
00:06:37,843 --> 00:06:39,259
Keep typing stuff like that.
151
00:06:39,294 --> 00:06:40,510
It's called branding.
152
00:06:40,546 --> 00:06:42,796
It's bad for a cow, but
great for a small business.
153
00:06:42,848 --> 00:06:47,050
We could turn Mandy Baxter designs into
a more high-end brand, like, uh...
154
00:06:47,102 --> 00:06:48,218
(gasps) Like Prada?
155
00:06:48,270 --> 00:06:50,187
Ooooh! I could be like Prada?
156
00:06:50,222 --> 00:06:52,806
I was thinking more like Browning
Shotguns, but Prada's fine.
157
00:06:52,858 --> 00:06:55,392
Listen, people will pay for quality.
158
00:06:55,444 --> 00:06:56,726
I'm gonna use my computer upstairs.
159
00:06:56,779 --> 00:06:57,978
I'm gonna send you a new template
160
00:06:58,030 --> 00:07:00,614
for a better web design,
and we'll change that font
161
00:07:00,649 --> 00:07:03,533
to something where the I's
not dotted with a kitten.
162
00:07:03,569 --> 00:07:06,403
Blanca, we are gonna be the next Prada.
163
00:07:06,455 --> 00:07:07,487
Oh. (Chuckles)
164
00:07:07,539 --> 00:07:09,739
I already worked in high-end fashion.
165
00:07:09,792 --> 00:07:12,826
I was a shift supervisor
at a factory in Zacapa.
166
00:07:12,878 --> 00:07:14,578
That sounds like a really good job.
167
00:07:14,630 --> 00:07:15,829
Yeah.
168
00:07:15,831 --> 00:07:18,665
But when you're 11, you
just want to go out and play.
169
00:07:32,648 --> 00:07:35,232
Mike, how do you like
my new attention-getter?
170
00:07:35,267 --> 00:07:38,318
Pretty good moves for a white guy.
171
00:07:38,353 --> 00:07:40,737
They call him Doobie.
172
00:07:40,772 --> 00:07:45,358
That's a slang term for
a marijuana cigarette.
173
00:07:45,410 --> 00:07:47,077
No kiddin', dad.
174
00:07:48,447 --> 00:07:51,081
Listen, I don't appreciate you
asking Kristin to work here.
175
00:07:51,116 --> 00:07:53,033
- It was only for a couple of days.
- I don't care.
176
00:07:53,085 --> 00:07:55,252
I'm going out of town next
weekend with my new lady friend.
177
00:07:55,287 --> 00:07:56,753
Why do you need Kristin?
You have a new manager.
178
00:07:56,788 --> 00:07:59,005
- Yeah, Cheryl. She's great. Great.
- Good.
179
00:07:59,041 --> 00:08:00,540
She's also my new lady friend.
180
00:08:02,678 --> 00:08:04,544
She's got a bowling tournament in Reno.
181
00:08:04,596 --> 00:08:06,163
Wow.
182
00:08:06,198 --> 00:08:10,350
Bowling tournament, Reno... I read
about that in the society page.
183
00:08:11,386 --> 00:08:14,554
Do you think it's a really smart
idea to be dating your employees?
184
00:08:14,606 --> 00:08:17,974
I know... don't crap where you eat.
185
00:08:18,026 --> 00:08:20,193
Although you may not have a choice in Reno.
186
00:08:20,229 --> 00:08:23,063
Cheryl and I are just having a few laughs.
187
00:08:23,115 --> 00:08:25,198
I don't need you sticking your nose in.
188
00:08:25,234 --> 00:08:27,033
I'm not here to stick
my nose in your business.
189
00:08:27,069 --> 00:08:29,703
I just want to remind you I don't
want my kids working at this store.
190
00:08:29,738 --> 00:08:31,121
- You made your point.
- Good.
191
00:08:31,156 --> 00:08:35,158
Have a safe trip to Reno, and don't
do anything stupid like get married.
192
00:08:35,210 --> 00:08:37,410
Don't worry. That won't happen.
