Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,043 --> 00:01:16,305
UNCONDITIONAL SURRENDER
2
00:01:27,232 --> 00:01:27,933
High block!
3
00:01:28,292 --> 00:01:29,283
Lock from the inside!
4
00:01:29,693 --> 00:01:30,513
Frontal punch!
5
00:01:30,753 --> 00:01:32,115
High block!
6
00:01:32,355 --> 00:01:33,235
Lock from the inside!
7
00:01:33,475 --> 00:01:34,515
Frontal punch!
8
00:01:34,756 --> 00:01:35,836
High block!
9
00:01:36,077 --> 00:01:37,117
Turn around!
10
00:01:37,397 --> 00:01:38,838
Double punch!
11
00:01:39,079 --> 00:01:40,319
Double punch!
12
00:01:40,599 --> 00:01:41,320
Front elbow!
13
00:01:41,599 --> 00:01:42,320
Side punch!
14
00:01:42,600 --> 00:01:43,521
Front elbow!
15
00:01:43,801 --> 00:01:45,642
Side punch!
16
00:01:45,882 --> 00:01:47,604
Side kick!
17
00:01:47,883 --> 00:01:49,244
Front kick!
18
00:01:49,485 --> 00:01:51,046
Defense position!
19
00:01:51,286 --> 00:01:52,526
Front elbow!
20
00:01:52,807 --> 00:01:54,128
Front elbow!
21
00:01:54,407 --> 00:01:55,848
Low block!
22
00:01:56,088 --> 00:01:57,330
Frontal punch!
23
00:01:57,609 --> 00:01:58,730
Low block!
24
00:01:59,010 --> 00:02:00,331
Frontal punch!
25
00:02:00,611 --> 00:02:01,652
Low block!
26
00:02:01,892 --> 00:02:03,172
Low block!
27
00:02:03,412 --> 00:02:04,813
Frontal punch!
28
00:02:05,053 --> 00:02:07,015
Stop!
29
00:02:07,615 --> 00:02:10,897
Step aside, in pairs!
30
00:02:12,137 --> 00:02:16,340
With the hand, punch and defense!
31
00:02:41,675 --> 00:02:47,118
- Jason, what are you doing?
- What the master told me to do.
32
00:02:48,879 --> 00:02:54,723
This isn't Bruce Lee's Taekwondo!
It's Karate! Now do what I tell you!
33
00:02:55,003 --> 00:02:59,605
- Yes Master.
- Let's continue...
34
00:03:23,259 --> 00:03:25,461
Stop.
35
00:03:28,343 --> 00:03:30,584
Dismissed.
36
00:03:51,356 --> 00:03:54,918
- Have you thought about the proposal, Mr. Stillwell?
- Yes, I already thought about it.
37
00:03:55,958 --> 00:04:01,522
I'm sorry I came here
from New York for nothing.
38
00:04:01,841 --> 00:04:05,604
- Now enough wasting time.
- What you mean?
39
00:04:05,845 --> 00:04:13,049
- That means I refuse your offer.
- If money is the problem, we can negotiate.
40
00:04:13,208 --> 00:04:17,251
It's not that!
I don't want to be part of your...
41
00:04:21,454 --> 00:04:24,656
Part of your organization.
42
00:04:29,778 --> 00:04:35,062
- My superiors will be very angry
- I understand, but I'm the one who should choose.
43
00:04:35,261 --> 00:04:42,706
It seems you still don't understand, Mr. Steelwell.
I can force it, I'll give you an example.
44
00:04:45,708 --> 00:04:50,870
- That doesn't solve anything!
- But this proves what I said.
45
00:04:51,031 --> 00:04:54,673
- I'm not going to fight!
- Whatever.
46
00:04:56,914 --> 00:05:03,037
Karate is not to be used aggressively,
but it seems that I have no other alternative.
47
00:05:49,705 --> 00:05:52,147
Father!
48
00:05:52,707 --> 00:05:54,749
Motherfucker!
49
00:06:04,033 --> 00:06:09,676
Go sign the contract Mr. Steelwell.
Until then, get some rest.
50
00:06:13,839 --> 00:06:17,361
Jason!
51
00:06:20,283 --> 00:06:24,646
- Dad, are you okay?
- I think my leg is broken.
52
00:06:24,845 --> 00:06:28,328
- I'll make them pay!
- No, Jason!
53
00:06:29,368 --> 00:06:33,932
This is over!
Fighting is not the answer.
54
00:06:34,131 --> 00:06:36,452
And what is the answer?
55
00:06:48,980 --> 00:06:54,303
That killer...
That was Krashinski the Russian!
56
00:06:56,065 --> 00:07:01,747
All academies will join together
to this criminal organization.
57
00:07:01,948 --> 00:07:08,231
What should I do?
I can't put my family at risk.
58
00:07:09,312 --> 00:07:13,474
There's nothing to do but...
Go away.
59
00:07:13,954 --> 00:07:15,955
CLOSED
FOR SALE
60
00:08:41,285 --> 00:08:44,527
It's here ladies and gentlemen!
61
00:08:47,249 --> 00:08:53,252
Here we go, sir!
I'll help you with that.
62
00:08:53,492 --> 00:08:56,574
Jason, stop with the jokes
and let's go to work.
63
00:09:04,619 --> 00:09:09,142
Jason, come help me with these things.
64
00:09:10,023 --> 00:09:13,384
- I'll handle it.
- Bring the biggest one!
65
00:10:36,674 --> 00:10:40,916
Look at me!
Now you!
66
00:10:46,719 --> 00:10:50,722
- Nice move! I'm RJ!
- I'm Jason.
67
00:10:51,082 --> 00:10:57,645
- What does RJ mean?
-Reafer Jefferson Madison III.
68
00:10:58,486 --> 00:11:00,887
No wonder they call you RJ.
69
00:11:01,128 --> 00:11:04,769
- Are you moving here?
- No, we just came for the weekend!
70
00:11:05,130 --> 00:11:11,173
That's good, my dad is demolishing my house
and it's making me worry.
