Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,021 --> 00:00:06,301
This programme contains scenes which
some viewers may find upsetting from
the start,
2
00:00:06,301 --> 00:00:09,341
some strong language and some violent
scenes
3
00:00:12,581 --> 00:00:14,461
BIRDS CAW
4
00:00:28,301 --> 00:00:29,941
BUZZER
5
00:00:29,941 --> 00:00:32,901
It's Ben. I'm working the festival.
6
00:00:38,701 --> 00:00:40,741
Hello?
7
00:01:03,981 --> 00:01:05,341
Hello?
8
00:01:10,541 --> 00:01:12,781
GOAT BLEATS
9
00:01:39,501 --> 00:01:42,301
MUSIC PLAYS
10
00:01:50,341 --> 00:01:52,021
SNORING
11
00:01:58,701 --> 00:01:59,981
WHISPERS: Hey!
12
00:01:59,981 --> 00:02:02,501
Wake up!
13
00:02:10,861 --> 00:02:13,701
PHONE CAMERA CLICKS
14
00:02:16,021 --> 00:02:17,861
- I didn't drink it.
15
00:02:20,981 --> 00:02:24,181
They gave us tea and then told us to
wait. I...
16
00:02:24,181 --> 00:02:27,621
..I didn't have any.
- This way, boys.
17
00:02:27,621 --> 00:02:29,061
They should be fast asleep.
18
00:02:31,981 --> 00:02:33,381
All right. OK.
19
00:02:33,381 --> 00:02:36,061
Get them all tagged and moved into
holding.
20
00:02:36,061 --> 00:02:38,341
Wait. Hang on. We had a late
cancellation.
21
00:02:38,341 --> 00:02:40,461
We won't need one of the boys.
22
00:02:40,461 --> 00:02:42,821
Him? The redhead.
23
00:02:42,821 --> 00:02:44,901
- UNTRANSLATED
24
00:02:44,901 --> 00:02:47,101
- Help! Help! No!
25
00:02:56,221 --> 00:02:58,941
- SOBBING:
- Please!
26
00:02:58,941 --> 00:03:00,821
Help! Please, help!
27
00:03:00,821 --> 00:03:03,141
Let go!
28
00:03:05,181 --> 00:03:07,861
- Who's this?
- Administrative error.
29
00:03:07,861 --> 00:03:09,021
- Really?
30
00:03:09,021 --> 00:03:10,381
It's a big bloody error.
31
00:03:10,381 --> 00:03:12,381
- Please, please, please, please don't
hurt me.
32
00:03:12,381 --> 00:03:14,861
Please don't hurt me.
- Hey. Hey. Sh.
33
00:03:14,861 --> 00:03:17,141
Calm down. Just breathe. Breathe
through your nose.
34
00:03:17,141 --> 00:03:18,661
Root yourself.
35
00:03:18,661 --> 00:03:20,821
Oh, that's it. Good boy.
36
00:03:20,821 --> 00:03:23,621
Down, regulate your stress response.
37
00:03:29,821 --> 00:03:31,101
- What are you doing?
38
00:03:31,101 --> 00:03:32,581
- It's eucalyptus balm.
39
00:03:32,581 --> 00:03:34,581
You're at, like, 11, yeah?
40
00:03:34,581 --> 00:03:36,741
Like, "Ooh." And I need you at a
three.
41
00:03:36,741 --> 00:03:38,701
- OK.
42
00:03:38,701 --> 00:03:41,261
OK.
43
00:03:42,821 --> 00:03:44,301
Ow.
44
00:03:46,381 --> 00:03:47,901
Oh, fuck.
45
00:03:47,901 --> 00:03:50,141
- HE WAILS
46
00:03:50,141 --> 00:03:51,981
SIZZLING, WAILING
47
00:03:55,901 --> 00:03:59,181
HE SCREAMS
48
00:04:03,821 --> 00:04:05,301
HE WAILS
49
00:04:06,501 --> 00:04:09,381
I...appreciate...you.
50
00:04:35,181 --> 00:04:36,461
- All right.
51
00:04:36,461 --> 00:04:40,341
Today's guests on the Conspiracy
Minute podcast
52
00:04:40,341 --> 00:04:41,781
sent us 500 emails
53
00:04:41,781 --> 00:04:43,941
just begging us to come on the show.
54
00:04:43,941 --> 00:04:46,141
We were supposed to have the
flat-earthers on,
55
00:04:46,141 --> 00:04:48,341
but they...
- Fell off the face of the earth.
- Zing!
56
00:04:48,341 --> 00:04:49,541
So, yeah, we caved.
57
00:04:49,541 --> 00:04:53,101
And instead, here to tell us all about
their high-sea adventure is...
58
00:04:53,101 --> 00:04:55,541
- Jamie Walsh.
- Vivian Lim.
59
00:04:55,541 --> 00:04:57,501
- Well, first, a reminder of how this
section
60
00:04:57,501 --> 00:04:59,301
of the show works. Kylo.
- OK, cool. Yeah.
61
00:04:59,301 --> 00:05:00,901
So we give our guests 60 seconds
62
00:05:00,901 --> 00:05:03,381
to share with us their interesting
theories.
63
00:05:03,381 --> 00:05:06,661
Like, "What if yoga positions are a
secret way of worshipping Satan?"
64
00:05:06,661 --> 00:05:09,981
And, "Does drinking sparkling water
actually turn you gay?"
65
00:05:09,981 --> 00:05:12,661
- Oh, fizzy!
- We shoot the shit, apply critical
thought
66
00:05:12,661 --> 00:05:15,181
and then we decided if their theories
are the real deal
67
00:05:15,181 --> 00:05:16,301
or if it's just...
68
00:05:16,301 --> 00:05:17,581
- Bullshit!
69
00:05:17,581 --> 00:05:18,901
- Right, here we go, then.
70
00:05:18,901 --> 00:05:21,021
Truth fears no trial.
71
00:05:22,301 --> 00:05:23,541
- Right.
72
00:05:23,541 --> 00:05:25,941
Seven months ago, we were working on a
Velorum cruise ship.
73
00:05:25,941 --> 00:05:28,541
I went there to try and find out what
happened to my sister,
74
00:05:28,541 --> 00:05:30,701
Pippa Walsh. They say that she jumped
overboard.
75
00:05:30,701 --> 00:05:31,941
She didn't.
76
00:05:31,941 --> 00:05:35,421
Velorum had her killed because she
uncovered something.
77
00:05:35,421 --> 00:05:39,581
Some of the first-class guests were
paying to murder the crew.
78
00:05:39,581 --> 00:05:41,741
We saw what was going on and we shut
it down.
79
00:05:41,741 --> 00:05:43,381
We got off the ship and then...
80
00:05:43,381 --> 00:05:45,381
- And then it was all covered up.
81
00:05:45,381 --> 00:05:47,221
They called it a disruptive event.
82
00:05:47,221 --> 00:05:50,701
They made our uprising look like a
protest over conditions.
83
00:05:50,701 --> 00:05:51,901
When we got to the port,
84
00:05:51,901 --> 00:05:53,821
there were lawyers waiting with fat
chequebooks.
85
00:05:53,821 --> 00:05:55,421
I mean, nobody is listening.
86
00:05:55,421 --> 00:05:57,821
This is happening on every single one
of their ships.
87
00:05:57,821 --> 00:05:59,141
Every single one of them.
88
00:05:59,141 --> 00:06:02,141
- The police, governments, they're all
in Owen Deveraux's pocket.
89
00:06:02,141 --> 00:06:03,861
The Deveraux family owns Velorum...
90
00:06:03,861 --> 00:06:06,301
- And that is time!
91
00:06:06,301 --> 00:06:10,341
Right, OK. Well, that really is
something.
92
00:06:10,341 --> 00:06:11,821
I'm going to jump in, though.
93
00:06:11,821 --> 00:06:13,661
Where are your friends, colleagues,
94
00:06:13,661 --> 00:06:16,141
other people who saw what was going
on?
95
00:06:16,141 --> 00:06:17,381
- Too scared to speak out.
96
00:06:17,381 --> 00:06:19,261
Or they took hush money pay-outs.
