All language subtitles for Brooklyn Nine Nine s06e05 A Tale of Two Bandits.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:04,352 . 2 00:00:04,395 --> 00:00:06,658 - Peralta, looks like an old friend of yours 3 00:00:06,702 --> 00:00:08,443 is back in town. - Who? 4 00:00:08,486 --> 00:00:10,314 That guy Neil that you bunked with at sleepaway camp? 5 00:00:10,358 --> 00:00:12,142 - Oh, Neil from camp was the best. 6 00:00:12,186 --> 00:00:13,796 He could pick up a milk carton with his butt cheeks. 7 00:00:13,839 --> 00:00:15,406 He was so funny. 8 00:00:15,450 --> 00:00:17,321 - You know who else was funny? Bill Cosby. 9 00:00:17,365 --> 00:00:19,454 - Charles, will you relax? You're gonna love Neil. 10 00:00:19,497 --> 00:00:21,021 - It's not Neil. Why would it be Neil? 11 00:00:21,064 --> 00:00:23,284 It's Doug Judy. - Oh, right. 12 00:00:23,327 --> 00:00:24,633 Someone we all know in a police capacity. 13 00:00:24,676 --> 00:00:26,417 That makes more sense. 14 00:00:26,461 --> 00:00:28,550 - Someone's using his signature move to steal cars, 15 00:00:28,593 --> 00:00:30,160 plugging in to the OBD port 16 00:00:30,204 --> 00:00:32,075 and reprogramming the immobilizer module. 17 00:00:32,119 --> 00:00:33,511 - That's Doug Judy's MO, but it's not him. 18 00:00:33,555 --> 00:00:35,209 He told me he went legit. - That's what he told you 19 00:00:35,252 --> 00:00:37,167 last time too, before he screwed you over. 20 00:00:37,211 --> 00:00:38,734 - Yeah, but he returned the diamonds to me eventually, 21 00:00:38,777 --> 00:00:40,170 and it turned out that was the only way 22 00:00:40,214 --> 00:00:41,519 to get Giggle Pig off the streets. 23 00:00:41,563 --> 00:00:42,564 Wait, I may be confusing our adventures. 24 00:00:42,607 --> 00:00:44,174 What year was the cruise? 25 00:00:44,218 --> 00:00:45,828 - Dude's a criminal. People don't change. 26 00:00:45,871 --> 00:00:47,612 - Ever heard of Bruce Banner, the Incredible Hulk? 27 00:00:47,656 --> 00:00:49,092 You might want to talk to his shirts and pants 28 00:00:49,136 --> 00:00:51,442 about people not changing. 29 00:00:51,486 --> 00:00:53,357 - Well, I want to ask Doug Judy some questions. 30 00:00:53,401 --> 00:00:54,706 You have his number? 31 00:00:54,750 --> 00:00:56,404 - I always make contact through his mom. 32 00:00:56,447 --> 00:00:58,058 I'll put you in touch with her, but remember, 33 00:00:58,101 --> 00:01:00,190 she thinks I'm his assistant Mangy Carl, 34 00:01:00,234 --> 00:01:02,192 and he's a famous architect who's designing 35 00:01:02,236 --> 00:01:04,368 LeBron James' new school for black astronauts. 36 00:01:05,717 --> 00:01:08,111 - Hello, Mrs. Judy? 37 00:01:08,155 --> 00:01:10,331 I'm looking for your son, the architect. 38 00:01:10,374 --> 00:01:12,811 Yes, I'm from... black NASA. 39 00:01:12,855 --> 00:01:13,812 - [whispering] Is that a thing? 40 00:01:13,856 --> 00:01:16,206 - Oh, my. I didn't know. 41 00:01:16,250 --> 00:01:19,383 I understand. Good-bye. 42 00:01:19,427 --> 00:01:22,256 So Doug Judy will not be coming in. 43 00:01:22,299 --> 00:01:23,257 - What? Why not? 44 00:01:23,300 --> 00:01:25,128 Oh, I see. 45 00:01:25,172 --> 00:01:26,608 He is dead. 46 00:01:26,651 --> 00:01:29,611 [upbeat music] 47 00:01:29,654 --> 00:01:36,705 ♪ 48 00:01:46,671 --> 00:01:49,500 Wow, I don't know how to deal with all these emotions, Terry. 49 00:01:49,544 --> 00:01:51,459 No one I've been close with has ever died before. 50 00:01:51,502 --> 00:01:54,288 No tragic accidents to friends. All my grandparents are alive. 51 00:01:54,331 --> 00:01:55,767 - How did you deal when Hodor died? 52 00:01:55,811 --> 00:01:58,422 - Not well, Terry. Why would you bring that up? 53 00:01:58,466 --> 00:02:00,642 - Carl? Mangy Carl? 54 00:02:00,685 --> 00:02:02,731 - Yes. That is me. 55 00:02:02,774 --> 00:02:04,776 - I'm Trudy Judy, Doug's sister. 56 00:02:04,820 --> 00:02:06,343 This is our aunt Patrice. 57 00:02:06,387 --> 00:02:07,736 I'm so glad you could make it. 58 00:02:07,779 --> 00:02:09,346 Doug really loved you. 59 00:02:09,390 --> 00:02:12,480 - Oh, he talked about me? - Oh, all the time. 60 00:02:12,523 --> 00:02:15,439 He was so afraid he'd fall back into your old life. 61 00:02:15,483 --> 00:02:17,137 Doug made Mangy Carl an assistant 62 00:02:17,180 --> 00:02:18,573 at the architecture firm. 63 00:02:18,616 --> 00:02:20,618 He rescued him from a life on the streets. 64 00:02:20,662 --> 00:02:23,230 - Yeah, I was down on my luck, not a penny to my name. 65 00:02:23,273 --> 00:02:24,535 - You were selling your body for money. 66 00:02:24,579 --> 00:02:25,710 - Did Doug tell you that? 67 00:02:25,754 --> 00:02:27,277 - He said all your teeth fell out, 68 00:02:27,321 --> 00:02:28,800 and your mouth was just a rotten hole. 69 00:02:28,844 --> 00:02:30,628 - 100% accurate. 70 00:02:30,672 --> 00:02:32,761 - Plus you were sick from those back-alley butt implants. 71 00:02:32,804 --> 00:02:34,806 - Had to have 'em. - Carl thought a plumper rump 72 00:02:34,850 --> 00:02:36,939 would help him get his [bleep] every night. 73 00:02:36,982 --> 00:02:38,680 - Yeah, I remember having that thought. 74 00:02:38,723 --> 00:02:40,899 - But the doctor just put a bunch of mulch up there, 75 00:02:40,943 --> 00:02:42,945 and it got all infected. - Dark days. 76 00:02:42,988 --> 00:02:46,296 - [sobs] I'm sorry. It's just so sweet. 77 00:02:46,340 --> 00:02:48,951 - The mulch thing? - No, how Doug saved him. 78 00:02:48,994 --> 00:02:51,954 Doug was always taking people under his wing. 79 00:02:51,997 --> 00:02:54,304 Doug said you have a beautiful voice. 80 00:02:54,348 --> 00:02:55,697 - Oh, he did? Well, I... 81 00:02:55,740 --> 00:02:57,394 ♪ Suppose that's true 82 00:02:57,438 --> 00:02:59,440 - Would you want to sing a song for us? 83 00:02:59,483 --> 00:03:00,919 - What a nice thought, but you know what, 84 00:03:00,963 --> 00:03:02,486 I don't have anything prepared. 