All language subtitles for Amphetamine.2010.LIMITED.DVDRip.XviD-QaFoNE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,103 --> 00:01:12,253 Do you know how long I've waited at the airport? 2 00:01:12,739 --> 00:01:14,525 Three hours! 3 00:01:15,208 --> 00:01:17,722 Nowadays, few people are as generous as you 4 00:01:18,111 --> 00:01:20,067 Not bargaining for long distance taxi ride 5 00:01:22,115 --> 00:01:25,232 This financial tsunami is really dreadful 6 00:01:26,920 --> 00:01:29,673 What's your line of work, mate? 7 00:01:29,823 --> 00:01:31,040 Finance 8 00:01:43,236 --> 00:01:44,749 You are 0.3 seconds slower 9 00:01:45,238 --> 00:01:46,557 You're in competition soon 10 00:01:47,140 --> 00:01:48,528 You need to practice harder 11 00:01:48,775 --> 00:01:50,458 That's all for today. Swim back 12 00:02:07,260 --> 00:02:07,874 You are off? 13 00:02:08,094 --> 00:02:09,140 Yep 14 00:02:09,429 --> 00:02:10,942 How about you? More classes? 15 00:02:11,197 --> 00:02:13,210 No, I have a few things today 16 00:02:13,533 --> 00:02:16,149 Well, I'm off now 17 00:02:18,972 --> 00:02:22,089 Young man, nice body 18 00:02:22,509 --> 00:02:24,659 Like Michelangelo's David 19 00:02:25,111 --> 00:02:29,229 I was once young like you, but I am nothing now 20 00:02:33,219 --> 00:02:35,175 Have pity on this old man 21 00:02:35,889 --> 00:02:41,247 Let me give you a hand job in the sauna 22 00:02:43,530 --> 00:02:47,079 You're making slave wages as an instructor 23 00:02:48,201 --> 00:02:50,249 It won't take long 24 00:02:51,137 --> 00:02:52,923 Fourthousand... 25 00:02:54,874 --> 00:02:57,024 Six thousand... 26 00:03:07,420 --> 00:03:10,002 Two thousand. No touching the private parts 27 00:03:29,042 --> 00:03:29,963 Boss, it is done 28 00:03:30,176 --> 00:03:31,154 Alright 29 00:05:15,682 --> 00:05:17,138 You guys want to sit down there? 30 00:05:17,350 --> 00:05:18,237 Yeah 31 00:05:18,484 --> 00:05:20,463 Is it from the famous K.K. Tailor? 32 00:05:20,687 --> 00:05:22,143 Sure 33 00:05:23,156 --> 00:05:25,613 Maybe get a round of Coronas? 34 00:05:25,925 --> 00:05:28,143 Who knows? 35 00:05:31,831 --> 00:05:33,116 When half is gone 36 00:05:33,333 --> 00:05:33,981 I don't know 37 00:05:34,300 --> 00:05:35,949 We got to back to there somehow 38 00:05:37,870 --> 00:05:39,223 Yeah, back on the water 39 00:05:39,505 --> 00:05:40,119 A little wake-boarding 40 00:05:40,506 --> 00:05:41,154 Saturday was gorgeous 41 00:05:41,374 --> 00:05:42,261 Where did you go? 42 00:05:42,542 --> 00:05:43,497 Shek O 43 00:05:43,843 --> 00:05:44,821 For him is a must 44 00:05:45,144 --> 00:05:46,998 Yeah, not bad 45 00:05:47,647 --> 00:05:49,729 Wow man, sweet ride 46 00:05:49,949 --> 00:05:50,734 Hey Daniel 47 00:05:50,983 --> 00:05:54,066 The second hand cars are selling at ridiculous discounts here 48 00:05:54,454 --> 00:05:56,137 Even for this kind of babe 49 00:05:56,456 --> 00:05:57,502 You should buy one 50 00:05:57,824 --> 00:05:59,007 Enjoy the fall 51 00:05:59,359 --> 00:06:01,145 Take it with you when you return to Australia 52 00:06:01,527 --> 00:06:02,676 And sell for a profit there 53 00:06:02,962 --> 00:06:05,112 Enjoy the fall! You are such a sadist, man 54 00:06:05,398 --> 00:06:06,513 Come on 55 00:06:10,002 --> 00:06:11,583 Why do you come to such a place? 56 00:06:11,871 --> 00:06:13,122 You don't even drink 57 00:06:13,339 --> 00:06:14,920 It's packed everywhere now 58 00:06:15,174 --> 00:06:16,095 You blame me for being late? 59 00:06:16,342 --> 00:06:17,092 I didn't say anything 60 00:06:17,377 --> 00:06:20,460 Whatever, I don't care 61 00:06:29,522 --> 00:06:30,841 Here we go again 62 00:06:31,090 --> 00:06:33,843 You know I just hope the portfolio holds out 63 00:06:34,360 --> 00:06:35,645 I'm in trouble 64 00:06:36,696 --> 00:06:37,981 How about yourself? 65 00:06:38,398 --> 00:06:39,376 Mine is doing very well 66 00:06:39,599 --> 00:06:40,054 Really? 67 00:06:40,266 --> 00:06:40,982 Yeah 68 00:06:41,234 --> 00:06:44,021 One of the few. Where're you focusing then? 69 00:06:44,237 --> 00:06:45,852 Yeah, Nigeria 70 00:06:46,239 --> 00:06:46,659 Daniel, you hear that 71 00:06:46,973 --> 00:06:47,951 Nigeria 72 00:06:48,307 --> 00:06:48,819 Emerging market 73 00:06:49,075 --> 00:06:50,463 Yeah 74 00:06:50,743 --> 00:06:51,664 Black gold, Daniel 75 00:06:51,911 --> 00:06:54,766 This is something interesting that we should maybe consider 76 00:06:56,082 --> 00:06:58,164 You are a survivor, young man 77 00:06:58,684 --> 00:07:01,039 Your unit saves the day 78 00:07:01,421 --> 00:07:02,672 With a bit of Iuck, I guess 79 00:07:02,989 --> 00:07:04,206 I know you are good 80 00:07:04,690 --> 00:07:06,544 But I am more impressed with your prudence 81 00:07:06,859 --> 00:07:09,043 To balance the aggressiveness in other aspects of my life 82 00:07:09,362 --> 00:07:10,044 Such as girls 83 00:07:10,229 --> 00:07:11,514 Or boys 84 00:07:11,764 --> 00:07:14,153 Either way half the population is going to be disappointed 85 00:07:14,400 --> 00:07:18,291 Anyway, are you ready to sign for another three months? 86 00:07:18,938 --> 00:07:21,122 That depends if Obama wins tonight 87 00:07:21,507 --> 00:07:23,987 I thought the Hamilton win is already enough for that 88 00:07:24,343 --> 00:07:25,822 It's a close call, boss 89 00:07:26,045 --> 00:07:28,024 I'll toss a coin and let you know next Monday 90 00:08:49,996 --> 00:08:51,247 What number have you got? 91 00:08:52,532 --> 00:08:53,783 Ninety-seven 92 00:09:08,881 --> 00:09:09,961 - Ninety-seven - Ninety-seven 93 00:09:50,556 --> 00:09:52,604 Good morning, master 94 00:09:52,959 --> 00:09:56,747 Want to kidnap me? I've got no money 95 00:09:57,964 --> 00:10:00,649 You kidnap me then. I have a day off 96 00:10:01,834 --> 00:10:03,790 I know you are rich 97 00:10:05,905 --> 00:10:07,759 I got to teach swimming classes at Morhill from 6:45am 98 00:10:08,040 --> 00:10:09,758 I can reach there in fifteen minutes by my motorbike 99 00:10:10,142 --> 00:10:11,495 How about your old crate? 100 00:10:11,744 --> 00:10:14,099 Fifteen minutes from City West to South? 101 00:10:14,380 --> 00:10:15,699 Let's give it a shot 102 00:10:24,824 --> 00:10:26,837 I thought you were caucasian 103 00:10:27,193 --> 00:10:28,444 I grew up in Shek O 104 00:10:28,694 --> 00:10:30,514 And went to Australia at fifteen 105 00:10:30,763 --> 00:10:32,776 When the airport was still at Kowloon City 106 00:10:33,199 --> 00:10:34,985 Date all the boys over there already? 