Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,555 --> 00:00:06,680
- Can you believe this?
2
00:00:06,721 --> 00:00:09,139
We're performing on live TV.
3
00:00:09,179 --> 00:00:11,012
- Can you believe
- it's 5:00 A.M.?
4
00:00:11,054 --> 00:00:13,138
Why do early morning shows
5
00:00:13,139 --> 00:00:15,010
- have to shoot
- so early in the morning?
6
00:00:15,011 --> 00:00:16,387
- Don't wake her.
7
00:00:16,468 --> 00:00:18,758
- She hasn't had her eight hours
- of sleep yet.
8
00:00:19,468 --> 00:00:21,177
- Big time rush.
9
00:00:21,218 --> 00:00:22,759
Huge fan.
10
00:00:22,801 --> 00:00:24,611
- I'm Jane Kennedy,
- the producer,
11
00:00:24,634 --> 00:00:26,426
And welcome to "A.M. L.A."
12
00:00:26,466 --> 00:00:28,758
La's number one morning show.
13
00:00:28,800 --> 00:00:30,842
Come on.
14
00:00:30,882 --> 00:00:32,549
- Yeah.
15
00:00:34,383 --> 00:00:35,653
That is la's number one
16
00:00:35,654 --> 00:00:36,923
morning host,
17
00:00:36,965 --> 00:00:39,006
miles bainbridge,
18
00:00:39,048 --> 00:00:40,714
warming up la's
19
00:00:40,715 --> 00:00:42,381
number one teleprompter.
20
00:00:42,422 --> 00:00:43,943
- No, I'm pretty sure
21
00:00:43,944 --> 00:00:45,463
Los Angeles is just one word.
22
00:00:45,504 --> 00:00:46,838
- Come on.
23
00:00:49,628 --> 00:00:51,920
And this is the green room
24
00:00:51,962 --> 00:00:53,711
where you can relax, eat,
25
00:00:53,712 --> 00:00:55,460
and meet our other guests
26
00:00:55,502 --> 00:00:57,148
like actor environmentalist
27
00:00:57,149 --> 00:00:58,794
ed begley Jr.
28
00:00:58,795 --> 00:01:00,917
- Hey, guys,
- I'm here to promote my new line
29
00:01:00,918 --> 00:01:02,126
Of environmentally friendly...
30
00:01:02,127 --> 00:01:03,375
- Keep it fresh
- for the show, ed.
31
00:01:03,376 --> 00:01:04,792
- Yeah.
- We are so excited
32
00:01:04,834 --> 00:01:07,334
To have btr at "A.M. L.A.,"
33
00:01:07,375 --> 00:01:08,646
and I just know
34
00:01:08,647 --> 00:01:09,957
that our 3 million viewers
35
00:01:09,958 --> 00:01:11,333
will be excited too.
36
00:01:11,375 --> 00:01:12,707
- Well, we are very excited
37
00:01:12,708 --> 00:01:14,040
to be here.
38
00:01:14,082 --> 00:01:15,665
- Yeah, the show's running long.
39
00:01:15,706 --> 00:01:16,832
You guys are cut.
40
00:01:16,872 --> 00:01:18,289
Wake up mommy and get out.
41
00:01:20,123 --> 00:01:21,289
- Harsh.
42
00:01:24,080 --> 00:01:25,267
- ? Make it count,
43
00:01:25,268 --> 00:01:26,454
play it straight ?
44
00:01:26,495 --> 00:01:28,425
- ? don't look back,
- don't hesitate ?
45
00:01:32,619 --> 00:01:34,370
- ? what you want,
- what you feel ?
46
00:01:34,411 --> 00:01:36,041
- ? never quit
- and make it real ?
47
00:01:39,327 --> 00:01:42,119
All:
48
00:01:44,243 --> 00:01:46,159
All:
49
00:01:50,116 --> 00:01:52,157
All:
50
00:02:00,155 --> 00:02:01,968
? If you want it all,
51
00:02:01,969 --> 00:02:03,780
lay it on the line ?
52
00:02:05,570 --> 00:02:07,029
? so you got
53
00:02:07,030 --> 00:02:08,487
to live it big time ?
54
00:02:11,112 --> 00:02:12,362
- What just happened?
55
00:02:12,403 --> 00:02:13,652
- The official term is
56
00:02:13,653 --> 00:02:14,902
you got bumped.
57
00:02:14,944 --> 00:02:16,485
- Leave me out of this.
58
00:02:16,486 --> 00:02:18,483
- I'm on level 12
- of "castle bashers,"
59
00:02:18,484 --> 00:02:20,234
And I have to get my four
60
00:02:20,235 --> 00:02:21,984
knights to the ring of fire.
61
00:02:22,025 --> 00:02:23,733
- Go get her.
- Go, go, go, go, go.
62
00:02:23,775 --> 00:02:25,691
- Wait, wait, wait, hold on!
63
00:02:25,733 --> 00:02:27,650
- What do you mean "cut"?
64
00:02:27,690 --> 00:02:29,857
- It means I have to cut time
- from my show,
65
00:02:29,899 --> 00:02:31,358
And you were it.
66
00:02:31,398 --> 00:02:32,773
- Wait, but being on live TV
67
00:02:32,774 --> 00:02:34,148
is number seven
68
00:02:34,149 --> 00:02:35,687
- on my list of things to do
- before I'm 20.
69
00:02:35,688 --> 00:02:37,980
- You don't have a list.
70
00:02:38,022 --> 00:02:40,397
Oh, I have a list.
71
00:02:40,437 --> 00:02:42,021
- Look, you just said that
72
00:02:42,022 --> 00:02:43,604
you were excited to have us.
73
00:02:43,646 --> 00:02:45,063
- I'm a producer.
74
00:02:45,104 --> 00:02:46,812
I lie.
75
00:02:46,853 --> 00:02:48,333
And my show is four minutes
76
00:02:48,334 --> 00:02:49,812
too long.
77
00:02:49,813 --> 00:02:52,393
- And la needs their traffic,
- weather, stock reports,
78
00:02:52,394 --> 00:02:53,415
Celebrity interviews,
79
00:02:53,416 --> 00:02:54,466
and cooking tips.