97
00:06:19,261 --> 00:06:21,021
Velorum paid a lot of people off.
98
00:06:21,021 --> 00:06:23,661
- We actually have a statement here
from Thomas Devereaux,
99
00:06:23,661 --> 00:06:26,141
Velorum's CEO, that I'm going to read
out.
- Oh!
100
00:06:26,141 --> 00:06:28,701
- "Mr Walsh's colleagues aboard the
Sacramentum
101
00:06:28,701 --> 00:06:31,261
"confirm his story is...
102
00:06:31,261 --> 00:06:33,261
"..a fantasy."
- Oh!
103
00:06:33,261 --> 00:06:36,621
- "Mr Walsh committed serious identity
fraud to board our ship.
104
00:06:36,621 --> 00:06:40,821
"However, we understand his actions
were a result of mental ill health
105
00:06:40,821 --> 00:06:43,621
"and we have chosen not to press
charges at this time."
106
00:06:43,621 --> 00:06:47,741
- What is this? Let me see.
- Do you fancy a holiday, Kylo?
- Always.
107
00:06:47,741 --> 00:06:51,341
- Good, because Velorum are also
sharing a special discount code
108
00:06:51,341 --> 00:06:53,301
exclusively with our listeners.
109
00:06:53,301 --> 00:06:56,861
They're giving us a 10% discount on
any Velorum voyage.
110
00:06:56,861 --> 00:06:58,301
All you've got to do is use
111
00:06:58,301 --> 00:07:00,501
the code "IWANTTOBELIEVE" at checkout.
112
00:07:00,501 --> 00:07:01,981
That is, "IWANTTOBELIEVE."
113
00:07:01,981 --> 00:07:03,421
- We are telling the truth!
114
00:07:03,421 --> 00:07:04,741
- Call it, my friend.
115
00:07:04,741 --> 00:07:06,541
- Bullshit!
116
00:07:06,541 --> 00:07:09,861
- Someone really needs to take
podcasts away from straight men.
117
00:07:09,861 --> 00:07:12,061
- We've got Velorum nervous.
118
00:07:12,061 --> 00:07:14,581
- Your optimism is actually disturbing
sometimes.
119
00:07:14,581 --> 00:07:16,821
They're always going to use the
sell-outs against us.
120
00:07:16,821 --> 00:07:19,261
- Someone from the ship will do the
right thing.
121
00:07:19,261 --> 00:07:21,741
We just keep begging them to speak up.
122
00:07:21,741 --> 00:07:23,581
I'm expecting a call from Brian.
123
00:07:23,581 --> 00:07:24,781
- Who the hell is Brian?
124
00:07:24,781 --> 00:07:26,421
- Gloria...
125
00:07:26,421 --> 00:07:28,981
..Hole. The drag queen from the
Sacramentum.
126
00:07:28,981 --> 00:07:30,581
- Right. Yeah.
127
00:07:30,581 --> 00:07:31,701
- What is wrong?
128
00:07:31,701 --> 00:07:34,461
- I'm just played out, Jamie.
129
00:07:34,461 --> 00:07:36,981
I'm broke as a joke and work caught me
stealing food.
130
00:07:36,981 --> 00:07:38,421
Do you know how degrading it is
131
00:07:38,421 --> 00:07:40,741
trying to hide a calzone in your cycle
shorts?
132
00:07:42,621 --> 00:07:44,941
I mean, I knew we'd make sacrifices
going after Velorum,
133
00:07:44,941 --> 00:07:47,141
but it's been seven months
134
00:07:47,141 --> 00:07:49,381
and we've got fuck-all to show for it.
135
00:07:49,381 --> 00:07:51,701
Not one bit of evidence.
136
00:07:51,701 --> 00:07:53,461
I can't go back to my parents.
137
00:07:53,461 --> 00:07:55,901
- That is never going to happen, all
right?
138
00:07:55,901 --> 00:07:57,701
I won't let it.
139
00:07:57,701 --> 00:08:00,261
Look, we can't give up now. We are
edging so close.
140
00:08:00,261 --> 00:08:01,941
I can feel it.
141
00:08:01,941 --> 00:08:05,701
If Brian speaks up, others from the
Sacramentum will follow.
142
00:08:05,701 --> 00:08:06,981
- "Edging"?
143
00:08:08,061 --> 00:08:10,541
Would your sister want you "edging"
for the rest of your life?
144
00:08:10,541 --> 00:08:13,621
- Oh, my God. Can we not talk about
edging and my sister, please?
145
00:08:15,781 --> 00:08:17,341
Well, it's not all about Pippa.
146
00:08:17,341 --> 00:08:18,501
SCOFFS
147
00:08:18,501 --> 00:08:20,501
- It's literally always been about
her.
148
00:08:20,501 --> 00:08:21,701
You're not ready to let go.
149
00:08:21,701 --> 00:08:23,501
You've still got her bench in your
bedroom.
150
00:08:23,501 --> 00:08:24,821
- I...
151
00:08:24,821 --> 00:08:26,381
..haven't found a place for it yet.
152
00:08:26,381 --> 00:08:27,741
- Right.
153
00:08:27,741 --> 00:08:31,021
- Look, we are doing this for all the
lives that they destroyed.
154
00:08:31,021 --> 00:08:32,861
- Mm-hm.
- For what they did to you.
155
00:08:32,861 --> 00:08:34,741
- I know. You're right. It's...
156
00:08:34,741 --> 00:08:37,901
I just want us to know when it's time
to call it.
157
00:08:37,901 --> 00:08:39,541
- PHONE VIBRATES
158
00:08:39,541 --> 00:08:40,981
It's Brian.
159
00:08:42,221 --> 00:08:43,741
- Yeah.
160
00:08:43,741 --> 00:08:45,381
- Hello?
- Jamie.
161
00:08:45,381 --> 00:08:47,021
I'm just finishing up a story-time.
162
00:08:47,021 --> 00:08:50,061
I read the little ones Angela's Ashes.
They loved it!
163
00:08:50,061 --> 00:08:51,901
- Have you...? Have you had a chance
to...?
164
00:08:51,901 --> 00:08:54,461
- I'll stop you there, twinkle. Don't
preach to the converted.
165
00:08:54,461 --> 00:08:56,141
- Sh!
- He said...
166
00:08:56,141 --> 00:08:58,741
"Well, Clarice, have the lambs stopped
screaming?"
167
00:08:58,741 --> 00:09:00,061
- MIMICS HANNIBAL LECTER
168
00:09:00,061 --> 00:09:01,741
- I've been a coward, Jamie.
169
00:09:01,741 --> 00:09:04,141
I've held my tongue for far too long.
170
00:09:04,141 --> 00:09:06,581
But, you know, after everything that
happened on that ship,
171
00:09:06,581 --> 00:09:08,141
I just wanted to forget, you know?
172
00:09:08,141 --> 00:09:11,381
I haven't had a full night's sleep in
God knows how long.
173
00:09:11,381 --> 00:09:13,661
I have bags under my eyes the size of
Tipperary.
174
00:09:13,661 --> 00:09:15,941
I shouldn't have taken Velorum's blood
money.
175
00:09:15,941 --> 00:09:17,101
I know that now.
176
00:09:17,101 --> 00:09:19,421
So, I'm in.
177
00:09:19,421 --> 00:09:22,461
Whatever you need. I'm just... I'm
sorry it wasn't sooner.
178
00:09:22,461 --> 00:09:24,301
- Great. That's...
179
00:09:24,301 --> 00:09:25,621
That's amazing.
180
00:09:25,621 --> 00:09:27,661
We should meet up at.
- I have this brunch to get to -
181
00:09:27,661 --> 00:09:29,541
Mama needs to earn her daily bread -
182
00:09:29,541 --> 00:09:31,181
but I'll call you after.
183
00:09:31,181 --> 00:09:32,341
- You won't regret this.
184
00:09:32,341 --> 00:09:34,221
- Let's nail these bastards.
185
00:09:36,341 --> 00:09:37,581
- Yes!
186
00:10:06,341 --> 00:10:07,901
CLANG
187
00:10:17,541 --> 00:10:19,021
CRACKLING
188
00:10:19,021 --> 00:10:20,701
- Who's there?
