Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,612
-[opening theme]
2
00:00:12,751 --> 00:00:16,799
-♪ some people stand
In the darkness ♪
3
00:00:16,929 --> 00:00:20,846
♪ afraid to step
Into the light ♪
4
00:00:20,977 --> 00:00:24,372
♪ some people need
To help somebody ♪
5
00:00:24,502 --> 00:00:27,897
♪ when the edge of
Surrender's in sight ♪
6
00:00:28,028 --> 00:00:30,595
♪ don't you worry
7
00:00:30,726 --> 00:00:34,208
♪ it's gonna be all right
8
00:00:36,775 --> 00:00:38,647
♪ 'cause I'm always ready
9
00:00:38,777 --> 00:00:42,433
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
10
00:00:45,393 --> 00:00:47,830
♪ I'll be ready
11
00:00:47,960 --> 00:00:49,179
♪ I'll be ready
12
00:00:49,310 --> 00:00:50,833
♪ whenever you fear
13
00:00:50,963 --> 00:00:53,314
♪ no don't you fear
14
00:00:53,444 --> 00:00:56,578
♪ I'll be ready
15
00:00:56,708 --> 00:00:59,798
♪ forever and always
16
00:00:59,929 --> 00:01:02,932
♪ I'm always here
17
00:01:20,993 --> 00:01:22,908
♪ 'cause I'm always ready
18
00:01:23,039 --> 00:01:27,130
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
19
00:01:27,261 --> 00:01:28,218
♪ oh
20
00:01:29,567 --> 00:01:31,830
♪ I'll be ready
21
00:01:31,961 --> 00:01:33,354
♪ I'll be ready
22
00:01:33,484 --> 00:01:35,312
♪ whenever you fear
23
00:01:35,443 --> 00:01:37,401
♪ no don't you fear
24
00:01:37,532 --> 00:01:40,143
♪ I'll be ready
25
00:01:40,839 --> 00:01:43,886
♪ forever and always
26
00:01:44,016 --> 00:01:47,977
♪ I'm always here
27
00:02:59,570 --> 00:03:01,311
-donna: excuse me. There's
No camping on the beach.
28
00:03:01,442 --> 00:03:03,183
The state campground
Is across the highway.
29
00:03:04,706 --> 00:03:06,490
-sorry, I got in
Late last night.
30
00:03:06,621 --> 00:03:07,448
I didn't see the sign.
31
00:03:08,536 --> 00:03:10,538
-it's a pretty heavy
Fine if you get caught.
32
00:03:12,757 --> 00:03:14,194
-what does baywatch mean?
33
00:03:15,064 --> 00:03:16,370
-it means I'm a
County lifeguard.
34
00:03:16,500 --> 00:03:17,371
-oh.
35
00:03:18,415 --> 00:03:19,329
Espresso?
36
00:03:20,417 --> 00:03:23,203
-[softly laughs] You made
Espresso over a campfire?
37
00:03:24,639 --> 00:03:26,206
-yeah, I picked up
The habit in italy.
38
00:03:27,424 --> 00:03:29,992
You know, this place kind
Of reminds me of sorrento,
39
00:03:30,558 --> 00:03:32,734
Except the italians let
You sleep on the beach.
40
00:03:37,347 --> 00:03:38,522
-ok, tell you what.
41
00:03:38,653 --> 00:03:40,481
Douse the fire,
Pack up your stuff
42
00:03:40,611 --> 00:03:42,787
And I won't report you
To the park rangers.
43
00:03:43,266 --> 00:03:46,748
-you're very kind. You've
Also got a loose railing.
44
00:03:46,878 --> 00:03:49,054
You might want to mention
That back at headquarters.
45
00:03:49,185 --> 00:03:51,361
-I'll see that it
Gets fixed. Thanks.
46
00:03:51,492 --> 00:03:52,406
-you're welcome.
47
00:04:18,432 --> 00:04:19,998
-woman: be careful, danny!
48
00:04:25,700 --> 00:04:27,397
Not too far out, danny!
49
00:04:28,485 --> 00:04:31,183
Elaine? Honey, where are you?
50
00:04:37,015 --> 00:04:38,103
Come on baby.
51
00:04:39,191 --> 00:04:40,628
Good boy. Go over there.
52
00:04:40,758 --> 00:04:42,543
Elaine? Elaine?
53
00:04:44,284 --> 00:04:45,197
Elaine?
54
00:04:46,677 --> 00:04:47,548
Elaine!
55
00:04:55,338 --> 00:04:56,513
-elaine: mommy!
56
00:05:03,346 --> 00:05:04,260
-[panting]
57
00:05:06,958 --> 00:05:08,090
-elaine!
58
00:05:12,137 --> 00:05:14,270
Elaine! Where are you?
59
00:05:14,401 --> 00:05:15,880
-[splashing]
60
00:05:16,011 --> 00:05:17,447
All right, you stay here.
61
00:05:17,578 --> 00:05:18,666
Stay! Be careful, danny!
62
00:05:19,580 --> 00:05:21,408
Oh my god! Elaine!
63
00:05:21,930 --> 00:05:23,323
-[splashing]
64
00:05:23,453 --> 00:05:25,586
Elaine! Elaine!
65
00:05:26,630 --> 00:05:27,631
-stay out of the water!
66
00:05:27,762 --> 00:05:29,372
-no, my daughter's out there!
67
00:05:30,460 --> 00:05:31,592
-stay up on top of the rocks!
68
00:05:31,722 --> 00:05:34,246
-elaine! Elaine!
69
00:05:38,381 --> 00:05:39,600
Woman: elaine!
70
00:05:39,730 --> 00:05:43,255
Please help her, please!
71
00:05:45,040 --> 00:05:46,650
Please, elaine!
72
00:05:46,781 --> 00:05:48,826
Please save her!
73
00:05:49,392 --> 00:05:51,699
There she is, grab
Her! Grab her!
74
00:05:52,221 --> 00:05:54,005
Elaine! Elaine!
75
00:05:57,357 --> 00:05:58,967
-[splashing]
76
00:06:01,622 --> 00:06:02,840
Elaine!
77
00:06:02,971 --> 00:06:04,581
Over there! There she is!
78
00:06:07,018 --> 00:06:07,889
Oh hurry!
79
00:06:16,898 --> 00:06:19,161
-[gasps and coughs]
80
00:06:36,700 --> 00:06:37,919
-[panting]
81
00:06:40,312 --> 00:06:41,226
Yes!
82
00:06:51,802 --> 00:06:53,543
Woman: oh, thank god!
83
00:06:58,896 --> 00:07:01,725
-you're ok now. You're
A brave little girl.
84
00:07:01,856 --> 00:07:04,511
-thank you so much! Thank you!