80
00:02:54,476 --> 00:02:55,997
What they don't need to see
81
00:02:55,998 --> 00:02:57,518
is a stupid boy band.
82
00:02:57,519 --> 00:03:00,557
- "Vocal group" is a term
- that could also be used.
83
00:03:00,558 --> 00:03:01,913
- So is,
84
00:03:01,914 --> 00:03:03,267
"you were cut from my show,
85
00:03:03,309 --> 00:03:05,934
so get off my set."
86
00:03:05,974 --> 00:03:08,557
- I did not get up at 5:00 A.M.
- To be treated like this.
87
00:03:08,598 --> 00:03:09,890
- Absolutely not.
- Nope.
88
00:03:12,681 --> 00:03:14,182
- Hurry up.
89
00:03:14,223 --> 00:03:16,514
- We have to meet the boys
- at the studio.
90
00:03:16,515 --> 00:03:18,637
- Why do they have to shoot
- early morning shows
91
00:03:18,638 --> 00:03:20,638
So early in the morning?
92
00:03:23,012 --> 00:03:25,096
Oh, I'm still dreaming.
93
00:03:25,097 --> 00:03:26,885
- I'm having
- another Griffin-mare.
94
00:03:26,886 --> 00:03:28,865
Only this time,
95
00:03:28,866 --> 00:03:30,844
there's no leeches.
96
00:03:30,886 --> 00:03:32,928
- I'm no dream, Gustavo,
97
00:03:32,968 --> 00:03:34,968
and I'm here because it's time
98
00:03:35,010 --> 00:03:36,217
for your rcm/cbt
99
00:03:36,218 --> 00:03:37,425
global net/sanyoid
100
00:03:37,467 --> 00:03:38,884
corporate evaluation.
101
00:03:38,926 --> 00:03:40,976
- What? What?
- Nobody told us about this.
102
00:03:41,008 --> 00:03:42,154
- I never do,
103
00:03:42,155 --> 00:03:43,300
but congratulations.
104
00:03:43,342 --> 00:03:44,925
You've passed the first test.
105
00:03:44,966 --> 00:03:47,092
Employees at work by 5:00 A.M..
106
00:03:47,132 --> 00:03:48,840
"A."
107
00:03:48,841 --> 00:03:50,880
- Yeah, Griffin, we're in
- a little bit of a rush.
108
00:03:50,881 --> 00:03:52,735
To see the boys
109
00:03:52,736 --> 00:03:54,589
on "A.M. L.A.," so...
110
00:03:56,046 --> 00:04:01,378
- And I'm kind of running
- a $90 billion company here,
111
00:04:01,379 --> 00:04:03,419
- Which is why all our divisions
- are being tested...
112
00:04:03,420 --> 00:04:06,127
- Our investment firms,
- our mutant power research labs,
113
00:04:06,128 --> 00:04:08,044
- Even our
- frozen fish stick division.
114
00:04:08,045 --> 00:04:10,295
- Great.
115
00:04:10,296 --> 00:04:12,293
- Here's last year's reports,
- expenses,
116
00:04:12,294 --> 00:04:13,958
- And profit projections
- on big time rush.
117
00:04:13,959 --> 00:04:15,709
Enjoy.
118
00:04:18,334 --> 00:04:19,438
- My evaluation is
119
00:04:19,439 --> 00:04:20,582
a meticulously crafted
120
00:04:20,583 --> 00:04:22,062
top-to-bottom review
121
00:04:22,063 --> 00:04:23,563
that I've personally devised
122
00:04:23,582 --> 00:04:24,957
and make up as I go along.
123
00:04:24,999 --> 00:04:27,333
- Kelly, text the dogs.
124
00:04:27,334 --> 00:04:29,206
- Let them know we're gonna be
- running late.
125
00:04:29,207 --> 00:04:30,257
- Got it.
126
00:04:31,873 --> 00:04:33,706
- Yeah.
- No.
127
00:04:33,747 --> 00:04:36,206
And now test number two.
128
00:04:36,247 --> 00:04:37,663
How is rocque records
129
00:04:37,664 --> 00:04:39,080
at giving haircuts?
130
00:04:40,412 --> 00:04:41,849
- Okay, we're live
131
00:04:41,850 --> 00:04:43,287
in 15 minutes.
132
00:04:45,411 --> 00:04:47,370
- So, um, we looked
- at the schedule...
133
00:04:47,371 --> 00:04:50,118
- And if you trim just
- a little time from the weather,
134
00:04:50,119 --> 00:04:52,161
The chef dude's weekend recipe,
135
00:04:52,162 --> 00:04:54,700
- the market update,
- and cut one Hollywood minute...
136
00:04:54,701 --> 00:04:56,491
- You'll have time
- for big time rush.
137
00:04:56,492 --> 00:04:58,888
- And I can check
138
00:04:58,889 --> 00:05:01,284
"live TV face time" off my list.
139
00:05:01,325 --> 00:05:03,075
- This is good.
140
00:05:03,116 --> 00:05:04,325
No, this... this works.
141
00:05:04,366 --> 00:05:05,657
I think I owe you guys
142
00:05:05,658 --> 00:05:06,948
an apology.
143
00:05:06,990 --> 00:05:08,448
- Oh, jeez.
- Follow me.
144
00:05:08,490 --> 00:05:10,032
- Great.
- Oh, sweet!
145
00:05:10,033 --> 00:05:11,280
- I'm gonna tell the director
146
00:05:11,281 --> 00:05:12,364
to make these changes
147
00:05:12,365 --> 00:05:13,447
right now.
148
00:05:13,489 --> 00:05:15,198
But I need for you guys
149
00:05:15,238 --> 00:05:17,168
- to wait
- in our special waiting room.
150
00:05:17,197 --> 00:05:18,654
- Special waiting room!
151
00:05:18,695 --> 00:05:19,946
- Sweet!
152
00:05:19,947 --> 00:05:21,196
- Suh-weet!
153
00:05:24,736 --> 00:05:27,278
- Get out of my face,
154
00:05:27,279 --> 00:05:29,819
you stupid singing teens.
