Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,271 --> 00:00:04,772
Okay, we've got four deliveries.
Let's hit the road, Grandma.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,044
Hey!
People paid for that food.
3
00:00:11,745 --> 00:00:13,214
Cattleman's To-Go
doesn't stand for
4
00:00:13,247 --> 00:00:15,183
Cattleman's
to-go-out-of-business, okay?
5
00:00:15,216 --> 00:00:16,250
Don't make me
kick you out.
6
00:00:21,589 --> 00:00:23,457
How do you even have
a license?
7
00:00:27,295 --> 00:00:29,397
[ Loud rap music plays ]
8
00:00:29,430 --> 00:00:31,899
[ Music stops ]
Hey!
9
00:00:36,970 --> 00:00:39,039
[ Chinese opera music plays ]
10
00:00:42,710 --> 00:00:44,712
What is this?
Bats mating?
11
00:00:50,050 --> 00:00:51,919
A person is making
this noise?
12
00:00:51,952 --> 00:00:53,521
An angel.
13
00:00:53,554 --> 00:00:54,522
I'm changing it back.
14
00:00:54,555 --> 00:01:01,462
**
15
00:01:01,495 --> 00:01:04,465
I can slap all day.
16
00:01:05,399 --> 00:01:07,268
[ Sighs ]
17
00:01:07,301 --> 00:01:09,703
-- Captions by VITAC --
18
00:01:09,737 --> 00:01:10,871
* Fresh off the boat
19
00:01:10,904 --> 00:01:12,440
* I'm gettin' mine
everywhere I go *
20
00:01:12,473 --> 00:01:14,608
* If you don't know, homey,
now you know *
21
00:01:14,642 --> 00:01:16,076
* Fresh off the boat
22
00:01:16,110 --> 00:01:18,446
* Homey, you don't know
where I come from *
23
00:01:18,479 --> 00:01:19,747
* But I know where I'm goin'
24
00:01:19,780 --> 00:01:22,750
* I'm fresh off the boat
25
00:01:22,783 --> 00:01:25,219
Radio DJ: Next up, it's what
you've all been waiting for,
26
00:01:25,253 --> 00:01:28,422
88.7 FM's "The Lurch" giveaway!
27
00:01:28,456 --> 00:01:30,224
Call in to win
the biggest prize of the year!
28
00:01:30,258 --> 00:01:31,259
Jessica:
Everybody ready?
29
00:01:31,292 --> 00:01:32,660
Fingers nimble?
30
00:01:32,693 --> 00:01:34,528
So nimble.
I've been practicing my dial.
31
00:01:35,663 --> 00:01:37,265
One-point-seven seconds flat.
32
00:01:37,298 --> 00:01:39,633
Home phone,
Grandma's phone --
33
00:01:39,667 --> 00:01:40,668
whose phone is this?
34
00:01:40,701 --> 00:01:43,504
Derek Jeter was hitting
on you?
35
00:01:43,537 --> 00:01:44,805
I know you don't like men,
Nicole,
36
00:01:44,838 --> 00:01:46,440
but you could've at least gotten
a gift bag.
37
00:01:46,474 --> 00:01:48,776
-Honey, get off the phone!
-Sorry, Jessica!
38
00:01:48,809 --> 00:01:50,444
Okay all you radio-heads --
haha --
39
00:01:50,478 --> 00:01:51,979
it's time to get
on those phones!
40
00:01:52,012 --> 00:01:54,148
Caller 88 wins the big prize,
41
00:01:54,182 --> 00:01:55,249
starting now!
42
00:01:55,283 --> 00:01:56,450
Wait for it...
43
00:01:56,484 --> 00:01:57,951
wait for it...
44
00:01:57,985 --> 00:01:59,987
go, go, go!
[ Rapid beeping ]
45
00:02:00,020 --> 00:02:01,789
[ Busy signal beeps ]
46
00:02:01,822 --> 00:02:04,158
[ Groans ]
Busy signal! Us, too!
47
00:02:04,192 --> 00:02:05,526
[ Line rings, clicks ]
Hello?
48
00:02:05,559 --> 00:02:07,695
Congratulations,
you're caller number 88!
49
00:02:07,728 --> 00:02:09,463
[ Laughs ] We won!
50
00:02:09,497 --> 00:02:11,599
[ Squeals ]
I knew we could do it,
51
00:02:11,632 --> 00:02:12,966
we are
a well-oiled machine.
52
00:02:13,000 --> 00:02:14,202
Like B2-D2.
53
00:02:16,003 --> 00:02:17,538
Now, as our lucky winner,
you get to choose
54
00:02:17,571 --> 00:02:19,807
your grand prize --
a resort getaway for two
55
00:02:19,840 --> 00:02:21,975
at Sandturtles...
Sounds expensive.
56
00:02:22,009 --> 00:02:24,144
...or the brand-new Office '98
software bundle!
57
00:02:24,178 --> 00:02:26,380
The entire bundle?
58
00:02:26,414 --> 00:02:27,548
Including Access?
59
00:02:27,581 --> 00:02:28,616
Access to what?
60
00:02:28,649 --> 00:02:29,683
Who cares?!
61
00:02:29,717 --> 00:02:30,951
So, what'll it be?
62
00:02:30,984 --> 00:02:32,986
Well, obviously the getaway,
right?
63
00:02:33,020 --> 00:02:34,054
Definitely.
64
00:02:34,087 --> 00:02:35,889
I could really use a weekend
by the pool.
65
00:02:35,923 --> 00:02:38,226
Lie back, relax,
soak up some rays --
66
00:02:38,259 --> 00:02:39,527
UV rays, not stingrays.
67
00:02:39,560 --> 00:02:40,561
I wasn't confused.
68
00:02:40,594 --> 00:02:42,830
[ Chanting ]
Bundle! Bundle! Bundle!
69
00:02:42,863 --> 00:02:44,498
How do we tell
the boys?
70
00:02:46,367 --> 00:02:47,468
We're taking Sandturtles.
71
00:02:47,501 --> 00:02:49,470
Cool beans,
the getaway it is!
72
00:02:49,503 --> 00:02:50,671
Nooooooooo!