85
00:07:04,641 --> 00:07:06,164
-you have to be careful
Around the jetty ma'am.
86
00:07:06,295 --> 00:07:09,516
Don't let the kids climb
On it or swim too close.
87
00:07:10,168 --> 00:07:11,039
-j.D.!
88
00:07:11,866 --> 00:07:13,128
-hey, newmie!
89
00:07:13,258 --> 00:07:14,085
-what are you
Doin' back in town?
90
00:07:14,608 --> 00:07:15,957
-I hear you need
A new lieutenant.
91
00:07:16,087 --> 00:07:17,785
-come on. What happened
To daytona beach?
92
00:07:17,915 --> 00:07:19,264
I thought you liked
It down there.
93
00:07:19,395 --> 00:07:20,962
-guess I got a
Little homesick.
94
00:07:21,484 --> 00:07:24,226
-well buddy, it's good
To have you back in town.
95
00:07:24,356 --> 00:07:25,445
-it's good to be here.
96
00:07:26,620 --> 00:07:27,621
-woman: heads up!
97
00:07:31,799 --> 00:07:32,974
-so what ever
Happened to you at
98
00:07:33,104 --> 00:07:34,497
The national airman
Championships?
99
00:07:34,628 --> 00:07:35,498
Everyone had you pegged
For the guy to beat.
100
00:07:35,629 --> 00:07:37,021
-eh, I took some time off.
101
00:07:37,674 --> 00:07:38,893
Did some traveling, you know?
102
00:07:39,937 --> 00:07:40,808
-where to?
103
00:07:44,289 --> 00:07:45,508
-pretend you're cuffing me.
104
00:07:45,639 --> 00:07:46,422
-what?
105
00:07:46,553 --> 00:07:47,728
-just, just play along.
106
00:07:47,858 --> 00:07:48,729
-huh?
107
00:07:55,866 --> 00:07:56,911
-I couldn't take the guilt.
108
00:07:57,041 --> 00:07:58,478
I decided to turn myself in.
109
00:07:58,608 --> 00:07:59,957
-donna: what?
110
00:08:00,088 --> 00:08:01,089
-it's all right, I
Already called the cops.
111
00:08:03,221 --> 00:08:04,571
Know any good lawyers?
112
00:08:04,701 --> 00:08:06,094
-I hope they throw
The book at you, punk.
113
00:08:06,224 --> 00:08:07,835
-for sleeping on the beach?
114
00:08:08,488 --> 00:08:09,837
-j.D.: ow! Ow!
115
00:08:09,967 --> 00:08:11,142
-newmie: quit fighting
Or I'll break your arm.
116
00:08:11,273 --> 00:08:13,275
-newmie! What are you doing?
117
00:08:15,233 --> 00:08:16,234
-[newmie laughs]
118
00:08:16,365 --> 00:08:17,584
-oh, a joke huh?
119
00:08:17,714 --> 00:08:18,889
-[j.D. Laughs]
120
00:08:19,020 --> 00:08:20,369
That's very funny.
121
00:08:20,500 --> 00:08:22,023
Who is this guy?
What's he doing here?
122
00:08:22,153 --> 00:08:23,459
-he's a lifeguard.
123
00:08:24,547 --> 00:08:25,809
-jack darius.
124
00:08:26,506 --> 00:08:27,681
Sorry for messing with you.
125
00:08:28,290 --> 00:08:29,726
I got a twisted
Sense of humor.
126
00:08:29,857 --> 00:08:31,075
-which is why
You're gonna
127
00:08:31,206 --> 00:08:32,381
Fit in so
Perfectly around here.
128
00:08:32,512 --> 00:08:33,643
-don't tell me
You're interviewing
129
00:08:33,774 --> 00:08:35,210
For the lieutenant's job.
130
00:08:35,819 --> 00:08:36,603
-I won't say a word.
131
00:08:37,386 --> 00:08:38,343
Catch you later, newmie.
132
00:08:39,040 --> 00:08:39,997
It was nice seeing you again.
133
00:08:44,654 --> 00:08:45,481
-so what's his story?
134
00:08:45,612 --> 00:08:46,787
-you mean is he single?
135
00:08:46,917 --> 00:08:49,616
-ha-ha. No. I mean
Why is he here?
136
00:08:49,746 --> 00:08:52,053
He doesn't exactly strike
Me as lieutenant material.
137
00:08:52,967 --> 00:08:54,534
-[engine revs]
138
00:08:54,664 --> 00:08:55,970
-[people talking]
139
00:08:57,145 --> 00:08:58,407
-they didn't call
Roll yet, did they?
140
00:08:58,538 --> 00:08:59,930
-skylar: not yet.
-manny: no.
141
00:09:00,061 --> 00:09:01,497
-I think they just get
A kick out of makin'
142
00:09:01,628 --> 00:09:03,325
Us come in at 7:30 for
9 o'clock training.
143
00:09:03,455 --> 00:09:04,848
-it's all part
Of bein' a rookie.
144
00:09:04,979 --> 00:09:06,546
-it wouldn't be
So bad if I didn't
145
00:09:06,676 --> 00:09:08,286
Have to fight traffic
From the valley everyday.
146
00:09:08,417 --> 00:09:09,897
Seems like the
Earlier I get started,
147
00:09:10,027 --> 00:09:11,289
The longer it takes
Me to get here.
148
00:09:11,420 --> 00:09:12,726
-you're still
Living in the dorms?
149
00:09:12,856 --> 00:09:14,336
How can you stand it?
150
00:09:14,466 --> 00:09:16,033
-it's cheap. You still
Living with your mom?
151
00:09:16,164 --> 00:09:18,166
-just 'til I can
Find my own place.
152
00:09:19,863 --> 00:09:22,474
-something by the beach?
We could split the rent.
153
00:09:23,301 --> 00:09:24,825
-newmie: good
Morning, rookies!
154
00:09:25,347 --> 00:09:26,957
-rookies: stay in
Shape, do the right thing,
155
00:09:27,088 --> 00:09:28,480
Watch your water!
156
00:09:28,611 --> 00:09:30,395
-I love the sound of
Rookies in the morning!
157
00:09:31,745 --> 00:09:32,920
-it's like a drill sergeant.
158
00:09:33,050 --> 00:09:34,225
-[all laugh]
159
00:09:36,488 --> 00:09:38,447
-newmie, are they
Training today
160
00:09:38,578 --> 00:09:40,754
Or did you just call 'em
In to see who'd show up?
161
00:09:41,363 --> 00:09:42,712
-I think it's important
To see who's willing
162
00:09:42,843 --> 00:09:43,974
To put out the extra effort.
163
00:09:44,540 --> 00:09:45,672
-it's called sucking up.