155
00:05:29,860 --> 00:05:31,693
- Of course, you realize...
156
00:05:31,735 --> 00:05:33,943
All: This means war.
157
00:05:33,984 --> 00:05:37,525
- Ooh, not bad.
158
00:05:37,566 --> 00:05:39,691
How's your hair, Jessica?
159
00:05:42,732 --> 00:05:44,523
- Ooh.
160
00:05:44,565 --> 00:05:45,878
Rocque records gets a "d"
161
00:05:45,879 --> 00:05:47,191
for hair cutting.
162
00:05:47,192 --> 00:05:48,688
- What does hair cutting
- have to do
163
00:05:48,689 --> 00:05:50,273
With your corporate strategy?
164
00:05:50,315 --> 00:05:51,606
- Everything.
165
00:05:51,607 --> 00:05:53,063
If you can make hair look good,
166
00:05:53,064 --> 00:05:54,562
you can make a budget look good.
167
00:05:54,563 --> 00:05:56,673
- Nobody likes a frizzy,
- unkempt budget.
168
00:05:56,687 --> 00:05:57,896
So far, rocque records
169
00:05:57,897 --> 00:05:59,104
is sitting at a b-minus
170
00:05:59,105 --> 00:06:00,352
for overall performance.
171
00:06:00,353 --> 00:06:01,520
- Oh, b-minus.
172
00:06:01,521 --> 00:06:02,686
That's not bad.
173
00:06:02,728 --> 00:06:04,270
- But you need an "a"
174
00:06:04,271 --> 00:06:05,517
- if you want to stay
- in this building.
175
00:06:05,518 --> 00:06:06,727
Both: Come again?
176
00:06:06,728 --> 00:06:08,268
- If you don't give me
- a grade-a performance,
177
00:06:08,269 --> 00:06:10,225
- I'm going to give this
- centrally located,
178
00:06:10,226 --> 00:06:11,476
Expensive office
179
00:06:11,477 --> 00:06:12,726
to someone who can.
180
00:06:13,467 --> 00:06:15,537
Like our lucrative
181
00:06:15,538 --> 00:06:16,588
gaming division,
182
00:06:16,600 --> 00:06:18,350
who's made millions
183
00:06:18,391 --> 00:06:19,766
with their addictive
184
00:06:19,767 --> 00:06:21,141
"castle bashers" game.
185
00:06:21,183 --> 00:06:23,724
- This place is sweet.
186
00:06:23,725 --> 00:06:24,805
- Uber sweet.
187
00:06:24,806 --> 00:06:26,306
- You can't give away
- our office.
188
00:06:26,307 --> 00:06:28,514
Where will rocque records go?
189
00:06:28,555 --> 00:06:29,972
- To our less luxurious
190
00:06:29,973 --> 00:06:31,388
storage warehouse
191
00:06:31,430 --> 00:06:32,805
in rancho cucamonga.
192
00:06:34,554 --> 00:06:36,971
- Yeah, well,
- big time rush is gonna nail
193
00:06:36,972 --> 00:06:38,178
- Their live performance
- this morning
194
00:06:38,179 --> 00:06:39,595
And sell millions of cds.
195
00:06:39,636 --> 00:06:41,345
- In fact, I bet they're
196
00:06:41,346 --> 00:06:43,054
warming up onstage right now.
197
00:06:47,801 --> 00:06:48,989
- I thought I told you
198
00:06:48,990 --> 00:06:50,177
to leave me out of this.
199
00:06:50,218 --> 00:06:51,926
I have to defeat the she-beast
200
00:06:51,927 --> 00:06:53,591
- before she destroys
- the dwarf people.
201
00:06:53,592 --> 00:06:55,050
- Won't happen again.
- Thank you.
202
00:06:55,051 --> 00:06:56,175
- So sorry.
203
00:06:56,176 --> 00:06:57,300
- Thank you.
204
00:06:59,883 --> 00:07:02,382
- Okay, operation
- "cut out time from 'A.M. L.A.'
205
00:07:02,383 --> 00:07:03,881
- So big time rush can perform
- on live TV"
206
00:07:03,882 --> 00:07:05,299
Is under way.
207
00:07:05,300 --> 00:07:07,213
- That's a really long
- operation name.
208
00:07:07,214 --> 00:07:09,318
- Ooh, how about something cool
209
00:07:09,319 --> 00:07:11,422
like "operation winter blitz."
210
00:07:11,463 --> 00:07:12,567
- It's catchier,
211
00:07:12,568 --> 00:07:13,671
but it's not winter.
212
00:07:13,713 --> 00:07:14,838
- Just move out.
213
00:07:19,004 --> 00:07:21,212
- Mee, may, my, mo, moo.
214
00:07:21,253 --> 00:07:22,420
Kennedy.
215
00:07:22,421 --> 00:07:23,586
Am I handsome?
216
00:07:23,627 --> 00:07:25,544
- Gorgeous, miles.
217
00:07:25,545 --> 00:07:27,417
- And we're cutting big time rush
- from the show,
218
00:07:27,418 --> 00:07:29,169
So change the prompter.
219
00:07:32,542 --> 00:07:34,271
- We are live
220
00:07:34,272 --> 00:07:36,000
in five, four, three...
221
00:07:38,832 --> 00:07:40,373
- Good morning, Los Angeles.
222
00:07:40,415 --> 00:07:42,519
I'm miles bainbridge,
223
00:07:42,520 --> 00:07:44,623
and this is "A.M. L.A."
224
00:07:44,664 --> 00:07:45,915
Featuring Ken kurasowa
225
00:07:45,916 --> 00:07:47,165
with traffic,
226
00:07:47,166 --> 00:07:49,288
- the weekend recipe
- with chef hollandaise,
227
00:07:49,289 --> 00:07:51,039
- Market update with...
- We're in.
228
00:07:51,080 --> 00:07:53,080
The teleprompter is ours.
229
00:07:53,121 --> 00:07:54,996
- Give us a good intro.
230
00:07:55,038 --> 00:07:56,412
- And weather on the 15s.
