Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,000 --> 00:00:57,000
2
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Prijevod na HR:
Zzeky
3
00:01:38,894 --> 00:01:41,852
Oh, dobro...
Evo nas opet.
4
00:01:42,727 --> 00:01:45,144
Jo� jedan dan zara�ivanja za �ivot.
5
00:01:46,984 --> 00:01:48,609
Jer nisam bogata.
6
00:01:49,588 --> 00:01:51,352
Moj mu� je bogat.
7
00:02:17,019 --> 00:02:19,019
Ova rutina rada od ku�e...
8
00:02:20,352 --> 00:02:22,019
Postaje dosadna.
9
00:02:23,702 --> 00:02:27,102
Oh dobro.
Upravo sam ju�er dobila pla�u.
10
00:02:28,619 --> 00:02:31,132
Ovdje sam...
Isto mjesto.
11
00:02:31,332 --> 00:02:34,602
Isto mjesto.
I isti pogled.
12
00:02:36,852 --> 00:02:39,519
Mo�da bih trebala prona�i novu avanturu.
13
00:02:42,644 --> 00:02:44,144
Pitam se kakvu.
14
00:02:56,377 --> 00:02:59,940
Tako...
Dolazi� li ku�i kasno?
15
00:03:03,955 --> 00:03:06,307
Mogu li iza�i sama?
16
00:03:07,453 --> 00:03:10,586
Pa �to sad?
- Trebam li naru�iti hranu za nas?
17
00:03:11,596 --> 00:03:14,268
U redu.
- Da.
18
00:03:14,468 --> 00:03:16,174
Volim te.
19
00:04:20,019 --> 00:04:21,519
Patricia?
20
00:04:25,951 --> 00:04:28,027
Oh, sranje.
- jesi li dobro?
21
00:04:28,227 --> 00:04:32,186
Jebi ga.
�ekaj!
22
00:04:44,727 --> 00:04:46,227
�to se dogodilo?
23
00:04:47,294 --> 00:04:50,714
Za�to si zaklju�ala vrata?
-Tako...
24
00:04:50,914 --> 00:04:53,795
Upravo sam zaspala.
25
00:05:01,641 --> 00:05:03,516
Bio sam tako zabrinut!
26
00:05:05,607 --> 00:05:07,107
�ao mi je...
27
00:05:18,727 --> 00:05:21,177
Moram se vratiti u bolnicu.
Obe�ajem...
28
00:05:21,377 --> 00:05:24,859
Mo�emo
sutra zajedno doru�kovati.
29
00:05:29,352 --> 00:05:32,302
Hej, �ao mi je zbog onoga �to se dogodilo.
- U redu je.
30
00:05:32,502 --> 00:05:34,002
To je moja krivnja.
31
00:05:42,718 --> 00:05:44,218
Moram i�i. Pozdrav.
32
00:05:48,477 --> 00:05:51,383
Volim te.
- Volim te.
33
00:05:56,727 --> 00:05:58,227
Istu�iraj se.
34
00:06:28,102 --> 00:06:31,260
du�o?
- �to? - Mogu li se vratiti na posao?
35
00:06:31,701 --> 00:06:34,040
Druga�ije je kad si u uredu.
36
00:06:34,240 --> 00:06:36,994
Pro�lo je dosta vremena, zna�?
37
00:06:37,194 --> 00:06:41,193
Stalno sam ovdje kod ku�e.
Tako mi je dosadno i...
38
00:06:41,711 --> 00:06:44,483
Dovoljno sam zdrava da radim.
39
00:06:45,969 --> 00:06:49,904
Molim?
- Tako je doktor nalo�io.
40
00:06:51,070 --> 00:06:54,331
Previ�e si krhka.
Ne smije� riskirati.
41
00:06:54,531 --> 00:06:56,751
Upravo je rekao dva...
- Ne. Rekao je tri do �etiri.
42
00:06:56,951 --> 00:06:59,652
Ali, to je jako dugo.
43
00:06:59,852 --> 00:07:02,006
Ovdje mi je ve� tako dosadno.
44
00:07:04,882 --> 00:07:08,015
Za�to ne pozove� svoje prijateljice da do�u?
45
00:07:08,602 --> 00:07:11,956
Gle, imam samo jednu prijateljicu.
Joanne.
46
00:07:12,156 --> 00:07:15,827
Ona nije ovdje.
- O da? Kamo je oti�la?
47
00:07:16,132 --> 00:07:17,632
Izvan zemlje.
48
00:07:24,394 --> 00:07:25,894
Idem spavati.
49
00:07:28,227 --> 00:07:29,727
Jesti �u kasnije.
50
00:09:00,039 --> 00:09:01,539
Jebat ga.
51
00:09:08,352 --> 00:09:12,227
Iznenadio si me.
�ao mi je.
52
00:09:16,334 --> 00:09:18,334
�ao mi je tako�er...
53
00:10:10,144 --> 00:10:11,644
hej...
54
00:10:12,602 --> 00:10:14,602
Kada dolazi� ku�i?
55
00:10:15,727 --> 00:10:17,927
Ne mogu sada stvarno razgovarati.
56
00:10:20,352 --> 00:10:22,477
Stvarno mi nedostaje�.
57
00:10:24,477 --> 00:10:25,977
Da te �ekam?
58
00:10:27,697 --> 00:10:30,352
Ne.
U no�noj sam smjeni.
59
00:10:31,977 --> 00:10:34,777
Oprosti.
Nisam znala.
60
00:10:34,977 --> 00:10:37,477
Trebamo li zajedno doru�kovati?
61
00:10:37,977 --> 00:10:41,727
Mo�e biti.
Hej, moram i�i.
62
00:10:41,977 --> 00:10:43,477
Volim te...
63
00:11:08,352 --> 00:11:09,852
hej
64
00:11:11,133 --> 00:11:13,902
�to je to?
- �to?
65
00:11:14,102 --> 00:11:17,339
�to?
- To.
66
00:11:17,539 --> 00:11:19,039
To!
