All language subtitles for Konkurs (1964)-Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,000 --> 00:00:39,269 Competition 2 00:00:39,400 --> 00:00:44,872 Part 1 If There Was No Music 3 00:05:25,000 --> 00:05:26,877 That's it 4 00:05:27,000 --> 00:05:31,994 Let's start. The accompaniment, yes... 5 00:05:33,000 --> 00:05:35,878 ...it should be elegant, all right? 6 00:05:36,000 --> 00:05:41,154 Every one of you needs to hear the soloist clearly 7 00:05:41,280 --> 00:05:44,477 If you can't hear him, you're aren't playing right 8 00:05:44,600 --> 00:05:47,831 Machuto, you there, try not to lose it 9 00:05:51,840 --> 00:05:57,073 If it's not there... Mr Stela, more effort. Are you asleep? 10 00:05:58,000 --> 00:06:01,276 - What's the problem? - We had a party 11 00:06:01,400 --> 00:06:04,836 I see. After a party you're going to feel like sleeping 12 00:06:04,960 --> 00:06:07,872 I felt like sleeping on Friday morning too... 13 00:06:08,000 --> 00:06:09,991 I just felt sick and tired 14 00:06:12,000 --> 00:06:16,994 Everything I saw was disgusting, especially the drunkards 15 00:06:18,240 --> 00:06:22,950 OK, let's start... The organ. Go ahead 16 00:06:28,000 --> 00:06:29,592 Go 17 00:06:31,000 --> 00:06:34,993 Wait a minute. The Lachian Serenade. Do you know where Lachia is? 18 00:06:35,120 --> 00:06:37,680 - No - Well, I believe it's where... 19 00:06:37,800 --> 00:06:39,995 ...Janacek was born - Janacek. Hukvaldy 20 00:06:40,120 --> 00:06:42,873 And what Janacek wrote... Do you know? 21 00:06:43,000 --> 00:06:45,878 That's the connection - the Lachian Dances 22 00:06:46,000 --> 00:06:48,673 So this is the Lachian Serenade 23 00:06:49,520 --> 00:06:53,991 Josef Lastuvka who comes from Ostrava and is a professor... 24 00:06:54,120 --> 00:06:57,669 ...at some music school academy... 25 00:06:57,800 --> 00:07:01,429 We've sent him our programme. He's happy we're playing it 26 00:07:01,560 --> 00:07:03,869 We're going to play it beautifully. Come on 27 00:07:04,000 --> 00:07:07,993 We're going to play well. Every one of us is a soloist 28 00:07:14,800 --> 00:07:17,997 Stop... The lower tones... 29 00:07:23,000 --> 00:07:25,992 Nicely, with a round full tone 30 00:07:35,000 --> 00:07:37,958 Stop. Softer 31 00:07:41,000 --> 00:07:42,991 Right, once more 32 00:07:46,000 --> 00:07:50,516 Stop. I can hear a comb here, not a clarinet... 33 00:07:53,000 --> 00:07:54,991 Hold it 34 00:08:59,000 --> 00:09:01,468 Let them rest a minute 35 00:09:01,600 --> 00:09:05,479 Let's try that accompaniment. It's no big deal... 36 00:09:06,600 --> 00:09:12,869 Right after the seconda volta you play this bar. Let's start 37 00:09:13,000 --> 00:09:15,912 I'll count one bar ahead. One, two... 38 00:09:24,760 --> 00:09:29,072 Careful. There isn't always time for... 39 00:09:29,200 --> 00:09:32,636 There isn't always time for it so keep an eye on that 40 00:09:32,760 --> 00:09:35,877 Once more... The accompaniment 41 00:09:36,000 --> 00:09:39,072 The melody there... One, two... 42 00:10:18,000 --> 00:10:21,515 Stop. Someone is getting impatient 43 00:10:30,000 --> 00:10:35,028 You're close with the E flat. I don't want to exhaust the soloist 44 00:10:35,160 --> 00:10:38,994 The flute, like a violin, nice and smooth 45 00:10:43,000 --> 00:10:49,155 You've got to feel it. You have to put your heart into it 46 00:10:49,280 --> 00:10:52,590 Not to mention conjuring up a tune out of a French horn 47 00:10:52,720 --> 00:10:56,110 Every musician has to be young at heart, which we are. Right, Kasik? 48 00:10:56,240 --> 00:11:00,870 You see, we still like girls, even if our hair is thinning 49 00:11:01,000 --> 00:11:05,516 But we don't care about that. Our beauty is the hidden kind 50 00:11:07,000 --> 00:11:09,355 The trombones on the side, too 51 00:11:12,000 --> 00:11:14,992 There are two crotchets there, don't be afraid 52 00:11:15,120 --> 00:11:18,317 - That was out of tune - Yes, out of tune. Always remember... 53 00:11:18,440 --> 00:11:21,910 ...what Mr Nornez says, "If you're going to play out of tune... 54 00:11:22,040 --> 00:11:25,669 "...better not to play at all." Someone else can play it 55 00:11:25,800 --> 00:11:28,997 If there are others who play the instrument, they'll take your place 56 00:11:29,120 --> 00:11:32,908 So if you're out of tune better not to play at all 57 00:11:34,000 --> 00:11:37,117 You're lying. You're lying 58 00:11:37,240 --> 00:11:40,232 I can't forgive you. I don't know how much religion... 59 00:11:40,360 --> 00:11:43,477 ...affects your opinion, but this isn't true 60 00:11:43,600 --> 00:11:45,875 You can't sleep 61 00:11:46,000 --> 00:11:49,709 Yes, that's true. Kucera is dying to start 62 00:12:36,000 --> 00:12:37,991 There is an oooh 63 00:12:44,000 --> 00:12:49,996 Blast it! Too high. Don't tremble with these long notes... 64 00:12:52,000 --> 00:12:57,120 Higher... With the long notes you mustn't go... 65 00:12:58,800 --> 00:13:03,874 While we've stopped, guys... I've said a couple of times... 66 00:13:04,000 --> 00:13:09,279 ...if we want to work collectively, we have to think collectively 67 00:13:09,400 --> 00:13:12,472 Everywhere we go we say, "You still have the old guys 68 00:13:12,640 --> 00:13:16,997 "Why don't you bring in some new guys?" I won't deny this 69 00:13:17,120 --> 00:13:21,477 You know the story. But I would like to remind the younger members... 70 00:13:22,360 --> 00:13:26,990 ...that if the lead musicians, the devoted ones... 71 00:13:27,840 --> 00:13:32,595 ...like Machacek who drives 15 miles, or Solnar, 6 miles... 