85 00:03:02,530 --> 00:03:03,966 - Okay, well, if you don't want to sing, 86 00:03:04,009 --> 00:03:05,794 you could just tell us the inspiring story 87 00:03:05,837 --> 00:03:08,666 of how Doug saved you from being a mulch-butt ho. 88 00:03:08,710 --> 00:03:11,539 - I would like to sing a song in honor of my dear friend 89 00:03:11,582 --> 00:03:12,931 Doug Judy. 90 00:03:12,975 --> 00:03:14,846 - Oh, nothing better after a long shift 91 00:03:14,890 --> 00:03:16,587 than coming to Shaw's. 92 00:03:16,631 --> 00:03:18,633 It's like Cheers, where everybody knows your name. 93 00:03:18,676 --> 00:03:20,287 - A place where everybody knows your name is hell. 94 00:03:20,330 --> 00:03:22,680 You're describing hell. - Guys, guys, guys. 95 00:03:22,724 --> 00:03:23,986 Are those... 96 00:03:24,029 --> 00:03:25,422 all: Firefighters. 97 00:03:25,466 --> 00:03:26,728 - Hey, what's going on? 98 00:03:26,771 --> 00:03:28,382 Why is the FDNY in our cop bar? 99 00:03:28,425 --> 00:03:29,731 - We needed a new place, 100 00:03:29,774 --> 00:03:31,646 since our bar, O'Brien's, burned down. 101 00:03:31,689 --> 00:03:33,387 - You couldn't put that out? - They probably started it. 102 00:03:33,430 --> 00:03:35,258 Most arsonists turn out to be firefighters. 103 00:03:35,302 --> 00:03:37,260 - That's not true, though it is very common, 104 00:03:37,304 --> 00:03:38,696 and definitely what happened in this case. 105 00:03:38,740 --> 00:03:40,002 - I'm surprised you guys even want to come here 106 00:03:40,045 --> 00:03:41,482 since you have to take the stairs. 107 00:03:41,525 --> 00:03:43,353 I know how much you like sliding on poles. 108 00:03:43,397 --> 00:03:44,789 - We don't like sliding on poles. 109 00:03:44,833 --> 00:03:46,835 We do it to save lives. It's dangerous. 110 00:03:46,878 --> 00:03:48,358 You can ask my best friend Steve. 111 00:03:48,402 --> 00:03:50,317 Oh, no, wait, you can't, actually, 112 00:03:50,360 --> 00:03:51,796 because he's dead. 113 00:03:51,840 --> 00:03:53,363 Tripped through a pole hole, broke his neck. 114 00:03:53,407 --> 00:03:54,799 - That's horrible. - [chuckles] 115 00:03:54,843 --> 00:03:56,714 - Sorry, but this is a firefighter bar now. 116 00:03:56,758 --> 00:03:58,890 Although we might want to make some changes to the decor. 117 00:03:58,934 --> 00:04:00,849 I'm thinking some old-timey pressure gauges, 118 00:04:00,892 --> 00:04:02,242 maybe an autographed photo 119 00:04:02,285 --> 00:04:03,939 of Denis Leary from "Rescue Me." 120 00:04:03,982 --> 00:04:06,376 - You wouldn't. - Wouldn't I? 121 00:04:06,420 --> 00:04:07,508 Check it out. 122 00:04:07,551 --> 00:04:09,292 - You son of a bitch. 123 00:04:09,336 --> 00:04:11,642 - ♪ Doug Judy 124 00:04:11,686 --> 00:04:16,386 ♪ I wish you were alive, Doug Judy ♪ 125 00:04:16,430 --> 00:04:19,868 ♪ God will give you a high five ♪ 126 00:04:19,911 --> 00:04:21,391 [high-pitched] ♪ Doug Judy 127 00:04:21,435 --> 00:04:23,654 - Oh, no, he gave himself a key change. 128 00:04:23,698 --> 00:04:27,005 - ♪ Yeah, yeah, yeah, Doug Judy ♪ 129 00:04:27,049 --> 00:04:29,834 ♪ You're a friend, friend, friend ♪ 130 00:04:29,878 --> 00:04:32,402 ♪ Doug Judy! 131 00:04:32,446 --> 00:04:37,668 [screeching] ♪ This song is at its end 132 00:04:37,712 --> 00:04:39,279 Thank you so much. You've been a great audience. 133 00:04:39,322 --> 00:04:41,063 I mean, it's a funeral. That's psychotic. 134 00:04:41,106 --> 00:04:42,934 I'm so sorry. 135 00:04:42,978 --> 00:04:44,458 - Why are there firefighters here? 136 00:04:44,501 --> 00:04:45,894 Did one of them turn out to be an arsonist 137 00:04:45,937 --> 00:04:47,722 and burn down their own bar? - Actually, yes. 138 00:04:47,765 --> 00:04:48,984 - So predictable. But why did you call me? 139 00:04:49,027 --> 00:04:50,507 There's nothing I can do about this. 140 00:04:50,551 --> 00:04:52,422 - You have gravitas. Everyone listens to you. 141 00:04:52,466 --> 00:04:53,945 - Look, even if I could save Shaw's, 142 00:04:53,989 --> 00:04:54,946 I'm not sure I'd want to. 143 00:04:54,990 --> 00:04:56,948 This place is a hovel. 144 00:04:56,992 --> 00:04:59,473 The only wine they serve is from the Delaware Water Gap. 145 00:04:59,516 --> 00:05:00,952 It's called "Charbonnay." 146 00:05:00,996 --> 00:05:02,911 - But this is our bar, and it has been forever. 147 00:05:02,954 --> 00:05:04,086 - Change is a good thing. 148 00:05:04,129 --> 00:05:05,696 - Just yesterday, you were ranting 149 00:05:05,740 --> 00:05:07,611 about the Philharmonic adding a second piccolo. 150 00:05:07,655 --> 00:05:08,917 - It's too many. It'll muddle the sound. 151 00:05:08,960 --> 00:05:10,005 - I'm sorry I brought it up. 152 00:05:10,048 --> 00:05:11,963 - Look, we can find a new bar 153 00:05:12,007 --> 00:05:13,400 that's not beneath us. 154 00:05:13,443 --> 00:05:14,836 What about Bel Vino? 155 00:05:14,879 --> 00:05:16,620 They've got a great selection of Italian reds, 156 00:05:16,664 --> 00:05:17,839 and your feet don't stick to the floor 157 00:05:17,882 --> 00:05:19,623 if you stand in one place too long. 158 00:05:19,667 --> 00:05:21,799 - Fine. If you're not gonna do anything, then I will. 159 00:05:21,843 --> 00:05:23,584 Hank, you got to get rid of these hose humpers. 160 00:05:23,627 --> 00:05:24,628 It's them or us. - Look, guys, 161 00:05:24,672 --> 00:05:25,673 I don't want to take sides. 162 00:05:25,716 --> 00:05:27,327 I just want to make money. 163 00:05:27,370 --> 00:05:29,111 - Then keep it a cop bar. We drink like crazy. 