All language subtitles for Big Time Rush s02e03 Big Time Girlfriends.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:09,561 - ? And now I can't 2 00:00:09,562 --> 00:00:11,123 find all the pieces ? 3 00:00:12,163 --> 00:00:14,246 - Cut! Cut! 4 00:00:14,285 --> 00:00:15,784 Carlos, this is a song 5 00:00:15,785 --> 00:00:17,284 about when a girl 6 00:00:17,324 --> 00:00:18,948 destroys your heart. 7 00:00:18,989 --> 00:00:21,278 So why are you singing 8 00:00:21,279 --> 00:00:23,570 so happy? 9 00:00:23,609 --> 00:00:25,462 - Uh... 10 00:00:25,463 --> 00:00:27,316 Because I'm happy? 11 00:00:27,317 --> 00:00:29,311 - Carlos, just try to remember - the first time 12 00:00:29,312 --> 00:00:30,686 A girl broke your heart. 13 00:00:30,726 --> 00:00:31,976 - Uh, for that to happen, 14 00:00:32,017 --> 00:00:34,007 - he'd have to have - a first girlfriend. 15 00:00:34,763 --> 00:00:36,222 - Die! 16 00:00:37,304 --> 00:00:39,345 Oh! 17 00:00:44,296 --> 00:00:46,166 - The new "stop fight" button - works. 18 00:00:47,301 --> 00:00:49,666 - I'll make some changes 19 00:00:49,667 --> 00:00:50,832 to the breakup song, 20 00:00:50,872 --> 00:00:52,121 and I'll record you all 21 00:00:52,122 --> 00:00:53,371 later... 22 00:00:53,412 --> 00:00:54,495 Separately. 23 00:00:54,536 --> 00:00:57,077 Until then... 24 00:00:59,779 --> 00:01:02,071 - The new "eject" button - works too. 25 00:01:02,111 --> 00:01:03,319 - Yep. 26 00:01:03,320 --> 00:01:04,982 - ? Make it count, - play it straight ? 27 00:01:04,983 --> 00:01:06,913 - ? don't look back, - don't hesitate ? 28 00:01:09,886 --> 00:01:11,955 - ? what you want, 29 00:01:11,956 --> 00:01:13,006 what you feel ? 30 00:01:13,016 --> 00:01:14,683 - ? never quit - and make it real ? 31 00:01:39,197 --> 00:01:40,967 ? If you want it all, 32 00:01:40,968 --> 00:01:42,737 lay it on the line ? 33 00:01:42,777 --> 00:01:45,087 ? it's the only life you got 34 00:01:45,088 --> 00:01:47,399 so you got to live it big time ? 35 00:01:55,258 --> 00:01:57,428 - Ooh. - How about her? 36 00:01:57,429 --> 00:01:58,553 - Marcy? 37 00:01:58,593 --> 00:02:01,510 She has anger issues. 38 00:02:04,172 --> 00:02:07,464 - Okay, how about her? 39 00:02:07,501 --> 00:02:09,293 - That's a palm tree. 40 00:02:09,333 --> 00:02:11,665 - And she's mine. 41 00:02:11,705 --> 00:02:13,039 - Well, I'm desperate. 42 00:02:13,040 --> 00:02:14,784 - Carlos, love isn't just going - to run up 43 00:02:14,785 --> 00:02:15,866 With a corn dog in one hand 44 00:02:15,867 --> 00:02:17,324 and a hockey stick in the other 45 00:02:17,325 --> 00:02:18,782 and throw itself at you. 46 00:02:18,783 --> 00:02:19,945 - Well, I can't wait anymore. 47 00:02:19,946 --> 00:02:21,516 - I'm going to go talk - to Marcy. 48 00:02:24,804 --> 00:02:29,061 - Hey, want to help me run lines - for my audition? 49 00:02:29,062 --> 00:02:30,479 - Can't. 50 00:02:30,480 --> 00:02:32,058 - I'm going to the solar winds - of Venus exhibit 51 00:02:32,059 --> 00:02:33,057 At the planetarium. 52 00:02:33,058 --> 00:02:34,098 You want to come with? 53 00:02:34,099 --> 00:02:35,557 - It's a really big audition. 54 00:02:35,597 --> 00:02:37,264 I play a Princess bot 55 00:02:37,265 --> 00:02:40,175 - who falls for this super - handsome hair model spy prince. 56 00:02:40,176 --> 00:02:41,384 - I am in! 57 00:02:41,385 --> 00:02:42,755 - Give me an hour to absorb - the script 58 00:02:42,756 --> 00:02:44,840 And get into character. 59 00:02:47,668 --> 00:02:49,668 I don't care if she's a robot. 60 00:02:49,707 --> 00:02:52,540 I'm in love with her. 61 00:02:52,579 --> 00:02:53,745 - Good for you. 62 00:02:53,786 --> 00:02:55,536 - Sorry. 63 00:02:55,576 --> 00:02:56,909 My scene ran late. 64 00:02:56,950 --> 00:02:58,908 - But we're together now, 65 00:02:58,948 --> 00:03:00,676 and I got us 66 00:03:00,677 --> 00:03:02,405 his and hers smoothies. 67 00:03:02,444 --> 00:03:04,403 The pink one's mine. 68 00:03:07,439 --> 00:03:08,897 - Ugh. 69 00:03:08,898 --> 00:03:10,060 - They just moved up - my next scene. 70 00:03:10,061 --> 00:03:11,311 I have to go. 71 00:03:11,352 --> 00:03:13,185 - But this means - I'm free for lunch. 72 00:03:13,225 --> 00:03:14,392 - Picnic in the park. 73 00:03:14,432 --> 00:03:16,182 - It's a date. 74 00:03:16,222 --> 00:03:17,680 - Ooh. 75 00:03:17,681 --> 00:03:18,926 - Somebody better jump - in the pool, 76 00:03:18,927 --> 00:03:21,010 Because they just got burned. 