107 00:10:37,203 --> 00:10:38,659 Do I look gay? 108 00:10:40,873 --> 00:10:42,488 I look gay then 109 00:10:43,776 --> 00:10:44,856 I don't care if you are or not 110 00:10:48,914 --> 00:10:50,802 Buying whatever you crave 111 00:10:51,517 --> 00:10:53,735 Chasing whoever you fancy 112 00:10:54,387 --> 00:10:55,308 Money really is power 113 00:10:56,589 --> 00:10:58,841 It's hard-earned money 114 00:10:59,959 --> 00:11:01,472 Oh, right 115 00:11:02,762 --> 00:11:05,413 Money? Piece of cake 116 00:11:09,935 --> 00:11:11,584 You've got an unique name 117 00:11:12,138 --> 00:11:13,753 My master gave it to me 118 00:11:13,973 --> 00:11:17,158 It is the name of a Japanese boy, I think 119 00:11:17,543 --> 00:11:21,331 "Kafka on the Shore", the novel by Haruki Murakami 120 00:11:21,781 --> 00:11:23,032 Kafka 121 00:11:23,282 --> 00:11:25,739 Have you read his "Metamorphosis"? 122 00:11:27,820 --> 00:11:30,004 I don't know many English 123 00:11:30,322 --> 00:11:32,108 You can speak it 124 00:11:32,391 --> 00:11:36,248 My kung-fu master is "Gwai Lo", he teach me 125 00:11:36,562 --> 00:11:38,211 I can teach you too 126 00:11:38,764 --> 00:11:40,277 I Iearn fast 127 00:11:40,800 --> 00:11:42,347 I can tell from the way you drive 128 00:11:42,902 --> 00:11:44,119 Hey, a bit too fast! 129 00:11:44,403 --> 00:11:45,017 I'm hungry 130 00:11:45,404 --> 00:11:45,881 Stay put 131 00:11:47,473 --> 00:11:48,861 Good recommendation 132 00:11:49,575 --> 00:11:51,361 The noodle in tomato soup is excellent 133 00:11:51,844 --> 00:11:54,404 This food stall is supposed to go out of business 134 00:11:54,613 --> 00:11:56,569 Why? 135 00:11:57,249 --> 00:11:59,297 Another victim of the financial tsunami maybe 136 00:12:04,990 --> 00:12:06,776 Why don't we check out the gallery? 137 00:12:17,937 --> 00:12:19,859 Hey, isn't that you? 138 00:12:22,174 --> 00:12:24,028 You recognize me naked? 139 00:12:29,115 --> 00:12:30,571 It is pretty bold 140 00:12:31,584 --> 00:12:32,630 There was a gay film lately 141 00:12:32,852 --> 00:12:35,571 Not sure if it was called "lllegal Immigration" or... 142 00:12:35,821 --> 00:12:36,901 "Permanent Residence" 143 00:12:37,156 --> 00:12:38,202 So you're aware of it 144 00:12:38,491 --> 00:12:39,606 I didn't appear in the film 145 00:12:39,959 --> 00:12:43,144 I was just a model for their photo album 146 00:12:43,696 --> 00:12:45,448 I should order a few then 147 00:12:46,198 --> 00:12:48,814 I also work part time as a life drawing model 148 00:12:49,168 --> 00:12:52,126 Wow...you never have to get dressed for work then 149 00:12:52,371 --> 00:12:52,917 It's alright 150 00:12:53,205 --> 00:12:56,629 I work out a lot. I'm confident in my body 151 00:12:56,876 --> 00:12:59,436 But I don't know much about fashion 152 00:12:59,678 --> 00:13:01,498 Fashion? Piece of cake 153 00:13:01,714 --> 00:13:02,430 I can help you 154 00:13:04,950 --> 00:13:06,838 Hey, book it or leave it! 155 00:13:36,048 --> 00:13:40,496 Right now, you won't find many broken bridges like this anywhere on earth 156 00:13:40,753 --> 00:13:42,106 Magnificent, isn't it? 157 00:13:42,688 --> 00:13:44,804 I've been watching them close up the gap 158 00:13:45,591 --> 00:13:50,107 Chances are I'll be leaving for the airport via this bridge 159 00:13:53,532 --> 00:13:55,181 When? 160 00:13:56,402 --> 00:13:59,155 I don't know. Life is unpredictable 161 00:14:00,072 --> 00:14:03,792 If I hadn't ran into you at the temple, I probably wouldn't have stayed 162 00:14:05,077 --> 00:14:07,193 I must be pretty important then 163 00:14:07,947 --> 00:14:11,235 You look different when you smile 164 00:14:22,428 --> 00:14:23,975 I can't accept it yet 165 00:14:25,264 --> 00:14:26,652 Sorry 166 00:14:26,866 --> 00:14:29,585 Sorry, I thought you... 167 00:14:29,869 --> 00:14:33,657 You saw my girlfriend in the bar that day, although... 168 00:14:33,873 --> 00:14:37,559 It's alright. I've dated girls before 169 00:14:38,210 --> 00:14:40,189 Oh, right 170 00:14:40,946 --> 00:14:45,371 Maybe when the bridge meets, there'll be no gap between us too 171 00:14:45,584 --> 00:14:48,098 Piece of cake 172 00:14:59,632 --> 00:15:00,656 Give me some time 173 00:15:12,211 --> 00:15:14,395 Anyway, thank you 174 00:15:15,381 --> 00:15:18,361 I'll pay you back for the suit when I get paid next month 175 00:15:35,401 --> 00:15:37,756 Take it as a gift for being my guide today 176 00:15:37,970 --> 00:15:41,019 No way, there was no such agreement 177 00:15:43,642 --> 00:15:45,428 Shall I waive your trainer fee forever? 178 00:15:45,644 --> 00:15:46,599 Great 179 00:16:42,234 --> 00:16:46,682 Why didn't you call if you're not coming back for dinner? 180 00:16:47,506 --> 00:16:56,835 Sorry, mom. Somehow I forgot 181 00:16:59,084 --> 00:17:04,716 Kafka, don't push yourself so hard. 182 00:17:06,358 --> 00:17:10,010 Mom won't be around for long 183 00:17:11,730 --> 00:17:17,020 Mom, you didn't take your pills again? 184 00:17:17,669 --> 00:17:23,187 You shouldn't do so 185 00:17:42,728 --> 00:17:46,084 I try so hard to... 186 00:18:25,370 --> 00:18:32,060 Mom, I will let you live in comfort 187 00:18:34,213 --> 00:18:35,396 You must wait for me 188 00:18:38,217 --> 00:18:43,575 Mom, I've bought a suit today 189 00:18:45,157 --> 00:18:48,081 Is it from the famous K.K. Tailor? 190 00:18:50,329 --> 00:18:52,251 Close 191 00:18:54,133 --> 00:18:56,283 Must be very expensive then 192 00:18:57,469 --> 00:18:59,926 You've got a job in office? 193 00:19:01,940 --> 00:19:07,264 Close. I'll wear the suit for you next time 194 00:19:27,799 --> 00:19:28,982 You're quick 195 00:19:30,302 --> 00:19:31,758 Not as quick as you 196 00:19:50,455 --> 00:19:51,274 Hey, shower gel 197 00:19:51,490 --> 00:19:52,843 Thank you 198 00:19:55,627 --> 00:22:15,667 This shower head is out of order 199 00:22:15,667 --> 00:22:19,615 See! Your mind is somewhere else 200 00:22:21,273 --> 00:22:23,286 I met a man 201 00:22:23,842 --> 00:22:28,529 He seems to... want to make love to me 202 00:22:29,681 --> 00:22:32,070 I just knew you're a sodomite 203 00:22:33,452 --> 00:22:35,966 Please don't say that 204 00:22:39,691 --> 00:22:43,809 Whatever, I don't care 205 00:22:46,631 --> 00:22:48,713 When did we become like this? 206 00:22:51,503 --> 00:22:53,425 It's always been like this 207 00:22:55,140 --> 00:22:57,893 Don't think just because I owe you a favour 208 00:22:58,276 --> 00:23:00,756 I have to repay it all my life 209 00:23:03,448 --> 00:23:05,404 I don't 210 00:23:19,164 --> 00:23:20,347 Let's see who gets there first 211 00:23:20,599 --> 00:23:21,577 Okay 212 00:23:29,207 --> 00:23:30,959 All ye that labour and are heavy Iaden 213 00:23:31,343 --> 00:23:32,230 Come unto me 214 00:23:32,611 --> 00:23:34,124 And I will give you rest 215 00:23:34,513 --> 00:23:35,730 You are Catholic? 216 00:23:39,451 --> 00:23:41,066 Has it shut down already? 