193
00:08:37,462 --> 00:08:39,045
Cheryl's already married.
194
00:08:46,975 --> 00:08:51,311
Your dad is going to Reno with a married
woman, and you didn't say anything?
195
00:08:51,363 --> 00:08:53,730
Well, I took a few shots at Reno.
196
00:08:53,782 --> 00:08:57,784
I try not to interfere when
people are making bad decisions.
197
00:08:57,819 --> 00:09:00,770
I didn't say one thing that
whole year you went redhead.
198
00:09:02,207 --> 00:09:06,326
You know, it wouldn't take me long
to find your mullet pictures, dad.
199
00:09:06,378 --> 00:09:08,411
That was my favorite haircut.
200
00:09:08,413 --> 00:09:10,580
I want to be buried in a mullet.
201
00:09:10,632 --> 00:09:14,384
Funeral in the front, party in the back.
202
00:09:14,419 --> 00:09:17,921
Boy, I love the example your
dad is setting for our kids.
203
00:09:17,973 --> 00:09:20,840
First Bud's buds and now
dating a married woman.
204
00:09:20,876 --> 00:09:22,475
Who's dating a married woman?
205
00:09:22,511 --> 00:09:24,978
Uh... Uh, your ...your father.
206
00:09:25,013 --> 00:09:27,013
(Laughs)
207
00:09:27,065 --> 00:09:28,732
Yeah, we're... we're married,
208
00:09:28,767 --> 00:09:31,768
but it's like we're dating,
because we are so much in love.
209
00:09:33,105 --> 00:09:34,437
Gross.
210
00:09:34,489 --> 00:09:36,322
Oh, I think it's sweet.
211
00:09:36,358 --> 00:09:37,857
Eve's probably right. It is gross.
212
00:09:37,909 --> 00:09:38,858
Vanessa: Hey.
213
00:09:38,910 --> 00:09:40,326
However, I will see you tonight, red.
214
00:09:40,362 --> 00:09:42,946
Still got some dye left in that bottle.
215
00:09:42,948 --> 00:09:44,998
I could ginger up in an hour.
216
00:09:46,201 --> 00:09:48,201
Hey, you guys, check it out.
217
00:09:48,253 --> 00:09:50,003
Just redid the website.
218
00:09:50,038 --> 00:09:54,758
Welcome... to the new...
Mandy Baxter designs.
219
00:09:54,793 --> 00:09:56,676
Ooh! That's sleek.
220
00:09:56,711 --> 00:09:58,261
You got rid of the kitties.
221
00:09:58,296 --> 00:10:00,263
Definitely looks more expensive.
222
00:10:00,298 --> 00:10:02,849
Oh, funny you should say that, because...
223
00:10:02,884 --> 00:10:04,384
It is.
224
00:10:04,436 --> 00:10:05,935
$150 for a romper?
225
00:10:05,971 --> 00:10:07,554
(Scoffs) You're out of your mind.
226
00:10:07,606 --> 00:10:09,472
(Giggles) Out of my mind like a fox.
227
00:10:09,474 --> 00:10:12,058
It's called rebranding. I'm
creating a premium product.
228
00:10:12,110 --> 00:10:13,643
Okay, but are these rompers somehow better
229
00:10:13,695 --> 00:10:15,395
than the ones that you
were selling yesterday?
230
00:10:15,447 --> 00:10:17,197
Yeah, they cost more.
231
00:10:17,232 --> 00:10:19,048
But they're the same.
232
00:10:19,084 --> 00:10:21,451
No, they're more expensive.
Try to keep up. (Chuckles)
233
00:10:22,788 --> 00:10:24,537
See, it's a scientific fact...
234
00:10:24,573 --> 00:10:26,623
People like paying more money for stuff.
235
00:10:26,658 --> 00:10:29,042
Nope. That's neither science nor fact.
236
00:10:29,077 --> 00:10:30,160
Uh, okay.
237
00:10:30,212 --> 00:10:32,045
Well, I don't really
care what you guys think.