77 00:03:21,011 --> 00:03:22,382 - What are you talking about? 78 00:03:22,383 --> 00:03:24,046 - She just made another date - for lunch? 79 00:03:24,047 --> 00:03:25,877 - Don't you guys have - anything better to do? 80 00:03:25,878 --> 00:03:26,918 - Cable's down till tomorrow. 81 00:03:26,919 --> 00:03:28,794 - But watching - your relationships 82 00:03:28,795 --> 00:03:31,039 - Succumb to the pressures - of Hollywood is pretty good. 83 00:03:31,040 --> 00:03:33,581 - Wow. - Something we actually agree on. 84 00:03:34,951 --> 00:03:38,115 - "Love isn't just going - to run up 85 00:03:38,116 --> 00:03:40,072 With a corn dog 86 00:03:40,073 --> 00:03:42,030 and a hockey stick." 87 00:03:42,070 --> 00:03:45,320 What do they know? 88 00:03:45,359 --> 00:03:46,775 I need a girlfriend bad. 89 00:03:46,815 --> 00:03:49,439 Oh! 90 00:03:49,478 --> 00:03:51,270 - Dude. - Why don't you... 91 00:03:54,598 --> 00:03:56,265 - I am so sorry. 92 00:03:56,266 --> 00:03:58,053 - I should have known not to try - to play roller hockey 93 00:03:58,054 --> 00:03:59,387 While eating a corn dog. 94 00:03:59,426 --> 00:04:01,177 - I'm Carlos. 95 00:04:01,178 --> 00:04:03,005 - I like summer breezes, - winter snowstorms, 96 00:04:03,006 --> 00:04:05,003 - And seeing cats get - what's coming to them. 97 00:04:05,004 --> 00:04:06,002 - I'm Sasha, 98 00:04:06,003 --> 00:04:08,087 and I love all those things too. 99 00:04:12,289 --> 00:04:13,663 - We mustn't. 100 00:04:13,703 --> 00:04:15,245 You're a hair model prince 101 00:04:15,286 --> 00:04:17,494 who's spying on my country, 102 00:04:17,532 --> 00:04:20,449 and I'm a robot. 103 00:04:20,488 --> 00:04:22,696 - If it's so wrong, 104 00:04:22,736 --> 00:04:24,401 then why were you programmed 105 00:04:24,402 --> 00:04:26,068 to love? 106 00:04:26,107 --> 00:04:29,232 - But what about the bomb? 107 00:04:32,559 --> 00:04:34,185 Crash! 108 00:04:34,186 --> 00:04:35,619 Then the explosion throws us 109 00:04:35,620 --> 00:04:37,015 into each other's arms. 110 00:04:37,055 --> 00:04:38,346 Boom! 111 00:04:38,386 --> 00:04:40,054 Then we, uh... 112 00:04:43,423 --> 00:04:44,473 Hmm. 113 00:04:50,490 --> 00:04:52,537 What was that? 114 00:04:52,538 --> 00:04:53,536 - It was in the script! 115 00:04:53,537 --> 00:04:54,493 - Not that second one! 116 00:04:54,494 --> 00:04:55,576 Both: Then why did you kiss me? 117 00:04:55,577 --> 00:04:56,575 No, you kissed me. 118 00:04:56,576 --> 00:04:57,574 No! 119 00:04:57,575 --> 00:04:58,573 You... 120 00:04:58,574 --> 00:04:59,624 - Hey, guys. 121 00:05:00,780 --> 00:05:02,322 - How's rehearsal going? 122 00:05:02,361 --> 00:05:03,778 - Uh, a bomb just went off 123 00:05:03,779 --> 00:05:04,941 and then my character runs away. 124 00:05:04,942 --> 00:05:06,483 Bye! 125 00:05:06,524 --> 00:05:08,189 - Mine too. 126 00:05:08,190 --> 00:05:09,856 Bye. 127 00:05:09,895 --> 00:05:11,812 - Ooh, Venus. 128 00:05:17,804 --> 00:05:19,184 - Hey, I'm at palm woods park. 129 00:05:19,219 --> 00:05:20,760 - I'm still at the studio. 130 00:05:20,801 --> 00:05:22,676 The show is doing really great, 131 00:05:22,677 --> 00:05:24,213 - and they want me - to go do some interviews. 132 00:05:24,214 --> 00:05:25,922 I'm sorry. 133 00:05:25,962 --> 00:05:27,378 - But I set up a really girly 134 00:05:27,379 --> 00:05:28,794 picnic and everything. 135 00:05:29,406 --> 00:05:32,413 - I'll be back - as soon as I can. 136 00:05:32,414 --> 00:05:34,330 Bye. 137 00:05:36,617 --> 00:05:38,177 - Now, the scorned teen wonders 138 00:05:38,178 --> 00:05:39,780 - if this relationship - will survive. 139 00:05:39,781 --> 00:05:41,113 - And rejection causes him 140 00:05:41,114 --> 00:05:42,446 to lose his appetite, 141 00:05:42,486 --> 00:05:44,861 - and now his picnic will go - to waste 142 00:05:44,901 --> 00:05:46,776 Unless... 143 00:05:46,816 --> 00:05:49,274 - Just sit down and eat. 144 00:05:52,268 --> 00:05:54,185 Is that Carlos? 145 00:05:54,225 --> 00:05:57,599 In slow-motion? 146 00:05:57,638 --> 00:06:00,260 - ? Whoa-oh, 147 00:06:00,261 --> 00:06:02,885 whoa-oh ? 148 00:06:02,924 --> 00:06:04,215 ? whoa-oh, 149 00:06:04,216 --> 00:06:05,506 whoa-oh ? 150 00:06:07,003 --> 00:06:09,544 - ? we could be onto something - so good ? 151 00:06:12,165 --> 00:06:14,515 - ? I know, you know, - you got my heart pumping ? 