189
00:10:27,221 --> 00:10:28,741
Is that you, Miss Minge?
190
00:10:49,461 --> 00:10:53,421
- RADIO: Padam Padam by Kylie Minogue
191
00:10:58,021 --> 00:10:59,501
SPITS
192
00:10:59,501 --> 00:11:00,941
- Oh.
193
00:11:00,941 --> 00:11:03,381
- Jesus.
194
00:11:03,381 --> 00:11:05,861
- MUSIC CONTINUES
195
00:11:23,061 --> 00:11:24,861
The front door was unlocked.
196
00:11:24,861 --> 00:11:25,901
MUSIC STOPS
197
00:11:25,901 --> 00:11:28,501
Cormac...it's me.
198
00:11:28,501 --> 00:11:31,261
Listen, I don't know where you are,
but we could really do
199
00:11:31,261 --> 00:11:33,581
with you and Rosie's support so
just...
200
00:11:34,661 --> 00:11:36,981
..just call me back, please.
201
00:11:36,981 --> 00:11:39,781
Anything from the staff
whistle-blowers?
202
00:11:39,781 --> 00:11:41,221
- Naomi,
203
00:11:41,221 --> 00:11:42,901
of the Lunar Princess Ship,
204
00:11:42,901 --> 00:11:44,461
has blocked me.
205
00:11:44,461 --> 00:11:45,621
Erm...
206
00:11:45,621 --> 00:11:48,781
Mario, air steward, says he's down for
hooking up,
207
00:11:48,781 --> 00:11:52,021
but I don't think he's actually
understood what whistle-blowing is.
208
00:11:52,021 --> 00:11:54,421
But Ben, the sound engineer,
209
00:11:54,421 --> 00:11:57,461
he's being sent to the festival in
Slovenia.
210
00:11:59,061 --> 00:12:01,501
He's gone a few days early to scope it
out.
211
00:12:04,421 --> 00:12:06,661
- FLY TRAP CRACKLES
212
00:12:18,901 --> 00:12:20,021
- Hungry?
213
00:12:50,301 --> 00:12:51,901
- PHONE VIBRATES
214
00:12:56,141 --> 00:12:58,301
The police just called.
215
00:12:58,301 --> 00:12:59,621
Brian's dead.
216
00:13:02,301 --> 00:13:03,421
- Who?
217
00:13:03,421 --> 00:13:06,461
- "51-year-old drag performer Brian
Doyle died this morning
218
00:13:06,461 --> 00:13:07,941
"of a suspected overdose
219
00:13:07,941 --> 00:13:11,821
"whilst appearing at a library
story-time event."
220
00:13:11,821 --> 00:13:15,621
We just spoke on the phone a few hours
ago.
221
00:13:15,621 --> 00:13:19,461
- "One witness took to Twitter and
said, 'The world's gone mad.'
222
00:13:19,461 --> 00:13:23,581
"Doyle died in a highly sexualised
manner, inappropriate for children."
223
00:13:24,581 --> 00:13:26,021
- Vivian, call me back.
224
00:13:26,021 --> 00:13:27,421
I think it's happening.
225
00:13:27,421 --> 00:13:28,861
It's them.
226
00:13:28,861 --> 00:13:30,141
- Hey. Where are you going?
227
00:13:30,141 --> 00:13:32,301
- Brian took hush money and look where
it got him.
228
00:13:32,301 --> 00:13:34,421
He was keeping quiet and they still
went after him.
229
00:13:34,421 --> 00:13:35,981
- How do you know it's Velorum?
230
00:13:35,981 --> 00:13:37,021
- It's them.
231
00:13:39,581 --> 00:13:40,861
Do you have Sophia's address?
232
00:13:40,861 --> 00:13:41,981
- Sophia? Why?
233
00:13:41,981 --> 00:13:44,861
- Everyone who took a pay-out has been
in our way.
234
00:13:44,861 --> 00:13:48,061
This is our chance to show that
they're not safe.
235
00:13:48,061 --> 00:13:51,381
Velorum weren't buying their silence.
They were buying time.
236
00:13:51,381 --> 00:13:52,981
They could be coming after all of us.
237
00:13:52,981 --> 00:13:54,541
- OK. I'm coming with.
238
00:13:54,541 --> 00:13:56,621
- OK. Where are you going?
239
00:13:56,621 --> 00:13:58,301
- Nervous wee.
240
00:14:00,061 --> 00:14:02,221
Sorry, Jamie. Can you slow down a bit?
241
00:14:02,221 --> 00:14:03,741
Cos I can't walk at gay mph.
242
00:14:04,781 --> 00:14:07,181
Sophia's lot aren't even aren't even
allowed to talk to us.
243
00:14:07,181 --> 00:14:08,581
They all signed NDAs.
244
00:14:08,581 --> 00:14:11,501
- NDAs aren't going to save them from
what's coming.
245
00:14:11,501 --> 00:14:12,981
MUSIC BLARES
246
00:14:15,581 --> 00:14:17,021
KNOCKING ON DOOR
247
00:14:22,901 --> 00:14:24,261
- What do you want?
248
00:14:26,221 --> 00:14:28,101
Hmm?
- Absolutely not.
249
00:14:28,101 --> 00:14:30,861
No. You can't be here.
250
00:14:30,861 --> 00:14:31,901
- We need to talk.
251
00:14:31,901 --> 00:14:34,181
There's been...
- No!
252
00:14:34,181 --> 00:14:36,941
You need to stop darkening our
doorstep
253
00:14:36,941 --> 00:14:39,101
and piss off back to Zone 4...
254
00:14:40,261 --> 00:14:42,741
..you homo harbinger of doom. OK.
255
00:14:46,221 --> 00:14:47,741
- Spending your blood money wisely?
256
00:14:47,741 --> 00:14:48,901
- Oh.
257
00:14:48,901 --> 00:14:50,701
No. Sophia's paying for all this.
258
00:14:50,701 --> 00:14:54,301
I bought crypto.
259
00:14:54,301 --> 00:14:55,941
Bye!
260
00:15:02,581 --> 00:15:04,541
- Jamie. Jamie!
261
00:15:08,141 --> 00:15:10,021
Jamie! Jamie!
262
00:15:25,741 --> 00:15:29,221
- Hey. We're going for drinks if you
want to come.
- Um...
263
00:15:31,581 --> 00:15:32,621
..I can't.
264
00:15:33,701 --> 00:15:35,301
Sorry.
265
00:15:35,301 --> 00:15:37,181
- Yeah, sure.
266
00:15:37,181 --> 00:15:38,381
Maybe another time.
267
00:15:38,381 --> 00:15:39,701
- Yeah, yeah, maybe.
268
00:15:42,941 --> 00:15:44,781
- Dinner.
269
00:15:44,781 --> 00:15:46,341
- Thanks.
270
00:15:48,341 --> 00:15:50,301
- Night, Vivian.
271
00:15:50,301 --> 00:15:51,741
- I'll...
272
00:15:51,741 --> 00:15:52,781
I'll lock...
273
00:15:52,781 --> 00:15:54,181
I'll get... I'll lock up.
274
00:15:55,381 --> 00:15:58,101
- Right.
- Yeah.
275
00:15:58,101 --> 00:15:59,141
Night.
276
00:16:09,541 --> 00:16:10,981
- DOOR CLOSES
277
00:16:16,981 --> 00:16:18,421
DOOR OPENS
278
00:16:18,421 --> 00:16:20,781
- You back already?
279
00:16:23,421 --> 00:16:24,701
Des?
280
00:16:27,541 --> 00:16:28,581
Des?
281
00:16:36,221 --> 00:16:37,421
Des?
282
00:16:56,381 --> 00:16:59,221
Cormac! Rosie?
283
00:16:59,221 --> 00:17:00,821
What the hell are you doing here?
284
00:17:00,821 --> 00:17:02,261
- You're being hunted.
285
00:17:03,821 --> 00:17:05,461
Again.
286
00:17:05,461 --> 00:17:07,301
- MUSIC BLARES
287
00:17:13,741 --> 00:17:16,301
INAUDIBLE
288
00:17:33,301 --> 00:17:34,741
- Can you leave?