164
00:09:46,194 --> 00:09:48,022
-I like to think of it
As showing initiative.
165
00:09:49,589 --> 00:09:51,721
-manny! Truck duty!
166
00:09:57,248 --> 00:09:58,380
-manny: yes sir!
167
00:09:58,989 --> 00:10:00,991
-I think you're enjoying
This just a little too much.
168
00:10:10,653 --> 00:10:11,523
-[door thuds]
169
00:10:15,571 --> 00:10:16,572
-[newmie cheering]
Donna: oow!
170
00:10:17,268 --> 00:10:19,009
-manny: an officer
And a gentleman!
-wow!
171
00:10:19,140 --> 00:10:21,664
-just a couple more bars
On the collar, that's all.
172
00:10:21,795 --> 00:10:23,448
-yes sir! Captain sir!
173
00:10:23,579 --> 00:10:25,450
-knock it off unless you
Want to drop and do 20.
174
00:10:25,581 --> 00:10:26,974
-manny: hoo-yah!
175
00:10:27,104 --> 00:10:28,018
-I don't look that
Much different, do I?
176
00:10:28,149 --> 00:10:29,498
-I think you look awesome.
177
00:10:29,629 --> 00:10:30,368
-mitch: thank you.
-meeting with the chief?
178
00:10:30,499 --> 00:10:31,935
-uh yeah, job interview.
179
00:10:32,066 --> 00:10:33,720
I got some guy named
Taylor walsh coming up
180
00:10:33,850 --> 00:10:36,070
From south bay to interview
For the lieutenant spot.
181
00:10:36,200 --> 00:10:37,680
As soon as you see him,
Would you send him up?
182
00:10:37,811 --> 00:10:38,768
-ok.
183
00:10:39,334 --> 00:10:40,640
-captain buchannon?
184
00:10:41,510 --> 00:10:42,903
Taylor walsh.
185
00:10:44,208 --> 00:10:45,645
-I think he's here.
186
00:10:46,254 --> 00:10:47,429
-nice to meet you, miss walsh.
187
00:10:47,559 --> 00:10:49,561
-call me taylor,
If you don't mind.
188
00:10:49,692 --> 00:10:51,041
-I think we found
Our new lieutenant.
189
00:10:51,651 --> 00:10:52,826
-step into my office.
190
00:10:56,917 --> 00:10:59,571
Well, you certainly have
An impressive resume.
191
00:10:59,702 --> 00:11:02,705
Top scores, excellent
Recommendations.
192
00:11:02,836 --> 00:11:04,620
-there's a "But" coming.
193
00:11:04,751 --> 00:11:06,883
-but I'm a little concerned
With your lack of experience.
194
00:11:07,536 --> 00:11:11,583
-that's a legitimate
Concern, but from what I hear,
195
00:11:11,714 --> 00:11:13,629
I would be working with
The most experienced
196
00:11:13,760 --> 00:11:15,152
Captain on the beach.
197
00:11:15,675 --> 00:11:17,459
Perhaps some of that
Know-how will rub off.
198
00:11:18,068 --> 00:11:19,374
-taylor, I'm also
Concerned with how much
199
00:11:19,504 --> 00:11:20,723
You really need this job.
200
00:11:21,550 --> 00:11:22,725
I want someone who's
Hungry, who's gonna
201
00:11:22,856 --> 00:11:23,944
Put in the extra
Hours, you know?
202
00:11:24,074 --> 00:11:25,859
Do the grunt work.
203
00:11:25,989 --> 00:11:27,730
-look, I didn't
Choose to become a
Lifeguard for the money.
204
00:11:28,252 --> 00:11:29,601
I mean, I think
There's other reasons
205
00:11:29,732 --> 00:11:31,516
To work besides
Paying the rent.
206
00:11:31,647 --> 00:11:34,084
Like caring about what you do,
207
00:11:34,215 --> 00:11:36,043
And wanting to
Make a difference.
208
00:11:36,696 --> 00:11:38,959
Doing something positive
For the community.
209
00:11:39,960 --> 00:11:41,831
Just because I
Don't need this job
210
00:11:42,353 --> 00:11:43,833
Doesn't mean that
I don't want it.
211
00:11:44,442 --> 00:11:45,356
-[knocking]
212
00:11:46,183 --> 00:11:46,967
-hey captain.
213
00:11:47,097 --> 00:11:48,142
-j.D.
214
00:11:48,664 --> 00:11:49,839
You're a day early man.
215
00:11:50,622 --> 00:11:51,885
-want to make a
Good impression.
216
00:11:52,668 --> 00:11:53,669
If you're busy, I--
217
00:11:53,800 --> 00:11:54,975
-no, no. This is taylor walsh.
218
00:11:55,105 --> 00:11:56,367
Taylor walsh, j.D.
219
00:11:56,498 --> 00:11:58,369
-jack darius.
-nice to meet you, jack.
220
00:11:58,500 --> 00:12:01,721
-uh, taylor is also a candidate
For the lieutenant spot.
221
00:12:02,678 --> 00:12:04,811
-oh really? Great, great.
222
00:12:05,637 --> 00:12:06,769
Mitch, can I talk
To you for a minute?
223
00:12:06,900 --> 00:12:08,728
-yeah, sure. Will
You excuse us?
224
00:12:09,337 --> 00:12:10,251
-go on ahead.
225
00:12:10,381 --> 00:12:11,295
-mitch: be right back.
226
00:12:15,647 --> 00:12:16,736
-[phone rings]
227
00:12:18,172 --> 00:12:18,999
-[door thuds]
-[office chatter]
228
00:12:19,129 --> 00:12:20,478
-what's goin' on?
229
00:12:20,609 --> 00:12:21,828
I thought this would
Be a slam dunk.
230
00:12:21,958 --> 00:12:23,525
Now you're interviewing
Other people?
231
00:12:23,655 --> 00:12:25,745
-the chief asked me to see
Her as a personal favor.
232
00:12:25,875 --> 00:12:27,659
Don't worry, you're still
At the top of the list.
233
00:12:27,790 --> 00:12:30,010
-ok, got a little
Paranoid in there.
234
00:12:30,140 --> 00:12:31,272
Ok, so when do you want me?
235
00:12:31,402 --> 00:12:32,795
-tomorrow morning, 6 am,
236
00:12:32,926 --> 00:12:34,188
Gonna put you through a
Drill with the rookies.
237
00:12:34,710 --> 00:12:36,451
-the rookies? Jeez.
238
00:12:36,973 --> 00:12:38,583
Mitch, I've been doing
This for 10 years.
239
00:12:38,714 --> 00:12:41,238
-gotta get you re-certified,
It's just a formality.
240
00:12:42,762 --> 00:12:44,807
-ok. Guess I'll see
You in the morning.