152 00:06:14,536 --> 00:06:16,160 ? I know, you know, 153 00:06:16,161 --> 00:06:17,785 we know we got something ? 154 00:06:20,405 --> 00:06:21,613 ? but what if 155 00:06:21,614 --> 00:06:22,821 you're my soul mate? ? 156 00:06:28,023 --> 00:06:29,418 - ? We can party 157 00:06:29,419 --> 00:06:30,813 like the weekend ? 158 00:06:30,814 --> 00:06:33,142 - ? you got me thinking - we could be a thing, yeah ? 159 00:06:33,143 --> 00:06:35,472 - ? I know, you know, - I got your heart pumping ? 160 00:06:35,473 --> 00:06:37,701 ? I know, you know, 161 00:06:37,702 --> 00:06:39,930 we know we got something right ? 162 00:06:41,842 --> 00:06:43,049 ? so let's party 163 00:06:43,050 --> 00:06:44,257 like it's '99 ? 164 00:06:49,250 --> 00:06:50,999 ? whoa-oh, 165 00:06:51,000 --> 00:06:52,749 whoa-oh ? 166 00:06:52,788 --> 00:06:54,538 - Yes. 167 00:06:54,579 --> 00:06:56,535 Operation "break Carlos' heart" 168 00:06:56,536 --> 00:06:58,493 is going exactly as planned. 169 00:06:58,532 --> 00:07:00,407 - Operation what? 170 00:07:00,448 --> 00:07:02,364 - Operation nothing. 171 00:07:03,291 --> 00:07:07,439 - Don't tell me that you hired - an actress 172 00:07:07,440 --> 00:07:08,730 - To make Carlos fall in love - with her 173 00:07:08,731 --> 00:07:10,272 So she would break his heart 174 00:07:10,273 --> 00:07:12,059 - so that he could perform - better on the breakup song? 175 00:07:12,060 --> 00:07:13,268 - Is that wrong? 176 00:07:18,596 --> 00:07:20,429 - We have to tell Logan. 177 00:07:20,468 --> 00:07:22,052 - See, that would be wrong, 178 00:07:22,092 --> 00:07:24,466 because then he'd know about it. 179 00:07:24,467 --> 00:07:27,169 - James, relationships - are nothing without honesty. 180 00:07:27,170 --> 00:07:28,712 Logan needs to know 181 00:07:28,751 --> 00:07:30,146 that his best friend 182 00:07:30,147 --> 00:07:31,542 and his girlfriend kissed. 183 00:07:31,582 --> 00:07:33,082 Now go. 184 00:07:33,123 --> 00:07:34,831 - Why me? 185 00:07:34,832 --> 00:07:36,492 - Your lips weren't exactly - innocent bystanders. 186 00:07:36,493 --> 00:07:38,407 - Please don't make me - tell him, James. 187 00:07:38,408 --> 00:07:39,741 I can't! 188 00:07:39,742 --> 00:07:41,122 I can't take the heartache! 189 00:07:42,987 --> 00:07:44,361 - Okay. - Fine. 190 00:07:44,362 --> 00:07:45,400 I'll do it. 191 00:07:45,401 --> 00:07:46,985 - Great. 192 00:07:46,986 --> 00:07:48,689 - I don't know why I don't book - more acting parts. 193 00:07:48,690 --> 00:07:51,857 Let's go. 194 00:07:51,858 --> 00:07:53,724 - Hey, anything new - on the Kendall and Jo front? 195 00:07:53,725 --> 00:07:55,642 - Forget that. 196 00:07:55,643 --> 00:07:57,971 - Wait till you hear what's going - on with James and Camille. 197 00:07:57,972 --> 00:08:00,721 - Get out! 198 00:08:03,008 --> 00:08:04,675 - Hey. 199 00:08:04,676 --> 00:08:05,734 - Hey, buddy. 200 00:08:05,735 --> 00:08:06,785 What's up? 201 00:08:06,796 --> 00:08:08,254 - Did you know that Venus 202 00:08:08,255 --> 00:08:09,958 - is considered - earth's brother planet 203 00:08:09,959 --> 00:08:11,914 - Because of its similar size - and shape? 204 00:08:11,915 --> 00:08:13,788 Kind of like galactic best buds 205 00:08:13,789 --> 00:08:15,663 who never let each other down. 206 00:08:18,117 --> 00:08:19,367 - Yeah, listen. 207 00:08:19,368 --> 00:08:20,905 - There's something - I have to tell you, 208 00:08:20,906 --> 00:08:22,176 Something that I'm really, 209 00:08:22,177 --> 00:08:23,446 really sorry about. 210 00:08:23,447 --> 00:08:25,234 - Then, dude, come on. - You can tell me anything. 211 00:08:25,235 --> 00:08:26,233 We're best friends. 212 00:08:26,234 --> 00:08:27,275 - Okay, good. 213 00:08:27,276 --> 00:08:28,326 Good. 214 00:08:28,356 --> 00:08:29,564 Then here it goes. 215 00:08:29,605 --> 00:08:31,814 I... 216 00:08:33,643 --> 00:08:35,976 I... 217 00:08:36,015 --> 00:08:37,223 I... 218 00:08:37,263 --> 00:08:38,514 Used your toothbrush. 219 00:08:38,554 --> 00:08:40,888 - Oh, what? 220 00:08:43,840 --> 00:08:45,423 - If that girl you hired 221 00:08:45,424 --> 00:08:47,006 breaks sweet Carlos's heart, 222 00:08:47,046 --> 00:08:49,398 I will break every single one 223 00:08:49,399 --> 00:08:51,752 of your music awards. 