238
00:10:32,080 --> 00:10:34,241
You're not my target customers,
'cause let's face it...
239
00:10:34,249 --> 00:10:35,865
you're Target customers. (Chuckles)
240
00:10:37,252 --> 00:10:39,652
But is the strategy working?
241
00:10:39,688 --> 00:10:40,720
How are sales?
242
00:10:40,755 --> 00:10:42,639
Ummm...
243
00:10:42,674 --> 00:10:44,257
Not good.
244
00:10:44,309 --> 00:10:46,843
But, you know, dad says it'll take a while
245
00:10:46,845 --> 00:10:49,062
for my new rich customers to find me.
246
00:10:49,097 --> 00:10:53,149
They're probably busy on
their yachts and stuff.
247
00:10:53,185 --> 00:10:56,102
Okay, but what will you
do if they don't find you?
248
00:10:56,154 --> 00:10:58,104
You owe the government money, right?
249
00:10:58,156 --> 00:11:00,790
Yeah. I don't know what I'll do.
250
00:11:00,826 --> 00:11:02,108
Don't worry.
251
00:11:02,160 --> 00:11:04,200
When you get to prison,
they'll tell you what to do.
252
00:11:07,232 --> 00:11:10,783
Waterproof, double-stitched,
lifetime warranty.
253
00:11:10,836 --> 00:11:12,035
What do you say? Hmm?
254
00:11:12,037 --> 00:11:14,537
I really don't need a six-man tent.
255
00:11:14,589 --> 00:11:16,456
I usually camp on my own.
256
00:11:16,508 --> 00:11:18,341
I'm sorry, but we're
fresh out of loser tents.
257
00:11:20,295 --> 00:11:22,128
It was just ...just a joke.
258
00:11:22,180 --> 00:11:24,214
No wonder you don't have friends.
259
00:11:24,299 --> 00:11:26,850
Mr. Alzate, um, is my dad around?
260
00:11:26,885 --> 00:11:29,302
I have to talk to him
about my business strategy.
261
00:11:29,354 --> 00:11:30,854
Uh, he's at the Thornton store.
262
00:11:30,889 --> 00:11:35,475
And... If he asks, I sold 30 tents today.
263
00:11:35,527 --> 00:11:36,726
That's unbelievable.
264
00:11:37,863 --> 00:11:39,178
You're right. Make it six.
265
00:11:41,233 --> 00:11:43,366
Uh, excuse me. Where's
the thermal underwear?
266
00:11:43,401 --> 00:11:45,568
Well, if you really want to keep warm...
267
00:11:45,620 --> 00:11:47,403
Come here. Picture this.
268
00:11:47,455 --> 00:11:51,074
You and five other guys
crammed into this thing, huh?
269
00:11:51,076 --> 00:11:52,659
It'll be like a sauna.
270
00:11:52,711 --> 00:11:54,294
Yeah, I'm not really into camping.
271
00:11:54,329 --> 00:11:56,880
That's the first misconception about tents.
272
00:11:56,915 --> 00:11:58,965
They're not just about camping.
273
00:11:59,000 --> 00:12:01,301
This could be a greenhouse.
It could be a guesthouse.
274
00:12:01,336 --> 00:12:02,335
It could be a doghouse.
275
00:12:02,387 --> 00:12:03,887
It could be a butterfly pavilion.
276
00:12:03,922 --> 00:12:05,805
It's your tent.
277
00:12:05,840 --> 00:12:07,473
Come on. Why am I doing all the work here?
278
00:12:07,509 --> 00:12:08,558
I-I don't know.
279
00:12:08,593 --> 00:12:10,727
Come on. Step in there and check it out.
280
00:12:10,762 --> 00:12:13,680
Look at the workmanship. There you go.
281
00:12:13,732 --> 00:12:15,481
Wow, you're really good
at that. (Chuckles)
282
00:12:15,517 --> 00:12:18,434
Yeah, what you are watching is
a master class in salesmanship.
283
00:12:18,436 --> 00:12:20,320
I could sell rice to an eskimo.