67
00:11:20,320 --> 00:11:24,229
�ekaj...
Moram se istu�irati.
68
00:11:28,602 --> 00:11:30,735
Je li to moja majica bez rukava?
69
00:11:51,289 --> 00:11:52,789
Hej, jesi li dobro?
70
00:11:55,819 --> 00:11:57,819
�elim te izvesti na ru�ak.
71
00:11:59,026 --> 00:12:02,799
�to?
- Idemo van.
72
00:12:02,999 --> 00:12:04,499
Idemo jesti vani.
73
00:12:09,823 --> 00:12:13,229
Ovo mi je jo� uvijek najdra�e mjesto.
74
00:12:14,019 --> 00:12:17,533
Hvala vam.
- To�no?!
75
00:12:17,979 --> 00:12:20,456
Da. Zna�, �esto smo dolazili ovamo.
76
00:12:20,656 --> 00:12:22,752
Je li nam danas godi�njica?
77
00:12:23,227 --> 00:12:26,518
Samo slavimo.
- Slavino �to?
78
00:12:26,718 --> 00:12:31,573
Pozdravite novog �efa odjela za ortopediju.
79
00:12:31,852 --> 00:12:35,102
O moj Bo�e! Ponosna sam na tebe! svaka �ast!
80
00:12:35,602 --> 00:12:37,102
Hvala vam.
81
00:12:38,436 --> 00:12:39,936
Evo ga.
82
00:12:50,728 --> 00:12:52,027
Ja �u...
83
00:12:52,227 --> 00:12:54,745
Rebula s kostima...
- U redu.
84
00:12:55,635 --> 00:12:57,677
Mrkvu glazirana za�inskim biljem.
85
00:12:57,877 --> 00:13:00,549
I salatu od brokule, molim.
86
00:13:04,197 --> 00:13:07,978
�to?
- Prakti�ki smo naru�ili istu stvar.
87
00:13:09,561 --> 00:13:11,061
Hvala vam gospo�o.
88
00:13:20,913 --> 00:13:24,713
Izgledala si kao da si se upravo skinula za tog konobara.
89
00:13:25,828 --> 00:13:28,179
Koji kurac?
- Oprosti.
90
00:13:28,379 --> 00:13:29,879
Nisam shvatila.
91
00:13:34,602 --> 00:13:36,777
Mo�emo li dobiti kavu, molim?
- Naravno, gospodine.
92
00:13:36,977 --> 00:13:40,084
Voljela bih da mo�emo popiti pivo.
- Naravno, gospo�o. Imamo pivo.
93
00:13:40,284 --> 00:13:43,539
Ne.
Ve�eras imam posla.
94
00:13:44,394 --> 00:13:47,194
U redu.
- U redu, gospodine. Hvala vam.
95
00:14:01,281 --> 00:14:02,781
Poznaje� li ju?
96
00:14:05,557 --> 00:14:09,539
Ne.
A ti?
97
00:14:19,394 --> 00:14:21,794
du�o...
- Bok.
98
00:14:22,479 --> 00:14:24,946
�ekaj...
- Ostani ovdje, molim te.
99
00:14:26,186 --> 00:14:28,814
Ja...
- Imam sastanak. Moram i�i.
100
00:14:29,014 --> 00:14:31,041
Ostani ovdje molim te.
101
00:14:31,500 --> 00:14:34,151
Ostani, molim te?
102
00:14:48,508 --> 00:14:52,132
Stani. Stani.
Prestani molim te.
103
00:14:54,519 --> 00:14:56,144
Hej, do�i ovamo.
104
00:14:57,671 --> 00:15:01,102
Stvarno moram i�i.
Dobro? Moram i�i.
105
00:15:03,186 --> 00:15:04,686
�ao mi je...
106
00:15:13,977 --> 00:15:16,977
Djevojko...
Jo� se ne mogu vratiti na posao.
107
00:15:17,289 --> 00:15:20,834
Vrlo je komplicirano.
Nema� pojma.
108
00:15:21,651 --> 00:15:24,960
Mogu razumjeti za�to je Roy toliko zabrinut...
109
00:15:25,672 --> 00:15:28,917
No, to ne zna�i da ne mo�ete iza�i sami.
110
00:15:29,117 --> 00:15:30,862
Kada se vra�a�?
111
00:15:31,768 --> 00:15:33,327
Za pet mjeseci.
112
00:15:33,729 --> 00:15:36,721
Pet mjeseci? Sranje. To je jo� dugo.
113
00:15:36,921 --> 00:15:40,333
Da, sranje.
Nemam �to raditi ovdje.
114
00:15:40,533 --> 00:15:43,515
I, curo...
Jo� nisam zabio.
115
00:15:43,715 --> 00:15:46,401
Jo� se nisam ni jednom dobro pojebala.
116
00:15:47,143 --> 00:15:50,685
O �emu ti pri�a�? Ti nisi jedina.
- Ni ja se nisam.
117
00:15:50,885 --> 00:15:53,145
�to?
- Djevojko...
118
00:15:53,345 --> 00:15:56,156
Iza�i van. Popij pi�e ili dva.
119
00:15:56,356 --> 00:15:58,018
I kurac ili dva?
120
00:16:06,018 --> 00:16:09,277
Bok. gospo�ice Patricia!
Dugo te nije bilo.
121
00:16:09,477 --> 00:16:12,752
Drugi put smo samo ru�ali.
- Gdje je slatki Doc?
122
00:16:13,033 --> 00:16:16,999
Radi.
Samo sam se htjela malo ohladiti.
123
00:16:17,199 --> 00:16:18,699
Pivo.
124
00:16:36,635 --> 00:16:39,927
Gospo�ice Patricia, trebate li jo� ne�to?
125
00:16:40,127 --> 00:16:41,084
Jok
126
00:16:41,284 --> 00:16:44,135
Samo �ek du�o.
127
00:16:45,086 --> 00:16:47,711
Moj mu� �eka vani.
128
00:19:22,977 --> 00:19:26,352
Ne pristaje ti biti seksualno agresivna.