224 00:08:51,791 --> 00:08:53,082 - You wouldn't dare. 225 00:08:53,122 --> 00:08:54,998 - Mm. 226 00:08:55,038 --> 00:08:56,662 - Ah! 227 00:08:56,702 --> 00:08:58,327 - Hey, guys. 228 00:08:58,366 --> 00:09:00,115 I want you to meet 229 00:09:00,116 --> 00:09:01,865 my new girlfriend, Sasha. 230 00:09:01,906 --> 00:09:03,864 - Yeah, actually, Carlos, 231 00:09:03,904 --> 00:09:05,485 there's something 232 00:09:05,486 --> 00:09:07,068 I need to tell you. 233 00:09:07,107 --> 00:09:09,232 - You're thirsty, right? 234 00:09:09,272 --> 00:09:11,147 Carlos, be a gentleman 235 00:09:11,187 --> 00:09:12,582 and get your lady friend 236 00:09:12,583 --> 00:09:13,978 a beverage from the pantry. 237 00:09:14,018 --> 00:09:16,642 - Anything for my sweetums. 238 00:09:16,643 --> 00:09:17,679 - New plan. 239 00:09:17,680 --> 00:09:20,096 Do not break up with hm. 240 00:09:20,136 --> 00:09:21,678 And do not break this. 241 00:09:21,679 --> 00:09:23,548 - Well, if you don't want me - to break up with him, 242 00:09:23,549 --> 00:09:25,883 Then what do I do? 243 00:09:25,922 --> 00:09:28,255 - Don't look at me. 244 00:09:36,952 --> 00:09:41,076 - Sorry? 245 00:09:43,895 --> 00:09:45,942 - Hey. 246 00:09:45,943 --> 00:09:47,067 - So are you mad 247 00:09:47,108 --> 00:09:49,734 about what James told you? 248 00:09:49,772 --> 00:09:50,856 - We're cool. 249 00:09:50,857 --> 00:09:52,268 - I mean, I was a little upset - at first, 250 00:09:52,269 --> 00:09:54,269 But he was honest with me. 251 00:09:54,308 --> 00:09:56,392 - You were only a little upset? 252 00:09:56,393 --> 00:09:57,805 - Hey, if he wants to put - his mouth 253 00:09:57,806 --> 00:09:59,428 On something worn-out and gross, 254 00:09:59,429 --> 00:10:00,929 that's his problem. 255 00:10:00,969 --> 00:10:02,677 - Excuse me? 256 00:10:02,718 --> 00:10:04,843 I was about to dump it anyway. 257 00:10:04,844 --> 00:10:06,670 - Oh, well, if you were going - to dump me anyway, 258 00:10:06,671 --> 00:10:08,629 - Maybe I'm glad - James and I kissed. 259 00:10:08,669 --> 00:10:10,335 - You and James kissed? 260 00:10:10,336 --> 00:10:11,498 - Look on the bright side, 261 00:10:11,499 --> 00:10:13,288 - now you don't need - a new toothbrush. 262 00:10:13,289 --> 00:10:16,123 Ha. 263 00:10:16,161 --> 00:10:17,912 - Ooh, this is getting good. 264 00:10:26,983 --> 00:10:28,692 Look... 265 00:10:28,693 --> 00:10:30,062 - Logan, hey, come back, man! 266 00:10:30,063 --> 00:10:31,355 Let's talk! 267 00:10:31,396 --> 00:10:32,896 - Boo! - What a rip-off. 268 00:10:32,936 --> 00:10:34,519 - No, this is better. 269 00:10:34,520 --> 00:10:36,139 - See, the rejected male - storms off, 270 00:10:36,140 --> 00:10:37,596 While the backstabbing friend 271 00:10:37,597 --> 00:10:39,220 - fears for the future - of their friendship. 272 00:10:39,221 --> 00:10:41,221 - Hmm. - What about Logan and Camille? 273 00:10:41,260 --> 00:10:43,302 - Oh, they are toast. 274 00:10:43,341 --> 00:10:44,819 - Hello? 275 00:10:44,820 --> 00:10:46,298 I'm standing right here. 276 00:10:50,376 --> 00:10:52,125 - It's simple. 277 00:10:52,165 --> 00:10:54,582 Just don't break up with him. 278 00:10:54,583 --> 00:10:55,952 - But I can't just keep - pretending 279 00:10:55,953 --> 00:10:57,242 To be his dream girlfriend 280 00:10:57,243 --> 00:10:58,283 for the rest of my life. 281 00:10:58,284 --> 00:11:00,284 - Why not? 282 00:11:00,324 --> 00:11:01,407 - Another fruit water 283 00:11:01,408 --> 00:11:02,490 for my fruit cup. 284 00:11:02,491 --> 00:11:04,069 - Oh, could you get me another, - sweetie? 285 00:11:04,070 --> 00:11:06,986 I'm so thirsty. 286 00:11:07,025 --> 00:11:10,609 - Okay. Okay. 287 00:11:10,647 --> 00:11:12,146 - Wait a minute. 288 00:11:12,147 --> 00:11:14,516 - What if we can get Carlos - to break up with her? 289 00:11:14,517 --> 00:11:16,559 - Yes. 290 00:11:16,599 --> 00:11:17,869 - Yeah, but Carlos 291 00:11:17,870 --> 00:11:19,139 is really in love with me. 292 00:11:19,179 --> 00:11:20,553 So far he's given me 293 00:11:20,554 --> 00:11:21,928 a seven-page love poem, 294 00:11:21,967 --> 00:11:23,843 a bouquet of corn dogs, 295 00:11:23,883 --> 00:11:25,841 and a coupon book 296 00:11:25,842 --> 00:11:26,879 for Carlos hugs. 297 00:11:26,880 --> 00:11:28,421 - Aww. 298 00:11:28,422 --> 00:11:30,208 - Just be the worst girlfriend - ever. 299 00:11:30,209 --> 00:11:33,126 - Be bossy, - spend all of his money on shoes, 300 00:11:33,165 --> 00:11:35,874 Cry about everything, 301 00:11:35,912 --> 00:11:37,556 and hate all of 302 00:11:37,557 --> 00:11:39,201 his best guy friends. 