71
00:11:11,733 --> 00:11:16,816
- Can I help you?
- Clear! I would really need help!
72
00:11:17,056 --> 00:11:20,258
Don't expect me to pay you for this.
73
00:11:21,019 --> 00:11:26,462
Damn man, next time remind me to
not offer my services so quickly.
74
00:11:26,623 --> 00:11:33,626
A fan of Bruce Lee?
That's what we needed. Because I?
75
00:11:41,431 --> 00:11:46,914
Look at me! Flying like a mosquito!
Hitting like crazy!
76
00:11:47,114 --> 00:11:51,718
No, it's not like that, you have to dodge!
Again!
77
00:11:52,478 --> 00:11:56,520
- Oh, that's easy!
- Again!
78
00:12:00,082 --> 00:12:04,365
- You should have seen your face!
- Let's keep tidying, it's better.
79
00:12:04,565 --> 00:12:08,887
- Hey, what is this?
- A wooden man! To train punches and blocks.
80
00:12:12,169 --> 00:12:16,412
Oh, is that it?
I can do this, look!
81
00:12:51,432 --> 00:12:52,993
Wait!
82
00:12:54,314 --> 00:12:56,155
You are fine?
83
00:13:02,078 --> 00:13:07,161
- Not bad!
- Nothing can beat this dancing machine!
84
00:13:07,401 --> 00:13:11,884
- In any case, what was that?
- Ah, the house is old...
85
00:13:12,765 --> 00:13:16,567
- Hey, how long have you been practicing?
- Karate? About 3 years.
86
00:13:16,847 --> 00:13:23,251
Then you must be very good! I have some friends who
They've been doing it for 2 years and they already have a second dan black belt!
87
00:13:23,531 --> 00:13:28,694
- I'm not a black belt yet.
- But do you fight in slow motion or what?
88
00:13:30,055 --> 00:13:35,498
One day I will be just like him. Look, he was buried
here in Seattle! Do you know where?
89
00:13:35,698 --> 00:13:38,820
Yes! I'll take you there tomorrow!
90
00:15:05,030 --> 00:15:08,352
Get out of here...
91
00:15:16,757 --> 00:15:22,681
What are you doing? Stop loafing around.
You were supposed to clean the windows!
92
00:15:23,922 --> 00:15:31,405
How many times do I have to give you something
What to do so as not to be left in the lurch?
93
00:16:18,914 --> 00:16:24,397
I said you couldn't run away forever.
You and that Bruce Lee maniac!
94
00:16:46,930 --> 00:16:51,333
Come on then, if you think you're so good.
95
00:16:51,733 --> 00:16:55,615
Come on, jump!
- You know you can do it!
96
00:17:03,100 --> 00:17:06,461
Let's go! Jump!
97
00:17:07,342 --> 00:17:13,026
Next time I'll hit you so much
your mother won't even recognize you!
98
00:17:17,468 --> 00:17:21,510
- Hey! All good?
- Why did you take so long?
99
00:17:21,750 --> 00:17:26,233
- I was with a girl, believe me!
- Do not say.
100
00:17:26,553 --> 00:17:30,316
- What happened to your clothes?
- I'm telling you, it was a girl!
101
00:17:30,516 --> 00:17:34,358
- She wouldn't let go of me!
- Shut up and get in the car!
102
00:17:34,638 --> 00:17:37,760
- Do you want me to drive?
- You know the way, don't you?
103
00:18:33,792 --> 00:18:37,515
My name is Jason Steellwell.
I have now moved from Los Angeles.
104
00:18:39,036 --> 00:18:45,879
I practice Martial Arts and one day I want to be like you.
I practice what you taught and I know everything about you!
105
00:18:47,200 --> 00:18:50,282
I know these are your favorite flowers,
That's why I brought them to you.
106
00:18:51,723 --> 00:18:58,567
Please give me the strength and courage to fight
for what I believe. Thank you Master Lee!
107
00:19:28,785 --> 00:19:32,987
Look there guys!
This one's on me!
108
00:19:41,032 --> 00:19:44,274
Thanks for the snack, Scott.
Is very good!
109
00:19:44,834 --> 00:19:50,678
'It's fine!
Come with me, and you will never be hungry!
110
00:19:56,361 --> 00:19:58,042
He escaped.
111
00:20:05,967 --> 00:20:08,488
What's wrong, Scott?
112
00:20:13,971 --> 00:20:19,815
- That clown from RJ...
- Why do you hate that horse so much?
113
00:20:20,015 --> 00:20:23,977
I have my reasons!
Get here!
114
00:20:24,738 --> 00:20:29,020
Don't let him get away!
That's all I ask of you!
115
00:20:40,827 --> 00:20:44,309
Hello idiot.
116
00:20:45,389 --> 00:20:50,473
It seems like you have nowhere to run!
May I help?
117
00:20:50,952 --> 00:20:56,036
Then! It seems not!
118
00:21:07,603 --> 00:21:09,964
Scared?
119
00:21:10,604 --> 00:21:15,407
You better stay, why not
you have nowhere to run!
120
00:21:33,858 --> 00:21:36,059
- Jason!
- Hello, RJ.
121
00:21:37,420 --> 00:21:40,224
- Who is this Gordo?
- Get out, Brucey!
122
00:21:40,226 --> 00:21:43,224
Go home and play
with the little wooden doll!
123
00:21:43,424 --> 00:21:47,506
- Go away, Gordo.
- It's better not to get involved, otherwise you'll hurt yourself!
124
00:21:47,706 --> 00:21:52,389
This is between me and him!
Grab us!
125
00:21:53,149 --> 00:21:56,191
Right:
Unconditional Surrender!
126
00:21:57,592 --> 00:22:02,835
You were lucky, Brucey!
Next time I'll kill you.
127
00:22:19,525 --> 00:22:23,287
- I told you not to fight!
- It wasn't for fun, it was for a friend!
128
00:22:23,487 --> 00:22:25,448
There are no excuses!