164 00:05:29,154 --> 00:05:31,461 - Yeah, 'cause of all the tragedy we experience 165 00:05:31,505 --> 00:05:33,376 on a daily basis, son. 166 00:05:33,420 --> 00:05:36,510 - Oh, yeah? We experience plenty of tragedy too. 167 00:05:36,553 --> 00:05:37,989 We lose a man a year to the pole hole. 168 00:05:38,033 --> 00:05:39,687 - [chuckles] - How about this? 169 00:05:39,730 --> 00:05:42,646 If it's about money, let's just have a drink-off. 170 00:05:42,690 --> 00:05:44,909 Whoever racks up the biggest tab by closing time 171 00:05:44,953 --> 00:05:46,389 gets to keep Shaw's. 172 00:05:46,433 --> 00:05:48,826 - Okay, defectives. 173 00:05:48,870 --> 00:05:50,350 [exhales] 174 00:05:50,393 --> 00:05:52,917 My guys can handle that. - Oh, can they? 175 00:05:52,961 --> 00:05:55,355 'Cause the Nine-Nine's about to bring the real heat. 176 00:05:55,398 --> 00:05:59,489 - Get ready for the back draft, bitch. 177 00:05:59,533 --> 00:06:01,056 - Jake, are you upset? Where are you going? 178 00:06:01,099 --> 00:06:02,536 Are you embarrassed about your singing? 179 00:06:02,579 --> 00:06:04,059 - Doug Judy. - What? 180 00:06:04,102 --> 00:06:07,802 - Hey, Jake. Man, that song was moving AF. 181 00:06:07,845 --> 00:06:09,543 We got to lay that down. 182 00:06:09,586 --> 00:06:12,154 ♪ Doug Judy, he's smushing on the beach ♪ 183 00:06:12,197 --> 00:06:13,634 - Don't try and duet with me, you bastard. 184 00:06:13,677 --> 00:06:15,418 You tricked me. Now give me a hug. 185 00:06:15,462 --> 00:06:16,637 I'm so happy you're alive. I'll never forgive you. 186 00:06:16,680 --> 00:06:18,465 You're my best friend. 187 00:06:18,508 --> 00:06:19,770 Whoo, I just went through a lot of emotions real fast, 188 00:06:19,814 --> 00:06:21,511 but I think I'm back to normal now. 189 00:06:21,555 --> 00:06:23,383 Should we get lunch? - I would love a cheesesteak. 190 00:06:23,426 --> 00:06:24,949 - I was thinking the exact same thing, probably 'cause... 191 00:06:24,993 --> 00:06:26,734 both: The coffin looks like a hoagie roll. 192 00:06:26,777 --> 00:06:28,518 - Judy, what the hell is going on? 193 00:06:28,562 --> 00:06:30,041 - Uh, who are you, and where is Rosa? 194 00:06:30,085 --> 00:06:32,000 - I'm his boss, and I want answers. 195 00:06:32,043 --> 00:06:33,436 - All right. You know who Stefano Lucas is? 196 00:06:33,480 --> 00:06:35,046 - The arms dealer? 197 00:06:35,090 --> 00:06:37,048 - I got word he put a hit out on me, so I had to disappear. 198 00:06:37,092 --> 00:06:39,007 - Why does Stefano Lucas want you dead? 199 00:06:39,050 --> 00:06:40,487 - His favorite Ferrari got stolen, 200 00:06:40,530 --> 00:06:42,053 and for some reason he thinks I did it. 201 00:06:42,097 --> 00:06:43,533 - Probably because someone's been jacking cars 202 00:06:43,577 --> 00:06:44,969 all over Brooklyn using your MO. 203 00:06:45,013 --> 00:06:46,449 - Oh, my God. Jake, are you saying 204 00:06:46,493 --> 00:06:47,755 what I think you're saying? - Yes. 205 00:06:47,798 --> 00:06:49,931 You have a copycat. - [laughs] 206 00:06:49,974 --> 00:06:51,672 I didn't think I'd accomplished enough in my career for this. 207 00:06:51,715 --> 00:06:53,064 - I know, it's big. 208 00:06:53,108 --> 00:06:55,023 - It just feels so good to be seen, you know? 209 00:06:55,066 --> 00:06:57,025 - Wait. The only way to catch a copycat 210 00:06:57,068 --> 00:06:59,157 is to team up with the original criminal. 211 00:06:59,201 --> 00:07:01,072 - I'm back on the force! Give me a gun. 212 00:07:01,116 --> 00:07:03,553 - No! There is no copycat. You did it. 213 00:07:03,597 --> 00:07:05,468 - Not me. I'm living that straight life. 214 00:07:05,512 --> 00:07:07,688 - Terry refuses to believe it. He thinks people can't change. 215 00:07:07,731 --> 00:07:09,080 - Tell that to Bruce Banner's pants and shirt. 216 00:07:09,124 --> 00:07:10,517 - That's what I said. 217 00:07:10,560 --> 00:07:11,779 - Doug Judy, you're under arrest. 218 00:07:11,822 --> 00:07:14,564 - What? Sarge? 219 00:07:14,608 --> 00:07:16,827 You are really bringing down the vibe at this funeral. 220 00:07:19,047 --> 00:07:19,264 . 221 00:07:19,308 --> 00:07:21,005 - What the hell is that? 222 00:07:21,049 --> 00:07:22,616 - Jake got me this disguise 223 00:07:22,659 --> 00:07:24,487 so some criminal doesn't see me in here and tell Stefano. 224 00:07:24,531 --> 00:07:26,533 - Okay, but why is Jake also wearing them? 225 00:07:26,576 --> 00:07:29,144 - Uh, because it looks super cool, Sarge. 226 00:07:29,187 --> 00:07:31,189 We look like the hot twins from "The Matrix." 227 00:07:31,233 --> 00:07:32,756 [both exclaiming] 228 00:07:32,800 --> 00:07:34,541 - We are getting aggravated. 229 00:07:34,584 --> 00:07:36,499 - You look like Milli Vanilli. - Ooh! I call Vanilli. 230 00:07:36,543 --> 00:07:38,327 - Ah, I want to be Nilli, but you got it. 231 00:07:38,370 --> 00:07:39,633 - He's the best one. - You know it's true. 232 00:07:39,676 --> 00:07:41,461 - So did you check out Judy's alibi? 233 00:07:41,504 --> 00:07:44,072 - Yes, and surprisingly, it checks out. 234 00:07:44,115 --> 00:07:46,204 Last Saturday night, Doug was deejaying 235 00:07:46,248 --> 00:07:47,728 Joshy Greenbaum's bar mitzvah. 236 00:07:47,771 --> 00:07:49,381 - That was a wild party. 237 00:07:49,425 --> 00:07:51,035 Auntie Karen is a freak. 238 00:07:51,079 --> 00:07:52,515 - Judy, you deejay bar mitzvahs? 239 00:07:52,559 --> 00:07:54,343 - Best gig I ever had. No one likes hip-hop more 240 00:07:54,386 --> 00:07:55,649 than a 13-year-old Jewish boy. 241 00:07:55,692 --> 00:07:58,173 - Mm. So true. - I'm not buying it. 242 00:07:58,216 --> 00:07:59,696 Probably stealing cash off the gift table. 243 00:07:59,740 --> 00:08:01,742 - Sarge, come on. He has an alibi. 244 00:08:01,785 --> 00:08:03,787 Let's just team up and try and catch the copycat. 245 00:08:03,831 --> 00:08:05,310 A thousand push-ups. 246 00:08:05,354 --> 00:08:06,790 It's something Rosa and I used to say. 247 00:08:06,834 --> 00:08:08,662 It just means trust me. If Judy's a criminal, 248 00:08:08,705 --> 00:08:10,664 I'll do a thousand push-ups, and since you're so confident, 249 00:08:10,707 --> 00:08:12,404 if you're wrong, you can do 'em. 250 00:08:12,448 --> 00:08:14,189 - And a thousand push-ups? That's a lot to you? 251 00:08:14,232 --> 00:08:15,538 - You go to hell, Terry. 