303 00:11:39,242 --> 00:11:41,409 - Okay, and if all that - doesn't work? 304 00:11:41,448 --> 00:11:43,197 - Be disgusting. 305 00:11:43,237 --> 00:11:45,195 - Here you go, honey. 306 00:11:45,235 --> 00:11:46,568 - Ugh, I'm sick of all this 307 00:11:46,569 --> 00:11:47,901 fruit water! 308 00:11:47,941 --> 00:11:49,775 - Just buy me shoes. - Now! 309 00:11:49,815 --> 00:11:51,148 - Okay. - Anything you... 310 00:11:51,187 --> 00:11:53,438 - Ugh! - Take me shoe shopping now! 311 00:11:53,477 --> 00:11:54,892 - Okay! 312 00:11:54,893 --> 00:11:56,309 Ah! 313 00:11:56,349 --> 00:11:58,339 - Yeah, I give him - about two hours tops. 314 00:12:00,053 --> 00:12:02,137 - Okay, we wrapped for the day. 315 00:12:02,176 --> 00:12:03,468 I'm totally free. 316 00:12:03,508 --> 00:12:05,341 Now how about that date? 317 00:12:05,381 --> 00:12:06,798 - You blew me off at the pool, 318 00:12:06,839 --> 00:12:08,171 then at the park, 319 00:12:08,212 --> 00:12:10,004 then again at the pool. 320 00:12:10,043 --> 00:12:11,794 - And I'm sorry. 321 00:12:11,795 --> 00:12:13,622 - I mean, I love that my career - is taking off. 322 00:12:13,623 --> 00:12:16,164 - I just hate - how it's making things so... 323 00:12:17,286 --> 00:12:18,910 - unbelievable. 324 00:12:18,950 --> 00:12:22,075 - Uh, that was your phone. 325 00:12:22,114 --> 00:12:25,030 - I have to go to the studio. 326 00:12:25,069 --> 00:12:27,069 Oh, my one to your three. 327 00:12:32,770 --> 00:12:33,936 - What did I miss? 328 00:12:33,977 --> 00:12:36,143 - Now Kendall blew her off. 329 00:12:36,183 --> 00:12:38,141 - Ooh. - Nice twist. 330 00:12:38,180 --> 00:12:39,230 Pass me a soda. 331 00:12:39,263 --> 00:12:41,054 - Popcorn me. 332 00:12:43,384 --> 00:12:45,342 - Logan, we need to talk - about this. 333 00:12:45,382 --> 00:12:47,465 - Ooh, hey, there, pal. 334 00:12:47,466 --> 00:12:49,377 - You're just in time - to see asteroid James 335 00:12:49,378 --> 00:12:50,376 Crash into Venus, 336 00:12:50,377 --> 00:12:52,876 the planet of love. 337 00:12:52,877 --> 00:12:55,371 - We got caught up - in the acting. 338 00:12:55,372 --> 00:12:57,205 I mean, there was a bomb! 339 00:12:57,206 --> 00:13:00,032 - Then tell me what I can do to - get back to being your friend. 340 00:13:00,033 --> 00:13:02,075 - I don't know, okay? 341 00:13:02,114 --> 00:13:03,989 - I've never been cheated on - before. 342 00:13:04,029 --> 00:13:06,571 - What if we even the score, - huh? 343 00:13:10,147 --> 00:13:12,189 Go ahead. 344 00:13:12,229 --> 00:13:16,145 Break my lucky comb. 345 00:13:16,183 --> 00:13:17,682 - Hi, sorry to interrupt. 346 00:13:17,683 --> 00:13:19,182 Big fans. 347 00:13:19,222 --> 00:13:20,846 - But we were thinking 348 00:13:20,847 --> 00:13:22,301 - that the storyline - might benefit from more action. 349 00:13:22,302 --> 00:13:23,843 - Like, say, a duel. 350 00:13:23,883 --> 00:13:25,966 - I like that. 351 00:13:26,006 --> 00:13:27,590 Broadswords at dawn. 352 00:13:27,630 --> 00:13:30,505 - Isn't dawn really early? 353 00:13:30,543 --> 00:13:33,251 Broadswords at 11:00. 354 00:13:33,290 --> 00:13:35,248 - Sorry. - No blood. 355 00:13:35,288 --> 00:13:37,121 Palm woods rule. 356 00:13:37,161 --> 00:13:38,639 Both: 357 00:13:38,640 --> 00:13:40,118 Then what do we duel with? 358 00:13:44,029 --> 00:13:45,570 - Tell them why we came back 359 00:13:45,571 --> 00:13:47,111 to rocque records, Carlos. 360 00:13:47,151 --> 00:13:48,628 - I just wanted a place 361 00:13:48,629 --> 00:13:50,107 to put down your shoes 362 00:13:50,148 --> 00:13:51,732 so I can buy you some more. 363 00:13:51,771 --> 00:13:54,271 Turns out I love shoe shopping. 364 00:13:54,311 --> 00:13:57,394 Oh, sweet! 365 00:13:59,804 --> 00:14:01,180 - What's wrong, pumpkin? 366 00:14:01,219 --> 00:14:02,720 - I don't know. 367 00:14:02,760 --> 00:14:05,340 I just cry all the time 368 00:14:05,341 --> 00:14:07,923 and for no reason at all. 369 00:14:07,924 --> 00:14:09,586 - And that's how I know - you care. 370 00:14:09,587 --> 00:14:11,836 - Really? 371 00:14:11,875 --> 00:14:13,667 - Okay. - I'm here. 372 00:14:13,707 --> 00:14:15,457 - And your session - is cancelled, 373 00:14:15,497 --> 00:14:18,289 Carlos's friend. 374 00:14:18,327 --> 00:14:20,367 - Ugh! 375 00:14:20,368 --> 00:14:22,409 I hate all of your friends. 