72 00:13:32,720 --> 00:13:35,439 ...some ride several miles on bike... 73 00:13:35,560 --> 00:13:39,553 ...others walk straight from work, from farms, from factories... 74 00:13:39,680 --> 00:13:43,468 So when one of the younger members doesn't turn up for any reason... 75 00:13:43,600 --> 00:13:47,878 ...well, what kind of attitude is that towards the group as a whole? 76 00:13:48,000 --> 00:13:51,993 And we have such cases here. We must deal with them... 77 00:13:52,120 --> 00:13:55,999 ...because times have changed and all of you surely want to play 78 00:13:56,120 --> 00:13:58,998 All of us have a job, a hobby 79 00:13:59,120 --> 00:14:03,113 But music is the most beautiful hobby of all 80 00:14:03,240 --> 00:14:06,994 Music ennobles people, especially when it's played 81 00:14:07,120 --> 00:14:10,874 Not to mention the pints and pipes and all the rest 82 00:14:11,680 --> 00:14:15,468 Rhythm, and tuning. These are the basics 83 00:14:15,600 --> 00:14:19,115 You'll handle the technical side afterwards 84 00:14:19,240 --> 00:14:23,791 You know why we're playing tomorrow. Kmoch's Kolin is our main concern 85 00:14:23,920 --> 00:14:27,151 We're playing Kmoch's music, carrying on the tradition... 86 00:14:27,280 --> 00:14:29,748 ...and our name will be associated with it 87 00:14:29,880 --> 00:14:35,352 We're at a bit of a disadvantage in that we don't have that tradition 88 00:14:39,840 --> 00:14:44,868 And so we have to put in a lot of effort... 89 00:14:45,000 --> 00:14:48,879 ...and by giving a good performance, and better performances still... 90 00:14:49,000 --> 00:14:53,869 ...we will become well established with a good name 91 00:14:54,000 --> 00:14:56,230 Therefore the fire brigade band... 92 00:14:56,360 --> 00:15:00,876 They can play whatever way they like, but our performance will be the best 93 00:15:01,000 --> 00:15:04,879 It's up to every one of you. We know who didn't attend rehearsals 94 00:15:05,000 --> 00:15:08,879 We're not going to play the way we used to 95 00:15:09,000 --> 00:15:13,994 Or as we did in the old days. It's not possible. So, once again... 96 00:15:15,560 --> 00:15:19,235 Only lemonade before and after 97 00:15:19,360 --> 00:15:25,629 We need clear, alert minds, and finally... 98 00:15:25,760 --> 00:15:28,274 Clear heads 99 00:15:28,400 --> 00:15:31,153 No overeating 100 00:15:32,240 --> 00:15:35,994 I don't want to hear any growling 101 00:15:36,120 --> 00:15:38,588 So do it well 102 00:15:41,160 --> 00:15:45,995 I don't want anyone turning up late or not showing up 103 00:15:47,600 --> 00:15:53,391 Should you be in a hospital bed, you will still get here 104 00:15:53,520 --> 00:15:55,715 Otherwise we'll come and get you 105 00:15:55,840 --> 00:16:00,072 You know how the situation is with brass bands today... 106 00:16:00,200 --> 00:16:03,909 ...and how many people would like to get rid of them 107 00:16:04,040 --> 00:16:07,271 Let's show them there's no putting an end to us 108 00:16:07,400 --> 00:16:11,313 And I believe I'm right. I'm speaking for all of you 109 00:16:11,440 --> 00:16:18,869 You are doing this just because you love our beautiful Czech music 110 00:16:21,000 --> 00:16:22,991 Not like this. Simply... 111 00:16:27,000 --> 00:16:30,879 As if it was an obvious thing for us. We have a certain name... 112 00:16:31,000 --> 00:16:35,073 ...and we are the big guys. Look at our muscles... 113 00:16:35,200 --> 00:16:39,990 ...and there's blood flowing in our veins. Let's go! 114 00:17:22,000 --> 00:17:23,991 No breath 115 00:17:36,000 --> 00:17:39,470 Thanks. We'll just play the finale... 116 00:17:42,000 --> 00:17:46,471 ...for that half tone. Nicely. Don't force it 117 00:17:47,000 --> 00:17:48,877 That's about all 118 00:17:49,000 --> 00:17:50,797 Three, and... 119 00:19:02,600 --> 00:19:08,277 It is a really noble and courageous act... 120 00:19:08,400 --> 00:19:12,393 ...that with the town of Kolin a wide circle of our other musicians... 121 00:19:12,520 --> 00:19:16,308 ...pay tribute to the heritage of Frantisek Kmoch 122 00:19:18,000 --> 00:19:22,994 They cherish and look after it and champion this legacy 123 00:19:24,000 --> 00:19:27,879 It would be a big mistake now and for the future... 124 00:19:28,000 --> 00:19:32,312 ...of our national culture and music culture... 125 00:19:32,440 --> 00:19:38,231 ...if we underrated the values Kmoch created... 126 00:19:38,360 --> 00:19:42,876 ...and if we underestimated the acts and initiatives by which he affected... 127 00:19:43,000 --> 00:19:46,993 ...the progress of our nation 128 00:19:47,120 --> 00:19:50,874 A lot of conductors of folk brass bands... 129 00:19:51,000 --> 00:19:54,879 ...who take a hopeless view of development and the future... 130 00:19:55,000 --> 00:19:58,390 ...put down their batons too early 131 00:19:58,480 --> 00:20:01,392 They lose their faith and that's a great shame 132 00:20:01,520 --> 00:20:09,438 Their duty is to look for new ways forward, collectively and individually... 133 00:20:09,560 --> 00:20:14,475 ...and to fight for the future of folk brass music 134 00:20:15,600 --> 00:20:19,878 Luckily for our music, there are musicians and bandmasters... 