252 00:08:15,582 --> 00:08:17,235 - Make it 100,000 push-ups, and I'm in. 253 00:08:17,279 --> 00:08:19,063 - Obviously I can't do that much exercise, 254 00:08:19,107 --> 00:08:21,152 but it doesn't matter, because Doug Judy is telling the truth, 255 00:08:21,196 --> 00:08:22,327 right, Judy? - I got you, baby. 256 00:08:22,371 --> 00:08:24,112 - So fine. 100,000 push-ups. 257 00:08:24,155 --> 00:08:25,548 You happy, Sarge? 258 00:08:25,592 --> 00:08:27,332 Great. Now, Doug... - You never call me Doug. 259 00:08:27,376 --> 00:08:28,769 - Yeah, well, you called me Jake earlier. 260 00:08:28,812 --> 00:08:30,205 I thought we were switching to first names. 261 00:08:30,248 --> 00:08:31,423 - I was thinking the same exact thing! 262 00:08:31,467 --> 00:08:33,164 I was like, "Why not call him Jake?" 263 00:08:33,208 --> 00:08:34,383 - We're bonding, man. - 'Cause he's so official. 264 00:08:34,426 --> 00:08:36,385 [both laughing] 265 00:08:36,428 --> 00:08:38,343 - But it's chill now. 266 00:08:38,387 --> 00:08:40,476 So, Doug... - Yes, Jake? 267 00:08:40,520 --> 00:08:42,783 - Now that we know the copycat is using your playbook, 268 00:08:42,826 --> 00:08:45,133 if you were still in the game-- which you're not, 269 00:08:45,176 --> 00:08:47,570 we all agree-- what would your next move be? 270 00:08:47,614 --> 00:08:49,485 - It's fight night at Barclays. 271 00:08:49,529 --> 00:08:51,400 No sport attracts more ultra-wealthy people 272 00:08:51,443 --> 00:08:53,097 with super-nice cars than boxing. 273 00:08:53,141 --> 00:08:55,578 - Really? What about the sport of hunting man? 274 00:08:55,622 --> 00:08:57,406 - You got me. - That's not a thing. 275 00:08:57,449 --> 00:08:58,581 - Right. So should we just start at Barclays then? 276 00:08:58,625 --> 00:09:00,061 - Great. But first, we got to make 277 00:09:00,104 --> 00:09:01,758 a quick little pit stop on the way. 278 00:09:01,802 --> 00:09:03,064 - What? Where? 279 00:09:03,107 --> 00:09:06,067 ["Hava Nagila" playing] 280 00:09:06,110 --> 00:09:10,201 ♪ 281 00:09:10,245 --> 00:09:12,116 - Okay, here are the rules to the contest. 282 00:09:12,160 --> 00:09:13,596 If you order a drink, 283 00:09:13,640 --> 00:09:15,598 it must be fully consumed before you order another. 284 00:09:15,642 --> 00:09:18,253 Each team's tab will be tracked on that board. 285 00:09:18,296 --> 00:09:20,472 We don't want anyone getting alcohol poisoning, 286 00:09:20,516 --> 00:09:22,126 so if you throw up, you're disqualified. 287 00:09:22,170 --> 00:09:23,432 - I never throw up. 288 00:09:23,475 --> 00:09:24,651 I just tell my stomach to deal with it. 289 00:09:24,694 --> 00:09:26,348 My body is terrified of me. 290 00:09:26,391 --> 00:09:27,697 - Guys, there's no way we can win. 291 00:09:27,741 --> 00:09:29,569 There's nine of them and six of us. 292 00:09:29,612 --> 00:09:31,614 - Five of you. I'm going home. 293 00:09:31,658 --> 00:09:33,485 Although perhaps I'll stop at Bel Vino on the way, 294 00:09:33,529 --> 00:09:34,617 have a glass of Sancerre. 295 00:09:34,661 --> 00:09:36,358 Might even try the quince paste 296 00:09:36,401 --> 00:09:39,100 if I'm feeling...naughty. 297 00:09:39,143 --> 00:09:40,623 - You're really gonna let these firefighters 298 00:09:40,667 --> 00:09:42,277 take Shaw's from us? 299 00:09:42,320 --> 00:09:44,453 Think of all the celebrations we've had here, 300 00:09:44,496 --> 00:09:46,629 all the times Terry has yelled "Nine-Nine!" 301 00:09:46,673 --> 00:09:47,674 - I hate it when he says that. 302 00:09:47,717 --> 00:09:49,501 He should say, "Cheers 303 00:09:49,545 --> 00:09:50,677 to the Ninety-Ninth Precinct!" 304 00:09:50,720 --> 00:09:51,678 - [sighs] 305 00:09:51,721 --> 00:09:53,462 - We shouldn't be here. 306 00:09:53,505 --> 00:09:54,898 - If you're worried that someone will recognize me 307 00:09:54,942 --> 00:09:56,552 and find out I'm still alive, they won't. 308 00:09:56,596 --> 00:09:58,293 There's not too many hardened criminals 309 00:09:58,336 --> 00:10:00,295 at Justin Friedman's bar mitzvah. 310 00:10:00,338 --> 00:10:03,428 Although there is a murderer on the loose, 311 00:10:03,472 --> 00:10:05,648 'cause Kevin Goldman is killing those dance moves! 312 00:10:05,692 --> 00:10:06,823 Get it, Kevin! 313 00:10:06,867 --> 00:10:08,564 That's the floss. He's flossing. 314 00:10:08,608 --> 00:10:10,479 - It's just that we should be at Barclays already. 315 00:10:10,522 --> 00:10:11,698 The fights are starting soon. 316 00:10:11,741 --> 00:10:13,700 - Rich guys never show up on time. 317 00:10:13,743 --> 00:10:15,876 Besides, I promised Justin I'd be here. 318 00:10:15,919 --> 00:10:17,225 What up, J-Smooth! 319 00:10:17,268 --> 00:10:18,530 [phone buzzes] 320 00:10:19,836 --> 00:10:22,230 - Gone straight, my ass. I got you, Doug Judy. 321 00:10:22,273 --> 00:10:23,710 - Huh? - What are you talking about? 322 00:10:23,753 --> 00:10:25,581 - Something felt wrong, stopping for this bar mitzvah, 323 00:10:25,625 --> 00:10:27,278 so I sent some plainclothes officers 324 00:10:27,322 --> 00:10:28,845 to watch the lots at Barclays. 325 00:10:28,889 --> 00:10:30,847 They just caught the copycat. - I don't understand. 326 00:10:30,891 --> 00:10:32,632 If anything, that proves Judy's innocent. 327 00:10:32,675 --> 00:10:33,894 He's been standing here with us the whole time. 328 00:10:33,937 --> 00:10:36,636 - Which was his plan! Establish an alibi, 329 00:10:36,679 --> 00:10:38,420 so his partner can go off stealing cars. 330 00:10:38,463 --> 00:10:39,595 - I don't have a partner. 