129
00:19:31,369 --> 00:19:34,173
Ovo je za tebe.
Za cijeli mjesec.
130
00:20:17,195 --> 00:20:18,820
Pla�ena kao kurva.
131
00:20:21,914 --> 00:20:24,781
Za�to ponekad ne mo�e� biti vi�e kod ku�e?
132
00:20:28,032 --> 00:20:30,352
Ovo je samo trodnevni seminar.
133
00:20:32,727 --> 00:20:34,227
Trebam raditi.
134
00:20:35,812 --> 00:20:38,879
Pro�lo je dosta vremena otkako nisam bio vani.
135
00:20:47,227 --> 00:20:51,132
Tri dana...
Uvijek si odsutan.
136
00:20:51,640 --> 00:20:53,406
Ovdje sam potpuno sama.
137
00:20:54,049 --> 00:20:58,007
Jer se mora� odmoriti da bismo mogli imati dijete.
138
00:20:59,477 --> 00:21:02,609
Jebi ga.
Ja samo...
139
00:21:03,914 --> 00:21:07,507
�to?!
Jebat me?
140
00:21:14,102 --> 00:21:16,052
�ak i da te jebem svaku no�...
141
00:21:16,252 --> 00:21:18,785
Jo� uvijek ne�u imati dijete s tobom.
142
00:21:23,727 --> 00:21:25,227
Jebi ga!
143
00:21:31,796 --> 00:21:33,296
U redu.
144
00:21:40,727 --> 00:21:42,227
Zna� �to?
145
00:21:43,852 --> 00:21:46,094
Natjeraj svoje de�ke da dobro plivaju
146
00:21:46,294 --> 00:21:48,161
tako da mo�emo imati dijete.
147
00:21:52,102 --> 00:21:55,102
Ili mo�da tvoj kurac samo puca �orcima.
148
00:21:59,227 --> 00:22:00,727
Jebi se!
149
00:22:02,477 --> 00:22:03,977
Jebi se!
150
00:22:12,977 --> 00:22:14,477
�ao mi je.
151
00:22:16,977 --> 00:22:20,644
�ao mi je.
Sranje!
152
00:22:24,852 --> 00:22:26,352
�ao mi je.
153
00:22:33,359 --> 00:22:34,753
- �ao mi je. - Jebote!
154
00:22:34,953 --> 00:22:37,688
�ao mi je.
155
00:22:42,977 --> 00:22:44,477
Jebote.
156
00:22:47,429 --> 00:22:48,929
�ao mi je.
157
00:22:52,394 --> 00:22:53,894
Oprosti.
158
00:23:04,352 --> 00:23:07,305
Tko je ovaj kreten ovaj put?
159
00:23:12,015 --> 00:23:15,277
Ti dvostruki �up�ino.
160
00:23:15,477 --> 00:23:17,810
Mislila sam da sam tvoja simpatija?
161
00:23:27,102 --> 00:23:28,602
�ivjeli i vi!
162
00:23:44,227 --> 00:23:46,227
Bok, ovdje Patricia.
163
00:23:47,227 --> 00:23:51,027
Htjela sam zakazati termin za tretman kose...
164
00:24:14,352 --> 00:24:17,902
Izgleda� tako lijepo.
- Samo poku�avam ne�to novo.
165
00:24:18,102 --> 00:24:19,602
Uobi�ajeno?
166
00:24:27,328 --> 00:24:28,828
Bok.
167
00:24:29,977 --> 00:24:33,227
Ja sam Chrissy.
- Patricia.
168
00:24:34,102 --> 00:24:37,277
Svi�a mi se ovdje.
Super...
169
00:24:37,477 --> 00:24:40,102
opu�teno.
Nije u�urbano.
170
00:24:40,477 --> 00:24:43,410
Za razliku od svakodnevnog pritiska u �koli.
171
00:24:43,977 --> 00:24:47,152
Oh...
Studira� na gradskom koled�u? - Da.
172
00:24:47,352 --> 00:24:48,852
Pi�e?
173
00:24:50,227 --> 00:24:53,652
Pripravnica.
Znanost o podacima i razvoj softvera.
174
00:24:53,852 --> 00:24:56,777
Ja �u tako�er pivo.
- Oprosti, Va�a osobna?
175
00:24:56,977 --> 00:24:58,880
to je...
176
00:24:59,477 --> 00:25:00,977
To je samo...
177
00:25:33,547 --> 00:25:35,227
Hej, ovo je na moj ra�un.
178
00:25:37,843 --> 00:25:39,343
Hvala vam.
179
00:25:39,867 --> 00:25:41,852
Potro�ite novac za �kolu.
180
00:26:07,297 --> 00:26:08,984
Bok.
- Hej.
181
00:26:19,523 --> 00:26:22,417
Hej, svi�a mi se tvoja nova frizura.
- Stvarno?
182
00:26:22,617 --> 00:26:24,117
Hvala ti.
183
00:26:27,477 --> 00:26:28,870
Je li to novi trend?
184
00:26:29,070 --> 00:26:32,603
Zna�, vidio sam nekoliko �ena s tom frizurom.
185
00:26:34,727 --> 00:26:37,104
�to je ovo?
- �ekaj. to je...
186
00:26:37,304 --> 00:26:40,102
Dobro...
- �to je to?
187
00:26:40,769 --> 00:26:42,851
Ovo je za...
188
00:26:44,602 --> 00:26:47,815
Tebe.
- "Mo�da ne misli� da je ovo smije�no...
189
00:26:48,015 --> 00:26:50,890
ali ja smatram ovo ludim".
190
00:26:52,234 --> 00:26:54,671
Da!
- Humerus?
191
00:26:56,852 --> 00:26:59,827
Humor...
�ale.
192
00:27:00,523 --> 00:27:02,023
Humor-uuuu
193
00:27:02,820 --> 00:27:05,737
Humor. �ale. Humor.
194
00:27:05,937 --> 00:27:09,302
Ah...
Misli� na...
195
00:27:09,502 --> 00:27:11,927
Da, to je ta kost.