231
00:07:56,454 --> 00:07:58,495
- Also joining us live
- in the studio,
232
00:07:58,496 --> 00:07:59,849
Celebrity environmentalist
233
00:07:59,850 --> 00:08:01,162
ed begley Jr.,
234
00:08:01,202 --> 00:08:02,952
and a musical performance
235
00:08:02,953 --> 00:08:04,993
- by the greatest band
- in the history of the world,
236
00:08:04,994 --> 00:08:06,827
Big time rush.
237
00:08:06,868 --> 00:08:08,160
And now the...
238
00:08:08,161 --> 00:08:12,158
- Being the greatest band
- in the history of the world,
239
00:08:12,159 --> 00:08:13,242
Check.
240
00:08:14,575 --> 00:08:15,887
- Now to shave some time
241
00:08:15,888 --> 00:08:17,199
off morning update.
242
00:08:19,324 --> 00:08:20,511
- And now the morning's
243
00:08:20,512 --> 00:08:21,698
top stories.
244
00:08:21,699 --> 00:08:23,405
- The governor issued an apology
- to voters yesterday
245
00:08:23,406 --> 00:08:24,904
- Following the recent discovery
- that he is,
246
00:08:24,905 --> 00:08:26,405
In fact, a terrible governor.
247
00:08:26,447 --> 00:08:28,197
- Faster.
248
00:08:28,198 --> 00:08:29,695
- And in other news,
- a curious little kitty
249
00:08:29,696 --> 00:08:30,945
- Got more than he bargained
- for yesterday afternoon
250
00:08:30,946 --> 00:08:32,403
- When he got stuck on top
- of the Hollywood sign.
251
00:08:32,404 --> 00:08:34,069
- All eyes are on
- the city of angels...
252
00:08:34,070 --> 00:08:35,154
- What's going on?
253
00:08:35,155 --> 00:08:36,237
- I don't know.
254
00:08:36,279 --> 00:08:38,029
I don't have control.
255
00:08:38,030 --> 00:08:39,443
- [Speaking faster
- and at higher pitch]
256
00:08:39,444 --> 00:08:41,527
All: Faster.
257
00:08:41,569 --> 00:08:43,131
- [Speaking
258
00:08:43,132 --> 00:08:44,693
[progressively faster]
259
00:08:48,984 --> 00:08:51,067
- Hey, there... you.
260
00:08:52,607 --> 00:08:54,649
Affected car's trunks.
261
00:08:57,982 --> 00:08:59,648
- Great news.
262
00:08:59,649 --> 00:09:01,688
- We shaved a whole minute
- off your show.
263
00:09:01,689 --> 00:09:02,739
- Oh.
264
00:09:02,772 --> 00:09:04,689
De nada.
265
00:09:04,731 --> 00:09:06,106
- Security.
266
00:09:06,148 --> 00:09:07,647
- We should run.
- Both: Right.
267
00:09:13,687 --> 00:09:15,478
- Get over here!
268
00:09:20,269 --> 00:09:22,139
- Ed, I wouldn't do that
- if I were you.
269
00:09:25,350 --> 00:09:27,143
- The cleanliness test.
270
00:09:30,017 --> 00:09:31,891
Both: Yes!
271
00:09:31,933 --> 00:09:33,433
- "D."
272
00:09:33,474 --> 00:09:34,933
Both: What?
273
00:09:34,934 --> 00:09:36,806
- Rock and roll is supposed
- to be gritty, dirty.
274
00:09:36,807 --> 00:09:38,598
Look at these gamers.
275
00:09:38,640 --> 00:09:40,307
Squish!
276
00:09:40,308 --> 00:09:42,471
- Their filthy,
- which means they're too busy
277
00:09:42,472 --> 00:09:44,597
Making me money to shower.
278
00:09:44,638 --> 00:09:46,326
- And, again, big time rush
279
00:09:46,327 --> 00:09:48,014
is going to rock "A.M. L.A."
280
00:09:48,055 --> 00:09:49,722
And make you more money.
281
00:09:49,762 --> 00:09:51,679
- Because there is no way
282
00:09:51,680 --> 00:09:53,595
my dogs are gonna let me down.
283
00:09:54,594 --> 00:09:56,524
- And traffic is backed up
- on the 134,
284
00:09:56,553 --> 00:09:58,803
- And it continues to bleed
- to the 101
285
00:09:58,844 --> 00:10:01,052
And the congestion...
286
00:10:04,426 --> 00:10:06,093
- Run!
287
00:10:06,135 --> 00:10:08,425
- And on the 105,
- there are reports of a crash.
288
00:10:08,967 --> 00:10:10,092
- Hey, stop!
289
00:10:10,134 --> 00:10:12,675
There he is!
290
00:10:12,716 --> 00:10:14,674
- Oh, no!
291
00:10:26,213 --> 00:10:28,546
- Retreat!
292
00:10:28,587 --> 00:10:31,213
- Retreat! Retreat! Retreat!
- Help!
293
00:10:31,254 --> 00:10:33,004
- It's locked.
294
00:10:33,045 --> 00:10:34,420
- We've got the perps.
295
00:10:34,461 --> 00:10:36,212
- Are we authorized
- to use force?
296
00:10:38,128 --> 00:10:40,086
- Absolutely.
297
00:10:41,334 --> 00:10:43,252
- Get beat up
- by security guards?
298
00:10:43,293 --> 00:10:44,376
Nope, not on my list.
299
00:10:51,250 --> 00:10:52,916
- Logan, options, now.
300
00:10:52,958 --> 00:10:54,457
- Well, there's four of us
301
00:10:54,458 --> 00:10:55,957
and just three of them,
302
00:10:55,999 --> 00:10:57,748
but their huge, so...
303
00:10:57,790 --> 00:10:59,415
Scream?
304
00:11:01,664 --> 00:11:02,714
- It's working.
305
00:11:05,205 --> 00:11:06,330
All: Katie?
306
00:11:06,331 --> 00:11:07,454
- Thanks.
307
00:11:07,495 --> 00:11:08,704
I was just about to beat
308
00:11:08,705 --> 00:11:09,912
the castle guards
309
00:11:09,913 --> 00:11:11,577
- so I could get to
- the final boss level.