376 00:14:22,448 --> 00:14:23,989 Only spend time with me. 377 00:14:24,029 --> 00:14:25,946 - And I will, 378 00:14:25,986 --> 00:14:28,445 - until you see what nice people - they are. 379 00:14:33,437 --> 00:14:35,728 That was me. 380 00:14:35,767 --> 00:14:37,182 No more beans 381 00:14:37,183 --> 00:14:38,599 with that corn dog, please. 382 00:14:38,640 --> 00:14:42,306 Let's get some shoes, huh? 383 00:14:42,344 --> 00:14:44,760 - That boy is so sweet. 384 00:14:44,761 --> 00:14:46,921 - And that girl is going to win - best actress someday. 385 00:14:46,922 --> 00:14:48,964 - Ah! 386 00:14:49,003 --> 00:14:50,462 - Oh, you're back. 387 00:14:50,502 --> 00:14:52,377 - Yeah, Gustavo didn't need me, 388 00:14:52,378 --> 00:14:54,123 - Carlos's new girlfriend - scares me, 389 00:14:54,124 --> 00:14:55,748 And now we can... 390 00:14:55,788 --> 00:14:57,163 What's with the glamour? 391 00:14:57,164 --> 00:14:58,784 - You said you had to go - to rocque records, 392 00:14:58,785 --> 00:15:01,495 - So I told my agent she could - book another interview. 393 00:15:03,271 --> 00:15:05,569 - We can't keep doing this. 394 00:15:05,570 --> 00:15:06,900 - But I have to focus - on my show, 395 00:15:06,901 --> 00:15:08,088 And you need to focus 396 00:15:08,089 --> 00:15:09,275 on your music. 397 00:15:09,316 --> 00:15:11,066 - And it's only going - to get worse. 398 00:15:19,514 --> 00:15:21,347 - Whoa. Whoa. - What happens next? 399 00:15:21,348 --> 00:15:22,884 - The troubled couple realize 400 00:15:22,885 --> 00:15:24,196 that having no time 401 00:15:24,197 --> 00:15:25,509 for a relationship 402 00:15:25,510 --> 00:15:26,590 means that there is 403 00:15:26,591 --> 00:15:27,641 no relationship 404 00:15:27,672 --> 00:15:30,963 and, I guess, end it. 405 00:15:30,964 --> 00:15:33,582 - Did you really think this was - going to be easy, big brother? 406 00:15:33,583 --> 00:15:35,375 Jo's going to be a TV star. 407 00:15:35,414 --> 00:15:37,122 You're going to be a pop star. 408 00:15:37,162 --> 00:15:38,787 You're both really busy. 409 00:15:38,826 --> 00:15:39,910 But what's worse, 410 00:15:39,911 --> 00:15:41,615 - seeing Jo for one minute - at a time 411 00:15:41,616 --> 00:15:43,324 Or never seeing her at all? 412 00:15:43,365 --> 00:15:45,029 - That 59 seconds is longer 413 00:15:45,030 --> 00:15:46,695 than any of my dates. 414 00:15:46,696 --> 00:15:48,108 - You know what, baby sister, 415 00:15:48,109 --> 00:15:50,193 you are right again. 416 00:15:52,118 --> 00:15:55,892 - What do you want me - to bring to the duel? 417 00:15:55,893 --> 00:15:56,890 - Surprise me. 418 00:15:56,891 --> 00:15:59,932 - All right. 419 00:16:11,751 --> 00:16:13,209 - Didn't have to end this way. 420 00:16:13,250 --> 00:16:15,584 - Didn't it? 421 00:16:15,663 --> 00:16:18,372 Draw. 422 00:16:26,236 --> 00:16:28,194 - Ugh! 423 00:16:28,234 --> 00:16:30,109 - Oh! 424 00:16:30,149 --> 00:16:31,982 - Ooh! 425 00:16:32,022 --> 00:16:33,479 - Whoa. 426 00:16:33,480 --> 00:16:34,937 The 3-d on this is amazing. 427 00:16:34,977 --> 00:16:36,393 - It's like the spit balls 428 00:16:36,394 --> 00:16:37,809 are coming right at you. 429 00:16:37,849 --> 00:16:39,266 Ow! 430 00:16:52,001 --> 00:16:53,959 - I can't hurt you. 431 00:16:53,999 --> 00:16:55,623 You're my friend. 432 00:16:55,624 --> 00:16:56,703 - Same here. 433 00:16:56,704 --> 00:16:58,496 Plus, I don't... 434 00:16:58,537 --> 00:17:00,495 I don't have any spit left. 435 00:17:02,656 --> 00:17:03,864 - We cool? 436 00:17:03,905 --> 00:17:07,447 - Yeah, we're cool. 437 00:17:07,485 --> 00:17:08,797 - So in the end, 438 00:17:08,798 --> 00:17:10,109 friendship prevails, 439 00:17:10,110 --> 00:17:12,562 - but Logan still has to confront - his relationship with Camille. 440 00:17:12,563 --> 00:17:14,061 - Hmm. - Could you do it after 3:00? 441 00:17:14,062 --> 00:17:15,645 I've got some paperwork to do. 442 00:17:21,471 --> 00:17:23,739 - Carlos, Gustavo has something 443 00:17:23,740 --> 00:17:26,009 that he needs to tell you. 444 00:17:26,049 --> 00:17:28,174 - You didn't meet Sasha - by accident. 445 00:17:28,214 --> 00:17:29,587 I hired her to make you 446 00:17:29,588 --> 00:17:30,962 fall in love with her 447 00:17:31,002 --> 00:17:32,752 and then break up with you 448 00:17:32,792 --> 00:17:34,270 so you could sing 449 00:17:34,271 --> 00:17:35,749 the breakup song better. 