289
00:17:34,741 --> 00:17:36,141
Jesus.
290
00:17:42,701 --> 00:17:44,061
- Seriously, stop.
291
00:17:45,581 --> 00:17:48,381
Really annoying me tonight, actually.
292
00:17:50,661 --> 00:17:52,101
- Don't have time for this.
293
00:17:54,461 --> 00:17:56,181
Oh, my God!
- Whoa!
294
00:17:56,181 --> 00:17:58,061
- Oh, my God. Fish boy!
295
00:17:58,061 --> 00:17:59,461
- Beth!
296
00:17:59,461 --> 00:18:00,661
- And Laura!
297
00:18:00,661 --> 00:18:01,901
- Lauren.
298
00:18:01,901 --> 00:18:04,061
- How are you, guys?
299
00:18:04,061 --> 00:18:06,101
I haven't seen you in so long!
300
00:18:07,781 --> 00:18:10,181
Are you good? How are you?
301
00:18:10,181 --> 00:18:11,261
What have you been up...?
302
00:18:11,261 --> 00:18:13,341
Did you used to have a beard?
303
00:18:13,341 --> 00:18:14,701
Did you not used to have a...?
304
00:18:14,701 --> 00:18:16,221
- Oh, my God!
305
00:18:16,221 --> 00:18:18,141
- SHE SCREECHES
306
00:18:18,141 --> 00:18:20,341
- Guys, wait there. I'll be back!
307
00:18:20,341 --> 00:18:22,701
- SHE YELLS
308
00:18:22,701 --> 00:18:25,221
- I know how she spent her money.
309
00:18:26,861 --> 00:18:28,741
- Watered down vodka cranberry?
310
00:18:28,741 --> 00:18:30,461
- Olly!
- Hey, Lauren.
311
00:18:30,461 --> 00:18:31,741
Hey.
312
00:18:31,741 --> 00:18:33,901
- LAUGHS
313
00:18:33,901 --> 00:18:36,141
- What are you doing here?
314
00:18:39,701 --> 00:18:40,741
- Erm...
315
00:18:41,861 --> 00:18:45,501
I'm going to... Yeah, I'll leave you
guys to...
316
00:18:45,501 --> 00:18:47,021
Yeah, OK.
317
00:18:49,021 --> 00:18:51,541
- How have you...been?
- Actually, I...
318
00:18:51,541 --> 00:18:52,941
- How...?
319
00:18:52,941 --> 00:18:55,981
- Carry on. Be over here.
320
00:18:57,581 --> 00:19:00,581
- How have you been?
- Yeah. Fine. You?
321
00:19:00,581 --> 00:19:02,661
- Yeah. No. Really good. Yeah.
322
00:19:06,141 --> 00:19:07,461
You look stressed.
323
00:19:08,541 --> 00:19:09,861
- It's just my face.
324
00:19:12,381 --> 00:19:14,181
- I've missed your face.
325
00:19:20,061 --> 00:19:21,581
- So, Sophia.
326
00:19:22,581 --> 00:19:23,861
Since when were you guys pals?
327
00:19:24,981 --> 00:19:27,501
- Not many people have been through
what we have.
328
00:19:27,501 --> 00:19:28,581
They get it.
329
00:19:28,581 --> 00:19:30,221
They're trying to move on.
330
00:19:30,221 --> 00:19:33,661
- It's easier to move on when you've
sold your soul for all this.
331
00:19:33,661 --> 00:19:35,021
- I never took any money.
332
00:19:35,021 --> 00:19:37,421
- This isn't moving on. It's
disassociating.
333
00:19:37,421 --> 00:19:41,381
- Sorry. You, of all people, talking
about disassociating.
334
00:19:41,381 --> 00:19:45,461
You literally disassociated from life,
from me.
335
00:19:45,461 --> 00:19:47,381
I never wanted to walk out on you.
336
00:19:47,381 --> 00:19:49,501
On Operation Burn Velorum.
337
00:19:49,501 --> 00:19:52,741
But there wasn't a lot of burning
going on.
338
00:19:54,221 --> 00:19:55,501
You're unknowable.
339
00:20:01,941 --> 00:20:03,101
- Brian's dead.
340
00:20:06,501 --> 00:20:07,821
- Who's Brian?
341
00:20:07,821 --> 00:20:10,141
- For me, I did, you know, a natural
look.
342
00:20:10,141 --> 00:20:12,421
I just had some tiny tweakments, you
know?
343
00:20:12,421 --> 00:20:14,421
Brow lift, eye lift, lip filler,
344
00:20:14,421 --> 00:20:16,301
chin shave, ear pinning,
345
00:20:16,301 --> 00:20:17,581
buccal fat removal,
346
00:20:17,581 --> 00:20:19,221
tummy tuck, laser resurfacing
347
00:20:19,221 --> 00:20:20,421
and shoulder implants
348
00:20:20,421 --> 00:20:23,861
because the business of show is VERY
competitive.
349
00:20:23,861 --> 00:20:25,141
- Come on. It's bedtime.
350
00:20:25,141 --> 00:20:28,821
- It was so nice to meet you...
- Beth, you need to get up!
351
00:20:28,821 --> 00:20:32,741
- SHE SCREAMS
352
00:20:32,741 --> 00:20:34,141
MUSIC STOPS
353
00:20:36,821 --> 00:20:37,901
- Can you hear them?
354
00:20:37,901 --> 00:20:38,941
- Oh, not again.
355
00:20:41,341 --> 00:20:42,381
- They're here.
356
00:20:43,621 --> 00:20:45,261
I can hear them in the walls.
357
00:20:45,261 --> 00:20:47,261
- Shut her up.
- What do you want me to do?
358
00:20:47,261 --> 00:20:50,021
- Are we back on the ship? They're
inside here.
359
00:20:50,021 --> 00:20:51,781
- Sorry. Can you put your phone away,
please?
360
00:20:51,781 --> 00:20:53,301
- PHONES BEEP
361
00:20:53,301 --> 00:20:55,101
- Beth, we're going to go to bed now.
She's fine.
362
00:20:55,101 --> 00:20:57,221
- I can hear them so loudly.
363
00:20:57,221 --> 00:20:58,741
How can you not hear them?
364
00:20:58,741 --> 00:21:01,741
- Beth, we're going to go. Get your
hands off...
365
00:21:01,741 --> 00:21:04,181
- They're inside the walls. They're
inside the walls.
366
00:21:04,181 --> 00:21:07,341
- Let go of the boy. Let go of the
nice man.
367
00:21:07,341 --> 00:21:09,301
Up we go.
368
00:21:10,581 --> 00:21:11,901
- Fuck sake.
369
00:21:13,581 --> 00:21:14,981
Right. That's it.
370
00:21:16,581 --> 00:21:18,541
Party's over.
371
00:21:18,541 --> 00:21:20,661
Everyone out. Come on.
372
00:21:20,661 --> 00:21:22,541
Yeah. Out we go.
373
00:21:22,541 --> 00:21:24,341
You, too.
374
00:21:26,221 --> 00:21:27,461
That's my fucking jacket
375
00:21:27,461 --> 00:21:30,421
so you can leave that at the door.
Thank you very much.
376
00:21:32,701 --> 00:21:34,141
- PHONE VIBRATES
377
00:21:36,141 --> 00:21:37,261
BEEP
378
00:21:40,101 --> 00:21:42,221
- Lauren. It's happening here at the
festival.
379
00:21:42,221 --> 00:21:43,781
You guys have to do something.
380
00:21:44,941 --> 00:21:46,621
Someone's coming. I need to go.
381
00:21:57,821 --> 00:22:01,261
- You're on the run?
- Velorum letting us go...
382
00:22:01,261 --> 00:22:04,141
..just didn't sit right so we went
off-grid...
383
00:22:05,981 --> 00:22:08,781
..moved into my mam's attic back in
Ballyboe.
384
00:22:08,781 --> 00:22:10,541
- It's been a challenging time.
385
00:22:10,541 --> 00:22:12,501
- Thoughts and prayers.
386
00:22:12,501 --> 00:22:14,981
- Yesterday, I'm in the shed...