310
00:11:11,578 --> 00:11:13,412
- Sorry.
- Sorry, baby sister.
311
00:11:13,452 --> 00:11:14,953
- Oh, Katie.
312
00:11:14,995 --> 00:11:16,369
Could you keep mom asleep?
313
00:11:16,411 --> 00:11:18,701
- She doesn't need
- to see any of this, right?
314
00:11:18,702 --> 00:11:22,825
- But, seriously, where'd she
- get that taser, man?
315
00:11:22,826 --> 00:11:24,450
- I don't know.
316
00:11:24,492 --> 00:11:25,909
- Okay.
317
00:11:25,950 --> 00:11:27,283
The dogs are clearly
318
00:11:27,284 --> 00:11:28,616
gonna get arrested
319
00:11:28,658 --> 00:11:30,992
and not perform, so, um...
320
00:11:31,032 --> 00:11:32,782
What do we do!
321
00:11:32,783 --> 00:11:34,990
- We just have to ace the rest
- of Griffin's evaluation.
322
00:11:34,991 --> 00:11:37,199
- "D."
323
00:11:37,240 --> 00:11:39,156
You just failed my secret test.
324
00:11:39,198 --> 00:11:41,073
- What is the secret test?
325
00:11:41,114 --> 00:11:42,385
- If I told you,
326
00:11:42,386 --> 00:11:43,655
ii wouldn't be a secret.
327
00:11:43,656 --> 00:11:44,717
- Servers coming in,
328
00:11:44,718 --> 00:11:45,768
and we are online.
329
00:11:45,779 --> 00:11:47,321
All: Yeah!
330
00:11:47,322 --> 00:11:48,862
- Stop, stop, stop!
331
00:11:48,863 --> 00:11:50,610
- We are gonna ace
- the rest of this test,
332
00:11:50,611 --> 00:11:52,611
And there is no way
333
00:11:52,653 --> 00:11:54,485
that you are moving in
334
00:11:54,486 --> 00:11:56,318
to my studio.
335
00:11:56,360 --> 00:11:57,527
- Yuh-huh.
336
00:11:57,528 --> 00:11:58,694
Both: Nuh-uh.
337
00:11:58,695 --> 00:11:59,734
- Yuh-huh.
338
00:11:59,735 --> 00:12:00,775
Both: Nuh-uh!
339
00:12:00,776 --> 00:12:02,609
- Ooh, rocque records gets
340
00:12:02,610 --> 00:12:04,442
an "a" for snappy comebacks.
341
00:12:04,483 --> 00:12:06,900
- Yes.
- All they said was, "nuh-uh."
342
00:12:06,942 --> 00:12:08,942
- Yes, but they did it
- as a team.
343
00:12:08,983 --> 00:12:11,513
- Teamwork is very important
- for the bottom line.
344
00:12:12,439 --> 00:12:14,232
Now.
345
00:12:14,273 --> 00:12:15,606
The breakfast test.
346
00:12:18,022 --> 00:12:19,072
Both: Let's do this.
347
00:12:19,981 --> 00:12:21,605
- I could've sworn I brought
348
00:12:21,606 --> 00:12:23,230
my solar-powered tasers.
349
00:12:23,271 --> 00:12:25,146
- We are back in 30.
350
00:12:27,353 --> 00:12:29,145
- Okay.
351
00:12:29,146 --> 00:12:31,309
- We got to cut three more minutes
- from the show to perform.
352
00:12:31,310 --> 00:12:32,477
- Then operation
353
00:12:32,478 --> 00:12:33,644
"we love ed begley Jr.,
354
00:12:33,645 --> 00:12:35,185
- but we have to cut
- his segment short to perform"
355
00:12:35,186 --> 00:12:36,894
Is under way.
356
00:12:36,935 --> 00:12:38,560
- Okay, next time, I'm in charge
357
00:12:38,561 --> 00:12:40,185
of operation naming.
358
00:12:40,226 --> 00:12:42,142
- Ow!
- What'd you do that for?
359
00:12:42,184 --> 00:12:44,642
- Number 11, slap a pharaoh.
360
00:12:44,643 --> 00:12:45,682
- Check.
- Move out!
361
00:12:45,683 --> 00:12:46,933
- Okay.
362
00:12:48,766 --> 00:12:50,307
- We are live
363
00:12:50,308 --> 00:12:51,848
in five, four, three...
364
00:12:52,974 --> 00:12:54,265
- Welcome back, la.
365
00:12:54,266 --> 00:12:55,554
- Chef hollandaise
- and the Hollywood minute
366
00:12:55,555 --> 00:12:57,346
- Are coming up,
- but first, I'm with actor
367
00:12:57,347 --> 00:12:58,556
And green entrepreneur
368
00:12:58,557 --> 00:12:59,764
ed begley Jr.
369
00:12:59,765 --> 00:13:02,096
- Ed, welcome to the show.
- Miles, thanks for having me.
370
00:13:02,097 --> 00:13:04,095
- I have some wonderful
- energy saving devices
371
00:13:04,096 --> 00:13:05,512
To show your viewers
372
00:13:05,553 --> 00:13:07,512
like begley's own
373
00:13:07,513 --> 00:13:09,470
wind-powered spinning tie rack.
374
00:13:15,468 --> 00:13:17,010
- I'll take four.
375
00:13:17,052 --> 00:13:18,969
- Ugh.
376
00:13:18,970 --> 00:13:20,675
- They're still here,
- aren't they?
377
00:13:20,676 --> 00:13:21,926
- Yeah.
378
00:13:21,927 --> 00:13:23,176
- And what else you got?
379
00:13:23,217 --> 00:13:24,634
- Begley's own
380
00:13:24,635 --> 00:13:26,050
soy mulch energy drink.
381
00:13:29,174 --> 00:13:30,984
- What happened
- to the drink part?
382
00:13:32,881 --> 00:13:35,131
- But if you really want
- to save energy,
383
00:13:35,173 --> 00:13:36,839
You have to try begley's own
384
00:13:36,840 --> 00:13:38,505
pedal power toaster.