217 00:23:41,286 --> 00:23:42,799 Yes, long gone 218 00:23:43,155 --> 00:23:44,076 That's my primary school 219 00:23:44,322 --> 00:23:45,778 I was always late for school 220 00:23:46,024 --> 00:23:48,140 And the Sisters made me read The Hail Mary 221 00:23:48,460 --> 00:23:50,178 For at least two hours each time 222 00:23:50,796 --> 00:23:52,582 Here we are, my old home 223 00:24:03,008 --> 00:24:06,125 In those days, these walls were made of wood and iron 224 00:24:06,344 --> 00:24:11,293 Water leaked in during rainy seasons 225 00:24:11,683 --> 00:24:12,866 And the whole wall was eroded by termites 226 00:24:13,251 --> 00:24:13,865 My dad fixed them all 227 00:24:14,252 --> 00:24:15,298 These are cements walls now 228 00:24:15,520 --> 00:24:16,839 Look how solid they are 229 00:24:18,523 --> 00:24:19,979 We didn't have beds at that time 230 00:24:20,258 --> 00:24:21,611 There is a shed up there 231 00:24:21,860 --> 00:24:23,009 Dad made it 232 00:24:23,261 --> 00:24:25,718 That was decades ago and it's still sturdy 233 00:24:26,431 --> 00:24:27,716 What's this? 234 00:24:28,433 --> 00:24:29,821 It's my brother's 235 00:24:30,268 --> 00:24:32,316 Look at this 236 00:24:32,604 --> 00:24:34,458 The whole pillar was destroyed by the termites 237 00:24:34,673 --> 00:24:36,721 We burnt them with fire 238 00:24:37,008 --> 00:24:38,157 And covered it again with wooden plates 239 00:24:38,910 --> 00:24:40,457 It's solid now 240 00:24:43,615 --> 00:24:45,367 We didn't have an air-conditioner then 241 00:24:45,617 --> 00:24:46,732 Miserable summertimes 242 00:24:47,085 --> 00:24:50,407 Sweating in the day 243 00:24:50,755 --> 00:24:51,676 Feeding mosquitoes at night 244 00:24:51,923 --> 00:24:54,847 Look at this fan. Over ten years old now 245 00:24:59,064 --> 00:25:00,884 My brother and I loved soft drinks 246 00:25:01,233 --> 00:25:03,383 But we didn't have a fridge 247 00:25:03,635 --> 00:25:05,990 This one is quite recent 248 00:25:06,872 --> 00:25:07,384 It's too dusty here 249 00:25:07,606 --> 00:25:08,994 Let's go 250 00:25:10,375 --> 00:25:12,696 What's the hurry? 251 00:25:15,714 --> 00:25:17,193 A guest for our lunch? 252 00:25:17,382 --> 00:25:18,406 My brother 253 00:25:23,288 --> 00:25:24,107 He lives here? 254 00:25:24,322 --> 00:25:25,209 He works here 255 00:25:25,423 --> 00:25:27,175 Oh, right 256 00:25:31,563 --> 00:25:35,954 It's Iike heaven after passing through hell 257 00:25:37,836 --> 00:25:41,590 For many, a big company is already heaven 258 00:25:44,609 --> 00:25:48,261 If all good guys go to heaven 259 00:25:50,448 --> 00:25:53,030 Dad should be up there looking at us 260 00:25:56,087 --> 00:25:59,409 When I was small, still living in the wooden house 261 00:26:01,960 --> 00:26:03,882 One day after school 262 00:26:06,164 --> 00:26:10,954 Mom said Dad was framed by some bad cops and took his life 263 00:26:13,038 --> 00:26:15,723 From that moment on 264 00:26:16,675 --> 00:26:22,227 I realize that nobody on earth could protect us 265 00:26:22,847 --> 00:26:24,860 I learnt kung-fu 266 00:26:26,251 --> 00:26:27,969 To protect people important to me 267 00:26:28,954 --> 00:26:32,037 One. Two. Step forward and kick 268 00:26:32,357 --> 00:26:34,439 One. Two. Step forward 269 00:26:36,928 --> 00:26:39,214 This one from the back, then... 270 00:26:46,705 --> 00:26:50,562 Your chin should touch the cue slightly 271 00:26:51,009 --> 00:26:54,263 Spread your fingers 272 00:26:54,479 --> 00:26:56,435 Relax 273 00:27:00,185 --> 00:27:01,834 Keepyour eyes on the ball and aim 274 00:27:06,124 --> 00:27:07,637 Hey, it's in! 275 00:27:07,892 --> 00:27:09,245 You're a natural 276 00:27:09,494 --> 00:27:11,917 - I reckon this will go in - I think so too 277 00:27:15,500 --> 00:27:16,956 You're not as fast as me 278 00:27:17,302 --> 00:27:18,815 You want it? I'll give it to you then 279 00:27:19,504 --> 00:27:20,425 Are you really going to give it to me? 280 00:27:20,639 --> 00:27:22,118 I'll give it back to you 281 00:27:34,853 --> 00:27:39,301 Ever since the first time I saw you, I could feel your loneliness 282 00:27:44,496 --> 00:27:49,650 That night, I broke up with my girlfriend 283 00:27:52,170 --> 00:27:56,118 I could see there's something wrong between you 284 00:27:58,276 --> 00:28:04,226 Everyone I've loved have abandoned me 285 00:28:15,093 --> 00:28:16,549 I won't abandon you 286 00:28:44,122 --> 00:28:45,009 Hey Daniel 287 00:28:45,290 --> 00:28:46,006 Can you take a look at this for me? 288 00:28:46,224 --> 00:28:47,703 Yeah, can I do it tomorrow? 289 00:28:47,926 --> 00:28:48,381 You're leaving early? 290 00:28:48,693 --> 00:28:49,205 Yeah, I'm going to head off 291 00:28:49,494 --> 00:28:51,075 Ok, don't do anything I wouldn't do 292 00:28:51,596 --> 00:28:51,880 Cheers, mate 293 00:28:52,097 --> 00:28:53,280 Hello good afternoon, 294 00:28:54,399 --> 00:28:58,187 financial markets across the globe are in turmoil this afternoon 295 00:28:58,603 --> 00:29:01,891 After the collapse of one of the world's biggest investment banks, 296 00:29:02,273 --> 00:29:04,093 Lehman Brothers... 297 00:29:04,576 --> 00:29:05,497 Hey, does it really work? 298 00:29:05,744 --> 00:29:07,063 Sure. Don't worry 299 00:29:07,412 --> 00:29:08,891 The rope is so heavy 300 00:29:20,892 --> 00:29:22,678 If you're scared, watch me jump first 301 00:29:23,428 --> 00:29:26,113 Scared of what? You're talking to a lifeguard here 302 00:29:26,397 --> 00:29:29,753 Don't be silly. We're jumping from a height of 73m 303 00:29:30,235 --> 00:29:33,090 From this height, the water will feel like concrete 304 00:29:33,304 --> 00:29:34,760 Oh, right 305 00:29:35,006 --> 00:29:36,553 I once contemplated jumping off Tsing Ma Bridge 306 00:29:36,808 --> 00:29:38,127 You owe me a life now 307 00:29:39,444 --> 00:29:39,899 Okay 308 00:29:40,145 --> 00:29:41,396 - Okay? - Go 309 00:29:44,015 --> 00:29:44,800 It's very high up here 310 00:29:44,983 --> 00:29:46,530 Take your time 311 00:29:46,751 --> 00:29:47,604 Be careful 312 00:29:47,819 --> 00:29:48,467 - Stand still - Okay 313 00:29:48,753 --> 00:29:49,868 - Don't jump yet - Okay 314 00:29:50,088 --> 00:29:50,702 Wait for me 315 00:29:50,955 --> 00:29:52,604 Sure, I'll wait for you 316 00:29:53,691 --> 00:29:55,306 How can I jump without you? 317 00:29:55,593 --> 00:29:56,207 Okay, turn around 318 00:29:56,461 --> 00:29:58,110 - Okay - Slowly 319 00:29:59,864 --> 00:30:03,413 - It's great, right? - So high 320 00:30:11,509 --> 00:30:12,965 It's great 321 00:31:12,370 --> 00:31:13,155 Let's do it again 322 00:31:13,371 --> 00:31:14,190 Why not? 323 00:31:14,539 --> 00:31:15,517 I'll jump first this time 324 00:31:15,740 --> 00:31:17,025 Alright 325 00:31:46,271 --> 00:31:47,659 Lately beggars like that are sprouting up everywhere 326 00:31:47,872 --> 00:31:49,055 Really? 327 00:31:49,674 --> 00:31:51,130 My friend has opened a new gay bar 328 00:31:51,409 --> 00:31:52,831 Shall we go there tonight? 