284
00:12:20,355 --> 00:12:21,571
(Laughs)
285
00:12:21,606 --> 00:12:22,886
Don't you mean ice to an eskimo?
286
00:12:23,942 --> 00:12:26,576
Why would they need ice? It's everywhere.
287
00:12:26,611 --> 00:12:27,744
Hmm.
288
00:12:27,779 --> 00:12:29,612
Hey, do you know anything about branding?
289
00:12:29,664 --> 00:12:31,614
I know cows hate it.
290
00:12:31,666 --> 00:12:33,032
I mean for my business.
291
00:12:33,084 --> 00:12:35,335
See, I just redid my website.
292
00:12:35,370 --> 00:12:39,172
But nobody's buying, and my dad
keeps telling me to be patient.
293
00:12:39,207 --> 00:12:41,007
Your dad's a very smart man,
294
00:12:41,042 --> 00:12:43,209
but he puts too much faith
in this Internet thing.
295
00:12:43,261 --> 00:12:45,962
Now, what customers crave
is the face-to-face dynamic
296
00:12:46,014 --> 00:12:48,381
of working with an
attentive sales associate.
297
00:12:48,433 --> 00:12:50,600
Man: I-I'm having trouble
getting this zipper back up.
298
00:12:50,635 --> 00:12:52,268
I don't know what you're
doing in there, young man,
299
00:12:52,304 --> 00:12:53,920
but you just bought yourself a tent.
300
00:12:56,524 --> 00:12:58,141
(Doorbell rings)
301
00:13:00,562 --> 00:13:01,978
Oh. Hey, Bud.
302
00:13:02,030 --> 00:13:03,529
Vanessa. Hey, dad.
303
00:13:03,565 --> 00:13:05,531
Mike. I thought I'd stop by.
304
00:13:05,567 --> 00:13:08,201
Uh, I won't get to see you before
I head out of town this weekend.
305
00:13:08,236 --> 00:13:09,902
Well, I am glad you're here.
306
00:13:09,955 --> 00:13:12,488
Um, Mike wants to talk to
you about your trip to Reno.
307
00:13:12,540 --> 00:13:14,290
No, I don't.
308
00:13:14,326 --> 00:13:17,243
Did you change your mind about
Kristin watching the store?
309
00:13:17,278 --> 00:13:18,661
No, I didn't.
310
00:13:18,713 --> 00:13:22,632
You mentioned that Cheryl is married,
and Mike is worried about that.
311
00:13:22,667 --> 00:13:25,335
No, I'm not.
312
00:13:25,387 --> 00:13:27,337
I told you, Mike.
313
00:13:27,389 --> 00:13:29,472
Keep your nose out of my private life.
314
00:13:29,507 --> 00:13:31,507
I'm trying to keep my nose
out of your private life,
315
00:13:31,509 --> 00:13:33,559
but this woman here
keeps shoving it back in.
316
00:13:35,313 --> 00:13:37,764
I have no problem with you dating Cheryl.
317
00:13:37,816 --> 00:13:39,399
Well, you know who might
have a problem with it?
318
00:13:39,434 --> 00:13:40,650
Cheryl's husband.
319
00:13:40,685 --> 00:13:42,101
I got nothing to worry about from him.
320
00:13:42,153 --> 00:13:43,987
- You're sure?
- Absolutely.
321
00:13:44,022 --> 00:13:45,154
The guy's in prison.
322
00:13:46,941 --> 00:13:49,776
See there? He's got nothing to worry about.
323
00:13:49,828 --> 00:13:51,444
They've both moved on.
324
00:13:51,496 --> 00:13:54,030
I understand he's also
found a new relationship.
325
00:13:55,283 --> 00:13:57,700
Maybe not 100% consensual.
326
00:13:59,087 --> 00:14:01,170
Bud, what did this guy
do to end up in prison?
327
00:14:01,206 --> 00:14:03,039
He sold marijuana.
328
00:14:04,759 --> 00:14:07,377
Before it was legal. Ironic.
329
00:14:07,429 --> 00:14:09,212
Dad's gonna be fine.