129
00:22:25,648 --> 00:22:30,812
- Jason, fighting is for losers!
- It was to help a friend! Does not mean anything?
130
00:22:31,011 --> 00:22:38,336
Fighting is wrong! It will only bring you more problems!
- And it's going to take some of them away from me too!
131
00:22:38,535 --> 00:22:42,738
- Of course, problems we've never had before!
- Dad, you never listen to me!
132
00:22:42,938 --> 00:22:46,421
I've heard this many times, Jason.
And look at the tone of voice you use with me!
133
00:22:46,621 --> 00:22:52,144
It's not the tone of voice,
I don't agree that this is wrong!
134
00:22:52,344 --> 00:22:57,708
- As long as you're in this house, you do what I say!
- And where is the honor?
135
00:22:57,907 --> 00:23:00,429
I don't want to know anything else!
136
00:23:00,629 --> 00:23:05,311
Fighting is for idiots!
Go to your room!
137
00:23:05,472 --> 00:23:07,874
Go right now!
138
00:23:08,674 --> 00:23:11,636
- I'm not a child!
- And fights in the streets?
139
00:23:11,835 --> 00:23:13,396
To the room!
140
00:24:32,402 --> 00:24:34,484
Jason, come here and look at this!
141
00:24:35,205 --> 00:24:39,367
"Ian, congratulations, great fight."
142
00:24:39,647 --> 00:24:46,891
"Yes Bob, this championship title was
something I trained for a long time!"
143
00:24:47,091 --> 00:24:53,375
"Very good, I want to wish you good luck for the future!
Seattle is proud of you!"
144
00:24:53,575 --> 00:24:56,577
"Thank you! Thank you! Thank you very much!"
145
00:24:57,137 --> 00:25:02,380
Look, this guy's gym is nearby!
146
00:25:02,580 --> 00:25:05,942
- Do you know where it is?
- Clear! Let's go there tomorrow!
147
00:25:13,386 --> 00:25:15,748
Just look at all these trophies!
148
00:25:16,668 --> 00:25:18,710
Lets go in!
149
00:25:29,836 --> 00:25:33,958
- Hi. Can I help you?
- Yes, I want to enter, how do I do it?
150
00:25:34,159 --> 00:25:39,122
Fill out the forms that
I will then hand it over to the Senseis.
151
00:25:39,322 --> 00:25:42,964
It's just him, not me.
152
00:25:44,165 --> 00:25:47,366
Look, can you write your name?
153
00:25:52,250 --> 00:25:54,611
Are you finished?
154
00:25:54,811 --> 00:25:58,573
- Jason Steellwell. Where did you fight in L.A.?
- Sherman Oaks Karate.
155
00:25:58,853 --> 00:26:02,295
Did you bring your Kimono?
Yes, it's inside the bag.
156
00:26:02,495 --> 00:26:06,938
Ok... get dressed, go to class
and see if you want to stay or not!
157
00:26:12,421 --> 00:26:16,704
- Hey, it's him!
- Yes, Sensei! He is the martial arts champion.
158
00:26:17,145 --> 00:26:20,626
I'm Dean Ravi, the Sensei who replaces you
while he is away.
159
00:26:20,826 --> 00:26:22,867
He follows me to the locker room.
160
00:26:30,992 --> 00:26:35,034
Is here. Go get dressed, class starts
In about 10 minutes.
161
00:26:35,235 --> 00:26:38,356
I'm going there!
162
00:26:54,526 --> 00:27:00,369
- Not bad!
- Not bad at all! I think I'll stay here!
163
00:27:00,650 --> 00:27:03,571
RJ always knows where to go!
164
00:27:07,974 --> 00:27:12,096
- Excuse me, may I speak?
- Yes, what is it?
165
00:27:12,617 --> 00:27:16,379
- Do you know this young man there...
- Yes, what do you have?
166
00:27:16,539 --> 00:27:20,221
- Did he say he was from Los Angeles?
- Yes, what's wrong?
167
00:27:20,462 --> 00:27:24,623
He fought me, he beat me!
He did this...
168
00:27:24,983 --> 00:27:28,867
This and this.
169
00:27:29,226 --> 00:27:37,832
- Why did they fight?
- He said that Seattle Karate is very weak!
170
00:27:39,232 --> 00:27:43,314
He demoralized Seattle Karate.
171
00:27:43,515 --> 00:27:48,277
And he said that Karate
Los Angeles was far superior.
172
00:27:48,478 --> 00:27:54,681
- So the fight started?
- Yes and I had no other choice.
173
00:27:55,602 --> 00:27:59,964
I didn't want to fight of course,
but what could I do?
174
00:28:00,164 --> 00:28:04,527
He's very good, but he fights low!
175
00:28:07,609 --> 00:28:09,810
Frank!
176
00:28:13,292 --> 00:28:16,494
- Are you ready for a fight?
- I'm always prepared to fight!
177
00:28:16,734 --> 00:28:20,296
So you're going to fight a guy from L.A.,
he wants to fight the best.
178
00:28:20,496 --> 00:28:26,580
You're the best, but remember,
he's good, he'll want to eat you!
179
00:28:26,780 --> 00:28:31,502
Eat me?
Don't worry, I'm not anyone's snack!
180
00:28:33,143 --> 00:28:36,265
Let's form a circle around the ring!
181
00:28:47,913 --> 00:28:49,953
Sit down!
182
00:28:51,434 --> 00:28:53,596
Go there, they are waiting for you!
183
00:29:06,363 --> 00:29:11,446
Class, we have this new friend from L.A..
184
00:29:11,807 --> 00:29:15,129
He wants to see how much
Seattle Karate is good!
185
00:29:15,369 --> 00:29:19,210
So I thought I would test it!
186
00:29:21,492 --> 00:29:25,934
There are no excuses, you're in the ring,
It's time to prove it!
187
00:29:28,296 --> 00:29:32,859
To the line
Class, back.
188
00:29:34,459 --> 00:29:38,262
Greet me.