135 00:20:20,000 --> 00:20:24,471 ...who stay true to the tradition and who are looking for new ways ahead 136 00:20:24,600 --> 00:20:29,993 They guarantee to bring folk brass music to new heights 137 00:25:17,000 --> 00:25:20,993 Harmonica, first saxophone 138 00:25:22,000 --> 00:25:23,991 Second saxophone. Ivan 139 00:25:25,000 --> 00:25:26,991 Third, Pepik 140 00:25:31,000 --> 00:25:36,996 Second trumpet, first trumpet, contrabass, drums 141 00:25:38,000 --> 00:25:41,879 - Blumental, don't sit down, you can go - Why? 142 00:25:42,000 --> 00:25:44,878 You didn't play at Kmoch's Kolin where we played for free... 143 00:25:45,000 --> 00:25:47,992 ...so you're not going to play for money either. So you can go 144 00:25:48,120 --> 00:25:49,758 Why? 145 00:25:49,880 --> 00:25:53,236 We won't argue about it now. We'll settle this later 146 00:25:53,360 --> 00:25:56,875 - You can leave - Are you kicking me out? 147 00:25:57,000 --> 00:26:00,276 No, I'm not kicking you out. God forbid, Blumental! 148 00:26:00,400 --> 00:26:05,872 But see, you must realise that the older members, our fathers... 149 00:26:06,000 --> 00:26:09,879 ...got up early just to play at the Second Kmoch's Kolin... 150 00:26:10,000 --> 00:26:16,997 ...and you deign to come to a rehearsal where we are playing for money 151 00:26:17,120 --> 00:26:22,877 No, I won't let you. You're only here to earn money... 152 00:26:23,000 --> 00:26:27,869 ...and the others can play for free. Don't blame me, it isn't possible 153 00:26:28,000 --> 00:26:32,039 You either make music for the love of it or for money 154 00:26:32,160 --> 00:26:33,957 Or both 155 00:26:35,200 --> 00:26:39,193 Well, we'll continue without Blumental 156 00:26:40,240 --> 00:26:41,912 Goodbye, then 157 00:26:45,000 --> 00:26:48,993 I don't understand. A musician's heart - heart and soul 158 00:26:54,000 --> 00:26:57,470 A man must be enthusiastic about such things 159 00:26:59,000 --> 00:27:03,994 Then you won't even think about not turning up 160 00:27:06,000 --> 00:27:11,870 Where would we be if we all acted like this? 161 00:27:12,000 --> 00:27:14,992 What if other members did the same? 162 00:27:19,000 --> 00:27:24,870 I don't know. We can't work like this 163 00:27:25,000 --> 00:27:26,991 It's impossible 164 00:27:29,000 --> 00:27:34,120 I like young people who are enthusiastic about music 165 00:27:35,520 --> 00:27:39,991 There is nothing in the world that is more beautiful than music 166 00:27:42,000 --> 00:27:44,878 But you certainly have different ideas 167 00:27:45,000 --> 00:27:50,870 I've done enough persuading. Pack up your stuff... 168 00:27:51,000 --> 00:27:56,996 ...and go and follow your heart. We don't need you here 169 00:27:58,000 --> 00:28:01,993 Go! I don't want to see you here any more 170 00:28:07,000 --> 00:28:12,870 And you be careful. Pull yourself together... 171 00:28:13,000 --> 00:28:18,996 ...because if you don't change, you'll be following his lead 172 00:28:23,000 --> 00:28:26,993 You know how I like young people 173 00:28:29,000 --> 00:28:31,992 There is no other way in music 174 00:28:37,000 --> 00:28:38,991 Let's start, guys 175 00:28:43,000 --> 00:28:44,991 See you 176 00:28:47,000 --> 00:28:48,991 Hopefully not 177 00:28:56,200 --> 00:28:59,875 Come on, boys, we haven't got time to lose 178 00:29:00,000 --> 00:29:04,869 Get the tone right. We're accompanying the deceased on a final journey 179 00:29:05,000 --> 00:29:08,879 We're not playing for anybody to shed tears... 180 00:29:09,000 --> 00:29:14,996 ...but let the relatives cry. They've paid for it. Come on 181 00:29:41,600 --> 00:29:45,991 Stop! Can you play any more out of tune... 182 00:29:46,600 --> 00:29:50,878 ...so the corpse wakes up? - We've always played it like this 183 00:29:51,000 --> 00:29:54,993 Yes, for 50 years, and all wrong. Wait a minute 184 00:29:56,000 --> 00:29:57,479 - Welcome - Thank you 185 00:29:57,640 --> 00:29:59,471 - What's your name? - Blumental 186 00:29:59,600 --> 00:30:01,875 - And you've been playing...? - For a year and a half 187 00:30:02,000 --> 00:30:05,993 I'd forgotten, boys, this is our new member, a young one 188 00:30:08,000 --> 00:30:10,560 - Do you know scales? - Not too well 189 00:30:10,680 --> 00:30:14,992 OK. Remember, scales are a musician's alphabet 190 00:30:16,000 --> 00:30:17,991 And this 191 00:30:19,000 --> 00:30:24,870 First of all, love, endurance... 192 00:30:25,000 --> 00:30:27,992 ...and only then do you get this... 193 00:30:29,000 --> 00:30:32,470 All right? Just repeat that to yourself 194 00:30:37,280 --> 00:30:42,991 So guys, once more. Grave! You know what "grave" means 195 00:30:44,000 --> 00:30:48,994 Slowly. Ceremonially. Come on 196 00:30:50,520 --> 00:30:54,479 This is my glass What I care for most 197 00:30:54,600 --> 00:30:58,115 At midnight when she's had her measure 198 00:30:58,240 --> 00:31:02,074 She joins in the dance 199 00:31:02,200 --> 00:31:05,988 And she sings merrily 200 00:31:08,320 --> 00:31:12,199 If it weren't for the good old band 201 00:31:12,320 --> 00:31:15,995 I'd own many a house and land 202 00:31:16,120 --> 00:31:19,999 With gardens of roses fair 203 00:31:20,120 --> 00:31:24,193 I'd walk with my nose in the air 204 00:31:24,320 --> 00:31:27,869 As sweet music played to me 205 00:31:28,000 --> 00:31:30,719 As pretty girls waved to me 206 00:31:32,000 --> 00:31:34,560 I didn't keep anything for myself, not I 207 00:31:34,680 --> 00:31:39,196 I won't take it with me to heaven when I die 208 00:31:39,520 --> 00:31:43,195 If it weren't for the good old band 209 00:31:43,320 --> 00:31:47,199 I'd own many a house and land 210 00:31:47,320 --> 00:31:51,199 With gardens of roses fair 211 00:31:51,320 --> 00:31:55,074 I'd walk with my nose in the air 212 00:31:55,200 --> 00:31:59,113 