All language subtitles for Fresh Off the Boat s05e11 Drivers Eddie 2 Orlando Drift.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,169 --> 00:00:02,903 (slurping) 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,905 EVAN: Stop! 3 00:00:04,938 --> 00:00:05,873 JESSICA: Who called this family meeting? 4 00:00:05,906 --> 00:00:06,907 I can't just sit 5 00:00:06,940 --> 00:00:08,776 and watch Jenny sip a Bloody Mary all morning. 6 00:00:13,547 --> 00:00:14,915 I don't have time for this. 7 00:00:14,948 --> 00:00:16,817 I have a PTA auction I need to organize 8 00:00:16,850 --> 00:00:17,818 with a bunch of ladies 9 00:00:17,851 --> 00:00:19,653 who couldn't find a tail on a four-assed cat. 10 00:00:19,687 --> 00:00:22,156 That's on top of the million things 11 00:00:22,190 --> 00:00:23,724 on my usual to-do list. 12 00:00:23,757 --> 00:00:25,226 And I'm out of town for a couple days, 13 00:00:25,259 --> 00:00:26,760 so you have to bring Emery to volleyball. 14 00:00:26,794 --> 00:00:28,729 Don't forget his kneepads and a bottle of lemon water -- 15 00:00:28,762 --> 00:00:30,331 he likes lemon water. 16 00:00:30,364 --> 00:00:31,365 EDDIE: Hit it, G-mah! 17 00:00:31,399 --> 00:00:32,566 (Ja Rule's "Holla Holla" plays on radio) 18 00:00:32,600 --> 00:00:33,567 * Holla, holla 19 00:00:33,601 --> 00:00:35,336 * Anybody just ready to get 20 00:00:35,369 --> 00:00:36,504 * Dollars, dollars 21 00:00:36,537 --> 00:00:37,838 * Ladies know who can get 'em a little * 22 00:00:37,871 --> 00:00:39,240 * Hotter, hotter 23 00:00:39,273 --> 00:00:40,708 * Come on, if you rollin' with me, follow, follow * 24 00:00:40,741 --> 00:00:42,176 Why did I feel the need to drive in? 25 00:00:42,210 --> 00:00:43,444 Because I'm street legal. 26 00:00:43,477 --> 00:00:44,878 I finished my Driver's Ed, 27 00:00:44,912 --> 00:00:46,380 and I can finally get my driver's license. 28 00:00:46,414 --> 00:00:48,716 -All right. -(chuckles) 29 00:00:48,749 --> 00:00:51,752 Oh, wow! (laughs) 30 00:00:51,785 --> 00:00:53,187 I knew he was gonna drive in. 31 00:00:53,221 --> 00:00:54,522 I saw him setting up. 32 00:00:54,555 --> 00:00:56,023 -Don't make it about you, Dad. -It's his day. 33 00:00:56,056 --> 00:00:57,625 * Holla, holla 34 00:00:57,658 --> 00:00:59,193 * Anybody that's ready to get 35 00:00:59,227 --> 00:01:00,361 * Dollars, dollars 36 00:01:00,394 --> 00:01:01,362 * Ladies know who can get 'em a little * 37 00:01:01,395 --> 00:01:02,363 * Hotter 38 00:01:02,396 --> 00:01:04,732 ** 39 00:01:04,765 --> 00:01:05,899 * Fresh off the boat 40 00:01:05,933 --> 00:01:07,601 * I'm gettin' mine everywhere I go * 41 00:01:07,635 --> 00:01:09,903 * If you don't know, homey, now you know * 42 00:01:09,937 --> 00:01:11,205 * Fresh off the boat 43 00:01:11,239 --> 00:01:13,541 * Homey, you don't know where I come from * 44 00:01:13,574 --> 00:01:14,975 * But I know where I'm goin' 45 00:01:15,008 --> 00:01:17,745 * I'm fresh off the boat 46 00:01:23,817 --> 00:01:25,986 I have never seen you this excited for taco day before. 47 00:01:26,019 --> 00:01:28,289 I'm just practicing for my driver's license photo. 48 00:01:28,322 --> 00:01:30,090 What do you think? 49 00:01:31,024 --> 00:01:33,127 You look like a dad on a roller coaster. 50 00:01:33,161 --> 00:01:35,796 Your driver's license photo is forever. 51 00:01:35,829 --> 00:01:36,997 You want to convey confidence. 52 00:01:37,030 --> 00:01:38,266 Step inside the mind of a bouncer. 53 00:01:38,299 --> 00:01:39,933 I'm sorry, I'm just really excited about 54 00:01:39,967 --> 00:01:41,302 getting my driver's license. 55 00:01:41,335 --> 00:01:42,770 You're excited? We're excited! 56 00:01:42,803 --> 00:01:45,273 You're gonna be the first one of us with a license. 57 00:01:45,306 --> 00:01:47,675 And a van big enough to drive us all around. 58 00:01:47,708 --> 00:01:50,110 I regret nothing about that moped. 59 00:01:50,144 --> 00:01:52,346 Except crashing it. 60 00:01:52,380 --> 00:01:53,514 Think about all the things we'll be able to do 61 00:01:53,547 --> 00:01:54,582 once Eddie can drive. 62 00:01:54,615 --> 00:01:56,617 We can drive through a car wash. 63 00:01:56,650 --> 00:01:59,353 We can drive through a bank ATM. 64 00:01:59,387 --> 00:02:02,656 Guys, we can drive through a drive-thru. 65 00:02:02,690 --> 00:02:04,325 -Oh! -BAREFOOT DAVE: And most importantly, 66 00:02:04,358 --> 00:02:06,694 we can drive to the Insane Clown Posse concert. 67 00:02:06,727 --> 00:02:07,861 I've been sleeping with those tickets 68 00:02:07,895 --> 00:02:09,930 under my pillow for a month. 69 00:02:09,963 --> 00:02:12,500 Those Juggalo chicks are gonna go wild 70 00:02:12,533 --> 00:02:13,834 when they hear that I walked away 71 00:02:13,867 --> 00:02:15,269 from a moped wreck. 72 00:02:15,303 --> 00:02:19,273 ** 73 00:02:19,307 --> 00:02:21,309 Oh, hey. 74 00:02:21,342 --> 00:02:23,877 The PTA is fundraising for a new computer lab, 75 00:02:23,911 --> 00:02:25,145 and I need a moneymaker 76 00:02:25,179 --> 00:02:27,114 that's gonna push this auction over the top. 77 00:02:27,147 --> 00:02:28,782 How do you feel about 78 00:02:28,816 --> 00:02:31,185 a "win a date with the PTA president"? 79 00:02:31,219 --> 00:02:32,486 Sure, whatever, anything for the kids. 80 00:02:32,520 --> 00:02:34,455 Do you think I need to bring floss on this trip? 81 00:02:34,488 --> 00:02:35,489 No, right? Marvin will probably bring some. 82 00:02:35,523 --> 00:02:36,490 He's a dentist. 