Greet each other.
189
00:29:39,102 --> 00:29:41,264
Position.
190
00:30:12,321 --> 00:30:14,883
Get up!
191
00:30:30,893 --> 00:30:34,415
So this is L.A. Karate?
192
00:30:52,426 --> 00:30:56,308
Fight!
But, Jim...
193
00:31:07,394 --> 00:31:09,315
Hey, Jason!
194
00:31:13,238 --> 00:31:15,318
Next time maybe!
195
00:31:23,964 --> 00:31:28,126
Los Angeles Karate!
I'm impressed!
196
00:31:39,332 --> 00:31:42,174
Are you having fun?
197
00:31:42,575 --> 00:31:45,176
Congratulations, Kelly!
198
00:31:46,097 --> 00:31:49,378
- Make yourself comfortable at the party!
- She's really beautiful!
199
00:31:52,140 --> 00:31:54,742
This is the night folks...
200
00:31:54,982 --> 00:32:00,185
After the party, Kelly will be mine!
201
00:32:03,026 --> 00:32:05,148
Jason!
202
00:32:06,869 --> 00:32:12,312
- Let me see that style! I'll fix you!
- No, you're going to ruin my hairstyle!
203
00:32:12,512 --> 00:32:15,313
- She must be very special. Huh!
- You wouldn't believe it!
204
00:32:23,158 --> 00:32:26,240
Is no one going to dive in the pool?
205
00:32:30,562 --> 00:32:35,325
- Hey Kelly, do you want to eat?
- Yes, I'm really enjoying the party!
206
00:32:35,526 --> 00:32:41,049
- Only you here are better than her.
- When are you going to grow up, Dean?
207
00:32:42,289 --> 00:32:46,292
Kelly, don't resist.
It's stronger than us...
208
00:32:46,533 --> 00:32:52,695
Stronger here, only your ego!
I'm not interested, look for someone else!
209
00:32:52,896 --> 00:32:56,338
- I just want our party!
- Leave me alone!
210
00:33:00,780 --> 00:33:03,782
Happy birthday!
211
00:33:05,623 --> 00:33:08,247
How is my little sister?
212
00:33:08,250 --> 00:33:11,147
- I missed you!
- Me too!
213
00:33:11,746 --> 00:33:17,110
I brought you a gift!
And this trophy too, to put in your room!
214
00:33:17,950 --> 00:33:22,754
Congratulations Ian!
215
00:33:23,634 --> 00:33:28,157
- Was there any problem while I was away?
- Nothing I couldn't solve!
216
00:33:28,517 --> 00:33:33,040
- I have some stories to tell you!
- Call you, Ian!
217
00:33:33,840 --> 00:33:37,882
All right, I have to go.
Wait a minute, I'll be right back!
218
00:33:42,644 --> 00:33:46,087
- Mr. Reilly?
- Yes, what can I do for you?
219
00:33:46,327 --> 00:33:50,850
Do you want to keep your business open?
Be at your gym in an hour!
220
00:33:51,049 --> 00:33:56,373
- Who am I talking to?
- A friend of yours from New York! Be there!
221
00:34:15,664 --> 00:34:18,546
- Sorry!
- All good.
222
00:34:27,191 --> 00:34:32,554
- Jason, I'm glad you came!
- I wouldn't miss it for anything in the world!
223
00:34:33,515 --> 00:34:35,636
Goes into.
224
00:34:41,079 --> 00:34:43,321
Nice house!
225
00:34:53,806 --> 00:34:58,690
- I hope you like it!
- Is so beautiful! How did you know?
226
00:34:58,970 --> 00:35:05,133
- I was passing by the Pet Shop and decided to buy it!
- It's beautiful, is it male or female?
227
00:35:05,373 --> 00:35:11,257
- I don't know, I haven't seen it yet!
- I'll take good care of him.
228
00:35:14,979 --> 00:35:17,301
Thanks, Jason.
229
00:35:49,359 --> 00:35:56,724
- How did you get here?
- This is not important. The important thing is that we are here.
230
00:35:57,324 --> 00:36:03,487
- I already told you I'm not interested.
- Are you sure, Mr. Reilly?
231
00:36:03,688 --> 00:36:09,771
- I think it's better to accept our agreement.
- I have to go to a party now, get out!
232
00:36:10,131 --> 00:36:15,615
Oh yes, from your little sister Kelly.
She turns 17 today!
233
00:36:15,814 --> 00:36:18,776
Send him a kiss!
234
00:36:19,696 --> 00:36:24,700
- How do you know?
- I wouldn't like anything to happen to him.
235
00:36:26,220 --> 00:36:29,943
We don't want to get into trouble.
236
00:36:31,664 --> 00:36:36,827
Seattle is next on the list
and we will have your gym.
237
00:36:37,347 --> 00:36:39,828
He is warned.
238
00:36:53,357 --> 00:36:58,079
He is so beautiful.
Who gave you?
239
00:36:58,319 --> 00:37:02,002
Jason. He's a friend of mine from L.A.
that I met last summer.
240
00:37:02,282 --> 00:37:06,565
Jason, these are the
Cindy, Lonnie and Sharon.
241
00:37:12,688 --> 00:37:16,650
- Kelly, how's my girl?
- What do you think you're doing?
242
00:37:16,890 --> 00:37:21,333
- Okay, look who we have here...
- Dean, this is...
243
00:37:21,573 --> 00:37:28,097
We have already met.
Yeah, how are you, friend?
244
00:37:28,297 --> 00:37:33,620
- What are you...
- Kelly, come see who's here!
245
00:37:34,941 --> 00:37:39,584
- Don't interfere, she's mine.
- I didn't see any rings.
246
00:37:39,823 --> 00:37:44,586
You are crazy? She is Sensei's sister
and she is promised to me!
247
00:37:44,787 --> 00:37:48,069
- I didn't like seeing you here.
- Let's see then.
248
00:37:54,032 --> 00:37:59,275
What a strange young man.