Come on!
73
00:02:50,704 --> 00:02:53,040
You don't need a computer.
You have your brains.
74
00:02:53,073 --> 00:02:55,976
Now, I'm assuming
this vacation package
75
00:02:56,009 --> 00:02:58,312
comes with a free bathing suit.
I like the ones
76
00:02:58,346 --> 00:03:00,514
with the little skirt on them
so I can twirl.
77
00:03:00,548 --> 00:03:02,316
Sorry guys,
the bundle sounds good,
78
00:03:02,350 --> 00:03:03,817
but your mom
really needs this.
79
00:03:03,851 --> 00:03:05,052
Totally fine,
80
00:03:05,085 --> 00:03:07,255
I'll just keep writing
my school essays in Paint.
81
00:03:07,288 --> 00:03:09,189
Oh, that sounds cool.
82
00:03:13,561 --> 00:03:15,896
So my birthday party
is gonna be epic.
83
00:03:15,929 --> 00:03:17,565
Phase one, laser tag.
84
00:03:17,598 --> 00:03:18,766
Phase two, pizza.
85
00:03:18,799 --> 00:03:20,067
The square kind.
86
00:03:20,100 --> 00:03:22,236
Phase three, an appearance
by a special guest.
87
00:03:22,270 --> 00:03:24,472
Hint --
he went to UMass Amherst.
88
00:03:25,306 --> 00:03:27,107
[ Whispering ] Trent just sat
on my sunglasses.
89
00:03:27,140 --> 00:03:29,076
[ Whispering ] You can't say
anything -- he's a guest.
90
00:03:29,109 --> 00:03:31,279
So you're coming,
right, Eddie? Definitely.
91
00:03:31,312 --> 00:03:32,846
I need something
to look forward to
92
00:03:32,880 --> 00:03:34,615
after a whole week
of driving with Grandma.
93
00:03:34,648 --> 00:03:36,617
Why?
Grandma is fascinating.
94
00:03:36,650 --> 00:03:38,252
Lots of layers
to that gal.
95
00:03:38,286 --> 00:03:39,787
I'd love a day in the car
with her.
96
00:03:39,820 --> 00:03:41,255
Not with the Chinese opera
she plays.
97
00:03:41,289 --> 00:03:44,958
And every time I try to put in
my O.G. Best of '95 mix,
98
00:03:44,992 --> 00:03:45,959
she slaps me.
99
00:03:45,993 --> 00:03:48,262
Eddie, you've been mainlining
hardcore rap
100
00:03:48,296 --> 00:03:49,430
since you were 9.
101
00:03:49,463 --> 00:03:51,265
You gotta ease your grandma in
with the soft stuff.
102
00:03:51,299 --> 00:03:52,466
Hmm.
103
00:03:52,500 --> 00:03:54,101
Kinda like how my dad
eased me into wasabi
104
00:03:54,134 --> 00:03:55,536
with horseradish.
105
00:03:55,569 --> 00:03:57,371
I just need to find
the horseradish of rap.
106
00:03:57,405 --> 00:03:59,273
Let's crack open
those Case Logics.
107
00:03:59,307 --> 00:04:00,741
Yeah.
108
00:04:06,079 --> 00:04:08,048
These aren't mine.
These are Dad's.
109
00:04:08,081 --> 00:04:09,317
[ Inhales sharply ]
110
00:04:09,350 --> 00:04:13,621
**
111
00:04:13,654 --> 00:04:16,290
Why are these sunglasses
so small?
112
00:04:16,324 --> 00:04:17,558
[ Sighs ]
113
00:04:17,591 --> 00:04:20,828
Wow.
This place is beautiful.
114
00:04:20,861 --> 00:04:22,963
It's like an Olive Garden
and a Tommy Bahama store
115
00:04:22,996 --> 00:04:25,299
got together
and made a resort baby.
116
00:04:25,333 --> 00:04:28,235
We earned this.
117
00:04:28,268 --> 00:04:30,671
Let's find out
how much we earned.
118
00:04:33,206 --> 00:04:35,843
Hi, how much did you pay
for this vacation?
119
00:04:35,876 --> 00:04:37,277
Does it start
with a four? Five?
120
00:04:37,311 --> 00:04:38,946
[ Inhales sharply ] Six?
121
00:04:38,979 --> 00:04:40,948
It doesn't really matter
how much it costs,
122
00:04:40,981 --> 00:04:42,950
as long as it gets our marriage
back on track.
123
00:04:42,983 --> 00:04:44,452
What?
124
00:04:44,485 --> 00:04:46,954
Sandturtles is a place
for troubled couples
125
00:04:46,987 --> 00:04:48,656
to rehabilitate
their marriages.
126
00:04:48,689 --> 00:04:51,992
See, there's an entire itinerary
planned for this weekend.
127
00:04:53,026 --> 00:04:55,295
Ugh. From 2:00 to 2:30,
128
00:04:55,329 --> 00:04:57,531
we're washing
each other's areolas?
129
00:04:57,565 --> 00:04:58,832
Auras.
130
00:04:58,866 --> 00:04:59,867
The emanation
of our souls.
131
00:04:59,900 --> 00:05:02,102
Ugh!
That is even worse.
132
00:05:02,135 --> 00:05:03,804
There must be
some kind of a mistake.
133
00:05:03,837 --> 00:05:05,373
We're just here
for vacation.
134
00:05:05,406 --> 00:05:07,140
Great, Kelly,
now they're upset.
135
00:05:07,174 --> 00:05:08,509
You're always
oversharing.
136
00:05:08,542 --> 00:05:09,810
Well,
you're too private!
137
00:05:09,843 --> 00:05:11,178
Ken: Well, I like to think!
138
00:05:11,211 --> 00:05:12,546
Well, watching you think
is boring!
139
00:05:12,580 --> 00:05:13,647
Oh, really, Kelly?
140
00:05:13,681 --> 00:05:15,282
No matter what happens,
141
00:05:15,315 --> 00:05:17,618
I'm not returning
the swimsuit.
142
00:05:17,651 --> 00:05:19,219
I already ripped out
the liner.