83 00:02:36,524 --> 00:02:37,625 -Remind me again 84 00:02:37,658 --> 00:02:39,960 why you're surprising Marvin with a trip. 85 00:02:39,993 --> 00:02:41,962 Marvin's been straight out since the baby came. 86 00:02:41,995 --> 00:02:43,564 He and I are due for some boy time, 87 00:02:43,597 --> 00:02:44,965 and there is no better place than 88 00:02:44,998 --> 00:02:47,668 the annual Chili Con Conference in Panama City. 89 00:02:47,701 --> 00:02:51,672 (sighs) You're right. 90 00:02:51,705 --> 00:02:53,707 I can't auction myself off. 91 00:02:53,741 --> 00:02:56,410 The auction thermometer only goes to $10,000. 92 00:02:56,444 --> 00:02:58,512 All right, who's taking me to the DMV? 93 00:02:58,546 --> 00:02:59,747 It's time to get laminated. 94 00:02:59,780 --> 00:03:01,415 -Sorry, I'm going to surprise Marvin 95 00:03:01,449 --> 00:03:02,816 with a trip to Chili Con. 96 00:03:02,850 --> 00:03:03,851 If you don't want to take me, that's fine. 97 00:03:03,884 --> 00:03:04,918 You don't have to lie. 98 00:03:04,952 --> 00:03:07,855 I don't lie about chili. I eat it. 99 00:03:09,557 --> 00:03:11,158 Moms, you feeling like a DMV run? 100 00:03:11,191 --> 00:03:12,159 JESSICA: Nope. 101 00:03:12,192 --> 00:03:13,927 I already have to take Emery to volleyball, 102 00:03:13,961 --> 00:03:15,563 Evan to fencing, pick up some groceries, 103 00:03:15,596 --> 00:03:16,897 and run this PTA auction 104 00:03:16,930 --> 00:03:18,499 to build you a new computer lab. 105 00:03:18,532 --> 00:03:19,567 Come on, Mom, I can't do donuts 106 00:03:19,600 --> 00:03:21,435 around the Mervyn's parking lot on a computer! 107 00:03:21,469 --> 00:03:24,071 We can't just drop everything because you have something. 108 00:03:24,104 --> 00:03:25,406 We'll get to it eventually. 109 00:03:25,439 --> 00:03:28,376 The DMV isn't going anywhere. 110 00:03:28,409 --> 00:03:29,377 (door opens, closes) 111 00:03:29,410 --> 00:03:31,879 Ah, I'm gonna grab the floss just in case. 112 00:03:31,912 --> 00:03:35,549 ** 113 00:03:35,583 --> 00:03:37,084 -You ready? -(chuckles) 114 00:03:37,117 --> 00:03:39,520 The anticipation's killing me, Lou. 115 00:03:39,553 --> 00:03:40,521 (both laugh) 116 00:03:40,554 --> 00:03:41,622 Where are we going? 117 00:03:41,655 --> 00:03:43,391 -I love surprises. -I know. 118 00:03:43,424 --> 00:03:45,025 It's like you think something's gonna happen, 119 00:03:45,058 --> 00:03:47,194 then something completely different happens. 120 00:03:47,227 --> 00:03:48,195 Yep. 121 00:03:48,228 --> 00:03:49,263 Please tell him, Louis. 122 00:03:51,599 --> 00:03:53,100 -(gasps) -LOUIS: We are going 123 00:03:53,133 --> 00:03:55,035 to the Chili Con Conference... 124 00:03:55,068 --> 00:03:57,070 -Oh! -...in the heart of the Redneck Riviera, 125 00:03:57,104 --> 00:03:58,071 Panama City. 126 00:03:58,105 --> 00:03:59,139 I scored us passes 127 00:03:59,172 --> 00:04:00,974 that get us into the cornbread after-party. 128 00:04:01,008 --> 00:04:03,311 Oh, the Chili Con Conference... 129 00:04:03,344 --> 00:04:05,479 Whoa! 130 00:04:05,513 --> 00:04:06,714 I'm glad you're as pumped as I am 131 00:04:06,747 --> 00:04:09,417 because I booked us a double room at the Airport HoJo. 132 00:04:09,450 --> 00:04:10,784 They have an indoor pool. 133 00:04:10,818 --> 00:04:12,620 -Ooh. -Oh, that does sound amazing. 134 00:04:12,653 --> 00:04:15,222 -Right?! -You got room for one more? 135 00:04:15,255 --> 00:04:16,490 'Cause this sounds too good to pass up! 136 00:04:16,524 --> 00:04:18,225 -Wait, what? -Chili? 137 00:04:18,258 --> 00:04:20,428 My two favorite guys? The open road? 138 00:04:20,461 --> 00:04:21,795 You're checking all my boxes, Louis. 139 00:04:21,829 --> 00:04:23,230 MARVIN: It might be nice to have someone 140 00:04:23,263 --> 00:04:25,299 who can go on a late-night antacid run for us 141 00:04:25,333 --> 00:04:26,634 in case we blow it out. 142 00:04:26,667 --> 00:04:28,436 -(chuckles) -Well, I only have two passes, 143 00:04:28,469 --> 00:04:29,937 and they were pretty hard to come by. 144 00:04:29,970 --> 00:04:31,171 Oh, I don't need a pass. 145 00:04:31,204 --> 00:04:32,806 I've seen Dave Matthews over 40 times. 146 00:04:32,840 --> 00:04:33,907 I've never bought a ticket. 147 00:04:33,941 --> 00:04:35,443 Um, well, what about Maria? 148 00:04:35,476 --> 00:04:37,277 Oh, we found this great new babysitter. 149 00:04:37,311 --> 00:04:38,946 It's a he! 150 00:04:38,979 --> 00:04:41,148 But I only made two aprons, 151 00:04:41,181 --> 00:04:42,282 and we're leaving right now. 152 00:04:42,316 --> 00:04:43,484 There's no time for you to pack. 153 00:04:43,517 --> 00:04:45,185 Oh, I have a go-bag in the car. 154 00:04:45,218 --> 00:04:46,954 Panama City! 155 00:04:46,987 --> 00:04:49,189 -Ha! Let's go, bitches! -MARVIN: (laughs) 156 00:04:49,222 --> 00:04:52,860 (chuckles, sighs) 157 00:04:52,893 --> 00:04:54,628 How about some tunes? 158 00:04:54,662 --> 00:04:57,698 -No radio, it wastes gas. -How 'bout some air back here? 159 00:04:57,731 --> 00:04:59,099 No vents for me. I'm cold. 160 00:04:59,132 --> 00:05:00,768 'Cause you're wearing that skimpy outfit. 161 00:05:00,801 --> 00:05:02,135 If you were playing a gentleman's sport, 162 00:05:02,169 --> 00:05:04,137 -like fencing -- -Gentleman's sport? 