249
00:38:11,523 --> 00:38:14,605
- Get out of here, Dean!
- Get out of here!
250
00:38:27,612 --> 00:38:30,094
I told you not to stay.
251
00:38:39,699 --> 00:38:42,501
Calm down, they're just having fun!
252
00:38:42,820 --> 00:38:48,664
- Stop Dean! Don't cripple him!
- Did you hear that, kid? She knows who is the strongest!
253
00:38:48,864 --> 00:38:51,266
No! For!
254
00:38:53,187 --> 00:38:55,508
Get out!
255
00:39:00,591 --> 00:39:02,792
Jason!
256
00:39:04,073 --> 00:39:09,397
Wait, Jason!
Sorry, I didn't know anything!
257
00:39:09,596 --> 00:39:13,798
- It is true.
- Sorry, but how would I know?
258
00:39:13,959 --> 00:39:16,800
Leave me alone, Kelly!
259
00:39:17,521 --> 00:39:20,643
Jason, don't do that!
260
00:39:41,655 --> 00:39:48,460
- Stop Dean! Don't cripple him!
- Did you hear that, kid? She knows who is the strongest!
261
00:40:03,108 --> 00:40:07,631
You have to help me!
I can't deal with this!
262
00:40:09,311 --> 00:40:13,634
I don't know what's happening, I'm trying,
but everything goes wrong!
263
00:40:15,035 --> 00:40:18,397
I tried to be like you...
264
00:40:18,957 --> 00:40:21,758
I can not do it!
Need help!
265
00:40:22,399 --> 00:40:26,001
Sensei Lee, you have to help me!
266
00:40:35,006 --> 00:40:41,570
Sensei Lee, I have nowhere to go!
Nobody but you.
267
00:40:44,052 --> 00:40:46,893
Nobody but you.
268
00:41:14,350 --> 00:41:16,831
- Where were you?
- Nowhere.
269
00:41:17,031 --> 00:41:20,873
- I asked you a question!
- And I responded, didn't I?
270
00:41:22,274 --> 00:41:25,636
- That's not what I wanted to hear.
- Sorry if it wasn't.
271
00:41:25,877 --> 00:41:30,519
You were fighting again!
You know what I think about fighting!
272
00:41:31,200 --> 00:41:35,282
Yes I know! Are you afraid!
273
00:41:36,963 --> 00:41:40,045
Is that what you really think?
274
00:41:40,324 --> 00:41:44,527
What if you took a stand
instead of running away?!
275
00:41:45,248 --> 00:41:49,650
This is cowardly stuff!
276
00:41:52,972 --> 00:41:59,615
That's it... not from now on
go into the garage more! Prohibited!
277
00:41:59,856 --> 00:42:04,499
- You can't do that!
- No? I'll remind you whose house this is!
278
00:42:04,739 --> 00:42:10,263
- The house is mine too!
- It will be when you start paying the bills!
279
00:42:10,422 --> 00:42:16,386
- Until then, do what I tell you.
- Leave me alone!
280
00:42:29,514 --> 00:42:32,195
Just rubbish!
281
00:42:38,359 --> 00:42:43,242
-.Dad, what are you doing?
- What I should have done a long time ago!
282
00:42:43,402 --> 00:42:48,925
- Let's go in and talk!
- There's nothing to say, get out of the way!
283
00:42:50,486 --> 00:42:53,648
Don't do that!
284
00:43:14,500 --> 00:43:16,861
RJ!
285
00:43:17,861 --> 00:43:20,544
RJ!
286
00:43:21,824 --> 00:43:24,065
RJ!
287
00:43:24,426 --> 00:43:31,109
- What the hell... Jason? What there was?
- My father emptied the garage, everything is on the street.
288
00:43:31,469 --> 00:43:35,192
- Damn... and what are you going to do?
- I don't know.
289
00:43:35,792 --> 00:43:37,316
Do you have any ideas?
290
00:43:37,320 --> 00:43:42,516
Yes! There's an empty house nearby,
We can put your things there.
291
00:43:43,397 --> 00:43:49,040
- Okay, but how are we going to get in there?
- Don't worry, RJ will find a way!
292
00:44:40,791 --> 00:44:42,992
This was the last one!
293
00:44:53,638 --> 00:44:57,640
Hey, there's no need to rush.
This house has been empty for years.
294
00:44:57,841 --> 00:45:02,002
- Okay, I'm going to stay here for a while.
- I thought you were staying at my house tonight.
295
00:45:02,323 --> 00:45:05,845
If I don't get home early, my
Parents get upset and even call the police.
296
00:45:07,086 --> 00:45:11,689
- You can go ahead, I'll meet you later.
- That's great for me.
297
00:45:11,889 --> 00:45:15,251
RJ... Thank you!
298
00:45:17,332 --> 00:45:22,775
- I hope I didn't get you in trouble!
- Don't worry about me, everything's fine.
299
00:45:22,935 --> 00:45:27,978
Unconditional Surrender
RJ! See you later...
300
00:47:16,721 --> 00:47:19,923
Who's there?
RJ is that you?
301
00:47:20,124 --> 00:47:22,885
You know who it is...
you were the one who asked to come!
302
00:47:38,535 --> 00:47:41,496
I asked?
303
00:47:43,817 --> 00:47:46,860
Sensei Lee?
304
00:47:47,060 --> 00:47:53,223
Lee Dai Ger is what you should call me!
Let's start?
305
00:47:49,981 --> 00:47:55,024
- To start? Start what?
- Your training! You asked me for help!
306
00:47:55,825 --> 00:47:57,946
I'm prepared, I've already trained a little!
307
00:48:00,747 --> 00:48:06,111
- But I wasn't one of the best students.
- I know you can improve.
308
00:48:06,351 --> 00:48:12,234
You have to use this as a path.
309
00:48:12,834 --> 00:48:15,637
Walk over here...
310
00:48:19,839 --> 00:48:21,520
This!
311
00:48:28,443 --> 00:48:32,887
It's your beginning.
You must pay attention.