331 00:10:39,639 --> 00:10:40,683 Whoever this is, I promise you, 332 00:10:40,727 --> 00:10:41,858 I do not know him. 333 00:10:41,902 --> 00:10:44,295 - Actually, Doug, I think you do. 334 00:10:44,339 --> 00:10:45,688 - Oh, my God. 335 00:10:45,732 --> 00:10:47,211 all: Trudy Judy! 336 00:10:49,213 --> 00:10:49,431 . 337 00:10:49,474 --> 00:10:51,128 - You still want to pretend you had nothing to do with this? 338 00:10:51,172 --> 00:10:53,087 - I didn't, and she didn't either. 339 00:10:53,130 --> 00:10:54,131 Trudy Judy's not a car thief. 340 00:10:54,175 --> 00:10:55,524 Trudy Judy's an angel. 341 00:10:55,567 --> 00:10:57,004 She's putting herself through nursing school. 342 00:10:57,047 --> 00:10:58,527 And nurses are the best of our society. 343 00:10:58,570 --> 00:11:00,050 Name one bad nurse. 344 00:11:00,094 --> 00:11:01,878 - Nurse Ratched. Kathy Bates in "Misery." 345 00:11:01,922 --> 00:11:03,358 Nurse Jackie had a pill problem. 346 00:11:03,401 --> 00:11:05,403 - Okay, damn, you got a lot of real good examples 347 00:11:05,447 --> 00:11:07,231 off the top of your head. You believe me, right, Jake? 348 00:11:07,275 --> 00:11:08,885 - I mean, the fact pattern's not great, 349 00:11:08,929 --> 00:11:10,147 but Trudy did seem very nice when I met her. 350 00:11:10,191 --> 00:11:11,366 - You trying to get your freak on 351 00:11:11,409 --> 00:11:12,976 with my sister? - What? No. 352 00:11:13,020 --> 00:11:14,412 - I see you looking at Trudy Judy's booty. 353 00:11:14,456 --> 00:11:15,892 - I am not looking at Trudy Judy's booty. 354 00:11:15,936 --> 00:11:17,067 - Oh, you don't think she's a cutie? 355 00:11:17,111 --> 00:11:18,416 Don't be snooty. - She's a beauty, 356 00:11:18,460 --> 00:11:20,114 but I'm on duty. - And you're married. 357 00:11:20,157 --> 00:11:21,376 - Well, yeah, but that doesn't rhyme. 358 00:11:21,419 --> 00:11:22,377 - Sorry, I just get so overprotective. 359 00:11:22,420 --> 00:11:23,900 She's such a good kid. 360 00:11:23,944 --> 00:11:25,772 I guarantee you, she didn't steal those cars. 361 00:11:25,815 --> 00:11:27,948 - We caught her sitting in a Bentley with a power amplifier 362 00:11:27,991 --> 00:11:30,254 and a homemade override plugged into the CAN bus. 363 00:11:30,298 --> 00:11:32,082 - Yeah, she guilty. 364 00:11:32,126 --> 00:11:34,215 - I can't believe you made us think you were dead. 365 00:11:34,258 --> 00:11:35,564 - I can't believe you're out here stealing cars. 366 00:11:35,607 --> 00:11:37,261 That's for lowlifes. - You steal cars. 367 00:11:37,305 --> 00:11:39,350 - And I'm a lowlife. A gorgeous, charming, 368 00:11:39,394 --> 00:11:40,482 super smart lowlife beloved by all. 369 00:11:40,525 --> 00:11:41,918 - I'm sorry, Dougie. 370 00:11:41,962 --> 00:11:43,093 I was falling behind on my student loans. 371 00:11:43,137 --> 00:11:44,442 I had to do something. 372 00:11:44,486 --> 00:11:46,096 - Guys, if you weren't working together, 373 00:11:46,140 --> 00:11:47,358 how did she know all your signature moves? 374 00:11:47,402 --> 00:11:48,795 - I found some of Doug's old notebooks. 375 00:11:48,838 --> 00:11:50,100 - Those are notes for my memoir. 376 00:11:50,144 --> 00:11:51,885 - Memoir? Do you have title ideas yet? 377 00:11:51,928 --> 00:11:55,062 - I was just gonna call it "The Pontiac Bandit..." 378 00:11:56,541 --> 00:11:57,891 - Oh, is that it? - Yeah. 379 00:11:57,934 --> 00:11:59,457 - Okay. - I hated stealing cars. 380 00:11:59,501 --> 00:12:01,329 I was gonna stop as soon as nursing school was paid off, 381 00:12:01,372 --> 00:12:03,244 I swear. It was a mistake. 382 00:12:03,287 --> 00:12:04,985 - That's good enough for me. Come on, Trudy, let's go home. 383 00:12:05,028 --> 00:12:07,030 - That's not really how arresting works. 384 00:12:07,074 --> 00:12:08,292 She's going to jail. - Wait, wait, wait. 385 00:12:08,336 --> 00:12:09,859 What if we get you a bigger fish? 386 00:12:09,903 --> 00:12:11,556 What if we can get you Stefano? - Who? 387 00:12:11,600 --> 00:12:15,125 - That cherry red 1961 Ferrari 250GT California you took 388 00:12:15,169 --> 00:12:17,040 belongs to a guy named Stefano Lucas. 389 00:12:17,084 --> 00:12:18,955 He thinks I did it, and now he wants to kill me. 390 00:12:18,999 --> 00:12:20,348 - Oh, my God, I'm so sorry. I had no idea. 391 00:12:20,391 --> 00:12:21,915 - It's all good. You have the car, 392 00:12:21,958 --> 00:12:23,873 so I call him, tell him I'm not dead, 393 00:12:23,917 --> 00:12:25,527 say I want to give him his car back, 394 00:12:25,570 --> 00:12:27,877 arrange a drop, and these guys take him down or die trying. 395 00:12:27,921 --> 00:12:29,357 - That is interesting. 396 00:12:29,400 --> 00:12:31,141 Stefano almost never comes out in public. 397 00:12:31,185 --> 00:12:33,056 It would be a huge collar for the Nine-Nine. 398 00:12:33,100 --> 00:12:36,320 What do you say, Sarge? 100,000 push-ups? 399 00:12:36,364 --> 00:12:39,019 - Fine. If you deliver Stefano, I'll talk to the DA 400 00:12:39,062 --> 00:12:40,629 about a reduced sentence for your sister. 401 00:12:40,672 --> 00:12:43,327 - Thank you so much. There's just one problem. 402 00:12:43,371 --> 00:12:44,633 I don't have the car. 403 00:12:44,676 --> 00:12:46,374 I already handed it off to a fence. 404 00:12:46,417 --> 00:12:48,855 - Oh, Judy, Judy, you screwed me. 405 00:12:48,898 --> 00:12:51,596 - Four hours left. We're down $58. 406 00:12:51,640 --> 00:12:53,511 Amy, where you at? - Four drinks. 407 00:12:53,555 --> 00:12:55,513 - What's four-drink Amy again? - Why don't you come over here 408 00:12:55,557 --> 00:12:57,907 and find out? - Right, Horny Amy. 409 00:12:57,951 --> 00:12:59,604 It feels like you should retire that one for the MeToo era. 410 00:12:59,648 --> 00:13:01,868 - Why don't you come over here and make me? 411 00:13:01,911 --> 00:13:02,912 - All right, there's only one thing left to do. 412 00:13:02,956 --> 00:13:04,218 - Drink faster. 