385
00:13:38,546 --> 00:13:40,026
And as my assistant
386
00:13:40,027 --> 00:13:41,505
will demonstrate,
387
00:13:41,545 --> 00:13:43,835
- the faster you pedal,
- the faster you toast.
388
00:13:46,711 --> 00:13:48,544
- Oh, that's heating up.
389
00:14:06,825 --> 00:14:08,915
- Breakfast.
390
00:14:08,916 --> 00:14:09,966
- See, it works.
391
00:14:09,998 --> 00:14:11,581
- Oh!
392
00:14:11,623 --> 00:14:12,998
- Okay,
393
00:14:12,999 --> 00:14:14,412
with Ed's segment shortened
394
00:14:14,413 --> 00:14:17,164
and the Hollywood minute gone,
395
00:14:17,165 --> 00:14:19,453
- we only need to cut another
- two minutes from the show,
396
00:14:19,454 --> 00:14:20,955
- And...
- We can sing!
397
00:14:20,996 --> 00:14:22,829
- You will never perform
398
00:14:22,830 --> 00:14:24,662
on my show.
399
00:14:24,703 --> 00:14:26,245
Security!
400
00:14:26,286 --> 00:14:28,162
I need security!
401
00:14:28,203 --> 00:14:29,619
- We should run again.
402
00:14:29,661 --> 00:14:31,244
- Yep.
- Yep!
403
00:14:36,202 --> 00:14:37,826
- Ooh!
404
00:14:40,595 --> 00:14:44,365
- You know that producer lady
- is gonna have
405
00:14:44,366 --> 00:14:45,387
Every security guard
406
00:14:45,388 --> 00:14:46,438
on the lot after you.
407
00:14:46,448 --> 00:14:47,907
- Not if my baby sister,
408
00:14:47,908 --> 00:14:49,365
whom I love,
409
00:14:49,406 --> 00:14:52,176
- creates a distraction.
- All: Please, please, please.
410
00:14:54,781 --> 00:14:56,322
- Just when I think I'm out,
411
00:14:56,323 --> 00:14:57,863
they pull me right back in.
412
00:15:03,278 --> 00:15:05,487
- We got a 417 in progress.
413
00:15:05,488 --> 00:15:08,194
- Tiny suspect in a begley Jr.
- Nitrogen scoot-around.
414
00:15:08,195 --> 00:15:09,945
We need backup!
415
00:15:16,859 --> 00:15:19,400
- Mm, delicious.
416
00:15:19,441 --> 00:15:21,483
But you get another "d."
417
00:15:21,524 --> 00:15:23,399
It's too expensive.
418
00:15:23,440 --> 00:15:24,670
I was hoping
419
00:15:24,671 --> 00:15:25,899
for bike-powered toast.
420
00:15:25,941 --> 00:15:27,586
[Sad trombone,
421
00:15:27,587 --> 00:15:29,231
[dramatic tone]
422
00:15:29,272 --> 00:15:31,148
- That was a trust fall,
- Gustavo...
423
00:15:32,521 --> 00:15:35,605
- And you failed again.
424
00:15:35,647 --> 00:15:36,958
Because if I can't trust
425
00:15:36,959 --> 00:15:38,311
the head of rocque records,
426
00:15:38,312 --> 00:15:40,021
who can I trust?
427
00:15:41,395 --> 00:15:42,938
- Area's secure.
428
00:15:42,978 --> 00:15:44,353
All doors are blocked,
429
00:15:44,394 --> 00:15:46,645
- and there is no big time rush
- on this floor.
430
00:15:46,685 --> 00:15:48,727
- Ha, and they thought they
- could beat
431
00:15:48,769 --> 00:15:50,227
The number one producer in la.
432
00:15:50,228 --> 00:15:51,685
Ha!
433
00:15:51,726 --> 00:15:54,018
Hollandaise, you're up!
434
00:15:54,019 --> 00:15:55,081
And take as much time
435
00:15:55,082 --> 00:15:56,132
as you need.
436
00:15:58,017 --> 00:15:59,538
- Today, la,
437
00:15:59,539 --> 00:16:01,098
we are making beef bourguignon.
438
00:16:01,099 --> 00:16:02,787
Now, this recipe will take
439
00:16:02,788 --> 00:16:04,474
a long time to prepare,
440
00:16:04,515 --> 00:16:06,390
but it's worth it.
441
00:16:06,391 --> 00:16:08,222
- Now, you start
- by cutting your meat
442
00:16:08,223 --> 00:16:09,597
Back and forth,
443
00:16:09,598 --> 00:16:10,972
and back and forth.
444
00:16:11,014 --> 00:16:12,472
- Sorry, chef,
445
00:16:12,513 --> 00:16:13,805
but we have
446
00:16:13,806 --> 00:16:15,097
to cut this segment short.
447
00:16:15,138 --> 00:16:16,846
- What is that noise?
448
00:16:21,012 --> 00:16:23,095
Both: He'll be fine.
449
00:16:24,469 --> 00:16:25,844
- Chef carlito's here.
450
00:16:25,886 --> 00:16:27,240
This beef blah-blah-blah
451
00:16:27,241 --> 00:16:28,594
just takes way too long
452
00:16:28,635 --> 00:16:30,010
after a busy day.
453
00:16:30,052 --> 00:16:31,510
So instead,
454
00:16:31,511 --> 00:16:32,968
go with fish sticks.
455
00:16:33,009 --> 00:16:35,134
Your kids are gonna love 'em.
456
00:16:35,135 --> 00:16:38,381
- And you'll love being done
- with dinner,
457
00:16:38,382 --> 00:16:40,090
- So, I don't know, you can read
- a book or something.
458
00:16:40,091 --> 00:16:41,507
Bam!
459
00:16:43,298 --> 00:16:44,632
It's that simple.
460
00:16:47,589 --> 00:16:49,131
- Cut the cooking spot
461
00:16:49,173 --> 00:16:50,527
and move to
462
00:16:50,528 --> 00:16:51,881
the financial update.
463
00:16:54,005 --> 00:16:55,172
- Still no words.
464
00:16:55,213 --> 00:16:56,379
- Cue card.
465
00:16:56,380 --> 00:16:57,545
Cue card!