312
00:48:33,086 --> 00:48:35,968
We practice martial arts!
313
00:48:36,168 --> 00:48:40,771
These are "gwo" and "sta",
which mean strength and "xi"
314
00:48:44,173 --> 00:48:49,255
What you learn from me is only for defense.
315
00:48:49,416 --> 00:48:56,060
And it cannot be used incorrectly!
That's the idea!
316
00:48:56,260 --> 00:48:59,022
If you don't want to understand that, goodbye.
317
00:49:00,142 --> 00:49:04,025
I don't want revenge
I want to learn!
318
00:49:04,385 --> 00:49:10,549
- First you have to empty the glass!
- The glass?
319
00:49:18,113 --> 00:49:22,956
This cup is you, it represents your knowledge!
320
00:49:23,196 --> 00:49:29,560
And this is what I offer.
The cup of my knowledge does not fit in yours.
321
00:49:29,759 --> 00:49:32,361
No! No!
322
00:49:33,442 --> 00:49:40,967
- Now with the glass empty we can, do you understand?
- I understood.
323
00:49:44,688 --> 00:49:48,051
Now, get into position.
324
00:49:50,372 --> 00:49:53,773
Punch and punch hard.
325
00:49:56,975 --> 00:50:04,220
No, this hand has no strength.
Now hit here!
326
00:50:12,545 --> 00:50:14,585
Standing!
327
00:50:17,148 --> 00:50:19,989
What was your mistake?
328
00:50:20,309 --> 00:50:26,993
The punch wasn't quick! Easy to defend!
- Are you asking or answering?
329
00:50:25,353 --> 00:50:31,476
- Now say that again!
- It wasn't fast, easy to defend!
330
00:50:31,635 --> 00:50:37,679
- Yes, now show me how you can improve it!
- Show him yourself?
331
00:50:39,841 --> 00:50:45,204
Listen to the fighter inside you!
Move fast!
332
00:50:49,126 --> 00:50:55,290
Think about your technique!
Firm!
333
00:50:55,490 --> 00:51:00,172
Now my technique will give me
one quick move!
334
00:51:01,334 --> 00:51:03,455
When you want!
335
00:51:05,856 --> 00:51:08,017
Again!
336
00:51:13,580 --> 00:51:18,663
- Do you know why I'm hitting you?
- No, Lee Dei Ger.
337
00:51:18,903 --> 00:51:25,307
Ee I can see your movement!
And when your shoulder moves, I see it!
338
00:51:25,828 --> 00:51:30,590
You must be quick and know how to use "xi"!
339
00:51:31,231 --> 00:51:34,193
This will result in: Power!
340
00:51:38,956 --> 00:51:42,557
"Xi"... Power!
341
00:51:42,718 --> 00:51:45,600
You will never be able to succeed
unless by surprise...
342
00:51:46,480 --> 00:51:49,121
Your training starts tomorrow.
343
00:52:53,279 --> 00:52:58,642
- What is wrong?
- I don't know
344
00:52:58,882 --> 00:53:07,367
Think about what you are doing. If you want to improve,
you have to maintain concentration! That's your strength!
345
00:53:10,729 --> 00:53:14,371
I don't feel natural...
346
00:53:21,656 --> 00:53:26,698
- Was that natural enough?
- Yes.
347
00:53:27,019 --> 00:53:33,183
That's because you're tense, stay calm.
From now on you have to be spontaneous.
348
00:53:33,743 --> 00:53:36,344
Come on...
349
00:53:42,908 --> 00:53:47,990
Train your defense.
350
00:53:48,912 --> 00:53:51,473
Prepared?
351
00:54:05,842 --> 00:54:08,563
- Why were you hit?
- I don't know, I was here...
352
00:54:10,764 --> 00:54:12,686
Lee Dei Ger...
353
00:55:14,122 --> 00:55:20,325
All those sandbags are your opponents.
It's in the center!
354
00:55:23,087 --> 00:55:25,128
Prepared?
355
00:55:38,215 --> 00:55:43,939
To fight concentrated you have to
empty your mind!
356
00:55:44,900 --> 00:55:49,902
Your eyes have to see in all directions!
357
00:55:50,103 --> 00:55:55,225
Your ears must hear every sound!
358
00:55:55,465 --> 00:56:00,028
And you must learn to anticipate everyone
the movements around you.
359
00:56:00,188 --> 00:56:03,870
And be prepared to react!
Try again!
360
00:56:25,724 --> 00:56:28,484
Like this? It is good?
361
00:56:31,727 --> 00:56:33,808
Thanks!
Thanks to you...
362
00:56:50,978 --> 00:56:53,300
Is that ok, Lee Dei Ger?
363
00:56:59,343 --> 00:57:01,144
Are you crazy?
364
00:57:22,236 --> 00:57:25,358
Faster!
365
00:57:29,521 --> 00:57:34,643
Come on, you have to be faster than that!
366
00:57:43,129 --> 00:57:45,289
Kick me!
367
00:57:51,373 --> 00:57:54,255
And now?
368
00:57:56,576 --> 00:57:59,978
Now it's my turn to kick you!
369
00:58:16,148 --> 00:58:20,951
You weren't prepared!
An unexpected move is difficult to defend.
370
00:58:21,111 --> 00:58:24,833
This represents a great danger.
371
00:58:29,876 --> 00:58:35,759
Imagine this is your opponent!
Kick him.
372
00:59:25,548 --> 00:59:30,991
- Bring me another beer! Fast!
- It's coming out...
373
00:59:38,437 --> 00:59:43,880
No, no, no!
Bring her here...
374
00:59:54,526 --> 00:59:58,488
Come on...
375
01:00:01,930 --> 01:00:05,773
- Why did you take so long?
- Sorry it took me so long but...
376
01:00:06,013 --> 01:00:09,934
I heard you were a Karate teacher.
377
01:00:10,415 --> 01:00:16,698
Look... I don't want any problems.
Responds! Are you a black belt?