329 00:32:26,144 --> 00:32:29,432 Dumped by girls and switching to boys? 330 00:32:29,714 --> 00:32:31,864 Sucking a banana in the morning 331 00:32:32,150 --> 00:32:35,665 Poking your ass in the afternoon 332 00:32:35,920 --> 00:32:37,342 Does it hurt? 333 00:32:46,898 --> 00:32:48,354 Shall we go in now? The show is going to start 334 00:32:48,566 --> 00:32:50,022 - We are waiting for Daniel's friend - Hurry 335 00:32:50,268 --> 00:32:52,088 Go and ask him. He is always late 336 00:32:52,904 --> 00:32:54,758 Daniel, where's your friend? 337 00:32:55,006 --> 00:32:57,122 I don't know. I can't reach him 338 00:32:57,342 --> 00:32:58,195 You guys go first 339 00:32:58,576 --> 00:32:59,691 Okay 340 00:33:00,011 --> 00:33:01,364 I'll call you 341 00:34:18,389 --> 00:34:18,809 It's my treat 342 00:34:19,157 --> 00:34:19,703 What do you want? 343 00:34:19,924 --> 00:34:20,606 I've got orange juice, water... 344 00:34:20,992 --> 00:34:22,971 You are fucking six hours late, man! 345 00:34:23,594 --> 00:34:25,277 I'm trying my best. I am sorry 346 00:34:25,530 --> 00:34:27,612 Next time call me if you can't make it 347 00:34:28,032 --> 00:34:29,954 I come...maybe next time 348 00:34:30,234 --> 00:34:32,020 This is Kraftwerk. Yeah? 349 00:34:33,237 --> 00:34:34,693 Who knows when they're going to be back? 350 00:34:35,073 --> 00:34:36,620 Probably we'll never see them again 351 00:34:44,048 --> 00:34:47,028 I'll stay with you tonight as compensation 352 00:34:52,757 --> 00:34:54,179 Make a move then 353 00:34:55,526 --> 00:34:56,447 You're not angry anymore? 354 00:34:56,661 --> 00:34:58,845 Fixed. Let's go 355 00:35:04,068 --> 00:35:05,148 Am I cool? 356 00:35:05,436 --> 00:35:06,391 Come on. Let's go 357 00:36:27,118 --> 00:36:27,903 Told you I can't do it! You see? 358 00:36:28,286 --> 00:36:31,039 Go to hell...hell... 359 00:36:50,174 --> 00:36:51,323 Are you okay? 360 00:36:51,609 --> 00:36:53,588 We won't be okay 361 00:36:55,713 --> 00:36:57,669 I can't fulfill your needs 362 00:36:58,516 --> 00:37:00,336 You mean sex? 363 00:37:01,219 --> 00:37:03,073 I can't make Iove with men 364 00:37:03,321 --> 00:37:04,674 I don't suit you 365 00:37:04,956 --> 00:37:06,969 I am not gay 366 00:37:08,359 --> 00:37:10,145 I thought you loved me 367 00:37:11,229 --> 00:37:12,776 I... 368 00:37:15,733 --> 00:37:17,621 Maybe that's another kind of love 369 00:37:18,202 --> 00:37:19,749 I've Iost my father 370 00:37:20,104 --> 00:37:21,253 And my brother is a tosser 371 00:37:21,472 --> 00:37:22,257 So? 372 00:37:22,607 --> 00:37:24,222 Why don't you understand? 373 00:37:26,344 --> 00:37:27,800 What do you see in me? 374 00:37:28,312 --> 00:37:32,066 I am penniless, illiterate, have no taste and no future 375 00:37:32,350 --> 00:37:34,398 To you, I am even impotent 376 00:37:34,652 --> 00:37:37,940 That's what women want, I don't care 377 00:37:39,357 --> 00:37:43,646 I like you for being good-looking, tough, funny and able to fight 378 00:37:44,228 --> 00:37:49,245 Straight, masculine and daring to do anything with me 379 00:37:50,635 --> 00:37:52,819 And you wouldn't flirt with other boys 380 00:37:54,639 --> 00:37:56,595 I give up 381 00:37:58,509 --> 00:38:00,522 You're Iaughing, so you must be alright 382 00:38:01,679 --> 00:38:03,658 Come out and let me see your smiling face 383 00:38:07,418 --> 00:38:12,344 Actually, since the first time I saw you cry 384 00:38:12,857 --> 00:38:16,679 I decided to stay with you always 385 00:38:16,994 --> 00:38:18,882 Not let anybody hurt you 386 00:39:10,548 --> 00:39:13,005 Some stability has returned to this crazy market 387 00:39:13,250 --> 00:39:15,901 Amphetamine, 1OO% positive, 388 00:39:16,253 --> 00:39:18,209 and this kid has been using it for ages 389 00:39:18,556 --> 00:39:19,909 I think 7,OOO could be the rock bottom 390 00:39:20,157 --> 00:39:21,442 for both Dow and Nikkei 391 00:39:21,759 --> 00:39:23,078 Just stay away from him 392 00:39:23,294 --> 00:39:24,044 Too late 393 00:39:24,295 --> 00:39:26,411 Yeah, they saved the banks, the insurers... 394 00:39:26,764 --> 00:39:27,788 He must be very straight 395 00:39:28,132 --> 00:39:29,554 Even the dreadful automakers 396 00:39:29,767 --> 00:39:32,418 You are still my only pure gay boyfriend so far 397 00:39:32,770 --> 00:39:34,419 I've never seen so many saviors in my life 398 00:39:34,772 --> 00:39:35,693 Something can be done, I guess 399 00:39:35,940 --> 00:39:36,725 Not much 400 00:39:36,941 --> 00:39:37,691 Trouble is... 401 00:39:37,975 --> 00:39:39,397 I hope they can save ourjobs too 402 00:39:39,610 --> 00:39:42,932 He practices kung-fu and can kill me with one hand 403 00:39:43,280 --> 00:39:44,395 Something worth dying for then 404 00:39:44,815 --> 00:39:46,362 Hope you are right about that 405 00:39:47,151 --> 00:39:48,630 Thanks for the condolences, Tom 406 00:39:48,853 --> 00:39:49,808 Ciao 407 00:39:57,762 --> 00:39:59,582 Yes, my lord? 408 00:40:00,164 --> 00:40:03,782 Tom, can you get me some... 409 00:40:06,470 --> 00:40:07,220 Put it under your tongue 410 00:40:07,605 --> 00:40:09,027 Give it an hour and you should feel it 411 00:40:09,407 --> 00:40:09,919 Really? 412 00:40:10,141 --> 00:40:11,460 Trust me 413 00:40:15,513 --> 00:40:16,764 What do you feel? 414 00:40:17,081 --> 00:40:18,059 Nothing special 415 00:40:18,449 --> 00:40:19,302 I don't seem to feel anything 416 00:40:19,750 --> 00:40:20,296 Can't you see the bridge? 417 00:40:20,651 --> 00:40:21,731 - Oh yeah, the Brother bridge - Brother Bridge 418 00:40:21,986 --> 00:40:23,135 Cheers 419 00:40:23,587 --> 00:40:25,805 The visuals are repeating hectic 420 00:40:42,673 --> 00:40:43,560 What're you doing? 421 00:40:43,874 --> 00:40:46,092 I'm pulling the bridge together 422 00:40:48,312 --> 00:40:49,131 Hello? 423 00:40:49,346 --> 00:40:50,131 What're you doing? 424 00:40:50,347 --> 00:40:51,132 I'm taking a call 425 00:40:51,449 --> 00:40:52,097 A call? 426 00:40:52,483 --> 00:40:53,802 You are in no state to be talking on the phone! 427 00:40:54,185 --> 00:40:54,662 Tell him you're having a meeting 428 00:40:54,952 --> 00:40:55,976 Meeting? 429 00:40:56,220 --> 00:40:57,335 I've never had meetings before. Who will believe me? 430 00:40:57,688 --> 00:40:58,336 I'm going to have a meeting with you now 431 00:40:58,689 --> 00:40:59,974 I'm having a meeting. I'll call you back 432 00:41:00,324 --> 00:41:01,575 Meeting on the beach? 