-see you in the morning.
241
00:12:44,938 --> 00:12:46,678
You can show the
Kids how it's done.
242
00:12:47,723 --> 00:12:48,593
-yes sir.
243
00:12:51,640 --> 00:12:55,862
-[upbeat rock music]
244
00:13:05,654 --> 00:13:08,265
-♪ I'm not quitting I'm
245
00:13:08,396 --> 00:13:11,007
♪ I'm not quitting I'm
246
00:13:12,095 --> 00:13:14,794
♪ I'm not quitting I'm
247
00:13:20,147 --> 00:13:22,453
♪ nothing can beat me
248
00:13:22,584 --> 00:13:25,717
♪ when I ride the wave♪
249
00:13:26,806 --> 00:13:32,202
♪ you can't compete 'cause
I was born to be brave♪
250
00:13:33,377 --> 00:13:38,687
♪ live the extreme and
I can do this all day ♪
251
00:13:40,515 --> 00:13:43,431
♪ I cross the sea to save you♪
252
00:13:43,561 --> 00:13:46,826
♪ save you for another day
253
00:13:49,785 --> 00:13:53,006
♪ yes I'm going all the way
254
00:13:53,920 --> 00:13:56,226
♪ I'm not quitting I'm
255
00:13:57,358 --> 00:13:59,055
♪ I'm not giving up
256
00:14:00,535 --> 00:14:03,190
♪ yeah yeah yeah
257
00:14:04,278 --> 00:14:06,671
♪ I look to the night
258
00:14:21,861 --> 00:14:25,168
♪ this open road it guides me
259
00:14:25,299 --> 00:14:27,997
♪ right back to you
260
00:14:28,868 --> 00:14:32,001
♪ with every mile I'm stronger
261
00:14:32,132 --> 00:14:34,743
♪ and got a clearer view
262
00:14:35,787 --> 00:14:39,139
♪ and every step I'm closer
263
00:14:39,269 --> 00:14:41,489
♪ just time away
264
00:14:42,272 --> 00:14:45,362
♪ so I'll ride this rollercoaster ♪
265
00:14:45,493 --> 00:14:48,931
♪ just to have it again someday
266
00:14:49,062 --> 00:14:52,152
♪ I'm not quitting I'm♪
267
00:14:52,674 --> 00:14:54,850
♪ I'm not giving up ♪
268
00:14:56,025 --> 00:14:58,332
♪ I'm not giving up
269
00:14:59,594 --> 00:15:02,466
♪ building the perfect machine
270
00:15:02,989 --> 00:15:05,992
♪ I'm not quitting I'm ♪
271
00:15:07,254 --> 00:15:09,430
-mitch: ok, this
Exercise is about getting
272
00:15:09,560 --> 00:15:12,259
To a victim before they're
Swept under the pier.
273
00:15:12,389 --> 00:15:14,696
Your job is to keep them
Away from the pilings.
274
00:15:14,826 --> 00:15:18,787
So, jump, swim the
Dummy victim to shore.
275
00:15:19,353 --> 00:15:21,311
If at any time you're in
Trouble, raise your arm
276
00:15:21,442 --> 00:15:23,009
Or your rescue can
Over your head.
277
00:15:24,314 --> 00:15:26,490
-like anybody's gonna really
Admit that they're in trouble.
278
00:15:28,623 --> 00:15:30,103
-a lifeguard doesn't
Do anybody any
279
00:15:30,233 --> 00:15:32,018
Good if he gets
Himself killed.
280
00:15:32,540 --> 00:15:33,802
Ok, newmie!
281
00:15:34,759 --> 00:15:35,978
-newmie: dummy in the water.
282
00:15:39,460 --> 00:15:40,330
-[splashes]
283
00:15:41,766 --> 00:15:43,290
-all right.
Who wants to go first?
284
00:15:44,682 --> 00:15:45,553
Skylar?
285
00:15:49,600 --> 00:15:50,862
Put your can in first.
286
00:15:51,472 --> 00:15:53,387
Jump far enough away from
It so you don't land on it.
287
00:15:53,517 --> 00:15:55,563
Feet together,
Arms by your side
288
00:15:55,693 --> 00:15:56,607
When you hit the water.
289
00:15:59,306 --> 00:16:00,133
You ready?
290
00:16:01,221 --> 00:16:02,048
Go!
291
00:16:04,354 --> 00:16:05,442
-[can splashes]
292
00:16:06,661 --> 00:16:07,836
-[gasps]
293
00:16:10,230 --> 00:16:11,753
[groans]
[splashes]
294
00:16:19,369 --> 00:16:23,112
-[waves rumbling loudly]
295
00:16:38,301 --> 00:16:39,650
-j.D.: she's under the pier.
296
00:16:41,391 --> 00:16:42,566
-j.D., go get her.
297
00:16:43,524 --> 00:16:44,916
-manny: I'm gonna go too.
-no, no, no.
298
00:16:45,047 --> 00:16:46,179
We'll leave this to
A senior lifeguard.
299
00:16:56,406 --> 00:16:58,452
-[splashes and bubbles]
300
00:17:06,373 --> 00:17:08,462
-[panting]
301
00:17:09,332 --> 00:17:12,683
[panting]
302
00:17:47,153 --> 00:17:48,545
-ah!
[thuds]
303
00:18:06,433 --> 00:18:07,608
-man: ah!
304
00:18:09,000 --> 00:18:11,090
-skylar: j.D., help me!
305
00:18:11,220 --> 00:18:13,918
-[waves crash]
-[dummy thuds on piling]
306
00:18:17,661 --> 00:18:20,099
-man: help me! [gasps]
307
00:18:24,015 --> 00:18:27,454
[gasping]
308
00:18:33,068 --> 00:18:34,156
-newmie: skylar!
309
00:18:40,162 --> 00:18:41,076
I got you!
310
00:18:41,207 --> 00:18:42,599
J.D.!
311
00:18:47,343 --> 00:18:48,518
-what the hell's goin' on?
312
00:18:51,565 --> 00:18:55,003
[suspenseful music]
313
00:19:16,938 --> 00:19:18,592
-[splashing]
314
00:19:20,289 --> 00:19:22,204
-newmie: you all right?
[panting]
315
00:19:22,726 --> 00:19:23,553
Watch your step.
316
00:19:24,728 --> 00:19:25,773
-you ok?
317
00:19:27,122 --> 00:19:29,777
-when I hit the water, it
Knocked the wind out of me.
318
00:19:30,386 --> 00:19:32,388
-next time that happens, you
Get sucked under the pier,
319
00:19:32,519 --> 00:19:34,608
You swim with the current,
Not against it, all right?