Da!
196
00:27:12,127 --> 00:27:14,660
Jako je smije�no. Da.
197
00:27:54,477 --> 00:27:55,977
Da?
198
00:27:59,977 --> 00:28:01,477
Ni�ta. Nije ni�ta.
199
00:28:46,644 --> 00:28:49,404
Hej.
Nisam o�ekivala da �e� nazvati.
200
00:28:51,005 --> 00:28:53,294
Oh...
�kola?
201
00:28:53,661 --> 00:28:56,477
Previ�e stvari za slanje.
Ali...
202
00:28:57,394 --> 00:28:58,894
Skoro sam gotova.
203
00:29:01,852 --> 00:29:05,344
Popit �u jednu kasnije.
ne znam ali...
204
00:29:05,544 --> 00:29:09,536
Vi�e volim pivo.
- Pijem jedno ba� sada.
205
00:29:10,727 --> 00:29:12,852
Mo�da popijem dva.
206
00:29:13,644 --> 00:29:15,144
Ili mo�da tri.
207
00:29:15,519 --> 00:29:19,502
Mo�e� do�i i donijeti pivo.
Ako ti se svi�a.
208
00:29:21,019 --> 00:29:24,698
Hej, ovaj...
Prvo �u se istu�irati.
209
00:29:26,560 --> 00:29:29,702
Ja isto.
Jo� se nisam istu�irala.
210
00:29:31,714 --> 00:29:34,802
Hej
Idem sad pod tu�.
211
00:29:35,002 --> 00:29:36,529
Bok.
212
00:29:37,727 --> 00:29:39,352
Bok, Joanne.
213
00:29:40,269 --> 00:29:41,802
Vidimo se uskoro, �efe.
214
00:29:43,272 --> 00:29:45,074
Bok, Chrissy.
215
00:33:04,561 --> 00:33:06,061
�to...
216
00:33:08,102 --> 00:33:10,569
Kako?
- Gdje je on?
217
00:33:10,769 --> 00:33:13,420
Tko?
- Moj mu�.
218
00:33:14,977 --> 00:33:17,977
Roy?!
Skriva li se ovdje?
219
00:33:19,352 --> 00:33:20,852
Roy!
220
00:33:22,102 --> 00:33:25,269
Ve� je oti�ao, Patricia.
- Roy?!
221
00:33:25,921 --> 00:33:27,421
Gledaj...
222
00:33:28,519 --> 00:33:31,102
Ja nisam tvoja kli�e �ena.
223
00:33:31,820 --> 00:33:35,178
Nisam ovdje da se sva�am s tobom...
224
00:33:35,670 --> 00:33:38,752
Da ti po�upam kosu...
Ili biti skandalozna.
225
00:33:38,977 --> 00:33:41,269
Samo �elim znati...
226
00:33:42,484 --> 00:33:46,983
gdje je jebote moj mu�.
227
00:34:07,727 --> 00:34:09,227
Koliko dugo...
228
00:34:09,852 --> 00:34:11,927
Ima� aferu
229
00:34:12,127 --> 00:34:14,556
s mojim mu�em?
230
00:34:14,756 --> 00:34:18,155
Mi nemamo aferu.
- Jebite se oboje!
231
00:34:18,764 --> 00:34:23,624
Vidjela sam te mnogo puta kraj kuhinjskog prozora.
232
00:34:24,812 --> 00:34:28,687
Jebe� razli�ite mu�karce.
233
00:34:29,305 --> 00:34:32,305
A sada, mog mu�a.
234
00:34:34,233 --> 00:34:37,977
Sranje.
- Sranje, �to?
235
00:34:38,421 --> 00:34:40,652
ja...
ne varam.
236
00:34:40,852 --> 00:34:43,920
Dakle, Roy nas oboje vara?
237
00:34:46,709 --> 00:34:48,209
Gledaj...
238
00:34:50,477 --> 00:34:53,055
Patricija...
Roy je samo klijent.
239
00:34:53,352 --> 00:34:55,697
Samo tako.
- �to?
240
00:34:55,897 --> 00:34:56,745
Dakle...
241
00:34:56,945 --> 00:35:00,233
Roy te jebe i pla�a?
242
00:35:00,477 --> 00:35:02,227
Stvarno mi je �ao.
243
00:35:12,102 --> 00:35:15,057
Molim te, nemoj re�i mom mu�u da sam bila ovdje...
244
00:35:15,257 --> 00:35:16,757
i da znam.
245
00:35:21,102 --> 00:35:22,852
I nemoj ga nikada
246
00:35:24,352 --> 00:35:25,852
vidjeti opet.
247
00:35:51,138 --> 00:35:52,638
Roy!
248
00:36:46,386 --> 00:36:48,019
Odlazim.
249
00:36:48,219 --> 00:36:52,090
Mijenjam �kolu.
Imam ne�to u�te�evine
250
00:36:52,290 --> 00:36:56,090
vi�e nego dovoljno za fakultet
i sljede�ih deset godina.
251
00:36:59,562 --> 00:37:01,762
�elim vidjeti tvoju spava�u sobu.
252
00:37:02,881 --> 00:37:04,381
ha?
253
00:37:05,894 --> 00:37:09,727
Mogu li te pitati ne�to?
Kako sve ovo funkcionira?
254
00:37:10,727 --> 00:37:12,594
Kako to radi�?
255
00:37:13,023 --> 00:37:14,777
Primam pozive.
256
00:37:14,977 --> 00:37:17,856
Ako se gotovinom ili karticom plati,
257
00:37:18,056 --> 00:37:20,565
napravimo raspored.
258
00:37:20,765 --> 00:37:22,800
Samo jedan klijent dnevno.
259
00:37:23,000 --> 00:37:25,670
I to striktno u 20.30.
260
00:37:25,936 --> 00:37:29,402
Tako�er ni�ta...
poslije jedanaest zbog...
261
00:37:29,602 --> 00:37:31,569
�kole.
- �to?
262
00:37:31,769 --> 00:37:34,969
Ne �eli� kasno u no� biti dugo budna...