433 00:41:01,826 --> 00:41:02,747 Thousands of years ago, 434 00:41:03,027 --> 00:41:04,676 people were having such meetings on beach 435 00:41:05,029 --> 00:41:06,747 Use this to write on the sand 436 00:41:07,064 --> 00:41:10,750 To have a meeting, you got to have an agenda 437 00:41:14,305 --> 00:41:15,920 Like what should we be aware of? 438 00:41:16,207 --> 00:41:18,664 The sand. It is dangerous 439 00:41:19,009 --> 00:41:20,465 Don't let the sand get into your eyes 440 00:41:21,011 --> 00:41:21,796 Don't sand 441 00:41:22,046 --> 00:41:23,263 Oh yes 442 00:41:23,647 --> 00:41:25,262 Don't let the sand get into your eyes 443 00:41:25,516 --> 00:41:25,868 It is dangerous 444 00:41:26,250 --> 00:41:27,706 Right 445 00:41:28,385 --> 00:41:29,306 Hey, the sun 446 00:41:29,653 --> 00:41:31,541 Sun is dangerous to look at 447 00:41:32,056 --> 00:41:32,511 Don't sun 448 00:41:32,756 --> 00:41:33,780 Right 449 00:41:34,758 --> 00:41:36,043 Smart boy 450 00:41:36,994 --> 00:41:39,178 You're a natural born meeting man 451 00:41:41,699 --> 00:41:42,814 Have we got a printer here? 452 00:41:43,067 --> 00:41:44,546 A printer? 453 00:41:49,240 --> 00:41:50,218 Crazy 454 00:41:50,508 --> 00:41:52,487 I should ask my friends not to send me these stuff again 455 00:41:52,710 --> 00:41:53,688 Don't send 456 00:41:53,944 --> 00:41:56,526 - Never send us acid again - Never 457 00:41:58,616 --> 00:42:03,007 Don't send 458 00:42:03,254 --> 00:42:04,539 Alright 459 00:42:18,769 --> 00:42:21,590 Hey, look at this 460 00:42:23,707 --> 00:42:24,856 LSD 461 00:42:25,142 --> 00:42:26,393 Take away the "C", then it's a LSD dust bin 462 00:42:26,710 --> 00:42:27,426 The "C" is redundant 463 00:42:27,645 --> 00:42:28,395 What should we do with it? 464 00:42:28,946 --> 00:42:29,423 What's the "C" for? 465 00:42:29,647 --> 00:42:30,932 "C" for cat? 466 00:42:31,148 --> 00:42:31,603 "C" for cute then 467 00:42:31,882 --> 00:42:32,928 Who are cute? Girls? 468 00:42:33,384 --> 00:42:36,399 No. Boys are better 469 00:42:53,404 --> 00:42:54,359 Hey 470 00:42:54,572 --> 00:42:56,187 Don't sun 471 00:43:36,447 --> 00:43:38,631 This stuff is good. I don't even have a hangover 472 00:43:38,949 --> 00:43:42,237 The inventor lived till 1O1, and died just recently 473 00:43:42,486 --> 00:43:43,874 He brought something good to mankind 474 00:43:45,122 --> 00:43:46,908 He deserves to go to heaven 475 00:43:47,291 --> 00:43:49,111 Then you shouldn't take ice anymore 476 00:43:49,526 --> 00:43:51,642 It's cold as hell 477 00:43:56,266 --> 00:43:57,722 Ready 478 00:43:58,002 --> 00:43:59,924 Three, two, one 479 00:44:02,640 --> 00:44:03,720 Not bad 480 00:44:04,775 --> 00:44:06,629 Right, that's the way 481 00:44:06,810 --> 00:44:08,095 Once again 482 00:44:09,813 --> 00:44:11,394 I'll throw you out 483 00:44:11,682 --> 00:44:12,637 Just kidding 484 00:44:12,883 --> 00:44:15,636 Ready, three, two, one 485 00:44:16,787 --> 00:44:18,766 Remember, the head moves backward first 486 00:44:19,156 --> 00:44:20,441 And then your arms 487 00:44:20,791 --> 00:44:21,974 Move your body upwards...parabolic 488 00:44:22,326 --> 00:44:23,406 Slowly looking backward 489 00:44:23,627 --> 00:44:25,345 Look backward, can you? 490 00:44:26,463 --> 00:44:28,442 The angle is about right... 491 00:44:31,702 --> 00:44:32,316 Finished? 492 00:44:32,569 --> 00:44:34,025 Yup, just waiting for you 493 00:44:35,139 --> 00:44:35,992 For me... 494 00:44:36,206 --> 00:44:36,854 What? 495 00:44:37,141 --> 00:44:38,654 Should my shoulder be... 496 00:44:39,009 --> 00:44:40,522 No, not this way 497 00:44:41,211 --> 00:44:42,599 Relax your shoulder 498 00:44:42,846 --> 00:44:46,134 Move backward and upward, then swing forward 499 00:44:46,483 --> 00:44:49,168 Move your wrist and your elbow forward 500 00:44:49,520 --> 00:44:51,499 If your head follows the movement of your shoulder 501 00:44:51,855 --> 00:44:53,971 Your whole body will rotate 502 00:44:54,324 --> 00:44:55,643 Swing forward, right 503 00:44:55,893 --> 00:44:57,144 Same for both sides 504 00:44:57,494 --> 00:44:58,518 Right 505 00:45:04,268 --> 00:45:06,657 Better now? 506 00:45:06,937 --> 00:45:08,950 I got to leave now. I'm going to an English lesson 507 00:45:09,206 --> 00:45:10,059 I'll teach you again next time 508 00:45:10,374 --> 00:45:11,659 - You're in a hurry? - Yeah 509 00:45:12,042 --> 00:45:13,122 Let's have a competition 510 00:45:13,444 --> 00:45:14,729 With you? 511 00:45:52,916 --> 00:45:54,133 Not bad 512 00:45:54,351 --> 00:45:56,467 Once more? If not, I'll leave 513 00:45:57,888 --> 00:45:58,400 Again or not? 514 00:45:58,689 --> 00:45:59,838 - Just go - Okay, I'll go then 515 00:46:02,059 --> 00:46:03,014 Fucking tiring 516 00:46:13,904 --> 00:46:15,485 Since the first time I saw you cry 517 00:46:15,773 --> 00:46:18,594 I decided to stay with you always 518 00:46:19,243 --> 00:46:21,928 Not let anybody hurt you 519 00:46:47,971 --> 00:46:49,723 Maybe when the bridge meets 520 00:46:50,474 --> 00:46:52,123 There will be no gap between us either 521 00:46:52,476 --> 00:46:54,762 Piece of cake 522 00:48:03,714 --> 00:48:06,638 "Kafka on the Shore" 523 00:48:08,051 --> 00:48:11,839 The boy named crow 524 00:48:17,194 --> 00:48:20,049 A frog dreaming to be a prince 525 00:49:22,726 --> 00:49:25,047 Help! 526 00:49:31,702 --> 00:49:32,589 Run! 527 00:49:43,380 --> 00:49:45,098 Go get the bitch 528 00:49:45,983 --> 00:49:47,336 She got away 529 00:49:47,584 --> 00:49:48,733 Fuck you! 530 00:49:48,986 --> 00:49:50,567 This boy is cute. Why don't you fuck him instead? 531 00:49:50,821 --> 00:49:52,072 Strip him! 532 00:50:08,171 --> 00:50:11,425 Take off his pants! 533 00:50:12,009 --> 00:50:13,294 Hurry! 534 00:50:21,418 --> 00:50:22,703 Take him down there 535 00:50:22,986 --> 00:50:24,567 You are doomed 536 00:50:37,601 --> 00:50:39,489 Help! 537 00:50:39,836 --> 00:50:41,451 Who can save you now? 538 00:50:41,872 --> 00:50:43,885 Help! 539 00:51:25,982 --> 00:51:28,439 Smooth skin 540 00:51:29,453 --> 00:51:30,932 Nice butt as well 541 00:51:31,154 --> 00:51:32,837 Good enough for a fuck 542 00:51:33,290 --> 00:51:35,178 Never been fucked by a man before? 543 00:51:35,459 --> 00:51:37,108 This is the reward for your heroic act 544 00:51:37,527 --> 00:51:39,779 I'll break your virginity 545 00:51:42,899 --> 00:51:45,584 Help! 546 00:51:47,237 --> 00:51:48,625 Who's next? 547 00:51:52,242 --> 00:51:54,665 No! 548 00:52:05,222 --> 00:52:06,803 And you? 549 00:52:21,271 --> 00:52:25,696 No! 550 00:52:27,277 --> 00:52:30,531 Stop it 551 00:52:36,119 --> 00:52:37,666 Finish him off 552 00:52:39,456 --> 00:52:41,310 Women are better fucks 553 00:52:41,558 --> 00:52:42,638 Fucking bitch! 554 00:53:35,245 --> 00:53:36,701 Over there 555 00:53:38,081 --> 00:53:38,866 Calling control 556 00:53:39,115 --> 00:53:42,539 Police 34213, a Chinese man found wounded 557 00:54:11,948 --> 00:54:13,370 Kafka! 558 00:54:14,851 --> 00:54:16,239 Kafka! 559 00:54:20,857 --> 00:54:22,142 Kafka! 