330
00:14:09,214 --> 00:14:13,933
If you can't find happiness in
Reno with a married bowler...
331
00:14:13,968 --> 00:14:16,386
What hope do any of us really have?
332
00:14:16,438 --> 00:14:18,888
- Hey, guys. Oh, hey, grandpa.
- Vanessa: Hey.
333
00:14:18,940 --> 00:14:20,356
- Mandy.
- Mandy: Yeah?
334
00:14:20,392 --> 00:14:23,026
While I'm here, let me give
you the key to Bud's buds.
335
00:14:23,061 --> 00:14:24,193
- Thank you.
- Vanessa: What?
336
00:14:24,229 --> 00:14:25,261
Whoa, whoa, whoa, whoa!
337
00:14:25,296 --> 00:14:26,863
We just had a conversation about this!
338
00:14:26,898 --> 00:14:28,481
I don't want these girls in that store!
339
00:14:28,533 --> 00:14:31,284
Relax, Michael. I'm
moving all the weed out.
340
00:14:31,319 --> 00:14:33,786
She's just using the space while I'm away.
341
00:14:33,822 --> 00:14:36,489
Mm-hmm. For my Mandy Baxter store.
342
00:14:36,541 --> 00:14:37,790
Wish me luck in Reno.
343
00:14:37,826 --> 00:14:39,826
If you had any luck, you
wouldn't be going to Reno.
344
00:14:41,546 --> 00:14:43,996
Mandy, wha... you're
opening a retail space?
345
00:14:44,049 --> 00:14:46,833
Just for a couple of days
while grandpa Bud's out of town.
346
00:14:46,885 --> 00:14:48,584
Yeah, but you're spending
money you don't have.
347
00:14:48,636 --> 00:14:51,054
To make money I don't have.
348
00:14:51,089 --> 00:14:52,755
No, no, no. Yeah!
349
00:14:52,807 --> 00:14:54,557
Listen, honey, we were talking about
350
00:14:54,592 --> 00:14:57,009
rebranding your product to a
more discriminating customer.
351
00:14:57,062 --> 00:15:01,931
And I'm sure that Prada doesn't have
pop-up stores in Denver's pot district.
352
00:15:01,983 --> 00:15:05,017
Okay... Well, I was
talking with Mr. Alzate...
353
00:15:05,053 --> 00:15:07,070
And you bought 30 tents.
354
00:15:09,524 --> 00:15:12,108
He says the Internet is overrated, dad.
355
00:15:12,160 --> 00:15:14,193
- Wha... (Sighs)
- He recommends bricks and mortar.
356
00:15:14,245 --> 00:15:16,245
Well, I'm worried the I.R.S.
is gonna come down on you
357
00:15:16,281 --> 00:15:17,330
like a ton of bricks and mortar.
358
00:15:17,365 --> 00:15:18,364
Honey...
359
00:15:18,416 --> 00:15:20,032
You told me to believe in myself.
360
00:15:20,085 --> 00:15:22,118
We tried your idea. It clearly didn't work.
361
00:15:22,120 --> 00:15:23,870
I think that this is the way to go.
362
00:15:23,922 --> 00:15:25,788
(Sighs) All right.
363
00:15:25,840 --> 00:15:28,124
It's your business, it's your decision.
364
00:15:28,176 --> 00:15:29,459
(Sighs)
365
00:15:29,461 --> 00:15:30,593
Go with your gut.
366
00:15:30,628 --> 00:15:31,844
Uh, my gut?
367
00:15:31,880 --> 00:15:34,335
Gosh, just because I'm not doing things
your way is no reason to call me fat!
368
00:15:44,124 --> 00:15:46,325
(Sighs) We need more customers.
369
00:15:46,377 --> 00:15:50,078
I wish I knew more beautiful,
young girls without clothes.
370
00:15:50,130 --> 00:15:51,997
I wish you did, too, Kyle.
371
00:15:57,805 --> 00:15:59,221
Hold on.
372
00:15:59,256 --> 00:16:02,140
Didn't this used to be a pot store?