413 00:13:04,261 --> 00:13:05,306 - Set a bunch of fires throughout the city. 414 00:13:05,349 --> 00:13:07,395 Mine's better. - No! 415 00:13:07,438 --> 00:13:09,136 We can do this. 416 00:13:09,179 --> 00:13:10,833 Things seem bleak now, 417 00:13:10,877 --> 00:13:13,575 but the night is always darkest before the dawn. 418 00:13:13,618 --> 00:13:16,186 This is Shaw's. 419 00:13:16,230 --> 00:13:18,406 We've had weddings here, 420 00:13:18,449 --> 00:13:20,016 and funerals. 421 00:13:20,060 --> 00:13:22,976 Shaw's is part of our family, 422 00:13:23,019 --> 00:13:25,630 because that is what we are. 423 00:13:25,674 --> 00:13:27,154 A family. 424 00:13:27,197 --> 00:13:29,634 And we're not just Amy and Rosa 425 00:13:29,678 --> 00:13:31,201 and Hitchcock and-- 426 00:13:31,245 --> 00:13:34,291 [retching] 427 00:13:35,553 --> 00:13:38,600 [retching continues] 428 00:13:39,601 --> 00:13:41,864 - So the fence, Dallas, he works in there. 429 00:13:41,908 --> 00:13:43,257 - I don't like him. My rule? 430 00:13:43,300 --> 00:13:44,345 Never trust anyone named after a city. 431 00:13:44,388 --> 00:13:45,607 - What about Orlando Bloom? 432 00:13:45,650 --> 00:13:47,217 - I never thought about him being named 433 00:13:47,261 --> 00:13:49,306 after the city before, and his last name is Bloom? 434 00:13:49,350 --> 00:13:51,352 Wait a minute. Did we just realize something crazy? 435 00:13:51,395 --> 00:13:53,267 - No, everyone knows it's a crazy name. 436 00:13:53,310 --> 00:13:54,659 Now can we just focus on the meet-up? 437 00:13:54,703 --> 00:13:56,574 - Fine. - All right, Dallas is creepy 438 00:13:56,618 --> 00:13:59,142 and paranoid, and he really freaked me out that last time. 439 00:13:59,186 --> 00:14:01,014 I don't want to go in alone. - Don't worry, kid. 440 00:14:01,057 --> 00:14:02,624 I'll be there right next to you, as always. 441 00:14:02,667 --> 00:14:05,018 - Aw. Sarge, why don't you say stuff like that to me? 442 00:14:05,061 --> 00:14:08,108 - No, look, I do not trust the Judys going anywhere alone. 443 00:14:08,151 --> 00:14:09,892 Doug, you stay with Jake. I'll go in with Trudy. 444 00:14:09,936 --> 00:14:11,241 I just need a cover story. 445 00:14:11,285 --> 00:14:12,416 - We could say that you're my boyfriend. 446 00:14:12,460 --> 00:14:13,896 - No. No, no, no, I don't want 447 00:14:13,940 --> 00:14:15,463 my little sister fake-dating some pervert. 448 00:14:15,506 --> 00:14:17,073 - What? Why am I a pervert? 449 00:14:17,117 --> 00:14:18,683 - Uh, have you ever met a nice, normal guy 450 00:14:18,727 --> 00:14:20,468 that wears suspenders every day? 451 00:14:20,511 --> 00:14:21,599 What kind of person has to tie their pants down 452 00:14:21,643 --> 00:14:23,253 to keep them from flying off? 453 00:14:23,297 --> 00:14:24,472 - That's not what suspenders are for, man. 454 00:14:24,515 --> 00:14:26,256 - Guys, we don't have time 455 00:14:26,300 --> 00:14:28,084 to figure out what suspenders are for, all right? 456 00:14:28,128 --> 00:14:29,956 Now, Trudy, this is undercover work. 457 00:14:29,999 --> 00:14:31,740 It can be very intense. Are you sure you can handle it? 458 00:14:31,783 --> 00:14:34,264 - I mean, I'll do my best. 459 00:14:34,308 --> 00:14:36,440 - Who's this? - This is Deion. He's my man. 460 00:14:36,484 --> 00:14:39,269 Ask me another question, you simple little barn animal. 461 00:14:39,313 --> 00:14:40,705 - Okay, so she can handle it. 462 00:14:40,749 --> 00:14:42,272 - Why is your boyfriend here? 463 00:14:42,316 --> 00:14:44,448 - Who said boyfriend? Deion and I freak, 464 00:14:44,492 --> 00:14:45,754 then he shuts his pretty little mouth 465 00:14:45,797 --> 00:14:47,495 and lets me handle my business. 466 00:14:47,538 --> 00:14:48,713 - I don't like the direction this is going. 467 00:14:48,757 --> 00:14:50,454 - Easy. She's just playing a part. 468 00:14:50,498 --> 00:14:51,934 - Pretty big age difference here. 469 00:14:51,978 --> 00:14:53,631 Where'd you guys meet? - The club. 470 00:14:53,675 --> 00:14:55,198 Deion was a bouncer, 471 00:14:55,242 --> 00:14:58,071 and I told him I wanted him to bounce on me. 472 00:14:58,114 --> 00:14:59,420 [clothes rustling] - Oh, what is that? 473 00:14:59,463 --> 00:15:00,725 Is she rubbing on his mic? 474 00:15:00,769 --> 00:15:02,466 - The mic that was taped to his chest? 475 00:15:02,510 --> 00:15:03,946 - You should feel these. 476 00:15:03,990 --> 00:15:05,643 They're like two baseball bases. 477 00:15:05,687 --> 00:15:07,167 Make 'em pop, daddy. 478 00:15:07,210 --> 00:15:08,603 - Daddy's not sure this is the time. 479 00:15:08,646 --> 00:15:10,126 - Do it, daddy! 480 00:15:10,170 --> 00:15:12,259 Ooh, ow! Ooh, ow! 481 00:15:12,302 --> 00:15:13,651 - Get your hands off her, pervert! 482 00:15:13,695 --> 00:15:15,436 - Judy! Judy! I tried to stop him. 483 00:15:15,479 --> 00:15:17,046 - That's my baby sister you're caressing. 484 00:15:17,090 --> 00:15:19,440 - What? How can I caress her with my pecs? 485 00:15:19,483 --> 00:15:21,050 - Look at those things. They got thumbs. 486 00:15:21,094 --> 00:15:23,052 - Guys, guys, stop! Where is Dallas? 487 00:15:23,096 --> 00:15:24,401 - I think he got spooked and ran away. 488 00:15:24,445 --> 00:15:26,316 - Good job, Doug Judy. 489 00:15:26,360 --> 00:15:28,492 You just cost your sister a chance at a reduced sentence. 490 00:15:28,536 --> 00:15:31,539 - Oh, no! Why is my tone so playful? 491 00:15:31,582 --> 00:15:33,323 Why is there a twinkle in my eye? 492 00:15:33,367 --> 00:15:39,677 Because I just found our 1961 Ferrari 250GT California. 493 00:15:39,721 --> 00:15:41,114 - Oh, ho, ho! 494 00:15:41,157 --> 00:15:43,203 Ladies and gents and pervert Terry, 495 00:15:43,246 --> 00:15:44,813 we are in business. 496 00:15:44,856 --> 00:15:47,163 Sorry, Sarge, I got caught up in the moment there. 