143
00:05:19,252 --> 00:05:22,490
**
144
00:05:22,523 --> 00:05:23,957
I was just thinking.
145
00:05:23,991 --> 00:05:26,660
Could you imagine
if a dog got loose back here?
146
00:05:26,694 --> 00:05:27,728
Boy, oh, boy.
147
00:05:29,697 --> 00:05:32,700
We should go get gas.
148
00:05:32,733 --> 00:05:33,901
Better to be safe
than sorry.
149
00:05:33,934 --> 00:05:35,969
Speaking of safe,
150
00:05:36,003 --> 00:05:37,871
I know you didn't like
my rap music before,
151
00:05:37,905 --> 00:05:39,907
but that was because
I should've eased you in.
152
00:05:39,940 --> 00:05:42,142
Introducing Will Smith.
153
00:05:42,175 --> 00:05:44,144
He's the horseradish
of rap.
154
00:05:44,177 --> 00:05:45,345
He never cusses,
155
00:05:45,379 --> 00:05:48,081
and he only raps about
soft stuff like aliens,
156
00:05:48,115 --> 00:05:50,083
summertime,
and going to Miami.
157
00:05:52,252 --> 00:05:53,220
I will allow it.
158
00:05:53,253 --> 00:05:54,755
Awesome.
159
00:05:54,788 --> 00:05:56,757
And when you're ready,
we'll go up the rap chain --
160
00:05:56,790 --> 00:06:01,028
Mase, Puff Daddy, Jay-Z, DMX,
until we get to Biggie.
161
00:06:01,061 --> 00:06:02,730
He's the toughest guy
out there.
162
00:06:02,763 --> 00:06:04,264
He's kinda who I take after,
you know.
163
00:06:04,297 --> 00:06:05,566
Really?
164
00:06:05,599 --> 00:06:07,267
You're not Biggie.
165
00:06:07,300 --> 00:06:08,402
You're Will Smith --
166
00:06:08,436 --> 00:06:09,670
soft.
167
00:06:09,703 --> 00:06:11,271
[ Cassette clatters ]
168
00:06:11,304 --> 00:06:14,575
**
169
00:06:14,608 --> 00:06:16,877
[ Breathes deeply ]
170
00:06:19,547 --> 00:06:24,284
Hi. Uh, sorry to interrupt
your...deodorant check...
171
00:06:24,317 --> 00:06:26,353
but we heard you're the owner
of this resort?
172
00:06:26,386 --> 00:06:28,856
Yes, I'm Guru Sheela,
173
00:06:28,889 --> 00:06:31,925
and I was just starting my day
with a little self-hug.
174
00:06:31,959 --> 00:06:33,093
A self-hug sounds nice.
175
00:06:33,126 --> 00:06:34,795
That's how I stand
on the train.
176
00:06:34,828 --> 00:06:36,764
We heard this is
a couples' retreat?
177
00:06:36,797 --> 00:06:38,599
And there are classes
all weekend?
178
00:06:38,632 --> 00:06:41,435
We don't have classes.
We have journeys.
179
00:06:41,469 --> 00:06:43,236
Pass.
180
00:06:43,270 --> 00:06:44,538
We're just gonna go sit
by the pool.
181
00:06:44,572 --> 00:06:47,875
So, everyone at Sandturtles
is required
182
00:06:47,908 --> 00:06:51,278
to follow the itinerary
so that we can all bond
183
00:06:51,311 --> 00:06:54,281
over a shared experience,
okay?
184
00:06:54,314 --> 00:06:56,817
So you can go through
the program or leave.
185
00:06:56,850 --> 00:06:58,418
Oh, um...
186
00:06:58,452 --> 00:07:01,822
I want to go in the pool
and then in the hot tub
187
00:07:01,855 --> 00:07:03,757
and back in the pool.
188
00:07:03,791 --> 00:07:06,226
All right, look, Googoo Sheela,
is it?
189
00:07:06,259 --> 00:07:07,461
Here's the deal.
190
00:07:07,495 --> 00:07:08,962
Our marriage is great.
191
00:07:08,996 --> 00:07:11,298
Louis and I are like
a well-oiled machine.
192
00:07:11,331 --> 00:07:13,467
We're not like the other suckers
that paid to be here.
193
00:07:13,501 --> 00:07:15,235
I mean, uh,
this place is lovely
194
00:07:15,268 --> 00:07:16,670
and you seem very sweet,
but --
195
00:07:16,704 --> 00:07:18,138
We don't need
this garbage.
196
00:07:19,039 --> 00:07:20,674
I think you do.
197
00:07:20,708 --> 00:07:24,011
The greater the resistance,
the greater the need.
198
00:07:24,044 --> 00:07:27,314
Well, that sounds like
some commie bull-- Okay, you know what?
199
00:07:27,347 --> 00:07:28,415
We're -- We're gonna, uh,
hit the guava station,
200
00:07:28,448 --> 00:07:29,683
and then we'll be back.
201
00:07:29,717 --> 00:07:31,952
I have to go say good morning
to the sun.
202
00:07:31,985 --> 00:07:33,821
Of course you do.
203
00:07:35,523 --> 00:07:37,457
[ Sighs ] Can you believe
that woman?
204
00:07:37,491 --> 00:07:38,826
She thinks we need
to be here?
205
00:07:38,859 --> 00:07:39,927
We don't have
any problems!
206
00:07:39,960 --> 00:07:41,995
Let's just load up on towels
and go.
207
00:07:42,029 --> 00:07:44,932
No. We're gonna prove to her
that we're the best couple here.
208
00:07:44,965 --> 00:07:47,134
We're gonna stay.
And we're gonna win.
209
00:07:47,167 --> 00:07:49,302
I don't think
this is a competition.
210
00:07:49,336 --> 00:07:50,638
It is now.
211
00:07:50,671 --> 00:07:53,040
And we are going to win.
Okay.
212
00:07:57,210 --> 00:08:00,213
Welcome all to Sandturtles,
213
00:08:00,247 --> 00:08:03,283
the preeminent healing place
for broken couples.