387
00:22:14,981 --> 00:22:16,981
- SHEEP BLEATS
388
00:22:16,981 --> 00:22:19,621
- Yeah, I know.
389
00:22:19,621 --> 00:22:23,741
..and this big, terrifying bastard
jumps me.
390
00:22:23,741 --> 00:22:26,661
He was wearing one of those plastic
quacky masks.
391
00:22:26,661 --> 00:22:28,701
- STRAINS:
- Rosie... Rosie!
392
00:22:31,381 --> 00:22:32,781
I fucked him up
393
00:22:32,781 --> 00:22:34,581
and I got Rosie out of there.
394
00:22:35,981 --> 00:22:37,341
It's them, Vivian.
395
00:22:38,541 --> 00:22:40,021
They're coming for us.
396
00:22:41,981 --> 00:22:43,381
- We couldn't call.
397
00:22:43,381 --> 00:22:44,821
He thinks they might be tracking us.
398
00:22:44,821 --> 00:22:46,261
- Because they are!
399
00:22:48,101 --> 00:22:52,501
Look, we tried your place first, but
there's nobody there.
400
00:22:57,781 --> 00:22:59,501
- Sophia, just hear me out, please.
401
00:23:00,941 --> 00:23:01,981
Gloria's dead.
402
00:23:03,941 --> 00:23:05,301
Brian from the Sacramentum?
403
00:23:05,301 --> 00:23:07,501
- Yes, I know who Gloria is, dickshit.
404
00:23:09,701 --> 00:23:11,701
So, is that what you came here to tell
us?
405
00:23:13,061 --> 00:23:15,181
I read about it on PinkNews.
406
00:23:16,381 --> 00:23:20,141
What? As an ally, it's my duty to stay
informed, OK?
407
00:23:21,461 --> 00:23:23,381
It's awful.
408
00:23:23,381 --> 00:23:25,581
I liked Brian, but...
409
00:23:25,581 --> 00:23:27,341
..he wasn't murdered.
410
00:23:29,261 --> 00:23:31,701
- What, so he took his own life, did
he?
411
00:23:33,581 --> 00:23:35,821
We've heard that one before, haven't
we?
412
00:23:37,701 --> 00:23:40,661
He took a pay-out, just like you did.
413
00:23:40,661 --> 00:23:41,981
He was keeping quiet
414
00:23:41,981 --> 00:23:44,541
and they still went after him.
415
00:23:44,541 --> 00:23:46,021
It's not too late. If you speak up
416
00:23:46,021 --> 00:23:49,341
and show that Velorum bought you
off...
- Nobody bought us off.
417
00:23:51,501 --> 00:23:53,341
- Is that not a Banksy?
418
00:23:55,021 --> 00:23:56,301
SCOFFS
419
00:23:57,341 --> 00:23:58,381
- Look...
420
00:23:59,861 --> 00:24:01,861
..it's a miracle we ever got off that
ship.
421
00:24:03,661 --> 00:24:05,301
Disaster turned to opportunity,
422
00:24:05,301 --> 00:24:07,061
and we took it.
423
00:24:09,981 --> 00:24:11,901
We know what they're capable of.
424
00:24:13,381 --> 00:24:16,101
Pardon us for just trying to stay
alive.
425
00:24:18,941 --> 00:24:21,381
Yes, Brian, he was keeping quiet,
426
00:24:21,381 --> 00:24:22,741
so if it was them...
427
00:24:24,061 --> 00:24:26,701
..I don't know why they'd turn on him.
428
00:24:28,901 --> 00:24:30,861
- Do you want to wait to find out?
429
00:24:43,181 --> 00:24:45,101
- Hey, guys, it's your boy, Hamish.
430
00:24:45,101 --> 00:24:47,381
Now, there are no short-cuts to
getting rich,
431
00:24:47,381 --> 00:24:49,781
but there are smart ways to go about
it.
432
00:24:49,781 --> 00:24:51,381
So why be poor
433
00:24:51,381 --> 00:24:53,821
when YOU can live the full fantasy?
434
00:24:53,821 --> 00:24:55,541
Okurr!
435
00:24:58,821 --> 00:24:59,981
- They won't miss it.
436
00:25:01,341 --> 00:25:02,581
- You need a lift?
437
00:25:02,581 --> 00:25:04,741
- Oh, please!
- We'll get a taxi. Thanks.
438
00:25:04,741 --> 00:25:07,301
- Oh, sure. Right.
439
00:25:07,301 --> 00:25:09,741
I guess I'll just see you guys around.
440
00:25:09,741 --> 00:25:10,941
- Guess so. Yeah.
441
00:25:15,501 --> 00:25:17,021
- You need to see this.
442
00:25:18,701 --> 00:25:21,341
Sorry. Can you just...?
- Yeah.
443
00:25:21,341 --> 00:25:23,621
- Erm...Ben, the whistle-blower I
mentioned earlier,
444
00:25:23,621 --> 00:25:26,741
he's in Slovenia for the festival.
445
00:25:26,741 --> 00:25:28,061
He sent me this.
446
00:25:30,261 --> 00:25:31,901
This is it, Jamie.
447
00:25:31,901 --> 00:25:33,861
This could be what we need.
448
00:25:35,221 --> 00:25:37,301
- Stop scrolling.
449
00:25:37,301 --> 00:25:40,061
Let me help you to level up.
450
00:25:40,061 --> 00:25:41,421
Real talk, sis.
451
00:25:41,421 --> 00:25:44,661
I'm slaying the game and making
serious dollar
452
00:25:44,661 --> 00:25:46,381
in my sleep.
453
00:25:46,381 --> 00:25:48,141
And for just £599,
454
00:25:48,141 --> 00:25:50,021
you can too.
455
00:26:00,221 --> 00:26:01,381
Beth?
456
00:26:22,821 --> 00:26:26,101
- HAMISH CHOKES
457
00:26:31,261 --> 00:26:33,141
WHIRRING
458
00:26:36,061 --> 00:26:38,341
HAMISH CHOKES AND SPLUTTERS
459
00:27:01,301 --> 00:27:02,421
- Hamish?
460
00:27:05,541 --> 00:27:08,021
You better not be playing soggy
biscuit again.
461
00:27:08,021 --> 00:27:09,541
This is a no carbs household.
462
00:27:12,741 --> 00:27:14,141
Hamish?
463
00:27:17,061 --> 00:27:18,261
Hello?
464
00:27:36,861 --> 00:27:38,501
- SHE SCREAMS
465
00:27:45,901 --> 00:27:47,101
SCREAMS
466
00:27:47,101 --> 00:27:49,701
- Please, don't be annoyed. I blocked
the toilet.
467
00:27:49,701 --> 00:27:52,901
I'm sorry. Please don't be cross. It's
the cranberry juice...
468
00:27:52,901 --> 00:27:54,181
- Beth, Beth, Beth...
469
00:28:16,341 --> 00:28:17,581
- SHE WAILS
470
00:28:31,541 --> 00:28:33,821
HEAVY BREATHING
471
00:28:55,301 --> 00:28:57,021
- It's taking forever.
472
00:28:57,021 --> 00:28:58,501
- This looks bad.
473
00:29:00,261 --> 00:29:01,501
Are they...?
474
00:29:01,501 --> 00:29:02,981
- Dead?
475
00:29:02,981 --> 00:29:04,421
No.
476
00:29:04,421 --> 00:29:05,621
They're drugged.
477
00:29:07,621 --> 00:29:10,261
You said, after what we did on the
ship,
478
00:29:10,261 --> 00:29:13,461
maybe it put off stabby cruise
enthusiasts.
479
00:29:13,461 --> 00:29:15,781
Right, well, what if it did?
480
00:29:17,221 --> 00:29:20,821
And what if this festival is Velorum
diversifying?
481
00:29:20,821 --> 00:29:23,381
- SCREAMING
482
00:29:31,781 --> 00:29:33,501
SHE SCREAMS
483
00:29:33,501 --> 00:29:35,581
DRAMATIC MUSIC
484
00:29:40,061 --> 00:29:41,781
VEHICLE APPROACHES No!
485
00:29:43,701 --> 00:29:44,941
- Get in!
486
00:29:48,381 --> 00:29:49,541
- Drive!