373
00:16:02,176 --> 00:16:06,278
We sell quality handmade dresses and
rompers for the discerning shopper.
374
00:16:06,313 --> 00:16:08,897
What did I smoke last night?
375
00:16:11,068 --> 00:16:13,652
Huh?
376
00:16:13,687 --> 00:16:16,188
Maybe I should go out front
and spin the sign I made.
377
00:16:16,240 --> 00:16:17,489
No, Kyle.
378
00:16:17,524 --> 00:16:18,824
We're not a discount store.
379
00:16:18,859 --> 00:16:21,326
Remember, Mandy Baxter is a premium brand.
380
00:16:21,362 --> 00:16:24,196
Sorry. I don't know what I was thinking.
381
00:16:24,248 --> 00:16:25,697
Actually, that's a lie.
382
00:16:25,699 --> 00:16:27,666
I was thinking I wanted
to dance with a sign.
383
00:16:29,703 --> 00:16:31,503
What's up, losers?
384
00:16:31,538 --> 00:16:34,206
Just thought I'd come by to see how
your lemonade stand was doing.
385
00:16:34,258 --> 00:16:35,791
Business is... Great.
386
00:16:35,843 --> 00:16:37,292
Yeah, I just turned away a customer.
387
00:16:37,327 --> 00:16:38,543
Hmm...
388
00:16:38,545 --> 00:16:41,380
Maybe you should stop doing that.
389
00:16:41,382 --> 00:16:44,549
'Cause the smell of failure in here
is stronger than the smell of weed.
390
00:16:44,601 --> 00:16:45,851
You know what?
391
00:16:45,886 --> 00:16:47,135
If you're not gonna buy
anything, then just go.
392
00:16:47,187 --> 00:16:49,221
No, I-I'll buy, if you cut your prices.
393
00:16:49,273 --> 00:16:51,356
I know you're desperate, so
I'm here to pick your bones.
394
00:16:51,392 --> 00:16:52,774
I stand by my prices.
395
00:16:52,810 --> 00:16:56,611
I am a high-end brand, and people
will pay for quality, okay?
396
00:16:56,647 --> 00:16:59,281
I love this. This is so beautifully made.
397
00:16:59,316 --> 00:17:01,066
Oh, thank you so much, discerning shopper.
398
00:17:02,202 --> 00:17:03,618
I'll take it in a size 8.
399
00:17:03,654 --> 00:17:05,287
(Gasps) Oh, ssshoot.
400
00:17:05,322 --> 00:17:06,705
You know what? I don't
have an 8. (Chuckles)
401
00:17:06,740 --> 00:17:10,325
Uh, then maybe you could buy two 4s.
402
00:17:10,377 --> 00:17:11,460
I could make you an 8.
403
00:17:11,495 --> 00:17:13,245
It'll just take a couple of days.
404
00:17:13,297 --> 00:17:16,381
If I wanted to wait a few days,
I could order something online.
405
00:17:16,417 --> 00:17:19,384
Thanks for coming. Tell
your discerning friends.
406
00:17:21,388 --> 00:17:22,671
This isn't working.
407
00:17:22,723 --> 00:17:24,172
I have to get more people in here.
408
00:17:24,224 --> 00:17:27,342
If only there was a way
to... attract attention.
409
00:17:36,937 --> 00:17:38,437
Go. Oh, boy!
410
00:17:38,489 --> 00:17:40,188
Oh. (Sighs)
411
00:17:40,240 --> 00:17:42,240
I think I smell a drop
in prices. (Chuckles)
412
00:17:46,513 --> 00:17:48,447
(Sewing machine whirring)
413
00:17:50,951 --> 00:17:52,584
Honey?
414
00:17:52,619 --> 00:17:54,236
- Hey, Mandy!
- Huh? Oh, God.
415
00:17:54,271 --> 00:17:56,404
(Scoffs) It's pretty
late to be up sewing.
416
00:17:56,440 --> 00:17:58,457
Isn't it time for the elves to take over?