214
00:08:03,316 --> 00:08:06,654
Together, we are going
to find the nexus
215
00:08:06,687 --> 00:08:08,856
of all of your problems.
216
00:08:08,889 --> 00:08:10,457
Is there a trophy
for the winner?
217
00:08:10,490 --> 00:08:12,893
Well, my hope is that
by the end of the retreat,
218
00:08:12,926 --> 00:08:14,294
you'll all be winners
219
00:08:14,327 --> 00:08:15,863
and that the trophy
you'll leave with
220
00:08:15,896 --> 00:08:17,798
is the partner
you came with.
221
00:08:17,831 --> 00:08:19,800
You could've
just said "no."
222
00:08:19,833 --> 00:08:23,704
So, here at Sandturtles,
you are no longer individuals.
223
00:08:23,737 --> 00:08:25,639
You are now units,
224
00:08:25,673 --> 00:08:28,742
and as such,
I'm going to ask you right now
225
00:08:28,776 --> 00:08:31,478
to name those new units.
226
00:08:31,511 --> 00:08:32,479
Let the work begin.
227
00:08:32,512 --> 00:08:34,214
Okay.
228
00:08:34,247 --> 00:08:36,550
How about
"Best Couple Here"?
229
00:08:36,584 --> 00:08:38,418
Or "No Problem Havers"?
230
00:08:38,451 --> 00:08:39,720
No, those are awesome,
231
00:08:39,753 --> 00:08:41,388
but, you know,
I can't get comfortable.
232
00:08:41,421 --> 00:08:42,756
It's these mats.
I know.
233
00:08:42,790 --> 00:08:43,924
My back is acting up, too.
234
00:08:43,957 --> 00:08:44,992
Let me ask
for some chairs.
235
00:08:45,025 --> 00:08:46,093
Googoo Sheela.
236
00:08:47,561 --> 00:08:49,096
I'm hearing you.
237
00:08:49,129 --> 00:08:50,163
These mats
are hurting our back.
238
00:08:50,197 --> 00:08:51,364
Can we get some chairs?
239
00:08:51,398 --> 00:08:52,532
So, here at Sandturtles,
240
00:08:52,566 --> 00:08:55,002
we prefer you closer
to the ground.
241
00:08:55,035 --> 00:08:57,104
It's where human beings
are the most vulnerable.
242
00:08:57,137 --> 00:08:58,939
To what?
Snakes?
243
00:08:58,972 --> 00:09:00,273
Uh, Jessica
was just joking.
244
00:09:00,307 --> 00:09:01,341
We don't need chairs.
[ Chuckles ]
245
00:09:01,374 --> 00:09:02,776
Thank you so much.
246
00:09:02,810 --> 00:09:04,111
This retreat has been great
so far.
247
00:09:04,144 --> 00:09:07,180
Good. Good.
248
00:09:07,214 --> 00:09:09,116
What was that about?
249
00:09:09,149 --> 00:09:10,618
None of the other couples
asked for chairs.
250
00:09:10,651 --> 00:09:13,020
You want to win, right?
No, I want Mr. Stupid
251
00:09:13,053 --> 00:09:15,288
and his wife, Mrs. Idiot,
to win.
252
00:09:15,322 --> 00:09:19,593
**
253
00:09:19,627 --> 00:09:21,762
Our new name
is Starfish.
254
00:09:21,795 --> 00:09:23,263
We both love the ocean,
255
00:09:23,296 --> 00:09:25,465
and starfishes
are just so cool.
256
00:09:25,498 --> 00:09:27,968
Yeah, actually, uh,
the plural of "starfish"
257
00:09:28,001 --> 00:09:29,436
is "starfish,"
258
00:09:29,469 --> 00:09:31,872
so, hence our name,
Starfish.
259
00:09:31,905 --> 00:09:34,041
You're always criticizing me
in front of other people.
260
00:09:34,074 --> 00:09:36,276
I-I don't know
why I do that.
261
00:09:36,309 --> 00:09:37,544
I'm sorry.
262
00:09:37,577 --> 00:09:40,881
I've never heard you say that
before.
263
00:09:40,914 --> 00:09:44,284
Starfish has found
their nexus.
264
00:09:44,317 --> 00:09:45,719
Snaps for Starfish.
265
00:09:45,753 --> 00:09:48,155
[ Snapping fingers ]
266
00:09:48,188 --> 00:09:49,657
Great work, you guys.
267
00:09:53,493 --> 00:09:54,628
Our name is...
268
00:09:54,662 --> 00:09:55,629
Jessica.
269
00:09:55,663 --> 00:09:57,464
Uh, we wanted to combine
our names,
270
00:09:57,497 --> 00:10:00,233
but we couldn't choose "Jouis"
for obvious reasons,
271
00:10:00,267 --> 00:10:01,935
and "Lessica" just
sounds negative.
272
00:10:01,969 --> 00:10:03,971
I did pitch Lewbacca,
like...
273
00:10:04,004 --> 00:10:07,274
[ Imitates Chewbacca ]
274
00:10:07,307 --> 00:10:10,077
...but that was also nixed.
275
00:10:10,110 --> 00:10:11,278
Interesting.
276
00:10:11,311 --> 00:10:12,279
Moving on.
277
00:10:12,312 --> 00:10:14,281
Wait, wait!
278
00:10:14,314 --> 00:10:15,348
No "Snaps for Jessica"?
279
00:10:15,382 --> 00:10:16,616
Oh, come on, Starfish.
280
00:10:16,650 --> 00:10:18,118
I snapped for you.
281
00:10:18,151 --> 00:10:20,287
Can't force a snap.
282
00:10:20,320 --> 00:10:21,521
**
283
00:10:21,554 --> 00:10:23,623
Can you believe Grandma
said I was Will Smith?
284
00:10:23,657 --> 00:10:24,992
She called me soft!
285
00:10:25,025 --> 00:10:26,827
A lot of great things
are soft --
286
00:10:26,860 --> 00:10:28,595
pillows,
marshmallows...
287
00:10:28,628 --> 00:10:29,629
Gnocchi...
288
00:10:29,663 --> 00:10:30,831
We could go on
all day.