163 00:05:04,171 --> 00:05:05,773 Volleyball is played in the royal court! 164 00:05:05,806 --> 00:05:07,207 Can we get a fact check? 165 00:05:07,240 --> 00:05:09,209 Fact -- You guys are lame. 166 00:05:09,242 --> 00:05:10,444 (sword twangs) 167 00:05:10,478 --> 00:05:11,445 Ow! 168 00:05:11,479 --> 00:05:12,480 Evan hit me with his needle sword. 169 00:05:12,513 --> 00:05:13,881 It's an epee! 170 00:05:13,914 --> 00:05:15,148 (both grunt) 171 00:05:15,182 --> 00:05:17,651 -Stop! -JESSICA: If you don't knock it off, 172 00:05:17,685 --> 00:05:19,387 I swear I will turn this car around. 173 00:05:21,589 --> 00:05:22,723 You missed the turn for the DMV! 174 00:05:22,756 --> 00:05:25,292 I'll take you after I finish my errands. 175 00:05:25,325 --> 00:05:26,627 I'm your firstborn. 176 00:05:26,660 --> 00:05:27,995 I should be your first priority. 177 00:05:28,028 --> 00:05:29,797 Oh, you are. 178 00:05:29,830 --> 00:05:31,799 I have to buy groceries so yo can eat, 179 00:05:31,832 --> 00:05:34,368 return your white-people-are- bad-at-jumping video 180 00:05:34,402 --> 00:05:35,736 before we get charged, 181 00:05:35,769 --> 00:05:40,007 and then plan a PTA auction to raise funds for your school. 182 00:05:44,111 --> 00:05:45,479 This list makes no sense. 183 00:05:45,513 --> 00:05:46,714 The DMV is right there. 184 00:05:46,747 --> 00:05:47,848 You could take me now 185 00:05:47,881 --> 00:05:49,483 and still have time to finish all this by dinner. 186 00:05:49,517 --> 00:05:51,485 Gah, Mom, why do you have to make things harder? 187 00:05:51,519 --> 00:05:52,753 It's so easy. 188 00:05:52,786 --> 00:05:55,188 (exhales sharply) 189 00:05:55,222 --> 00:05:57,391 ** 190 00:05:57,425 --> 00:05:58,759 Fine. 191 00:05:58,792 --> 00:06:00,594 Let's go to the DMV. 192 00:06:00,628 --> 00:06:01,662 ** 193 00:06:01,695 --> 00:06:02,663 * Yeah 194 00:06:02,696 --> 00:06:03,664 (camera shutter clicks) 195 00:06:03,697 --> 00:06:05,433 ** 196 00:06:05,466 --> 00:06:06,600 I'm finally free! 197 00:06:06,634 --> 00:06:07,835 Yep, you're free. 198 00:06:07,868 --> 00:06:09,136 Free to do all this... 199 00:06:10,938 --> 00:06:12,773 But, Mom, I'm supposed to hang with the crew tonight. 200 00:06:12,806 --> 00:06:15,342 You can still spend time with your ragtag group of friends. 201 00:06:15,375 --> 00:06:16,610 -How? 202 00:06:16,644 --> 00:06:18,546 You told me I could have this all done by dinner. 203 00:06:18,579 --> 00:06:20,581 You said it was "so easy" for me. 204 00:06:20,614 --> 00:06:22,783 I see what you're doing here, 205 00:06:22,816 --> 00:06:24,351 and I accept your challenge, 206 00:06:24,384 --> 00:06:25,919 if you could even call it that. 207 00:06:25,953 --> 00:06:27,020 Great. 208 00:06:27,054 --> 00:06:28,856 Well, now I can spend all my time on the PTA auction. 209 00:06:28,889 --> 00:06:30,357 -Fine. -Great. 210 00:06:30,390 --> 00:06:31,592 -Fine. -Great. 211 00:06:31,625 --> 00:06:32,626 -Fine. -Great. 212 00:06:32,660 --> 00:06:33,861 -Fine. -Great. 213 00:06:33,894 --> 00:06:36,564 -Fine! -Great! 214 00:06:39,099 --> 00:06:41,068 Okay, Meatball. 215 00:06:41,101 --> 00:06:42,269 We've got a lot of work to do 216 00:06:42,302 --> 00:06:45,606 to fix whatever it is you did to the PTA fundraiser. 217 00:06:45,639 --> 00:06:47,140 It's Jamie. 218 00:06:47,174 --> 00:06:49,610 I brought meatballs to the HOA once. 219 00:06:49,643 --> 00:06:51,979 And you don't have to worry 220 00:06:52,012 --> 00:06:56,584 because I found the crown jewel of our auction -- 221 00:06:56,617 --> 00:07:00,554 my homemade baby-corn earrings. 222 00:07:00,588 --> 00:07:01,789 They're farm-to-ear. 223 00:07:01,822 --> 00:07:03,791 Those will raise one dollar. 224 00:07:03,824 --> 00:07:05,626 We need a big-ticket item, 225 00:07:05,659 --> 00:07:07,461 and I've already taken care of it -- 226 00:07:07,495 --> 00:07:10,898 George Foreman's prototype outdoor grill. 227 00:07:10,931 --> 00:07:12,966 Only one in existence. 228 00:07:13,000 --> 00:07:15,435 It uses methane as fuel. 229 00:07:17,771 --> 00:07:21,775 I also have a snap-pea anklet. 230 00:07:21,809 --> 00:07:23,811 Everyone looks great in green. 231 00:07:23,844 --> 00:07:25,513 Okay, whatever it is you're working through, 232 00:07:25,546 --> 00:07:26,914 -I need you to get to the other side... 233 00:07:26,947 --> 00:07:28,148 (door opens) -...before the auction. 234 00:07:28,181 --> 00:07:29,550 -Boom, suckas! 235 00:07:31,318 --> 00:07:32,853 Oh, you did everything? 236 00:07:32,886 --> 00:07:34,588 Told you...easy. 237 00:07:34,622 --> 00:07:37,424 He even got to my fencing practice early. 238 00:07:37,457 --> 00:07:39,993 Saw him gabbing with all the other moms while he waited. 239 00:07:40,027 --> 00:07:41,629 Turns out, Shelly's cat died 240 00:07:41,662 --> 00:07:43,030 the same day her husband left her. 241 00:07:43,063 --> 00:07:45,032 Her goldfish better watch out. 242 00:07:45,065 --> 00:07:46,466 These things happen in threes. 243 00:07:46,500 --> 00:07:48,769 Not in my family. 244 00:07:48,802 --> 00:07:49,903 (voice breaking) It happens in fives. 245 00:07:51,338 --> 00:07:53,974 -Wait. Where are the groceries? -They're there. 246 00:07:54,007 --> 00:07:55,943 Nope. They are not. 247 00:07:55,976 --> 00:07:57,477 (sighs) I forgot. 248 00:07:57,511 --> 00:08:00,180 I tried on Evan's mask, and I couldn't get it off. 249 00:08:00,213 --> 00:08:01,882 I-I must've gotten distracted. 