417
00:17:58,509 --> 00:18:01,426
My elf had to go to a quincea?era.
418
00:18:01,462 --> 00:18:03,595
Aren't you exhausted?
419
00:18:03,630 --> 00:18:05,180
You've been working so hard.
420
00:18:05,215 --> 00:18:07,549
Well, I need a bunch more of
these for the store tomorrow.
421
00:18:07,601 --> 00:18:10,802
I didn't know I had to have
every style in every size.
422
00:18:10,804 --> 00:18:11,937
Who does that?
423
00:18:11,972 --> 00:18:13,271
Stores. (Sighs)
424
00:18:17,027 --> 00:18:19,311
Sweetie, the beauty of your website
425
00:18:19,313 --> 00:18:21,563
was that you made the
orders as they came in.
426
00:18:21,615 --> 00:18:23,064
Right, but people stopped buying them.
427
00:18:23,116 --> 00:18:24,649
Have you looked at your website recently?
428
00:18:24,651 --> 00:18:26,091
No, I've been too busy selling, mom.
429
00:18:26,119 --> 00:18:27,285
Look. Look, look, look, look.
430
00:18:27,321 --> 00:18:30,155
Wait, did you see this? All these orders?
431
00:18:30,207 --> 00:18:31,656
Yeah, about 20 minutes ago. (Chuckles)
432
00:18:31,708 --> 00:18:33,291
I would have come down sooner, but...
433
00:18:33,327 --> 00:18:34,960
"The Good Wife" was on, so...
434
00:18:34,995 --> 00:18:37,712
What?! Oh, my God.
435
00:18:37,748 --> 00:18:39,965
And they're willing to
pay the higher prices.
436
00:18:40,000 --> 00:18:41,600
- Mm-hmm.
- Holy crap.
437
00:18:41,635 --> 00:18:43,635
I am a success. I am Prada!
438
00:18:43,670 --> 00:18:45,804
(Chuckles) I'm Prada you, too, honey.
439
00:18:47,808 --> 00:18:48,890
Mom.
440
00:18:48,926 --> 00:18:50,675
(Chuckles)
441
00:18:50,677 --> 00:18:52,344
I can't believe it.
442
00:18:52,346 --> 00:18:54,563
It just took my customers
a couple days to find me.
443
00:18:54,598 --> 00:18:56,014
Dad... was right.
444
00:18:56,066 --> 00:18:57,315
You know your dad.
445
00:18:57,351 --> 00:18:58,791
He never gets tired of hearing that.
446
00:18:59,653 --> 00:19:01,987
I get tired of telling him.
447
00:19:02,022 --> 00:19:03,522
(Sighs) So it's your turn.
448
00:19:05,325 --> 00:19:06,641
Mandy: Yo, dad!
449
00:19:06,677 --> 00:19:08,009
I'm right here.
450
00:19:08,045 --> 00:19:11,997
- Hey. Guess what.
- Hi. What's that?
451
00:19:12,032 --> 00:19:15,200
People started buying from my
website, just like you said.
452
00:19:15,252 --> 00:19:17,369
I know. Congratulations.
453
00:19:17,421 --> 00:19:18,670
- You knew?
- Yeah.
454
00:19:18,705 --> 00:19:20,038
Really?
455
00:19:20,090 --> 00:19:22,290
If I were you, I would have
rushed downstairs to gloat.
456
00:19:22,342 --> 00:19:24,759
Well, I'm not you.
457
00:19:24,795 --> 00:19:27,546
And I was watching "Ice Road Truckers"
458
00:19:27,548 --> 00:19:29,548
and waiting for this real surprising part
459
00:19:29,600 --> 00:19:34,853
where they, uh, uh, drive across ice.
460
00:19:34,888 --> 00:19:39,391
Yeah, well... the pop-up
store was a bad idea.
461
00:19:39,443 --> 00:19:41,393
Why didn't I just listen to you?
462
00:19:41,445 --> 00:19:45,397
Uh, because you're strong-willed,
uh, you like doing things your way,
463
00:19:45,449 --> 00:19:48,950
'cause to you, life is just a banister
you want to stick your head in.