As sweet music played to me 213 00:31:59,240 --> 00:32:02,869 As pretty girls waved to me 214 00:32:03,000 --> 00:32:06,197 I didn't keep anything for myself, not I 215 00:32:06,320 --> 00:32:10,711 I won't take it with me to heaven when I die 216 00:32:26,320 --> 00:32:29,790 If it weren't for the good old band 217 00:32:29,920 --> 00:32:34,198 I'd own many a house and land 218 00:32:34,320 --> 00:32:38,108 With gardens of roses fair 219 00:32:38,240 --> 00:32:42,074 I'd walk with my nose in the air 220 00:32:42,200 --> 00:32:46,193 As sweet music played to me 221 00:32:46,320 --> 00:32:49,312 As pretty girls waved to me 222 00:32:58,120 --> 00:33:02,636 Part II Competition 223 00:34:10,320 --> 00:34:12,197 Jack, queen, king, and ace 224 00:34:12,320 --> 00:34:15,198 We'll play for first place 225 00:34:15,320 --> 00:34:18,073 Come and play cards with us 226 00:34:18,200 --> 00:34:20,839 You can without a fuss 227 00:34:20,960 --> 00:34:23,793 We'll play for violets 228 00:34:23,920 --> 00:34:26,639 Or for the wide blue yonder 229 00:34:26,760 --> 00:34:29,194 For the Eiffel Tower or some pub 230 00:34:29,320 --> 00:34:32,198 Hearts, diamonds and clubs 231 00:34:32,320 --> 00:34:35,232 Jack, queen, king, and ace 232 00:34:35,360 --> 00:34:37,954 We'll play for first place 233 00:34:38,080 --> 00:34:41,311 Come and play cards with us and win 234 00:34:43,960 --> 00:34:48,431 The film was shot in authentic locations with a 16mm camera 235 00:35:40,040 --> 00:35:44,989 I remember the girl who served us... 236 00:35:45,120 --> 00:35:47,873 ... had a mole on her face 237 00:35:48,000 --> 00:35:50,195 Should you ever mention again... 238 00:35:50,320 --> 00:35:53,198 ... what all those girls had and when and why... 239 00:35:53,320 --> 00:35:58,314 - ... I'll clear out and leave - OK. So she didn't have anything 240 00:36:00,320 --> 00:36:05,155 - She did. She did - You bad boy. Excuse me... 241 00:36:07,320 --> 00:36:10,710 Somebody asked at the beginning of this programme... 242 00:36:10,840 --> 00:36:14,196 ... whether Jonas really lived or if we made him up 243 00:36:14,320 --> 00:36:18,199 I'd like to add that Jonas lived, lives... 244 00:36:18,320 --> 00:36:21,312 ... and will always live 245 00:36:22,680 --> 00:36:24,910 We won't do anything about it 246 00:36:25,640 --> 00:36:29,394 Stop. Do you mind? We're in a rehearsal here 247 00:36:29,520 --> 00:36:32,273 Now all of a sudden you have plenty to say 248 00:36:33,720 --> 00:36:38,794 And you by the door, either come in or stay out. Close the door and be quiet 249 00:36:44,320 --> 00:36:47,312 Jirka, please, start with this 250 00:36:51,320 --> 00:36:57,190 I remember the girl who served us had a mole on her face 251 00:36:57,320 --> 00:36:59,709 Look, should you ever mention again... 252 00:36:59,840 --> 00:37:03,196 ...what all those girls had and when and why... 253 00:37:03,320 --> 00:37:08,189 ...I�ll clear out and leave - OK. So she didn't have anything 254 00:37:08,320 --> 00:37:12,313 - Well, you see - She did. She did 255 00:37:13,760 --> 00:37:15,751 You bad boy 256 00:37:15,880 --> 00:37:20,510 - Let me say something - Go ahead 257 00:37:20,640 --> 00:37:22,312 What? 258 00:37:24,320 --> 00:37:27,198 In the beginning of this programme somebody asked... 259 00:37:27,320 --> 00:37:30,517 ...whether Jonas really lived or if we made him up 260 00:37:30,640 --> 00:37:34,838 I'd like to add that Jonas lived... 261 00:37:35,600 --> 00:37:40,879 ...lives and will always live 262 00:37:41,000 --> 00:37:42,991 That was just for the record 263 00:37:43,120 --> 00:37:47,193 We haven't seen Jonas since then, as the fair-haired guy said 264 00:37:47,320 --> 00:37:49,709 Since we know Jonas so well... 265 00:37:49,840 --> 00:37:53,435 ...we can easily recognise what he is going to sing today 266 00:37:57,320 --> 00:37:59,515 There's an F sharp 267 00:38:12,000 --> 00:38:17,313 I know a little about those rounded calves 268 00:38:23,680 --> 00:38:26,194 I can't hear myself at all 269 00:38:26,320 --> 00:38:30,871 Oh, yes, we hear you. Here it's perfect 270 00:38:45,320 --> 00:38:51,316 I know a little about those rounded calves 271 00:38:52,320 --> 00:38:57,189 Those rounded, well-sculpted calves 272 00:38:57,320 --> 00:39:03,793 I often see them in my mind Otherwise very seldom 273 00:39:05,200 --> 00:39:10,320 I like them in blue stockings 274 00:39:13,480 --> 00:39:18,838 You can't help thinking 275 00:39:20,040 --> 00:39:24,955 Those soles are surely pink 276 00:39:25,080 --> 00:39:30,313 And the toes are like marbles twinkling 277 00:39:32,240 --> 00:39:38,315 Four and one make... Come on, come on! Who can tell me? 278 00:39:39,000 --> 00:39:44,313 I proudly say "five" with not a twinge of fear 279 00:39:45,320 --> 00:39:49,313 And then I sit back at my desk 280 00:39:50,720 --> 00:39:55,316 Since then many years have passed 281 00:39:56,840 --> 00:40:01,311 With the years came the longing to see for myself 282 00:40:04,280 --> 00:40:10,310 My sad memories of schooldays 283 00:40:11,320 --> 00:40:15,711 The blue stockings must go 284 00:40:15,840 --> 00:40:18,877 Four and one make... 285 00:40:21,120 --> 00:40:23,236 It doesn't matter any more 286 00:41:15,320 --> 00:41:19,199 Dear friends at the back, the one who borrowed the ladder... 