497 00:15:47,207 --> 00:15:49,035 - Guys, I threw up. 498 00:15:49,078 --> 00:15:50,514 - Oh, man, it's over. 499 00:15:50,558 --> 00:15:52,168 We need a miracle. - I'm here. 500 00:15:52,212 --> 00:15:53,604 - Captain Holt! How are you here? 501 00:15:53,648 --> 00:15:55,345 - You called me. You didn't stop calling me. 502 00:15:55,389 --> 00:15:57,434 - I didn't call you. Look. 503 00:15:57,478 --> 00:15:59,262 - You left 17 voicemails. 504 00:15:59,306 --> 00:16:00,524 Here's one. 505 00:16:00,568 --> 00:16:02,526 - Holt! You got to come save us. 506 00:16:02,570 --> 00:16:04,354 We need a lie to get you here. 507 00:16:04,398 --> 00:16:05,529 Charles, what should I say? 508 00:16:05,573 --> 00:16:07,096 - That I got shot in the face. 509 00:16:07,140 --> 00:16:08,706 Ooh, and tell him to bring pizza. 510 00:16:08,750 --> 00:16:10,360 - Whoo! Crampon Holt! 511 00:16:10,404 --> 00:16:11,579 We're losing. 512 00:16:11,622 --> 00:16:13,668 Yeah! - Why are you dancing? 513 00:16:13,711 --> 00:16:15,496 - Oh, I was up to nine-drink Amy, 514 00:16:15,539 --> 00:16:17,324 who speaks French, 515 00:16:17,367 --> 00:16:19,369 and then I hurl-- 516 00:16:19,413 --> 00:16:21,502 I hurl-- hurled. 517 00:16:21,545 --> 00:16:23,373 - What she's trying to say is that she vomited, 518 00:16:23,417 --> 00:16:25,201 and now she's back down to three-drink Amy, 519 00:16:25,245 --> 00:16:26,333 or Amy Dance Pants. 520 00:16:26,376 --> 00:16:27,638 - You know it. 521 00:16:27,682 --> 00:16:29,466 - My God. 522 00:16:29,510 --> 00:16:31,468 Hitchcock, are you the only person still making sense? 523 00:16:31,512 --> 00:16:33,209 - Yeah. It's bad. 524 00:16:33,253 --> 00:16:35,690 - So are you gonna make us give up, Clappin? 525 00:16:35,733 --> 00:16:37,387 Or are you here to tell us to stop? 526 00:16:37,431 --> 00:16:39,041 - No, I'm here to help you win. 527 00:16:39,085 --> 00:16:40,738 - What is happening? Why is this? 528 00:16:40,782 --> 00:16:42,523 - It's something you said on one of your voicemails, 529 00:16:42,566 --> 00:16:44,307 after you had sung the entirety of a song 530 00:16:44,351 --> 00:16:46,048 called "Shake Whatcha Mama Gave Ya." 531 00:16:46,092 --> 00:16:47,745 You thought you had hung up, but you hadn't. 532 00:16:47,789 --> 00:16:51,532 - Anyway, bye-bye. What am I doing calling him? 533 00:16:51,575 --> 00:16:54,187 He doesn't care about us or what we want. 534 00:16:54,230 --> 00:16:56,058 - When I heard that, I was shaken to my core. 535 00:16:56,102 --> 00:16:57,755 I thought this bar was beneath me, 536 00:16:57,799 --> 00:17:00,410 but what was actually beneath me was my own behavior. 537 00:17:00,454 --> 00:17:02,412 I had turned my back on-- - Holt! 538 00:17:02,456 --> 00:17:04,110 We do not have time for this. 539 00:17:04,153 --> 00:17:05,589 Just drinky, drinky! 540 00:17:05,633 --> 00:17:10,072 - Hank, bring me a Charbonnay. 541 00:17:10,116 --> 00:17:13,162 - All right, Stefano should be here any minute. 542 00:17:13,206 --> 00:17:14,642 - I just want to thank you guys so much for helping me. 543 00:17:14,685 --> 00:17:16,165 I don't deserve your kindness. 544 00:17:16,209 --> 00:17:17,601 - Hey, don't be so hard on yourself. 545 00:17:17,645 --> 00:17:19,473 We all make bad decisions when we're younger. 546 00:17:19,516 --> 00:17:21,475 I was once in a flash mob. - Ew. 547 00:17:21,518 --> 00:17:22,780 - Something's off about this. 548 00:17:22,824 --> 00:17:24,391 I don't like leaving Judy out there alone. 549 00:17:24,434 --> 00:17:25,653 - Relax, we have a tracker on the car, 550 00:17:25,696 --> 00:17:27,263 a tracker on Doug Judy, 551 00:17:27,307 --> 00:17:29,396 and ESU has the entire area surrounded. 552 00:17:29,439 --> 00:17:31,267 It's gonna be fine. - We got movement. 553 00:17:31,311 --> 00:17:33,269 - Okay, everyone, to your positions. 554 00:17:33,313 --> 00:17:34,531 On my signal. 555 00:17:34,575 --> 00:17:37,186 Hold. Hold. 556 00:17:37,230 --> 00:17:38,883 Hold. 557 00:17:38,927 --> 00:17:40,581 Sorry, I started holding too soon. 558 00:17:40,624 --> 00:17:42,626 Let's start over. Hold. 559 00:17:42,670 --> 00:17:44,324 Hold. 560 00:17:44,367 --> 00:17:45,847 And... 561 00:17:45,890 --> 00:17:47,457 [exclaims] 562 00:17:47,501 --> 00:17:49,633 Everyone, stop holding! Go, go, go, go! 563 00:17:51,983 --> 00:17:52,114 . 564 00:17:52,158 --> 00:17:54,203 - Where is he? Where is he? 565 00:17:54,247 --> 00:17:55,770 - Got him. They got Stefano. 566 00:17:55,813 --> 00:17:57,902 - No, not Stefano. The Pontiac Bandit. 567 00:17:57,946 --> 00:17:59,730 Where is-- - Doug Judy here. 568 00:17:59,774 --> 00:18:01,080 Y'all see that car blow up? 569 00:18:01,123 --> 00:18:02,429 - Yeah, we did. Why did you do that? 570 00:18:02,472 --> 00:18:03,952 - You think I did that? 571 00:18:03,995 --> 00:18:05,736 Doug Judy does not work with fire. 572 00:18:05,780 --> 00:18:07,390 - Yeah, he's like the Hound from "Game of Thrones." 573 00:18:07,434 --> 00:18:09,305 - I am like the Hound. And you're my Arya. 574 00:18:09,349 --> 00:18:10,959 - Right? - Guys! 575 00:18:11,002 --> 00:18:13,440 If Doug Judy didn't blow up the car, who did? 576 00:18:15,268 --> 00:18:17,313 all: Trudy Judy. 577 00:18:21,796 --> 00:18:24,277 - Damn, sir, you took that Charbonnay to the house. 578 00:18:24,320 --> 00:18:26,105 How you feeling? - Let me take stock. 579 00:18:26,148 --> 00:18:27,932 My equilibrium is askew, 580 00:18:27,976 --> 00:18:30,109 my vision is partially impaired, 581 00:18:30,152 --> 00:18:31,936 and I'm clearly slurring my words. 582 00:18:31,980 --> 00:18:34,025 To put a fine point on it, your boy is turnt. 583 00:18:34,069 --> 00:18:36,158 - Well, well, well, there's only a minute left, 584 00:18:36,202 --> 00:18:38,117 and you are six bucks down. 585 00:18:38,160 --> 00:18:39,379 I don't think you guys are gonna make it. 586 00:18:39,422 --> 00:18:41,207 - Hank, another Charb. 587 00:18:41,250 --> 00:18:43,122 - This one's hot. It was sitting on the radiator. 