378
01:00:17,378 --> 01:00:21,901
No, I'm not.
Now I have to get back to work.
379
01:00:22,262 --> 01:00:29,186
- You go when I tell you to go, Karate Man!
- Yes sir.
380
01:00:34,269 --> 01:00:38,432
Go clean yourself up, you're a mess.
381
01:00:40,913 --> 01:00:43,955
Beautiful boy...
382
01:00:45,315 --> 01:00:49,998
Come back here!
Come back here!
383
01:00:57,562 --> 01:01:02,326
- Never come back!
- I'll come back to get you!
384
01:01:11,331 --> 01:01:14,252
- Kick him.
- I'll never get there!
385
01:01:14,853 --> 01:01:19,976
If you think it's impossible you'll never achieve it.
386
01:01:23,017 --> 01:01:28,141
Put the images in your head.
And believe them!
387
01:01:28,341 --> 01:01:31,223
And he believes it can be done.
388
01:01:37,586 --> 01:01:40,507
Lee Dei Ger, I did it!
389
01:01:51,554 --> 01:01:54,956
Lee Dei Ger, where are you?
390
01:02:04,802 --> 01:02:07,603
I achieved.
391
01:02:09,205 --> 01:02:11,806
I achieved.
392
01:03:40,578 --> 01:03:43,180
RJ, what was my time?
393
01:03:52,104 --> 01:03:55,866
I think this watch is crazy!
394
01:03:56,107 --> 01:04:00,110
- Let's continue!
- Right...
395
01:04:42,534 --> 01:04:46,377
It's late!
I should have gone to get your father by now!
396
01:04:46,577 --> 01:04:50,819
Do you want me to pick it up?
Are you going? That gives me time to make dinner!
397
01:04:51,019 --> 01:04:55,622
- Give me the keys!
- Look, I'm trusting you...
398
01:05:38,087 --> 01:05:43,850
Karate Man, we will teach you manners!
OK! OK! Will not happen again!
399
01:05:44,050 --> 01:05:47,052
Too late for that!
400
01:05:55,857 --> 01:05:59,180
You'll never mess with me again!
401
01:06:47,127 --> 01:06:49,689
Disappear!
402
01:06:54,731 --> 01:07:00,135
Dad, are you okay?
I already told you that sometimes it is necessary to fight!
403
01:07:00,135 --> 01:07:05,137
I'm proud of you, son!
I was so stupid...
404
01:07:05,058 --> 01:07:10,661
I didn't help either.
Let's go home, mom is preparing dinner.
405
01:07:38,397 --> 01:07:41,079
Let's go!
406
01:08:07,854 --> 01:08:10,256
Look, there's Kelly!
407
01:08:12,057 --> 01:08:13,738
What it was?
There's your girl!
408
01:08:13,738 --> 01:08:17,740
- Will you stay here with me?
- I don't want to talk to her!
409
01:09:12,492 --> 01:09:15,454
Let's dance guys...
410
01:09:35,506 --> 01:09:37,106
Come on, let's dance!
411
01:09:40,988 --> 01:09:44,311
- Do you want to dance?
- No thanks.
412
01:09:48,794 --> 01:09:51,155
Come on...
413
01:10:19,011 --> 01:10:22,693
- May I have the honor of this dance?
- I thought you'd never ask again.
414
01:10:31,778 --> 01:10:36,101
Sorry about that day,
I was a stoned idiot.
415
01:10:36,342 --> 01:10:40,544
- Yes, you really were!
- You were supposed to say no!
416
01:10:40,864 --> 01:10:45,587
- Yes, I did.
- Let's forget everything.
417
01:10:45,827 --> 01:10:47,828
Fine by me...
418
01:11:47,143 --> 01:11:52,386
- News about the champion?
- Yes, let's have a fight.
419
01:11:52,586 --> 01:11:56,108
- He's going to get kicked!
- Right.
420
01:12:24,885 --> 01:12:27,607
Good afternoon sir.
Thanks!
421
01:12:30,248 --> 01:12:33,771
The news is in all the newspapers,
morning and afternoon...
422
01:12:34,251 --> 01:12:40,174
There will be television and radio
watching everything live!
423
01:12:41,215 --> 01:12:45,457
I heard that Reilly and his team
They are training a lot. Are we going to have problems?
424
01:12:45,657 --> 01:12:51,900
Don't worry. Everything is under control.
Seattle is already ours! They will lose.
425
01:12:52,101 --> 01:12:54,462
Very good.
426
01:13:43,171 --> 01:13:46,293
- I had a lot of fun the other night...
- Really... We have to do it again!
427
01:14:00,461 --> 01:14:02,422
- Are you ready?
- Yes!
428
01:14:02,822 --> 01:14:07,225
Good! The fun will begin.
429
01:14:13,309 --> 01:14:18,431
- How is it guys? We have to look good tonight.
- Don't worry, we always look good!
430
01:14:18,592 --> 01:14:24,475
But there is no crisis if everyone fails...
There's still the big guy here!
431
01:14:34,561 --> 01:14:38,483
Everything is prepared.
432
01:14:55,493 --> 01:15:02,577
Good evening ladies and gentlemen...
Welcome to Kingshood Sports Center
433
01:15:02,857 --> 01:15:07,580
and the first screening of Full Contact Karaté.
434
01:15:08,181 --> 01:15:12,944
Today we will have two Karate teams
of great renown...
435
01:15:13,304 --> 01:15:19,067
In the white corner, the visitors.
New York champions:
436
01:15:19,307 --> 01:15:23,309
Manhattan Mollers.
437
01:15:32,835 --> 01:15:39,038
And in the black corner, the city's heroes:
438
01:15:39,239 --> 01:15:42,641
Seattle Sidekicks!
439
01:16:13,899 --> 01:16:21,904
Now for the Manhattan Mollers,
at 81 kg, Michael Rocco!
440
01:16:25,305 --> 01:16:31,750
At 85 kg, John Alvarado!
441
01:16:33,311 --> 01:16:39,474
And finally, let's welcome
to "HEADHUNTER" Arshmand!