289
00:10:30,864 --> 00:10:33,133
I'm sure you could,
because you're soft.
290
00:10:33,166 --> 00:10:34,267
But I'm not!
291
00:10:34,301 --> 00:10:35,803
On my first day of school,
a kid insulted me,
292
00:10:35,836 --> 00:10:37,705
and I smashed his hand
in a microwave.
293
00:10:37,738 --> 00:10:38,806
I'm hardcore.
294
00:10:38,839 --> 00:10:40,473
That's me.
That's who I am.
295
00:10:40,507 --> 00:10:42,009
I don't see
what the big deal is.
296
00:10:42,042 --> 00:10:45,145
How would you like it if Grandma
called you disorganized?
297
00:10:45,178 --> 00:10:46,013
[ Gasps ]
298
00:10:46,046 --> 00:10:47,414
Exactly.
299
00:10:52,552 --> 00:10:53,854
How is that our song?
300
00:10:58,992 --> 00:11:01,028
Grandma,
I am not Will Smith.
301
00:11:01,061 --> 00:11:03,496
Will Smith is for softies
like Evan and Emery.
302
00:11:06,934 --> 00:11:08,468
It's better to be safe
than s--
303
00:11:08,501 --> 00:11:09,870
[ Gasps ]
304
00:11:09,903 --> 00:11:13,373
Oh, is that one
of Biggie's rap lines?
305
00:11:17,911 --> 00:11:20,047
What?
But I'm Carlton.
306
00:11:20,080 --> 00:11:24,151
**
307
00:11:24,184 --> 00:11:28,856
Now, this next exercise
is called "Love Sandwich,"
308
00:11:28,889 --> 00:11:31,058
a test
of communication.
309
00:11:31,091 --> 00:11:32,259
Get into positions.
310
00:11:32,292 --> 00:11:33,593
Let's begin.
311
00:11:33,626 --> 00:11:34,928
Okay, first we need the bread.
It's on the right.
312
00:11:34,962 --> 00:11:36,263
Your right or my right?
313
00:11:36,296 --> 00:11:38,198
We're facing the same direction,
there's only one right!
314
00:11:38,231 --> 00:11:40,367
Oh, uh...
Oh, got it.
315
00:11:40,400 --> 00:11:41,368
Oh, just rip it open.
316
00:11:41,401 --> 00:11:42,335
And waste
all that bread?
317
00:11:42,369 --> 00:11:43,370
Just do it!
318
00:11:43,403 --> 00:11:44,504
Okay, uh,
your right hand,
319
00:11:44,537 --> 00:11:46,273
45 degrees to the left.
320
00:11:46,306 --> 00:11:48,241
Yep. There's the jar.
Okay, back to center.
321
00:11:48,275 --> 00:11:51,111
Great.
Now, left hand, okay, uh,
322
00:11:51,144 --> 00:11:52,445
right below you
is the knife.
323
00:11:52,479 --> 00:11:54,547
Okay, be careful. Be careful.
Don't cut yourself.
324
00:11:54,581 --> 00:11:55,749
Oh, thanks babe.
I won't.
325
00:11:55,783 --> 00:11:57,851
Wonderful.
Great communication.
326
00:11:57,885 --> 00:11:59,452
Snaps for Starfish.
327
00:11:59,486 --> 00:12:00,453
[ Snapping fingers ]
328
00:12:00,487 --> 00:12:02,355
Stop snapping!
You're wasting time!
329
00:12:02,389 --> 00:12:03,590
Keep your head
in the game.
330
00:12:03,623 --> 00:12:04,925
You know what?
Switch.
331
00:12:04,958 --> 00:12:07,560
Uh...
332
00:12:07,594 --> 00:12:09,830
Jessica: Okay, I have the knife,
now where's the jam?
333
00:12:11,731 --> 00:12:12,732
Where's the jam,
Louis?!
334
00:12:12,766 --> 00:12:14,067
Stop swinging!
You're gonna cut me!
335
00:12:14,101 --> 00:12:15,268
We did it!
336
00:12:15,302 --> 00:12:16,603
[ Groans ]
[ Knife clatters ]
337
00:12:16,636 --> 00:12:18,371
Mmm.
338
00:12:18,405 --> 00:12:20,774
Aww, it tastes just like
our honeymoon, babe. Aww.
339
00:12:20,808 --> 00:12:21,809
Ugh.
340
00:12:21,842 --> 00:12:23,610
We just lost
because of you.
341
00:12:23,643 --> 00:12:24,577
Me?
342
00:12:24,611 --> 00:12:26,446
Yes.
If you hadn't been so busy
343
00:12:26,479 --> 00:12:28,548
snapping for Starfish,
we would've won.
344
00:12:28,581 --> 00:12:30,984
It should be us tasting
their honeymoon right now.
345
00:12:31,018 --> 00:12:35,288
**
346
00:12:35,322 --> 00:12:37,624
Terry-cloth bathrobes
are soft...
347
00:12:37,657 --> 00:12:38,792
Feathers...
flower petals...
348
00:12:38,826 --> 00:12:41,128
My face
after I moisturize.
349
00:12:41,161 --> 00:12:46,266
**
350
00:12:46,299 --> 00:12:48,836
Whoa.
Cool outfit, Eddie.
351
00:12:48,869 --> 00:12:50,270
Yeah, looking fly!
352
00:12:50,303 --> 00:12:53,440
Oof, as soon as I said that,
I knew it wasn't me.
353
00:12:53,473 --> 00:12:55,943
Thanks, boys. Gotta rep hard
at Trent's b-day, ya know?
354
00:12:55,976 --> 00:12:57,577
Oh, please.
355
00:12:57,610 --> 00:12:58,946
Grandma,
you got to check it.
356
00:12:58,979 --> 00:13:00,113
You don't understand me
at all.
357
00:13:00,147 --> 00:13:02,615
Isn't that
a Will Smith song,
358
00:13:02,649 --> 00:13:04,985
"Grandparents
Just Don't Understand"?
359
00:13:05,018 --> 00:13:08,188
For the last time,
I am not Will Smith.