450 00:17:35,789 --> 00:17:37,580 And I'm sorry. 451 00:17:37,581 --> 00:17:38,660 - Is that true? 452 00:17:38,661 --> 00:17:40,495 - No. No. - No. No. 453 00:17:40,534 --> 00:17:43,368 I mean yes, but no. 454 00:17:43,406 --> 00:17:45,300 I mean, look, 455 00:17:45,301 --> 00:17:47,196 when I was acting so awful, 456 00:17:47,236 --> 00:17:49,777 you were so sweet. 457 00:17:49,815 --> 00:17:51,252 And, look, I know this might 458 00:17:51,253 --> 00:17:52,689 sound strange, 459 00:17:52,729 --> 00:17:54,938 - but do you think we could - try again, 460 00:17:54,977 --> 00:17:57,560 For real this time? 461 00:17:59,764 --> 00:18:01,972 - Well, then. 462 00:18:01,973 --> 00:18:03,800 - Would you like to have lunch - with me? 463 00:18:03,801 --> 00:18:06,927 - I would. 464 00:18:06,965 --> 00:18:08,132 - Come on, Kelly. 465 00:18:08,172 --> 00:18:10,297 Let's get back to work. 466 00:18:10,337 --> 00:18:11,669 - On what? 467 00:18:11,710 --> 00:18:15,169 - A new song. 468 00:18:16,996 --> 00:18:18,662 - I don't understand. 469 00:18:18,703 --> 00:18:20,118 You forgive me but you're 470 00:18:20,119 --> 00:18:21,534 breaking up with me? 471 00:18:21,575 --> 00:18:23,718 - Camille, 96% of all first 472 00:18:23,719 --> 00:18:25,864 romances end in breakups. 473 00:18:25,865 --> 00:18:28,358 - You kissing James gives us - the perfect opportunity 474 00:18:28,359 --> 00:18:29,566 For us to get ours 475 00:18:29,567 --> 00:18:30,774 out of the way now. 476 00:18:30,775 --> 00:18:32,271 - And you're not sad about that? 477 00:18:32,272 --> 00:18:33,688 - Yes. 478 00:18:33,729 --> 00:18:35,271 But I'm going to mask my pain 479 00:18:35,272 --> 00:18:37,433 - by buzz-cutting my hair, - joining a gym, 480 00:18:37,434 --> 00:18:39,203 And nicknaming myself 481 00:18:39,204 --> 00:18:40,973 "the island." 482 00:18:41,013 --> 00:18:42,929 - But can we be friends? 483 00:18:45,217 --> 00:18:48,717 - Friends it is. 484 00:18:48,754 --> 00:18:51,046 - Um, maybe would could hug too? 485 00:18:51,086 --> 00:18:53,461 I mean, friends hug, right? 486 00:18:53,499 --> 00:18:55,499 - It is the friendly thing - to do. 487 00:19:08,651 --> 00:19:09,985 Ah, yep. 488 00:19:10,024 --> 00:19:11,858 Friends it is. 489 00:19:15,103 --> 00:19:16,853 - So are they back together? 490 00:19:16,892 --> 00:19:18,351 - Hard to say. 491 00:19:18,352 --> 00:19:20,180 - Must be one of those on-again, - off-again things. 492 00:19:20,181 --> 00:19:21,306 - Hmm. - Ooh! 493 00:19:21,347 --> 00:19:23,805 Kendall and Jo! 494 00:19:23,967 --> 00:19:26,881 - The studio pushed up my scene. 495 00:19:26,882 --> 00:19:28,380 - Gustavo's making us record - a new song. 496 00:19:28,381 --> 00:19:30,172 Both: Let's go. 497 00:20:04,468 --> 00:20:05,593 - This was fun. 498 00:20:05,634 --> 00:20:08,051 - Best one minute date ever. 499 00:20:14,084 --> 00:20:17,125 That was so sweet. 500 00:20:17,126 --> 00:20:18,410 - Oh, stop your blubbering. 501 00:20:18,411 --> 00:20:20,287 - Thank you. 502 00:20:20,327 --> 00:20:22,118 - Okay, with all the recent 503 00:20:22,119 --> 00:20:23,909 big-time "love" around here, 504 00:20:23,948 --> 00:20:25,259 I've decided to dump 505 00:20:25,260 --> 00:20:26,571 the breakup song 506 00:20:26,612 --> 00:20:28,487 for the boyfriend song. 507 00:20:28,488 --> 00:20:30,024 - But I'm not anyone's - boyfriend. 508 00:20:30,025 --> 00:20:31,608 - Don't start. 509 00:20:31,609 --> 00:20:33,191 Just sing. 510 00:20:33,230 --> 00:20:34,999 ? Your boy, boy, 511 00:20:35,000 --> 00:20:36,770 b-b-b-b-b-boyfriend ? 512 00:20:36,809 --> 00:20:37,913 ? your boy, boy, 513 00:20:37,914 --> 00:20:39,057 b-b-b-b-b-boyfriend ? 514 00:20:39,058 --> 00:20:40,974 - ? have you ever had - the feeling ? 515 00:20:44,718 --> 00:20:47,632 ? Yeah, and there isn't anything 516 00:20:47,633 --> 00:20:50,548 they could have said or done? ? 517 00:20:50,587 --> 00:20:51,982 - ? I don't know what kind 518 00:20:51,983 --> 00:20:53,377 of guy that you prefer ? 519 00:20:53,417 --> 00:20:55,061 ? but I know I gotta put myself 520 00:20:55,062 --> 00:20:56,707 or worse ? 521 00:20:56,748 --> 00:20:58,642 - ? see, I think I got the kind 522 00:20:58,643 --> 00:21:00,537 of love that you deserve ? 523 00:21:02,366 --> 00:21:04,284 - ? you're looking for - a boyfriend ? 524 00:21:06,071 --> 00:21:08,654 - ? give me time, - you know I'm gonna be there ? 