320
00:19:34,738 --> 00:19:36,000
=[coughing]
321
00:19:36,131 --> 00:19:38,089
-[panting]
322
00:19:46,185 --> 00:19:47,011
-thanks newmie.
323
00:19:47,142 --> 00:19:48,187
-I owed you one.
324
00:19:48,839 --> 00:19:50,406
-what happened
To you out there?
325
00:19:50,537 --> 00:19:51,799
-I couldn't see her.
326
00:19:52,495 --> 00:19:54,193
She got swept behind
The pilings and a...
327
00:19:55,063 --> 00:19:56,630
I lost her.
328
00:19:59,154 --> 00:20:00,155
[panting]
329
00:20:03,811 --> 00:20:05,682
-mitch, that dummy got
Really tore up out there.
330
00:20:05,813 --> 00:20:07,597
It must have crashed
Real hard into the pier.
331
00:20:08,294 --> 00:20:09,295
-I'm sorry.
332
00:20:09,425 --> 00:20:10,992
I saw the piling coming at me,
333
00:20:11,122 --> 00:20:12,646
I didn't know what to do.
-mitch: no, you did
334
00:20:12,776 --> 00:20:13,777
The right thing, you always
Put your victim between
335
00:20:13,908 --> 00:20:15,344
You and the hazard.
336
00:20:16,084 --> 00:20:17,041
-I don't know if
I could do that.
337
00:20:17,172 --> 00:20:18,739
What if they got hurt?
338
00:20:18,869 --> 00:20:21,307
-april, if you get hurt,
Who's gonna make the rescue?
339
00:20:21,437 --> 00:20:22,873
Protect yourself first.
340
00:20:24,179 --> 00:20:25,659
-tell that to your victim.
341
00:20:40,456 --> 00:20:42,153
-[punches]
342
00:20:47,289 --> 00:20:48,072
-hey mitch.
343
00:20:48,203 --> 00:20:49,204
-hey manny.
344
00:20:49,335 --> 00:20:50,336
Hey, would you do me a favor?
345
00:20:50,466 --> 00:20:51,467
Would you ask donna to get me
346
00:20:51,598 --> 00:20:53,121
Doug wyatt on the switchboard?
347
00:20:53,252 --> 00:20:54,949
He's the captain of the
Daytona beach lifeguards.
348
00:20:55,079 --> 00:20:56,211
-doug wyatt, ok.
349
00:20:56,342 --> 00:20:57,212
-thanks!
350
00:21:04,872 --> 00:21:06,308
-[grunting]
351
00:21:13,924 --> 00:21:15,186
-why did you lie to mitch?
352
00:21:18,973 --> 00:21:21,410
-like I said, I
Couldn't see you.
353
00:21:21,541 --> 00:21:22,977
-our eyes met, j.D.,
354
00:21:23,107 --> 00:21:24,544
You knew exactly where I was.
355
00:21:25,284 --> 00:21:26,285
What stopped you?
356
00:21:28,112 --> 00:21:29,505
-look, it's not
Something I want
357
00:21:29,636 --> 00:21:30,898
To be talking about, ok?
358
00:21:31,507 --> 00:21:32,639
-you can talk to me.
359
00:21:33,857 --> 00:21:35,381
Really, I'm a good listener.
360
00:21:38,340 --> 00:21:39,602
-I don't want this
Gettin' around.
361
00:21:40,734 --> 00:21:41,561
-you have my word.
362
00:21:45,739 --> 00:21:47,828
-it was two years
Ago in daytona,
363
00:21:47,958 --> 00:21:51,484
The surf was about six
Feet, breaking fast.
364
00:21:53,877 --> 00:21:57,141
Some guy decided to show
Off, shooting the pier.
365
00:21:57,881 --> 00:22:00,144
I was patrolling the
Beach when I spotted him.
366
00:22:01,058 --> 00:22:02,321
Backup was nowhere around.
367
00:22:03,583 --> 00:22:05,324
His board splintered
On the pilings.
368
00:22:06,847 --> 00:22:08,588
He was under
Before I got there.
369
00:22:08,718 --> 00:22:11,634
I dove and finally spotted
Him unconscious on the rocks.
370
00:22:18,075 --> 00:22:20,730
I got him to the surface,
There was no time for cpr.
371
00:22:21,383 --> 00:22:22,819
I had to get him to shore.
372
00:22:23,951 --> 00:22:25,474
The current was
Strong but I thought
373
00:22:25,605 --> 00:22:27,520
I could thread the needle
Through the piling.
374
00:22:29,043 --> 00:22:30,000
I was wrong.
375
00:22:32,568 --> 00:22:35,528
I followed the rules, I
Did what the manual said,
376
00:22:37,094 --> 00:22:39,401
I put him between me
And the pier piling,
377
00:22:39,967 --> 00:22:43,187
Let him cushion the
Blow and it crushed him.
378
00:22:45,015 --> 00:22:48,541
He had internal bleeding
And died in my arms.
379
00:22:53,023 --> 00:22:54,808
You think if you
Go by the book,
380
00:22:55,548 --> 00:22:58,072
Do what you're supposed to
Do, that it'll all work out.
381
00:22:58,725 --> 00:23:02,163
Well just be ready,
Because it doesn't
382
00:23:02,293 --> 00:23:03,469
Always work out that way.
383
00:23:13,392 --> 00:23:16,090
-[grunting]
384
00:23:25,273 --> 00:23:26,230
-how you doin' mitch?
385
00:23:28,407 --> 00:23:31,018
-j.D., I just found out
Why you left daytona.
386
00:23:33,194 --> 00:23:34,064
-[metal clinks]
387
00:23:37,807 --> 00:23:39,156
-guess the cat's
Out of the bag.
388
00:23:39,766 --> 00:23:42,377
-j.D., you're not the first
Lifeguard to lose a victim
389
00:23:43,117 --> 00:23:44,118
And you won't be the last.
390
00:23:44,640 --> 00:23:46,947
-that's comforting,
Mitch. Real comforting.
391
00:23:47,600 --> 00:23:49,123
-did you get the
Proper counseling?
392
00:23:49,253 --> 00:23:51,647
-I had counseling,
I got time off.
393
00:23:52,735 --> 00:23:54,955
I hitched around europe trying
To get my head straight.
394
00:23:55,085 --> 00:23:56,435
You know what the
Bottom line is?
395
00:23:58,306 --> 00:24:00,134
A man died mitch, ok?
396
00:24:00,656 --> 00:24:02,876
In my arms, on my watch.
397
00:24:04,399 --> 00:24:05,966
[exhales sharply]
It doesn't go away.
398
00:24:06,096 --> 00:24:07,271
-yeah, it does.