360
00:13:08,221 --> 00:13:09,789
If anyone is soft around here,
it's you.
361
00:13:09,823 --> 00:13:12,125
You read cartoons
every day.
362
00:13:12,159 --> 00:13:13,927
And my mom paints
your fingernails.
363
00:13:13,961 --> 00:13:15,996
Now let's go. I don't want
to be late for Trent's birthday.
364
00:13:16,029 --> 00:13:16,997
I'm not coming.
365
00:13:17,030 --> 00:13:18,131
What?
366
00:13:18,165 --> 00:13:19,299
But I can't drive
without you.
367
00:13:19,332 --> 00:13:22,836
I have cartoons
to read.
368
00:13:22,870 --> 00:13:24,537
You know what?
Fine.
369
00:13:24,571 --> 00:13:25,873
Biggie wouldn't need
his grandmother anyways.
370
00:13:25,906 --> 00:13:27,140
I can drive
my damn self.
371
00:13:27,174 --> 00:13:29,342
[ Scoffs ]
372
00:13:29,376 --> 00:13:31,544
Um...cotton balls?
373
00:13:31,578 --> 00:13:34,047
I think the game is over.
374
00:13:34,081 --> 00:13:38,785
I can't believe
we failed another exercise.
375
00:13:38,818 --> 00:13:39,887
We almost had it.
376
00:13:41,354 --> 00:13:42,956
Okay,
now turn to the left.
377
00:13:42,990 --> 00:13:45,158
Take three giant steps.
378
00:13:48,061 --> 00:13:50,397
Okay, now swim!
379
00:13:50,430 --> 00:13:54,134
Guru Sheela never said the pool
was off limits!
380
00:13:54,167 --> 00:13:55,468
That was
the most direct path.
381
00:13:55,502 --> 00:13:57,337
I don't know why this keeps
happening to us.
382
00:13:57,370 --> 00:13:59,472
We are obviously
the best couple here.
383
00:13:59,506 --> 00:14:01,808
The only reason we're failing
is because Sandturtles is crazy.
384
00:14:01,841 --> 00:14:03,710
I run a restaurant.
I know how to make a sandwich.
385
00:14:03,743 --> 00:14:05,645
And why does everything
have to involve blindfolds?
386
00:14:05,678 --> 00:14:07,380
We are both blessed
with sight.
387
00:14:07,414 --> 00:14:09,416
And "find the nexus
of your problems"?
388
00:14:09,449 --> 00:14:11,351
Uh, Earth to Sheela,
there is no nexus,
389
00:14:11,384 --> 00:14:13,686
we don't have any problems.
You're just nutty.
390
00:14:13,720 --> 00:14:16,957
All we wanted was
a relaxing weekend by the pool.
391
00:14:18,058 --> 00:14:21,094
Let's go find Guru Sheela
and talk some sense into her.
392
00:14:21,128 --> 00:14:22,762
Sounds good. But can you give me
like two minutes?
393
00:14:22,795 --> 00:14:23,997
I can't go outside
with wet hair.
394
00:14:24,031 --> 00:14:25,032
I'll achoo.
395
00:14:25,065 --> 00:14:29,736
**
396
00:14:29,769 --> 00:14:30,770
Guru Sheela,
we need to talk.
397
00:14:30,803 --> 00:14:31,939
Louis and I don't need
to do
398
00:14:31,972 --> 00:14:33,206
your crazy exercises
399
00:14:33,240 --> 00:14:34,774
to show
we're a good couple.
400
00:14:34,807 --> 00:14:36,109
So for the rest
of the weekend,
401
00:14:36,143 --> 00:14:38,611
we're sitting by the pool,
and that is final.
402
00:14:38,645 --> 00:14:40,113
I see.
403
00:14:40,147 --> 00:14:41,681
And is this
what Jessica wants,
404
00:14:41,714 --> 00:14:43,083
or is this
what Jessica wants?
405
00:14:43,116 --> 00:14:45,385
Jessica just needs
some pool time.
406
00:14:45,418 --> 00:14:47,187
Me?
407
00:14:47,220 --> 00:14:48,421
You wanted this, too.
408
00:14:48,455 --> 00:14:50,723
You just said
in the room,
409
00:14:50,757 --> 00:14:53,193
"These exercises are all crazy,
Guru Sheela is a nutbag!"
410
00:14:53,226 --> 00:14:54,727
No, no, no.
I didn't use the term "nutbag."
411
00:14:54,761 --> 00:14:55,895
You know what?
412
00:14:55,929 --> 00:14:58,098
We thought we didn't have
any problems, but we do.
413
00:14:58,131 --> 00:14:59,099
It's you.
414
00:14:59,132 --> 00:15:00,200
You're the nexus.
415
00:15:00,233 --> 00:15:02,869
-What, me?
-Yes, you.
416
00:15:02,902 --> 00:15:04,804
You are so busy
being the good guy.
417
00:15:04,837 --> 00:15:07,207
That's why we lost
the sandwich competition.
418
00:15:07,240 --> 00:15:09,109
Not a competition.
419
00:15:09,142 --> 00:15:10,243
You always make me do
the dirty work,
420
00:15:10,277 --> 00:15:11,278
and I'm sick of it.
421
00:15:11,311 --> 00:15:13,780
Yes, there it is.
422
00:15:13,813 --> 00:15:15,348
Snaps for Jessica.
423
00:15:23,190 --> 00:15:24,791
Will you please
stop snapping?!
424
00:15:24,824 --> 00:15:26,960
I was just celebrating
the breakthrough.
425
00:15:26,994 --> 00:15:28,996
And if you two want
to explore this further,
426
00:15:29,029 --> 00:15:31,764
I would suggest
the penguin hug exercise.
427
00:15:31,798 --> 00:15:33,100
Not a chance.
428
00:15:33,133 --> 00:15:35,102
I think we're just
gonna explore it here,
429
00:15:35,135 --> 00:15:36,103
but it does sound cute.
430
00:15:36,136 --> 00:15:38,171
Okay.
431
00:15:38,205 --> 00:15:40,107
There you go again,
hanging me out to dry,
432
00:15:40,140 --> 00:15:41,774
like an Italian woman's
laundry.