250 00:08:01,915 --> 00:08:03,183 We'll just pick them up tomorrow. 251 00:08:03,216 --> 00:08:06,554 Tomorrow has its own to-do list, as does the rest of the week. 252 00:08:06,587 --> 00:08:07,555 What do you think those are? 253 00:08:07,588 --> 00:08:08,622 I never really look over there. 254 00:08:08,656 --> 00:08:10,558 I just go fridge and I'm out. 255 00:08:10,591 --> 00:08:11,559 Well, the fridge is empty, 256 00:08:11,592 --> 00:08:13,694 and those groceries were for dinner tonight. 257 00:08:13,727 --> 00:08:14,728 If I go to the store now, 258 00:08:14,762 --> 00:08:16,129 I'll miss hanging out with my friends. 259 00:08:16,163 --> 00:08:17,531 You want your brothers to starve? 260 00:08:17,565 --> 00:08:18,966 No. Fine. 261 00:08:18,999 --> 00:08:21,068 I'll just whip something up with the stuff we have here. 262 00:08:23,336 --> 00:08:24,738 (sighs) 263 00:08:24,772 --> 00:08:26,339 My first one with his license. 264 00:08:26,373 --> 00:08:27,975 Thinks he runs the world. 265 00:08:28,008 --> 00:08:31,344 Ugh, I remember when Jamie Jr. got his boat license. 266 00:08:31,378 --> 00:08:33,647 You did not want to be a duck on that lake. 267 00:08:33,681 --> 00:08:36,416 ** 268 00:08:36,449 --> 00:08:41,989 ** 269 00:08:42,022 --> 00:08:47,561 ** 270 00:08:47,595 --> 00:08:48,929 Whoo! Chili Con '99! 271 00:08:48,962 --> 00:08:49,930 You did it. 272 00:08:49,963 --> 00:08:51,531 You got right in here without a badge, 273 00:08:51,565 --> 00:08:52,600 you little minx. 274 00:08:52,633 --> 00:08:54,001 Oh, it wasn't hard. 275 00:08:54,034 --> 00:08:55,335 No one was even checking, 276 00:08:55,368 --> 00:08:57,404 which is a shame 'cause I was really looking forward 277 00:08:57,437 --> 00:08:59,707 to breaking out the old Honey flash-n-dash. 278 00:08:59,740 --> 00:09:01,842 -What? -Oh. 279 00:09:01,875 --> 00:09:03,276 You pose for a picture with the ticket guy 280 00:09:03,310 --> 00:09:04,945 and then when he's blinded by the flash, 281 00:09:04,978 --> 00:09:06,413 you dash inside. 282 00:09:06,446 --> 00:09:08,115 -Right. Thank God. -Just what I thought it was. 283 00:09:08,148 --> 00:09:09,382 (chuckles) 284 00:09:09,416 --> 00:09:10,684 Hey, Marvin, check out this chili. 285 00:09:10,718 --> 00:09:11,885 It has your favorite pepper in it -- 286 00:09:11,919 --> 00:09:13,854 the ghost pepper. 287 00:09:13,887 --> 00:09:16,423 Yeah, I see it there on the chalkboard. 288 00:09:16,456 --> 00:09:18,726 All right, two samples for the ghostbusters? 289 00:09:18,759 --> 00:09:20,360 (chuckles) We'll try not to cross our spoons. 290 00:09:20,393 --> 00:09:21,394 -(chuckles) -(chuckles) 291 00:09:23,396 --> 00:09:25,265 Mmm. 292 00:09:25,298 --> 00:09:27,067 Hotsie-totsie. She's got a kick. 293 00:09:27,100 --> 00:09:28,636 -Hit this, Marv. -Ooh. 294 00:09:28,669 --> 00:09:29,803 LOUIS: Oh, careful, rookie. 295 00:09:29,837 --> 00:09:30,771 This is the big leagues. 296 00:09:30,804 --> 00:09:32,940 Mmm. 297 00:09:32,973 --> 00:09:34,074 Meh, I've had hotter. 298 00:09:34,107 --> 00:09:36,576 Uh...well, then, I'll just wait for the next one. 299 00:09:36,610 --> 00:09:38,445 Want to save my taste buds for the really hot stuff. 300 00:09:38,478 --> 00:09:39,446 -(chuckles) -(chuckles) 301 00:09:39,479 --> 00:09:40,614 Hey, uh, Honey, 302 00:09:40,648 --> 00:09:42,750 we're gonna be on this chili train for a few hours, 303 00:09:42,783 --> 00:09:44,051 so if you want to go get a nap in, 304 00:09:44,084 --> 00:09:45,452 no one would blame you. 305 00:09:45,485 --> 00:09:47,721 Can't just eat for two, gotta sleep for two, am I right? 306 00:09:47,755 --> 00:09:48,722 -(chuckles) -Are you kidding? 307 00:09:48,756 --> 00:09:50,257 I am wide awake. 308 00:09:50,290 --> 00:09:51,759 MARVIN: (chuckles) Hey, you know, actually, 309 00:09:51,792 --> 00:09:52,926 a nap sounds like a pretty good idea, 310 00:09:52,960 --> 00:09:55,395 and you two seem to have everything under control. 311 00:09:55,428 --> 00:09:56,463 -(chuckles) -Whoo. 312 00:09:56,496 --> 00:09:57,597 But you slept the whole ride here. 313 00:09:57,631 --> 00:09:59,399 I never hit REM, Louis. 314 00:09:59,432 --> 00:10:01,468 Hey, show her the bread section. 315 00:10:01,501 --> 00:10:02,535 She loves bread. 316 00:10:04,838 --> 00:10:06,339 HONEY: Looks like it's just us. 317 00:10:06,373 --> 00:10:08,075 So tell me about this bread section. 318 00:10:08,108 --> 00:10:11,144 It's over there where the bread is. 319 00:10:11,178 --> 00:10:12,646 ** 320 00:10:15,048 --> 00:10:16,850 Dinner is served, losers. 321 00:10:16,884 --> 00:10:19,519 -Mmm, this is great. -Ramen and cut-up hot dogs? 322 00:10:19,552 --> 00:10:20,921 EVAN: No, thank you. 323 00:10:20,954 --> 00:10:22,022 I'm not gonna taint my palate. 324 00:10:22,055 --> 00:10:23,123 Tomato season's coming. 325 00:10:23,156 --> 00:10:25,358 Hang on, I'm not even done yet. 326 00:10:28,128 --> 00:10:29,997 No cool ranch for -- 327 00:10:30,030 --> 00:10:31,832 Hmm, oh, well. 328 00:10:31,865 --> 00:10:32,866 (French accent) Bon appétit, losers. 329 00:10:32,900 --> 00:10:33,934 (normal voice) That's French for "losers." 330 00:10:33,967 --> 00:10:36,136 I'm gonna go hang out with my friends. 331 00:10:36,169 --> 00:10:39,272 Wait, what about the mess you made? 332 00:10:39,306 --> 00:10:41,541 This is a one-pan meal at most. 333 00:10:41,574 --> 00:10:42,843 I had a few misfires. 