399
00:24:08,011 --> 00:24:10,057
Maybe not today or
Maybe not tomorrow
400
00:24:10,187 --> 00:24:12,363
But eventually it will go away.
401
00:24:14,365 --> 00:24:17,281
-I went by the book, I
Did what I was supposed to
402
00:24:17,412 --> 00:24:22,286
To save his life, and
He died, because of me.
403
00:24:22,417 --> 00:24:24,680
-j.D., you did what
You were trained to do,
404
00:24:26,073 --> 00:24:27,553
But it's never
Gonna go away until
405
00:24:27,683 --> 00:24:28,815
You stop blaming yourself.
406
00:24:29,598 --> 00:24:30,991
-you want to help
Me get over this?
407
00:24:31,905 --> 00:24:33,167
Make me a lieutenant.
408
00:24:34,081 --> 00:24:35,909
Put me in the office
Where I can't hurt anyone.
409
00:24:37,867 --> 00:24:40,174
-that's about the dumbest
Thing I've ever heard.
410
00:24:40,696 --> 00:24:43,656
Either you do your job,
Your whole job all the time
411
00:24:44,483 --> 00:24:45,701
Or you're on the wrong beach.
412
00:24:46,441 --> 00:24:47,573
No, I take that back,
413
00:24:48,530 --> 00:24:49,618
You're on the wrong planet.
414
00:24:56,059 --> 00:24:59,019
[lively rock music]
415
00:25:28,788 --> 00:25:30,050
♪ I was riding high
416
00:25:30,180 --> 00:25:31,660
♪ over the summer sky
417
00:25:31,791 --> 00:25:33,488
♪ to the finish line
418
00:25:34,750 --> 00:25:37,492
♪ trying to prove myself to you
419
00:25:41,714 --> 00:25:42,845
♪ one person out of time
420
00:25:42,976 --> 00:25:44,499
♪ hope that the stars align
421
00:25:44,630 --> 00:25:46,719
♪ I'm trying to save a life
422
00:25:47,546 --> 00:25:50,549
♪ sometimes there's nothing you can do ♪
423
00:25:52,986 --> 00:25:56,032
♪ fight for the right to be proud but my
Heart's not in it ♪
424
00:25:56,163 --> 00:25:59,558
♪ I know that life's not a game but I've
Got to win it ♪
425
00:25:59,688 --> 00:26:01,081
♪ oh
426
00:26:01,995 --> 00:26:07,740
♪ I've got no time for second place ♪
427
00:26:08,654 --> 00:26:13,876
♪ I will find a way to reach the top ♪
428
00:26:15,138 --> 00:26:18,185
♪ challenge is my middle name
429
00:26:18,315 --> 00:26:21,362
♪ danger is my favorite game
430
00:26:53,089 --> 00:26:58,355
♪ I've got no time for second place
431
00:26:59,574 --> 00:27:04,884
♪ I will find a way to reach the top
432
00:27:06,363 --> 00:27:09,366
♪ challenge is my middle name
433
00:27:09,497 --> 00:27:12,848
♪ danger is my favorite game
434
00:27:19,072 --> 00:27:24,468
♪ I've got no time for second place
435
00:27:35,697 --> 00:27:36,567
-you fixed it.
436
00:27:37,090 --> 00:27:38,134
-it's the
Least I could do.
437
00:27:38,265 --> 00:27:39,658
-well I'll tell mitch.
438
00:27:39,788 --> 00:27:40,746
It should be worth a
Few brownie points.
439
00:27:40,876 --> 00:27:42,704
-don't bother, I'm outta here.
440
00:27:42,835 --> 00:27:45,185
-you're leaving? Why?
441
00:27:45,707 --> 00:27:47,143
-I love that innocent charm.
442
00:27:47,274 --> 00:27:49,798
Goes well with the
Quick stab in the back.
443
00:27:49,929 --> 00:27:51,234
-what are you talking about?
444
00:27:51,365 --> 00:27:52,714
-I'm talking about
How mitch suddenly
445
00:27:52,845 --> 00:27:54,847
Knew all about the
Incident in daytona.
446
00:27:55,586 --> 00:27:56,849
-you think I told him?
447
00:27:58,154 --> 00:27:59,416
-you were the
Only one who knew.
448
00:28:00,809 --> 00:28:03,290
-look, j.D., you can
Blame all your problems
449
00:28:03,420 --> 00:28:04,595
On me if you want to.
450
00:28:04,726 --> 00:28:06,119
It's not gonna
Make them go away.
451
00:28:13,169 --> 00:28:16,085
-[phone rings]
-[office chatter]
452
00:28:17,739 --> 00:28:18,609
-hey.
453
00:28:20,350 --> 00:28:21,438
-man: mitch, it's for you.
454
00:28:22,222 --> 00:28:23,310
-thanks. Hello?
455
00:28:23,440 --> 00:28:24,485
-can I have a minute?
456
00:28:24,615 --> 00:28:25,399
-hang on a second.
457
00:28:25,529 --> 00:28:26,487
Sure.
458
00:28:26,617 --> 00:28:27,444
-can we go somewhere
459
00:28:27,575 --> 00:28:28,576
A little quieter please?
460
00:28:28,707 --> 00:28:29,620
-call you back?
461
00:28:29,751 --> 00:28:30,578
Thanks.
462
00:28:31,231 --> 00:28:33,320
Well, you wanted
Someplace quieter.
463
00:28:34,364 --> 00:28:35,670
This is definitely quieter.
464
00:28:36,627 --> 00:28:38,629
So, what's on your mind?
465
00:28:39,848 --> 00:28:41,154
-it's obvious you're
About to give this job
466
00:28:41,284 --> 00:28:44,200
To mr. National
Champion from daytona.
467
00:28:44,810 --> 00:28:46,463
I mean, probably the
Only reason that I got
468
00:28:46,594 --> 00:28:48,335
This job interview is
Because I'm a woman
469
00:28:48,857 --> 00:28:50,641
And it would look bad
If you were to say no.
470
00:28:51,468 --> 00:28:53,166
But it takes more to
Being lieutenant than
471
00:28:53,296 --> 00:28:55,734
Who's got the fastest
Time in the run-swim-run.
472
00:28:55,864 --> 00:28:57,736
I mean it takes
Knowing the beaches
473
00:28:57,866 --> 00:29:00,608
And knowing the people,
Talking to the brass
474
00:29:00,739 --> 00:29:02,566
And talking to the press too.
475
00:29:02,697 --> 00:29:04,568
-taylor, I know
What the job entails.
476
00:29:04,699 --> 00:29:06,309
I've been doing it for
The last seven years.
477
00:29:06,440 --> 00:29:09,008
-and I want to be doing it
For the next seven years.
478
00:29:09,530 --> 00:29:12,359
I'm a good lifeguard and I
Could be a good lieutenant.