464
00:19:48,986 --> 00:19:50,235
(Chuckles)
465
00:19:50,287 --> 00:19:51,703
Well, sorry.
466
00:19:51,710 --> 00:19:53,071
Business is a learning experience.
467
00:19:53,073 --> 00:19:54,406
You're not an expert yet.
468
00:19:54,408 --> 00:19:56,157
There's a lot of things about
business that can't be taught.
469
00:19:56,193 --> 00:19:58,293
Hmm. I know... algebra.
470
00:20:00,747 --> 00:20:02,747
Algebra can be taught.
471
00:20:02,799 --> 00:20:04,699
I'm talking about a work ethic.
472
00:20:04,735 --> 00:20:07,552
You had to work really
hard to screw up this bad.
473
00:20:07,588 --> 00:20:08,637
(Chuckles)
474
00:20:08,672 --> 00:20:10,255
Yeah, I did, didn't I?
475
00:20:10,257 --> 00:20:11,640
That's right.
476
00:20:11,675 --> 00:20:14,142
You work hard at stuff, you
fail, and you get back up.
477
00:20:14,177 --> 00:20:15,143
You learn from it.
478
00:20:15,178 --> 00:20:17,479
And pretty soon, you won't be
taking advice from old people.
479
00:20:17,514 --> 00:20:18,680
You're not old.
480
00:20:18,732 --> 00:20:20,231
I was talking about Ed!
481
00:20:24,810 --> 00:20:28,479
Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man
with a little lesson about help.
482
00:20:28,481 --> 00:20:29,563
Tell me when, Mr. B.
483
00:20:29,615 --> 00:20:30,564
All right, ready?
484
00:20:30,616 --> 00:20:31,782
(Beep) Go.
485
00:20:31,817 --> 00:20:33,297
Now, do you want some help with that?
486
00:20:33,352 --> 00:20:34,401
Uh, yeah. You can give me a hand...
487
00:20:34,437 --> 00:20:36,320
No, you don't want any help with that.
488
00:20:36,372 --> 00:20:38,689
You know why? Because
help is not always helpful.
489
00:20:38,724 --> 00:20:40,991
Sometimes, help is just called enabling.
490
00:20:41,043 --> 00:20:42,993
Democrats love enabling poor people.
491
00:20:43,045 --> 00:20:46,630
And it seems to have worked because
taking the government's money
492
00:20:46,666 --> 00:20:48,365
is more popular than ever.
493
00:20:48,401 --> 00:20:51,418
In his second inaugural
address, Lincoln said,
494
00:20:51,470 --> 00:20:54,154
"we should take care
of widows and orphans."
495
00:20:54,190 --> 00:20:55,723
Now, that makes sense.
496
00:20:55,758 --> 00:20:57,057
But what about rich widows?
497
00:20:57,093 --> 00:20:58,959
And every orphan isn't Oliver Twist.
498
00:20:58,995 --> 00:21:03,063
Some, like the Menendez
brothers, are self-made orphans.
499
00:21:03,099 --> 00:21:05,983
I say we only help those
who can't help themselves.
500
00:21:06,018 --> 00:21:06,834
Help!
501
00:21:06,869 --> 00:21:08,285
Help yourself.
502
00:21:08,321 --> 00:21:10,988
If the person doesn't really need help,
503
00:21:11,023 --> 00:21:12,690
you're cheating them out
of the pride they'll feel
504
00:21:12,742 --> 00:21:14,525
when they succeed on their own.
505
00:21:14,527 --> 00:21:15,676
I did it. (Panting)
506
00:21:15,711 --> 00:21:16,777
I did it, Mr. B. (Beep)
507
00:21:16,829 --> 00:21:18,862
And there you go ...a personal best.
508
00:21:18,864 --> 00:21:19,997
Thanks for not helping.
509
00:21:20,032 --> 00:21:21,815
Yeah, it was the least I could not do.
510
00:21:21,865 --> 00:21:26,415
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.