334 00:10:42,876 --> 00:10:44,311 Well, you have to clean it up. 335 00:10:44,344 --> 00:10:46,146 Me? Why are you always on me? 336 00:10:46,179 --> 00:10:48,782 Evan and Emery just got a free, delicious meal. 337 00:10:48,816 --> 00:10:50,183 Ha. (scoffs) 338 00:10:50,217 --> 00:10:51,184 Make them clean it up. 339 00:10:51,218 --> 00:10:52,652 I'm supposed to go hang with my friends. 340 00:10:52,686 --> 00:10:53,854 Sorry, Eddie, it's a school night. 341 00:10:53,887 --> 00:10:55,488 You will see your friends tomorrow. 342 00:10:55,522 --> 00:10:57,290 Besides, I need to drive Meatball home. 343 00:10:57,324 --> 00:10:58,726 She rolled her ankle. 344 00:10:58,759 --> 00:11:00,493 ** 345 00:11:00,527 --> 00:11:03,831 (indistinct conversations) 346 00:11:03,864 --> 00:11:05,398 Hey, hey! 347 00:11:05,432 --> 00:11:06,967 You ready for some breakfast chili? 348 00:11:07,000 --> 00:11:08,168 Where's Marvin? 349 00:11:08,201 --> 00:11:10,170 He knows they start the burners at 8:00 A.M. sharp. 350 00:11:10,203 --> 00:11:12,172 Air Force One. 351 00:11:12,205 --> 00:11:13,874 Marvin has a hard travel rule 352 00:11:13,907 --> 00:11:15,843 that if Air Force One is on TV at a hotel, 353 00:11:15,876 --> 00:11:17,010 he has to watch it. 354 00:11:17,044 --> 00:11:18,645 But this is our trip. 355 00:11:18,678 --> 00:11:20,680 We're supposed to spend the day slinging beans, 356 00:11:20,714 --> 00:11:22,883 fighting heartburn, fanning our tongues! 357 00:11:22,916 --> 00:11:24,985 Oh, I-I'm sure he'll be down in a bit. 358 00:11:25,018 --> 00:11:26,887 In the meantime, 359 00:11:26,920 --> 00:11:28,922 there is a German ladle manufacturer here. 360 00:11:28,956 --> 00:11:32,659 The seminar is called "Ladle-weiss." 361 00:11:32,692 --> 00:11:34,427 You know, like from The Sound of Music? 362 00:11:34,461 --> 00:11:36,196 Yeah, sorry, it's hard for me 363 00:11:36,229 --> 00:11:38,398 to enjoy a chili pun without Marvin. 364 00:11:38,431 --> 00:11:40,167 Oh, don't take it personally. 365 00:11:40,200 --> 00:11:41,534 He just needs a break. 366 00:11:41,568 --> 00:11:42,870 He said he's all chili-ed out. 367 00:11:42,903 --> 00:11:44,271 "Chili-ed out"?! (scoffs) 368 00:11:44,304 --> 00:11:45,705 Once, I saw him get a bloody nose, 369 00:11:45,739 --> 00:11:47,240 but it was actually chili coming out. 370 00:11:47,274 --> 00:11:49,109 Well, he'll get a second wind. 371 00:11:49,142 --> 00:11:51,078 Come on, we can still make the seminar. 372 00:11:51,111 --> 00:11:52,612 Better ladle than never. 373 00:11:52,645 --> 00:11:54,915 You know what, save me a seat. 374 00:11:54,948 --> 00:11:56,083 I'm gonna run to the restroom. 375 00:11:56,116 --> 00:11:58,218 Oof. Chili Con bathroom? 376 00:11:58,251 --> 00:11:59,619 Brave. (chuckles) 377 00:11:59,652 --> 00:12:04,624 ** 378 00:12:04,657 --> 00:12:07,294 MARVIN: Oh, come on, Clinton! 379 00:12:07,327 --> 00:12:08,796 Give us a wave. 380 00:12:08,829 --> 00:12:10,297 (chuckles) 381 00:12:12,332 --> 00:12:14,234 (gasps) Marvin? 382 00:12:14,267 --> 00:12:15,936 How could you? 383 00:12:15,969 --> 00:12:17,237 It's not what it looks like, Lou. 384 00:12:17,270 --> 00:12:18,872 No amount of sour cream 385 00:12:18,906 --> 00:12:21,108 could wash out the taste of betrayal! 386 00:12:21,141 --> 00:12:22,109 But -- 387 00:12:22,142 --> 00:12:23,276 Lou! 388 00:12:23,310 --> 00:12:26,713 ** 389 00:12:26,746 --> 00:12:28,548 JESSICA: Hey! 390 00:12:28,581 --> 00:12:29,582 Where do you think you're going? 391 00:12:29,616 --> 00:12:30,750 To the concert with my friends. 392 00:12:30,784 --> 00:12:31,885 I got permission weeks ago. 393 00:12:31,919 --> 00:12:33,753 That was before this happened. 394 00:12:34,754 --> 00:12:37,624 Whoa, you've got puberty all over your face. 395 00:12:37,657 --> 00:12:39,759 It's not zits! It's hives! 396 00:12:39,793 --> 00:12:42,729 Apparently, he's allergic to cool ranch chips. 397 00:12:42,762 --> 00:12:44,798 Well, how was I supposed to know that? 398 00:12:44,832 --> 00:12:46,433 Well, now I need to take Emery to the doctor, 399 00:12:46,466 --> 00:12:48,936 which means you have to take Evan to his fencing tournament, 400 00:12:48,969 --> 00:12:49,937 pick up the grill, 401 00:12:49,970 --> 00:12:51,571 and drop it off at the PTA auction. 402 00:12:51,604 --> 00:12:53,140 I can't. I promised my friends -- 403 00:12:53,173 --> 00:12:55,508 This wouldn't have happened if you had picked up the groceries 404 00:12:55,542 --> 00:12:56,643 like you said you would. 405 00:12:56,676 --> 00:12:58,745 ** 406 00:12:58,778 --> 00:13:00,914 My name is Inigo Montoya, 407 00:13:00,948 --> 00:13:03,984 you killed my father, prepare to die. 408 00:13:04,017 --> 00:13:06,519 ** 409 00:13:06,553 --> 00:13:09,156 -Mommy takes a different way. -Well, I'm not Mommy. 410 00:13:10,657 --> 00:13:12,292 WALTER: Can we get a little AC back here? 411 00:13:12,325 --> 00:13:13,660 Yeah, my makeup's starting to bleed. 412 00:13:13,693 --> 00:13:15,762 I wouldn't mind some hype music to get me in the zone. 413 00:13:15,795 --> 00:13:17,464 No radio. It wastes the gas. 414 00:13:17,497 --> 00:13:19,099 And you'll get plenty of music once I get Evan to his match, 415 00:13:19,132 --> 00:13:20,934 drop the grill off at school, 416 00:13:20,968 --> 00:13:22,702 and get us to the ICP concert. 