263
00:37:35,358 --> 00:37:36,958
Jer ima� �kolu.
264
00:37:38,019 --> 00:37:39,519
Da.
265
00:37:48,394 --> 00:37:52,139
Jesi li znala da je Roy prakti�ki tvoj susjed?
266
00:37:52,690 --> 00:37:53,944
Ne.
267
00:37:54,144 --> 00:37:57,144
Znam �ime se bave. Ali...
268
00:37:57,477 --> 00:37:59,410
Ne znam gdje �ive.
269
00:38:00,519 --> 00:38:04,394
�ekaj.
Donijet �u ne�to.
270
00:38:09,019 --> 00:38:11,152
Imam popis klijenata.
271
00:38:11,352 --> 00:38:13,413
Pisano je rukom. Ovdje...
272
00:38:20,227 --> 00:38:23,902
Ti si vjerojatno
puno bolji ra�unovo�a
273
00:38:24,102 --> 00:38:25,602
nego ja.
274
00:38:27,936 --> 00:38:31,102
Molim...
- ove?
275
00:38:31,929 --> 00:38:35,602
Ovo su njihovi rasporedi?
- Da.
276
00:38:40,602 --> 00:38:42,227
Toliko varalica.
277
00:38:53,519 --> 00:38:55,019
James!
278
00:38:56,102 --> 00:38:57,602
�to ima?
279
00:38:59,381 --> 00:39:03,144
James.
Naravno. Kad god stari. Da.
280
00:39:03,352 --> 00:39:06,227
Da, slobodan sam.
do�i ovamo.
281
00:39:07,477 --> 00:39:08,977
Dovedi Charlesa.
282
00:39:12,394 --> 00:39:16,284
�to je to?
- Ve�eras se dru�im s de�kima.
283
00:39:16,484 --> 00:39:20,352
Imam. Da.
Da, imam puno.
284
00:39:21,139 --> 00:39:25,102
Donesi led.
Oprosti...
285
00:39:25,894 --> 00:39:27,394
Odjeni ne�to lijepo.
286
00:39:35,144 --> 00:39:38,566
To je stvarno smije�no, brate.
- Naravno, shvatio sam.
287
00:39:38,766 --> 00:39:41,577
Zna�, brate? Nedostaje mi ovo mjesto.
288
00:39:42,977 --> 00:39:45,852
I ti ovom mjestu nedostaje� Charles.
289
00:39:47,875 --> 00:39:49,803
To mi je najdra�e.
290
00:39:51,144 --> 00:39:52,894
Smije�no. Smije�no je.
291
00:39:55,352 --> 00:39:57,374
Ovo je zadnje, momci.
292
00:39:58,352 --> 00:40:00,977
Trebate li jo� ne�to?
293
00:40:01,602 --> 00:40:03,102
Hvala ti draga.
294
00:40:05,602 --> 00:40:07,102
Zar nije lijepa?
295
00:40:09,133 --> 00:40:11,823
Da brate
Sto posto.
296
00:40:12,023 --> 00:40:15,152
O�enit �u je u budu�nosti.
- Kad bude� mrtav.
297
00:40:15,352 --> 00:40:16,852
Jebi se!
298
00:40:19,102 --> 00:40:21,144
Puno te volim, Patricia.
299
00:40:35,108 --> 00:40:36,686
Samo ako...
300
00:40:37,948 --> 00:40:41,561
'Kad bi barem,' �to?
- Mogli zamijeniti �ivote.
301
00:40:43,144 --> 00:40:46,936
Znala sam se zabavljati.
Ali...
302
00:40:48,102 --> 00:40:51,102
Mislim da mi treba nova avantura.
303
00:40:52,144 --> 00:40:56,019
I ostaviti svog mu�a...
Kao osvetu.
304
00:40:56,499 --> 00:40:59,476
Napravi svoju vlastitu avanturu.
305
00:41:01,019 --> 00:41:02,519
Iza�i van.
306
00:41:05,102 --> 00:41:09,006
Kamo ide�?
- Gotova sam.
307
00:41:09,769 --> 00:41:12,369
�to �e se dogoditi s tvojim klijentima?
308
00:41:12,690 --> 00:41:16,644
Mo�e� ih imati. - �to?!
- Uzmi moje klijente.
309
00:41:18,269 --> 00:41:20,797
Jesi li ozbiljna?
- Mo�e biti...
310
00:41:20,997 --> 00:41:23,247
Ovo �e biti tvoja nova avantura.
311
00:41:24,436 --> 00:41:25,936
Nije to tako lo�e.
312
00:41:28,394 --> 00:41:31,019
Jesi li ikada jebala druge mu�karce?
313
00:41:34,144 --> 00:41:37,144
Moji klijenti su dobro odabrani.
314
00:41:37,644 --> 00:41:39,444
Ne poznaju se.
315
00:41:39,924 --> 00:41:42,569
�ak i ako se mo�da poznaju u stvarnom �ivotu.
316
00:41:42,769 --> 00:41:45,302
Svi su oni bogati,
o�enjeni,
317
00:41:45,502 --> 00:41:49,237
i imaju �to izgubiti.
Zato znam sve njihove tajne.
318
00:41:49,437 --> 00:41:53,423
I vodim evidenciju o tome.
- Nije li to...
319
00:41:53,623 --> 00:41:55,936
Isto �to i ucjena?
320
00:41:57,102 --> 00:41:59,477
Nazovi to kako god �eli�.
321
00:41:59,894 --> 00:42:02,990
Ja to zovem 'sigurnost'.
322
00:42:05,894 --> 00:42:07,451
Ravnote�a.
323
00:42:08,894 --> 00:42:10,727
Ne ucjenjujem.
324
00:42:11,269 --> 00:42:13,269
Nije dobro za posao.
325
00:42:21,602 --> 00:42:25,110
Ovo je za tebe.
- Nisam navikla nositi parfeme.
326
00:42:29,144 --> 00:42:31,144
Treba� jer...