287 00:41:19,320 --> 00:41:23,632 ...and tore down the curtain, would you be so kind to put it all back? 288 00:41:23,760 --> 00:41:27,309 We're an amateur band, so we'd have to pay for it 289 00:41:27,440 --> 00:41:29,908 Thank you 290 00:42:05,320 --> 00:42:08,312 Great, ladies. Let's do the break-in 291 00:42:15,320 --> 00:42:16,912 You're out of tune, Vera 292 00:42:18,640 --> 00:42:21,712 - You're too low - It's not me, it's Bohuna 293 00:42:21,840 --> 00:42:23,319 Without you 294 00:42:25,320 --> 00:42:27,311 This is clean. With you 295 00:42:29,320 --> 00:42:31,072 You're too low 296 00:42:32,480 --> 00:42:34,072 Low 297 00:42:37,920 --> 00:42:40,798 - Please try it higher - It's not me, it's Bohuna 298 00:42:40,920 --> 00:42:42,911 - OK, together - Come on 299 00:42:44,640 --> 00:42:46,198 I can't help it 300 00:42:46,320 --> 00:42:48,311 Is there anything you don't agree with? 301 00:42:50,320 --> 00:42:52,311 Yes, a little higher 302 00:42:55,320 --> 00:42:56,912 A little 303 00:43:00,320 --> 00:43:02,311 Don't you hear it, Vera? 304 00:43:05,320 --> 00:43:07,788 There's no point. Concentrate, please 305 00:43:10,120 --> 00:43:12,190 Let's start right away, please 306 00:43:12,320 --> 00:43:14,311 Come on, guys 307 00:43:16,320 --> 00:43:21,189 - Hey, girls, do you have a lipstick? - There, on the table, in the bag 308 00:43:21,320 --> 00:43:24,869 - Which bag? - Milan, take the score. Don't forget 309 00:43:32,320 --> 00:43:34,197 Well, Milan, your shirt is creased 310 00:43:34,320 --> 00:43:36,788 Those shirts could have been ironed 311 00:43:36,960 --> 00:43:39,190 - You know what? - It's in tatters 312 00:43:39,320 --> 00:43:42,198 - The girls should iron them for us - Yes, they should 313 00:43:42,320 --> 00:43:46,313 - Hey, what ironing? - Shirts 314 00:44:37,320 --> 00:44:40,198 Mother taps twist Father taps twist 315 00:44:40,320 --> 00:44:43,198 Mother taps, brother taps Father swears 316 00:44:43,400 --> 00:44:45,709 Under an oak tree Behind an oak tree 317 00:44:45,840 --> 00:44:48,195 A drum, April, we'll be there 318 00:44:48,320 --> 00:44:53,189 I don't know what it is What I can't sleep for 319 00:44:53,320 --> 00:44:57,199 Every day some twist Every day some roll 320 00:44:57,320 --> 00:45:00,198 Come on, come on Twist and rock 'n 'roll 321 00:45:00,320 --> 00:45:03,198 Put on your jeans 322 00:45:09,320 --> 00:45:11,197 Under an oak tree Behind an oak tree 323 00:45:11,320 --> 00:45:14,198 We shall be there 324 00:45:14,320 --> 00:45:19,189 I don't know what it is What I can't sleep for 325 00:45:19,320 --> 00:45:23,199 Every day some twist Every day some roll 326 00:45:23,320 --> 00:45:26,198 Come on, come on Twist and rock �n �roll 327 00:45:26,320 --> 00:45:29,198 Put on your jeans 328 00:45:51,320 --> 00:45:55,199 Every day some twist Every day some roll 329 00:45:55,520 --> 00:45:58,193 Come on, come on Twist and rock �n �roll 330 00:45:58,320 --> 00:46:01,198 Put on your jeans 331 00:46:01,320 --> 00:46:03,993 Come on, come on Twist and rock �n �roll 332 00:46:16,320 --> 00:46:20,199 Every day some twist Every day some roll 333 00:46:20,320 --> 00:46:23,198 Come on, come on Twist and rock �n �roll 334 00:46:23,320 --> 00:46:26,198 Put on your jeans 335 00:46:26,320 --> 00:46:28,880 Come on, come on Twist and rock �n �roll 336 00:46:57,320 --> 00:47:00,790 - Do you know her? - No, but I can't stand her 337 00:47:04,320 --> 00:47:08,313 - Why? I like her - The way she sings? You must be joking 338 00:47:10,320 --> 00:47:11,912 More 339 00:49:42,120 --> 00:49:44,509 Sir, could you release me for a while? 340 00:49:44,600 --> 00:49:47,194 - I need to go somewhere - Where? 341 00:49:47,320 --> 00:49:49,311 - To court - Court? 342 00:49:49,440 --> 00:49:51,476 I hope you haven't done anything! 343 00:49:51,600 --> 00:49:56,196 - No, but I got a summons - Summons? Have you got it? 344 00:49:56,320 --> 00:49:59,198 Well, actually it was a joint summons with my parents... 345 00:49:59,320 --> 00:50:04,189 ...and my mother took it with her - How come you got a joint summons? 346 00:50:04,320 --> 00:50:08,711 Well, you know, my parents have been summoned, too 347 00:50:08,840 --> 00:50:13,914 - They're getting divorced - I see, that makes a difference 348 00:50:14,040 --> 00:50:17,032 Go then and come back as soon as possible 349 00:50:17,160 --> 00:50:20,152 - Thank you. Goodbye - That's OK, goodbye 350 00:50:30,320 --> 00:50:34,313 - Mr Slitr's going to play the piano - What have I said? 351 00:50:35,320 --> 00:50:37,709 We have a guitar so he won't have to play 352 00:50:37,800 --> 00:50:41,190 - We've been thinking... - I'm not going to sing it... 353 00:50:41,320 --> 00:50:46,189 We'll go to the piano and tell Slitr, "Please..." 354 00:50:46,320 --> 00:50:48,276 We'll go to the piano and play something 355 00:50:48,400 --> 00:50:54,316 - You'll play this and we'll sing - The song "Villages" 356 00:50:58,120 --> 00:51:01,192 - Are you going to sing "Cousins"? - No, "Mother" 357 00:51:01,320 --> 00:51:04,756 My parents used to sing at the Semafor theatre 358 00:51:12,480 --> 00:51:15,313 Yes, four songs altogether 359 00:51:24,320 --> 00:51:27,312 - Do you have a solo? - Yes, I have a solo, too 360 00:51:43,320 --> 00:51:45,311 What is it here? 361 00:51:48,320 --> 00:51:50,311 Hey, guys, it's a crush 362 00:51:51,320 --> 00:51:53,834 This grand Pacific of ours 363 00:51:53,960 --> 00:51:56,190 It is full 364 00:51:56,320 --> 00:51:58,914 We're standing here 365 00:51:59,040 --> 00:52:01,474 And looking around 366 00:52:01,600 --> 00:52:04,194 Tonight by the fire 367 00:52:04,320 --> 00:52:06,788 Josef's going to play again 368 00:52:06,920 --> 00:52:09,195 And none of us around him 369 00:52:09,320 --> 00:52:11,311 Will sleep 370 00:52:11,920 --> 00:52:17,040 That's the reason why we don't mind the crush 371 00:52:17,160 --> 00:52:19,037 That's the reason... 