417 00:13:22,735 --> 00:13:24,504 Can someone explain to me what "ICP" is? 418 00:13:24,537 --> 00:13:26,539 Hey, Eddie, can we pull over? 419 00:13:26,573 --> 00:13:27,774 My bladder's singin'. 420 00:13:27,807 --> 00:13:29,509 Mine, too. I need to rain sunshine. 421 00:13:29,542 --> 00:13:30,710 Savages. 422 00:13:30,743 --> 00:13:32,946 This George Foreman grill is jabbing my sides. 423 00:13:32,980 --> 00:13:34,181 Like boxer, like grill. 424 00:13:34,214 --> 00:13:35,482 Still not feeling any airflow! 425 00:13:35,515 --> 00:13:36,549 If you don't knock it off, 426 00:13:36,583 --> 00:13:38,285 I swear I will turn this car around! 427 00:13:38,318 --> 00:13:41,488 ** 428 00:13:41,521 --> 00:13:42,956 Aw, hell no. 429 00:13:42,990 --> 00:13:45,392 Walter, give me some of that clown makeup. 430 00:13:45,425 --> 00:13:47,827 We're going straight to the ICP concert. 431 00:13:47,861 --> 00:13:51,364 (boys chanting "ICP!") 432 00:13:51,398 --> 00:13:52,565 Don't do it, Evan. 433 00:13:52,599 --> 00:13:54,601 Don't stress-sweat into your whites. 434 00:13:56,569 --> 00:13:58,071 (crowd cheering, shouting) 435 00:13:58,105 --> 00:13:59,706 (glass shatters) 436 00:13:59,739 --> 00:14:01,308 (crowd shouting) 437 00:14:01,341 --> 00:14:05,312 (music plays in distance) 438 00:14:05,345 --> 00:14:07,514 EVAN: Technically, this could be considered kidnapping. 439 00:14:07,547 --> 00:14:09,316 EDDIE: First, kids can't kidnap. 440 00:14:09,349 --> 00:14:10,750 Second, this is Florida. 441 00:14:10,783 --> 00:14:13,553 And third, I promised the crew I was taking them to this concert 442 00:14:13,586 --> 00:14:15,222 long before I was saddled with you. 443 00:14:15,255 --> 00:14:18,225 That guy's throwing punches with a needle in his arm. 444 00:14:18,258 --> 00:14:20,427 Seven clowns just came out of that one porta-potty. 445 00:14:20,460 --> 00:14:22,029 Is that a pierced -- 446 00:14:22,062 --> 00:14:23,596 Yes, yes it is. 447 00:14:23,630 --> 00:14:25,232 Someone's gonna die tonight! Yeah! 448 00:14:25,265 --> 00:14:27,334 (crowd shouting) 449 00:14:27,367 --> 00:14:28,601 Evan, stay close to me. 450 00:14:28,635 --> 00:14:30,037 ** 451 00:14:30,070 --> 00:14:31,671 Evan? 452 00:14:31,704 --> 00:14:33,073 Evan?! 453 00:14:33,106 --> 00:14:34,241 Evan!! 454 00:14:34,274 --> 00:14:36,076 Okay. 455 00:14:36,109 --> 00:14:37,344 Stay right here. 456 00:14:37,377 --> 00:14:39,779 People will donate more when they see how sick you look. 457 00:14:39,812 --> 00:14:40,780 But I feel fine. 458 00:14:40,813 --> 00:14:42,682 (quietly) Don't tell people that. 459 00:14:42,715 --> 00:14:45,585 The auctioneer is here, and he's warming up. 460 00:14:45,618 --> 00:14:47,387 Mommy made me mash my M&M's. 461 00:14:47,420 --> 00:14:48,421 Unique New York, unique New York. 462 00:14:48,455 --> 00:14:50,123 Each leech must reach the beach. 463 00:14:50,157 --> 00:14:52,592 Red leather, yellow leather, red leather, yellow leather. 464 00:14:54,227 --> 00:14:55,562 Where do they find these people? 465 00:14:55,595 --> 00:14:56,896 That's my husband. 466 00:14:56,930 --> 00:14:58,798 I'm sorry. 467 00:14:58,831 --> 00:15:00,600 My boy is so sick. 468 00:15:00,633 --> 00:15:03,636 Oh. Well, I don't mean to upset you more, 469 00:15:03,670 --> 00:15:05,705 but the George Foreman grill isn't here. 470 00:15:05,738 --> 00:15:06,940 What?! 471 00:15:06,974 --> 00:15:08,141 Damn it, Eddie! 472 00:15:08,175 --> 00:15:09,642 That was our big-ticket item! 473 00:15:09,676 --> 00:15:10,978 Don't worry. 474 00:15:11,011 --> 00:15:13,213 My jewelry box is in the trunk, 475 00:15:13,246 --> 00:15:14,881 and I've got a green bean necklace 476 00:15:14,914 --> 00:15:16,883 that's a real pocketbook-opener. 477 00:15:16,916 --> 00:15:18,418 Ooh! 478 00:15:18,451 --> 00:15:22,755 ** 479 00:15:22,789 --> 00:15:25,625 Wow, Chili Con and Paisley Fest on the same weekend? 480 00:15:25,658 --> 00:15:27,660 You guys must be raking it in. 481 00:15:27,694 --> 00:15:29,496 Hey, Lou. 482 00:15:29,529 --> 00:15:31,498 I've been looking all over for you. 483 00:15:31,531 --> 00:15:34,067 Why? So you can run off and eat chili alone again? 484 00:15:34,101 --> 00:15:36,003 -I can explain. -No need. 485 00:15:36,036 --> 00:15:38,405 I knew you weren't all "chili-ed out." 486 00:15:38,438 --> 00:15:40,007 Why have you been avoiding me? 487 00:15:40,040 --> 00:15:42,342 It's not you, Lou. It's me. 488 00:15:42,375 --> 00:15:44,111 I just found out I have a medical condition, 489 00:15:44,144 --> 00:15:46,746 and I was too embarrassed to tell you. 490 00:15:46,779 --> 00:15:48,615 I have the E.D. 491 00:15:48,648 --> 00:15:51,151 -E.D.? -E.D.! 492 00:15:51,184 --> 00:15:54,454 That's why Honey joined our boys' trip. 493 00:15:54,487 --> 00:15:56,523 You guys are working through your erectile dysfunction 494 00:15:56,556 --> 00:15:58,191 and wanted to try and spice it up. 495 00:15:58,225 --> 00:16:00,327 Erectile dysfunction? 496 00:16:00,360 --> 00:16:01,528 No! 497 00:16:01,561 --> 00:16:03,630 If anything, I have the opposite problem. 498 00:16:03,663 --> 00:16:07,300 (chuckles) No, extreme diverticulitis. 499 00:16:07,334 --> 00:16:08,368 E.D. 500 00:16:08,401 --> 00:16:10,603 Ohh. (chuckles) 501 00:16:10,637 --> 00:16:12,505 -MARVIN: (chuckles) -Wait, what? 502 00:16:12,539 --> 00:16:16,676 My intestines can't process small beans and seeds. 503 00:16:16,709 --> 00:16:18,878 But I just caught you eating chili. 