487
00:29:54,381 --> 00:29:56,741
What the fuck was that?
- Who was that?
488
00:30:03,661 --> 00:30:05,341
- Are we sure we shouldn't just try
the police?
489
00:30:05,341 --> 00:30:07,781
- No. No. No, we can't trust anyone.
490
00:30:07,781 --> 00:30:10,141
- Jamie! Jamie!
491
00:30:11,141 --> 00:30:12,821
- Are you all right?
492
00:30:12,821 --> 00:30:14,701
Are you OK?
- Yeah, you?
493
00:30:14,701 --> 00:30:16,421
- Are you all right?
- Are you OK?
494
00:30:16,421 --> 00:30:18,221
- Yeah. You?
- Yeah. Yeah.
495
00:30:19,221 --> 00:30:20,421
- Sophia's OK.
496
00:30:20,421 --> 00:30:22,661
She's getting looked at.
497
00:30:22,661 --> 00:30:24,821
- Have you guys got phones with you?
498
00:30:24,821 --> 00:30:26,901
You need to get rid of them right now.
499
00:30:26,901 --> 00:30:28,941
They'll be halfway here by now.
500
00:30:28,941 --> 00:30:30,461
We need to move.
501
00:30:30,461 --> 00:30:32,221
- We're safe here.
- No!
502
00:30:32,221 --> 00:30:34,821
No. Nowhere is safe, Oliver.
503
00:30:34,821 --> 00:30:36,381
And, statistically speaking,
504
00:30:36,381 --> 00:30:39,901
you're more likely to die in a
hospital than anywhere else.
505
00:30:39,901 --> 00:30:43,021
We need to hide.
- Cormac, no. I'm done hiding.
506
00:30:43,021 --> 00:30:45,261
- Rosie's right. We can't hide
forever.
507
00:30:45,261 --> 00:30:46,781
This is us or them.
508
00:30:46,781 --> 00:30:49,661
We're not just a threat any more.
We've embarrassed them.
509
00:30:49,661 --> 00:30:51,501
We need to hit back.
510
00:30:51,501 --> 00:30:52,901
- They're untouchable.
511
00:30:52,901 --> 00:30:55,141
How have none of you realised that
yet?
512
00:31:11,301 --> 00:31:12,501
- "Exodum"?
513
00:31:13,501 --> 00:31:14,781
- Slovenia?!
514
00:31:14,781 --> 00:31:18,381
- "An exclusive invite-only platform
for visionaries and change-makers?"
515
00:31:18,381 --> 00:31:19,701
- Velorum's new venture.
516
00:31:19,701 --> 00:31:22,181
Elite wellness for the New World
Order.
517
00:31:25,061 --> 00:31:27,101
- I usually go private.
518
00:31:27,101 --> 00:31:29,381
But I still clapped for you guys.
519
00:31:31,421 --> 00:31:32,621
Every night.
520
00:31:37,781 --> 00:31:39,381
Hey.
521
00:31:39,381 --> 00:31:41,421
Can I get a xanny?
522
00:31:41,421 --> 00:31:42,621
- DOOR OPENS
523
00:31:42,621 --> 00:31:44,381
FOOTSTEPS RECEDE
524
00:31:44,381 --> 00:31:45,661
DOOR CLOSES
525
00:31:49,341 --> 00:31:50,821
DOOR CREAKS
526
00:31:57,701 --> 00:31:59,701
FOOTSTEPS APPROACH
527
00:32:04,381 --> 00:32:06,021
Hello, Barbie.
528
00:32:06,021 --> 00:32:07,341
MUFFLED SCREAMING, CRUNCH
529
00:32:07,341 --> 00:32:08,661
Aaaaargh!
530
00:32:10,701 --> 00:32:11,821
SHE SCREAMS
531
00:32:17,741 --> 00:32:19,381
- We didn't say anything.
532
00:32:19,381 --> 00:32:20,981
I did what you told us to do.
533
00:32:22,661 --> 00:32:24,901
- Oh, come on, Barbie.
534
00:32:24,901 --> 00:32:28,381
I just want to play a little game of
doctors and nurses.
535
00:32:28,381 --> 00:32:32,101
Oh, I've been waiting for this for a
long time.
536
00:32:32,101 --> 00:32:33,781
Did you miss me?
537
00:32:33,781 --> 00:32:35,221
Did you?!
538
00:32:39,261 --> 00:32:40,901
Aaargh!
539
00:32:40,901 --> 00:32:44,181
- Oh, Jesus. Go!
- Go!
540
00:32:46,821 --> 00:32:47,941
Oh.
541
00:32:47,941 --> 00:32:48,981
Ah.
542
00:32:52,461 --> 00:32:54,901
- They probably sent Beaker cos he
knows who he's looking for.
543
00:32:54,901 --> 00:32:56,501
- I hate that molester-tached prick.
544
00:32:56,501 --> 00:32:58,821
- But who's the other one, the tall
one?
545
00:32:58,821 --> 00:33:01,621
- There could be dozens of them out
there looking for us.
546
00:33:04,341 --> 00:33:05,901
Show them.
547
00:33:05,901 --> 00:33:07,461
- Um...
548
00:33:07,461 --> 00:33:10,741
Look, so I have been speaking to
Velorum staff on the inside.
549
00:33:10,741 --> 00:33:12,181
And this guy...
550
00:33:12,181 --> 00:33:13,501
Oh...er...
551
00:33:15,301 --> 00:33:17,101
Ah...
552
00:33:17,101 --> 00:33:20,421
Sorry. Um, on the inside, there's this
guy, Ben.
553
00:33:20,421 --> 00:33:21,941
He's a sound engineer,
554
00:33:21,941 --> 00:33:24,621
he's in Slovenia, at Exodum now. Look.
555
00:33:24,621 --> 00:33:27,621
- These are people they are lining up
for slaughter.
556
00:33:27,621 --> 00:33:28,941
They need help.
557
00:33:28,941 --> 00:33:31,981
And we need solid proof and I think
we're looking at it.
558
00:33:31,981 --> 00:33:33,461
We've asked him if he can get us in.
559
00:33:33,461 --> 00:33:35,581
- Oh! There it is.
560
00:33:35,581 --> 00:33:37,821
You want us to go to Slovenia.
561
00:33:37,821 --> 00:33:39,661
- It's not going to be like the ship,
all right?
562
00:33:39,661 --> 00:33:41,981
We won't be stuck. He said if we can
get there by tomorrow,
563
00:33:41,981 --> 00:33:43,061
he can get us in the back.
564
00:33:43,061 --> 00:33:45,141
- What? Whoa, whoa. Hang on.
565
00:33:45,141 --> 00:33:47,861
There's no way. OK? Not a chance.
566
00:33:47,861 --> 00:33:50,461
- Think about it. There's nowhere
that's safe.
567
00:33:50,461 --> 00:33:52,021
But this festival, it...
568
00:33:53,301 --> 00:33:55,901
- It is the last place they'd look for
us.
569
00:33:55,901 --> 00:33:57,621
In their own house.
- Exactly.
570
00:33:57,621 --> 00:33:59,101
- How do you know this Ben?
571
00:33:59,101 --> 00:34:02,061
- Well, I've been speaking to him for
months, and...
572
00:34:02,061 --> 00:34:03,501
..he's really nice.
573
00:34:03,501 --> 00:34:05,661
- Oh, yeah? Well, if he's nice!
574
00:34:05,661 --> 00:34:08,301
- We gave it all we could out here. We
tried and...
575
00:34:09,701 --> 00:34:12,581
..yeah, you lot took the money, you
made things difficult,
576
00:34:12,581 --> 00:34:15,141
but we wouldn't have needed you if we
had evidence.
577
00:34:15,141 --> 00:34:18,021
We help those people because no-one
else will.
578
00:34:19,221 --> 00:34:22,301
We get proof of whatever fucked-up
game Velorum are playing
579
00:34:22,301 --> 00:34:23,661
and we get out.
580
00:34:23,661 --> 00:34:28,061
Vivian's right. This only ends if we
end them.
581
00:34:28,061 --> 00:34:30,261
I know we can do this.
582
00:34:35,581 --> 00:34:37,421
- And Beaker the Creeper?