479
00:29:13,012 --> 00:29:15,710
I just want a shot.
A fair shot.
480
00:29:16,798 --> 00:29:17,799
-you got it.
481
00:29:18,800 --> 00:29:20,889
You brought me all the way out
In the dory to tell me that?
482
00:29:21,020 --> 00:29:23,239
-I also wanted to show
You that I could row.
483
00:29:24,023 --> 00:29:26,895
-all right. Show
Me something.
484
00:29:27,026 --> 00:29:27,853
Come on!
485
00:29:28,941 --> 00:29:31,770
[upbeat rock music]
486
00:29:36,818 --> 00:29:38,254
-nice maneuvering.
487
00:29:38,385 --> 00:29:39,516
-you're supposed to
Be on the switchboard.
488
00:29:39,647 --> 00:29:40,517
What's goin' on?
489
00:29:41,910 --> 00:29:44,043
-I think we're looking
At our new lieutenant.
490
00:29:46,959 --> 00:29:48,308
-newmie: good form!
491
00:29:49,222 --> 00:29:51,224
Now get back to the
Switchboard, will you please?
492
00:30:15,074 --> 00:30:16,118
-[pole thuds]
493
00:30:20,775 --> 00:30:21,645
-hey!
494
00:30:24,126 --> 00:30:25,824
Too close to the rocks!
495
00:30:25,954 --> 00:30:28,739
Start your engine and move away!
496
00:30:31,699 --> 00:30:34,789
-[engine sputters]
497
00:30:47,976 --> 00:30:48,934
-come on baby.
498
00:30:49,064 --> 00:30:51,458
Get started. Come on.
499
00:30:51,588 --> 00:30:52,459
Get it started!
500
00:30:54,026 --> 00:30:56,724
-[engine sputters]
501
00:31:08,214 --> 00:31:10,390
-[grunting]
502
00:31:13,872 --> 00:31:15,874
[screams]
503
00:31:25,840 --> 00:31:27,015
-fisherman: help!
504
00:31:27,146 --> 00:31:28,930
-this is j.D. I'm
At corio south,
505
00:31:29,061 --> 00:31:31,628
I've got a capsized
12-footer, man in water.
506
00:31:33,282 --> 00:31:34,414
-fisherman: help!
507
00:31:39,767 --> 00:31:41,160
[grunting]
508
00:31:43,945 --> 00:31:46,295
-donna on radio: kms-295
To all rescue boats.
509
00:31:46,426 --> 00:31:48,036
Capsized boat
At corio south.
510
00:31:48,167 --> 00:31:49,690
Fisherman and
Lifeguard in water.
511
00:31:49,820 --> 00:31:51,648
Request backup on
The ocean side.
512
00:31:52,519 --> 00:31:53,955
-donna, it's mitch.
513
00:31:54,086 --> 00:31:54,956
That tower's not even
Supposed to be open.
514
00:31:55,087 --> 00:31:56,784
Who's in the water?
515
00:31:56,915 --> 00:31:58,655
-it's j.D., mitch. He called
It in, that's all I know.
516
00:31:58,786 --> 00:31:59,743
-on my way.
517
00:32:00,309 --> 00:32:01,136
Let's go!
518
00:32:02,703 --> 00:32:06,098
[sirens wailing]
519
00:32:11,320 --> 00:32:13,192
-fisherman: help! Help me!
520
00:32:15,977 --> 00:32:16,847
Ah!
521
00:32:20,851 --> 00:32:23,854
[grunting and coughing]
522
00:32:30,774 --> 00:32:32,341
-stay off the rocks!
523
00:32:32,472 --> 00:32:34,039
Get away from the rocks!
524
00:32:40,959 --> 00:32:41,829
-[coughing]
525
00:32:59,412 --> 00:33:00,369
Whoa!
526
00:33:05,984 --> 00:33:06,941
Ah!
527
00:33:09,030 --> 00:33:10,945
-j.D.: here, grab the can.
528
00:33:11,511 --> 00:33:12,599
-[coughing]
529
00:33:17,343 --> 00:33:18,561
[panting]
530
00:33:29,007 --> 00:33:30,008
Ahh!
531
00:33:30,138 --> 00:33:34,012
-[suspenseful music]
532
00:34:12,528 --> 00:34:14,661
-[grunting]
533
00:34:19,231 --> 00:34:20,754
[screams]
534
00:34:35,073 --> 00:34:35,899
Ah!
535
00:34:36,639 --> 00:34:40,078
-[sirens wailing]
536
00:34:45,953 --> 00:34:46,997
-mitch: it's j.D.'s can.
537
00:34:47,128 --> 00:34:48,042
-taylor: where is he?
538
00:34:48,173 --> 00:34:49,348
-j.D.?
539
00:34:53,091 --> 00:34:54,135
He's submerged.
540
00:34:54,744 --> 00:34:56,094
Call for backup.
541
00:34:58,008 --> 00:34:59,097
-donna, it's taylor.
542
00:34:59,227 --> 00:35:00,924
-donna on radio: go ahead.
543
00:35:01,055 --> 00:35:02,404
-is the transport on it's
Way? We've got two men down.
544
00:35:03,013 --> 00:35:04,406
-donna on radio:
Roger, it's en route now.
545
00:35:04,928 --> 00:35:07,148
-[siren wailing]
546
00:35:07,279 --> 00:35:08,758
-I'm going after
The fisherman.
547
00:35:15,156 --> 00:35:16,026
-fisherman: help.
548
00:35:16,157 --> 00:35:17,332
[splashes]
549
00:35:39,789 --> 00:35:44,011
-ok, come on. Ok.
550
00:35:44,142 --> 00:35:47,406
-[sirens wailing]
551
00:35:50,844 --> 00:35:52,324
-ok.
-[coughing]
552
00:36:02,812 --> 00:36:03,683
-[inhales sharply]
553
00:36:42,939 --> 00:36:45,594
[inhales sharply]
554
00:36:47,770 --> 00:36:48,815
-we're almost there.
555
00:36:49,729 --> 00:36:50,643
You're ok.
556
00:36:50,773 --> 00:36:53,036
-[siren wailing]
557
00:36:56,475 --> 00:36:57,389
-mitch: take his arm!
558
00:36:57,519 --> 00:36:58,651
All right! You got him!
559
00:36:59,739 --> 00:37:00,609
All right, you got him.
560
00:37:01,175 --> 00:37:02,089
-[grunts]
561
00:37:15,189 --> 00:37:16,712
-all right, ease him down.
562
00:37:22,762 --> 00:37:23,589
No pulse.
563
00:37:24,242 --> 00:37:25,068
-no breathing.
564
00:37:25,199 --> 00:37:26,679
-all right, begin cpr.