560 00:54:48,285 --> 00:54:50,139 She was my senior classmate when I studied in Melbourne 561 00:54:50,387 --> 00:54:52,309 Helped me a lot over the years 562 00:54:52,555 --> 00:54:55,740 Her dad was a mayor who retired last year... 563 00:55:01,498 --> 00:55:02,522 Hello? 564 00:55:03,233 --> 00:55:07,124 Hey! Yeah! 565 00:55:24,220 --> 00:55:25,471 You haven't been to Taiwan? 566 00:55:25,755 --> 00:55:27,370 It's a nice place 567 00:55:27,691 --> 00:55:30,273 People said the local food there is delicious 568 00:55:32,996 --> 00:55:34,509 Linda, Kafka 569 00:55:34,764 --> 00:55:36,686 Kafka, Linda 570 00:55:38,068 --> 00:55:38,818 Let me help you 571 00:55:39,035 --> 00:55:40,320 Thanks 572 00:55:43,673 --> 00:55:45,629 He doesn't believe I had a girlfriend 573 00:55:45,909 --> 00:55:48,025 She wondered what my boyfriend would look like 574 00:55:49,012 --> 00:55:50,968 Well, I was the past tense 575 00:55:51,214 --> 00:55:53,068 You guys are present 576 00:55:55,051 --> 00:55:57,064 Tam can cook 577 00:56:00,290 --> 00:56:01,405 He was a chef in a restaurant 578 00:56:01,624 --> 00:56:02,739 Can you believe it? 579 00:56:03,093 --> 00:56:04,674 I envy you two 580 00:56:05,061 --> 00:56:08,076 I like him a lot but he has drug problems 581 00:56:08,365 --> 00:56:09,980 I'm trying to help him rehabilitate 582 00:56:10,300 --> 00:56:12,382 It is such a Iuxurious rehab 583 00:56:13,136 --> 00:56:15,650 Love is the best cure 584 00:56:15,872 --> 00:56:17,157 You are going to make it 585 00:56:17,474 --> 00:56:19,157 Could you also watch him for me? 586 00:56:19,409 --> 00:56:21,832 You know I will do anything for you 587 00:56:35,959 --> 00:56:37,506 I'll sleep in the guestroom 588 00:56:38,128 --> 00:56:39,379 I am the guest 589 00:56:47,604 --> 00:56:51,859 What's the difference between loving a man and a woman? 590 00:56:52,275 --> 00:56:54,197 Women are like mortgages 591 00:56:54,778 --> 00:56:57,167 Once you draw, you need to keep paying for the rest of your life 592 00:56:57,380 --> 00:56:59,200 Men are like policies 593 00:56:59,716 --> 00:57:02,196 They can appreciate while you contribute 594 00:57:02,419 --> 00:57:05,900 Sooner or Iater, the repayment will be completed and the return kicks in 595 00:57:06,156 --> 00:57:09,705 This is too profound. I've never bought either 596 00:57:09,993 --> 00:57:13,713 Anyway to love is to give, right? 597 00:57:13,997 --> 00:57:15,680 How about you? 598 00:57:16,433 --> 00:57:20,119 You're the only guy I've ever been intimate 599 00:57:20,570 --> 00:57:21,855 I think... 600 00:57:22,071 --> 00:57:26,121 You can get closer to a boy by becoming more like him 601 00:57:26,409 --> 00:57:29,526 With a girl, it's impossible 602 00:57:34,451 --> 00:57:37,875 Two guys can be friends, brothers, 603 00:57:38,087 --> 00:57:41,909 teammates, buddies, apprentice and master 604 00:57:42,992 --> 00:57:45,313 Their roles can also be swapped 605 00:57:46,162 --> 00:57:48,551 It's the ideal relationship 606 00:57:48,832 --> 00:57:50,049 I thank my mom 607 00:57:50,300 --> 00:57:53,087 For granting me the power to love men 608 00:57:53,336 --> 00:57:55,987 Have you really said that to her? 609 00:57:56,272 --> 00:57:59,719 No way, she is a woman 610 00:58:01,945 --> 00:58:03,560 By the way, 611 00:58:03,847 --> 00:58:07,772 what's the difference in the way we feel for each other? 612 00:58:08,184 --> 00:58:10,470 I love to see you in your suit 613 00:58:10,954 --> 00:58:12,774 You prefer me naked all the time 614 00:58:13,056 --> 00:58:14,307 Oh, right 615 00:58:14,657 --> 00:58:15,976 Using my words? 616 00:58:16,226 --> 00:58:17,250 Your words? 617 00:58:17,627 --> 00:58:19,640 Piece of cake 618 00:58:28,037 --> 00:58:28,924 This was a really good idea 619 00:58:29,205 --> 00:58:32,595 I've only been to China once when I was a girl 620 00:58:33,243 --> 00:58:34,164 You are still a girl 621 00:58:34,377 --> 00:58:39,132 No way. Men are trees, Women are flowers 622 00:58:42,986 --> 00:58:46,968 Please bring all your belongings... 623 00:58:47,390 --> 00:58:50,143 when allighting the train 624 00:58:51,394 --> 00:58:53,146 Isn't this an express to Guangzhou? 625 00:58:53,596 --> 00:58:55,018 Maybe this one is special 626 00:59:00,436 --> 00:59:02,484 It's chewing gum 627 00:59:02,705 --> 00:59:03,820 Open it 628 00:59:04,073 --> 00:59:05,893 - It's just chewing gum... - Open it 629 00:59:14,417 --> 00:59:16,169 What's this? 630 00:59:17,287 --> 00:59:20,176 My...medicine for asthma 631 00:59:21,024 --> 00:59:22,912 Are you together? 632 00:59:24,060 --> 00:59:26,540 You stay. The woman can go 633 00:59:40,877 --> 00:59:42,390 Turn around 634 00:59:43,546 --> 00:59:44,695 Raise your arms 635 00:59:44,914 --> 00:59:45,391 Higher 636 00:59:45,715 --> 00:59:47,171 Raise your arms 637 00:59:47,383 --> 00:59:51,808 Open your mouth 638 00:59:52,455 --> 00:59:54,969 Lie down 639 00:59:55,191 --> 00:59:57,045 Lower 640 00:59:57,560 --> 01:00:00,040 Lower 641 01:00:00,263 --> 01:00:01,981 You too 642 01:00:20,383 --> 01:00:21,930 You can get a ride without tickets 643 01:00:22,218 --> 01:00:23,537 Go 644 01:00:29,092 --> 01:00:32,710 Your friend said it is for pain relief. 645 01:00:32,962 --> 01:00:35,283 You think we're idiots? 646 01:00:35,898 --> 01:00:39,584 There's only O.3g. How could it be drug trafficking? 647 01:00:39,836 --> 01:00:44,023 Who knows if he is carrying a sample for drug dealers? 648 01:00:44,340 --> 01:00:47,525 It's amphetamine... 649 01:00:47,744 --> 01:00:50,599 and he may get a death penalty 650 01:00:51,447 --> 01:00:55,304 He's pleaded guilty and the drug is for his own use 651 01:00:55,585 --> 01:00:58,042 You're off the hook 652 01:00:58,788 --> 01:01:00,870 I need to call my Iawyer 653 01:01:01,424 --> 01:01:02,903 What're you talking about? 654 01:01:02,992 --> 01:01:05,313 Lawyer 655 01:01:05,595 --> 01:01:08,644 Lawyer? Take your time 656 01:01:20,376 --> 01:01:23,391 We've got to move fast. That kid's life is at stake 657 01:01:25,181 --> 01:01:27,069 They released me only because I have a foreign passport 658 01:01:27,450 --> 01:01:29,168 Yeah, they've got him for possession 659 01:01:30,119 --> 01:01:34,340 Yeah, ice. O.3g 660 01:01:34,624 --> 01:01:35,477 No, that's his first time 661 01:01:35,858 --> 01:01:37,075 He doesn't have a criminal record or anything 662 01:01:37,393 --> 01:01:39,179 I don't know how long he's going to be out there for 663 01:01:39,629 --> 01:01:40,516 And what they're going to do to him 664 01:01:40,797 --> 01:01:42,685 Yeah, I'm meeting my Iawyer tomorrow 665 01:01:42,965 --> 01:01:45,183 Ok, thanks. I appreciate it. Bye 666 01:01:59,749 --> 01:02:00,499 Have you got shower gel? 667 01:02:00,717 --> 01:02:02,139 You can get that inside 668 01:02:05,254 --> 01:02:07,973 Let's go. I think your coach won't come 669 01:02:08,224 --> 01:02:10,613 Brother Kafka promised to come, I only want him 670 01:02:11,494 --> 01:02:13,348 Young men nowadays are so unreliable 671 01:02:13,930 --> 01:02:15,045 Absent without notice... 