372 00:52:19,160 --> 00:52:21,310 Vera Sormova! 373 00:52:22,320 --> 00:52:24,629 At a crossroad in a canyon 374 00:52:24,800 --> 00:52:27,633 - Excuse me, is it you? - No, it's not me 375 00:52:27,760 --> 00:52:29,512 Vlasta Hanusova 376 00:52:30,320 --> 00:52:32,311 And the rodeo will start 377 00:52:42,320 --> 00:52:47,189 That's the reason why we don't mind the crush 378 00:52:47,320 --> 00:52:52,792 That's the reason why we never feel like sleeping 379 00:52:52,920 --> 00:52:58,040 Our grand Pacific comes on Saturday rain or shine 380 00:52:58,160 --> 00:53:02,312 No one knows this land who does not take this train 381 00:53:05,320 --> 00:53:09,791 We hear you play the piano. Could you play for us? 382 00:53:10,320 --> 00:53:11,912 All right 383 00:53:21,320 --> 00:53:24,198 What are you going to play for us? 384 00:53:24,320 --> 00:53:27,517 But I really can't play. Really 385 00:53:27,640 --> 00:53:31,918 Well, you must be able to or you wouldn't know you can play then 386 00:53:32,040 --> 00:53:36,192 - But there'll be a lot of mistakes - Well, we all make mistakes 387 00:53:36,320 --> 00:53:39,198 We can turn a blind eye to a mistake or two 388 00:53:39,320 --> 00:53:41,788 OK, but if there is a mistake... 389 00:53:45,320 --> 00:53:47,675 I really should never... 390 00:53:47,800 --> 00:53:50,189 ... have read 391 00:53:50,320 --> 00:53:52,311 I should never have read... 392 00:53:52,440 --> 00:53:55,637 ... a page from that book 393 00:53:55,760 --> 00:53:58,320 A hero was hidden... 394 00:53:58,440 --> 00:54:01,193 ... in the novel 395 00:54:01,320 --> 00:54:04,198 And head over heels am I in love with him 396 00:54:04,320 --> 00:54:06,515 His name is Twist Oliver Twist 397 00:54:06,640 --> 00:54:11,555 There's no other man like him in the whole world 398 00:54:11,680 --> 00:54:17,232 Only in books Or in girls' dreams 399 00:54:17,360 --> 00:54:22,195 I could write verses about him in reams 400 00:54:22,320 --> 00:54:24,709 Compare him to a matador... 401 00:54:24,840 --> 00:54:27,308 ... of Spain 402 00:54:28,160 --> 00:54:33,314 I really should never have read 403 00:54:33,720 --> 00:54:36,678 I should never have read a page... 404 00:54:36,800 --> 00:54:39,234 ... from that book 405 00:54:39,360 --> 00:54:41,999 A hero was hidden... 406 00:54:42,120 --> 00:54:44,509 ... in the novel 407 00:54:44,640 --> 00:54:47,393 - In love am I - In love am I 408 00:54:47,520 --> 00:54:49,988 - In love am I - In love am I 409 00:54:50,120 --> 00:54:51,348 In love am I 410 00:54:51,480 --> 00:54:54,040 I want to hear your voice 411 00:54:54,160 --> 00:54:59,188 And in the moonlight stroke your hair 412 00:54:59,320 --> 00:55:03,950 Tell me tomorrow 413 00:55:04,080 --> 00:55:07,197 When the stars fade 414 00:55:07,320 --> 00:55:13,316 I will still be singing my night blues for you 415 00:55:15,080 --> 00:55:21,713 You're leaving And I'm waiting alone just for you 416 00:55:21,840 --> 00:55:27,312 I'll be back in a year I'll be back again 417 00:55:28,720 --> 00:55:35,319 Though seven seas Lie between us 418 00:55:35,720 --> 00:55:41,192 Just sing my song 419 00:55:41,440 --> 00:55:45,194 I love rhythm With all my heart 420 00:55:45,320 --> 00:55:49,199 My soul longs to hear the guitar strum day and night 421 00:55:49,320 --> 00:55:55,316 Oh, Meckenlau 422 00:55:57,560 --> 00:56:02,793 We walked around the city Like all the other people 423 00:56:11,120 --> 00:56:16,194 Like all the other people We walked and talked 424 00:56:16,320 --> 00:56:20,472 It was so sweet We talked of just about everything 425 00:56:20,600 --> 00:56:25,071 In the year 1966 The world will live in peace 426 00:56:25,200 --> 00:56:28,192 And he'll be an engineer 427 00:56:28,320 --> 00:56:34,190 I don't know, I have no idea Wait and stretch out your hand 428 00:56:34,320 --> 00:56:36,754 Hope she'll be back in a minute 429 00:56:36,880 --> 00:56:40,190 Such a bloodthirsty crab 430 00:56:40,320 --> 00:56:45,189 He must be very hungry now His hunger must have made him angry 431 00:56:45,320 --> 00:56:48,039 Though I shrieked, my toe he came to grab 432 00:56:48,160 --> 00:56:54,508 Why just me he had to nab Bad crab, that bloodthirsty crab 433 00:56:55,800 --> 00:57:01,113 Please don't think that life is drab If you have never met a crab 434 00:57:01,240 --> 00:57:06,189 For lentils are not peas Thank you is not please 435 00:57:06,320 --> 00:57:09,630 For a bagpipe is no heaven That blue is even cheese 436 00:57:09,760 --> 00:57:11,955 That's what everybody knows 437 00:57:12,080 --> 00:57:15,789 Twist, twist, twist Everybody sings 438 00:57:16,320 --> 00:57:21,189 Don't twist the words of this song They shouldn't be sung wrong 439 00:57:21,320 --> 00:57:26,872 That is why care should be taken By singers in the making 440 00:57:27,000 --> 00:57:32,199 We are singing, we are playing We are singing, we are playing 441 00:57:32,320 --> 00:57:36,313 We are singing the twist Just for you 442 00:57:37,320 --> 00:57:39,311 And that interlude 443 00:59:05,320 --> 00:59:08,676 How can she leave when we need her here? 444 00:59:08,800 --> 00:59:11,189 - Are you Miss Kresadlova? - No, I'm Subrtova 445 00:59:11,320 --> 00:59:16,314 Oh, I need Miss Kresadlova. Miss Kresadlova! 