327
00:42:31,394 --> 00:42:33,352
to sam ja na tvojoj ko�i.
328
00:42:34,394 --> 00:42:35,894
I tako�er...
329
00:42:40,019 --> 00:42:42,232
dr�i no� pri ruci.
330
00:42:42,894 --> 00:42:46,904
I pobrini se da zna� sve njihove pokrete.
331
00:42:47,769 --> 00:42:51,602
Usre�i ih.
Dobro �e ti platiti.
332
00:42:52,894 --> 00:42:56,128
�eli� li...
Da te nau�im?
333
00:42:56,864 --> 00:42:58,364
Kako?
334
00:44:29,398 --> 00:44:31,578
Hej
gdje si bila?
335
00:44:31,778 --> 00:44:35,102
Joanne se vratila.
Upoznala sam se s njom.
336
00:44:35,769 --> 00:44:37,969
Ne bi li trebala ostati kod ku�e?
337
00:44:42,008 --> 00:44:44,811
Jesi li pila?
- Ne, nisam pila.
338
00:44:45,477 --> 00:44:47,402
Nisi kuhala pa sam naru�io.
339
00:44:47,602 --> 00:44:49,727
Za sebe. Jesi li gladna?
340
00:44:50,352 --> 00:44:51,852
Upravo sam jela.
341
00:45:04,394 --> 00:45:06,019
Hvala ti Chrissy.
342
00:45:08,080 --> 00:45:11,755
Gospo�ice Patricia, ovo je posjed.
343
00:45:12,394 --> 00:45:14,794
Samo mi recite �to vam jo� treba.
344
00:45:15,253 --> 00:45:19,215
Ja �u preuzeti najam.
- Chrissy je ovo rije�ila.
345
00:45:19,415 --> 00:45:23,068
Sve je va�e sljede�ih osam mjeseci.
346
00:45:23,336 --> 00:45:26,513
Sve je pla�eno.
Molim da se potpi�ite ovdje.
347
00:45:38,203 --> 00:45:41,052
Zadr�at �u tvoj stan, Chrissy.
348
00:45:41,352 --> 00:45:43,727
I �ivjet �u tvoj �ivot.
349
00:45:48,616 --> 00:45:50,658
Ovi klijenti...
350
00:45:51,644 --> 00:45:53,477
Oni su moji.
351
00:45:55,519 --> 00:45:57,144
Seronje.
352
00:46:14,503 --> 00:46:18,209
�upci.
Kreteni.
353
00:47:13,102 --> 00:47:16,859
Halo?
- Halo?! Kakav parfem?
354
00:47:18,227 --> 00:47:21,227
Poslala si mi poruku. Seksi i parfemski.
355
00:47:21,727 --> 00:47:25,219
To je bilo za Joanne.
356
00:47:25,419 --> 00:47:27,402
Samo smo se zezale.
357
00:47:27,602 --> 00:47:31,705
Zna�, jer... ona izlazi s novim tipom.
358
00:47:31,905 --> 00:47:35,469
Ona je bila ta s kojom sam se dopisivala.
- Dobro za nju.
359
00:47:35,669 --> 00:47:39,482
Da dobro. Tako sam sretna zbog nje.
360
00:47:46,992 --> 00:47:48,492
Jebi ga!
361
00:48:48,602 --> 00:48:50,102
Ravnote�a.
362
00:48:56,279 --> 00:49:00,852
Zamjenjujem Chrissy dok je nema.
363
00:51:56,679 --> 00:52:00,304
Bok. Jesi li tek stigao ku�i ili uskoro odlazi�?
364
00:52:02,102 --> 00:52:03,702
Dobro jutro i tebi.
365
00:52:11,977 --> 00:52:15,934
Dobro miri�e�.
- Ha?
366
00:52:22,269 --> 00:52:23,802
Svi�a mi se tvoj miris.
367
00:52:25,477 --> 00:52:27,102
To je novi deterd�ent.
368
00:52:34,574 --> 00:52:36,074
U redu.
369
00:53:10,363 --> 00:53:11,863
Jebi ga.
370
00:53:18,811 --> 00:53:22,037
Jebi se, Roy.
Jebi se.
371
00:55:30,477 --> 00:55:31,977
Chrissy.
372
00:55:33,122 --> 00:55:34,622
Chrissy?
373
00:55:37,667 --> 00:55:39,167
Vidimo se.
374
00:55:40,653 --> 00:55:42,153
Uskoro?
375
00:56:04,227 --> 00:56:05,727
Hej draga.
376
00:56:10,144 --> 00:56:14,102
Gdje si bila?
- Naru�ila sam tvoj odrezak iz delikatesa.
377
00:56:14,894 --> 00:56:16,394
Lijepo, hvala.
378
00:57:27,102 --> 00:57:28,602
Sranje!
379
00:58:23,602 --> 00:58:26,802
Ovo je dobrog okusa.
Ali, to je pogre�an komad.
380
00:58:29,352 --> 00:58:31,352
Zna� da volim T-bone.
381
00:58:33,352 --> 00:58:35,485
Ovo meso. Gdje si ovo kupila?
382
00:58:36,727 --> 00:58:40,927
Ovo sam nabavila u supermarketu.
Delikatesa je bila zatvorena.
383
00:58:46,102 --> 00:58:47,602
Nije lo�e.
384
00:58:48,977 --> 00:58:50,602
Niti tako dobro.
385
00:59:13,122 --> 00:59:15,977
An�ele!
An�ele!
386
00:59:16,279 --> 00:59:19,402
An�ele!
387
00:59:19,602 --> 00:59:22,677
�to nije u redu s tobom?!
Poku�ava� li me ubiti?
388
00:59:22,877 --> 00:59:24,377
Ku�kin sin!
389
00:59:27,278 --> 00:59:28,778
Patricia!
390
00:59:34,519 --> 00:59:38,310
Mo�e� li nam donjeti
�a�e i led, molim te du�o?
391
00:59:38,977 --> 00:59:42,671
Dopusti mi da ti pomognem.
Ne, stari. U redu je.