525 00:21:08,693 --> 00:21:10,067 ? Don't be scared to come, 526 00:21:10,068 --> 00:21:11,442 put your trust in me ? 527 00:21:11,481 --> 00:21:13,064 ? can't you see 528 00:21:13,065 --> 00:21:14,647 all I really want to be ? 529 00:21:17,600 --> 00:21:20,184 - ? let me down, - you know I'm coming right back ? 530 00:21:20,223 --> 00:21:21,660 ? I don't care at all 531 00:21:21,661 --> 00:21:23,097 what you done before ? 532 00:21:25,384 --> 00:21:26,738 - ? if you tell me where, 533 00:21:26,739 --> 00:21:28,092 I'm waiting here ? 534 00:21:28,132 --> 00:21:29,589 ? every day like 535 00:21:29,590 --> 00:21:31,047 slumdog millionaire ? 536 00:21:31,087 --> 00:21:32,461 ? bigger then the twilight 537 00:21:32,462 --> 00:21:33,836 love affair ? 538 00:21:34,638 --> 00:21:37,662 - ? looking for, - looking for ? 539 00:21:37,663 --> 00:21:39,773 - ? that you're looking for - a boyfriend ? 540 00:21:40,868 --> 00:21:42,366 ? Give me time, 541 00:21:42,367 --> 00:21:43,866 you know I'm gonna be there ? 542 00:21:43,907 --> 00:21:45,259 ? don't be scared to come, 543 00:21:45,260 --> 00:21:46,613 put your trust in me ? 544 00:21:46,654 --> 00:21:48,069 ? can't you see 545 00:21:48,070 --> 00:21:49,485 all I really want to be ? 546 00:21:49,526 --> 00:21:50,796 ? is your boyfriend, 547 00:21:50,797 --> 00:21:52,067 can't fight that ? 548 00:21:52,107 --> 00:21:53,772 ? let me down, 549 00:21:53,773 --> 00:21:55,438 you know I'm coming right back ? 550 00:21:55,478 --> 00:21:56,914 ? I don't care at all 551 00:21:56,915 --> 00:21:58,351 what you done before ? 552 00:21:58,392 --> 00:21:59,703 ? all I really want 553 00:21:59,704 --> 00:22:01,015 is to be your ? 554 00:22:01,056 --> 00:22:02,596 ? your boy, boy, 555 00:22:02,597 --> 00:22:04,137 b-b-b-b-b-boyfriend ? 556 00:22:04,178 --> 00:22:05,593 ? your boy, boy, 557 00:22:05,594 --> 00:22:07,009 b-b-b-b-b-boyfriend ? 558 00:22:07,050 --> 00:22:08,548 ? your boy, boy, 559 00:22:08,549 --> 00:22:10,048 b-b-b-b-b-boyfriend ? 560 00:22:10,089 --> 00:22:11,504 ? your boy, boy, 561 00:22:11,505 --> 00:22:12,920 b-b-b-b-b-boyfriend ? 562 00:22:12,961 --> 00:22:14,480 ? your boy, boy, 563 00:22:14,481 --> 00:22:16,000 b-b-b-b-b-boyfriend ? 564 00:22:16,041 --> 00:22:17,477 ? your boy, boy, 565 00:22:17,478 --> 00:22:18,914 b-b-b-b-b-boyfriend ? 566 00:22:18,954 --> 00:22:20,349 ? your boy, boy, 567 00:22:20,350 --> 00:22:21,744 b-b-b-b-b-boyfriend ? 568 00:22:21,785 --> 00:22:23,325 ? your boy, boy, 569 00:22:23,326 --> 00:22:24,866 b-b-b-b-b-boyfriend ? 570 00:22:24,906 --> 00:22:26,301 ? your boy, boy, 571 00:22:26,302 --> 00:22:27,696 b-b-b-b-b-boyfriend ? 572 00:22:27,736 --> 00:22:29,131 ? your boy, boy, 573 00:22:29,132 --> 00:22:30,526 b-b-b-b-b-boyfriend ? 574 00:22:30,566 --> 00:22:32,003 ? all I really want 575 00:22:32,004 --> 00:22:33,440 is to be your ? 576 00:22:36,806 --> 00:22:41,679 - I can't believe that you were - acting the whole time. 577 00:22:41,680 --> 00:22:43,056 - Are you kidding me? 578 00:22:43,095 --> 00:22:45,220 I hate shoe shopping, 579 00:22:45,259 --> 00:22:46,924 I never cry, and I try not to be 580 00:22:46,925 --> 00:22:48,591 too disgusting. 581 00:22:48,632 --> 00:22:50,465 - Two corn dogs, please. 582 00:22:50,504 --> 00:22:52,838 And you know the best part? 583 00:22:52,877 --> 00:22:54,209 Is that now I get to know 584 00:22:54,210 --> 00:22:55,542 the real you. 585 00:22:55,583 --> 00:22:57,291 - Yeah. - One more thing. 586 00:22:57,331 --> 00:22:59,956 I hate corn dogs. 587 00:22:59,995 --> 00:23:01,389 - Yeah. 588 00:23:01,390 --> 00:23:02,784 This isn't going to work out. 589 00:23:08,235 --> 00:23:09,339 - ? Step it up 590 00:23:09,340 --> 00:23:10,443 get in gear ? 591 00:23:10,444 --> 00:23:11,503 ? go for broke 592 00:23:11,504 --> 00:23:12,554 make it clear ? 593 00:23:16,394 --> 00:23:18,352 - ? make it work, - get it right ? 594 00:23:40,244 --> 00:23:42,263 ? Go and make your luck 595 00:23:42,264 --> 00:23:44,284 with the life you choose ? 596 00:23:44,323 --> 00:23:46,051 ? if you want it all, 597 00:23:46,052 --> 00:23:47,780 lay it on the line ? 598 00:23:47,820 --> 00:23:50,110 ? it's the only life you got 599 00:23:50,111 --> 00:23:52,401 so you gotta live it big time ? 600 00:23:52,451 --> 00:23:57,001 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.