583
00:34:37,421 --> 00:34:39,781
I mean, how long before HE catches up?
584
00:34:42,661 --> 00:34:45,901
- I think I might know someone who
could help.
585
00:34:49,741 --> 00:34:51,141
- Where is he?
586
00:34:51,141 --> 00:34:52,421
- He'll be here.
587
00:34:52,421 --> 00:34:55,461
- OK. Your cover is you are my sound
team.
588
00:34:55,461 --> 00:34:56,741
You won't have to do much -
589
00:34:56,741 --> 00:34:59,341
shift speakers, chat shit about
sensorial input.
590
00:34:59,341 --> 00:35:01,141
I need you here first thing.
591
00:35:01,141 --> 00:35:03,661
So go to the back gate, wait for me.
592
00:35:03,661 --> 00:35:05,181
I know a guy working in security.
593
00:35:05,181 --> 00:35:07,341
I mentioned the Sacramentum.
594
00:35:07,341 --> 00:35:10,901
I mean, he didn't have a clue who you
are, so that's something.
595
00:35:10,901 --> 00:35:15,181
I'm...I'm looking forward to finally
meeting you, Lauren.
596
00:35:15,181 --> 00:35:17,381
Someone's got to nail these companies.
597
00:35:17,381 --> 00:35:18,661
- CAR HORN BLARES
598
00:35:21,381 --> 00:35:24,701
MUSIC: Ain't No Rest For The Wicked by
Cage The Elephant
599
00:35:28,781 --> 00:35:31,781
# I was walking down the street when
out the corner of my eye
600
00:35:31,781 --> 00:35:34,781
# I saw a pretty little thing
approaching me
601
00:35:34,781 --> 00:35:37,861
# She said, I never seen a man who
looks so all alone
602
00:35:37,861 --> 00:35:40,861
# Uh, could you use a little company?
603
00:35:40,861 --> 00:35:44,221
# If you pay the right price your
evening will be nice
604
00:35:44,221 --> 00:35:46,861
# And you can go and send me on my way
605
00:35:46,861 --> 00:35:48,901
# I said, "You're such a sweet young
thing
606
00:35:48,901 --> 00:35:50,501
# "Oh, why'd you do this to yourself?"
607
00:35:50,501 --> 00:35:53,301
# She looked at me and this is what
she said
608
00:35:53,301 --> 00:35:56,461
# Oh, there ain't no rest for the
wicked... #
609
00:35:56,461 --> 00:35:57,981
- The Baby hates me.
610
00:35:57,981 --> 00:35:59,141
- No, he doesn't.
611
00:35:59,141 --> 00:36:01,541
- He does, he's weird with me.
612
00:36:01,541 --> 00:36:05,181
Looks at me like I've insulted his
whole bloodline or something.
613
00:36:05,181 --> 00:36:06,701
- They're tracking you.
614
00:36:06,701 --> 00:36:08,021
- I told you!
615
00:36:09,181 --> 00:36:11,021
Did I not?
- Yes!
- Yeah.
616
00:36:16,621 --> 00:36:18,141
- Could I get your phones?
617
00:36:18,141 --> 00:36:19,821
Sorry. Sorry.
618
00:36:19,821 --> 00:36:20,981
Cheers.
619
00:36:20,981 --> 00:36:22,501
Thanks.
620
00:36:22,501 --> 00:36:24,141
- Passports.
621
00:36:24,141 --> 00:36:25,381
- Thank you so much.
622
00:36:25,381 --> 00:36:27,821
Honestly, we really appreciate this.
623
00:36:27,821 --> 00:36:29,181
- They're going to come after you.
624
00:36:29,181 --> 00:36:30,781
- Let them try.
625
00:36:30,781 --> 00:36:33,661
- Hey, The Baby, that's a sick ride,
man.
626
00:36:35,501 --> 00:36:37,341
- Just leave it.
627
00:36:37,341 --> 00:36:39,181
- Let's go, Oliver.
628
00:36:39,181 --> 00:36:40,701
- What?
629
00:36:40,701 --> 00:36:43,661
- He's, erm...
630
00:36:43,661 --> 00:36:45,021
He's giving me a ride.
631
00:36:46,181 --> 00:36:48,141
So...
632
00:36:48,141 --> 00:36:49,181
- What?!
633
00:36:50,541 --> 00:36:52,101
- I'll only ask once.
634
00:36:52,101 --> 00:36:54,741
Jamie, don't do it.
635
00:36:54,741 --> 00:36:57,861
Don't go to that place.
636
00:36:57,861 --> 00:37:00,301
Just leave Velorum.
637
00:37:00,301 --> 00:37:03,541
Leave it alone and maybe it'll stop.
638
00:37:04,701 --> 00:37:08,101
You know? It can't be any less crazy a
plan than what you're about to do.
639
00:37:08,101 --> 00:37:10,021
- We need you.
640
00:37:10,021 --> 00:37:11,621
- No, you don't.
641
00:37:11,621 --> 00:37:13,261
- Um...
- Uh, come on.
642
00:37:13,261 --> 00:37:15,901
Let's just give them a minute, yeah?
643
00:37:17,061 --> 00:37:18,901
- I need you.
- No, you don't.
644
00:37:20,021 --> 00:37:21,821
Not now, anyway.
645
00:37:21,821 --> 00:37:23,461
- It doesn't matter where we go.
646
00:37:24,421 --> 00:37:28,861
We travel halfway around the world,
they won't drop this.
- THEY won't?
647
00:37:30,141 --> 00:37:31,541
Or YOU won't?
648
00:37:34,061 --> 00:37:36,501
I love you, Jamie.
649
00:37:36,501 --> 00:37:39,101
I'm sorry how we ended up.
650
00:37:39,101 --> 00:37:40,421
I am.
651
00:37:40,421 --> 00:37:42,381
But I can't do this.
652
00:37:43,861 --> 00:37:45,941
Um, take the van.
653
00:37:50,261 --> 00:37:52,141
- Where...where will you go?
654
00:37:52,141 --> 00:37:53,661
- My sister's.
655
00:37:54,781 --> 00:37:58,901
- You're just scared.
- Yeah. Yeah. I'm scared.
656
00:37:58,901 --> 00:38:04,181
I'm terrified - of them, of letting
you go.
657
00:38:05,941 --> 00:38:09,221
But I can't follow you blindly.
658
00:38:12,781 --> 00:38:16,421
I left cos I was an afterthought.
659
00:38:16,421 --> 00:38:19,021
- You weren't...
- And I can't do that again.
660
00:38:20,741 --> 00:38:23,301
I can't follow someone who doesn't...
661
00:38:23,301 --> 00:38:25,541
..who doesn't see me.
662
00:38:25,541 --> 00:38:27,661
- I see you. Of course I see you.
663
00:38:27,661 --> 00:38:28,901
- Right now...
664
00:38:30,901 --> 00:38:32,421
..you only see one thing.
665
00:38:40,781 --> 00:38:42,541
- I will finish this.
666
00:38:44,381 --> 00:38:46,901
And I'm going to come find you. OK?
667
00:39:30,501 --> 00:39:34,061
- How do we know they won't recognise
us as soon as we rock up?
668
00:39:34,061 --> 00:39:35,421
- We don't.
669
00:39:37,381 --> 00:39:40,421
But the first sign that something is
off, we get out of there.
670
00:39:41,821 --> 00:39:44,421
- Do you know? Maybe he thinks I'm
somebody else. Maybe that's it.
671
00:39:44,421 --> 00:39:47,301
- Who?
- The Baby.
672
00:39:47,301 --> 00:39:50,101
- Oh, mate, just drop it. You need to
let that go.
673
00:39:50,101 --> 00:39:51,741
- I just can't get my head around it.
674
00:39:51,741 --> 00:39:53,061
What is it, like?
675
00:39:53,061 --> 00:39:55,301
I just think he's amazing and he just
hates me.
676
00:39:55,301 --> 00:39:56,941
- He doesn't hate you.
677
00:39:56,941 --> 00:39:59,741
- He does hate me. You saw the way he
looked at me.
678
00:39:59,741 --> 00:40:02,421
- He likes all of you...