672 01:02:15,298 --> 01:02:17,687 I won't Iet anyone else touch me 673 01:02:23,573 --> 01:02:26,462 My little daughter, you are too young to be in love 674 01:02:40,990 --> 01:02:45,711 Nothing happened, everything will be alright 675 01:03:09,018 --> 01:03:13,205 I smoked weed to relieve my back pain caused by practising kung-fu 676 01:03:13,456 --> 01:03:16,209 And to help me forget some bitter memories 677 01:03:18,961 --> 01:03:25,321 I took ice because my brother swears it cures asthma 678 01:03:25,735 --> 01:03:31,719 Also it kept me awake and allowed me to work more part-time jobs 679 01:03:33,810 --> 01:03:39,737 Sorry to drag you into such trouble 680 01:03:42,652 --> 01:03:48,443 You're the only one on earth who can protect me 681 01:03:56,833 --> 01:04:00,257 Promise me, you will quit 682 01:04:02,605 --> 01:04:08,089 I must quit it. I will... I will... otherwise I'm not a man 683 01:04:09,345 --> 01:04:11,063 Isn't Antartica your dream destination? 684 01:04:11,414 --> 01:04:14,633 Quit, and I'll take you to Antartica, we can go exploring 685 01:04:14,951 --> 01:04:17,909 There's ice everywhere. You'll love it there 686 01:07:41,624 --> 01:07:42,602 Mr. Tam 687 01:07:42,925 --> 01:07:44,381 Chief doctor wants to talk to you 688 01:07:44,627 --> 01:07:46,345 We couldn't reach you 689 01:07:46,529 --> 01:07:50,044 We've arranged for Mrs. Tam's funeral with another Mr. Tam 690 01:07:51,000 --> 01:07:52,547 I... 691 01:07:52,802 --> 01:07:54,121 Don't be too upset 692 01:07:54,403 --> 01:07:55,449 I've told you all along, 693 01:07:55,704 --> 01:07:58,059 chances that your mom will gain consciousness is slim 694 01:07:58,307 --> 01:08:01,356 Now that she is gone, it's also a relief to everyone 695 01:08:01,610 --> 01:08:02,759 And your burden can be unloaded 696 01:09:17,086 --> 01:09:20,271 Even if you kill me, they are not coming back 697 01:09:20,723 --> 01:09:22,179 Let's see! 698 01:09:22,491 --> 01:09:24,038 Wake up, my dear brother 699 01:09:24,326 --> 01:09:26,715 They died because their time was up 700 01:09:27,429 --> 01:09:29,647 It's their fate 701 01:09:29,899 --> 01:09:31,981 It's not our fault 702 01:09:32,201 --> 01:09:36,649 Psychics have foretold that our family will have no descendants 703 01:09:37,039 --> 01:09:39,291 Worry about yourself first 704 01:09:42,211 --> 01:09:43,496 I don't believe it 705 01:09:44,346 --> 01:09:45,859 I don't believe it, I don't! 706 01:09:46,215 --> 01:09:48,672 You asked for it 707 01:09:48,951 --> 01:09:51,738 What's there to gain by pushing so hard? 708 01:09:52,521 --> 01:09:56,309 Look at me, chilled out 709 01:09:56,926 --> 01:09:59,406 What you are doing can ruin people's life 710 01:10:00,029 --> 01:10:02,042 Isn't it said that we all have our own destiny? 711 01:10:02,398 --> 01:10:04,878 No one's to be blamed 712 01:10:05,201 --> 01:10:07,157 When will you understand? 713 01:10:12,274 --> 01:10:14,754 No matter what, everyone's going to die 714 01:10:15,144 --> 01:10:17,430 It's no crime living life to the sweetest 715 01:10:17,713 --> 01:10:18,998 Foolish fellow 716 01:10:37,700 --> 01:10:39,656 I thought you might forget Simon's birthday 717 01:10:39,835 --> 01:10:40,415 How would l? 718 01:10:40,736 --> 01:10:42,818 It is a Iucky day. I sold everything by 3pm 719 01:10:43,138 --> 01:10:44,719 And I bought a nice garoupa for real cheap 720 01:10:45,140 --> 01:10:48,564 That's great. I can't afford to add extra dishes 721 01:10:48,811 --> 01:10:52,827 Even Kafka eats two bowls of rice now. We need to save money 722 01:10:56,151 --> 01:10:58,767 I wonder how Simon's job interview went 723 01:11:35,991 --> 01:11:37,709 - Good morning - Good morning 724 01:11:50,039 --> 01:11:51,427 Denial 725 01:11:53,342 --> 01:11:55,799 You misspelled my name 726 01:12:05,387 --> 01:12:06,775 Let's have breakfast 727 01:12:23,806 --> 01:12:25,956 - I'm going now - Wait 728 01:12:27,409 --> 01:12:28,831 Bye 729 01:12:53,435 --> 01:12:54,720 Steve 730 01:12:55,003 --> 01:13:00,521 Daniel, you know what? This office is gonna be yours 731 01:13:01,744 --> 01:13:02,790 - Really? - Don't worry 732 01:13:03,045 --> 01:13:06,060 I am not being fired. I am just being transferred 733 01:13:06,348 --> 01:13:10,034 You are my only proposal these days that has not been turned down 734 01:13:13,689 --> 01:13:15,805 I don't know what to say really 735 01:13:16,091 --> 01:13:18,207 You don't sound too excited 736 01:13:19,228 --> 01:13:24,382 There is something else on my mind recently, but I'm... 737 01:13:24,600 --> 01:13:25,885 Yeah 738 01:13:26,368 --> 01:13:28,324 Cheers...I mean... I guess it's a good news 739 01:13:28,537 --> 01:13:29,049 Thank you very much 740 01:13:29,371 --> 01:13:30,520 - My pleasure - I owe you for this 741 01:13:40,349 --> 01:13:41,998 What's going on? 742 01:13:42,551 --> 01:13:43,836 Open the door! 743 01:13:50,259 --> 01:13:51,715 What're you saying? 744 01:13:54,596 --> 01:13:59,420 Even for us, we have never really done it 745 01:14:00,369 --> 01:14:05,227 But deep inside, I feel I am yourwoman 746 01:14:07,576 --> 01:14:12,559 He over-powered me, I couldn't resist 747 01:14:14,049 --> 01:14:15,698 He raped you? 748 01:14:21,423 --> 01:14:23,243 Listen to me 749 01:14:24,092 --> 01:14:27,676 He was really high, he still is 750 01:14:28,063 --> 01:14:32,614 Leave him alone now, ok? 751 01:14:33,435 --> 01:14:35,391 He is a good guy 752 01:14:35,671 --> 01:14:39,391 I forgive him already, can you forgive him too? 753 01:14:39,775 --> 01:14:41,197 Forgive him, ok? 754 01:14:41,410 --> 01:14:43,298 Forgive him 755 01:14:45,280 --> 01:14:48,966 I've thought about not telling you 756 01:14:50,919 --> 01:14:53,069 Forgive him 757 01:14:53,422 --> 01:14:55,572 How can I forgive myself? 758 01:16:49,571 --> 01:16:51,186 Where's the stuff? 759 01:16:52,941 --> 01:16:54,556 Where's it? 760 01:17:01,950 --> 01:17:02,996 Hey... 761 01:17:12,928 --> 01:17:14,976 I'd Iike to try some 762 01:17:19,368 --> 01:17:21,654 I want to take ice with you 763 01:17:47,462 --> 01:17:48,941 I won't let you fuck me 764 01:17:50,265 --> 01:17:52,381 And I fucked your girl 765 01:17:55,337 --> 01:17:58,761 Why don't you fucking kill me? 766 01:17:59,975 --> 01:18:02,057 But let me tell you 767 01:18:02,778 --> 01:18:05,758 My life is hard 768 01:18:06,014 --> 01:18:08,699 Maybe I am your bane 769 01:18:12,954 --> 01:18:14,933 I can't understand you 770 01:18:16,758 --> 01:18:18,077 There're so many gay men around, 771 01:18:18,460 --> 01:18:22,556 why do you fucking pick me? 772 01:18:23,532 --> 01:18:25,488 What do you want to prove? 