442
01:16:42,196 --> 01:16:45,677
By the Seattle Sidekicks:
443
01:16:45,878 --> 01:16:51,081
the champion of Washington, Frank Peters!
444
01:16:57,565 --> 01:17:03,328
At 89 kg, fighting for SideKicks...
445
01:17:03,528 --> 01:17:07,690
Dean "SHOOTINGSTAR" Ramsey!
446
01:17:12,814 --> 01:17:18,697
And the Sidekicks captain, the national champion
447
01:17:18,898 --> 01:17:22,900
Ian "WORLDMAN" Reilly!
448
01:17:30,544 --> 01:17:33,426
Let's go!
449
01:17:33,666 --> 01:17:39,029
Ladies and gentlemen,
the fight will begin!
450
01:17:42,110 --> 01:17:50,036
Today we will have a 3 round fight,
each with 2 minutes!
451
01:17:50,515 --> 01:17:55,879
Our jury...
452
01:17:59,001 --> 01:18:06,245
Ladies and gentlemen,
due to the lack of competition here in Seattle,
453
01:18:06,486 --> 01:18:10,608
New York decided to change the constitution
from your team...
454
01:18:14,730 --> 01:18:20,214
We just need a man
to finish off your three fighters.
455
01:18:20,454 --> 01:18:25,456
And anyone else who has
tomatoes to enter the ring.
456
01:18:31,340 --> 01:18:36,183
This man,
this incredible machine of destruction,
457
01:18:36,423 --> 01:18:38,984
He's on his way to the ring!
458
01:19:17,526 --> 01:19:22,810
It is an honor for me to introduce you
our Russian brother!
459
01:19:23,090 --> 01:19:27,372
Western champion of all types of martial arts:
460
01:19:27,572 --> 01:19:30,454
Ivan Krashinski!
461
01:20:18,002 --> 01:20:21,084
-Jason? It looks like you've seen a ghost!
- I think I saw it!
462
01:20:29,929 --> 01:20:32,130
- Where is your brother?
- It's there...
463
01:20:33,611 --> 01:20:38,054
Ian, you have to be careful with that Russian.
I'm Jason, Kelly's friend.
464
01:20:38,254 --> 01:20:42,496
- Don't worry, we'll finish him off.
- I'm serious, I've seen this guy fight.
465
01:20:42,736 --> 01:20:45,178
You've seen us too...
466
01:20:45,458 --> 01:20:49,300
Relax, it'll be a breeze.
Go sit down and enjoy the show!
467
01:20:50,060 --> 01:20:52,183
Good luck.
468
01:21:02,428 --> 01:21:05,310
Let the destruction begin.
469
01:21:10,432 --> 01:21:12,594
Come to the ring!
470
01:21:13,875 --> 01:21:15,436
You can...
471
01:21:19,398 --> 01:21:25,682
Gentlemen, obey my instructions.
When you say stop, stop quickly...
472
01:21:25,882 --> 01:21:29,844
If a Knockout happens,
I want you to go immediately to a neutral corner...
473
01:21:30,004 --> 01:21:34,367
...and stay there until I say you can leave.
Did you understand?
474
01:22:10,668 --> 01:22:13,710
One two three...
475
01:22:14,190 --> 01:22:18,392
...four five six seven...
476
01:22:28,358 --> 01:22:31,361
The fight is over!
You're out!
477
01:22:35,243 --> 01:22:38,885
Victory by KO!
478
01:22:53,173 --> 01:22:57,616
Let's go!
Hit him hard Frank!
479
01:23:00,537 --> 01:23:06,540
Gentlemen, you know the rules.
Obey my instructions.
480
01:23:06,981 --> 01:23:10,143
- Ready?
- Yes.
481
01:23:26,552 --> 01:23:29,074
One two...
482
01:23:41,001 --> 01:23:44,323
One two three...
483
01:23:44,323 --> 01:23:50,326
Four five six seven.
484
01:23:50,246 --> 01:23:55,050
Eight nine...
You are fine?
485
01:24:31,070 --> 01:24:33,232
I'm the best!
I'm the best!
486
01:24:42,717 --> 01:24:48,961
How we won both fights!
Let's make this more interesting.
487
01:24:49,681 --> 01:24:54,844
The winner of the fight takes all!
If Reilly wins...
488
01:24:55,684 --> 01:24:58,286
Seattle wins!
489
01:25:07,772 --> 01:25:13,175
Gentlemen, you already know the rules.
I want a clean fight...
490
01:25:13,335 --> 01:25:19,299
Have you heard this before?
It is not necessary! So let's fight!
491
01:26:33,902 --> 01:26:37,504
Stop!
To your corner!
492
01:26:46,789 --> 01:26:51,273
What are you doing?
Give it to him... kill him!
493
01:26:51,873 --> 01:26:55,955
OK no problem.
It's at the point where we want it!
494
01:27:11,684 --> 01:27:12,965
Let's go.
495
01:27:31,216 --> 01:27:32,937
Give it!
496
01:27:34,698 --> 01:27:38,300
Kill him!
497
01:27:43,903 --> 01:27:45,945
He lost a point!
498
01:28:10,519 --> 01:28:12,960
Separate yourselves! Separate yourselves!
499
01:28:22,966 --> 01:28:24,527
For!
500
01:29:19,119 --> 01:29:23,962
So it's you, Stillwell's son...
Is not?
501
01:29:26,283 --> 01:29:30,125
But this time it will be different, Russo!
502
01:29:46,215 --> 01:29:49,536
- You are good.
- I have improved!
503
01:30:02,785 --> 01:30:09,228
When your shoulder moves I see it.
Be quick and direct!
504
01:31:09,903 --> 01:31:14,267
Jason!
Unconditional Surrender...
505
01:31:40,561 --> 01:31:44,844
You weren't prepared!
An unexpected move is difficult to defend.
506
01:31:58,572 --> 01:32:01,294
Jason! Jason! Jason!
41008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.