466
00:16:57,694 --> 00:17:01,210
- And here's
- the financial report
467
00:17:01,211 --> 00:17:03,794
With new correspondent Logan.
468
00:17:04,878 --> 00:17:05,961
- What?
469
00:17:05,962 --> 00:17:07,044
Don't... ugh!
470
00:17:07,085 --> 00:17:09,044
- Today I recommend buying stock
471
00:17:09,045 --> 00:17:11,002
in begley's own green products.
472
00:17:11,043 --> 00:17:12,792
The tasers are excellent.
473
00:17:12,834 --> 00:17:15,001
The energy drinks...
474
00:17:15,042 --> 00:17:16,146
Really work,
475
00:17:16,147 --> 00:17:17,249
and his organic saws
476
00:17:17,250 --> 00:17:19,041
- can cut through
- the toughest studio floors.
477
00:17:19,042 --> 00:17:20,291
Now over to James diamond
478
00:17:20,292 --> 00:17:21,540
with the weather.
479
00:17:21,541 --> 00:17:23,456
- Do we really need
- a weather report?
480
00:17:23,457 --> 00:17:24,832
It's la.
481
00:17:24,873 --> 00:17:26,394
It's gonna be bright and sunny
482
00:17:26,395 --> 00:17:27,915
all year long.
483
00:17:27,956 --> 00:17:29,165
Be a weather man...
484
00:17:29,205 --> 00:17:30,455
Check!
485
00:17:30,496 --> 00:17:31,788
Ha!
486
00:17:31,830 --> 00:17:33,039
- Go back to miles.
487
00:17:33,079 --> 00:17:34,621
Back to miles!
488
00:17:34,662 --> 00:17:36,246
- These are really excellent,
489
00:17:36,247 --> 00:17:37,829
chef Carlos.
490
00:17:37,870 --> 00:17:39,162
Mm.
491
00:17:39,244 --> 00:17:40,369
Oh, I'm gonna
492
00:17:40,370 --> 00:17:41,494
put my feet up too.
493
00:17:41,536 --> 00:17:43,536
- Get me...
494
00:17:43,577 --> 00:17:45,348
Every security officer
495
00:17:45,349 --> 00:17:47,119
on the kula lot
496
00:17:47,160 --> 00:17:49,659
and destroy big time rush!
497
00:17:49,701 --> 00:17:51,409
- This just in.
498
00:17:51,451 --> 00:17:52,846
Every security guard
499
00:17:52,847 --> 00:17:54,241
on the kula lot
500
00:17:54,283 --> 00:17:55,783
is currently involved
501
00:17:55,784 --> 00:17:57,283
in a low-speed chase.
502
00:17:57,324 --> 00:17:59,074
- Both: Sweet!
- Ow!
503
00:17:59,116 --> 00:18:00,908
- Let's go live.
504
00:18:08,739 --> 00:18:10,322
- One more level
505
00:18:10,323 --> 00:18:11,905
till I beat the game!
506
00:18:11,946 --> 00:18:14,071
- Ow!
507
00:18:22,903 --> 00:18:24,298
- Do you want me
508
00:18:24,299 --> 00:18:25,693
to go to commercial?
509
00:18:25,735 --> 00:18:28,526
What does this mean?
510
00:18:28,568 --> 00:18:29,860
- Got to go.
- Right.
511
00:18:29,901 --> 00:18:32,233
- Ah, chef Carlos
512
00:18:32,275 --> 00:18:34,524
and three guys
513
00:18:34,525 --> 00:18:36,774
in yellow jackets.
514
00:18:37,603 --> 00:18:42,980
- Well, the tallies are in,
- and rocque records currently has
515
00:18:42,981 --> 00:18:44,661
The second lowest company rating
516
00:18:44,689 --> 00:18:46,481
next to our company's
517
00:18:46,482 --> 00:18:48,272
floundering fish stick division.
518
00:18:48,273 --> 00:18:50,146
- See what I did there,
- "floundering"?
519
00:18:50,147 --> 00:18:51,646
- Whoa!
520
00:18:51,688 --> 00:18:52,855
I just hacked into
521
00:18:52,856 --> 00:18:53,938
Valerie bertinelli's
522
00:18:53,939 --> 00:18:54,989
email account.
523
00:18:56,562 --> 00:18:58,645
- So pack your bags, Gustavo.
524
00:18:58,646 --> 00:19:00,685
- It looks like you're on your way
- to rancho cucamonga...
525
00:19:00,686 --> 00:19:02,020
Uh, what, what?
526
00:19:02,060 --> 00:19:04,102
Well, that changes everything.
527
00:19:04,144 --> 00:19:05,727
All: What changes everything?
528
00:19:05,728 --> 00:19:07,641
- Thanks to big time rush's
- TV appearance,
529
00:19:07,642 --> 00:19:09,413
Stock in rcm's frozen fish stick
530
00:19:09,414 --> 00:19:11,184
division just jumped 20%.
531
00:19:11,185 --> 00:19:13,182
- On Logan's advice,
- our accountants purchased stock
532
00:19:13,183 --> 00:19:14,850
In begley's own green company,
533
00:19:14,851 --> 00:19:16,264
- so now he can afford
- to save the world,
534
00:19:16,265 --> 00:19:18,557
And James' super sunny forecast
535
00:19:18,599 --> 00:19:20,077
has our sun block
536
00:19:20,078 --> 00:19:21,556
flying off the shelves.
537
00:19:21,598 --> 00:19:23,515
In total, the boys just earned
538
00:19:23,516 --> 00:19:25,431
the company $3.9 million.
539
00:19:25,471 --> 00:19:27,180
In 1.9 minutes.
540
00:19:27,221 --> 00:19:29,180
Both: So we're staying?
541
00:19:29,181 --> 00:19:30,928
- Let's see how many people
- download this song
542
00:19:30,929 --> 00:19:32,387
After the performance.
543
00:19:34,595 --> 00:19:36,344
- Oh, are we back?
544
00:19:36,386 --> 00:19:37,845
- We're back?
545
00:19:37,887 --> 00:19:39,469
Why are we back?
546
00:19:39,470 --> 00:19:41,093
- We don't have
- any more segments!