773 01:18:26,201 --> 01:18:27,816 That you're fucking irresistable? 774 01:18:30,439 --> 01:18:32,623 You earn your fucking money... 775 01:18:32,841 --> 01:18:34,263 by your own effort? 776 01:18:34,476 --> 01:18:35,932 You work fucking hard? 777 01:18:37,045 --> 01:18:38,967 I don't work hard? 778 01:18:40,482 --> 01:18:43,269 Compared to others... 779 01:18:44,019 --> 01:18:48,069 Haven't I work harder than you? 780 01:18:51,827 --> 01:18:53,340 Fuck you 781 01:18:53,729 --> 01:18:55,777 My mom wants me to wear a suit 782 01:18:56,231 --> 01:18:59,052 She's not here any more 783 01:18:59,367 --> 01:19:02,723 Who should I wear the suit for? 784 01:19:07,275 --> 01:19:13,464 My mom is gone, do you know? 785 01:19:17,719 --> 01:19:18,970 Fuck you, you mother fucker 786 01:19:19,354 --> 01:19:20,901 Why did you take my mother? 787 01:19:21,223 --> 01:19:25,239 You want to fuck my mother too, eh? 788 01:19:27,462 --> 01:19:31,148 What should I do now? 789 01:19:31,666 --> 01:19:36,285 What should I live for? 790 01:19:42,878 --> 01:19:45,199 You treat me so well, 791 01:19:45,647 --> 01:19:48,866 I really like you 792 01:19:50,352 --> 01:19:54,038 I really love you 793 01:19:54,256 --> 01:20:00,013 Please don't judge me by that thing 794 01:20:41,136 --> 01:20:42,524 That day... 795 01:20:43,405 --> 01:20:47,193 I was asking if my mom will come back 796 01:20:47,442 --> 01:20:50,889 I was asking if I should stay 797 01:21:00,589 --> 01:21:02,409 I have to go back to Australia for a while 798 01:21:04,125 --> 01:21:09,518 Oh, right. I see 799 01:21:13,735 --> 01:21:15,623 I won't Ieave you 800 01:21:17,672 --> 01:21:22,564 If you don't believe me, you can come with me 801 01:21:26,081 --> 01:21:27,867 We can get married there 802 01:21:34,089 --> 01:21:35,841 Give me some time 803 01:21:44,165 --> 01:21:47,054 Stabilising markets and the easing of credit conditions 804 01:21:47,402 --> 01:21:50,018 may well mean that the worst of the recession is over 805 01:21:50,272 --> 01:21:55,596 The economy is no longer in free fall and a recovery next spring is likely 806 01:22:14,429 --> 01:22:16,112 Kafka! 807 01:22:16,498 --> 01:22:17,715 - Come here - I am busy 808 01:22:17,966 --> 01:22:19,081 Come here 809 01:22:22,003 --> 01:22:22,890 Everybody 810 01:22:23,271 --> 01:22:24,124 Hey everybody! 811 01:22:24,539 --> 01:22:26,052 Guys 812 01:22:26,708 --> 01:22:30,292 This is Kafka, our chef for tonight 813 01:22:34,883 --> 01:22:39,172 He is also my... personal trainer 814 01:22:41,389 --> 01:22:44,438 You mind us using him while you are back in Australia? 815 01:22:49,497 --> 01:22:52,648 Kafka! Kafka! 816 01:22:55,236 --> 01:22:57,192 Take off your shirt! 817 01:23:30,939 --> 01:23:34,227 Take off your pants! 818 01:24:23,425 --> 01:24:26,508 Sir! Sir! 819 01:24:26,961 --> 01:24:28,542 Little sir's going to fly 820 01:24:28,763 --> 01:24:29,513 Fly? 821 01:24:51,619 --> 01:24:53,337 What're you waiting for? 822 01:24:53,955 --> 01:24:57,243 My dad is coming back to feed me 823 01:25:00,762 --> 01:25:03,378 Oh, right 824 01:25:03,832 --> 01:25:05,584 How long are you going to wait? 825 01:25:06,401 --> 01:25:08,084 He'll be back when the food stand is closed 826 01:25:08,303 --> 01:25:10,225 Piece of cake 827 01:25:12,674 --> 01:25:15,689 What if he can't come back? 828 01:25:17,245 --> 01:25:18,223 How do you know? 829 01:25:18,480 --> 01:25:20,436 Who are you? Who are you? 830 01:26:28,316 --> 01:26:29,795 Why do you tie him up? 831 01:26:30,018 --> 01:26:31,940 You know how strong he is? 832 01:26:32,187 --> 01:26:35,941 When he woke up, all the nurses couldn't hold him down 833 01:26:37,659 --> 01:26:38,705 But he... 834 01:26:38,927 --> 01:26:43,148 Nothing serious, just a few broken bones 835 01:26:43,498 --> 01:26:44,977 He is extremely fit 836 01:26:45,567 --> 01:26:47,353 But he takes too much 837 01:26:47,569 --> 01:26:50,151 A normal person would have overdosed on half that amount 838 01:26:50,438 --> 01:26:51,860 We'll see what his fate is now 839 01:26:52,173 --> 01:26:54,289 He can't come back 840 01:26:54,742 --> 01:26:56,824 It is his fate 841 01:26:57,212 --> 01:26:59,225 He can't come back 842 01:26:59,547 --> 01:27:01,469 It is his fate 843 01:27:01,916 --> 01:27:04,532 He can't come back 844 01:27:05,186 --> 01:27:07,643 It is his fate 845 01:27:07,989 --> 01:27:10,878 Kafka, your heart is missing! 846 01:27:11,125 --> 01:27:13,741 Chase after it or you can't come back 847 01:27:14,028 --> 01:27:16,849 Where's my heart, mom? 848 01:27:17,265 --> 01:27:20,985 Is it in the hand of the boy in suit? 849 01:27:42,290 --> 01:27:43,473 I don't know how long you have to wait 850 01:27:43,758 --> 01:27:45,009 Leave us an emergency contact 851 01:27:45,593 --> 01:27:47,572 We will inform you of his situation 852 01:27:50,098 --> 01:27:53,716 Leave your number then, Simon. I'm leaving tomorrow 853 01:28:59,200 --> 01:29:01,122 Not connected yet 854 01:29:02,036 --> 01:29:03,492 Luckily... 855 01:29:29,897 --> 01:29:31,512 Daniel 856 01:29:33,701 --> 01:29:36,784 May? Why are you here? 857 01:29:39,507 --> 01:29:41,293 The hospital informed us that you escaped 858 01:29:41,576 --> 01:29:43,624 I knew you would come here 859 01:29:44,245 --> 01:29:50,002 You know me so well, why do you leave me? 860 01:29:50,651 --> 01:29:55,338 May, I miss you so much 861 01:29:55,556 --> 01:29:58,639 I feel sad to leave you too 862 01:29:58,993 --> 01:30:01,382 I'm not an evil woman 863 01:30:03,731 --> 01:30:07,178 Anyway, it is past, like everything 864 01:30:07,668 --> 01:30:09,624 I can't pass this 865 01:30:10,204 --> 01:30:13,924 If we are not connected before this bridge 866 01:30:14,208 --> 01:30:15,357 He'll leave 867 01:30:15,610 --> 01:30:17,532 I'II never be able to chase him back 868 01:30:18,012 --> 01:30:20,628 Doesn't he mind your drug addiction? 869 01:30:24,519 --> 01:30:26,475 I don't know 870 01:30:29,991 --> 01:30:31,379 Does he love you? 871 01:30:36,564 --> 01:30:38,179 Do you love him? 872 01:30:44,005 --> 01:30:46,155 That should be fine then 873 01:30:47,542 --> 01:30:51,967 There is no way to quit a fateful love 874 01:31:23,311 --> 01:31:26,667 The bridge will meet one day, 875 01:31:26,948 --> 01:31:29,906 will the two of you ever be together? 876 01:31:55,676 --> 01:32:00,568 Hey mate, I drove you once before 877 01:32:00,781 --> 01:32:01,861 Really? 878 01:32:02,450 --> 01:32:04,429 You said you're in finance 879 01:32:04,619 --> 01:32:06,132 Yes... 880 01:32:07,021 --> 01:32:10,411 Life can be really ridiculous, right? 881 01:32:36,817 --> 01:32:38,239 Let's jump together 882 01:35:45,840 --> 01:35:52,097 Kafka Tam 1982-2008 58460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.