565
00:37:32,032 --> 00:37:35,514
1-2-3-4-5, breathe.
566
00:37:37,429 --> 00:37:40,649
1-2-3-4-5, breathe.
567
00:37:41,215 --> 00:37:44,436
1-2-3-4-5, breathe.
568
00:37:44,566 --> 00:37:45,567
Come on j.D.!
569
00:37:45,698 --> 00:37:48,222
1-2-3-4-5--
570
00:37:48,353 --> 00:37:49,571
-[j.D. Inhales]
-he's breathing!
571
00:37:49,702 --> 00:37:50,485
-all right.
572
00:37:50,616 --> 00:37:51,704
-[panting]
573
00:37:58,537 --> 00:37:59,625
-that's it. Take it easy.
574
00:38:00,147 --> 00:38:01,453
You're all right, man.
575
00:38:01,583 --> 00:38:03,759
You're all right.
You're all right.
576
00:38:05,283 --> 00:38:07,241
Hey, taylor, good job.
577
00:38:10,592 --> 00:38:13,029
This is a very difficult
Decision for me.
578
00:38:13,160 --> 00:38:14,944
Not only because
I'll be working
579
00:38:15,075 --> 00:38:16,772
Closely with the
Person I choose,
580
00:38:16,903 --> 00:38:19,688
But because I
Have an image of
581
00:38:19,819 --> 00:38:21,255
Who that person should be.
582
00:38:22,256 --> 00:38:24,954
Someone who'll
Lead by example,
583
00:38:25,781 --> 00:38:27,740
With intelligence,
584
00:38:28,262 --> 00:38:30,873
Who'll command the respect
Of the other lifeguards.
585
00:38:33,006 --> 00:38:35,617
The image that I
Have is that of,
586
00:38:38,446 --> 00:38:39,317
J.D.
587
00:38:40,970 --> 00:38:43,538
You know I've known j.D.
Since he was 18 years old.
588
00:38:43,669 --> 00:38:45,671
I encouraged him
To be a lifeguard
589
00:38:45,801 --> 00:38:48,064
And I have
Followed his career,
590
00:38:49,675 --> 00:38:52,286
Which is why I have to
Step back and look at
591
00:38:52,417 --> 00:38:55,289
This situation a bit
More objectively.
592
00:38:57,509 --> 00:39:00,425
J.D., after speaking
593
00:39:00,555 --> 00:39:02,644
To your captain in daytona,
594
00:39:04,429 --> 00:39:07,127
As much as I'd like to give
You the benefit of the doubt,
595
00:39:08,520 --> 00:39:09,912
There's too much
At stake here.
596
00:39:11,784 --> 00:39:12,741
I'm sorry.
597
00:39:17,529 --> 00:39:19,357
Welcome to baywatch,
Lieutenant walsh.
598
00:39:19,487 --> 00:39:21,010
-thank you,
Captain buchannon.
599
00:39:21,141 --> 00:39:22,664
Thank you so much.
600
00:39:23,404 --> 00:39:24,710
I'm not gonna let you down.
601
00:39:26,407 --> 00:39:27,582
What about j.D.?
602
00:39:28,366 --> 00:39:29,758
-what about me?
603
00:39:29,889 --> 00:39:31,064
-what is it gonna
Take to keep you here?
604
00:39:31,194 --> 00:39:32,718
-after I almost
Got myself killed?
605
00:39:32,848 --> 00:39:35,938
-you risked your own life
To save someone else's
606
00:39:36,069 --> 00:39:38,158
Instinctively and
Without hesitation.
607
00:39:39,072 --> 00:39:41,509
To me, that is what makes
Being a good lifeguard.
608
00:39:42,684 --> 00:39:44,817
Baywatch could
Definitely use you.
609
00:39:47,689 --> 00:39:48,951
-I don't know.
610
00:39:50,126 --> 00:39:52,215
May have burned a few
Bridges around here.
611
00:39:53,216 --> 00:39:55,523
-you have plenty of
Time to make repairs.
612
00:39:55,654 --> 00:39:58,961
From what I hear, you're pretty
Good at that sort of thing.
613
00:40:02,356 --> 00:40:03,270
-I'll give it a shot.
614
00:40:08,318 --> 00:40:09,798
-it's gonna be
Quite a summer.
615
00:40:14,673 --> 00:40:16,414
Ok, this is
Where we split up.
616
00:40:17,110 --> 00:40:18,590
-j.D.: this thing is awesome.
617
00:40:18,720 --> 00:40:20,243
-what? You don't have
These back in daytona?
618
00:40:20,374 --> 00:40:23,595
-no way. You guys definitely
Have the best toys.
619
00:40:24,987 --> 00:40:27,990
-j.D., I hope
You understand
620
00:40:28,121 --> 00:40:29,601
Why I had to choose taylor.
621
00:40:30,819 --> 00:40:32,995
-it was a smart
Move for both of us.
622
00:40:33,126 --> 00:40:34,997
-I think you're a
Lot more valuable
623
00:40:35,128 --> 00:40:36,825
On the sand
Than in the office.
624
00:40:36,956 --> 00:40:40,089
That is unless your head's
Still in daytona under the pier.
625
00:40:41,743 --> 00:40:43,528
-you know, I've been thinkin'
A lot about what you said.
626
00:40:44,442 --> 00:40:46,966
About how I have to stop blaming
Myself for what happened.
627
00:40:47,096 --> 00:40:48,837
-an awful lot of
Guilt to carry around.
628
00:40:50,012 --> 00:40:50,883
-I know.
629
00:40:53,320 --> 00:40:54,756
Figure I have to
Make a fresh start.
630
00:40:55,540 --> 00:40:56,845
I'm back home in california,
631
00:40:57,367 --> 00:40:58,717
I'm workin' with
Good people,
632
00:40:59,718 --> 00:41:01,502
All of a sudden it feels
Like I have a new life.
633
00:41:03,069 --> 00:41:05,245
-let's see you make
Somethin' of it, huh?
-yeah.
634
00:41:05,375 --> 00:41:08,640
-oh, by the way, you owe
An apology to skylar.
635
00:41:11,686 --> 00:41:13,775
Sky never told me anything!
636
00:41:28,964 --> 00:41:30,357
-j.D.: thanks for
Meeting me here.
637
00:41:30,488 --> 00:41:32,185
Look, sky, I'm sorry.
638
00:41:32,838 --> 00:41:34,622
-skylar: you should
Trust people more.
639
00:41:34,753 --> 00:41:36,450
-I know, I'm working on that,
640
00:41:36,581 --> 00:41:38,452
Does this mean we
Can be friends?
641
00:41:45,198 --> 00:41:47,505
-[end theme plays]
43965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.