547
00:19:41,094 --> 00:19:42,594
- We're four minutes short.
548
00:19:42,595 --> 00:19:46,925
- Oh, if only there was
- something that could be done
549
00:19:46,926 --> 00:19:49,259
To fill that time.
550
00:19:49,300 --> 00:19:50,508
All: Hmm.
551
00:19:50,550 --> 00:19:53,550
- Never!
552
00:19:53,591 --> 00:19:55,340
Do you hear me?
553
00:19:55,382 --> 00:19:57,112
I'd rather have four minutes
554
00:19:57,113 --> 00:19:58,841
of dead air
555
00:19:58,882 --> 00:20:00,798
and to get fired
556
00:20:00,840 --> 00:20:04,048
than to lose to you!
557
00:20:05,338 --> 00:20:07,922
As long as I'm standing here,
558
00:20:07,963 --> 00:20:09,505
oh, big time rush
559
00:20:09,506 --> 00:20:11,046
will never perform
560
00:20:11,088 --> 00:20:12,462
on live TV!
561
00:20:12,503 --> 00:20:14,420
- Whoa!
562
00:20:14,461 --> 00:20:16,253
- I did it!
563
00:20:16,294 --> 00:20:18,961
I defeated the evil she-beast!
564
00:20:19,003 --> 00:20:20,794
- Ow.
565
00:20:22,543 --> 00:20:24,314
- And I was playing
566
00:20:24,315 --> 00:20:26,085
while driving again, wasn't I?
567
00:20:26,126 --> 00:20:28,250
All: Yep.
568
00:20:28,292 --> 00:20:30,417
- Miles.
569
00:20:30,457 --> 00:20:32,207
- Ooh!
- Words to read.
570
00:20:32,249 --> 00:20:34,228
Let's give it up
571
00:20:34,229 --> 00:20:36,207
for big time rush!
572
00:20:36,248 --> 00:20:37,811
- ? Get a call
573
00:20:37,812 --> 00:20:39,373
on a random afternoon ?
574
00:20:39,414 --> 00:20:41,893
? I pick it up
575
00:20:41,894 --> 00:20:44,372
and I see that it's you ?
576
00:20:44,413 --> 00:20:45,913
? like my heart
577
00:20:45,914 --> 00:20:47,413
you were breaking the news ?
578
00:20:47,538 --> 00:20:49,767
? you said it's over,
579
00:20:49,768 --> 00:20:51,996
it's over, it's over ?
580
00:20:52,121 --> 00:20:53,870
- ? I found a place
581
00:20:53,871 --> 00:20:55,619
where I can lose myself ?
582
00:20:55,744 --> 00:20:57,889
? and just leave
583
00:20:57,890 --> 00:21:00,035
your memory on the shelf ?
584
00:21:00,077 --> 00:21:01,681
? see I'm fine,
585
00:21:01,682 --> 00:21:03,285
no I don't need nobody else ?
586
00:21:03,325 --> 00:21:05,242
? 'cause i'm, I'm goin',
587
00:21:05,243 --> 00:21:07,159
I'm goin', I'm goin' ?
588
00:21:07,199 --> 00:21:09,533
All:
589
00:21:23,530 --> 00:21:25,779
- ? Spending money
590
00:21:25,780 --> 00:21:28,029
like it don't mean a thing ?
591
00:21:28,071 --> 00:21:29,530
? I'm goin' crazy now
592
00:21:29,531 --> 00:21:30,988
don't even think ?
593
00:21:31,028 --> 00:21:32,966
? losing my mind
594
00:21:32,967 --> 00:21:34,903
is all I can do ?
595
00:21:52,566 --> 00:21:54,628
? Don't care my head's
596
00:21:54,629 --> 00:21:56,690
spinning all around now ?
597
00:22:08,979 --> 00:22:10,812
- This just in.
598
00:22:10,854 --> 00:22:13,728
Big time rush rocks!
599
00:22:13,769 --> 00:22:15,227
- Whoo!
- Boy, that's good.
600
00:22:15,269 --> 00:22:18,103
- Yes, big time rush does rock.
601
00:22:18,143 --> 00:22:20,133
- Both: Boom!
- Both: But what about us?
602
00:22:20,143 --> 00:22:21,580
- How about I get you all
603
00:22:21,581 --> 00:22:23,017
virtual offices?
604
00:22:25,892 --> 00:22:27,725
Both: Sweet.
605
00:22:27,766 --> 00:22:29,599
Both: Yes!
606
00:22:29,641 --> 00:22:32,808
- And we are out.
607
00:22:32,809 --> 00:22:34,056
- Both: Thank you so much.
- Good show.
608
00:22:34,057 --> 00:22:36,223
- Perform on live TV?
609
00:22:36,264 --> 00:22:37,973
All: Check.
610
00:22:38,014 --> 00:22:40,180
- Hey, guys.
611
00:22:40,221 --> 00:22:42,138
- Uh, did I miss anything?
612
00:22:42,798 --> 00:22:44,886
- No.
- Nope.
613
00:22:44,887 --> 00:22:46,637
- All: No.
- Nothing at all.
614
00:22:46,679 --> 00:22:47,804
- Totally normal day.
615
00:22:49,212 --> 00:22:51,282
- ? Step it up,
616
00:22:51,283 --> 00:22:52,333
get in gear ?
617
00:22:52,344 --> 00:22:54,177
- ? go for broke,
- make it clear ?
618
00:22:54,218 --> 00:22:56,802
All:
619
00:22:58,634 --> 00:23:00,384
- ? Make it work,
- get it right ?
620
00:23:14,464 --> 00:23:16,673
- Hey!
621
00:23:22,754 --> 00:23:24,692
? Go and make your luck
622
00:23:24,693 --> 00:23:26,629
with the life you choose ?
623
00:23:26,670 --> 00:23:28,441
? if you want it all,
624
00:23:28,442 --> 00:23:30,211
lay it on the line ?
625
00:23:31,961 --> 00:23:33,399
? so you gotta
626
00:23:33,400 --> 00:23:34,836
live it big time ?
627
00:23:34,886 --> 00:23:39,436
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.