504 00:16:18,911 --> 00:16:21,548 Yeah, Texas chili... beanless. 505 00:16:21,581 --> 00:16:23,116 -Ugh. -Yeah. 506 00:16:23,150 --> 00:16:25,185 It's a sad substitute for real chili. 507 00:16:25,218 --> 00:16:26,686 But why didn't you tell me? 508 00:16:26,719 --> 00:16:29,156 Well, you put so much thought into this trip, 509 00:16:29,189 --> 00:16:30,523 and with the second baby coming, 510 00:16:30,557 --> 00:16:32,225 who knows how much time we'll have to hang out? 511 00:16:32,259 --> 00:16:35,695 And Honey came along just so she could run cover for me. 512 00:16:35,728 --> 00:16:37,130 Still, I'm your best friend. 513 00:16:37,164 --> 00:16:39,866 -I would've understood. -MARVIN: Yeah, well... 514 00:16:39,899 --> 00:16:41,401 the doc said my E.D. 515 00:16:41,434 --> 00:16:44,437 is caused by Szechuan peppercorns. 516 00:16:45,838 --> 00:16:47,640 That's the fourth alarm in my chili. 517 00:16:47,674 --> 00:16:48,675 Yeah. 518 00:16:48,708 --> 00:16:50,143 I caused your intestines to fail?! 519 00:16:50,177 --> 00:16:52,479 (stammering) That's not the way to look at it, Lou. 520 00:16:52,512 --> 00:16:54,981 The way I see it, it's a -- it's a badge of honor. 521 00:16:55,014 --> 00:16:57,850 I've beaten every chili in the world, 522 00:16:57,884 --> 00:16:58,985 except yours. 523 00:16:59,018 --> 00:17:02,155 I'm sorry I gave you E.D., buddy. 524 00:17:02,189 --> 00:17:03,556 (both laugh) 525 00:17:03,590 --> 00:17:04,757 But we'll find something new. 526 00:17:04,791 --> 00:17:06,493 -The world is our oyster. -Yeah. 527 00:17:06,526 --> 00:17:07,427 (gasps) 528 00:17:07,460 --> 00:17:08,828 The Oyster Boysters! 529 00:17:08,861 --> 00:17:10,230 -(laughs) -Huh? 530 00:17:10,263 --> 00:17:11,398 We'll keep thinking. 531 00:17:11,431 --> 00:17:12,532 (both laugh) 532 00:17:12,565 --> 00:17:14,867 Paisley Fest! 533 00:17:14,901 --> 00:17:17,304 Flash-n-dash works every time. 534 00:17:19,406 --> 00:17:21,274 (indistinct shouting, glass breaking in distance) -EDDIE: Evan! 535 00:17:21,308 --> 00:17:24,611 Evan! 536 00:17:24,644 --> 00:17:26,513 Evan. (stammers) 537 00:17:26,546 --> 00:17:28,515 Excuse me, have you seen a small kid 538 00:17:28,548 --> 00:17:30,183 wearing all white, holding a sword? 539 00:17:30,217 --> 00:17:32,119 There's a kid who pointed out a spelling error 540 00:17:32,152 --> 00:17:34,221 -on my concert tee. -That's him! 541 00:17:34,254 --> 00:17:36,423 Yo. 542 00:17:36,456 --> 00:17:39,092 Do you know where the nearest bus stop is? 543 00:17:39,126 --> 00:17:41,261 Dude! You cannot walk away like that. 544 00:17:41,294 --> 00:17:43,630 You scared me to death. We're going back to the van. 545 00:17:43,663 --> 00:17:45,132 I'm not going anywhere with you. 546 00:17:45,165 --> 00:17:46,366 Look around. 547 00:17:46,399 --> 00:17:47,734 We're in hell. 548 00:17:47,767 --> 00:17:49,702 You're my responsibility, Bro. 549 00:17:49,736 --> 00:17:50,937 Doesn't seem like it. 550 00:17:50,970 --> 00:17:53,140 Seems like you only care about what you want. 551 00:17:53,173 --> 00:17:56,075 Oh, really? I've been driving you around the past two days. 552 00:17:56,109 --> 00:17:57,377 I even made you dinner! 553 00:17:57,410 --> 00:17:58,611 Never even heard a thank you. 554 00:17:58,645 --> 00:18:00,079 Do you hear yourself? 555 00:18:00,113 --> 00:18:02,282 Mom drives you around every day. 556 00:18:02,315 --> 00:18:03,616 She does everything for you. 557 00:18:03,650 --> 00:18:05,084 She took you to get your driver's license 558 00:18:05,118 --> 00:18:07,086 and you didn't say squat. 559 00:18:07,120 --> 00:18:09,222 Don't worry, I never thanked my mom, 560 00:18:09,256 --> 00:18:10,757 and I turned out fine. 561 00:18:12,091 --> 00:18:13,126 Come on. 562 00:18:13,160 --> 00:18:14,327 I need to find the guys 563 00:18:14,361 --> 00:18:15,328 so I can tell them 564 00:18:15,362 --> 00:18:16,996 I'm taking you to your fencing tournament. 565 00:18:17,029 --> 00:18:18,931 We don't need to look that hard. 566 00:18:18,965 --> 00:18:20,667 (indistinct shouting, glass breaking) 567 00:18:20,700 --> 00:18:23,836 I don't need to pee anymore. 568 00:18:23,870 --> 00:18:25,172 ** 569 00:18:25,205 --> 00:18:26,339 I can't believe it. 570 00:18:26,373 --> 00:18:29,242 Thanks to Eddie, we're stuck with this hot garbage. 571 00:18:29,276 --> 00:18:31,110 And now for the big-ticket item of the night -- 572 00:18:31,144 --> 00:18:33,280 handcrafted vegetable jewelry, 573 00:18:33,313 --> 00:18:35,148 which has taken over my home office. 574 00:18:35,182 --> 00:18:38,918 Our model, Jamie, is sporting a pair of baby-corn earrings 575 00:18:38,951 --> 00:18:41,020 to match her cherry tomato watchband. 576 00:18:41,053 --> 00:18:42,054 Do I hear an opening bid? 577 00:18:44,157 --> 00:18:45,258 Let's start the bidding at $10. 578 00:18:45,292 --> 00:18:46,426 $10, bidder looking. $20, $10. Bidder looking, $20. 579 00:18:46,459 --> 00:18:47,760 Come on, folks. Open up your wallets. 580 00:18:47,794 --> 00:18:49,462 This is for the kids. 581 00:18:49,496 --> 00:18:51,431 I need an opening bid at $5, $6, $7, $8, $9, $10. 582 00:18:51,464 --> 00:18:52,765 $5, bidder, bidder, looking for $10. 583 00:18:52,799 --> 00:18:54,434 $5. Kids need a new computer lab. 584 00:18:54,467 --> 00:18:56,503 -We're losing money here. -AUCTIONEER: Just $5, folks. 