446 00:59:26,320 --> 00:59:31,314 Come on, I'll register you. Kresadlova, under 'K' 447 00:59:35,320 --> 00:59:39,199 Ladybird, ladybird, move a little bit 448 00:59:39,320 --> 00:59:42,198 You're sitting here by the road 449 00:59:42,320 --> 00:59:47,314 You'll get hurt You'll get run over 450 00:59:51,840 --> 00:59:56,197 Twiddle diddle uncle Joe saw Humpty Dumpty have his fall 451 00:59:56,320 --> 01:00:01,633 Do you know, you tickle so When along my palm you crawl 452 01:00:01,760 --> 01:00:06,197 Look, she's spreading her wings She's going to fly 453 01:00:06,320 --> 01:00:12,316 To heaven or to the trees Guess, guess for the third time 454 01:00:17,320 --> 01:00:21,199 Won't it come to harm? 455 01:00:21,320 --> 01:00:24,312 Wait with outstretched palm 456 01:00:25,800 --> 01:00:27,870 Hope she'll be back in a while 457 01:00:28,000 --> 01:00:30,195 No, you little muddle head 458 01:00:30,320 --> 01:00:34,199 She's flying away To look for her eighth spot 459 01:00:34,320 --> 01:00:36,595 She's not coming back 460 01:00:36,720 --> 01:00:39,188 She's not coming back 461 01:00:39,320 --> 01:00:41,311 She's not coming back 462 01:00:41,440 --> 01:00:43,317 She's not coming back 463 01:00:43,440 --> 01:00:45,317 Ever again 464 01:00:50,320 --> 01:00:52,311 Thank you. We'll let you know 465 01:00:55,320 --> 01:00:58,039 Next, please 466 01:01:01,800 --> 01:01:07,193 Hello, my name is Vera Kresadlova. Can I sing an English song? 467 01:01:07,320 --> 01:01:09,390 I beg your pardon? I didn't hear you 468 01:01:09,520 --> 01:01:12,193 I wonder if I can sing an English song 469 01:01:12,320 --> 01:01:15,198 Sure, arrange it with Jiri Slitr 470 01:01:15,320 --> 01:01:20,314 Hello, I'm Vera Kresadlova. I'll sing the English song, "Baby" 471 01:01:25,000 --> 01:01:26,911 Higher, higher 472 01:01:28,880 --> 01:01:30,916 You're too low 473 01:01:49,320 --> 01:01:52,118 Tell us your name in the microphone, please 474 01:01:52,240 --> 01:01:54,310 - We can go - Vera Kresadlova 475 01:02:35,800 --> 01:02:38,792 Sorry, I'm not going to sing. I've changed my mind 476 01:02:38,920 --> 01:02:43,152 - But why? - Don't be upset, please. Goodbye 477 01:04:06,080 --> 01:04:12,349 Though I don't feel like laughing today 478 01:04:12,480 --> 01:04:17,713 Shall I stay quietly In the corner all day? 479 01:04:18,800 --> 01:04:23,510 Shall I cover my face 480 01:04:24,880 --> 01:04:27,838 With a mourning veil 481 01:04:27,960 --> 01:04:33,318 Castles of clouds and gallant duels 482 01:04:34,320 --> 01:04:38,996 A house of cards and false jewels 483 01:04:40,320 --> 01:04:45,155 When I ask this question I grieve 484 01:04:46,920 --> 01:04:51,550 In love am I still to believe 485 01:04:53,320 --> 01:04:56,278 Love is the same as ever before 486 01:04:56,400 --> 01:04:59,198 It will be here for ever more 487 01:04:59,320 --> 01:05:02,198 It will be here for ever more 488 01:05:02,320 --> 01:05:05,710 For ever more 489 01:05:05,840 --> 01:05:09,196 For ever more 490 01:05:09,320 --> 01:05:12,198 For ever more 491 01:05:12,320 --> 01:05:15,312 Forever 492 01:05:19,320 --> 01:05:23,199 Hello. My brother sends his regards 493 01:05:23,320 --> 01:05:26,198 - Do I know him? - Well, he knows you 494 01:05:26,320 --> 01:05:29,198 - OK, so give my regards to him, too - All right 495 01:05:29,320 --> 01:05:31,311 What are you going to sing? 496 01:05:31,440 --> 01:05:35,433 A marine song. Which microphone do I sing into? 497 01:05:35,560 --> 01:05:41,556 - This one or that one? Or both? - As you wish 498 01:05:41,680 --> 01:05:43,875 - We're democrats - Choose one 499 01:05:46,320 --> 01:05:50,836 Now I am at the helm I'll show you 500 01:05:50,960 --> 01:05:55,078 I'll make a jam out of you That's what I can do 501 01:05:55,200 --> 01:06:00,194 Oh, oh, captain I'll lay down my life for him 502 01:06:00,320 --> 01:06:04,199 Hooray, hooray, captain 503 01:06:04,320 --> 01:06:08,950 I'm the devil's right hand man 504 01:06:09,080 --> 01:06:12,993 I'll shackle you to the galley 505 01:06:13,120 --> 01:06:18,194 Oh, oh, captain I'll lay down my life for him 506 01:06:18,320 --> 01:06:21,198 Hooray, hooray, captain 507 01:06:21,320 --> 01:06:25,916 You can call me "bloody pirate" for all I care 508 01:06:26,040 --> 01:06:29,828 But my word is your command That's fair 509 01:06:29,960 --> 01:06:34,909 Oh, oh, captain I'll lay down my life for him 510 01:06:35,040 --> 01:06:37,793 Hooray, hooray, captain 511 01:06:40,320 --> 01:06:42,197 - The text - Just bark, jackals 512 01:06:42,320 --> 01:06:46,552 Just bark, jackals We don't mind 513 01:06:46,680 --> 01:06:51,196 When the water goes muddy I'll hunt for something 514 01:06:51,320 --> 01:06:56,189 Oh, oh, captain I'll lay down my life for him 515 01:06:56,320 --> 01:06:59,437 Hooray, hooray, captain 516 01:06:59,560 --> 01:07:01,630 One more verse? 