433
00:15:41,808 --> 00:15:43,676
I'm sorry. I just didn't want
to hurt her feelings.
434
00:15:43,710 --> 00:15:45,345
What about me?
435
00:15:45,378 --> 00:15:46,779
You always make me do
the dirty work
436
00:15:46,813 --> 00:15:48,448
and then you don't even
back me up.
437
00:15:48,481 --> 00:15:50,783
Like when I asked Guru Sheela
for the chairs.
438
00:15:50,817 --> 00:15:52,185
Well, I don't want
to anger someone
439
00:15:52,219 --> 00:15:54,121
who clearly has access
to potions.
440
00:15:54,154 --> 00:15:57,024
It's not just this retreat.
It happens all the time.
441
00:15:57,057 --> 00:15:58,958
Like the other day
with the boys.
442
00:15:58,992 --> 00:16:01,961
We both wanted this vacation
and not the bundle,
443
00:16:01,995 --> 00:16:03,496
buthad to be the one
to tell them.
444
00:16:03,530 --> 00:16:05,132
But that's your thing --
you tell it like it is.
445
00:16:05,165 --> 00:16:06,333
I thought you liked
doing that.
446
00:16:06,366 --> 00:16:09,302
Just 'cause I'm great at it
doesn't mean I enjoy it.
447
00:16:09,336 --> 00:16:14,774
**
448
00:16:14,807 --> 00:16:20,280
**
449
00:16:20,313 --> 00:16:22,382
You think Biggie
would stop?
450
00:16:22,415 --> 00:16:25,852
Naw.
He would push through, like a G.
451
00:16:25,885 --> 00:16:32,459
**
452
00:16:32,492 --> 00:16:33,460
[ Engine sputters ]
453
00:16:33,493 --> 00:16:35,695
Crap.
454
00:16:35,728 --> 00:16:37,864
**
455
00:16:45,172 --> 00:16:47,707
You were right.
I'm soft.
456
00:16:47,740 --> 00:16:49,008
I ran out of gas
and had to walk home
457
00:16:49,042 --> 00:16:50,543
because I was too scared
to hitch a ride.
458
00:16:50,577 --> 00:16:53,480
And then I got freaked out
because I thought I saw a wolf.
459
00:16:53,513 --> 00:16:54,714
Turned out to be a cat.
460
00:16:55,882 --> 00:16:59,052
A kitten.
461
00:16:59,086 --> 00:17:00,753
Come, I'll help you.
462
00:17:00,787 --> 00:17:02,589
* Psycho react
from a drunk kick *
463
00:17:02,622 --> 00:17:05,325
* You better back up
before I turn into a nine clip *
464
00:17:05,358 --> 00:17:08,661
* Loaded, now the fools
in the ground lookin' moldy *
465
00:17:08,695 --> 00:17:10,330
* It's a gang of us
466
00:17:10,363 --> 00:17:12,899
* You know, you know,
you know, you know, yeah *
467
00:17:12,932 --> 00:17:14,301
How'd you learn
to do all that?
468
00:17:25,645 --> 00:17:26,613
What was in them?
469
00:17:30,717 --> 00:17:32,785
Whoa. How come you didn't
tell me about this before?
470
00:17:32,819 --> 00:17:35,888
[ Sighs ] When you've lived
a hard life,
471
00:17:35,922 --> 00:17:38,425
you'd rather not be reminded
of it.
472
00:17:38,458 --> 00:17:40,427
So that's why you like
soft stuff
473
00:17:40,460 --> 00:17:42,095
like Garfield
and Will Smith.
474
00:17:42,129 --> 00:17:45,432
I only call you Will Smith
because you're a good kid.
475
00:17:45,465 --> 00:17:47,234
And you're lucky.
476
00:17:47,267 --> 00:17:51,271
You don't have to live
a hard life unless you want to.
477
00:17:51,304 --> 00:17:52,305
You want to try?
478
00:17:55,342 --> 00:17:56,576
Ugh!
479
00:17:56,609 --> 00:17:57,610
Oh damn, it burns!
480
00:17:57,644 --> 00:17:59,446
Holy crap!
How do you handle that?!
481
00:17:59,479 --> 00:18:01,248
[ Laughs ]
[ Coughing ]
482
00:18:01,281 --> 00:18:02,782
**
483
00:18:02,815 --> 00:18:05,718
And remember,
like actual sand turtles,
484
00:18:05,752 --> 00:18:07,454
you need to keep returning
to the resort
485
00:18:07,487 --> 00:18:10,056
and laying your eggs
of love.
486
00:18:10,089 --> 00:18:11,791
Now, snaps for everyone.
487
00:18:11,824 --> 00:18:13,593
[ Snapping fingers ]
488
00:18:13,626 --> 00:18:14,794
[ Sighs ]
489
00:18:14,827 --> 00:18:17,297
What a miserable weekend.
490
00:18:18,331 --> 00:18:20,667
Here comes Starfish.
491
00:18:20,700 --> 00:18:22,935
Oh, my God, you guys,
492
00:18:22,969 --> 00:18:25,305
this has been
such an amazing weekend.
493
00:18:25,338 --> 00:18:27,440
Right? Hey, we should keep
these good times going, huh?
494
00:18:27,474 --> 00:18:28,508
You want to have a drink?
495
00:18:32,011 --> 00:18:33,513
No, I don't want to.
496
00:18:33,546 --> 00:18:35,982
Okay.
Uh, are you sure?
497
00:18:36,015 --> 00:18:38,117
Yeah.
498
00:18:38,151 --> 00:18:40,153
Oh, I'm so sorry
about him.
499
00:18:40,187 --> 00:18:43,456
He hates drinks.
And he hates good times.
500
00:18:43,490 --> 00:18:45,325
If it were up to me,
I would totally go.
501
00:18:45,358 --> 00:18:47,260
Great,
just the three of us, then.
502
00:18:47,294 --> 00:18:51,364
Huh?
First round of Mai Tais is on Ken, okay?
503
00:18:51,398 --> 00:18:52,799
So, you a fan of the Devil Rays
yet?