679
00:40:16,821 --> 00:40:18,461
- Sharlyn.
680
00:40:18,461 --> 00:40:20,061
- Cherilyn?
681
00:40:20,061 --> 00:40:21,461
- Sarkeesian.
682
00:40:21,461 --> 00:40:23,741
- We're trying to think of aliases for
the festival.
683
00:40:23,741 --> 00:40:25,941
I think we should try and keep it
simple.
684
00:40:25,941 --> 00:40:28,061
Maybe...
685
00:40:28,061 --> 00:40:29,901
..royals?
686
00:40:29,901 --> 00:40:31,301
I can be Meghan.
687
00:40:32,781 --> 00:40:34,261
Jamie, you can be Will.
688
00:40:34,261 --> 00:40:37,021
Vivian, Kate.
689
00:40:37,021 --> 00:40:39,021
Uh, Liz.
690
00:40:39,021 --> 00:40:41,221
And Andrew.
691
00:40:41,221 --> 00:40:43,181
- Fuck off, am I being Andrew.
692
00:40:43,181 --> 00:40:45,581
Jesus Christ!
693
00:40:47,901 --> 00:40:49,061
- I know.
694
00:40:51,141 --> 00:40:52,861
How about...
695
00:40:52,861 --> 00:40:54,261
Bethany-May.
696
00:40:57,781 --> 00:40:59,181
Hamish.
697
00:41:02,181 --> 00:41:03,701
Danny.
698
00:41:05,341 --> 00:41:06,781
Amy.
699
00:41:08,461 --> 00:41:09,781
Gloria.
700
00:41:12,261 --> 00:41:13,581
And Pippa.
701
00:41:28,381 --> 00:41:29,741
EAGLE SCREECHES
702
00:42:12,981 --> 00:42:14,141
- Where is he?
703
00:42:14,141 --> 00:42:15,901
- He'll be here.
704
00:42:15,901 --> 00:42:18,141
- Have you ever actually seen him?
705
00:42:18,141 --> 00:42:19,621
- No, but...
706
00:42:19,621 --> 00:42:22,141
Well, no, no, but I have an idea of
what he looks like.
707
00:42:22,141 --> 00:42:24,141
Like, in my head. So...
708
00:42:26,461 --> 00:42:27,821
- Hey.
709
00:42:27,821 --> 00:42:28,861
You all right?
710
00:42:30,941 --> 00:42:32,421
He'll be OK, you know?
711
00:42:32,421 --> 00:42:35,541
I mean, we're going to be in, out,
712
00:42:35,541 --> 00:42:37,261
back with him before you know it.
713
00:42:37,261 --> 00:42:38,301
- LOUD THUD
714
00:42:38,301 --> 00:42:39,461
- Fuck!
715
00:42:43,541 --> 00:42:44,621
Oh, God.
716
00:42:45,901 --> 00:42:47,301
- All right?
717
00:42:47,301 --> 00:42:48,621
- Ben!
718
00:42:48,621 --> 00:42:49,941
Hi.
719
00:42:49,941 --> 00:42:51,061
- Hi.
720
00:42:51,061 --> 00:42:52,861
- Hi.
721
00:42:52,861 --> 00:42:54,341
- Hi.
722
00:42:54,341 --> 00:42:55,901
- Hi.
723
00:42:55,901 --> 00:42:57,141
Hi.
724
00:42:57,141 --> 00:42:58,621
- Hi.
725
00:42:58,621 --> 00:43:00,261
Um, shall we...
726
00:43:00,261 --> 00:43:01,301
Shall we crack on?
727
00:43:01,301 --> 00:43:04,181
- Yeah. Sorry. Just... can't believe
you're here.
728
00:43:05,941 --> 00:43:07,221
Head through.
729
00:43:07,221 --> 00:43:10,461
Guests don't arrive until tomorrow so
it's just the staff signing in.
730
00:43:10,461 --> 00:43:11,741
- UNZIPS BAG
731
00:43:12,741 --> 00:43:14,341
ZIPS BAG
732
00:43:14,341 --> 00:43:17,661
- Follow the signs for the staff
cabins. I'll meet you there.
733
00:43:17,661 --> 00:43:19,621
There's security all over the place,
734
00:43:19,621 --> 00:43:22,661
so if anyone bothers you, just tell
them you're with me.
735
00:43:22,661 --> 00:43:24,621
Unless it's looking like you're
rumbled,
736
00:43:24,621 --> 00:43:26,621
in which case, we've never met.
737
00:43:30,461 --> 00:43:33,061
Welcome to Exodum.
738
00:43:33,061 --> 00:43:34,541
- ENGINE STARTS
739
00:43:49,661 --> 00:43:51,741
JAMIE:
- Right. We all keep a low profile
until we get
740
00:43:51,741 --> 00:43:53,221
the lay of the land. OK?
741
00:43:53,221 --> 00:43:55,061
We stick together, always.
742
00:43:55,061 --> 00:43:56,941
- And trust nobody.
743
00:43:56,941 --> 00:43:58,421
- Ooh, there's a spa.
744
00:43:58,421 --> 00:44:00,221
- You don't have time for gel polish.
745
00:44:01,621 --> 00:44:03,061
Watch it, dickhead!
746
00:44:03,061 --> 00:44:04,341
- I'm sorry.
747
00:44:06,781 --> 00:44:07,941
Sorry.
748
00:44:07,941 --> 00:44:09,221
- Can you just keep going, please?
749
00:44:09,221 --> 00:44:11,061
We need to get...
750
00:44:11,061 --> 00:44:14,341
- MUSIC: Dead Of Night by Orville Peck
751
00:44:14,341 --> 00:44:15,501
- Get going.
752
00:44:15,501 --> 00:44:17,301
- Stop. Stop the van.
753
00:44:17,301 --> 00:44:19,621
Cormac, stop the van!
754
00:44:19,621 --> 00:44:20,901
- What?
755
00:44:20,901 --> 00:44:23,581
Jamie!
- Where are you going?
- Jamie!
756
00:44:23,581 --> 00:44:27,261
- Jamie!
- Jamie! What's he doing?
757
00:44:27,261 --> 00:44:28,901
- Jamie, what are you doing?
758
00:44:28,901 --> 00:44:32,821
- # You wake me up You say it's time
to ride
759
00:44:34,941 --> 00:44:37,261
# In the dead of night
760
00:44:37,261 --> 00:44:39,541
# Strange canyon road
761
00:44:39,541 --> 00:44:42,221
# Strange look in your eye
762
00:44:44,101 --> 00:44:48,821
# You shut them as we fly
763
00:44:50,341 --> 00:44:54,021
# As we fly
764
00:44:56,461 --> 00:44:59,021
# Stark hollow town
765
00:44:59,021 --> 00:45:01,701
# Carson City lights
766
00:45:03,741 --> 00:45:06,101
# Baby, let's get high
767
00:45:06,101 --> 00:45:08,621
# Spend Johnny's cash
768
00:45:08,621 --> 00:45:11,461
# Hitch another ride
769
00:45:13,061 --> 00:45:15,901
# We laugh until we cry
770
00:45:15,901 --> 00:45:17,981
# You say, "Go fast"
771
00:45:17,981 --> 00:45:21,101
# I say, "Hold on tight"
772
00:45:23,021 --> 00:45:27,221
# In the dead of night
773
00:45:28,381 --> 00:45:31,821
# Dead of night
774
00:45:34,261 --> 00:45:39,661
# See
775
00:45:39,661 --> 00:45:43,901
# See the boys as they walk on by
776
00:45:43,901 --> 00:45:49,301
# See
777
00:45:49,301 --> 00:45:54,141
# See the boys as they walk on by
778
00:45:54,141 --> 00:45:56,701
# By
779
00:45:56,701 --> 00:45:58,901
# As they walk on... #
- Pippa.
780
00:45:58,901 --> 00:46:01,221
- # ..by
781
00:46:01,221 --> 00:46:06,221
# As they walk on by
782
00:46:06,221 --> 00:46:08,501
# As they walk on
783
00:46:08,501 --> 00:46:13,021
# It's enough to make a young man
784
00:46:22,421 --> 00:46:24,941
# Six summers down... #
68159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.