585 00:18:56,536 --> 00:18:57,604 (stamps foot, sighs) 586 00:18:57,637 --> 00:18:59,439 -How about $4.75, $4.50? -Okay, can it, Meatballs. 587 00:18:59,472 --> 00:19:00,707 (feedback whines) 588 00:19:00,740 --> 00:19:01,708 Sorry, folks, 589 00:19:01,741 --> 00:19:02,842 that was just a glimpse 590 00:19:02,875 --> 00:19:04,110 into the last five weeks of my life 591 00:19:04,143 --> 00:19:05,545 planning this night, 592 00:19:05,578 --> 00:19:09,982 but now for the real big-ticket item of the evening -- 593 00:19:10,016 --> 00:19:11,150 a date with me! 594 00:19:11,184 --> 00:19:13,019 You and I will enjoy dinner 595 00:19:13,052 --> 00:19:14,887 at a five-star restaurant of my choosing 596 00:19:14,921 --> 00:19:16,289 for no more than an hour. 597 00:19:16,323 --> 00:19:19,158 We won't talk sports, religion, politics, or pop culture. 598 00:19:19,192 --> 00:19:20,293 I will be reading a book. 599 00:19:20,327 --> 00:19:22,462 Of my own choosing. That I wrote. 600 00:19:22,495 --> 00:19:25,998 Okay, let's start the bidding at $100,000. 601 00:19:26,032 --> 00:19:30,837 (imitating auctioneering) 602 00:19:30,870 --> 00:19:32,138 This is for the kids, folks. 603 00:19:32,171 --> 00:19:33,706 And I'm gonna talk fast... 604 00:19:33,740 --> 00:19:34,807 (imitating auctioneering) 605 00:19:34,841 --> 00:19:36,243 (door opens) 606 00:19:36,276 --> 00:19:37,410 JESSICA: (imitating auctioneering) 607 00:19:37,444 --> 00:19:38,911 There you are! 608 00:19:38,945 --> 00:19:40,547 Okay, Meatballs, you're back in. 609 00:19:40,580 --> 00:19:41,914 Where have you been? 610 00:19:41,948 --> 00:19:43,650 I went to the concert with my friends. 611 00:19:43,683 --> 00:19:45,585 -What?! -EDDIE: And then I came back here. 612 00:19:45,618 --> 00:19:47,720 I know I've been complaining about everything 613 00:19:47,754 --> 00:19:49,322 you've made me do the past two days, 614 00:19:49,356 --> 00:19:51,524 and then I realized you've been doing this for me 615 00:19:51,558 --> 00:19:52,592 my whole life. 616 00:19:52,625 --> 00:19:54,494 That's what being a mom is. 617 00:19:54,527 --> 00:19:56,229 Yeah, I didn't realize that 618 00:19:56,263 --> 00:19:57,930 until I drove a mile in your shoes. 619 00:19:57,964 --> 00:19:59,266 So, thank you. 620 00:19:59,299 --> 00:20:01,501 I didn't mean to heap all that on you, 621 00:20:01,534 --> 00:20:04,904 but I want you to understand what responsibility really is. 622 00:20:04,937 --> 00:20:07,674 I'm sorry I made it so difficult. 623 00:20:07,707 --> 00:20:10,410 You're not any more difficult than Evan or Emery. 624 00:20:10,443 --> 00:20:13,179 I know that you think I'm harder on you than them, 625 00:20:13,212 --> 00:20:14,781 but that's just 'cause you're the first. 626 00:20:14,814 --> 00:20:17,049 Anytime you're figuring out something new, 627 00:20:17,083 --> 00:20:18,251 so are we. 628 00:20:18,285 --> 00:20:19,552 So I'm a trailblazer! 629 00:20:19,586 --> 00:20:21,454 Your father and I call you a guinea pig. 630 00:20:21,488 --> 00:20:23,055 Fair. 631 00:20:23,089 --> 00:20:24,957 In the future, I'll try to make it easier. 632 00:20:24,991 --> 00:20:27,294 Mm. I can't promise that I will. 633 00:20:28,395 --> 00:20:31,030 -AUCTIONEER: Thank you so much. -Were you auctioning yourself? 634 00:20:31,063 --> 00:20:32,064 (sighs) Yes. 635 00:20:32,098 --> 00:20:34,601 I'm sorry you had to witness those jackals 636 00:20:34,634 --> 00:20:35,868 fighting over your mother, 637 00:20:35,902 --> 00:20:39,105 but let's see how much these horn-dogs pay for a grill. 638 00:20:39,138 --> 00:20:41,541 AUCTIONEER: This is an XL grill. Let's see XL prices. 639 00:20:41,574 --> 00:20:43,576 $150, bidder, bidder. Looking at $150 right here. 640 00:20:43,610 --> 00:20:46,413 $175. Good! $200, there. $200, $225, bidder looking, $250. 641 00:20:48,180 --> 00:20:52,051 ** 642 00:20:52,084 --> 00:20:53,653 (indistinct talking through speaker) 643 00:20:53,686 --> 00:20:55,054 EDDIE: Can I get two large sodas? 644 00:20:55,087 --> 00:20:56,055 Diet for me. 645 00:20:56,088 --> 00:20:57,590 Trying to watch my fencing figure. 646 00:20:57,624 --> 00:20:59,626 Do we think it's safe to eat fish here? 647 00:20:59,659 --> 00:21:01,227 They better not be out of curly fries. 648 00:21:01,260 --> 00:21:02,261 Pigtails. 649 00:21:02,295 --> 00:21:04,564 Make sure they put plenty of catsup in the bag! 650 00:21:04,597 --> 00:21:05,732 What are you, the Queen of England?! 651 00:21:05,765 --> 00:21:06,899 It's ketchup. 652 00:21:06,933 --> 00:21:08,601 Guys, just give me your order! We don't have all night! 653 00:21:08,635 --> 00:21:10,903 Can I get a cheeseburger? Cheese on the side. 654 00:21:10,937 --> 00:21:13,172 Anyone wanna go halfsies on the soft serve? 655 00:21:13,205 --> 00:21:14,507 I only like the cone. 656 00:21:14,541 --> 00:21:15,575 Oh, I should get my mom fries. 657 00:21:15,608 --> 00:21:17,610 WALTER: Ask if they have any old burger buns. 658 00:21:17,644 --> 00:21:19,912 -Seagull bait! -Don't get too attached to your order. 659 00:21:19,946 --> 00:21:21,481 This place will blow it. 660 00:21:21,514 --> 00:21:22,982 TRENT: Last time I came here... 661 00:21:23,015 --> 00:21:24,784 I don't know how you do it. 662 00:21:24,817 --> 00:21:26,453 I yell a lot. 663 00:21:29,522 --> 00:21:32,459 -- Captions by VITA -- 664 00:21:32,509 --> 00:21:37,059 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.