588 00:18:43,165 --> 00:18:46,125 [dramatic music] 589 00:18:46,168 --> 00:18:48,257 ♪ 590 00:18:48,301 --> 00:18:50,390 - He's never gonna make it. - Yes, he will. 591 00:18:50,433 --> 00:18:53,262 Just don't breathe. Let the liquid into your lungs. 592 00:18:53,306 --> 00:18:55,221 ♪ 593 00:18:55,264 --> 00:18:59,442 - Five, four, three, two... 594 00:18:59,486 --> 00:19:00,965 Closing time! Cops win! 595 00:19:01,009 --> 00:19:04,882 [cheering] 596 00:19:04,926 --> 00:19:08,364 - All right, fine, the bar is yours. 597 00:19:08,408 --> 00:19:11,802 But we're keeping this! 598 00:19:11,846 --> 00:19:13,195 Come on. 599 00:19:13,239 --> 00:19:15,241 - Before we all go home and pass out, 600 00:19:15,284 --> 00:19:18,200 I want to say how sorry I am that I deserted you earlier. 601 00:19:18,244 --> 00:19:21,247 I want you to know that I care about you all so very much, 602 00:19:21,290 --> 00:19:22,552 each and every one of you. 603 00:19:22,596 --> 00:19:25,120 Boyle, Santiago, Diaz, Hitchcock... 604 00:19:25,164 --> 00:19:28,079 [retching] 605 00:19:28,123 --> 00:19:30,125 - All right, I have officers looking for her. 606 00:19:30,169 --> 00:19:31,909 She was on foot. She couldn't have gone far. 607 00:19:31,953 --> 00:19:34,042 [phone buzzes] - This is her. 608 00:19:34,085 --> 00:19:36,218 Where are you, Trudy? - In the wind, Dougie. 609 00:19:36,262 --> 00:19:38,177 - Okay, that's a cool thing to say, but what are you doing? 610 00:19:38,220 --> 00:19:39,395 They were gonna reduce your charges. 611 00:19:39,439 --> 00:19:41,092 - Reduced charges are still charges, 612 00:19:41,136 --> 00:19:42,485 and I can't go to prison. 613 00:19:42,529 --> 00:19:45,532 There are no dudes there, and I need to smush! 614 00:19:45,575 --> 00:19:47,186 - Trudy! - Oh, grow up, Doug. 615 00:19:47,229 --> 00:19:49,188 I'm an adult woman who's horny all the time. 616 00:19:49,231 --> 00:19:51,451 - What is going on? - Oh, are you judging me, ho? 617 00:19:51,494 --> 00:19:53,017 - Trudy, running from the cops is a felony. 618 00:19:53,061 --> 00:19:54,149 That means no more nursing school. 619 00:19:54,193 --> 00:19:55,368 - Good. It sucked. 620 00:19:55,411 --> 00:19:56,586 I only went to, like, one class. 621 00:19:56,630 --> 00:19:58,197 - What? - It was boring as hell. 622 00:19:58,240 --> 00:20:00,155 So then I started running Internet scams. 623 00:20:00,199 --> 00:20:01,417 Then there was identity theft. 624 00:20:01,461 --> 00:20:03,114 I was Queen Latifah for a bit. 625 00:20:03,158 --> 00:20:05,029 Then Lil' Kim. That was less believable. 626 00:20:05,073 --> 00:20:07,597 But then I found your old notebooks. 627 00:20:07,641 --> 00:20:10,165 How come you never told me how much fun car thieving is? 628 00:20:10,209 --> 00:20:11,601 - Because I didn't want you to fall in love with it. 629 00:20:11,645 --> 00:20:13,212 - Wait, I'm confused. 630 00:20:13,255 --> 00:20:14,909 When did you put the bomb in the Ferrari? 631 00:20:14,952 --> 00:20:16,432 - I didn't do it. Dallas did. 632 00:20:16,476 --> 00:20:18,434 And Dallas isn't some criminal I'm afraid of. 633 00:20:18,478 --> 00:20:20,393 He's my employee. Say what's up, Dallas. 634 00:20:20,436 --> 00:20:22,612 - Wassup? - Named after a city. 635 00:20:22,656 --> 00:20:24,223 - The hard part was trying to figure out 636 00:20:24,266 --> 00:20:25,659 how to tell him my plan, so then I came up 637 00:20:25,702 --> 00:20:27,182 with that whole boyfriend thing, 638 00:20:27,226 --> 00:20:28,923 because I needed a distraction. 639 00:20:28,966 --> 00:20:30,664 I knew you'd rush in, all weird and old-fashioned, 640 00:20:30,707 --> 00:20:32,231 try to protect my honor. 641 00:20:32,274 --> 00:20:34,407 - How can I caress her with my pecs? 642 00:20:34,450 --> 00:20:36,235 - Look at those things. They got thumbs. 643 00:20:36,278 --> 00:20:37,888 - I don't need you to protect me, Doug. 644 00:20:37,932 --> 00:20:39,107 - You're my baby sister. 645 00:20:39,150 --> 00:20:40,369 I got to look out for you. 646 00:20:40,413 --> 00:20:42,676 - That's so sweet, and also dumb. 647 00:20:42,719 --> 00:20:44,460 I'll see you at Christmas, sucker! 648 00:20:44,504 --> 00:20:46,288 I love you, big bro. 649 00:20:46,332 --> 00:20:47,507 - Trudy! 650 00:20:47,550 --> 00:20:50,118 Man, I am gutted. This is awful. 651 00:20:50,161 --> 00:20:52,033 Is this how you feel every time I trick you? 652 00:20:52,076 --> 00:20:53,077 - Pretty much. Yeah, it always hurts. 653 00:20:53,121 --> 00:20:54,470 - Wow, I'm sorry, man. 654 00:20:54,514 --> 00:20:55,993 It must be really hard to hang out with me. 655 00:20:56,037 --> 00:20:56,994 - Well, it's a tough relationship, 656 00:20:57,038 --> 00:20:58,431 but it's exciting. 657 00:20:58,474 --> 00:21:00,128 - Hey, Doug, I'm sorry for not trusting you. 658 00:21:00,171 --> 00:21:01,434 Turns out you had nothing to do with this. 659 00:21:01,477 --> 00:21:04,437 - Oh, so you admit people can change. 660 00:21:04,480 --> 00:21:07,178 - Yes. Bruce Banner's pants and shirt were correct. 661 00:21:07,222 --> 00:21:08,658 - You know what this means, right? 662 00:21:08,702 --> 00:21:10,399 - 6,203. 663 00:21:10,443 --> 00:21:12,575 6,204. 664 00:21:12,619 --> 00:21:14,403 I am so glad I lost this bet. 665 00:21:14,447 --> 00:21:16,275 I never find time for things I enjoy. 666 00:21:16,318 --> 00:21:17,276 - This is so unsatisfying. 667 00:21:17,319 --> 00:21:18,581 You're not even sweating. 668 00:21:18,625 --> 00:21:20,191 - It's too easy. Get on my back, Jake. 669 00:21:20,235 --> 00:21:21,628 - No, I'm not-- - Get on my back, Jake! 670 00:21:21,671 --> 00:21:23,194 - Coming, strong man! 671 00:21:23,238 --> 00:21:25,196 - Fremulon. 672 00:21:25,240 --> 00:21:26,459 - Not a doctor. - Shh. 673 00:21:26,509 --> 00:21:31,059 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.