392
00:59:42,871 --> 00:59:45,977
Ona to mo�e podnijeti.
- Sigurno? - Da.
393
00:59:46,519 --> 00:59:49,352
Tako...
Kako ti je dan, brate?
394
00:59:50,977 --> 00:59:52,477
Isto kao i obi�no.
395
01:00:00,227 --> 01:00:02,627
�to nije u redu s tobom �ovje�e?
396
01:00:04,852 --> 01:00:07,852
�to si govorio?
- �to nije u redu s tobom?
397
01:00:19,624 --> 01:00:22,018
Hej! Jesi li dobro?
398
01:00:22,218 --> 01:00:24,351
Jesi li dobro?
- Da, dobro sam.
399
01:00:35,032 --> 01:00:36,844
Ni�ta nije besplatno.
400
01:00:41,102 --> 01:00:42,802
Du�o.
- Hej.
401
01:00:43,002 --> 01:00:45,514
Hej, �to ti se dogodilo?
402
01:00:46,102 --> 01:00:49,436
Ni�ta. - Pijan si.
- Ne.
403
01:00:50,771 --> 01:00:52,271
Polako.
404
01:00:53,953 --> 01:00:55,578
Oh �ovje�e.
405
01:01:15,554 --> 01:01:16,580
Dobro za nju.
406
01:01:16,780 --> 01:01:19,977
Da. Tako sam sretan zbog nje.
407
01:01:23,352 --> 01:01:26,948
Ovo je dobrog okusa. Ali, to je pogre�an komad.
Nije lo�e.
408
01:01:27,148 --> 01:01:30,402
Niti tako dobro.
- Volim te.
409
01:01:30,602 --> 01:01:34,143
Isu�iraj se.
Prakti�ki si se skinula za tog konobara.
410
01:01:34,343 --> 01:01:35,843
Koji kurac?
411
01:01:36,070 --> 01:01:39,337
Ne pristaje ti biti tako seksualno agresivnom.
412
01:01:47,812 --> 01:01:51,427
Jebi se.
Jebi se.
413
01:01:51,627 --> 01:01:53,335
Jebi se.
414
01:01:56,000 --> 01:01:58,000
"Jedva �ekam ve�eras"
415
01:01:59,000 --> 01:02:03,000
"Kasnije ti pripremam iznena�enje"
416
01:02:15,120 --> 01:02:18,203
"Uzbu�en sam zbog tvog iznena�enja."
417
01:02:19,275 --> 01:02:20,977
Chrissy...
418
01:02:24,119 --> 01:02:25,619
Chrissy?
419
01:02:28,109 --> 01:02:30,027
Je li ovo nova faza?
420
01:02:30,227 --> 01:02:32,600
Nema vi�e poveza za o�i?
421
01:02:32,800 --> 01:02:34,300
Chrissy?
422
01:02:36,977 --> 01:02:40,527
Chrissy nije ovdje.
Jebi se.
423
01:02:40,727 --> 01:02:44,402
�to?!
Je li ti dosadno s prijateljima, zato si ovdje?
424
01:02:44,602 --> 01:02:46,152
A kad smo ve� kod prijatelja...
425
01:02:46,352 --> 01:02:49,852
Jebala sam tvog najboljeg prijatelja Jamesa.
426
01:02:51,852 --> 01:02:53,352
I platio mi je.
427
01:02:54,477 --> 01:02:57,227
Jebala...
- Upravo tako.
428
01:03:00,852 --> 01:03:04,508
Dva puta sam jebala tvog najboljeg prijatelja.
429
01:03:06,227 --> 01:03:07,152
Jebi ga.
430
01:03:07,352 --> 01:03:10,352
Ovdje i u na�oj kupaonici.
431
01:03:11,477 --> 01:03:13,102
Bilo je tako dobro.
432
01:03:20,602 --> 01:03:23,727
U�ivala sam u svakom trenutku.
- Jebi ga!
433
01:03:25,406 --> 01:03:28,602
�to...
�to se ovdje doga�a?
434
01:03:28,843 --> 01:03:32,227
Jebodrom.
- �to si ti?
435
01:03:32,852 --> 01:03:36,102
Ha? Jesi li...
Jesi li prostitutka?
436
01:03:36,477 --> 01:03:39,652
Kao Chrissy?
Jesi li ti jebena kurva? Ti si kurva?!
437
01:03:39,852 --> 01:03:43,602
Da! Ja sam kurva.
438
01:03:43,977 --> 01:03:47,688
I nije Chrissy... Ja sam.
439
01:03:49,281 --> 01:03:52,727
Ti si mene...
zajebao.
440
01:03:53,500 --> 01:03:56,602
�to se ovdje doga�a? Za�to radi� to?
441
01:03:57,976 --> 01:04:00,758
Uzimao si me zdravo za gotovo.
442
01:04:03,352 --> 01:04:05,302
Nisam te uzeo zdravo za gotovo...
443
01:04:05,502 --> 01:04:08,902
Samo sam radio.
- Promijenio si se...
444
01:04:09,102 --> 01:04:11,352
kad smo izgubili dijete!
445
01:04:11,852 --> 01:04:14,102
Davao sam ti prostora da tuguje�!
446
01:04:14,352 --> 01:04:15,852
Prostor?!
447
01:04:16,219 --> 01:04:19,977
Prostor da se mo�e� jebati uokolo?!
448
01:04:20,202 --> 01:04:24,602
Nije se radilo o 'jebanju uokolo!'
Nisi bila tamo! Trebao sam te!
449
01:04:29,477 --> 01:04:31,753
Kad si imala poba�aj,
450
01:04:31,953 --> 01:04:35,427
Ti si ta koja se promijenila.
�ak te vi�e i ne poznajem, Pat!
451
01:04:35,627 --> 01:04:38,156
Ne vjerujem ti.
452
01:04:40,352 --> 01:04:43,152
I ja sam tugovao! Bio sam slomljen poput tebe!
453
01:04:43,352 --> 01:04:47,203
Ne vjerujem ti!
- Prestani!