504
00:18:52,832 --> 00:18:54,334
Nope, I'm out.
505
00:18:54,367 --> 00:18:56,469
I just remembered --
506
00:18:56,503 --> 00:18:59,806
I can't go get drinks with you
because I don't like you.
507
00:19:00,907 --> 00:19:02,309
Bye.
508
00:19:04,877 --> 00:19:07,280
Ugh.
509
00:19:07,314 --> 00:19:08,281
I couldn't do it.
I broke.
510
00:19:08,315 --> 00:19:09,516
I saw.
511
00:19:09,549 --> 00:19:10,650
I don't know
how you do it.
512
00:19:10,683 --> 00:19:13,286
My cheeks hurt
from fake-smiling so hard.
513
00:19:13,320 --> 00:19:14,821
I don't know how you could
be the bad guy.
514
00:19:14,854 --> 00:19:16,356
My heart is beating
so fast.
515
00:19:16,389 --> 00:19:17,724
You would've gone to the bar
with them.
516
00:19:17,757 --> 00:19:19,326
Yeah, and I would've bought
season tickets
517
00:19:19,359 --> 00:19:20,360
to the Devil Rays.
518
00:19:20,393 --> 00:19:22,529
You're right.
519
00:19:22,562 --> 00:19:24,631
I do like
being the bad guy.
520
00:19:24,664 --> 00:19:26,799
Yeah, but instead of hanging you
out to dry,
521
00:19:26,833 --> 00:19:28,368
I could do a better job
of supporting you.
522
00:19:28,401 --> 00:19:30,002
And maybe once in a while
523
00:19:30,036 --> 00:19:33,640
I could tone down
my public thunder.
524
00:19:33,673 --> 00:19:35,542
Oh, crap.
525
00:19:35,575 --> 00:19:37,009
She was right.
We did need this.
526
00:19:37,043 --> 00:19:38,745
Mm.
527
00:19:38,778 --> 00:19:39,746
Penguin hug?
528
00:19:39,779 --> 00:19:41,881
Yes.
529
00:19:41,914 --> 00:19:48,588
**
530
00:19:48,621 --> 00:19:50,857
Action.
531
00:19:50,890 --> 00:19:52,492
Mom, Dad, you're home!
532
00:19:52,525 --> 00:19:53,526
Emery:
How was your vacation?
533
00:19:53,560 --> 00:19:55,595
You must be so tired.
534
00:19:55,628 --> 00:19:57,730
The type of tired
where cooking sounds terrible.
535
00:19:57,764 --> 00:20:00,099
Hey, yeah, great point,
Evan.
536
00:20:00,132 --> 00:20:02,001
What do you say
we order a pizza?
537
00:20:02,034 --> 00:20:03,536
What an idea, Emery!
538
00:20:03,570 --> 00:20:05,572
Nice try.
You're not getting pizza.
539
00:20:05,605 --> 00:20:09,108
Both: [ Chanting ] Pizza!
Pizza! Pizza! Pizza!
540
00:20:09,141 --> 00:20:10,743
You heard your mom.
No pizza.
541
00:20:14,113 --> 00:20:15,615
[ Exhales sharply ]
That was so hard.
542
00:20:15,648 --> 00:20:17,216
Don't worry.
It gets easier.
543
00:20:17,250 --> 00:20:19,852
Y'know, after two days of guava,
pizza did sound good.
544
00:20:19,886 --> 00:20:22,121
We'll order one
after they go to bed.
545
00:20:26,259 --> 00:20:29,629
Okay, Grandma, let's kick
this off Big Willie-style...
546
00:20:30,797 --> 00:20:32,231
Hey!
What was that for?
547
00:20:32,265 --> 00:20:34,367
You're tougher
than I thought.
548
00:20:34,401 --> 00:20:36,068
You have graduated
to Mase.
549
00:20:38,605 --> 00:20:39,939
* What you know
about goin' out? *
550
00:20:39,972 --> 00:20:41,207
* Head west, red Lex *
551
00:20:41,240 --> 00:20:42,775
* TVs all up in the headrest *
I'll take it.
552
00:20:42,809 --> 00:20:44,277
* Try and live it up *
Mase is way harder than Will Smith.
553
00:20:44,311 --> 00:20:45,778
* Ride true, bigger truck,
piece all glittered up *
554
00:20:45,812 --> 00:20:47,380
* Stick up kid, what? *
555
00:20:47,414 --> 00:20:49,916
* Bad, bad, bad, bad boy *
* Yeah *
556
00:20:49,949 --> 00:20:52,118
Delivery tax.
* You make me feel so good *
557
00:20:52,151 --> 00:20:53,653
* Bad boy *
* You know you make me feel so good *
558
00:20:53,686 --> 00:20:54,854
* You know you make me feel
so good *
559
00:20:59,459 --> 00:21:01,928
Radio DJ: Congratulations,
you're caller number 12!
560
00:21:01,961 --> 00:21:03,596
You've won
our weekly giveaway --
561
00:21:03,630 --> 00:21:04,631
We don't want
the prize.
562
00:21:04,664 --> 00:21:05,665
Uh, excuse me?
563
00:21:05,698 --> 00:21:06,999
You lied to us.
564
00:21:07,033 --> 00:21:09,969
We thought we were getting
a relaxing resort vacation,
565
00:21:10,002 --> 00:21:11,938
instead, you made us work
on our marriage.
566
00:21:11,971 --> 00:21:13,773
Not cool, bro.
Not cool.
567
00:21:13,806 --> 00:21:15,775
I -- I'm sorry?
568
00:21:15,808 --> 00:21:17,610
Yeah, you should be.
Okay.
569
00:21:17,644 --> 00:21:20,680
Well, do you still want
the prize you just won, or...?
570
00:21:20,713 --> 00:21:21,981
What is it?
571
00:21:22,014 --> 00:21:23,783
A package of hand towels!
572
00:21:23,816 --> 00:21:25,184
Yes, yes,
a hundred percent yes. Now, that's a prize.
573
00:21:25,217 --> 00:21:26,386
Ooh, party!
574
00:21:26,436 --> 00:21:30,986
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.