517 01:07:03,320 --> 01:07:07,108 It always works when I bare my teeth at you 518 01:07:07,240 --> 01:07:11,711 And in a while everyone rushes below deck 519 01:07:11,840 --> 01:07:17,198 Oh, oh, captain I'll lay down my life for him 520 01:07:17,320 --> 01:07:19,914 Hooray, hooray, captain 521 01:07:20,800 --> 01:07:24,315 - Enough? - Yes, enough. Great. Thank you 522 01:07:26,320 --> 01:07:31,314 - Great. Thanks. We'll let you know - You're welcome. Cheerio 523 01:07:42,320 --> 01:07:45,710 Hello. So you've come to take part in the competition too? 524 01:07:45,800 --> 01:07:47,711 I'd like to 525 01:07:47,800 --> 01:07:50,189 Well, we are only looking for girls 526 01:07:50,320 --> 01:07:54,199 I'm going to accompany her if that's possible 527 01:07:54,320 --> 01:07:59,189 - We can sing "Mary Lou" together - But only if it's possible 528 01:07:59,320 --> 01:08:01,754 OK, go ahead 529 01:08:09,200 --> 01:08:14,194 Hey, hey, hello, Mary Lou Hey, come along 530 01:08:14,320 --> 01:08:17,915 Love is more than just a song 531 01:08:18,040 --> 01:08:22,192 Hey, hey, hello, Mary Lou Just a song 532 01:08:22,320 --> 01:08:25,710 Hey, hello, Mary Lou Hello, hey 533 01:08:26,560 --> 01:08:28,551 Wherever you go Wherever you step 534 01:08:28,680 --> 01:08:34,516 You'll hear of Mary Lou that she is the prettiest of them all 535 01:08:34,640 --> 01:08:39,191 She's charming like a summer day Everybody's enchanted 536 01:08:39,320 --> 01:08:42,312 To have Mary Lou is the biggest joy you can have 537 01:08:42,440 --> 01:08:46,831 Hey, hey, hello, Mary Lou Hey, don't be late 538 01:08:46,960 --> 01:08:50,191 Hey, come along 539 01:08:50,320 --> 01:08:54,199 Hey, hey, hello, Mary Lou Just a song 540 01:08:54,320 --> 01:08:59,189 Hey, hello, Mary Lou Hello, hey 541 01:08:59,320 --> 01:09:03,199 The girl's smile now shows She is in love's throes 542 01:09:03,320 --> 01:09:06,869 Her heart is now aflame 543 01:09:07,000 --> 01:09:10,754 So just a little will make the hard ice break 544 01:09:10,880 --> 01:09:14,190 And love will come into its own 545 01:09:14,320 --> 01:09:19,189 Hey, hey, hello, Mary Lou Hey, come along 546 01:09:19,320 --> 01:09:22,198 Love is just a song 547 01:09:22,320 --> 01:09:26,199 Hey, hey, hello, Mary Lou Just a song 548 01:09:26,320 --> 01:09:32,316 Hey, hello, Mary Lou Hello, hey 549 01:09:38,800 --> 01:09:42,315 Thank you. Can you sing on your own? 550 01:09:42,440 --> 01:09:46,638 - Yes, I have prepared a song - Try something on your own 551 01:10:00,320 --> 01:10:02,151 A man should sleep 8 hours a day 552 01:10:02,280 --> 01:10:05,795 Only then can he be all right the next day 553 01:10:05,920 --> 01:10:08,195 And if I'm not that is because 554 01:10:08,320 --> 01:10:10,709 I sleep too little - that's my loss 555 01:10:10,840 --> 01:10:16,198 There's a hole in my curtain 556 01:10:16,320 --> 01:10:21,713 Through this hole I gaze at the heavenly maze 557 01:10:21,840 --> 01:10:26,311 You'll understand, that's certain 558 01:10:27,320 --> 01:10:32,189 I'll tell you clearly 559 01:10:32,320 --> 01:10:37,189 Just a piece of heaven A piece of a chimney 560 01:10:37,320 --> 01:10:42,314 The heaven is cold 561 01:10:42,440 --> 01:10:48,788 And something in me won't let me darn that hole 562 01:10:50,320 --> 01:10:55,189 You must understand Oh, heavens above 563 01:10:55,320 --> 01:10:59,836 That sight is what I so love 564 01:10:59,960 --> 01:11:05,193 That bit of beauty would be lost 565 01:11:05,320 --> 01:11:10,189 I won't darn that hole at any cost 566 01:11:10,320 --> 01:11:15,917 Just a piece of heaven A piece of a chimney 567 01:11:16,040 --> 01:11:21,160 The heaven is cold And something in me 568 01:11:21,280 --> 01:11:27,799 Won't let me darn that hole 569 01:11:33,320 --> 01:11:36,039 - Thank you - Goodbye 570 01:11:44,320 --> 01:11:47,869 Can you please tell me if I've made it? 571 01:11:50,000 --> 01:11:53,197 First we have to listen back to the recording your voice 572 01:11:53,320 --> 01:11:56,312 Then we'll let you know. We'll write you a letter 573 01:12:01,320 --> 01:12:04,198 Well, you know, I need to know today 574 01:12:04,320 --> 01:12:09,189 They wouldn't let me leave my job to come here. So I ran away 575 01:12:09,320 --> 01:12:14,792 And I thought I could just give them my notice and I wouldn't have to go back 576 01:12:16,320 --> 01:12:22,316 - I see. Well, it's not our fault - I know. And I'm not angry with you 577 01:12:23,320 --> 01:12:25,788 Couldn't you play it now? 578 01:12:29,840 --> 01:12:33,071 All right, I'll tell you. You haven't passed 579 01:12:37,680 --> 01:12:41,309 Thank you anyway. Goodbye 580 01:12:43,320 --> 01:12:47,359 But could you sign a photograph for me, please? 581 01:13:00,320 --> 01:13:02,311 Thank you 582 01:14:12,320 --> 01:14:15,710 - Hello - Hi. Where've you been? 583 01:14:15,800 --> 01:14:17,313 Home 584 01:14:42,320 --> 01:14:44,311 Peter, tune it higher 585 01:14:46,320 --> 01:14:50,199 More, otherwise there's no point 586 01:14:50,320 --> 01:14:52,675 It's still out of tune 587 01:14:52,800 --> 01:14:56,315 - Vera. Why are you late? - My folks wouldn't let me come 588 01:14:57,320 --> 01:14:59,311 Hey, guys, once more, OK? 589 01:15:03,320 --> 01:15:06,869 Why did you lie to me? How could you? 590 01:15:07,000 --> 01:15:10,037 Do you think you can make a fool of me? 591 01:15:10,160 --> 01:15:13,709 Or that I am an idiot and will believe anything? 592 01:15:13,840 --> 01:15:17,196 If you want to go somewhere you must tell me the truth 593 01:15:17,320 --> 01:15:20,790 Remember this was the last time you'll play a trick of that sort 594 01:15:20,920 --> 01:15:24,196 - So where were you? - A theatre competition 595 01:15:24,320 --> 01:15:27,312 The theatre. Really 596 01:15:33,680 --> 01:15:35,875 - And did you pass? - Yes, I did 597 01:15:36,000 --> 01:15:37,752 Did you? 598 01:15:37,880 --> 01:15:42,192 Yes, but they're not accepting now so they'll take me next year 599 01:16:37,320 --> 01:16:39,311 Is this possible? 600 01:16:40,320 --> 01:16:46,190 I know a little about those rounded calves 601 01:16:46,320 --> 01:16:52,316 Those rounded, well-sculpted calves 602 01:16:56,360 --> 01:16:59,397 The End 49842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.