454
01:04:48,163 --> 01:04:50,758
Prestani!
455
01:04:53,023 --> 01:04:54,523
Stani!
456
01:05:02,851 --> 01:05:05,727
Nemoj, molim...
Ne moju ruku.
457
01:05:06,602 --> 01:05:08,602
Ne moju ruku, molim?
458
01:05:09,602 --> 01:05:11,102
Molim...
459
01:05:13,102 --> 01:05:14,777
Dobro, oti�i �u.
460
01:05:14,977 --> 01:05:18,777
Ako je to ono �to �eli�... Dat �u otkaz u bolnici.
461
01:05:19,227 --> 01:05:22,402
Molim.
Molim te, nemoj.
462
01:05:22,602 --> 01:05:24,352
Samo bez skandala, u redu?
463
01:05:25,977 --> 01:05:27,519
�elim sve.
464
01:05:28,218 --> 01:05:30,468
Tvoj automobil...
465
01:05:31,852 --> 01:05:34,627
Ku�u...
I novac.
466
01:05:35,477 --> 01:05:37,610
Daj mi sve. - U redu.
467
01:05:38,977 --> 01:05:40,477
To je tvoje.
468
01:05:41,312 --> 01:05:43,312
Moram i�i u bolnicu.
469
01:06:05,852 --> 01:06:07,852
Imam sve tvoje videe.
470
01:06:12,894 --> 01:06:15,644
Uni�tit �u te, jebote.
471
01:06:19,727 --> 01:06:21,711
Gubi se iz mog �ivota.
472
01:06:30,102 --> 01:06:31,852
�ao mi je.
473
01:07:02,352 --> 01:07:06,070
�to �e� sada u�initi?
- ne znam
474
01:07:06,727 --> 01:07:09,927
Ali �initi to Royu �ini se tako zadovoljavaju�im.
475
01:07:10,127 --> 01:07:11,627
Zna�...
476
01:07:14,769 --> 01:07:17,102
Ali, to nije dovoljno.
477
01:07:17,602 --> 01:07:20,698
Oti�ao je, Pat.
- Da, oti�ao je.
478
01:07:20,898 --> 01:07:23,325
No, jo� uvijek ih ima puno.
479
01:07:23,525 --> 01:07:25,977
Kao i na�i klijenti.
480
01:07:26,977 --> 01:07:29,511
Moji klijenti.
- Ne.
481
01:07:29,711 --> 01:07:32,552
Zapamti. Ravnote�a?
482
01:07:32,752 --> 01:07:34,627
To je lo�e za tvoj posao.
483
01:07:35,852 --> 01:07:37,602
Nisam zadovoljna.
484
01:07:38,602 --> 01:07:43,055
Moja osveta Royu nije dovoljna.
485
01:07:45,054 --> 01:07:47,429
Sve �u vas razotkriti...
486
01:07:50,227 --> 01:07:51,727
Varalice.
487
01:09:48,977 --> 01:09:51,777
Chrissy...
- Halo?
488
01:09:51,977 --> 01:09:54,800
Chrissy, �uje� li me?
Chrissy, halo?
489
01:09:55,000 --> 01:09:57,125
Uni�tila si nam �ivote.
490
01:09:57,602 --> 01:09:59,552
Na�i �u te, kurvo!
491
01:09:59,752 --> 01:10:01,875
Jebi se, kurvo!
492
01:10:02,227 --> 01:10:03,902
Tko god da jesi...
493
01:10:04,102 --> 01:10:08,377
Ako si �ena koju je mu� prevario,
494
01:10:08,577 --> 01:10:09,964
Na tvojoj sam strani.
495
01:10:10,164 --> 01:10:13,602
Ti si ku�ka i umrijet �e�!
496
01:10:17,352 --> 01:10:19,229
Jo� jedna prijetnja...
497
01:10:19,429 --> 01:10:22,186
i pustit �u sve videe.
498
01:10:22,477 --> 01:10:24,852
Uklju�uju�i i tvoje tko god da si.
499
01:10:25,977 --> 01:10:27,602
Prestani me gnjaviti!
500
01:11:26,477 --> 01:11:28,727
Moj mu� si je oduzeo �ivot.
501
01:11:28,977 --> 01:11:32,402
Zbog tebe. Ti kurvo!
502
01:11:32,602 --> 01:11:36,239
Nemam ni�ta s tim.
- Ba� me briga ako se on jebava uokolo!
503
01:11:36,439 --> 01:11:39,394
Ba� me briga jer se on ipak vra�a ku�i!
504
01:11:39,602 --> 01:11:42,602
Uni�tila si nam obitelj. Ku�ko jedna!
505
01:11:44,894 --> 01:11:46,394
Jebi se!
506
01:11:59,422 --> 01:12:04,125
Ubila si mi mu�a! Kurvo! Ti si kurva!
507
01:12:05,577 --> 01:12:08,366
Jebi se!
508
01:12:21,977 --> 01:12:24,352
Moj mu� nije savr�en.
509
01:12:25,019 --> 01:12:28,227
Ali, volim ga. A to...
510
01:12:30,311 --> 01:12:32,186
je njegov pi�tolj.
511
01:14:16,727 --> 01:14:18,352
Ja nisam kurva.
512
01:14:18,769 --> 01:14:20,848
Ti ljudi su zadovoljni.
513
01:14:21,048 --> 01:14:22,953
Ja sam pla�ena.
514
01:14:27,187 --> 01:14:29,437
To je po�tena transakcija.
515
01:14:33,311 --> 01:14:37,144
Sada imam dva posla i radim od ku�e.
516
01:14:42,227 --> 01:14:44,851
Vidi�?
Pogledaj ovog tipa.
517
01:14:46,047 --> 01:14:47,914
Nije materijal za spoj.
518
01:14:48,114 --> 01:14:51,500
Ali dobro pla�a.
519
01:14:59,703 --> 01:15:03,031
Upravo sam dobila pla�u.
520
01:15:07,000 --> 01:15:11,000
Prijevod na HR:
Zzeky
34869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.